SLOVENEC Političen list za slovenski narod. Po poŠti prejeman velja: Za celo leto predplačan 15 gld., za pol leta 8 gld., za četrt leta 4 gld., za en mesee 1 gld. 40 kr. T administraciji prejeman veljii: Za celo leto 12 gld., za pol leta 6 gld., za četrt leta 3 fld., za en mesec 1 gld. V Ljubljani na dom pošiljan velja 1 gld. 20 kr. več na leto. Posamezne številke veljajo 7 kr. Naročnino prejema opravništvo (administracija) in ekspedieija, Semeniške uliee št. 2. Kaznanila (inserati") se sprejemajo in velja, tristopna petit-vrsta: 8 kr.. če se tiska enkrat; 12 kr. če se tiska dvakrat: 15 kr., če se tiska trikrat. Pri večkratnem tiskanji se cena primerno zmanjša. Rokopisi se ne vračajo, nefrankovana pisma se ne sprejemajo. Vredništvo je v Semeniških ulicah h. št. 2. Izhaja vsak dan, izvzemši nedelje in praznike, ob 1,6. uri popoludne. Štev. 167. V Ljubljani, v ponedeljek 23. julija 1888. Letnik X VI. Sestanek vladarjev. A V dobi železnic in parnikov shodi cesarjev sicer niso nenavadni, vendar nositelj nemške krone ni potoval v severni Versailles, da bi se predstavil ruskemu carju kot naslednik Viljema I. in Friderika III., kakor imajo navado »mali" umrljivi ljudje, marveč da bi zopet ponovil mej Hohenzollernci in Romanovi zgodovinsko zvezo, katere vezi so v zadnjem času bile jako ohlapne. To je vladarjev sestanka glavni pomen. V tem nas potrjujejo vsi merodajnejši listi to-in onstran Litave, ki poželjivo poberajo drobtinice glede namena potovanja nemškega cesarja, ki padajo z miz berolinskih oficijozov. Toda vse, kar učeno razpravljajo madjarski listi o tem shodu, je le domnevanje, ugibanje, ker knez Bismarck in pl. Giers gotovo nista v njihovih vredništvih razložila svojih namenov in želja. Cesar Viljem je dosegel namen svoje dolge vožnje, če tudi namen svojega upanja, pokazala bo bodočnost. Slovesno je sprejel ruski dvor mladega nemškega cesarja, oblaki sivega dima iz gromečih topov zagrinjali so v četrtek večer kronani glavi in bogato opravljeno spremstvo. Stisnila sta si roke dva najmogočnejša vladarja; s kakimi čuti in nadami, to se odteguje očem naj-radovednejšega gledalca. Ako pa pomnimo vse ono, kar se je vršilo v zadnjih letih, kar je Nemčija storila nasproti Rusiji, da je mladi nemški cesar takoj obiskal ruskega carja, ko je zašel prestol svojih očetov, da je pokojui osiveli ded njegov pred letom v Stetinu pričakoval ruskega gosta, in da je mogočni nemški knez šel v Kanoso, akoravno je prej na vse mogoče načine delal in spletkaril proti papežu — predstaviti si moremo prizor sestanka Viljema II. in Aleksandra III. podoben prizoru, ko sta se sešla v 1. 1077. papež Gregor VII. in nemški cesar Henrik IV. Razloček je le ta, da je pred dobrimi 800 leti sneg pokrival toskanske pokrajine, sedaj pa je gorko poletno solnce z modrega neba sipalo prijetne žarke na prekrasni linski zaliv, katerega cvetoče obrežje bi mogla opisati le pesnika bujna domišljija. Časniki, ki vedno obračajo obraze v Berolin, kakor veren moslim v Mekko, zatrjujejo, da bo nemški cesar na Petrovem Dvoru govoril besedo za avstro-ogersko državo. Ta misel zdi se nam malo verojetna, ker v kopališče ne gre prijatelj zdravit se namesto svojega bolnega prijatelja. Od leta 1870. je Nemčija predrugačila ravnotežje v Evropi, osvojila si deželi ob Renu, nakopala si sovražnika, in zato hoče pruska politika v Rusiji pridobiti si mero-dajne osebe, da si zagotovi moč svojo in veljavo. Nenavadni politični koraki so vedno posledica nenavadnega položaja. Iu če nemški cesar, kateremu prisojajo veliko mero vojaškega mišljenja in samozavesti, potuje kot prosilec k svojemu sorodniku, moremo trditi, da se v Berolinu ne čutijo tako močne, da bi v sedanjih razmerah mogli pogrešati prijateljstvo iztočnega svojega soseda. Kakor bliska ognjeni žar odgrne peruti temni noči, tako razjasni vladarjev sedanji sestanek namškega kanclerja državniško zvitost. Francija podajala je Rusiji preko Nemčije v zvezo roke; sedaj pa naj bi ostala Francija osamljena ter prisiljena odložiti orožje ter pozabiti izgubljenih pokrajin. Da Nemčija išče miru v prvi vrsti na svojo korist, dokazuje tudi uradno poročilo, da bo cesar Viljem II. na povratku obiskal tudi danskega kralja. Danska je tolika sovražuica Nemčiji kakor Francija. Izgubila je dve lepi pokrajini, osamljena je bila in ponižana, zato se je s pravo severno odločnostjo vrgla Franciji v naročje. Pri danskem kralji zbirali so se možje, ki vplivajo na evropske razmere, mej njimi ruski car, ki je zet danskemu kralju. Zato tudi obisk v Kodanji razvidno znači „potrebo miru". Ce smo kot Avstrijci še toliki nasprotniki Rusiji — kar pa ui treba — zgodovinskega razvoja ne bomo zavrli. Državniki ob Sprevi dobro vedo, da je Rusija postala evropska država, s katero morajo računati. Dvojno velja: Rusijo ponižati politično in gospodarsko do onemoglosti, ali pa jo sprejeti v svojo zvezo. Prvo vidi se jim nemogoče, zato poskušajo drugo. V obeh slučajih pa hoče Nemčija proti Franciji dobiti proste roke. To je, kakor govori Gothejev Faust, :,des Pudels Kern". „Hoc est in votis!" Kaj druzega pač so pomenili črni oblaki na političnem obzorji leta 1879, lanski boj proti vrednostnim papirjem, in zakaj so pruski časniki vso krivdo bolgarskih homatij zvalili na Avstrijo? Na ta vprašanja naj odgovarjajo oni, ki se boje ruskega imena in obožavajo prusko politiko. Knez Bismarck je spoznal napako svoje pruske sebične politike ter se sedaj s klobukom v roki klanja ruskemu samodržcu, da ga zvabi v svojo mrežo. To je namen sestanku. V politiki ne odločujejo srčna čuvstva, marveč državne koristi, zato pa tudi ne moremo ugibati, katere posledice bo imel cesarski shod. Ruski car bil bi barbar, ko bi ga ne ganili veseli obrazi in prožne roke njegovih gostov. Bodo pa politične razmere boljše, to Bog ve. Trditi pa smemo že sedaj, da Rusija na svojo škodo ne bo drugič a cheval Prusiji držala stremenov, da se ta vsi Evropi vsede za tilnik. V tem smislu piše „Novoje Vremja": »Nemčija bi bila naravnim potom dogodkov prej ali pozneje dosegla sedanjo moč. Rusko prijateljstvo pa ji je olajšalo in pospešilo delo. S tem pa nočemo reči, da smo z Nemčijo sklenili račun." Madjarski listi, ki so vedno pisali o kozaški politiki in pruskemu maliku na Olimpu zažigali kadilo, začeli so dvomljivo gledati v severne Benetke. Tako piše „Egyetertes": »Sijaj slovesnih dni na Petrovem Dvoru dela nam temno senco. Če ne več, LISTEK. Ponedeljsko pismo. Ko so prišli trije Modri v Jeruzalem, prestrašil se je Izrael v mestu. Pred štirinajstimi dnevi pa se je ves dunajski Izrael preplašil, ker je skromen frančiškan pridigoval — češki. Na videz je to res majhna reč, in kdor iz preteklosti ne zna sklepati za prihodnjost, mislil bi si, saj to ni nič taeega, da bi se človek bal. A židje so bistroumni iu v svoji orijeutalski domišljiji že vidijo, kako se pan-slavizem oklepa dunajskega mesta. Da, židje najbolj čutijo, kako v sedanji dobi politični in literarni panslavizem raste. Znamenj je dosti. Poljaki podajejo Rusom roko, in ti jo prav trdo stiskajo. Na Ogerskem imajo Slovani že nekaj poslancev in če se še nekoliko bolj združijo, bodo slovanski poslanci v večini iu madjarskemu državnemu jeziku bo odklenkalo. In vsemu svetu je znano, kako pomagajo pri volitvah Srbi Hrvatom na Hrvatskem iu v Dalmaciji; ako ui drugače, gredo iz same ljubezni do panslavizma Srbi in Bolgari v vojsko. Srbski profesor Sreckovic priobčuje v nekem ruskem listu, kako so Bolgari navdušeni za panslavizem in da sami pravijo: »Mi hotja i govorim po slavjanski, no ne Slavjane, mi lis pokorili Slavjau, i usvoili sebje ih jazik, no sami ne Slavjane." In Makedonija mora priti tudi v slovansko kolo, saj se zii-njo potegujejo Srbi in Bolgari; Srbi namreč dokazujejo, da Makedonci govore srbski, Bolgari pa bolgarski. Cehi so od Slovencev pač še zelo oddaljeni, ali na Dunaji je bila zdaj že češka pridiga in zategadelj ni dvomiti, da bo kmalu ves Dunaj češki, in kedar bo glavno mesto češko, potem se tudi prebivalci na kmetih ne bodo mogli češčini dolgo ustavljati, in Cehi bodo s Slovenci neposrednje zvezani. Panslavizem se torej v resnici bliža, in oj groza: panslavistični jezik pa Slovani že imajo in vedno rabijo. Panslavistični ali vseslovanski jezik je namreč oni, v katerem vsi Slovani mej seboj občujejo. In v katerem jeziku razna slovanska plemena med seboj občujejo? V nobenem dragem nego v nemškem, semtertje kaj malega tudi v francoskem. Torej je nemščina vseslovanski jezik. Ko je bil leta 1867 vseslovanski shod v Moskvi, pisali so nemški časniki: Die Verstiindigungssprache war die deutsche. Ko sem se jaz o svojem času sešel z nekim Rusom, zapletal se mi je jezik, dasi sicer ni preveč okoren, kakor bi bil požiral cele orehe. Spravil sem vse ruske besede na dan, kolikor sem se jih baš spomnil, a Rus je le bolj ugibal, kaj mislim povedati, kakor nmel, kar sem povedal. Da se nisva v vseslovanskem jeziku pogovarjala, je bilo le to krivo, da Rus, ki je francoski in laški dobro znal, ni bil vešč nemškemu jeziku. Ko sem se pa o priliki z nekim Čehom razgovarjal, lomil sem le par trenotkov češčino, potem nama je pa pogovor tekel v vseslovanskem jeziku. Ako se snideta dva omikana Slovenca (omikan je namreč vsak, ki nemščino za silo tolče), gotovo ne kramljata dolgo v slovenskem jeziku, kmalu pokažeta oba, da sta vneta za vseslovanski občevalni jezik. Gospod vrednik, zdaj pa nekaj za Vas. Ker vredujete slovenski list, Vam bo gotovo kdaj kdo rekel, da ste panslavist. Nikar mu ne zamerite, saj bi resnico govoril. Sploh bi ne bilo dosti napačno, ko bi kdo trdil, da so v Ljubljani vsi omikani Slovenci panslavisti; izjeme so pač, ali „exceptio ilrmat reguiam". A ko bi kdo meni rekel, da sem panslavist, zaropotala bi drugače, kajti jaz se v vasi še razgovarjati ne morem v vseslovanskem jeziku, ko bi se tudi hotel, in ako pridem vsake kvatre enkrat v mesto med panslaviste, zategadelj še nisem panslavist. Židje so torej res po pravici vsi prestrašeni vsled panslavizma. Strah pa je huda reč, kedar zaide po udih, tresejo se roke, in noge so kakor lesene. Svetujte jim, gospod vrednik, ki jih vsak dan več vidite, naj gredo na kolovrat; elektrika jih ho gotovo ozdravila. Ako se bo panslavizem še dalje Siril, kmalu bo pričenja se mej Berolinom iu Peterburgom moralna zveza, ki za nas ue bo brez posledic. Vendar nas ne bodo varali z .nemško zvestobo', ,nemško zvezo'? Nemčija bo podpirala rusko politiko, kakor je že večkrat storila, ter skušala razorožiti naše vnanje ministerstvo. Iu se K1 - . 100 - . 50 - 30 - 70 — 60 - . 96 97 . 100 — » — n . 74 — . 26 h — » . 40 _ >j . 29 » 61 »7 . 8 m —i. »i t>4 30 . 25 70 »» : 25 » — n ;a . 19 j) — n . 100 — . 10 — . 100 1) — i) Dr. 1. Vošnjak, blagajnik. ! Z gld. 38 a.r.! I (glej podobo), najbolj praktično, elegantno, moderno in priljubljeno tapecirano pohištveno orodje, preoblečene z modernim in močnim blagom in popolno pozamenterijo, to je s čopi in dolgimi franZnmi iz blaga, izdeluje po — 38 gold. a. v. — zajamčeno dobro in solidno narejene Anton Obreza, tapecirar in dekorater v Ljubljani, Šeleiibxir{yovo ulico sst. 4, Uzorci blaga resnim kupcem franko na razpolago. Vsa v mojo stroko spadajoča dela v mestu in na deželi izvršujem najceneje. — Modroce na peresih (Federmadratzen) IO gl. in višje. — Preč. duhovščini priporočam kot špecijaliteto: altarne preproge. SV Ceniki s podobami zastonj in franko na zahtevanje. Naznanilo. Županstvo v Mengši naznanja, da je slavna c. kr. deželna vlada dovolila mesto sejma sv. Urbana semenj na dan sv. Ane 26. t. m. Janez Leveč, ^ župan. xxxxxxxxxxxxxxxxxx Brata Ebcrl, x izdelovalca oljnatili barv, firnežev, lakov X in napisov. X Pleskarska obrt za stavbe in mebije. X ij.i ■■ »» ■ J» ■■ j«-. x X za Frančiškansko cerkvijo v g. J. Viiharja hiši št. 4. JC priporočata prečast. duhovščini in p. n. občinstvu vse v njiju stroko spadajoče delo v mestu in na deželi kot znano reelno fino delo in najnižje cene. Posebno priporočilne za prekupee so oljnate barve v ploščevinastih pušicah (Bleehbiiehsen) v domačem lanenem oljnatem firneži najlineje naribane in boljše fi nego vse te vrste v prodajalnah. Jf X SV Oenilse na, zahtevanje. X xxxxxxxxxxxxxxxxxx St. 12312. Razglas. (3) V ponedeljek 16. dan t. m. zjutraj soje priklatil iz ljubljanske okolice v mesto kmetski takoimenovani brakepes, srednje velikosti, belo in črno pisane kože, je tukaj več psov napadel in oklal. Ta pes bil je od straže opoludne pobit. Sekcija, ki se je takoj vršila, dokazala je, da je bil pes stekel. Vsled tega se na podlagi postave z dne 29. februarija 1880. 1. št. 35 drž. zak. za vse mesto od današnjega dno počenši trimesečni pasji kontumae vpelje in ukaže, da smejo psi v tem času le s trdno torbo okoli letati, ali pa so morajo zunaj hiše voditi na vrvici. Psi, ki bodo prosto okoli letali, bodo se p o 1 o v i 1 i in pokončali, proti nemarnim lastnikom pa so bo postopalo po d o t i č -n i h postavnih določbah. Olj jednem so omenja, da bode postavne varstveno naredbo za 4 kilometre daleč okolo mosta vpeljalo c. kr. okrajno glavarstvo v Ljubljani. Mestni magistrat ljubljanski 17. dan julija 1888. v Zupana namestnik: Vončma. m. p. QX))OIOOO)OOOOOKXX}fOOO g Janez Dogan, mizarski mojster v Ljubljani na Dunajski cesti St. 15, (Medijatova hiša) priporoča svojo dobro vrejeno zalogo raznovrstno polittfvane in likane-. altarne podstavke po 5 gld. 50 kr., divane, garniture, modroce na peresih po 10 gld., žimnate modroce po 20 glcl., vozičke za otroke, okvire za svete in posvetne podobe, in sicer za 20 odstotkov ceneje, kakor drugod. Tudi prevzema vsa mizarska in stavbena dela. Cenilnik s podobani zastonj in franko. i^VVVV^VMi^VVVM T n j c i. 20. julija. Pri Matični Stiasny, Perz, Sehmidt, Hackl, Werninghaus, Stadler, Schumcl, Kupaček in Moser, z Dunaja. — Perz, trg. s Štajerskega. — Perz, trgovec, iz Štira. — Perz, krčmar, iz Marijinega Celja. Pri Slonu: lirodjovin, Oser, Stcrn, Karaš, l)izyek, Purian, Weinberger, liraune-, trgovci, z Dunaja. — Ortner, pivovar, s Koroškega. — KufTer, veleposestnik s sinom, s Koroškega. — Mervec, župnik, Kavčič, dež. poslanec, s Koroškega. — Glein, višji nadzornik, z Dunaja. — Krisehe, iz Gradca. — dr. Monti, nadsodnije svetovalec, iz Gradca. Pri Južnem kolodvoru: Lendecke, zasebnik, iz Trsta. — Wind iz Celovca. — Widcmšek iz Ljubna. — Ilieder, zasebnika, iz Celovca. — Sdnehary, uradnik iz Gradca. „THE GRESHAM" u i zavammo mm za:;".::: v Podružnica za Avstrijo: j Podružnica za Ogersko: Dunaj, Giselastrasse 1, i Pešta, Franz-JosefDlatz v hiši društva. št 5 in 6, v hiši društva. Društvena aktiva dne 30. junija 1887 ..........frank. 97,872.236 55 Letni^ dohodki premij in obresti................18,678.393-10 Izplačitve za zavarovalne in rentne pogodbe, za zakupnine itd. v dobi društvenega obstanka (1848)............101,108.220 84 V zadnji dvanajstmesečni poslovalni dobi vložilo se je pri društvu za „ 58,038.225-— novih ponudb, vsled česar iznaša v dobi društvenega obstanka skupni znesek vloženih ponudb.......... ,, 1..510,786.529-58 Prospekte in druga pojasnila daje brezplačno glavni zantop v Ljnlbljaiii (5) pri Gvidu Zeschko-tu Tržaška cesla, št. i?.