Published and distributed under permit (No. 728) author, by the Act of October 6, 1917, on file at the Post Office of Cleveland, Ohio. By order of the PmMaA, JL & Postmaster Gen. THE ONLY SLOVENIAN DAILt BETWEEN NEW YORK AND CHICAGO THE BEST MEDIUM TO REACH 180.000' SLOVENIANS IN U. S. CANADA AND SOUTH AMERICA. ENAKOPRAVNOST EQUALITY tva. "WE PLEDGE ALLEGIANCE TO OUR FLAG AND TO THE REPUBLIC FOR WHICH IT STANDS: ONE NATION INDI-VISIBLE WITH LIBERTY AND JUSTICE FOR ALL." VOLUME IV.—LETO IV. ... . ----—— \ CLEVELAND, OHIO (TOREK (TUESDAY) MARCH 29th '21 St. 73. (No.) Single Copy 3c. Entered as Second Class Matter April 29th, 1918, at the Post Office at Cleveland, 0. under the Act of Congress of March 3rd, 1879. Posamezna številka 3c. obljubil odpravo davkov na profile. PENROSE JE PODAL TOZADEVNO OBJAVO KOT , ZAGOTOVILO VELIKEMU BIZNESU IN INDUSTRIJALCEM. "Davek na visoke profite bo odpravljen in posebni davek od dohodkov se bo znižal." To izjavo je podal danes senator Penrose iz Pennsyl-"v^anije, ki je tudi predsednik senatnega finančnega ko-^^teja, v zvezi z naznanilom, da bo senatni odbor nemudoma pričel z zasliševanji- z ozirom na revizijo davkov. y svoji izjavi pravi, da hoče podati trgovcem in industrijalcem zagotovilo, da se bo davek od velikih profitov do-cela odpravil, Z ozirom na znižanje dohodninskega davka se bo poklicalo pred komitej posebne izvedence zakladniškega departmenta in druge 'trgovske izvedence, da podajo svo-36 mnenje, v koliko da naj se zniža dohodninski davek. Senator Penrose napoveduje, da bodo nove davčne tarifne predloge sprejete že do meseca julija ali av-SUsta. V svoji izjavi pravi, da je bizniški svet upravi-da ve, koliko bo treba plačati v davkih, in da se bo ^sled tega ngdvse prizadevalo, da se čimpreje določi o^b-iko novega obdavčenja. Penrose obenem napoveduje, Qa bo iznova sprejeta Pordenyjeva tarifna predloga, ka-se bo dodalo tudi pop.ravek, glasom katerega se bo 'oniejilo tudi uvoz tujezemskih industrijalnih produktov. Člani finančnega komiteja v senatu so mnenja, da Ameriški bogataši vsled visokega davka na profite ne garajo investirati svojega denarja v industrijalna pod-temveč da raje kupujejo razne mestne in državne onde ali obveznice, ki so proste vsakega davka, in da se v? ^ odpravo dohodninskega davka dalo industrijalnemu ^^vljenju novega zanosa. Vrhovno sodišče odločilo, da so delnice obdavčljive. Washington, 28. marca. — Najvišje sodišče ^'uženih držav je danes odločilo, da je Vsaka pridobitev orporacijskih delnic ali korporacijskega premoženja ali ^®^ajije kapitalnega investiranja, kadar uresnično, j^odavČljivOi kot dohodek. Vse tozadevne odločitve so ^ 6 pMane soglasno. S tem bo vlada rešena številnih ^^Prilik in celo vračanja denarja. Tozadevne odločitve podalo z ozirom na apele, ki so bili poslani na naj- mladi ženi izginili. OMngstown, O., 28. marca__ na skrivnosten naEin iz-Z ?i* •' ' ®-'®tna Mrs. Agnes Het-201etna Mrs. Thelma Het-W 'u- ®Gstri, in ki sta se pred poročili z dvema brato-^'iry in Jakobom Hetzell, ki sta''^ ^ Atlanti, Mich. Izginjenje policiji soproga izgi-ža se izjavljata mo- til ženi sprejeli pova- «e nepoznane ženske, da oj ® ]cta v njenem avtomobilu, '®'®ga časa pa da ni o njih ni sluha. Kot sta povedala se obe dvojici I ženitovanjskem poto-so se vsi štirje vče-skozi Cleveland, da o-sorodnike obeh ne-Pqj^ ^^koliko od Akrona^se je lile ^ avtomobila ustavil ve-pilj^ ^'■°'^obil, iz katerega je sto-prosila že- Me,ji ^ popravita počeno kolo. la ^ta ženina popravija-Vegt^ j® ženska govorila z he-vjj 1^®' 'n ko je bilo kolo zopet »e , :------1- ®'^®nju, ju je prosila, da °'iko časa peljeta v nje-^][^ilu. ChJ'^^EREN soprog. **Vož 28. marca. — "Moj Plačg Zahteval $200 mesečne ®00 posebne nagrade ki preveva sugestije, sklep g in resolucije te konvencije, je edini, v katerem bo svobodno jugoslovansko ljudstvo. •Naše delo torej ni končano in nikdar ne bo dokler se vresniči program J. R. Z. Pot v dosego tega cilja naj bo potom tega zapisnika pojasnjena vsakemu in komu je do realizacije programa J. R. Z , naj se ravna po tem. Prijavljeno zastopstvo je bilo 34, udeležilo pa se je konvencije 26 zastopnikov. ZAPISNIK IV. konvencije Jugoslovanskega republičanskega Združenja, dne 11. in 12. Marca 1921, v Chicagi, , Illinois. I. SEJA DNE 11. MARCA, 1921 , Otvoritev konvencije. Glavni tajnik br. Frank S. Tauchar otvarja prvo redno sejo četrtega glavnega zborovanja J. R. Z. ob devetih dopoldne, pozdravi navzoče delegate in ekse-kutivo. Omenja, da četrta konvencija ni tako močno reprezen-tira^na, kakor tretja, pač iz vzroka, ker slalxo delavske razmere ne dopuščajo", da bi vse organizacije oziroma društva poslale svoje zastopnike; upa, pa, da bodo naloge tekoče konvencije rešene v zadovoljstvo in korist celokupnega naroda. Tajnik br. Tauchar povabi odbor, "da pregleda poverilnice navzočih delegatov. Ka ta poroča, da so vse poverilnice v redu, predlaga br. Cainkar, da se sprej me, provizorični red, predložen konvenciji po eksekutivi J. R. Z. Konvencija predlog podpira in sprejme. Provizorični dnevni red za IV. konvencijo J. R. Z. 1. Otvoritev in pozdrav. 2. Konstituiraiije zbora in volitev odsekov. 3. Poročila; a) tajnikovo; b) blagajnikovo; c) nadzornega odbora; d) centralnega odbora (sodr., Udovič, taj.); e) br. Zalaznika. 4. Referati: a) Zunanje in notranje zadeve Jugoslavije (br. Jos. Za-verthik; b) gospodarska organizacija, br. Godina) ; c) pravila in bodoča formS"J. R. Z., (br. Tauchar). 5. Razno. 6. Volitve: a) eksekutive; b) centralnega odbora; d) nadzornega odbora; 7. Zaključek konvencije. Brat tajnik nadalje predlaga, da si zbor izvoli predsednika in podpredsednika. Delegatje podpirajo in sprejmejo predlog. No-minirani so: Jerant, Somrak, Jur-ca, Stefančič, Aleš. Nominacija na podpiran in s^prejet predlog zaključena. Sprejme br. Stefančič, ki je soglasno izvoljen predsednikom. Pri nominaciji za podpredsednika so nominirani sledeči: sestri M. Aleš in Grilc, ter br. Turk, Zavertnik, Zornik, Jurca. Nomi- nacijo sprejme br. Jurca, ki je so-felasno izvoljen podpredsednikom. Izvoljena predsednik in podpredsednik zavzameta svoja mesta. Predsednik pozdravi v lepem govoru navzoče ter otvori nominacijo za zapisnikarja, oziroma zapisnikarje. Nominirani so br. Turk, Furlan, Zalaznik, Cainkar, Somrak, s. Grilc. ^ Nominacijo sprejmejo s. Grilc, br. Furlan in Zalaznik. Seja sprejme predlog, da se potrdi nominacijo. Zapisnik prve seje prevzame br. Zalaznik. Br. Zavertnik predlaga, da se nagradi zapisnikarje, kakor se je to vršilo na prejšnjih zborih in sicer po delu ob koncu konvencije. Sprejeto. Nadalje svetuje br. Zavertnik, da se odda zapisnik, ko bo dokončan, "Prosveti", ki g^ pošlje v tiskarno, da se nastavi. Odtiske stavka je* mogoče dobiti za malo ceno, katere se potem za male stroške pošlje delegatom na zahtevo. Pravtako se priobči zapisnik v vseh naiših glasilih. Sugestija stavljena v predlog, ki je podpiran in sprejet. Br. tajnik predlaga, da se voli pet članov ožjega odseka. Po sprejetju tega predloga otvori br. predsednik nominacijo za ta odbor; Nominirani so sledeči: br. Somrak, Zaitz, Lučič, Godina, Jerant, Udovič, JurCa, Aleš s. A-Aleš, Vogrič, s. Udovič, Furlan, Cainkar. Nooiinacijp sprejmejo sledeči: Lučič, Jerant, Jurca, Furlan, Aleš. Ker ni protikandidatov, štpvilo nominiranih, ki so sprejeli, jih br. predsednik proglasi izvoljenim. Na predlog br. Tauchar j a se sklene, da se seje prično ob osmi uri zjutraj, ki/ trajajo do dvanajstih; popoldne se prične ob pol dveh ter se končajo ob pol šestih. Za slučaj potrebe se konvencija vrši tudi čez uro. Br. Zalaznik poroča, da se je od članov nadzornega odbora revizije udeležil samo br. Todorovič. Ostala člana, br. SemroV in br. Krže nista prišla na povabilo. Br. Semrov je pojasnil svoje vzroke odsotnosti v pismu in potom delegata br. Jurca; seja vzame vzro ke na znanje, jih smatra upravičenim ter oprosti' odsotnost br. Semrova. ^ Bri Kržeta opravičba se glasi': "Naznanjam Vam, da se.vsled nepričakovanih ovir ne morem u-deležiti konvencije J. R. Z. Izku-šal sem zadeve spraviti toliko v red, da bi si mogel odtrgati nekaj dni, a ni šlo. Radi tega storite pri reviziji, kot veste, da je najboljše. Mislim, da tistih par zneskov, kar jih je od zadnjič, lahko pregleda vsak, kogar zanima. ' Ker pridejo računi ilak v javnost, oziroma na podrejene organizacije, je revizija samo formalnost." Br. Somrak vpraša glede odsotnosti nekaterih članov eksekutive. Br. Godina pojasni, da se že domalega za eno leto hrvaški člani eksekutive J. R. Z.^ne vde-ležujejo sej. To so: br. Biščan, Stakič, Kneževič in KukoVac. Vabila na seje so dobivali redno, pa se niso odzvali. Sestra Aučin, ki danes ni navzoča, se je oprostila, ker ji vsled nujnih zadržkov ni mogoče biti danes navzoči. Br. Zavertnik predlaga, da se oprosti za nenavzočnost na konvenciji vse tiste člane, ki navedejo za vzrok, da jim delo ne dopušča. Iz vzroka, da je delo težko dobiti in bi se z odsotnostjo par dni delo lahko izgubilo, sprejme seja ta predlog soglasno. Br. predsednik preide na točko "poročila" in da br. tajniku, Tau-charju, da započne s svojim poročilom. Br. tajgik poda svoje poročilo, ki se glasi: (Dalje prih.) Začel je polagoma postajati druzih misli . . . Zenitne ponudbe, seveda v gotovih slučajih, le niso popolnoma nesmiselne. Nasprotno, zgodi se lahko, da prinese dvema najlepšo bodočnost. Bog ve, v kakšnih odnošajih je živela do sedaj ta gospodična, ki tu potom časopisja išče moža. Glede bogastva bi jih bila brez-dvomno dobila cel tucat in da se ni poročila, mora biti gotovo kak tehten vzrok. Morda so ji zgodaj pomrli stariši, njo pa so potisnili k kak samostan, kjer je mogla občevati le z nunami in svojimi sovrstnicami. Po dokončanih študijah je morda prišla v roke kakega strogega varuha, ki do njene polnoletnosti ni hotel slišati sploh o nobeni možitvi. Sedaj je najbrž polnoletna in ker ji manjka potrebnega znanja, hoče si pomagati na ta način, kar je čisto prav. Poleg svojega o-bilnega premoženja je lahko najboljša ženska na svetu, nepokvarjena, lepih lastnosti, pravi angel j. Na to njeno ponudbo se jih bo gotovo odzvalo kar cel bataljon, toda eden izmed njih bo pa le srečen — presrečen. Zamislil se je in se skoro prestrašil lastnih misli. "Ah, norost! Kaj vendar bu-dalim . . Naj poskušajo drugi, ki so še prosti. Jaz imam Minko in — amen!" Toda peklenski izkušnjavec mu je začel zapeljivo šepetati na uho: "Ako si pameten, poskusil — Mimo tebe se pelja zlat voz. Ti si mlad in čvrst, porabi ugodno priliko in skoči vanj, da ti ne od-drči dalje. Minka ima lepo premoženje, to je vse res; ali kaj je njenih dvajset tisoč, ima gotovo še kaj drugih pritiklin, ki pripomorejo, da je življenje še lepše in udobnejše. Morda poseduje kako posestvo ali celo graščino. Vse mogoče. Minka ima nekaj prav lepih lastnosti, da, izključeno pa ni, da ima ona še lepše. In če se to zgodi, no, Minka te pozabi kaj hitro. Snubačev bo i-mela dovolj in prav lahko bo izbirala po svoji volji. Sicer se pa do sedaj ni dogodilo med nama prav ničesar, kar bi nalagalo sveto dolžnost, vzeti Minko za ženo. Ako pa se vse skupaj izjalovi — nič za to. Cela zadeva ostane strogo tajna, v najslabšem slučaju dobiš svojo sliko nazaj in stvar je končana!" Janko ni mogel več mirno sedeti. Poklical je natakarja, plačal in zapustil Kavarno. Ko je šel Janko drugo jutro v urad, je mimogrede stopil na pošto. Plašno, kakor človek, ki ima slabo vest, se je ozrl po ljudeh, nato pa urno vrgel v nabiralnik drobr^o pisemce. — Dež je polagoma škropil že ves. teden. Mrzla in pusta burja se je oglašala vedno pogosteje in vsa narava je tožno oznanjala^ da prihaja v deželo dolgočasna jesen. Žagar se je tiščal pri veliki dobro zakurjeni peči in godrnjal sam s seboj: "To pasje vreme, da ga ni konec! Sem že kar vedel, da ne bo miru, dokler ne dobim zopet tega spaka v noge. Hm, hm, kaj naj napravim? Danes nisem za nikamor in vendar bi moral v mesto. Vino mi že stoji dva dni na kolodvoru, bil bi skrajni čas, da ga vsaj jutri spravimo domov. Pa kako? Sam si ne upam. Trganje v nogah, to je zelo nevarna reč, zlasti v tem vremenu. Fant je pri vojakih, Minka tudi ne more biti povsod, hlapcem pa ne zaupam niti živine niti bla- • • • v sobo je stopila Minka, ne-soč poln pladenj umitih kozarcev. Ko je videla očeta slabe volje, je bila takoj pri njem in ga vprašala sočutno: "Očka, kaj pa noge? Ali vas še trga? Pa danes je že nekoliko boljše, ali ne?" "Figo je bolje! Dokler bo takole cigansko Vreme, še misliti ni, da bi se i^ebil tega spaka!" "To je res prava nadloga za vas, očka . Ampak to deževje mora j en jati še danes ali pa vsaj jutri. Ravno zdaj sem gledala na barometer, pa se je precej dvignil." "No, čas, bi že bil. Sicer moram reči, da danes ni slabeje kot je bilo včeraj. Skoro bi rekel, da se nekoliko bolje počutim. Ce se razvedri, bom v par dneh dober. Ampak nekaj drugega me skrbi. Jutri je zadnji čas, da spravimo vino z mestnega kolodvora. Hlapcev ne upam pustiti samih . Moram z njimi, pa se prav res bojim, da se prehladim nanovo." "Bog varuj, očka! Vi ne smete nikamor! Vino bo jutri brez vas doma, bodite brez skrbi! — Namesto vas, pojdem jaz s hlap- CI. Žagar je zadovoljno pogledal svojo hčer. ''Vidiš, Minka, saj sem mislil nate, ampak časa imaš malo, to je." "Bežite no, eno popoldne že lahko izostanem, vsled tega se še ne bo podrla hiša." Drugi dan se je Minka odpeljala s hlapci v mesto in vrlo na-mestovala očeta. Preden so se hlapci vnovič vrnili, je imela Minka v mestu časa dovolj in tedaj se je spomnila na svojo, pred nekaj dnevi odposlano "ženitveno ponudbo." V duhu je izračunala, da so pretekli ravno štirje dnevi, odkar je bila ponudba objavljena. V začetku je sklenila, da počaka štirinajst dni in potem še le dvigne priporočila svojih čestilcev. Danes pa,-ko je slučajno v mestu in ima dovolj časa, bi šla prav lahko do glavne pošte in dvignila, kar se je že nabralo. Kar še pride, vzame prihodnjič. Na pošti je stopila k okencu, pri katerem se je urejevalo vse, kar spada pod "poštno ležeče." Sramežljivo je vprašala, če je že kaj došlo na naslov: "Diamantna bodočnost," na kar ji je poštni uradnik izročil troje pisem. Prijetno iznenadena je hitela zopet proti kolodvoru. Čutila je že po tipanju, da so vsem trem pismom dodane slike. (Dalje prihodnjič) FARMA NAPRODAJ. Bratje Slovenci in Hrvatje, kdor izmed vas želi imeti majhno farmo za majhen denar in si napraviti udobno življenje za svojo družino, ima sedaj v teh slabih časih priliko uresničiti si to željo. Farma se nahaja 3 milje od Uni-onville in 5 milj od Madison, O,, 3 milje od Pew Rd. Farma ima \lYl akrov zemlje, hiša ima sedem sob h'PV meri 40x60 usejane je 4 akre pšenice, 3 rži; cena samo $2.600, takoj se plača $1 300 ostalo pa je mortgage za 2 leti. Kdor želi pričeti z udobnim življenjem naj se zglasi pri JOHN ROBICH, 19303 Pawnee Ave. Nottingham, 1261/2 stop Shore OGLAŠAJTE V "ENAKOPRAVNOSTF Radost in veselje se naseli po kočah v starem kraju, kadar prejmejo kako spo-ročilo od domačih iz Amerike. Veselje pa je čim večje kadar' prejmejo denarno pomoč od svojcev v Ameriki. •AMERICAN UNION BANKA pošilja denar v domovino najhitreje, najsigurneje in pošteno. Ako želite poslati denar v domovino BRZOJAVNO, in tudi Se samo EN DOLAR pišite nam takoj za podrobnosti. NALOŽKI vam nosijo po 4% obresti in vaš denar je siguren. Na zahtevo v^ takoj izplačamo denar BREZ da bi nas preje obvestili. Prodajalna šifkart. — Javno notarstvo. — Dobivamo potna dovoljenja. Za pojasnila pišite na AMERICAN UNION BANK John Nemeth, predsednik 10 East 22nd St. New York, N. Y. MALI OGLASI POCENI SE PRODA SLAD.^ČIČAR-NA IN GROCERIJSKA TRGOVINA radi bolezni. .Oglasite se na 5907 ST. CLAIR AVE, (73 . POHIŠTVO inaipa'odaj; jako poceni, dobro ohranjeno, — Nadaljne informacije dobite v našem uraru. A. . B. STRAUS 14314 Sylvia Ave. Izučena, izkušena in diplomovana BABICA Se priporočam rojakinjam, Line kare. (77 Jezelomnogo pomagal njegovemu svaku In rojaku, pravi Mr. Stipčič West Raleigh, W. Va. *'Z ozirom na dejstvo, da je^ Nuga-Tone pomagal mojemu prijatelju in poslužil blagodejno mojemu svaku Galovicu, sem povedal o njem tudi ostalim mojim rojakom in ti so prepričani o dobrem uspehu vaŠih tablet. Priloženo dobite za O nadaljnih steklenic. Ljudje prihajajo k meni za NUGA-TONE kakor čebele po med, ker ima vsak zaupanje vanj. IVAN STIPČIČ. Nuga-Tonc poživlja in pojačuje vse življcnske sile, čudodelno zdravilo jo za slabe, nervozne, hirajoče može in žene. Poživlja jetra in čreva, osvežuje Icdice, odvaja strupene zavržke, od pomore plinom in napenjanju, slabemu izdihavanju in odpravlja bctmo na jeziku. Povzroča nenavaden a petit, dobro prebavo, pomirjuje živce in osveževalno spanje, Vs9l