PRVI SLOVENSKI UST V AMERIKI. GESLO: ZA VERO IN NAROD — ZA PRAVICO IN RESNICO — OD BOJA DO ZMAGE! GLASILO SLOV. KAT. DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO S. P. DR. SV. MOHORJA V CHICAGO. STEV. (No.) 98. CHICAGO, ILL., PETEK, 20. JUNIJA — FRIDAY, JUNE , 20, 1924. LETNIK XXXIII. Katoliški shod v New Yorku. (Poroča Rev. P. Benigen.) (Nadaljevanje. RAZNE YESTI. i POLITIČNI GLASOVI. -o- Iz neodrešene domovine. — .fhica*??' ni' — Tony M aj,*, prevzame vodstvo VELIČASTEN POGREB NARODNEGA MUČENIKA AN- Vogric, je bil prijet od polici-, demokratske konvencije. ----- "------------^ mullinika aim- Krasnemu govoru Rev. Fa- je bila naslednja: Nastop deč- thra M. J. Goloba je občinstvo navdušeno dolgotrajno pritrjevalo., Predstavitelj je nato v krasnih besedah zahvalil č. g. govornika in nato pozival k besedi rojaka Mr. John Cvet-koviča, ki je govoril za Mladinski oddelek K. S. K. Jed-note. Izvajal je: Predragi mi sorojaki: — kov v kroju, deklamacija u-čenca Vincencija Ovca in pesem "Slovenec sem," pojo dečki. Mladi poveljnik dečkov Sršen privede vojaško stopajoče dečke pred oder in na odru učenec Ovca. Na povelje "pozor," prične deklamacija srčno in navdušeno: Oj, bratci skupaj zdaj sto-nimo, (in nadalje kakor pri- Bratje in sestre! V čast si moram šteti, da loženo). Vas zamorem tuk^j pozdraviti kot zastopnik in predsed- Oj bratci, skupaj zdaj stopi-nik društva štev. 46, K. S. K. mo, J. Veliko število se Vas je Roke, srca k zvezi zdaj ! zbralo od blizu in daleč na pr- Pri slovesnosti današnji prise-vem katoliškem shodu v Gre- zimo ater New York. — Predragi Ljubezen si na vekomaj, mi rojaki: Ni moj namen govoriti o shodu, saj to so Vam Ena mati nas rodila, že vse drugi obrazložili; moj Ena mati nas rodi, namen pa je spregovoriti o ! Da, Slovenija naša mamca mladinskem oddelku naše K. mila, S. K. J. Vse v ljubezni nas goji. Pozdravljena mladina: — XT . . ^ x Pozdravljen mi narodni cvet,!NaJ je Soča nas zibala, .— člani in članice mladinske-1 Dravski ali Savski tok, ga oddelka, — pozdravljeni Večini le v Sloveniji stala sinovi in hčere slovenskih ma- Zibka vseh je nas otrok. ter; zavednih Slovenk in ka- ' toliških mater, kar nekako Zatorej skupaj zdaj stopimo mehko postane pri srcu, ko se Roke> srca k zvezi zdaj ! ozremo na naše malčke, dek- Glasno tu mi potrdimo lice v narodni noši in dečke v Ljubezen bratsko vekomaj, kroju. Tudi naše matere so nas večkrat pripravljale na Nakar so dečki zapeli pe-takšne prireditve s solzami v sem "Slovenec sem," pa nav-očeh, žarečih obrazov, ali te dušenje je postalo toliko, da žalosti, so z učenci peli skupaj tudi je, ker je ustavil nekje na Ro-bey cesti nekega potnika in mu vzel $3.00 in uro. Potni-' ku je nastavil samokres, kate-| — Gen. Dawes odprl svojo kampanjo. TONA ŠTRANCARJA, KI SO GA USTRELILI FAŠISTI. — DRUGE RAZNE VESTI. ri je bil kakor trdijo navadna dal v William McAdoo se je po- -o- Pogreb f Antona Štrancarja.' ne občine dr. Boragno je pode- New York di nrevza V Prim°rski rojaki so priredi-j lil ministrskemu predsedniku « j i „ » , 1 , » ua Prevza ill narodnemu muceniku An- Mussoliniiu častno mp$Mn igrača, V*ndy revolver. - me osebno vodstvo nad de- tonu Strancarjn, ki ga je ob stvo Sedaj se nahaja v zaporu. | rnokratsko konvencijo. _ V,zadnjih voIitvah za(fe,aJ faši- — E1?,n'f11- — Spominska Chicagi je med potoma se u-:stovska krogla, veličasten po-plosca je bi a odkrita v spo- stavil ter govoril s prijatelji, greb. Njegovo truplo so iz Go-min, Miss Mary E. Cunning- katerim je rekel, da gre v;rice, kjer je po £ežkem t ham, katera je zapustila vse New York po zmago. Izrazil, ,jenju umrl v tamkajšni bol-svoje Premoženje cerkvi ^ se je tudi, da v Cleveland« ni§njci> prepeljali na domače Y. W. C. A. Miss Cunningham vodijo republikansko konven-1 pokopališče - e*««-*- 1 n Kil o r»AO 1 l A n n Ann ^ A ___■__* ___ 1 * • • • i Neznan utopljenec. iz reke "Reka'' so potegnili pred kratkim truplo neznanega vtopljenca in so ga prene-sli v mrtvašnico občine Trno-Šturjah. Po vo. Sodna komisija je ugoto- je bila zaposljena čez petde-, cijo sami reakcijonarji kar vseh "vaseh ki 1p*p oh »lavni vil* "6WT CPf w TTirrin Wanh Pr» I m,, s« u "i ♦ j • t % di,en' K1 ieze 0D glavni, vila, aa je bil moz umorjen m M^n« Ž* J xr J, Je UP, na zrnr cesti, so čakali ljudje, da iz- vržen v vodo. — ."T Vvoz+ f^ — levem rokavu je i-l kažejo narodnemu mučenikul mobilov na Filipinske otoke iz, mel črn žalni trak, vprašali zadnjo čast. Pogreb se je raz-1 Amerike, se je povspel za 150, so ga ako nosi v znak žalosti Smrtna kosa. j » ji ... ^ . , ^P - . vil iz Ajdovščine, kjer so bi-' Umrla je v Goroci na noro-odstotkov višje. Celokupna nad rep. konvencijo, nakar! ie v------- —» — na poro- vrednost avtomobilom uvože- resno odgovori, da ga nosi v nih iz Amerike v letu 1923.' spomin na pokojnega Wilso-je znesla $1,105.000 proti na; kmalo pa bo tudi pome-$423.470, v letu 1922. I nil — rep. stranki. — Peoria, 111. — Pogodba je podpisana za zidanje cerkve sv. Petra, v Peoria. Cer- znak žalosti zaprte vse du učiteljica gospa Anica Sar-trgovine; ob cesti sta vihrali doč roj. Bratuž, stara šele 24 dve črni zastavi. Pred cer-j let in šele deset mesecev po-kvijo je bilo zbranih več tisoč ročena. ljudi. Truplo je blagoslovil kev, župnišče in še eno drugo poslopje, bo stalo $35,132. Delo bo po pogodbi še to leto dovršeno. — Peking, 111. — Pohodi a-gentov prohibicije v preteklih dveh mesecih v Tazwell okraju, so prinesli blagajni lepo svoto, $19,790.95. Po poročilu posebnega odbora. — Washington. — Charles G. Dawes, republikanski izvoljenec za podpredsedniškega kandidata, je poklican v Washington, kjer bo s svojo soprogo gost bele hiše. Moža bosta delala načrt, za nadalj- Brig. Gen. Charles G. Da- j župnik Fon z asistenco, pev-j KOROŠKE NOVICE. wes, republikanski kandidat ci so zapeli žalostinko, nakar! Duhovniška osebna vest. za podpredsednika, je odprl se je začel sprevod pomikati^ Župnik na Obirskem je po-svojo kampanjo. Za poskuš- proti Šturijam. Spredaj so šli. stal Ignac Zupan, dosedaj nio je to naredil kar na trav- otročiči s šopki rož, za njimi provizor istotam niku svojega doma v Evan- prebivalstvo domače občine, ston, kjer se je zbralo v dež- potem dolga vrsta beloobleče-ju par tisoč njegovih častil- nih deklic in mladenk z rdečimi šopki in krasnimi venci. cev, katerim je govoril in zatrjeval, da bo on povedal samo pravico in da bo udrihal po krivičnih prerokih. Množi- Smrtna kosa. V Maloščah je umrl Jožef Feichter pd. Prontič. Pokoj-Potem je korakalo 40 pevcev,' nik je bil izboren gosp., vzo-ki so peli psalm "Mtserere,"! ren družinski oče in vsikdar za njimi duhovščina. Voz s kr- zvest sin svojega naroda, ki ca mu je aplaudirala, eden j sto so spremljali ob straneh! je tudi svojo družino vzgojil navzočih je bil še tako galan- domači fantje iz Zapuž in be- v narodnem in krščanskem du-ten, da je rasprostrl dežnik looblečena dekleta. Za krsto hu. nad njegovo glavo, ker je močno deževalo. solze niso bile solze žalosti, so z ampak solze veselja in pono-j odraščeni. Dali so duška svo- no kampanjo, sa. Marsikatera mati je pa J**™ srčnim čutilom vsi s pes- — Chicago. — W. Dorl, postala na stara leta razoča- "Slovenec sem." 30 let star, živeč na 5102 S. rana, ker nismo hodili njeni In zopet je učenec Ovca Green cesti, je šel na pomoč otroci po njeni poti; zatoraj nadalje deklamiral: Da, za-'nekemu dečku, s kateremu so draga mladina tudi Tebi so za- smo pesmico--ter črtane dve poti: ravna in pot milo-tožno pesmico: Oj, vdo v propast. Ako se pa boste vaT*ufna. držali naše svete pa gotovo na prav ITALIJA NSKI ŠKA ND AL RASTE. Mussolinitovi prijatelji — morilci. so šli sorodniki in nato narodni zastopniki ter več tisoč drugega ljudstva. V domači cerkvi so truplo še enkrat blagoslovili in pevci so znova zape- IZ SLOVENIJE. Umrl je 1. junija t. I. zj. ob pol 4. g. zlatomašnik Franc Eržen v Mengšu. Rojen je bil na Hom- Rim. — Fašizem se je do kosti pretresel, ko so prišle na molče govoril. drugi dečki grdo ravnali, nakar so pa pobalini začeli nje-, dan senzacijonalne skrivnosti, . . ga kamnati, v jezi pa pograbi katere so obtežilne za Mus- Mussolinijev steber na Krasu, vere, boste kako iz srca je zapel pes- revolver in smrtno rani 15- solinitove prijatelje. Obdolže- Povodom proslave obletni-_ . vi poti. —! nik vsem o naši ljubi, pa tako letnega Joseph Prendergasta, ™ so ugrabitve poslanca Mat-Slovenske matere, obračam se zatirani domovini! Kako smo kateri je kmalo nato v bolniš- teottija, socialističnega milijo- do Vas, vpisujte svoje otro- vsi želeli,, da bi ji napočili niči umrl. ----" ------- - - • ke v katoliška društva, ker bolJ*ši časi! Pa naša K. S. K. J. Vam nudi iste J1 ne bo še pravice, kot Vam nudijo dru- solnce zlato ge zavarovalne družbe. Z ve-; nikom tudi mi v srcu govorili: setu, obiskan od nepovablje- je bil leta 1922. vodja črnih kot bersaglierski narednik dne li žalostinko. Potem so odpe- cu 2. aprila 1844. služboval je ljali truplo na pokopališče in: kot kaplan v Poljanah in v ga ob molitvah in ihtenju na- Spodnji Idriji, kot župnik v vzoče množice izročili doma-' Zalem logu do 1. 1910.; od teči zemlji. Štrancar bo poslej daj je živel v pokoju v Meng-™----šu pri sorodnikih. Doživel je ce italijanske vojne napovedi so na višini 144 Kraške pla-narja. Pet oseb se nahaja se-jnote odkrili kameniti steber, seljem Vam naznanjam, da i-ma naš mladinski oddelek nad 8,000 članov in članic. — Nadaljujmo delo naših prvobo-riteljev in vstanoviteljev naše Bog čuvaj dobrotljivi te Bog živi te! Bog živi te! (Dalje prihodnjič.) nih obiskovalcev, kateri so pospravili nekoliko njegove dragocenosti in sicer v vredno za 100.000 dolarjev. — Chicago. — Poročali 23. februarja 1917. na •mestu ranjen. tem K. S. K. J. Vprašam Vas ke-1 Ukradene registrirane vreče smo, da je na 3244 Crandon do so bili tisti vstanovitelii?. ave. v cmraži mn+i naSio evn. najdene. -o- do so bili tisti vstanovitelji; j Navedem Vam samo enega katerega vsi poznate, naš ča-j Avto natovorjen z registri-stiti msgr. Buh. Ta mož je šel. ranimi poštnimi vrečami je na-od naselbine do naselbine kot. §ej neki farmar sedem milj od čebela od cvetke do cvetke, j0lieta. Šerif iz Jolieta je te-pozival članstvo, strnite se ]efoniral v Chicago to novico skupaj v eno celoto, da poka- jn sodi, da so to tiste vreče, žete amerikanskemu narodu, j katere so roparji pokradli iz da niste samo dobri delavci vlaka, kakor je že bilo poro-Po tovarnah, ampak tudi na!^an0> društvenemu polju. Msgr. Buh j Detektivi iz Chicage so se Je vsadil rožo doli na zapa- takoj odpeljali na poletni dom du — Jolietu, katera se buj-j(ir. Spencer Browna, kateri je no razcvita že nad 30 let. Za- obdolžen, da je bil glavni vo-toraj draga mladina nepoza-;dja v ropu na Werner Bros. oi v ta vrt zahajat zalivat te varstveno blagajno, kjer so bujne rože, ker vedno potrebujejo sveže vode in kedo je ta sveža voda ? To ste Vi, Vi ste tista čista studenčnica. Vi nas up, ko mi stari člani odvenemo, nedopustite pa, da oi odvenela tudi ta žlahtna VT' ki ^ imenuje K. S. K. Jednota. — Hvala! Tudi temu govoru je sledi-dolgotrajno živahno plos- odnesli $1,000.000. Sedaj bodo preiskali njegov dom, ako se jim posreči dobiti kaj dokaza njegove soudeležbe pri napadu na vlak v Rondout. Vodja policije Collins, je izjavil, da ni bilo več kakor 10 oseb pri ropu na vlak in da ima že i-mena od vseh. V vrednostnih papirjih je znesel rop $70.-000, v gotovini pa $3,000.000. -o-* jša točka programa! ET ŠIRITE LIST EDINOST! ave. v garaži mati našla svojega sina W. Sobzinskega mrtvega v avto. Sedaj se je dozna-lo, de je umrl za posledicami munšajna, katerega mu je prodala neka Mrs. Carolina Wapinski stara 35 let. — Munšajnarco so dali pod ključ. — Seattle. —- Japonski priseljenci hite sedaj, -da bi prišli pred 1. julijem v Zdr. države, ker bi jim po novi postavi po temu roku, ne bilo dovoljeno-stopiti na ameri-, kanska tla. En dan jih je prišlo 238. Nekateri od teh so bili že preje več let tukaj, a ne znajo besedice angleško. Poročilo pravi, da jih bo do prvega julija še 2700 prišlo v deželo — svobode. srajc, je odpuščen od službe, kot voditelj rimske policije. Člani kabineta so dali mini-. _n_ strskemu predsedniku popol-, Preosnova idrijske rudniške uprave. Zadnji italijanski ministrski svet je odobril načrt za preosnovo uprave idrijskega rudnika. Doslej je rudnik u-j pravljala država sama, sedaj dobi podjetje avtonomija, ki bo v rokah generalnega ravnateljstva in upravnega sveta, ki ga imenuje vlada. Vlada pošlje v upravni svet inž. Busachija, inž. Dompeja in prof. Savoio, vsi strokovnjaki v rudarstvu. noma proste roke k tej situaciji s tem, da so podali ostavko. Sig. Federzoni, ki ni fašist je imenovan ministrom za notranje zadeve. Rekonštruk-cija celega kabineta se prične takoj. Signor Filippelli, u-rednik nekega lista, kateri je direktno zapleten v Matteotti-jev zavratni umor, je bil prijet in vržen v zapor. -o- V kamnolomu so našli trupla dveh žensk. Chicago. — Trupla dveh žensk so našli v zapuščenem komnolomu v Elmhurst. Stvar -o- Don Franjo Livič. ! Vrl istrski rodoljub in sve-je pa zagonetka, do sedaj se, cenik je izpil kelih bridkosti njih imena še ne ve. — Našli so tudi nekega William A. Barr 5463 Ingelside ave. mrtvega v razbitem avtomobilu, do dna vsled mučenja in preganjanja fašistov. Bil je oropan, obstreljen, brez plače, a nič ga ni moglo omajati, da zapusti svoje dobro ljudstvo kateri se je zakadil v omenjeni kamnolom. Sodi se, da so Še le odgonska razsodba, ki — Chicago. — Včeraj je( se tudi ženske, katerih trup-; se je izrekla nad njim, ga je prejel drugi chicaški miljonar, la so našli nahajale v istem! ločila od dobrega istrskpcra — . .. . ■__A 1 «1 • ' • i______ 1 -__1 " 1 J 1 1 Hartman grozilno pismo, s' avtomobilu in pri temu, ko se katerim zahtevajo od njega.' je avto z vso močjo zaletel ob $10,000 ali pa mu bodo ukradli edinega sina. Policija je za-stražila njegov dom in detektivi iščejo grozilca. skale, popadale iz avtoja. -o ŠIRITE LIST EDINOST! istrskega ljudstva, katero ostane brez voditelja. o- Mussolini častni meščan mesta Reke. Izredni komisar reške mest- lzredno starost 80 let, med tem pa je storil zelo veliko dobrega. Telesno precej oslabel vsled današnjih ttežav, ki jih imajo duhovniki-vpokojencl pri svojih malenkostnih prejemkih, je bil vseeno duševno čvrst in neumoren tako, da je opravljal do zadnjega cerkvena opravila v hiralnici v Mengšu. Bil je tudi opora domačega g. župniku, ter ga bo tudi domača duhovščina težko pogrešala. DENARNE P0ŠILJAT7E V JUGOSLAVIJO, ITALIJO. AVSTRIJO, itd. Naš* banka ima svoje lastne mii s potto in zanesljivimi bankami v starem kraju in naše poiiljatre «0 dostavljene prejemniku na dom al na zadnjo pošto točno in brez yufco fira dobitka. N»fc cene za poSiljke ▼ dinarjih M lirah se bile včeraj aledata: Skupno s poštnino: 500 — Din. ........ $ 6.70 j 1,000 — Din.........$ 13.05 I 2,500 — Din.........$ 32.50 5,000 — Din.........$ 64.50 < 10,000 — Din.........$128.00 100 — Lir. ......$ 5.10 200 — Lir.........$ 9.85 500 — Lir.........$ 23.75 1,000 — Lir.........$ 46.25 Pri pošiljatvah nad 10,000 Dia. li nad 2,000 Lir poseben popust. Ker se cena denarja častokra menja .dostikrat docela nepričalem m» je absolutne nemogoče določiti cene vnaprej. Zato se pošiljatve aa kziejo po cenah onega dne, ka wd sprejnmne denar. DOLARJE POŠILJAMO MI DI V JUGOSLAVIJO IN Sli PO POSTI KAKOR TI JAVNO. Vac pošiljatve naslovit« VXN8KO BANKO TUDI BRJDO- AT&, M1W TO AMERIKANSKI SLOVENEC" IN "EDINOST M mm katoliški list v Ameriki. Amerikanski Slovenec ustanovljen leta 1891. Edinost leta 1914. The first and the oldest Slovenian Catholic Newspaper in America. Amerikanski Slovenec established 1891. Edinost 1914. Izhaja vsaki torek, sredo, četrtek m petek. — Issued every Tuesdaj, Wednesday, Thursday and Friday. — PUBLISHED BY: — Edinost Publishing Compai 1849 — West 22nd Street, Chkac«, flL __Telephone: Canal 0098. _Cene oglasom na zahtevo. Advertising rate« on application. NAROČNINA: Za Zedinjene države za celo leto ...............$4.00 Za Zedinjene države za pol leta ................$2.00 Za Chicago. Kanado in Evrooo za celo leto ...$4.75 Za Chicago, Kanado in Evropo za pol leta .....$2-50 SUBSCRIPTION:~ For United States per year ..................$4.00 For United States per half year ..............$200 For Chicago. Canada and Europe per year ...$4.75 _"_For Chicago. Canada and Europe per half year $2.50 Entered aa second clas matter October nth 1919. at Post Office at Chicago. 111., under the act of March ?rd ffi70 Na delo za K. S. K. J. Letos slavimo trideset-letnico naše mogočne pod-, porne matere K. S. K. Jednote. Stara navada je med ljudmi, da za take obletnice dajejo svojim starišem, ožjim sorodnikom, ali svojim ožjim prijateljem in znancem razna darila. Spodobi se, s tem pokažejo otroci do starišev, prijatelji do prijateljev ljubezen in spoštovanje do svojih. Kaj pa mi katoliški Slovenci v Ameriki, se li zavedamo ob tej redki in za nas tako pomenljivi obletnici svoje dolžnosti? Smo li pomislili kaj, koliko dobrega je za nas storila ta naša podporna mati K. S. K. J.? če nismo še, pomislimo sedaj, ko se prva polovica leta, v katerem obhajamo njeno trideset-letnico nagiblje k zatonu. ______ .... Tudi mi ne smemo pustiti, da ne bi poklonili tej materi kakega daru. Toda kako? O kako lahko, samo na delo je treba. Imaš svojega prijatelja in znanca, nagovori ga, da pristopi h K. S. K. Jednoti, ako še ni njen član. Morda se nahaja blizu Vaše naselbine kaka mala slovenska naselbina. Pojdi tja, če ni tam še društva K. S. K. J. nagovori rojake, da se organizirajo v društvo in ga priklopijo h podporni materi K. S. K. J. Tako delajmo moški — tako naj delajo tudi ženske vsepovsod in predno se bo nagnila druga polovica tega leta k zatonu, bo to krasen dar, krasen šopek, ki ga bo naša dič-na katoliška Jednota z največjim veseljem nosila na svojih prsih. Ne, naše podporne matere K. S. K. J. ne smemo pozabiti ob njeni trideset-letnici. Preveč je za nas storila in velika nehvaležnost bi to bila. Spomnimo se, koliko dobrega je storila ta Jednota za Slovence v Ameriki. Velikanska sila, ki jo predstavljamo katoliški Slovenci v Ameriki s svojimi cerkvami, farnimi šolami, vse je več ali manj dete te mogočne Jednote. Koliko dobrega je storila za dušni blagor naših rojakov. Vse to je velikega pomena in črna nehvaležnost bi bila od nas katoličanov, ako bi na to pozabili in da ne bi nekaj storili ob trideset-letnici za večjo in močnejšo K. S. K. Jednoto. Še enkrat vsem: pojdite na delo za K. S. K. Jednoto! Delajte načrte za ustanavljanje novih lokalnih društev vsepovsod, kjerkoli ga še ni. Nihče izmed nas naj ne odlaša ali pa prepušča breme za širjenje naše Jednote samo nekaternikom, sami pa da bi gledali od strani. Vsi skupaj moramo delati, vse naselbine morajo voditi energično propagando le potem bomo dosegli res vspeh — ki bo velik in častni dar K. S. K. Jednoti za njeno trideset-letnico od nas njenih zvestih članov in članic. Dandanes je v Meksiko bolj varno živeti, kakor pa skoro v kakem velikem ame-La Salle ,111. nih "karah" na svoj letni iz- Hškem mestu. V Chicago je Gospod urednik: — Hvala' let in sicer bodo šli letos na zadnje dni toliko ropov, do Vam v imenu vseh Slovencev farmo 00. Frančiškanov v Le-!so sodišča preobložena in bo La-Sallskih, ko ste rešili Ame- mont. Veselje med otroci za ta kmalu treba več novih sodni-rikanskega Slovenca. Ta list izlet je veliko. Posebne kare Navadni fantalini po 17 je bil moje prvo berilo, pred jih bodo čakale in odpeljale _ jg jet stari ustavljajo pa- 20. leti, ko sem prišel iz sta- na farmo in z farme. Veliko sažirje, mu pomoli kaj pod rega kraja v St. Paul, Minn, rojakov bo šlo tja s svojimi nos in ga obere. Kam bo to k častitemu g. sedanjemu avtomobili. Tako bodo prvi prišlo, ko je že mladina taka. Monsignorju Anton Ogulinu. naši otročiči obiskali farmo,!_ Ce kaj je temu kriva go- Vam g. urednik in voditelj, kjer bo gotovo marsikateri iz-| tovo vzgoja. V šolah, kjer se teh dveh sedanjih združenih med njih dobil svojo višjo iz- vzgaja mladina brez Boga. listov, kličemo Vam, vodite obrazbo in vzgojo. Otroci od-jih s pomočjo nas katoliških idejo na farmo ob pol osmih Slovencev, po Vaši začrtani in se vrnejo nekako ob sed-poti, od kraja do konca, z bo- mih zvečer, jem do zmage, tako daleč, I S tem se bo zaključilo na-da dosežemo kar sv. pismo; še šolsko leto za letos, pravi, da bo ena čreda in en — Predno se je pa šola za- ljučila, je pa posegla še bela pastir. Vam je znana La Sall- ska naselbina, vem, da ste žena smrt v vrste naših malč-bolj veseli, če slišite kaj več kov in pobrala malega Jer-dobrega nego slabega od nas.t nejčka Pirca, učenca drugega Tukaj smo še zmeraj radi ve-j razreda. Bil je še zdrav prej-seli in veselega srca, ker smo šni dan. Drugo jutro ga je v lušnem kraju La Salleh do-} prijel srčni krč in v nekoliko ma. — Dne 15. jun. bila je1 minutah je izdihnil svojo du-predstavljena krasna igra šico. Pogreb je bil danes v pe-pod imenom kapelica, v korist tek zjutraj od 9. uri. Pogreši. cerkvi sv. Roka. j ba so se udeležili vsi šolski Dne 18. jun. zvečer je igra- otroci. Malemu angelčku želi-la šolska mladina v dvorani mo naj počiva v miru, žalost-cerkve sv. Roka in dne 22. ju- nim starišem pa naše iskreno nija popoldan, priredi pa dru- sožalje! štvo sv. Družine št. 3. D.. S. D. — V soboto se bo poročil brez prave krščanske ljubezni do bližnjega je tudi takim slučajem velik vzrok. Naj pravi kdo kar hoče, človek ki je vzgojen brez vere in Boga ni nikdar tak, kakor oni ki je vzgojen v krščanskem duhu in strahu božjem. Človek, ki ne čuti višje božje oblasti nad seboj — je človek, ki se počuti brez odgovornosti in kot tak dela, kar se njemu poljubi in počemer zahre-peni. Ni pqfijfeba nobenih dokazov, samo okrog sebe naj vsak malo pogleda pa bo našel dokazov, kolikor bo hotel. * * * Po nagrado, ki smo jo razpisali in ponudili dvema laž j ljivima slovenskima listoma še ni nihče prišel. Torej gos- j poda na Lawndale in Craw- veselico pod zelenim hrast- v slovenski cerkvi sv. Štefana j ford aveni je lagala, tako de-jem, gor za Spitalom na na- občeznani in priljubljeni fantjbelo, da se je lahko prijelo. vadnem prostoru kot zadnje Frank Marley, slovenski mi leto. ; zar, z nevesto Marijo Gorenc. Vabimo vse Slovence in Slo-: — Frank Marley je dober Slovenke in tudi naše brate Hr-| venski mladenič, delavni član Z lažnjivci in potvarjalci se pa poštenemu človeku gnusi 1 kaj imeti. To omenim, da bo ! slovenska javnost vedela, kake lažnjive in zavajalske liste ima med seboj. Pozna jih menda vsak, ne da bi jih bilo potreba na ves glas imenovati. * * * • O Pašiču poročajo, da vedno pada pa zopet vstane. Poročevalci v Belgradu ga menda vidijo, ko leže k počitku in pade v postelj. Tedaj za-brenči po žicah in na Dunaju, v Parizu in celo v Londonu zvedo: Pašič je padel! A zjutraj sivi Pašič preneha smrčati, dvigne glavo: lep dan je—- bogme če vstati. In žice zopet zabrenče proti Dunaju, Parizu in Londonu: Pašič je vstal! — Iz tega je sklepati, da je Pašič v današnjih dneh najbolj važna oseba na svetu. O nikomur drugem se dandanes ne poroča, kdaj gre k počitku in kdaj vstaja. * * * Pašičevega političnega duha se je pa tudi že kralj nabral. Kadar pridejo zastopniki opozicionalnega bloka h kralju in potožijo Pašiča, pravi : ja če ga odstavit bračo! — Pa pridejo zopet srbski radikali in sloveski liberalčki in jim obljubi: bračo, brez skrbi budi — neče ga ostavit! * * * Sploh pa tuintam nastane vprašanje, kaj jugoslovanski kralj dela? Eni pravijo, da pride vsak<5 leto za par mesecev na Bled — kadar se mu zljubi gre v Pariz — včasih gre v Bukarešt — drugače je pa doma, kjer pestuje in skozi očala gleda. A nice little job! Isn't! -o- vate, ker upamo, da bo starim in mladim obojega spola zabave dovolj. Za suha grla in prazne želodce bode izvrstno preskrbljeno. Toraj na veselo svidenje! Anton Kastigar, tajnik. naše čitalnice in je rad sodeloval pri raznih zabavah in prireditvah, kakor pri narodnih, tako pri cerkvenih. Želimo mu obilnega blagoslova v novem stanu. Bilo srečno! MNENJA NAŠIH CITATE UEY. -o- Mr. Anton Grdina -o- NOVO MAŠNIK — REV. JOHN JURIČEK. Rev. John Juriček je pel Chicago, III. V nedeljo pri sv. maši! llovo mašo v nedeljo dne 15. t.; sledeče "pismo" I osmih bo slnvpsnn rvp-I m- v cerkvi sv. Cirila in Me- ' i T„_/ Sheboygan. Novomaš- ob pol osmih bo slovesno sve . to obhajilo otrok šole svete-' toc*a njega Telesa po cerkvi za praznik sv. Rešnjega Telesa, f1 cas*.. gospodje: Rev. Char- To je velikega pomena in velike koristi za nas vse katolike. Mora se iz srca čestitati Vašemu požrtvovalnemu in glavni neumornemu delu, katero vr-predsednik K. S. K. Jednote! šite dnevno naprej in to še je pisal našemu uredniku, ko' Proti tako velikim napadom je zaznal o združitvi "Amer.i in vendar, ker gledate lepe Slovenca" z listom "Edinostmi vspehe za Vašo požrtvovalnost ste lahko ponosni; kajti Mr. J. Jerich urednik Edi-' nimate za seboj ne kartašnic nosti: — V dolžnost si štejemj \n ne, organizacij ; pač pa go- in dela požrtvovalno-pa gre lepo naprej, je sicer vedno na po-prekupili list "A. S." frj i ; samo včasih vzame dol- cm PQCQ /1 O C o rl aAo 1-n T oz. ----------- ------^^ ----! les Jesih ž ik k tako rešili najstarejši sloven- g0 casa' da se docaka! — V nedeljo zvečer bo slo-] grc^ y Milwaukee rip,PnV' ski listv da ni prenehal, ali pa Slednjič pa pozdravim vse vesno graduiranje naših os- p R stopffpl • V da ni prišel še nasprotnikom citatelje in tem potom se zah- mošolcev, ki zapuščajo našo ^ Miklavži v roke- | valjujem vsem dopisnikom! šolo. V ta namen bo velika šol- subdea^on H M Mnurlr*?? Zares ste neumorni delav- kateri tako pogosto dopisuje- ska zabava, ko bodo vsi raz- sheboviranske*a * VniPn^ ci* Cudim se Vam> da *re ta" jo in P°lniJ° Padale lista E- redi nastopili vsaki s svojim v^i« ^" u^ lepo naprej in veselim se. dinosti. Gotovo je, da boste to sv. Miklavža v Sheboygan subdeacon, H. M. Maurer, iz sheboyganskega semenišča t^ i j 1 Vodja slavnosti je pa bil programom. Kakor so do se- rVl Qf- 0/> . Tf daj šolske zabave še vedno1 ritv Mn m' 12 napolnile šolsko dvorano, ta-i Novomas™ku ?f ko upamo tudi v nedeljo zve-| X v n ,f°V°r^ Z"?mk čer stariši ne bodo ostali do-'oulu 8V" Cl£,a ™ Met°dua v ma. Pri zabavi bodo .dobili £ James Cher- Bogu naj bo hvala in njemu vršili še mnogo bolje odsedaj čast! Le še tako naprej. Če boste držali, kakor ste dose-daj, potem ni nobenega dvoma, da bo slovensko ljudstvo vendar sprevidelo, kaj je res- ^ ! _ *____• v j. • j- i . , . ne. Slovensko slavnostno ori- troci diplome in povetfcOse bo di„0 ie ime] . , "Jmca in pravična stvar, njih vspeh znanja. VsiN>io-j ££ S . Zato dovolite sprejeti moje čestitke o poročilu izdano v J. 1-1- u-4. i - x 1 J 1 Rev. B. Winkler iz So. Chicage venski ljubitelji nase mladine v angIeščini je ^ovo V C£*J se vabijo k tej zabayi. Naša^ Rev BenedicJt gMuel/er;U* sola pod vodstvom slovenskihj st Lawrence kolega. -1 Po sester Franciskank izvrstna sv. maši se je vršilVanket na napreduje in pokazali so sej kateremil jeJ 5ilo veliJ ze lepi vspehi. Otrocici se bo- jakov udeleženih, vseh JZ-do gotovo zveselili, ako bodo tov je bilo čez tri 'sto s videli dvorano polno Father Che je - V pondeljek zjutraj gre- je 5il novomašnik Father Judo vsi šolski otroci na poseb-< riček> prvi strežnik pri Z Edinosti in A. S., da sta se ?den drugemu tešiti nadloge naprej, ker bo list čitalo več oseb, bo torej večje zanimanje. Sedaj bomo še bolj trdno povdarjali: vse za vero — dom in narod! Vse za boljšo krščansko zavest v pravem sporazumu. Le v tem je spa-senje; le v tem se zamoremo združila in tako postala iz dveh le eno močnejše drevo. opravilu, katero je daroval Father Cherne, ko je bila do-gotovljena cerkev sv. Cirila in Metoda v Sheboyganu, poleg tega pa sedaj tudi prvi, ki je pel — novo mašo. m težave in se oboroževati z duhom poguma, volje in junaštva. Vse drugo so prazne sanje in slepenje ljudi. Odslej se bom večkrat o-glasil. Ostajam Vam naklonjen naročnik in čitatelj. An ton Grdina. ^ Širite list edinost Oj, Triglav moj dom, (Potopisna črtica. Dr. Fr. Tr.) (Dalje.) Kapela je priporočena Lur-ški Materi Božji. Bohinjke iz Velega polja so pozneje milo prosile, naj bo kapela posvečena Mariji Snežnici, kar ima lep pomen; pa bilo je prepozno. — Kip Marije so bohinjske pasterice lepo o-krasile s planinkami. Pred dvajsetimi leti 1. 1900. sem poročil v kapeli, v tej i-dealni planinski višavi, gosp. KorenČana. Bilo je srečno. Lani me je z gospo zopet obiskal in mi v zahvalo prinesel darilo, Češ, da sem ga — dobro pofočil. Kadar je temna noč in pozni turisti ne morejo najti Kredarice, takrat začne oskrbnik Arh zvoniti z zvonom nad kapelo; tako se orientirajo turisti, ki spodaj v temi tavajo." Tako je "Ave Maria" tudi najboljša "gorska zvezda!" Po končani sv. daritvi, ki so se je udeležili tudi vsi v koči zbrani turisti, smo si izvolili prostor za pečjo. Posebna čustva se porajajo v duši. Vse naokrog mrtvo skalovje. grušč, pesek, sneg, led; veter poje svojo pesem venomer stene, zdi se ti, da zdaj pa zdaj poletimo s kočo vred na dno prepada. In v koči? O-krog pogrnjenih miz sede turisti: pijejo čaj, si nazdrav- ljajo z okusnim ljutomerča-nom, kosijo kakor v Ljubljani v Unionu pišejo karte in se zabavajo kot stari znanci, dasi se mnogi še niso nikdar videli. Tu nj^ doma sovraštva ne strankarskih prepirov, tudi kraljuje bratska ljubav zato nas tako rado vleče . . nazaj, nazaj v planinski raj !" Naši znanci iz Šentvida — gg. Matijan s hčerkami, Vodnik in Kalanova Francka — so se ravno vračali z vrha, ko smo zapuščali kočo z željo, da se skoro zdravi snidemo. Prijazni in postrežljivi g. Vodnik iz Podutika pa je ostal v koči in si sivo kapo Triglava raje ogledaval od spodaj, češ: gora ni nora, ampak tisti je nor, ki gre gor! Različni ljudje imajo tudi različne okuse. Pričeli smo stopati po umetno izpeljani stezi, ki pelje na-i vzgor. Od Kredarice do Tri-glavovega temena je namreč še dobrih 350 m. Nad nami gosta megla, na desni veliki Triglavski ledenik, na levi pa do 300 m globoki prepadi. Tiho in počasi smo korakali dalje. Jaz sem sicer skušal prekiniti to enolično tišino zdaj s primernim dovtipom, zdaj z glasnim vriskom, ker sem bil izredno dobre volje; toda naenkrat resen postali Gre-gorec me je pogledal z nepopisno ostrim pogledom: "Kdor se šali iz Triglava, tega ugo-nobe njegovi duhovi, ker nočejo, da bi nižavski človek plezal po takih strmih skalah." Dobil sem sicer odvezo za ta mali greh, a odveza se je držala tudi pokora: obljubiti sem moral, da bom do vrha molčal. Steza je postajala vedno bolj strma, plezali smo kot po strehi na zvonik. Na najbolj nevarnih mestih je pot zavarovana z močnimi železnimi klini in debelo vrvjo iz žice. Izprva smo se oprezno oprijemali klinov in žic in premiš ljeno pokladali noge na kame-nite stopnjice, v živo skalo vsekane; polagoma je pa tudi sicer pogumnega Gregor ca zapustil tremolo in stopali smo samozavestneje, čeravno se je marsikje odlomil kamen m z velikanskim hruščem zdr-čal v globoki prepad. Po enourni hoji se oddahnemo. V skalo pod glavnim grebenom je vzidana marmornata plošča s sledečim napisom : V spomin Valentinu Vodniku, ki je bil na Triglavu dne 25. avgusta 1795. leta. Sklad nad skladom se vzdihuje golih vrhov kamen zid, Večni mojster ukazuje: Prid' zidar se les učit." "Ampak kako je Vodnik na vrh plezal, ko še ni bilo ne markacije, ne železnih klinov in ne žične ograje?" "To je ravno uganka," se odreže Gregorec in kot brhka srna skoči na noge. Še nekaj metrqv in dosegli smo svoj cilj — vrh Triglava. Kakor v nekdanje spomine zamaknjen sniva stari velikan v sredi svojih sosedov-va-zalov. Od tega skalovja veje tajinstven duh nepoznane davnine. Dozdeva sd ti, da je v teh kamenih vendar še ostalo nekaj živega iz davno minulih časov. Kakšno je bilo njegovo teme, ko ga je i vikrat videlo človeško ok .ZJ.. - iiP^r-Tl^Mr - lf ... , i. - I T . ,-^Si . ........ •■ ■ ■p* • "AMERIKANSKI SLOVENEC" IN "EDINOST." JOLIETSKE NOVICE Družino i (THE HOLY FAMILY SOCIETY.) VSTANOVLJENA 29. NOVEMBRA 1914. - seaei: JOLIEt ILL- Inlcor. » dri. 111. [atcor. v dri. Pa. Naše geslo: "Vse za rero. dom in narod; vsi xa enega, eden *a vs«.' Predsednik----- 1 podpredsed- H. podpresed-- Gl. tajnik----- Zapisnikar------ Blagajnik------- Duhovni vodja - NADZORNI ODBOR. ANDREW GLAVACH, 1844 W. 22nd Place, Chicago, 111. JOSEPH MEDIC, 823 Walnut St., Ottawa, 111. \I*TH OGRIN, 10 Tenth St., Chicago, 111. POROTNI ODBOR. AKTON STRUKEL, 1240 Third St., La Salle, 111. 70S KLEMENCIC, 1212 N. Broadway, Joliet, III. FRANK PAVLAKOVICH, 28 School St., Universal, Pa. Do dne 31. dec. 1923 je D. S. D. izplačala svojim članom in članicam ter njihovim dedičem raznih podpor, poškodnin in posmrtnin v znesku 32,778.16. —i V petek, dne 13. junija, se je končal poduk v naši slovenski farni šoli. Istega dne popoldan, kakor tudi dva dni kasneje, v nedeljo popoldan, so priredili učenci in učenke najvišjih treh razredov pod vodstvom svojih učiteljic, čč. šolskih sester, veselico z zelo zanimivim vsporedom. Po dokončanem! programu nedelj- GLAVNI ODBOR. GEORGE STONICH, 815 N. Chicago St., Joiiet, 111 JOHN N. PASDERTZ, 1425 N. Center St., Joliet, IILI' „Q bile „raduan. JOS. PAVLAKOVICH, 54 Low Rd., Sharpsburg, Pa. ske veselice so one giaauan _______JOS. SLAPNICAR, 311 Summit St., Joliet, 111. torn in graduantinjam VIII. ..PAUL J. LAURICH, 512 N. Broadway, Joliet, 111. razreda razdeljene diplome. Nobeden očividcev si ni u-pal približati se razvalinam, kajti vsak se je bal strašnega prizora, ki se bo nudil nje- LABO:: FLORISTS Vrtnarji in trgovci 786 vrste svežih cvetlic, palcu ferns, dreves, grmičja in raznil dragih enakih predmetov zi titttt-irttttrbiz-Crirttrtrtrii; A A ft A ft Oscar J. Stephen govim očem, ko bo videl ne-vse prilike posebno za Svatb* srečneža popolnoma razme- in Darila, sarjetiega. Toda glej! Naen krat so se pričele razvaline premikati, in izpod njih je prilezel Mr. Carlson, živ in skoraj popolnoma zdrav, ra-zun malih prask na levi roki, glavi in na nogah. Sob« SOI ID SOS Barber Bids JOLIET. ILLTKOTB JAVNI NOTAR p Store Alamo Bldg. Clinton St. Qreenhouse: Baynor & Masol JOLIET. ILL. Both Phones Oreenhonse: 327 Store* 29r Kako bi se neki dala njego- __SIMON SHETINA, 1013 N. Chicago St. Joliet, IlL|yseh graduatov in graduan-; va rešitev "svobodomiselno" St' Pittsburgb' Pa* tinj je bilo 38, in sicer 22 deč- razložiti? — Po našem mne-kov in 16 deklic. V velepo- nju je bila rešitev mogoča e-membnem nagovoru se je od dino le čudežnim potom, o če-njih poslovil Rev. John Plev- mer je Mr. Carlson tudi sam nik, opominjajoč jih, da za prepričan. nje s tem še ni končana šola, — Naša slavna Indiana ce-ko so prejeli diplome, ampak sta, ob kateri imajo svoja po-| se bo prava šola pričela šfele v bodočnosti, namreč šola živ-ljenske izkušnje. Commercial Trust & Savings! Bank Prosimo Slovence in Hrvate, v državi Illinois in Pennsylvania, \ svojih naselbinah ustanovijo moško ali žensko društvo, ter ga pridružijo Družbi sv. Družine. Za ustanovitev društva zadostuje 8 članov(ic). Sprejemajo se moški in ženske, od 16. do 55. leta, otroci od 1. do 16 leta. w . Zavaruje se lahko za $250.00 ali $500.00. Ko dosežemo število kjer so dobili prvo darilo V 2000, se zviša zavarovalnina na $1,000.00. Od 45 do 55 leta se zavaruje 1« ^jj^j srebrne kupe ; enako » ^.50-00. Poleg .mrtnine se žarnic tudi za «.1foAodb«•»»peraaje. so ^ tudj me. of Joliet sestva samo slovenski Joliet-ski pijonirji, je slednjič tudi |Banka na kateri se želje od-J začela dobivati nekoliko boljjJjemalcev najpoprej vpošte-J vajo Rev. Plevnik je nadalje na- prijazno in moderno lice, kaj- g znanil, da so bili dečki 6. in ti te dni so pričeli z njenimi 7. razreda zmagoviti v tako- J"1_1 * zvanih "olimpijskih" igrah, Asesmenti—Vsi asesmenti članov(ic) za smrtninski sklad se dele na sle deče razrede: fl awed l... z... J... 4... S... 6... Za $500.00: Za $250.00: Vsota Starost Vsota Razred Starost 16_20 35c l........ .. 16—30 ..... .....l«c 20—25 ... ____40c Z........ .. 20—25 ..... .....20c 45 c 3........ .. 25—30 ..... .....23c V) V5? 50c 4 ..... . 30—35 ... . .....25c 35_40 55c 5....... .. 35—40 ..... .....2Sc 40 45 ____63c 6........ .. 40—45 ..... ... .32c 7........ .. 45—50 ..... .....38c s..:..... ...50—55...... ____45c stni odborniki z županom Seh-ringom na čelu. Tudi "base ball team" slovenske šole je zmagal, tako da ima sedaj naslov "Champions for 1924." — Da so postali naši dečki tako spretni, je ponajveč zasluga pomožnega župnika slovenske cerkve, Rev. Math Butala, ki tlakovanjem. Dosedaj bi se bila morala pravzaprav imenovati "Indian trail," bodisi glede udobnosti za vožnjo bodisi glede nesnage, ki je 3% na hranilne vloge \ COMMERCIAL \ UST & SAVINGS BANK! Ill N. Chicago St. Joliet, 111. šen "sportsman." — V četrtek, dan pred James T. Clyne, blagajnik. vladala ob njej. Iz dna srca privoščimo njenim stanoval- J cem, da bodo slednjič uvršče- gTheo. R. Gerlach, predsednik ni med one meščane, ki uži-l? J°hn T- CI>'ne- podpredsednik vajo dobrote in prednosti tla- g kovanih cest. — Zamorec And. Brantley, ki je znan tudi pod imenom John Brown, je bil dne 2. junija t. 1. obsojen na smrt na vešalih, ker je dne 5. aprila ustrelil policijskega sarženta Walter Weiss. Prošnja za novo sodnijsko obravnavo je bila zadnji pondeljek odbita, in sodnik Hooper je določil, da mora ubijalec biti obešen dne 31. oktobra t. 1. — Zlikovci, ki so oropali zadnji petek poštni vlak bli Kupuje in prodaja zemljišča v mestu in na deželi. Zavaruje hiše in pohištva proti ognju, nevihti ali drugi poškodbi. Zavaruje tudi življenje proti nezgodam in boleznim. Izdeluje vsakovrstna v notarsko stroko spadajoča pisanja. Govori nemško in angleška j- z- 2> 2 * 2 -X' 2 • 2 > 2» 2 • 2 » 2-2' 2 ► 2» )• 2 » 2» 2» 2» Mi hočemo tvoj dea*r ti hočeš naš les Ce boš kupoval od nas, ti bomo postregli z najnižjimi tržnimi cenami. Mi imamo v zalogi vsakovrstnega leas. Za stavbo hiš in poslopij mehki ia trdi les, lath, cederne stebre, deslr in šingelne vsake vrste. Naš prostor je na Desplaines ulici blizu novega kanala. Predno kupiš LUMBER, oglasi s« pri nas in oglej si našo zalogo l Mi te bomo zadovoljili in ti prihranili denar. W ..1.1 >1X1* Naš office in Lumber Yard na vogla Des PLAINES IN CLINTON ST3. poškodbe, 10c za rezervni sklad za $500.00 in 5c za $250.00 zavarovalnine. Podpore, katere nudi D. S. D. in izplaruje so sledeče: $m0(' ali $250.00 v slučaju smrti; za izgubo vida na obeh očeh $250.00; sklepom Šolskega leta, SO ime-» izgubo zida na enem oč-si $100.00; " izgubo obeh rok $250.00; za izgubo . . vgeh razredov «pic_ ene roke $100.00; za izgubo obeh nog $250.00; a izgubo ene noge $100.00; za . „ 1 i trto hrbtenico $100.00; za izgubo 4 prstov na roki ali no*:i. ali dlani ali stopa- nic x KlVaiS parKU, Katere-la $50.00; za notranie operacije na kili (vtrganju), apendicitis, raku notranj- ga SO se udeležili tudi ČČ. gg. ičini želodcu ali mehurju se plača $75.00. duhovniki in ČČ. Šolske sestre. Nobena druga slovenska ali hrvatska organizacija ne plača toliko raznih Q^rocj so se zabavali imenit- —dpor in ^mrtnine ter poškodnine za take ni*ek mesečni prispevek nn^phnn 5p kpr ip hiln vrp- Zdaj ima D. S. D že 14 dobrih društev, 12 v Illinoisu in 2 v Pennsylvania n0' POSeDnO se, Kei je 0110 \ie Konvencija je"8. sept 1920 sklenila, da se ustanovi Centralizacijo bolniške me za piknik zelo Ugodno. — zadnji petek pOStl>l VI Magajne. ko se za njo oglasi 200 članov(ic) pri raz.nih društvih. Plačevale Graduanti in graduantinje SO ZU KOUdOUt, 111. tel* Odnesli vr bo $i!oo bolne podpore na dan za 75c mesečnine in $2.00 na dan za toliko imeli pa svoj poseben piknik denarja in dragocenosti V -ec , „ . tudi v nondeliek dne 14 iu-' vrednosti krog tri milijone pa:k JU dolarjev, so zapustili avtomo- Kdor jih pridobi 10 v enem letu, dobi še posebno nagrado $5.00. Ta nagrada je primerna posebno za ustanovitelje društev, da si pokrijejo stroške. Družba sv. Družine posluje le v državi Illinois in Pennsylvania, ker po drugih državah je prevelika licenca, ter se zahtevajo visoke (Mobile) lestvice za asesmente. Društva izven teh dveh držav se ne sprejemajo. Lahko -pa pristopijo posamezni člani(ice) iz vseh Zedinjenih Držav, bodisi k enemu ali drugemu društvu spadajoče pod okrilje D. S. D. \ko se bi kateri rojak ali rojakinja zanimala za ustanovitev novega dra-•rv« v državi lil. ali Pa., naj blagovoli pisati za podrobna pojasnila, pravila, . r 'ict> na {rl ta iniVs SLOVENSKE GOSPODINJE > ..... so prepričane, da dobijo pri meni najboljše, najčistejse in najcenejše — MESO IN GROCERIJO — istotako vse vrste drugo sveže in prekajeno meso, ter vse druge predmete, ki spadajo v področje mesarske in grocerijske obrti. JOHN N. PASDERTZ Cor. Center and Hutchins Street, JOLIET, ILL. |!|j Chicago telefon 2917. 'mm/Ma,. — Mr. Frank Buchar, dol goletni član cerkvenega pev bil v bližini Jolieta, ter izginili najbrž v drugem avtomobi- Grdina in Sinovi PRVI SLOVENSKI POGREBNI ZAVOD V CLEVELANDU , 1053 East 62. Street. Telefone: RANDOLPH 1881 skega zbora, je slabo končal neznanokam. Zapuščen av-svojo zabavno vožnjo zadnjo tomobil je bil najden v bliži-nedeljo popolGan. Ko sta se ™ Channahon road, nekako peljala v avtomobilu z njego-! sedem milj jugozahodno od vim bratom proti Chicago j Jolieta. V avtomobilu so ro-kjer sta si hotela ogledati ne-! V^rji pustili vrednostnih pa-ko dirko, ter sta morala čaka- Pirjev za svoto $62.000. ti na železniškem križišču, da bo spet prosta cesta, naenkrat pridrvi za njima drug avtomobil ter se zaleti v njihovega, katerega je močno poškodoval. Sreča v nesreči je bila, da so ostale cele in zdrave njune kosti. Škodo bosta dobila poplačano, ker nista onadva zakrivila nesreče. Avtomobil, ki je Cadillac izdelka, je bil pred kratkim u-kraden Mrs. Ireni Desenberg iz Chicago. Sedaj se nahaja i-sti v varstvu detektivov na dvorišču poštnega poslopja v Jolietu. Pričakuje se, da bodo sedaj roparji kmalu pod ključem, n ukradeno blago povr- — Popolnoma nerazumljivo n^eno Pošti' J0HH R. RAYN POGREBNIK Cor. Sixth and Portland Str. CALUMETH, MICH. Automobile za pogTebe, krste in zenitovanja na razpolago. Kupčuje tudi s konji. pa je, da se ni bolj tragično končala sledeča nezgoda. — Celo naj prebrisane jši zločinec le s težavo dandanes ^ Širite list edinosti TONY DIME 1738 W. 22nd Street. Se priporoča Slovencem pri nakupu oblek po miri, delo unijsko jako zmerne cene blago prvovrstno. JOSEPH F. ACKERMAN se priporoča rojakom v Forest City pri nakupu raznih barv in varnišev. V zalogi ima vsakovrstni stenski papir, katerega prodaja po zelo nizki ceni. Prevzame barvanje hiš zunaj in znotraj in poklada stenski papir. On ima že več let izskušnje v tem delu in je zelo izučen v tej stroki. On stori najboljše delo po najnižjih cenah. Kadarkoli potrebujete tako delo se vselej obrnite na njega. main street nasproti shoe factory Forest City, Pa. i 5M Slovencem dobro poznani uide roki pravice; koliko hi Mr. Gust Carlson, ki je bil mnogo let prvi inženir v Seh-ringovi pivovarni, in ki je sedaj zaposljen v Frankfurt, 111.. a stanuje Še vedno v Jolietu, se je vračal v soboto večer v svojem avtomobilu z dela domov. Na železniškem križišču na Rawl Ave. je počakal, da je mimo prevozil tovorni vlak, ter nato nadalje- trejše ista zagrabi takega ki dela svoj business "brez glave" ! Bolj poredkoma se pa čuje, da bi pomanjkanje kape bil neposredni povod aretacije nepoznanega tatu. In vendar se je to zgodilo v torek zgodaj zjutraj. Trgovski potnik W. A. Mo-ran je opazil v pondeljek večer, da se nekdo sumljivo pla- val svojo pot. V tem hipu pri-j zi okrog njegovega avtomo-drvi po drugem tiru lokomoti-J bila. Hitro je planil na cesto va s približno hitrostjo 40 ter zagrabil nepoznanca. Ta| milj na uro. Kot po navadi v se mu je pa izvil iz rok ter takih slučajih se je tudi Carl-) zbežal, pustivši svojo kapo v sonu avtomobil vstavil ravno Moranovih rokah. Moran je sredi' usodnega tira. Dvema o dogodku nemudoma obves-sopotnikoma, ki sta sedela za- til policijo, daj, se je posrečilo, da sta še Okrog 2. ure zjutraj se je pravočasno skočila z avtomo- nahajal policijski kapitani Prihranite nekaj od svojega zaslužka vsak plačilni dan in u-ložite ga v našo varno in zanesljivo banko. Začudeni bodete kako hitro va«i prihranki rastejo in vrhu tega vam plačamo mi po 3% obresti dvakrat v letu ter iste prištejemo h glavnici- Ulagate lahko v našo banko prav tako zanesljivo kjerkoli živite sirom držav, kakor če bi vi živeli v našem mestu. Pišite nam za pojasnilo in dobite odgovor v svojem jeziku. Ako držite denar doma, izpostavljen je raznim nevarnostim, kot tatovom in ognju in dostikrat ga še potrošite brez potrebe. Če ga imate pa na naši močni in zanesljivi banki, pa je denar vedno na varnem mestu: vendar se ga lahko dvigne ali deloma ali čeloma kot ga kdo potrebuje. Naša banka ima nad $740,000 kapitala in rezervnega sklada, kar je znak varnosti za vaš denar. JOLIET NATIONAL BANK CHICAGO AND CLINTON STS. —:— JOLIET, ILL. Win. Redmond, preds. Chas. G. Pearce, kasir. Joseph Dunda, pomož. kasir. Boljše delo zobozdravilst- bila ter odnesla zdrave pete. Fornango v nekem restavran- < Toda Carlson, ki je sedel spre-' tu. Kar se odprejo vrata, in' daj pri krmilu, in ki je vs- v restavrant vstopi mož brezj led obilnosti svojega života pokrivala. Kapitanu se je ta-precej neokreten, se ni mogel koj zdelo, s kom ima opravi-: rešiti. — Lokomotiva je zgra-| ti, ter je brez odloga aretiral bila avtomobil ter ga zdrobi-; osumljenca, ki se je kasneje la na tisoč koscev, katere je, izkazal kot profesjonalen tat raztresla po in ob progi na' avtomobilov. Poleg drugega.. innAIIfC daljavo kakih dvesto čevljev.| orodja so našli pri njem tudi g |5|JK1 da bi vsaka kr-svojo slovensko faro že ede-1 ščanski hiža mela in čtela do~ najset let. V našoj lepi cer- bre katoličanske liste eti v A-kvi smo v preminočem tjedni meriki- Pa tudi oni, ki nan* obdržavati sv. misjon, šteroga' Je P°šiIJaJ° z domi> Na konci pa pozavam prek- Ti NAZNANILO IN PRIPORO CILO. Cenjenim naročnikom in vsem rojakom po državi Ohio in Pennsylvaniji naznanjamo, da jih bo v kratkem obiskal naš potovalni zastopnik Mr. Leo Mladich, ki je pooblaščen pobirati naročnino za liste E ainost Ave Maria in St. Francis Magazine, kakor tudi o-glase in vse, ki je v zvezi z i-menovanimi listi. Rojakom ga prav toplo priporočamo, da mu grejo na roko in mu pomagajo pri raz-širjevanju katoliškega tiska. Uprava Edinosti in Ave Maria. murske Slovence v Ameriki, naj vsakši od svojega kraja kaj piše, ka bomo bar po> novinah za eden ovoga znali. Vsaki rad čuje od svojega, domačega glas. . Poročevalec. J.KOSMACH 1804 W. a and St. Chicago. I*. Roiakom se priporočam id nakupu raznih BARV. VARNIŠEV. ŽELU TA« KLJUČAVNIC IN STEKLA. Naiboljše dfelo. najnižje oesfc Prevzamem barvaste hiš ztuttl la znotrai, t*okU4aai stemsfefc ottir. Skupno potovanje v Jugoslavijo Na 2.julija odpotuje iz New Yorka večje število Slovencev v domovino in sicer na splošno priljubljenem parniku "iranco-'■ke linije" Paris. Za te potnike bodo na parniku preskrbljene posebne ugodnosti. In ob tej priliki bo potoval v domovino tudi uradnik naše tvrdke, ki bo radevolje šel potnikom na roke v vseh ozirih, ter še z njimi prav do Ljubljane. Vsi rojaki, ki so namenjeni v stari kraj v prihodnjih mesecih, so vabljeni da se pridružijo tej skupini. Za vsa tozavedna pojasnila se obrnite na -- Slovensko Banko ZAKRAJSEK & CESARK 70 — Ninth Ave.. New York. N. Y. DOSTA VEK: — Istotako se obrnite na Omenjeno tvrdko 1 v slučaju, da ste namenjeni dobiti, kako osebo iz starega kraja, in vselej, kadar hočete poslati denar v stari kraj, bodisi že v dinarjih ali dolarjih, in gotovo bodete najbolje postreženi. •J3i~-siatbins«-V- - \ . ; • ; v i?£