Naslov — Address NOVA DOBA 6117 St. Clair Ave. Cleveland, Olilo (Tel. HEnderson 3889) 9 ! I M (NEW ERA) Vaoredek J. S. K. Jednote ni odvisen samo od snlošnlh razmer, anpak v mno?o v. i.il rnerl od naše agilnosti. *=_ ■ URADNO GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE — OFFICIAL ORGAN OF THE SOUTH SLAVONIC (JaTHOLIC UNION S^jntcred as Second Class Matter April 15th. 192G, at The l’ost Office at Cleveland, O., Under the Act of March 3d, 1870. — Accepted for Mailing- at Special Rate of Postage, Provided for in Section 1103, Act of October 3d. 1817, Authorized March 15th, 1925. vpisnik 14. redne konvencije se v Indianapolisu, Ind., od 25. julija do 2. avgusta 1932 jff (NADALJEVANJE ŠESTE SEJE) °cka m se glasi popravljena: “Glavni tajnik mora hraniti shrambi jednotin uradni pečat in je čuvar vseh jedno-B* listin.” ‘°clce 112, 113 n 114 se sprejmejo, kot so bile predložene po ,0rvl’ za pravila. °cka lis se glasi popravljena takole: “Vse čeke pošlje v f ,s glavnemu blagajniku in predsedniku v smislu teh pravil J’h na to pošlje upravičenim osebam.” Ae 116, 117, 118, 119 in 120 se sprejmejo. .^ka 121 se popravljena glasi: “Vsem zahtevam za izplačila l°Zemstvu živečih dedičev morajo biti predloženi postavni j.21 glede sorodstva napram umrlemu članu in postavnosti Jicev ” ^>cke 122, 128 in 124 se sprejmejo. točki 125 se prvi stavek glasi takble: “Glavni tajnik mora | viti finančno poročilo vsakih šest mesecev ter istega predlo-Jflavnemu odboru pri polletnem in letnem zborovanju.” ^ki 126 in 127 se sprejmeta. j ka 128 se glasi popravljena: “Glavni tajnik je upravičen 'eh tednov počitnic v enem letu in si iste lahko vzame, kadar ■p^bolj priložno in praktično.” °cki 129 in 130 se sprejmeta. > točki 131 se spremeni besedo “asistent” v besedo “pomoč- J . t0cke 132, 133, 134, 135 se sprejme. . točki 136 se besedilo v toliko spremeni, da se čita: “in naj j, ,e istega prevede na angleški jezik.” 137, 138, 139, 140, 141 se sprejme . ^ točki 143 se spremeni besedo “avizirati” v besedo “obvestiti.” točki 144 se nadomesti besedo “revident” z besedo “pregle-Jdec” i v^i 145 in 146 se sprejmeta. Hv°cka 147 se glasi popravljena: “Glavni blagajnik mora se-l^1.' finančno poročilo o vseh dohodkih in izdatkih svojega 'na ter istega predložiti konvenciji v pregled.” pke 148 149) 150) 151, 152, 153, 154, 155 in« 156 se sprej- l.^ka 157 se glasi popravljena takole: “Vrhovni zdravnik je " najmanj enkrat na mesec pisati v uradnem glasilu in ždfavje.” ke 15B n 159 se sprejme kot jih je predložil konvenčni 'j,r,Za pravila. se brzojavi in pisma od glavnega tajnika Kranjske Slo-,'jJe Katoliške Jednote v Jolietu, 111.; od društva sv. Jurija, iz South Chicago, 111.; od društva Slovenski narodni dom 1 J^eganu, 111.; od društva št. 39, Roslyn, Wash.; od društva Sisters, št. 190, Butte, Mont.; od društva sv. Cirila in • ' št. 1, Ely, Minn.; Foreign Language Information SerV-New Yorka; od društva št. 5, Soudan, Minn.; od Ivana C41- urednika Glasila K. S. K. Jednote; od društva št. 116 |jt t, Pa.; od društva Slovenski Orel, Pittsburgh, Pa.; od v!'a št. 33, Center, Pa.; od članice Rosie Zupančič, št. 37, O.; od tajnika društva št. 3, La Salle, 111.; od društva °jzija, št. 36, Conemaugh, Pa.; od društva Zvezda, št. 170, . 111.; od društva Danica, št. 150, Chisholm, Minn.; od Rudolfa člana društva št. 11, Omaha, Neb.; od društva ,^rbare, št. 4, Federal, Pa.; od Antona Veharja, člana društva • Cleveland, O., in od Slovenskega narodnega doma v Cie ve-0. ^Venčni predsednik zaključi sejo ob 12. uri opoldne. ATT ANZELC, JANKO N. ROGELJ, e"čni predsednik. konvenčni zapisnikar. ■ Sedma seja 28. julija popoldne J^enčni predsednik Matt Anzelc otvori sejo o polu dveh ^ne- Zbornici predstavi dr. F. J. Kerna, vrhovnega zdrav-(ji' , ki pozdravi zborovalce in jim želi uspešnega dela pri h Problemih, katere imajo dandanes pred seboj vse brat-0(iporne organizacije. Nato konvenčni predsednik pred-. zbornici sobrata Johna Zvezicha, člana in dolgoletnega -j llta društva Zvon, št. 70 v Chicagu, ki apelira na delegaci-L ^ri investiranju jednotinega denarja vpošteva tudi Stav-i 'l j11 posojilna društva, ki so varne ustanove, obenem pa ^ sporoča, da naj bi se denar posojeval članom na posestva L\ vknjižbe. |j nik nato prosi zbornico^ da oprosti, ker so bila v Novi dne 27. julija nekatera konvenčna poročila netočna in imena zamešana ali napačno zapisana. Pojasnuje, da je ^'.'^ilo, kolikor ga je on sam poslal v list, pravilno in točno, Poročila, ki jih je njegov začasni namestnik v uredni-Ik^kje drugje črpal, pa so bila v gotovih ozirih netočna. LlCa se z urednikovim poročilom zadovolji. >tj 0 se čita j o imena glavnih odbornikov in delegatov. Na-Oji^0 vsi, razen članov odbora za prošnje in pritožbe, ki je s ^ Poslom zaposlen v drugi sobi, in razen delegata Mateko-*i)0 zadevi zadnjega pojasni konvenčni predsednik, da je aili dobil brzojavno poročilo o smrti svojega brata, ter je l‘ty "‘Zadevnih opravkov odsoten. H'|] na razpravo o provizoričnih pravilih, ki jih je pri- • '',, ^avni tajnik. r]Htavku, tikajočem se vrhovnega zdravnika, pride na raz-ka 160, ki se sprejme z veliko večino glasov kot pred- ^°?stavku, tikajočem se urednika-upravnika, se sprejmejo ^ ®1. 162, 163, 164, 165 in 166 kot predložene. V točki 167 8 izraza “kontroverze” rabi izraz “nesporazuma.” Točka V c sPrejme neizpremenjena. ®ti se tudi sprejme točka 169, nakar se razvije debata se v Novo Dobo sprejema tudi politične oglase ali ne. ■35 ŠTEV. 35 CLEVELAND, O., WEDNESDAY, AUGlJsT 31ST 1932 — SREDA, 31. AVGUSTA .1932 VOL. VIII. LETNIK VIII. Al, Po daljši debati je bil z enim glasom večine sprelet predlog, da sme Nova Doba priobčati tudi plačane oglase politične vsebine. Za predlog je bilo oddanih 48 glasov, proti pa 47*. Točki 170 in 171 se sprejmeta brez popravkov. |Točka 172 se v toliko izpremeni, da se bo glasila: “Urednik-upravnik mora voditi adresar vseh članov odraslega oddelka Jednote, katerih naslovi so mu bili sporočeni, in paziti mora, da vs^k član glasilo redno prejema, pod pogojem, da dobi urednik-uprjavnik iz glavnega’ urada, od društvenih tajnikov ali od prizadetih članov samih pravočasno nove ali izpremenjene naslove.” Točka 173 se sprejme kot predložena. m Odstavek, tikajoč se pomožnega urednika glasila, se sprejme v celoti, z edino izjemo, da se v točki 176 izpremeni, vsota $75.00 na S65.00. Odstavek, tikajoč se nadzornega odseka, se sprejme v celoti, z edino izjemo, da se v točki 183 nadomesti besedi “faktično” z izrazom “v resnici.” V odstavku, tikajočem se glavnega porotnega odbora, se točka 187 sprejme kqt predložena. Točka 188 se popravi v toliko, da se bo glasil^; “V gla\ni porotni odbor JSKJ zamorejo biti izvoljeni edino® člani, ki so stari 30 let ali več, ki so ameriški državljani, zmožni čitanja in pisanja slovenskega jezika in deloma tudi angleščine, in ki so člani Jednote najmanj pet let.” Točki 189 in 190 se sprejmeta neizpremenjeni. jg Točki 191 in 192 se črtata v celoti. Točke 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204 in 205 se sprejmejo brez popravkov. Točka 206 se izpremeni v toliko, da se bo glasila: “Vse razsodbe in odsodbe glavnega porotnega odbora posjtanejo pravo-močne in končne, kakor hitro so bile priobčene v |jradnem glasilu, izvzemši če jih konvencija ne izpremeni ali o#že.” Točki 207 in 20& se sprejmeta brez popravkov. | V točki 209 se v predzadnji vrsti nadomestijo besede “z globo od 25 dolarjev” z besedami “z globo do 25 dolarje, Točke 210, 211, 212, 213 in 214 se sprejmejo k|>t; predložene. V odstavku “Namestniki glavnih in porotnih, odbornikov” ostaneta točki 215 in 216 neizpremenjeni. V točki 217 se izpremeni prvi stavek v toliko, da< se bo glasil: “Namestnike drugemu podpredsedniku in pomožnemu tajniku se voli posebej in na isti način kot je predpisano jL člane glavnega in porotnega odbora.” V ostalem ostane točite neizpremenjena. Točki 218 in 219 se sprejmeta kot predloženi. ? ji V odstavku “Pomočniki v glavnem uradu” ostaie točka 220 Točka 221 naj se glasi: “Plačo pomočnikom v glavnem uradu določi glavni odbor in ista ne sme v nobenem posameznem slučaju presegati vsote $135.00 na mesec.” Točke 222, 223, 224 in 225 se sprejmejo neizpremenjene. Točka 226 se v toliko izpopolni, da se bo glasila: “Pomočniki v glavnem uradu so upravičeni do enega tedna počitnic na leto in čas za to jim določi glavni tajnik.” V odstavku “Uradno glasilo Jednote” ostaneta točki 227 in 228 neizpremenjeni. Točka 229 se izpremeni, da se bo glasila: “Dve strani uradnega glasila na teden prinašata angleško štivo, enkrat na mesec pa mora biti vsaj ena stran glasila napolnjena z mladinskim štivom, ki more biti deloma v angleškem, deloma v slovenskem jeziku.” Točke 230, 231, 232, 233, 234 in 235 se sprejmejo kot predložene. Odstavek “Jednotine vrednostne listine” se sprejme kot predložen. Odstavek “Jednotin inventar” se sprejme neizpremenjen. Odstavek “Jednotine bančne hranilnice” se sprejme neizpremenjen. V odstavku “Investiranje jednotinega denarja” se točka 243 izpremeni v toliko, da se bo glasila: “Jednotin denar se sme investirati v mestne, šolske, okrajne, državne in federalne bonde.” Odstavek “Finančni odsek” se sprejme v celoti kot predložen. V odstavku “Jednotini skladi” ostanejo točke 251, 252 in 253 neizpremenjene. V točki 254 se črta zadnji stavek. Točki 255 in 256 ostaneta neizpremenjeni. V odstavku “Zavarovalnine in izplačila posmrtnin” ostanejo točke 257, 258, 259 in 260 neizpremenjene. Točka 261 naj se za označbo (b) glasi: “svoje zakonske ali nezakonske otroke.” Vse drugo v točki 261 ostane neizpreme-njeno. Točka 261 (druga točka označena s to številko), kakor točki 262 in 263 ostanejo neizpremenjene. Točka 264 se izpremeni, da se bo glasila: “ako ni član določil nikake vsote za pogreb in ako ni zapustil nobenega drugega premoženja v Zedinjenih državah ali Kanadi, iz katerega bi se mogli plačati stroški njegovega pogreba, tedaj ima Jednota pravico izplačati za po greb največjo vsoto do $150.00. To vsoto trpijo dediči odstotno napram njihovim deležem.” — Točki 265 in 266 ostaneta neizpre men j eni. — V točki 267 se beseda “premine” nadomesti z izra zom “umrje.” — Točki 268 in 269 ostaneta neizpremenjeni. V točkah 270, 271 in 272 se izrazi “krivo” ali “krive” nadomeste izrazi ‘napačno” ali ‘napačne.” — Točka 273 ostane neizpremenjena. V točki 274 se prvi stavek za označbo (a) izpremeni v toliko, da se bo glasil: ‘Ako bi član svojevoljno ali namenoma povzročil svojo smrt ali izvršil samomor v teku 12 mesecev od dneva pristopa v Jednoto, bodisi pri polni zavesti ali v duševni zmedenosti.” Ostali del točke 274 ostane neizpremenjen. — Neizpremenjene ostanejo tudi točke 275, 276, 277 in 278. Točka 279 se izpremeni v toliko, da se bo glasila: “Ako zahtevata posmrtnino dve stranki ali več, tedaj naj Jednota vloži pri sodišču, kjer je bila tožba za plačilo smrtnine vložena, takozvani ‘Interpleader,’ da se sme denar vplačati na sodišče; vse stroške takega postopanja pa ima Jednota pravico odbiti od posmrtnine.” — V točki 280 se izpremeni tretji stavek v toliko, da se bo glasil: “Na take deleže plačuje Jednota 1% obresti od dneva, ko so bili preneseni v sklad neizplačanih posmrtnin, in obresti %. 'i % Z' se pripiše glavnici vsakih šest mesecev.” V ostalem ostap.e točka 280 neizpremenjena. — Neizpremenjena ostane tudi točka 281. Odstavek “Zvišanje in znižanje posmrtnine” se sprejme v celoti kot predložen. Odstavek “Certifikati in premembe dedičev” se sprejme v celoti kot predložen. Pri odstavku “Plačilne lestvice za posmrtnine” se sklene, da plačilne lestvice za načrta A in B ostanejo neizpremenjene Člani, ki bodo pristopili ali premerili v načrt AA, bodo plačevali po lestvici, ki jo bo izdelal aktuar in ki bo priobčena pozneje Pravtako bo priobčena pozneje plačilna lestvica za načrt C. Preide se na točko 294, ki se izpremeni v toliko, da se bo glasila: “V ostale sklade plačujejo člani sledeče mesečne prispevke: a) V bolniški sklad 75 centov za en dolar dnevne bolniške podpore; b) v poškodninski in odškodninski sklad 10 centov; c) v stroškovni sklad enakopravni člani 25 centov, neenakopravni pa po 20 centov; d) v onemogli sklad 5 centov; e) v športni sklad 2 centa.” Točka 295 ostane neizpremenjena. V odstavku “Rezervna vrednost certifikatov” ostanejo točke 294, 295 in 298 neizpremenjene. — V točki 297 se v zadnjem stavku nadomesti beseda “kreposti” z besedo “veljavi.” V ostalem ostane točka 297 neizpremenjena. Odstavek “Asesmenti za ostale sklade” se črta v celoti. Sledi čitanje brzojavnih pozdravov, ki so jih poslali sledeči: Mr. Ernest Hanson, predsednik Trgovskega kluba v Ely, Minn.; Julia Brezovar in Rose Konečnik, odbornici društva Jutranja zvezda, št. 137 v Clevelandu, O.; društvo sv. Petra in Pavla, št. 66 v Jolietu, 111.; Joseph Pechaver, blagajnik društva št. 2 v Ely, Minn.; Joseph Spreitzer, predsednik društva št. 1, Ely, Minn., in Frank Černe, glavni predsednik Slovenske Dobrodelne Zveze v Clevelandu, O. — Pismen pozdrav in dobrodošlico so poslale Članice Slovenske Ženske Zveze, št. 5 v Indianapolisu, obenem s šopki lepih cvetlic, zakar jim zbornica izreče zahvalo; pismeno zahvalo za obdržanje glavnega urada JSKJ v mestu Ely, Minn., so predložili Steve A. Banovetz Jr., Ivan Tauzell in Joseph Koschak, mestni odborniki v Ely, Minn. Zbornica vzame poslane čestitke in pozdrave na znanje, nakar konvenčni predsednik zaključi sedmo sejo ob šesti uri zvečer. MATT ANZELC, ANTON J. TERBOVEC, konvenčni predsednik. konvenčni zapisnikar. ..... ....j .. , ^ .a,:;. ... s. - v ——v.. Osma seja 29. julija dopoldne Konvenčni predsednik Matt Anzelc otvori sejo ob pol 'deveti uri zjutraj. Imenuje za vratarja konvencije delegata Benkšeta in Erznožnika. Čitajo se imena glavnih odbornikov in delegatov. Odsoten je delegat Matakovič, ki je odšel na pogreb svojega brata. Delegata Krefčla se oprosti za par ur, ker mora iti po važnih opravkih Pri čitanju imen je bil odsoten tudi Matt Vogrich, ki pa se j* pozneje udeležil seje odbora za prošnje in pritožbe. Prečita se zapisnik šeste seje. Stavljen, podpiran in sprejet je predlog, da se zapisnik sprejme kot čitan. Prečita se zapisnik sedme seje. Stavljen, podpiran in spre j e1 je predlog, da se zapisnik sprejme v celoti. Od strani delegacije je stavljen predlog, da se poruši sklejr prejšnje seje, po katerem je sprejeta točka 274, za označbo (b) ki govori o nezakonitih in kriminalnih operacijah. Vrhovni zdravnik in glavni tajnik pojasnujeta, da to mora ostati v pra vilih, da se zavaruje Jednoto pred izplačili nedovoljenih operacij Predlog je podpiran ter preide na glasovanje. Za predlog j' glasovalo le 17 glasov, torej točka ostane, kot je bila sprejeta. Nato je stavljen in podpiran predlog, da se poruši predlog, k je bil sprejet od delegacije, da se lahko priobčuje politične oglase Zopet sledijo pojasnila, zakaj se je sprejelo to točko v pravila Pri glasovanju predlog ne dobi zadostnega števila glasov. Odbor izvoljen na konvenciji, da sestavi provizorična pravila poda sledečo rezolucijo: Odboru za pravila je bilo predloženih nad tristo, deloma f roko, deloma s strojepisom pisanih strani, ki vsebujejo nad 1,000 raznih mogočih in nemogočih predlogov glede spremembe pravil Odbor za pravila je mnenja, da bi ga vzelo najmanj 20 ur izred nega dela, in bi s tem zadržal konvencijo najmanj tri dni, prednc bi rešil vse zadeve. Večino teh zadev sta konvencija in odbor z pravila že rešila, druge pa še bodo v najboljšo korist JSKJ. Od delegacije je stavljen, podpiran in sprejet predlog, dt odbor za pravila ne pregleduje te poslane predloge. Delegacija preide na čitanje pravil. Točka 300 se sprejme sledečimi popravki: b) za izgubo vseh prstov do dlani, ali popolno otrpnenje vseh prstov plača Jednota $300.00, kar reprezentira odškodnino ceh roke. za označbo (e) se beseda “totalno” nadomesti s “popolno.” Točka 301 se sprejme kot predložena po odboru za provizorična pravila. Točka 302 se popravljena glasi: “Za trajen in popoln mrtvouc plača Jednota $800.00 odškodnine; za zlomljeno hrbtenico, k napravi človeka onemoglega za celo življenje, plača Jednota $800.00. Točke 303, 304 in 305 se sprejmejo. Med točk« 304 in 305 se vpiše nova točka, ki se glasi: “V slučaju, da je bil član operiran in je dobil operacijsko podporo, in izgubi radi operacije dotični ud ali del telesa, radi česar je upravičen do poškodnine, se odšteje operacijska podpora od take odškodnine.” Pri točki 306 debatira zbornica. Odbor za pravila stavi pred log, da se sprejme točka s prečitanimi in dodeljenimi označbami. Od zbornice je stavljen predlog, da operacijske odškodnine ostanejo, kot so navedene v starih pravilih. Oba predloga sta podpirana. Proti predlog dobi 41 glasov, in predlog dobi 54 glasov. V VSAK PO SVOJE Dalje na drugi strani Pasji dnevi so minili, politične in druge konvencije tudi, pikniki bodo šli kmalu po gobe, mi pa se bomo pričeli pripravljati in brusiti za koncerte, grozdne trgatve, narodne volitve in praznovanje svetega Martina. * Prazni sodi v kleteh molče trobentajo o minljivosti vsega posvetnega, njih lastniki pa črpajo upanje na boljše čase iz sočno zelenih vinogradov, kjer se izmed umetno narezljanega listja nasmihajo grozdki, sramežljivo našminkani z zdravo rdečkasto ali višnjevo barvo. Gozdni škrati so pričeli sejati gobe po goščavah, solnčne rože kažejo zlato prosperiteto, kot da ni bilo nikdar depresije v deželi, prešarji mažejo in popravljajo grozdne preše, mili narod pa debatira o prohibiciji tako resno, kot bi jo res imeli. * / V zadremanem ozračju poznega poletja plavajo kampanjske melodije za jesenske volitve. Kandidatov je kot listja in trave, kar, kaže, da uspevajo tudi v kislem vremenu depresije; obro-dili so, kot še nikoli. * ~ Kampanja za jesenske volitve se vrši večinoma na radio. Ta moderna komoditeta je vsestransko koristna. Kandidat, ki veže otrobe, je varen, da ga cenjeni poslušalci ne bodo obmeta-vali z gnilimi jajci, repo, buča- para-1' dižniki, lastnik radia pa lahko vzame besedo govorniku, kadar-coli hoče; samo kolešček zasuče, pa je kandidat zaštapan in njegova modrost zmrzne v ozračju. * Znanstveniki trdijo, da so nekje izkopali milijone let staro lo-aanjo, katere originalni lastnik je bil v bližjem sorodstvu z opicami, kot katerokoli do sedaj znano človeško bitje. Učeni možje naj se ne prenaglijo. Poslu šajo naj kampanjske govore raznih kandidatov, pa se jim bo morda posrečilo najti še kakšno bližjo opičjo žlahto. * Med ljudstvom živi stara vera, da bodo na sodnji dan lizali mačjo kri vsi tisti, ki zadržujejo ali pritrgujejo pošteno plačilo svojih delavcev. Če bo to res, bodo nedvomno z enako delikateso postreženi tudi tisti bankirji, ki so zafrečkali krvavo prislužene denarje svojih vlagateljev. Jej, koliko regimentov mačk bo smrt. storilo za ta banket! * Liga narodov je teoretično idealna ustanova. V praksi pa ima ,po mnenju nekega kritika, tri velike pomanjkljivosti: Amerika se ji neče pridružiti, Azija je neče poslušati in Evropa neče delati. * Suhači so v Omahi našli nekega priletnega moža, ki so ga nameravali staviti deželi za vzgled, češ, da ni pokusil opojne pijače odkar je 18. amendment v veljavi. Mokrači so pa seveda zadevo takoj preiskali in svetu brž povedali, da je bil dotični abstinent ves čas zaprt v državni ječi. * Pravijo, da denar govori, toda dokler samo govori, še ni tako slabo. Marsikje tudi voli in glasuje in to je slabo. * Neko nove vrste dalijo ali georgino, vzgojeno v Nemčiji, so imenovali po nemškem fašistu .(.Dalje na 4. strani.). ZAPISNIK 14. REDNE KONVENCIJE (Nadaljevanje iz prve strani) točki je odbor dodal ali spremenil v toliko, da se glasijo posamezne označbe takole: e) Za operacije na črevesih ali slepiču $65.00; g) za operacije na prsih ali pljučih $50.00; p) za velike žile v mošnjici $50.00. Dodane označbe se glasijo: v) Za operacije na možganih in lobanji $65.00; z) za operacijo dolgih kosti rok in nog $50.00. Točka 307 se popravljena glasi: “V slučaju, da ima član več kot eno operacijo ob enem in istem času, je opravičen do odškodnine v znesku $100.00, za vse operacije, ki so bile istočasno izvršene.” Točka 308 je bila predložena po vrhovnem zdravniku ter se glasi v celoti: “Za vse druge nevarne operacije, ki niso navedene v pravilih, zlasti pa še za sledeče operacije: Trachleoraphy, rec-tocele, oystocele, nasal operation, tonsilectomy or coagulation of tonsils, injection method of obliteration of varicose veins, inci sion and drainage of abscesses, excision of fistulae or lympatic glands, ne plača Jednota nobene odškodnine.” Točka 309 se popi'avljena glasi takole: “Nobene odškodnine za operacije se ne izplača pred potekom 30 dni, in če član prfcd potekom tega časa po operaciji umrje, ni Jednota obvezana izplačati nikake odškodnine za take operacije.” Točki 310 in 311 se sprejme. Sledi 15-minutni odmor. Točke 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318 in 319 se sprejme kot čitane. Člani odbora za pritožbe in prošnje pridejo v dvorano, da se udeležijo razprav o bolniški podpori. Odbor za pravila predlaga sledečo novo točko: “Člani se lahko zavarujejo za 50 centov bolniške podpore na dan, ako plačujejo po 40 centov na mesec v bolniški sklad in v druge sklade, kot je to določeno v točki 294.” Od strani delegacije pride vprašanje, ako imajo neenakopravni člani-delegati pravico do glasovanja. Zbornica nima Ugovora proti enakim delegatom. Predlog odbora podpiran. Stavljen in podpiran je protipredlog, da ostane pri Jednoti samo sklad za en dolar bolniške podpore. Sledijo pojasnila, da bi sklad za pet dolarjev bolniške podpore na teden ne koristil dosti Jednoti, in da je bolj priporočljivo, da ga konvencija ne vpelje. Pri glasovanju protipredlog dobi 71 glasov, a predlog za novi sklad 66 glasov. Torej zbornica na tej seji ne Sprejme novega sklada. Točka 320 je v celoti sprejeta do zadnjega stavka. O zadnjem stavku je stavljen predlog od odbora takole: “Do podpore je upravičen po preteku šest mesecev od dneva pristopa.” Od zbornice je stavljen protipredlog, da je upravičen do podpore vsak novo pristopli po preteku treh mesecev. Oba predloga sta podpirana. Sledi nasvet, da bi se plačalo bolniško podporo v slučaju poškodbe po preteku treh mesecev, a za naravne bolezni po preteku šest mesecev. Protipredlog za tri mesece sprejet. Točko 321 se sprejme kot čitana. Po čitanju točke 322 so stavljeni sledeči predlogi: Predlog odbora, da se za prvih sedem dni ne plača bolniške podpore. Protipredlog, da se ne plača bolniške podpore za prve tri dni, in posredovalni predlog, da se v slučaju poškodbe plača po prvih treh dnevih, a za naravne bolezni po sedmih dnevih. Vsi trije predlogi so podpirani. Zbornica se precej časa zamudi pri razpravi teh predlogov. Končno pridejo vsi trije predlogi na glasovanje. Posredovalni predlog dobi 24 glasov, protipredlog dobi 67 glasov, in predlog odbora dobi 30 glasov. Torej je sprejeto, da se ne plača nobene bolniške podpore za prve tri dni. Delegacija je dobila sledeče brzojave in pisma: Od Slovenskega pevskega zbora “Javornik” iz Barbertona, O., od Louis Kompare Sr., člana društva št. 26 iz Pittsburgha, Pa.; od društva Severna zvezda, št. 129, Ely, Minn.; od Franka Medena, komisarja iz Ely, Minn.; od društva št. 133, Gilbert, Minn.; od Antona Treščeca, člana društva št. 26, Pittsburgh, Pa.; od Jamesa Debevca, solastnika Ameriške Domovine, Cleveland, O.; od društva št. 130, De Pue, 111.; od društva št. 149, Canonsburg-Strabane, Pa.; od društva št. 66, Joliet, 111.; od društva št. 37, Cleveland, O.; od društva št. 166, Indianapolis, Ind., katero vabi vse delegate na zabavo v soboto zvečer; od Insurance Department, države Indiane, in od Antona Škufca, člana društva št. 47, Aspen, Colo. Konvenčni predsednik zaključi sejo ob 12. uri opoldne. MATT ANZELC, JANKO N. ROGELJ, predsednik. zapisnikar. Deveta seja 29. julija popoldne Konvenčni predsednik Matt Anzelc otvori sejo o polu dveh popoldne. Cita se imenik glavnih odbornikov in delegatov. Navzoči so vsi, razen članov odbora za pritožbe, ki so pri svojem poslu. Delegat društva št. 30 stavi nujni predlog, da se poruši pri dopoldanski seji sprejeti sklep, ki določa le endolarski bolniški sklad. Pri glasovanju dobi nujni predlog 99 glasov, kar predstavlja dvetretinsko večino, in je torej sprejet. Nato je bil na pravilno stavljen in podpiran predlog sprejet sklep, da Jednota vpelje poleg sklada za en dolar dnevne bolniško podpore tudi sklad za 50 centov dnevne bolniške podpore, za katero podporo se plačuje temu primeren asesment, 40 centov. Dalje je bil z večino sprejet predlog, da je sklad obeh vrst bolniških podpor skupen, to je, da se tozadevni asesmenti plačujejo v skupen sklad in se bolniška podpora po en dolar in po 50 centov dnevno plačuje iz skupnega sklada. Dalje je bil stavljen predlog, da se poruši na dopoldanski seji sprejet predlog, tikajoč se točke 322 provizoričnih pravil. Za predlog je bilo oddanih le 31 glasov, kar ni zadostovalo za poru-šenje sklepa glede omenjene točke. Točka 322 torej ostane taka. kot je bila sprejeta na osmi seji. Nato se nadaljuje s čitanjem provizoričnih pravil, katera je pripravil glavni tajnik. Točka 323 je sprejeta kot predložena. -Točka 324 se sprejme v celoti z izjemo stavka za označbo 1), ki Se izpremeni v toliko, da se bo glasil: “članicam se ne plača podpore prvih trideset dni po porodu, prezgodnjem porodu ali splavu, v katerem slučaju pa se jim prvi trije dnevi od podpore ne odbijejo.” — Točka 325 se izpremeni v toliko, da se bo glasila: “Vsak član, ki je zavarovan v bolniškem oddelku, ki se je pravilno javil in kateri je upravičen do podpore, prične prejemati isto s četrtim dnem.” — Točke 326, 327, 328, 329, 330 in 331 se sprejmejo kot predložene. — Zadnji stavek točke 332 se izpre- meni v toliko, da se bo glasil: “Izvzeti so edinole člani, ki se nahajajo v bolnicah ali zavodih, ki morajo zdravniška spričevala predložiti vsaj v 90 dneh.” Drugače ostane točka 332 neizpre-menjena. — Točki 333 in 334 se sprejmeta kot čitani. — Prvi stavek točke 335 se izpremeni v toliko, da se bo glasil: “Vse zahteve za bolniško podporo in odškodnino rešujeta vrhovni zdravnik in glavni tajnik.” Vse drugo v točki 335 ostane neiz-premenjeno. Točke 336, 337, 338, 339 ostanejo kot so predložene. — Točka 340 se v prvem stavku izpremeni toliko, da se glasi: “Dokler je član na bolniški podpori, ne sme hoditi po javnih lokalih ali drugih krajih, kjer bi se moglo škodovati njegovemu zdravju:, ne sme hoditi na javne shode, v gledališča, cerkve, privatna stanovanja ali na zabave.” Vse drugo v točki ostane neizpre-menjeno. — Točke 341, 342, 343, 344 in 345 ostanejo neizpre-menjene. Točka 346 se izpremeni v toliko, da se bo glasila: “Članom, katerih um ni bil toliko omračen, da bi se jih moralo oddati v ’ zavode za umobolne, a kljub temu niso sposobni, ali se jim ne more zaupati, da bi opravljali kako delo doma ali drugod, Jednota ne plača nikake bolniške ali poškodninske podpore. Takim članom plača Jednota iz sklada onemoglih, ako so bili v ome-glem skladu zavarovani, njih posmrtninski asesment, od bolniške in poškodninske podpore so pa avtomatično suspendirani od dneva, ko postanejo tako onemogli, pa do dneva, ko so bili po zdravnikih spoznani zdravim. Z dnem njih popolnega okrevanja smejo obnoviti zavarovalnino za bolniško in poškodninsko podporo brez posebne zdravniške preiskave.”^ Točke 347, 348 in 349 ostanejo kot predložene. — V točki 350 se besedi “sedem dni” nadomesti z besedama “treh dni.” — Točke 351, 352, 353, 354, 355, 356 in 357 ostanejo kot predložene. Prvi stavek točke 358 se izpremeni, da se bo glasil sledeče: “Iz onemoglega sklada se plačuje podpora v znesku $10.00 vsem tistim članom, ki so izčrpali vso podporo v bolniškem razredu in so še vedno nesposobni za vsako delo.” Drugi stavek točke 358 ostane neizpremenjen. — Točki 359 in 360 ostaneta neizpreme-njeni; v zadnjem stavku točke 361 se vsota $7.50 nadomesti s svoto $10.00. Točke 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 369, 370, 371, 372. 373 in 374 se sprejmejo kot predložene. — Glede sprejema, oziroma izpremenitve točke 375 se vname živahna debata, toda končno je bilo s 76 glasovi proti 31 sprejeto, da ostane točka neizpremenjena, kot je bila predložena v originalnih provizoričnih pravilih. Točke 376, 377, 378 in 379 se sprejmejo kot predložene. — V zadnjem stavku točke 380 se beseda “kocke” nadomesti z besedo “žrOba.” Vse drugo v točki 380 ostane kot predloženo. Točke 381, 382, 383 in 384 se sprejmejo neizpremenjene, isto-tako se po daljšem pojasnovanju sprejme neizpremenjena tudi točka 385. Točka 386 se popravi v toliko, da se bo glasila: “Predsednik predseduje vsem sejam društva in pazi, da med člani vlada mir in sloga in da se pravila Jednote povsod uveljavljajo. Točke 387, 388, 389, 390, 391, 392, 393, 394, 395 in 396 se f-prejmejo kot predložene. Točka 397 se popravi v toliko, da se bo nje prvi stavek glasil: “Tajnik vodi račun med društvom in Jednoto. Vknjižiti mora v svoje knjige, koliko ima društvo plačati na Jednoto in koliko je bilo v resnici poslano na glavni urad Jednote.” Vsa nadaljna vsebina točke 397 ostane neizpremenjena. Točke 398, 399, 400, 401 in 402 ostanejo neizpremenjene. — Točka 403 se izpremeni v toliko, da se bo glasila: “Društveni nadzorni 'odbor obtoji iz treh članov, ki si med seboj izvolijo predsednika.” — Drugi stavek točke 404 se izpremeni v toliko, da se bo glasil: “O pregledu knjig mora nadzorni odbor podati članstvu poročilo, in ako je našel kak nered pri tajniku ali blagajniku, mora o istem takoj obvestiti društvo in glavni urad Jednote.” Drugo v točki 404 ostane neizpremenjeno. Točka 405 ostane neizpremenjena. — V točki 406 se izpremeni samo predzadnji stavek v toliko, da se bo glasil: “Ako bi bolniškemu obiskovalcu ne bilo mogoče priti na društveno sejo, mora poslati svoje poročilo pismeno ali pa po kakem drugem članu.” Točka 407 se izpremeni v toliko, da se bo glasila: “Čim se je bolan član javil pri tajniku ali predsedniku bolniškega odseka, se mora takoj imenovati bolniške obiskovalce. Vsakega bolnim javljenega člana morata obiskati vsaj dva bolniška obiskovalca najmanj dvakrat na teden, da je bolnik tako vsaj štirikrat obiskan. Obiskovalec mora pri vsakem obisku podpisati bolniško nakaznico, katero je bolnik prejel od društvenega tajnika. Od obiskovanja so izvzeti tisti člani, ki se nahajajo v bolnicah in oddaljenih krajih od sedeža društva. Bolniške nakaznice članov, ki bivajo izven društvenega sedeža, morajo biti potrjene po javnem notarju.” Točke 408, 409, 410, 411 in 412 se sprejmejo kot so bile predložene. — Točka 413 se črta v celoti. — Točka 414 se sprejme v celoti. V točki 415 se drugi stavek izpremeni v toliko, da se bo glasil: “Društveni zdravnik naj bo, če le mogoče, v kraju, kjer se nahaja sedež društva, biti mora doktor medicine .in imeti mora najmanj dve leti medicinske prakse.” Vse drugo v točki 415 ostane neizpremenjeno. Točke 416, 417 in 418 se sprejmejo kot predložene. Zadnjemu stavku točke 419 se doda toliko, da se bo glasila: “Ako tožnika ni k razpravi in da svoje zamude ni opravičil, se mora tožbo zavreči, tožniku pa tozadevno naznaniti v priporočenem pismu.” Točke 420, 421, 422, 423, 424, 425, 426, 427, 428,^ 429, 430, 431, 432, 433 in 434 se sprejmejo kot predložene. — V točki 435 se beseda “rezultata” nadomesti z besedo “uspeha. Vse drugo ostane neizpremenjeno. Točke 436, 437, 438, 439, 440 in 441 se sprejmejo kot predložene. Za zadnjeimenovano točko 'se uvrsti še določba. Kvorum na društveni seji tvori šest članov.” Točka 442 se sprejme kot predložena. — V zadnjem stavku točke 443 se vsota 50 centov nadomesti z vsoto $1-00. Vse drugo v točki 443 ostane neizpremenjeno. Točke 444, 445, 446, 447, 448, 449, 450, 451, 452, 453, 454 in 455 se sprejmejo kot predložene. >t V predzadnjem stavku točke 456 se beseda “prosto nadomesti z besedo “brezplačno.” Vse drugo v točki 456 ostane* neizprp-men j eno. Točke 457, 458 in 459 se sprejmejo kot predložene. V točki 460 se prvi stavek izpremeni v toliko da se bo glasil : “Člani, ki se nahajajo s potnimi listi v inozemstvu, niso upravičeni do bolniških podpor in odškodnin, ampak ostanejo zavarovani samo v posmrtninskem skladu, zakar plačujejo samo toza- devne asesmente.” Ostala vsebina točke 460 ostane neizpremenjena. Točke 461, 462, 463 in 464 se sprejmejo kot predložene. V točki 465 se zadnji stavek popravi v toliko, da se bo glasil: “V slučaju, da član ni odredil nikake vsote za pogrebne stroške, ima'Jednota pravico na račun istih izplačati vsoto, ki ne sme presegati $150.00; tako izplačano vsoto Jednota odbije od posmrtnine.” — Vse drugo v točki 465 ostane neizpremenjeno. Točke 466, 467, 468, 469 in 470 ostanejo neizpremenjene. Točka 471 se izpremeni v toliko, da se bo glasila: “Vsaka oseba, ki je belega plemena, telesno in duševno zdrava in v staroti od 16. do 50. leta, sme vložiti prošnjo za pristop v JSKJ.” Točke 472, 473 in 474 se sprejmejo kot predložene. Vsebina točke 475 se črta v celoti in nadomesti s sledečim: “Jednota povrne stroške zdravniške preiskave za novopristople člane do vsote enega dolarja.” Točke 476, 477, 478, 479 in 480 se sprejmejo kot predložene. Točka 481 se črta v celoti. Konci točke 482 se beseda “krepost” nadomesti z besedo “veljavo.” Točke 483, 484 in 485 se sprejmejo kot predložene. Točki 486 se na primernem mestu doda: “Jednota ne sprejV ma prosilcev, ki so pustili dolgove na asesmentih pri društvih drugih sličnih organizacij ali pri društvih JSKJ, katerim so kdaj prej pripadali.” Točke 487, 488, 489, 490, 491, 492, 493, 494, 495, 496, 497 in 498 ostanejo kot predložene. Točka 499 naj se izpremeni v toliko, da se bo glasila: “Od vseh razsodb sme član vložiti priziv na višjo inštanco v teku 30 dni od dneva, ko je nižja inštanca izdala svoj sklep. Ako član tega ne stori, izgubi pravico do priziva.” Točke 500, 501, 502, 503, 504, 505, 506, 507, 508, 509, 510 in 511 se sprejmejo kot predložene. V točki 512 se besedilo zadnjega stavka izpremeni v toliko, da se bo glasilo: “članom, kit se želijo zavarovati za 250 in 500 dolarjev posmrtnine in za bolniško podporo ali brez nje, se ni treba podvreči zdravniški preiskavi, ako se pa želijo zavarovati za več, tedaj morajo biti zdravniško preiskani.” Omenjena točka se nanaša na prestop članov iz mladinskega v odrasli oddelek. Sledi čitanje korespondence. V brzojavki, poslani iz Keewatina, Minn., priporoča Geo. Mata-kovič, da naj bi se zvišal članski asesment za dva do pet centov, da bi se s tako nabranim denarjem plačeval asesment za člane, ki tega sami ne zamorejo, dokler se časi ne izboljšajo. Pozdravno brzojavko pošilja in priporoča, da si Jednota zgradi svoj lastni dom, društveni blagajnik Joseph Pechaver iz Ely, Minn. — Pismene pozdrave pošiljajo: Joseph Kovačič, podpredsednik, in Anton Tomšič, član društva št. 26 v Pittsburghu, Pa.; Math Pečjak in I. Bubalo iz Johnstowna, Pa.; Joseph Kroteč za odbor Slovenskega doma v Pittsburghu, Pa.; Joseph in Mary Gačnik v Indianapolisu, Ind., in društvo sv. Jožefa, št. 45 v Indianapolisu, Ind. Konvenčni predsednik zaključi sejo ob šesti uri zvečer. MATT ANZELC, ANTON J. TERBOVEC, konvenčni predsednik. konvenčni zapisnikar. Deseta seja 30. julija dopoldne Predsednik Matt Anzelc otvori sejo ob poldeveti uri dopoldne. Vratarja sta delegat Benkše in Erznožnik. Čitajo se imena glavnih odbornikov in delegatov. Navzoči so vsi. Čita se zapisnik osme seje, katerega se sprejme kot čitan. Čita se zapisnik devete seje, katerega se odobri kot prečitan Odbor za pritožbe in prošnje naznanja konvenciji, da za časa današnjega zborovanja tega odbora nobenemu ni dovoljen vstop v sobo, če ni poklican po odboru. Nadalje sporoča, da če ima še kdo kako pritožbo ali zagovor, da naj jo takoj blagovoli oddati. V zapisniku devete seje se doda v točki 491, da se ta točka glasi v celoti takole: “Vsak član mora plačati svoje redne ali izredne asesmente do 25. dne v mesecu, do 8. ure zvečer.” Delegacija stavi predlog, da se poruši sklep seje, ki sprejema točko 502. — Nato je stavljen protipredlog, da se poruši pred' loge, ki sprejemajo vse točke od 503 do 511. Oba predloga sta podpirana. Glavni tajnik pojasnuje, da naj konvencija pusti te točke take, kot so bile sprejete. To je v korist Jednote. Nekaj moramo imeti, da branimo Jednoto. Po pojasnilu preideta oba predloga na glasovanje, toda nobeden ne dobi dvetretinske večine. Torej ostanejo točke, kakor so bile sprejete. Stavljen, podpiran in sprejet je predlog, da se uvede pod naslov pogreb članov novo točko, ki bi se glasila takole: “Ako član oddaljenega društva umre v bližini kakega drugega društva, ima bližno društvo dolžnost poskrbeti mu dostojen pogreb. Oddaljeno društvo mora povrniti nastale stroške do svote $15.00.’’ Delegatu Velikanu se dovoli, da gre po važnih poslih v mesto. Delegat Černelich naznanja konvenciji, da mora radi dela odhajati domov in zapusti konvencijo danes zvečer. Ksnvencija nima Ugovora. Odbor za pravila javlja, da je napravil pogrešek pri čitanju pravil pri točki 508, zato predlaga, da se črta iz točke zadnji del stavka, ki se glasi: “in če je vspešno prestal zdravniško preiskavo.” Predlog podpiran in sprejet z veliko večino glasov. Pri točki 513, ki določa, da ima Jednota tudi pravnega svetovalca, se razvije precejšna debata. Odbor za pravila toplo priporoča, da se sprejme to točko. Tako jo priporočajo tudi glavni odborniki, ki imajo skušnje o jednotinem poslovanju. Od strani delegacije je stavljen predlog, da se točko črta iz provizoričnih pravil. Predlog od odbora in protipredlog sta podpirana. Pri glasovanju dobi protipredlog 45 glasov, a predlog, da ima Jednota pravnega svetovalca, pa 59 glasov. Točka 514 se sprejme, kot je bila predložena po odboru za pravila. Točka 515 se sprejme popravljena, kot se glasi: “JSKJ je članica Narodnega bratskega kongresa v Ameriki (National Fraternal Congress of America), in glavni odbor lahko pošlje vsako leto izmed članov enega delegata na konferenco te konvencije.” Točka 516 se sprejme ter se glasi popravljena takole: “JSKJ je članica Jugoslovanske bratske federacije v Ameriki in glavni odbor je pooblaščen pošiljati ne več kot enega delegata na konferenco te federacije.” Sledi 15-minutni odmor. Delegacija se ponovno vrne nazaj k točki 503. Stavljen, podpiran in sprejet je predlog z dvetretinsko večino glasov, da se točka poruši. Nato je stavljen, podpiran in sprejet predlog, da (balie na 4. strani.) DOPISI Oregon / Društvo sv. Jožefa, št- . S. K. Jednote v Oregon CiW je dne 9. junija 1932 praznov lo petindvajsetletnico svoje obstanka. Ustanovitelji ^rUS so imeli v pričetku mnogo tnj. prek in tudi precej naspr kov, toda z dobro voljo in vz 1 nostjo so vse premagali. Zdaj že pokojni sobrat Ma ^ Justin si je največ prizadeš , trudil za ustanovitev ^_rU Tudi naš sedanji predsej Frank Sekne je mnogo agi med rojaki in jih navdušen ustanovitev lastnega driištva-^ ustanovno sejo je prišlo 1 in mladeničev. Sobrat Jus 1 ^ imel prepričevalen govor, potrebno je sa vsakega S o ca, da je član podpornega ^ štva, kajti hudo je, če člove' tujini zboli ali se ponesreči1 ^ nikogar, ki bi skrbel zanj i'1 . pomagal. Podporna °rgaI11 jj ja je za takega edina in na zanesljiva pomoč. ^ Precej' dolgo se je deba ^ kateri Jednoti naj se nv°' vranovi j eno društvo pridruži-teri so bili za Podporno dr ^ sv. Barbare, večina pa je 1 -e J. S. K. Jednoto. Tako s sklenilo, da se društvo Prl v8l JSKJ. Jurij Šubic je P0j’aS.nliš» navzočim, da je JSKJ naj podporna organizacija^ motil. Najboljša je še On živi zdaj v Portlandu, ^ gon. Od ustanoviteljev je s^j.at ni živeči član društva s Frank Sekne. , u§t- Prva redna seja novega ^ v va se je vršila 30. junija ^ hiši sobrata M. Justina. ^ datki so povzeti iz zapisi1 ve seje našega društva. Vi Tudi jaz sem takih iiaZ gglll kot jih je bil sobrat Šubic- j[ vesel in ponosen, da spa ^ najboljši slovenski podpoi _ ganizaciji v U. S. A. od re sem bil deležen v tem e v strani našega društva, tej veri še bolj potrdila- ^ stvo in sloga naj bosta «e ^ dalje vodilni zvezdi naše ^ organizacije, pa ji bo lep dek zagotovljen. Uv K sklepu pozdravljam 'prilegate in druge rojake, s ^ mi sem se sestal o prmv ,jSn, vencije JSKJ v IndianaP^^ posebej pa še prijatelje v Springsu, Wyo., in pa oba konvenčna zapisnikarja- , John K0*3 p* StrabanC’gj'J IZ URADA ZVEZE j,! DRUŠTEV V ZAPA j# PENNSYLVANIJI. — .Vpelln' društvom JSKJ v zapadi sylvaniji se tem potom naZ da se bo prihodnja se^av.-e vi" JSKJ društev za to °^r°L P' šila 25. septembra v Ver° ’ gjji Seja se bo vršila v ^Tal" ^ domu na 312 Arch St., pričela ob deseti uri dop° ^ Tajnike JSKJ dru*tev $ padni Pennsylvaniji P1*.0^!)^ smatrajo to naznanilo 111 za uradno in naj isto P^^gO na društvenih sejah. & prošena omenjena drus jj, V vzamejo vabilo v naz poštev ter izvolijo svoje ^ o nike, katere naj pošljeJ0 Zveze, ki se bo vršila v ^ 25. septembra v Veroni« Z bratskim pozdravom, „ John f tajnik Zveze JSKJ ° Clev^V ČLANSTVU JSKJ V L L0rte LANDU. — Društvo j V Washington, št. 180 vSž Clevelandu prijazno va ^ pr1' člane JSKJ, njih druŽin^eJ; jatelje na večerno P’1 imenovano “Second A v Nite,” ki se bo vršila v P ^ gl^ septembra v spodnji dvor ^ ji-1 venskega Narodnega * c St. Clair Ave., ter se Pr osmih zvečer. . pO’1' Namen te prireditve J jgjC« vno skupaj zbrati prijatelje in naše mnoge roj?ke. Sporočite to čla še družine in prijatelje1^’ (Dalle na 3. •tr»Dl)’ Zah |vs( j % ■ežii 1 Pr •^lai Da: eHča, tov Ho trt širn v'rš 'Ved iers iftii °van % iko ! *°cil 1 v *»la 111 u ^O) tu s !tež h d«' tc liii 1 oc ok v Mav ta M . V,( IS nikake. %aljujoč vse člane JSKJ „'So dosedanjo kooperacijo in javljajoč jih bratske koope-J® od strani našega društva, i 1,ri z bratskim pozdravom Upravljalni odbor “G. W. j1Nite”; , j'., ftin Antončič, predsednik. I. Chisholm, Minn. ANE GOVEDNIK. — c»stna parada, prisrčni spre-1 °vacije ves dan in še po-, ^n°č, tako je bilo, če bi člo-°tel na kratko omeniti. To-re^a je vsakakor nekoliko opisati, kako se je vse Jršil°. gaj je j,me nage Ane : Wnik znano po vsem svetu, Se zanimajo za šport. In lllle je pristno slovensko in nsko in se ne da popačiti. ^ Annie Govednik je pro-ameriške Slovenije in ona ^osna nanjo. Med tukajš-1 drugorodci lahko slišite na 1 straneh: “This little girl hisholm on the map.” Kot air>eriških odličnic v plavale zastopala Zedinjene dr-, na olimpijskih tekmah v ,t^igelesu. aSa Ana je bila rojena 21. 1916 tu na Chisholmu, Min-3, kjer bivata njen oče in |j' Na žalost se njena dobra , Nahaja bolniški poste-e nad eno leto, tako, da ni a niti prisostovati slavno-sprejemu svoje hčerke, je meni znano, sta se , ,|n Mrs. Martin Govednik ^'taše v starem kraju in si-^ari Črnomelj. Tam sta a enega sina, ki pa je še Umrl. Zatem sta se izseli-^ Ginjene države za boljšim 0tTl- življenska pot pa ji-^ tu ni bila z rožicami j, a in morala sta skozi mno-4 • izkušnje. Narodilo se •1° šest otrok, med njimi Ana. ni bila nikdar prej z Vse kar je prepotovala %V ZVez* s tekmo, je kil V očarljiv sen zanjo. Ko W ra^ prekosila svetovno pr-tyfV° v plavanju na 50 in 100 ^ v daljine, je sklenila iste-i.^iti tudi Olimpijadi. HyVii v New York je bila ^)ena 200-meterski plaval-l^jlj^ni, katero je korajžno %„, • Ona se do takrat ni za daljino 200 metrov, ^ sanio za daljine 50 in 100 U • Torej, v tako kratkem iiii0 G lzvežbati za podvojno da-i{ isto braniti na Olimpi-\ ^ lahka stvar, če pomislili^ a so se vse druge tekmo-^ ,2e dolgo in vztrajno vež-200 metrov daljave, o tcniu je dobila drugo melj^ Arneriki in 6. mesto na \,?1 -1 a d i za prsni odriv j* stroke). Leta 1936 se ij^ na Olimpijado v Ber- V° takrat, upamo z vso go-^ Jo* da bo, sedaj še mlada " ’ se razvila v izborno pla-si bo priborila višje \j e- Mi, ki jo poznamo, pri-Ofj od nje najboljše. ^^°vratku domov dne 20. *iiof '^e kilo vse na^e mes'i:o Kah že o polu šestih zju-V.fbralo se je okrog 40 av-% * 0v> ki so odbrzeli v Du-% a tam pozdravijo našo ^a čelu tej mestni dele- ttlU f'ikor J!,.. % % ' gači ji sta bila mestni župan in šolski načelnik, več mestnih in šolskih odbornikov in seveda tudi večje število naših rojakov. V Duluthu jih je pričakala duluth-ska delegacija z njihovim županom na čelu. Ob 10. uri dopoldne smo slišali našo Ano govoriti potom radio-oddajne postaje. Izpregovorila je nekaj besed v lepi slovenščini, in to svoji bolni materi; nadaljevala je v angleščini. Nato je govorila njena plavalna učiteljica Miss Man-son, katera je bila z njo na Olimpijadi. Govoril je tudi šolski načelnik J. P. Vaughn. To nas je prepričalo, da je naša Ana zopet na domačih tleh -in da se kmalu vidimo. Na Chisholm je prišla povorka ob dveh popoldne in tam je mlado odličnico čakal sijajen sprejem. Pri sprejemu so bila repre-zerttirana sledeča društva: Sv. Jožefa., št. 30 JSKJ (katerega članica je Annie Govednik), Danica, št. 150 JSKJ; sv. Ana, št. 156 KSKJ; Jubileers, št. 215 JSKJ, Lilija v vrtu SNPJ, Western Star SNPJ, Karol Lieb-knecht SNPJ, Friderik Baraga KSKJ, sv. Štefana HBZ, društvo Slovenski Sokol, srbsko društvo sv. Vasilija itd. Izmed angleško poslujočih skupin so bili v povorki Girls and Boy Scouts, Jolliers, Men Foresters Lodge, America n Bugle and Drum Corps of American Legion, šolska godba (ki jo je bila šla % Duluth spremit) in mestna godba. Iz Hibbinga je bila navzoča ženska organizacija Auxiliary Bugle and Drum Corps v lepih uniformah. — Naj pri tej priliki omenim, da je bilo nekaj takih, ki spadajo k različnim organizacij am in bi se bili lahko v povorki pokazali kot Slovenci, in Slovani, pa so se držali od strani. Taki ljudje pač ne večajo našega ugleda med dru:-;orodci. Le če bomo sami spoštovali sebe, moremo pričakovati, da nas bodo spoštovali tudi drugi. *. Povorka se je vila po vseh glavnih ulicah mesta, nato pa po Lake St. do Communnity Bldg.. kjer je bila velika dvorana do zadnjega kotička zasedena. Na strani je bil napravljen vzvišen oder za mlado slavljenko in za govornike. • Izmed zelenja se je blestal napis “Welcome!” Tudi sredi mesta je bil postavljen lep slavolok ves v cvetju in zelenju, z napisom “Welcome Home Anne Govednik.” Ceste so bile okrašene z zastavami in zvečer razsvetljene z rdečimi in modrimi žarnicami, ker ta barva je' simbol chisholmskih šol. V Community Bldg. je govoril šolski načelnik J. P. Vaughn o Ani in njenem učenju v šoli, ter, poudarjal, da še mnogo lahko pričakujemo od nje. Jako laskavo se je izrazil tudi mestni župan E. Wheelecor, kateri ji je v imenu mesta podaril zlato zapestno uro. Zelo lepo je govoril tudi rojak J. J. Vaida in še več drugih govornikov. Popoldne in zvečer so bili različni nastopi, med katerimi je nastopal tudi “Sokol” z moškim naraščajem. Slovenska dekleta so izvajale slavljenki na čast lep ples in celo Italijani so sodelovali s ples nimi točkami, v katerih'so mojstri. Zvečer je nastopila Ameriška legija z jako finimi vajami. Ob devetih zvečer je pričel igrati hrvatski tamburaški zbor iz Hibbinga tako krasno in vab ljivo, da se je vse staro in mla do vrtelo, še naš Štefan Sto nich se je sukal, in kdor ga pozna, ve, da kjer je on, je gotovo vse veselo. Razigrano veselje je trajalo pozno v noč. Sobrat urednik gotovo že malo pisano gleda, češ, ali res ne bo konca temu dopisu, ko taka obilica druzega gradiva čaka za prostor v listu! Pa naj se potolaži. Slovensko-ameriška od-ličnica ne prihaja vsak dan z olimpijskih tekem na naš zeleni sever. Zdaj pa zares končam. Frank Tekautz. pomaknila nazaj za tisti vogal, kjer se je skrivala že zadnjih par let. Vladajoči gospodje pa nam še vedno pojejo, da prihaja ali da je že prišla. Pri tem pa so razne družbe znižale plače od 35 do 60 ostotkov. Pa to še ni zadosti ; obeta se nam nadaljno znižanje 10%, katerega bomo deležni delavci pri American Steel korporaciji. Ako gospodje mislijo, da se bo prosperiteta vrnila takrat, ko bodo delavci delali po ]5 centov na uro, se grdo motijo. Naj dajo delavcem krajše delavne ure in pri tem primerno plačo, pa bo trgovina hitro oživela. Dokler si ameriški delavec ne more kupiti kruha, se trgovina ne bo izboljšala. S carinskim zakonom, ki je bil sprejet pred par leti, je Amerika sama zaprla vrata za svoj lastni izvoz in s tem je bil zadan najhujši udarec ameriški trgovini in s tem seveda tudi industriji. Takrat so trdili, da bo visoka uvozna carina pomagala na noge ameriški trgovini, danes pa lahko vsak vidi, da jo je malone uničila. Nekdaj cvetoča dežela je danes v mnogih ozirih dežela suhih kosti, nekaka druga Kitajska. Amerika je nekdaj pošilja-a pomoč vsemu svetu, danes ni bilo pa skoro potrebno, da bi vprašala za pomoč druge revnejše dežele. Danes mnogi ameriški delavci, ki bi radi delali in se dostojno preživljali s poštenim de-lcm svojih rok, trpijo pomanjkanje, zmrzujejo na planem in iščejo po smetiščih drobtinice kruha. Milijoni poštenih delavcev so primorani stradati, da gre toliko več v nenasitno bisago ka-pitalizma. Gospodje, ki se bore za stolčke v Washingtonu, nam zopet pojo staro pesem, češ, ako hočete imeti poln “poket,” volite zame. Kakor hitro pa so izvoljeni, pozabijo na nas uboge dvonožce ter jim je bolj pri srcu kak gosposki psiček, kot nared, tisti delavni narod, ki je spravljal bogastva te zemlje v denar. Milijoni brezposelnih in stradajočih stoje v krušnih Vrstah in čakajo, da dobe skledico ‘‘‘žlpbudr^.’’.(greh je, da se tista mlakuza'imenuje juha). Razne dobrodelne organizacije so že ali bodo kmalu prenehale s svojim delom, njih blagajne sci prazne, istotako so prazne blagajne mest in okrajev. Delavci ne morejo plačevati davkov od svojih skromnih hišic, katere so si takorekoč pristradali, pa so jim prodane na šerif škili dražbah in delavci so vrženi na cesto. Naš sedanji, kongres ne veruje v brezposelno zavarovanje in administracija meni, da bi ne bilo pravilno, če bi pomagala brezposelnim delavcem, češ, da bi na ta način postali sami lenuhi. Zatiranje in omalovaževanje delovnega ljudstva se bo enkrat maščevalo. Narodu bodo padle mrene z oči in takrat gorje izkoriščevalcem. Letos bodo volitve in delavci naj gledajo, da bodo glasovali za kandidate, katerim bo pri srcu blagor pripro-stega delavca, ne pa za tiste, ki so v službi Wallstreeta, ali ki mešajo volilce z 13. amendmentom. Kar ameriški narod dandanes potrebuje je kruh in mir. To bomo dosegli, če glasujemo za kandidate, katerim so delavski interesi pri srcu. Z delom je tukaj, kakor po navadi. Ako družba v jame kje kakšno naročilo, požene stroje, ako ne, pa isti stoje tiho in mirno. Takrat premišljujemo o zlatih starih časih. Plača je pa taka, da je smrtni greh, če jo omenu-jeino plačo. Na plačilni dan torej navadno pravimo, da so nam dali nekaj miloščine. Na Labor Day bo tukajšni Slovenski dom priredil večerno zabavo s plesom, ki se bo imenoval “ples slabih časov.” Obenem bo tudi proslava šestletnice otvoritve našega Doma, ki danes vzdihuje radi posledic Hooverjeve prosperitete. Vsi prijatelji prijetne domače zabave so vabljeni, da posetijo to prireditev. Vstopnina bo tako mala, da to ne bo noben izgovor za neudele-žitev. Torej, na svidenje na De- lavski dan v Slovenskem domu! V imenu tukajšnega Slovenskega doma se tem potom naj-lepše zahvaljujem vsem rojakinjam za darila, ki so jih prispevale za našo zadnjo večerinko. Priporočamo se še za v bodoče, da priskočijo Domu na pomoč, kadar bo pomoč potreboval. Dom je last nas vseh, zato je treba, da ga vsi podpiramo po naših skromnih močeh. Frank Kramar. o------------ La Salle, IH. Upam, da mi bo sobrat urednik našel kakšen kotiček v našem glasilu, dasi mu gre s prostorom bolj tesno radi 'preobilice uradnega gradiva. Upam tudi, da bo tako prijazen in ta skromen dopis v toliko otesal, da bo brez strahu pogledal v beli svet. Marsikomu najbrže še zvenijo v ušesih udarci predsednikovega kladiva, meni pa še vedno roji po glavi tisti ogromen kup prošenj, pritožb in obtožb, s katerim smo se dvanajsteri “jogri” zabavali v tistem gorkem uradu poleg konvenčne dvorane. Kdo ve, če se še kdaj tako skupaj snidemo kot tovariši: Porenta, Kern, Kosoglav, Mrs. Champa, Schutte, Pezdirc, Balant, Spolar, Sneler, Zalar, žigman in moja malenkost. Skušali smo velikanski kup prošenj in pritožb rešiti po najbolj š i previdnosti, toda vsem ustreči seveda nismo mogli. Pa saj pravijo, da še bogovi ne morejo vsem ljudem ustreči. Mi smo bili pa le navadni smrtniki, zato smo tudi pošteno občutil1 vročino Pasjih dni. Težko se je bilo ločiti od prijaznih rojakov v Indianapolisu in vsem naj bo tem potom izrečen iskren pozdrav; posebej pa še družini Banich, pri kateri sem stanoval tekom konvencije. Kot je že sobrat R. Kladnik omenil v svojem dopisu, sem ime) tudi jaz čast biti član tiste vesele delegatske družbe, ki se je v poznih nočnih urah vozila iz Indianapolisa proti Chicagu. Imel sem tudi srečo, da me je dosegla čudodelna, steklenica sobrata Mertela iz mrzle Minnesote. Tam že vedo, kaj človeka pogreje! V Chicagu smo se še našli Porenta, Erznožnik in še par drugih delegatov in smo šli obiskat glavni urad SNPJ. Imeli smo s seboj tudi konvenčnega predsednika M. Anzelca, zato se razume samo ob sebi, da smo vpoštevali dnevni red, tako v glavnem uradu SNPJ, kot v Ber gerjevem hotelu. Od tam smo se razšli na vse strani. Jaz sem šel obiskat uradnice društva Zvezda, št. 170 JSKJ, katero društvo sem imel čast zastopati na konvenciji. Omenjene uradnice so bile delegatom na večer 22. julija, pred odhodom na konvencijo, napravile prav prijetno zabavo v hiši društvene predsednice, sosestre Kovačič. Bilo je na razpolago dovolj okrepčil in tudi plesne zabave ni manjkalo. Vse to je bilo delegatom na razpolago brezplačno, zakar je treba dati članicam društva Zvezda vse priznanje. Tudi na povratku iz konvencije sem bil prijazno sprejet. Nekatere društvene uradnice so prišle celo na konvencijo za nekaj časa poslušat debate in razprave. Hvala jim za vso pozornost in naklonjenost. Bil sem v resnici vesel in ponosen, da sem poleg mojega društva mogel na konvenciji zastopati tudi tako fino društvo, kot je Zvezda, št. 170 JSKJ v Chicagu. Vsem najlepši pozdrav! želel bi še pozdraviti sobrata Eržena iz Pennsylvanije in sobrata R'. Pleterska od istotam, ter slednjega tudi pohvaliti za njegovo poetično izražanje o 14. konvenciji, toda dopis se je že itak precej raztegnil. Zato mislim, da je najbolje, da končamr da ne spravim preveč v konven-čno razpoloženje sobrata Terbovca, ki se je menda zdaj že toliko odpočil, da, vsaj v sanjah ne lovi več predlogov in protipred-logov in ne piše zapisnikov. (Hvala za pozornost! Zdaj že zopet sanjam, kot se spodobi: o na- ših parkih, o ohijskih vinogradih, o dražestnih — no, pa kdo bo sanje razkladal! Op. ured.) Najlepša hvala vsem za vso prijaznost in bratski pozdrav! Matt Vogrich. --------o------- Pleasant Unity, Pa. Delavske razmere v teh krajih so slabe, kot so drugod, in samoumevno je, da jih vsaj skušamo včasi v zabavi pozabiti, ker jih že odpraviti ne moremo. Radi tega, so tukajšna slovenska društva sklenila prirediti domačo zabavo v nedeljo 4. septembra popoldne pod košatimi jablanami L. Planinšekovega vrta na Pipe-townu, Pa. V slučaju slabega vremena se bo zabava vršila v Slovenskem domu, ki se nahaja poleg omenjenega prostora, Vstopnina k zabavi bo prosta, če po bo kaj čistega dobička, je namenjen v korist Slovenskega doma. Da bo za vse potrebe grla in želodca dobro poskrbljeno, se razume samo ob sebi. Vsi Slovenci in Hrvati tega okrožja so prijazno vabljeni na poset te zabave. Za društvo št. 13 JSKJ: Vincent Resnik. di mimo, namreč U. S. Route 4 ali 66. V zanimivem programu piknika bo vljučeno sledeče: Ob 9. uri dopoldne bo staromodni “lojterski voz” pobiral piknikarje, da jih popelje na piknik. Ob 10. uri moški Indoor baseball med JSKJ in Jo-liet Ramblers. O polu dvanajstih kosilo: praženje klobasic, steaka itd. Ob 1. uri popoldne dekliški Indoor baseball med JSKJ Fairies in Joliet Hi-Jackers. Ob 2:30 boksanje dveh popularnih joliet-skih boksarjev. Ob treh popoldne vlečenje vrvi. Ob 3:30 tekaške tekme. Ob 4:30 se bodo fantiči z glavami potapljali v škaf vode in lovili jabolka. Metanje podkev ves dan. Nagrade za vse točke programa. Dobra godba. Na veselo svidenje člani in članice in prijatelji našega društva dne 4. in 5. septembra! Za društvo št. 66 JSKJ: Frank Pirc, tajnik. Gowanda, N. Y. Tem potom obveščam prijatelje proste narave, vesele družbe' in zdravega humorja, da tukajšni Slovenski dom priredi zadnji piknik te sezone v nedeljo 4. septembra. Piknik se bo vršil na istem prostoru kot prejšnji, v slučaju slabega vremena pa se bo vršila veselica v dvorani Imeli, bomo dobro godbo za srbeče pete in razna tešila za lačne želodce in žejna grla. Tudi naš newyorčan se še vedno dobro drži in po svoje tolaži grešne in tolažbe potrebne duše. Za mladino bodo na razpolago gugalnice, dalje bodo tekme v tekanju, metanje podkev itd. Tudi tistim, ki jih bo veselilo ribariti na suhem, bo postreženo. To bo novost našega piknika. Odbor bo preskrbel poseben ribnik, kjer bodo ribiči poskušali svojo srečo pri nagajivih ribicah. Radi Hooverjeve prosperitete bo vstopnina prosta. Kaj pa Mr. Terbovec, ali ne bi mogel enkrat priti k nam in nam kaj “po svoje” povedati? (Prvič je predaleč, drugič se pa še v listu kar naprej resno držimo, ker nam je glavna tedenska hrana konvenčni zapisnik in drugi uradni pridelki. Op. ured.) Direktorij S. N. Doma vabi vse, kar leze in gre, da nas poseti na pikniku 4. septembra. John Matekovich, predsednik. Chicago, 111 članstvo društva Jugoslovan, št. 104 JSKJ obveščam, da sem podpisani premenil svoj naslov. Vse tajniškega posla se tikajoče zadeve na se v bodoče pošiljajo na moj novi nalov, ki je: 1636 W. 21st Place, Chicago, 111. člane v splošnem prosim, da bolj redno plačujejo svoje ases-mente. Res je, da so slabi časi, toda ne smemo pozabiti, da je tajnik prav tako prizadet kot so drugi in da mu je nemogoče za druge zakladati asesmente. Članom, ki se čudijo, zakaj je vedno toliko članov suspendiranih, na) bo pojasneno, da kadar bo katerega člana zalaganje asesmenta za druge stalo toliko, kot je že stalo podpisanega, si bo napravil čisto drugo sodbo o tej zadevi. članom, ki v resnici ne morejo plačati asesmentov, svetujem, da pridejo na sejo in društvo jim bo rado pomagalo, če bo le mogoče. Pri tem seveda ne smemo pozabiti, da je društvena blagajna skoro vedno prazna. Torej, hranimo povsod, da bomo lahko plačali asesment. Bodimo brat j o napram tajniku, pa tudi napram društveni blagajni. — Z bratskim pozdravom, Anton Krapenc, tajnik društva št. 104 JSKJ. tremi društvi; SNPJ, s tremi društvi; JSKJ, z dvemi društvi; dalje Slovensko izobraževalno podporno društvo Triglav v Jo-lietu, in društvo Planinski Ra j v Rockdalu. Te številke so jasen dokaz, kako velikega pomena so naša slovenska podporna društva, koliko pomagajo svojim članom v slučaju bolezni ali poškodbe in v slučaju smrti njih dedičem. To je dokaz, koliko so ta slovenska društva pomagala svojim članom samo v naši naselbini, in ako vzamemo društva po vsej Ameriki, bi bilo število jako veliko/ Zatoraj vzpodbujajmo naše rojake, posebno pa našo mladino, in dokažimo jim, kakor zgoraj številke kažejo, kako v veliko pomoč in korist so nam naša slovenska podporna društva, in gotovo da bo naša mladina stala z nami in pristopala le v slovenska podporna društva. Bratu Johnu Živetzu ml., predsedniku zveze, se je dala zaupnica za njegovo pomembno delo in je bilo sklenjeno, da se to poročilo da za priobčitev v glasila jednot, katere poslujejo v Jo-lietu. Z bratskim pozdravom, John Nemanich, tajnik zveze. East Helena, Mont. članom in članicam društva sv. Alojzija, št. 43 JSKJ, naznanjam, da smo za mesec avgust plačali asesment za vse člane in članice odraslega in mladinskega oddelka iz društvene blagajne, člani, ki so na potnih listih, so tem potom obveščeni, da imajo plačano za en mesec dalje. Člani, ki dolgujejo asesment zfa mesec julij in ki bi ne mogli plačati asesmenta za mesec september, naj pridejo na sejo 17. septembra, da se jim pomaga, kolikor bo mogoče, pod pogojem, da založene vsote povrnejo, kadar bodo boljši časi — Z bratskim pozdravom, Frank Percich, tajnik društva št. 43 JSKJ. Sharon-Farrell, Pa. Tolikokrat obljubljena Hooverjeva prosperiteta se je zopet Ringo, Kans, člane in članice društva Sunflower ,št. 152 JSKJ vabim, da se polnoštevilno udeležijo društvene seje, ki se bo vršila v nedeljo 18. septembra v običajnih prostorih. V interesu vseh članov je, da se udeležijo te seje, da se pouče o važnih sklepih konvencije, ker pri zadnji seji še nismo nič vedeli kako in kaj. Prihodnje seje se udeleži tudi sobrat Kastelic, ki je bil navzoč na zadnji konvenciji JSKJ kot delegat društva št. 52 v Filler, Kans., ter nam bo mogel kaj povedati-o važnih sklepih konvencije. Bratski pozdrav! — Za društvo Sunflower, št. 152 JSKJ: Anton Padar, tajnik. Joliet, 111. VABILO NA PIKNIK. — Društvo sv. Petra in Pavla, št. 66 JSKJ priredi v nedeljo 4. septembra svoj letni piknik, na katerega so poleg članstva vabljeni vsi znanci in prijatelji iz Jo-lieta ter bližnje in daljne okolice. Vsi bodo dobrodošli. Razna tekoča, in druga okrepčila bodo na razpolago vsakemu po nizki ceni, in sicer po 5 centov. Piknik se bo vršil v korist društvene blagajne. Kot je bilo že po-ročano, se bo piknik vršil na Fitzpatrick farmi, to je na tistem prostoru kot lansko leto, ko je bila tako velika udeležba. Pričakujemo, da bodo prišli vsi lanski posetniki in da bodo s seboj pripeljali še mnogo novih. Prostor je lahko najti, ker ga je videti že z lepe, široke ceste, ki vo- Joliet, IH- Društva, katera spadajo pod Zvezo slovenskih društev v Jo-lietu, priredijo veselice po sledečem redu: 4. septembra priredi društva sv. Petra in Pavla, št. 66 JSKJ, piknik na Fitzpat-rickovem prostoru na N. Broadway ali Rou^e 4; 22. oktobra priredi društso sv. Družine, št. 1 DSD, veselicu v Slovenia dvorani; 29. oktobra priredi društvo sv. Petra in Pavla, št. 66 JSKJ, veselico v Slovenia dvorani ; 5. novembra priredi dru štvo sv. Janeza Krstnika, št. 143 KSKJ, veselico v Slovenia dvorani; 23. novembra priredi društvo sv. Jožefa, št. 2 KSKJ, veselico v Slovenia dvorani. Vabim vse članstvo zveze, da se vseh teh vesel.V. udeleži kav največ mogoče. Tem potom vabim še ostala slovenska društva, posebno pa ženska, da pristopijo v zvezo, da tako skupne delujemo za dobrobit društev. Na zadnji seji zveze je bilo sklenjeno, da zveza priredi en zabavni večer v prid zveze enkrat proti koncu novembra. Na tej seji je tudi brat John Živetz ml. podal statistiko, koliko so vse slovenske podporne organi zacije in samostojna društva, katera poslujejo v Jolietu in bližnjem Rockdalu, izplačala raznih podpor svojim članom in njih dedičem v letu 1931, po skladih: Smrtnine $31,550.00; bolniške podpore $14,060.37; po-škodninein operacije $6,250.00; razne podpore, kakor starolet-ne, onemogle, brezposelne in porodniške nagrade $2,699.07; skupaj $54,559.44. Jednote, katere poslujejo v Jolietu so: KSKJ, z devetimi društvi; Družba sv. Družine, s Homer City. Pa. Na konvenciji JSKJ, ki se je vršila v Indianapolisu, Ind., smo se sestali sobrat j e in sosestre iz različnih delov dežele. Prijazni in gostoljubni tam-lcajšni rojaki so nas pričakovali s svojimi avtomobili na kolodvoru, nakar so nas odpeljali v pripravljena stanovanja, kjer smo bili zopet nad vse prijazno sprejeti. Pripravljalnemu odboru gre čast in priznanje za ves trud, ki ga je imel z nami. Istotako gre priznanje pridnim kuharicam in postrežljivim natakarjem, ki so skrbeli za naše notranje zadeve. Država Indiana je lepa ravnina, največ pokrita z rodovitnimi polji. Indianapolis je čedno mesto in slovenska naselbina v omenjenem mestu je skoro vsa skupaj, kar je dobiti malo kje. Slovenska naselbina se tudi odlikuje po snažnosti, zelenju in cvetju, v katerega je zavita, kar jq vsekakor dela jako prijazno in mikavno. Ako k temu prištejemo še nadvse gostoljubne in prijazne rojake in rojakinje, je lahko razumeti, zakaj se je delegacija JSKJ tako dobro počutila v Indianapolisu. Pravijo, da se na svetu vse pripeti, in tako se je zgodilo, da sem našel tam domačega znanca v osebi rojaka Louisa Metelke, dasi tega nisem niti malo pričakoval. Prav lepa hvala njemu in njegovi družini za vso postrežbo in naklonjenost. Istotako se moram zahvaliti za prijazen sprejem in postrežbo Karlu Brodniku in njegovi soprogi, kakor tudi J. Smrdelu in soprogi za udobno stanovanje, postrežbo in vso izkazano mi naklonjenost. Vsem omenjenim in neomenjenim prijaznim rojakom v Indianapolisu še enkrat naj lepša hvala! Žal mi je, da se pred odhodom iz Indianapolisa nisem mogel posloviti od vseh prijateljev, bodisi med (Dalje na 4. strani.) i‘'JSo-Va Doba” GLAfllEO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE Lastnina Jugoslovanih« Katoliške Jednote. IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru. Naroinina c« tla** 7U letno; ta nečlane $1.50, ta inoiemetvo $2 OFFICIAL ORGAN of the • SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the South Slavonic Catholic Union, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $0.7» par year; non-members $1.50 Advertising rates on agreement NOVA DOBA, Naslov za vse, kar se tiče lista: 6117 St. Clair Ave. Cleveland, O VOL'. VIII. 83 NO. 35 ZAPISNIK 14. REDNE KONVENCIJE (Nadaljevanje iz druge strani) l se popravljena točka glasi: “V dobi suspendacije izgubi član vse pravice do bolniške in poškodninske podpore, toda njegov certifikat za posmrtnino pa ostane v veljavi še nadaljnih 60 dni.” Glavnega blagajnika se oprosti seje, da gre na banko. Točke 517, 518, 519, 520, 521 in 522 se sprejmejo kot so bile čitane po odboru za pravila. Stavljen .podpiran in sprejet je predlog, da se vključi med razne določbe sledeča nova točka: “V glavni odbor ali v glavni porotni odbor ne more biti izvoljen član, ki je glavni odbornik druge slovenske ali slovanske podporne organizacije. Izvzet je edinole zdravnik.” Stavljen, podpiran in sprejet je predlog, da je članica upravičena za vsaki porod $15.00, toda svota porodne nagrade se vpo-rabi za vpis in članarino novorojenčka v mladinski oddelek Jednote. Ako otrok umrje po porodu, se članici izplača porodna nagrada. Na vprašanje, kaj sc bo napravilo s člani, ki so sedaj na onemogli bolniški podpori, odgovori glavni tajnik, da tisti ostanejo v podpori še vnaprej, ker sklepi teh pravil gredo v veljavo šel*3 po novem letu. Od strani delegacije se vprašuje, kakšne pravice ima delegat na sejah Jugoslovanske bratske federacije. Pojasni se, da on zastopa Jednoto v smislu njenih pravil, ki prepovedujejo vsako vmešavanje vere in politike. Predlagano, podpirano in sprejeto, da se sprejme sledeča po roštva za glavne uradnike JSKJ: Glavni predsednik $1,000.00. Prvi glavni podpredsednik $500.00. Drugi glavni podpredsednik $500.00. Glavni tajnik $10,000.00. Glavni pomožni tajnik $1,000.00. Glavni blagajnik $50,000.00. Predsednik nadzornega odbora $1,000.00. Drugi štirje nadzorniki vsak po $500.00. Predsednik porotnega odbora $1,000.00. Drugi štirje porotniki vsak po $500.00. Urednik-upravnik glasila $1,000.00. Vrhovni zdravni $1,000.00. Plače glavnih odbornikov: Glavni predsednik. Stavljen je predlog za $50.00 mesečno, in protipredlog za $500.00 letno. Oba predloga podpirana. Proti-predlog dobi 72 glasov, a predlog 45 glasov. Torej je predsedniška plača $500.00 na leto. Prvi glavni podpredsednik. Predlog za $20.00 letno, proti predlog za $30.00 letno. Oba predloga podpirana. Pri glasovanju dobi predlog večino glasov, protipredlog pa le 28 glasov. Plaču prvega glavnega podpredsednika je- $20.00 letno. Drugi podpredsednik. Stavljen, podpiran in sprejet je predlog,. da je plača drugega glavnega podpredsednika tudi $20.00 na leto. Obenem je drugi glavni podpredsednik tudi športni komisar, ki dobiva po $10.00 na mesec. Dobiva pa to plačo, kakor hitro se prične zopet udejstvovati v tem delu za Jednoto-V tem smislu je bil sprejet prejomenjeni predlog. Čitajo se brzojavke in pisma od Mrs. Agnes Gorišek, članice i/. Pittsburgha. Pa., ki je obenem v glavnem odboru Kranjsko Slovenske Katoliške Jednote; od društva št. 182 iz Pittsburgha. Pa., in od člana Johna Blatnika, delegata 13. redne konvencije. Konvenčni predsednik zaključi sejo ob 12. uri opoldne. MATT ANZELC, JANKO N. ROGELJ, konvenčni predsednik. konvenčni zapisnikar. Enajsta seja 30. julija popoldne Konvenčni predsednik Matt Anzelc otvori enajsto sejo 30. julija o polu dveh popoldne. Citajo se imena delegatov in glavnih odbornikov; navzoči vsi. Sledi nadaljevanje določevanja plač glavnim uradnikom. Plača glavnemu tajniku je predlagana $250.00, $225.00 in $200.00 mesečno in $50.00 tedensko. Pri glasovanju je dobil predlog za $200.00 največ glasov. Plača glavnega tajnika je torej določena na $200.00. Plača za pomožnega tajnika je bila predlagana $150.00, $135.00, $125.00 mesečno pa tudi po $35.00 tedensko, ki naj bi so po enem letu zvišala na $40.00 tedensko. Pri glasovanju jf> bil z veliko večino osvojen predlog za $125.00 mesečno. Plača glavnemu blagajniku je bila predlagana $75.00 in $60.00 mesečno. Pri glasovanju je bil z večino štirih glasov osvojen predlog za $60.00. Mesečna plača glavnega blagajnika je torej določena na $60.00. Po raznih predlogih, sugestijah in pojasnovanjih je bila določena plača predsednika nadzornega odbora na $120.00 letno, plače drugih štirih nadzornikov pa na $35.00 letno. Plača za predsednika porotnega odbora je bila predlagana na ^75.00 in $65.00 letno. Pri glasovanju je dobil večino predlog /.a $65.00; torej je plača predsednika porotnega odbora določena na $65.00 letno; plača ostalih štirih porotnikov je določena po $25.00 letno. Brez debate je bil sprejet predlog odbora za pravila, da plača urednika-upravnika ostane po starem, to je $200.00 mesečno. Plača pravnega svetovalca se določi na $100.00 letno. Glede plač finančnih odbornikov, ki jih glavni odbor izvoli iz svoje srede, se sklene, da se jim plača po $50.00 letno. Dnevnice glavnih uradnikov, ki morajo z doma po jednotinih poslih, se določi na $6.00. Referent odbora za pravila priporoča, da se v ista vključi točka, ki je važna, na katero pa je odbor prej pozabil. Priporočen? točka se glasi: “Ko doseže starost 65 let član, ki je bil najmanj 10 let dobro-stoječ član Jednote in je bil zavarovan za podporo za onemogle, ter je postal onemogel in nezmožen za delo, mu Jednota na pri poročilo društva in vrhovnega zdravnika plačuje iz onemoglega sklada posmrtninski asesment do smrti. Ker pa bodo po 1. januarju 1933 vsi člani v načrtu A lahko premenili v načrt A A. v katerem bo dobil njih certifikat denarno vrednost, ki se bo lahko rabila za pokrivanje asesmenta, dokler ne poide, velja gornja določba le za take člane, ki so izčrpali že vso svojo rezerve v certifikatu. Posmrtninski asesment pa se takim članom plačujp le za smrtnino $250.00.” Po raznih pojasnilih je bila gornja točka sprejeta, kot navedena. . Konvenčni predsednik naznani, da odbor za prošnje in pritožbe še ni gotov z delom, torej še ne more svojih tozadevnih zaključkov in priporočil predložiti zbornici. Iz tega vzroka sklene zbornica preiti na razno. Na sugestije nekaterih delegatov in delegatinj, da naj bi se tudi članom mladinskega oddelka plačevalo odškodnine za gotove poškodbe in operacije, pojasnuje glavni tajnik, da takih odškod-nin mladinskim članom ne plačuje nobena slična organizacija, in da bi to po njegovem mnenju tudi ne bilo v soglasju s postavami države Minnesote. Pojasni tudi, da pravila za mladinski oddelek izdela glavni odbor in jih je včasi treba spremeniti ali amendirati, da so v soglasju z državnimi postavami. Stavljen je bil predlog, da za prihodnjo konvencijo sestavi provizorična pravila glavni tajnik. Stavljen pa je bil tudi protipredlog, da se za prihodnjo konvencijo ne sestavlja nikakih provizoričnih pravil, pač pa, da se za podlago vzamejo stara pravila in se istim dodajo amendmenti ali se v istih napravijo spremembe po priporočilih delegatov in glavnih odbornikov. Pri glasovanju je bil z veliko večino sprejet protipredlog, kar znači, da se za prihodnjo konvencijo, oziroma pred isto ne bo sestavljalo nikakih provizoričnih pravil. Glavni tajnik priporoča, da zbornica formalno sprejme prea log, da se naše “Articles of Incorporation” spremeni in uredi v soglasju z novosprejetimi pravili z ozirom na večje število glavnih odbornikov. Tozadevni predlog je bil stavljen, podpiran in soglasno sprejet. Na vprašanje konvenčnega predsednika, da-li ima odbor za resolucije iste že pripravljene, da jih zbornici predloži v raz pravo in odobritev, odgovarja tajnik omenjenega odbora, da so nekatere resolucije že pripravljene, nekatere pa šene, vsekakor pa da bodo pripravljene in predložene, predno pridemo do volitev glavnega odbora. Ob enem se tudi pred zbornico opraviči, ker je bilo v listu, katerega solastnik je, poročano pod njegovim imenom, da so bile gotove resolucije od te konvencije že sprejete, kar ne odgovarja resnici, ker tiste resolucije zbornici še niso bile prdložene, torej tudi niso bile sprejete. Zbornica poročilo in opravičilo sprejme. Delegat John Černelič od društva št. 11 v Omahi, Nebraska, prosi, da mu zbornica dovoli odpotovati domov po zaključeni današnji seji, ker mu njegovo delo ne dopušča dalje časa tu ostati. Zbornica njegovi želji ugodi in dovoli poverilnemu odboru, da njegov račun pregleda in odobri. Glede tiskanja novih pravil je sklenjeno, da se tiskajo samo v slovenskem in angleškem jeziku, in sicer v obeh jezikih v isti knjižici. Pravila mladinskega oddelka se tiskajo v posebnih knjižicah. Glavni tajnik nato poroča o potrebi novih prostorov za glavni urad Jednote. Sedanji prostori so postali mnogo pretesni za osobje in za važne listine, katere je treba hraniti. Treba bo najeti druge prostore ali pa zgraditi lastno poslopje. Priporoča, da bi se zgradilo lastno poslopje, ki bi ustrezalo vsem zahtevam organizacije. Državne postave dovoljujejo, da se v take svrhe potreben denar lahko vzame iz smrtninskega sklada odraslega eli mladinskega oddelka in se smatra taka gotovina kot vložena v nepremičnine. Posebno priporočljivo bi bilo, da se ta denar vzame iz sklada mladinskega oddelka, ki je mnogo nadsolven-ten; v njem se nahaja nad $100,000.00. Članstvu ne bi bilo treba radi tega plačati nikakega posebnega asesmenta. Po pojasnilu nekaterih elyških delegatov je bil stavljen, podpiran in z veliko večino sprejet predlog, da si JSKJ zgradi v mestu Ely, Minn., svoje lastno poslopje, ki bo odgovarjalo vsem uradnim potrebam organizacije. Dalje je bil po raznih pojasnilih soglasno sprejet predlog, da se v to svrho ne sme potrošiti nad $20,000.00. Sklenjeno je bilo dalje, da naj glavni odbor za gradnjo jedno-tinega poslopja potrebni denar vzame iz mladinskega oddelka. S potrebnimi koraki v svrho gradnje naj sc prične takoj. Vse ostale podrobnosti naj se prepuste glavnemu odboru. Delegat društva št. 200 se v svojem imenu in v imenu elyške-ga članstva iskreno zahvali delegaciji za naklonjenost in čast, ki je bila elyski naselbini izkazana s tem, da se je sklenilo tam zgraditi jednotin urad. Glavni tajnik priporoča, da zbornica dovoli glavnemu odboru, da takoj po zaključku konvencije obdržuje sejo, na kateri reši razne podrobnosti z ozirom na gradnjo lastnega doma in morebitne druge nujne zadeve. Stavljen je bil v tem smislu predlog in sprejet soglasno. Glede jednotinih stenskih koledarjev se sklene, da se jih z ozirom na varčevanje za leto 1933 ne naroči. Sledi debata o predlogu, da naj bi se porušil sklep 13. redne konvencije, v kolikor se tiče dnevnic 14. konvencije. Predlog za porušenje omenjenega sklepa ne dobi zadosti glasov, torej ni sprejet. Prečita se brzojavni pozdrav Zveze slovenskih društev v Jo-lietu, 111., katerega so podpisali predsednik John L. Zivetz Jr., podpredsednik Frank Terlep, tajnik John Nemanich in blagajnik Mihael Hochevar. Dalje se prečita brzojavni pozdrav, ki ga pošilja Adolf Anžiček v imenu društva št. 21 JSKJ v Denverju. Colorado. Glavni tajnik nato razdeli delegatom certifikate, tikajoče se i znižane železniške vožnje, nakar konvenčni predsednik zaključi VSAK PO SVOJE (Nadallevanie s 1. strani) Hitlerju. Dalije so jesenske rože, katere opari slana, predno dozqre, in podobno se morda zgodi s Hitlerjem. * Slabo je dandanes na svetu, in vse mogoče neprilike lahko zadenejo mene in tebe, dragi rojak. Samo ena nesreča se nama ne more zgoditi: milijon dolarjev ne moreva izgubiti! * Te dni sem čital, da je neki učeni kemist analiziral žensko, in analiza je bila sledeča: ženska je članica človeške družine. Najde se povsod, kjer bivajo ljudje, ženske se dobe vseh velikosti in barv. Rade se pojavljajo našemljene. Površina njih obrazov je navadno zavarovana proti vremenskim neprilikam z barvo in praški. Vzkipi ženska lahko vsak trenutek. Vsak hip tudi lahko postane ledeno mrzla, toda se otaja, če se z njo pravilno ravna. Zelo grenkega okusa, če se je ne pripravi pravilno. Ima veliko privlačno silo in nagnjenje za zlato, srebro, platino in drage kamene vseh vrst. Divja, če jo moški puste samo. Ima velike sposobnosti za uživanje drage hrane vseh vrst. Postara se zelo hitro. Sveže vr ste imajo veliko magnetično privlačnost. Vse ženske so silno eksplozivne in lahko postanejo zelo nevarne v neizkušenih rokah. — Vse to je napisal neki učeni kemist: jaz si roke umijem. * Na narodni konvenciji velike ameriške bratske organizacije Loyal Order of Moose, ki se je vršila pretekli teden v Clevelandu, O., se je nahajal kot delegat tudi prijatelj in sobrat Matt Karčič iz Trinidada, Colo. V čast in priznanje mu bodi šteto, da se je oglasil tudi v uredništvu Nove Dobe, št. 1. in št. 2. Delegatom 14. konvencije JSKJ, ki se je vršila v Indianapolisu, je znano, da je sobrat Matt Kar čič tam kot delegat zastopal društvo št. 84 JSKJ, 's sedežem v Trinidadu, Colo. Iz Indianapo- j lisa je odšel v New York, ne vem, če zopet na kakšno konvencijo, ali kar tako. Iz New Yorka je prišel v Cleveland na Moose konvencijo. Na poti iz Clevelanda v Trinidad morda še poseti par konvencij. Povedal tega ni, toda nekateri ljudje imajo srečo; potujejo kar iz ene konvencije na drugo. Sobrat Karčič je vsekakor nekak konvenčni veteran, ki iz vseh konvenčnih bojev in prask izide poln svežosti in zdravja, kot gartroža. Colorado je sploh izredno zdrava dežela. Upam, da tako-le do Božiča bo sobrat Karčič omlatil vse konvencije te sezone in se bo vrnil v domovinsko mesto Trinidad ves okinčan s pisanimi kon-venčnimi regali jami od pete do vrha. Rad bi bil navzoč pri ofi-cijelnem sprejemu tega delega-ta-veterana. Prebivalstvo mesta Trinidada bo morda mislilo, da prihaja sam Santa Claus! A.J.T o--------------- Jugoslovanska Ustanovljena 1. 1898 Kat. Jednota Inkorporirana !• 1001 111. GLAVNI URAD V ELY. MINN. Glavni odborniki: Predsednik: PAUL BARTEL, 339 North Lewis Ave., Waukegan, Podpredsednica: ROSE SVETICH, Box 1395. Ely, Minn. Tajnik: ANTON ZBAŠNIK, Ely, Minn.. Blagajnik: LOUIS CHAMPA, 416 East Camp St., Ely, Minn. Vrhovni zdravnik: DR. F. J. ARCH, 618 Chestnut St. N. S.. Pittsburgh, Pa. Nadzorni odbor: Predsednik: RUDOLF PERDAN, 933 E. 185th St., Cleveland, O. 1. nadzornik: JOHN MOVERN, 412—12th Ave., E., Duluth, Minn- 2. nadzornik: JOHN KUMŠE, 1735 E. 33d St., Lorain. O. 3. nadzornik: JOHN BALKOVEC, 5400 Butler St., Pittsburgh, r* 4. nadzornik: WILLIAM B. LAURICH, 1900 W. 22d PI., Chicago. Predsednik: 1. porotnik: 2. porotnik: Porotni odbor: JOSEPH PLAUTZ, 432—7th St., Calumet, Mich. JOSEPH MANTEL, Ely, Minn. „ ANTON OKOLISH, 1078 Liberty Ave., Barberton, Jednotino uradno glasilo: NOVA DOBA, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, O. Urednik in upravnik: A. J. TERBOVEC Vse stvari tikajoče se uradnih zadev kakor tudi denarne P^ll^ria naj se pošiljajo na glavnega tajnika. Vse pritožbe naj se P* ln predsednika porotnega odbora. Prošnje za sprejem novih člano bolniška spričevala naj se pošiljajo na vrhovnega zdravnika. * . izpf6- Dopisi, društvena naznanila, oglasi, naročnina nečlanov »n 'v6i membe naslovov, naj se pošiljajo na: Nova Doba, 6117 St. Clair Cleveland, Ohio. Jugoslovanska Katoliška Jednota se priporoča vsem JUSosloV^^i za obilen pristop. Kdor želi postati član te organizacije, naj se “ tajniku bližnjega društva JSKJ. Za ustanovitev novih društev “ lB)i obrnite na glavnega tajnika. Novo društvo se lahko ustanovi z osn člani ali članicami. mi tudi društvo št. 13 JSKJ v Baggaleyu, Pa., prirede skupno domačo zabavo v nedeljo 4. septembra na L. Planinšekovem vrtu v Pipetownu, Pa. # Zadnji piknik sezone priredi Slovenski dom v Gowandi, N. Y., v nedeljo 4. septembra. £ Seja Zveze JSKJ društev za zapadno Pennsy Ivani jo se bo vršila v nedeljo 25. septembra v Veroni, Pa. #. V uredništvu Nove Dobe se je oglasil pretekli teden sobrat Matt Karčič iz Trinidada, Colo.. ki se je mudil v Clevelandu na narodni konvenciji velike ameriške organizacije Loyal Order of Moose. Omenjeni sobrat je na 14. redni konvenciji JSKJ v Indianapolisu zastopal društvo št: 84 v Trinidadu, Colo. # Na obisku nekaterih prijateljev v Clevelandu in okolici se je preteklo nedeljo nahajal sobrat Frank Prevec s soprogo iz Girarda, Ohio. Sobrat Frank Prevec je bil delegat društva št. 108 JSKJ v Girardu na 14. konvenciji JSKJ. £ Prva Slovenka kot učiteljica na višji šoli v Lorainu, Ohio, bo Miss Vida A. Kumše, kateri je obljubljeno mesto na Junior High School. Miss Vida A. Kumše je hčerka sobrata Johna Kumšeta, prvega glavnega nadzornika JSKJ, ki je bil na 14. konvenciji izvoljen za predsednika nadzornega odbora. * A Razstava slik ameriško-slo-venskega umetnika H. G. Pe-ruška se bo vršila v dneh 2., 3-in 4. septembra v Slovenskem društvenem domu v Euclidu, O. A Osma konvencija J. P. Z. Sloge v Milwaukee, Wis., se bo pričela v ponedeljek 19. septembra v South Side Turn dvorani v Milwaukee, Wis. A V Clevelandu se mudita te dni na obisku Mr. Ivan Molek, glavni urednik “Prosvete,” in Mr. Peter Bernik, uslužbenec v glavnem tajništvu SNPJ, oba iz Chicaga. Uredništvo Nove Dobe sta p o s e t i 1 a v družbi Clevelandčana Mr. Ivana Jon-teza. * Umrl je v Salidi, Colo., sobrat John Lovšin, član društva št. 78 JSKJ, star 42 let. Zapušča sedem nedoraslih otrok, katerim je mati umrla pred štirimi leti. Pokojnik je bil doma iz Ribnice. DRUŠTVENE IN DRUGE SLOVENSKE VESTI Angleško poslujoče društvo George Washington, št. 180 JSKJ v Clevelandu, O., vabi na zabavo, imenovano “Pep Nite,” ki se bo vršila v petek 2. septembra v spodnji dvorani Slovenskega Narodnega- Doma na St. Clair Ave. Pričetek ob osmih zvečer. Vstopnina prosta. * Letni piknik društva št. 66 JSKJ v Jolietu, 111., se bo vršil v nedeljo 4. septembra na Fitz-patrickovi farmi. Društvo ob-ljubuje pester in zanimiv zabavni program in dobro ter ceno postrežbo. 4> Slovenska društva, med nji- DOPISI (Nadaljevanje iz 3- f^j^Mtfifl11 ller>d delegati, bodisi med -0t 'roino tamkajšnimi rojaki. Toda> ^ ^ znano, konvencija je m UC0] kij učena pozno zvečer 111 j, 5ne j. dilo se nam je na vse s'iviH'0r*th Rad bi bil osebno PoZ 10(j. linb« vsaj novoizvoljene glav110 ^ \ 'iffer( bornike, pa tudi to ni bi 0 j ^oče. Želim jim tem pot°ia večjih uspehov pri nJ^°vejeiu. Vit žavnem in odgovornem liti- |«e i Vsem delegatom m njam 14. konvencije pa V^jvi duh bratstva naj ostane 111 ^ med nami, kar bo v čast U1 rist naši J. S. K. Jednoti. ,r K sklepu bi še želel P°l ^ liti, da naj bi članstvo ' ' j Cle, šnem bolj zasledovalo vse^i|l0. «o0stt bleme organizacije in se g£ j, goštevilno udeleževalo 111 ^ j0 ^ hih društvenih sej. Žal°s videti, če pridejo k seji ^.^a štveni uradniki in se \ ^ ostalih sedežev v dvoran1 !otteri gočasi prazna. Živa in 11 ^{i *tail dujoča organizacija noV Pv le tista, kjer je večina c ‘ ^ aktivna in zainteresirana ^ probleme, ki se pojavlj^^j. kom časa v društvih in °* zaciji kot celoti. — Z bi‘l pozdravom, Frank Kof % Box 45, Homer Ci J’ pa. ConemaUg*1’^ Po dvamesečnem o d ^ pevskih vaj prične tu ‘ ,et' pevsko društvo “Bled” 1 ^jjii nimi rednimi pevskimi ‘ ^yi v torek večer ob osmi ul1’ r$n! čas, 6. septembra v u društva sv. Alojzija, pr maugh, Pa., pod vodstvo .j. vovodje Mr. Ivana P°t0 S tem se prične zopet110^tein živahno življenje za \ ge Ije naše slovenske pesn11-^^ par dni in zopet se s^e s pevski tovariši in tovaf1 pevskim sladkim nasmeh0 zopet po dolgem odmor11 g[0. nemo krožiti naše lJ0*3 to* venske pesmice. Prosi , V’ rej vse Bledove pevke 1X1 Lje$* da se za gotovo vsi do prijavijo na omenjen1 vjjiO dobil sem iz stare dotf1 ^vi ravno danes po pošti dve^ gji0 imenitni opereti in bom0 pričeli z vajami, ozirom3 njem že prihodnji torek- ^ Opereti sem oddal pevovodji, da isti pazno da in uvrsti po svojem 1 ,^,-al okusu za pevce, pevke 111 j^gii1 ce. Prvo opereto bomo s^0ži' vprizoriti javnosti o^r°^v0v^" ča, po mnenju našega Ve je Bled potrebuje torej ^ liko novih pevskih in moči. Torej je naša ( 0 0 ' gledati na to, da pridoj našo skupino kar največ (Dalje aa fl. str*n‘) Stili •ievel 'ext F ive, The in level, % , ^U; »lete t !tPm In a ^ens *ain *»ted Ata >0 is: Sl Whi 8S to l#ttiar Jh Sd ir°m0 V ^Coj \ t s, ffer( Star the Vit 5ce j a: j fea Ithr S bcc S* Hat !ch 'ee t !chj C; ^ w On % To] %. v v, tse S Ju > v (Ha % rk h > S N >; (i a *0 s'ftc b1 % enajsto sejo s pozivom na delegate, da se udeležijo 12. seje v ponedeljek 1. avgusta točno o polu devetih zjutraj. MATT ANZELC, ANTON J. TERBOVEC, i konvenčni predsednik. konvenčni zapisnikar. h Sep ENGLISH SECTION OF OjjicialO rgan ▼ o/ the South Slavonic Catholic Union. AMPLBFyiNG THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS 7 Current Thought. A SPLENDID IDEA jubilant over the success of the first “SSCU Pep Night” ^ ® last June, George Washington Lodge, No. 180, SSCU, of ^eland, O., will repeat with another pep meeting to be held ^riday, Sept. 2, in the Slovene National Home on St. Clair Ile memory of 500 members and guests in attendance lingers ’ln which both Slovene and English-conducted lodges of ^v’eland and vicinity participated. A few short but interesting ' 8 urging for a greater English-speaking movement in our U; letters and telegrams of congratulations; and, to com-e the evening, a program of dancing. Such was the fil'st Meeting. anticipation of even a larger crowd, G. W. Lodge has made ftsive preparations to accommodate out-of-town visitors, as ailh Barberton, Euclid and other settlements will be repre-^ted. time when fraternal lodges all over the country complain Poor attendance at regular monthly meetings, especially the •tosh-speaking groups, the Cleveland SSCU unit undertakes succeeds in bringing together the largest crowd in the *y of the lodge. hich goes to show what pluck, determination and willing-0 create interest in a lodge will accomplish with the proper force behind it. ; 'n£lish—speaking groups of our Union who fail to have large trance at the monthly meetings should try out the plan °ted by George Washington Lodge. It is worth an experi-Results may surprise even the gloomiest pessimist. c°nomic conditions as they are should prove to be an oppor-5 time for English-conducted lodges to hold extraordinary thly meetings. With plenty of time on their hands, many Libers will welcome a chance to attend a meeting that is ereht from the routine schedule. Hrt the ball rolling. A snowball may be small at the top le hill, but let it roll downhill and it will increase in size and °city. The same analogy can be applied to lodge activities, e the president, vice president, secretary, recording secre-and treasurer take the preliminary steps, work up a pro-^ and present it to the members, success of the venture can reasonably assured. Try it. !«xt p; Ave, In »sto: !ntn; !% nt. k % He »ry Collinwood Boosters !o, $eVeland, 0. — Collinwood inters Lodge, No. 188, SSCU, its annual outing Sunday, I*1. 21, at Perko’s farm at 'son. And what an outing j^ed out to be. start the never-to-be-for-l ei1 day, eight machines left. ^nac a^. 9.30 a. m., ar-, K at their destination 1 a. m. ^citement lurked before the ^ titles were well on their • ’ and the result was a series ij^t tires, in which Tony Lau-took the prize, having >e to his credit. Pintar and Peggy Ya-l Proved to be the master le anics. After jacking up fj Car about two feet, Peggy ^ to repair a four-inch blow-Clh one inch of patch. 11 arriving at the farm, Agnich was the first to rj, a nap. iJJty Klun and Frankie V played their melodious ,(JVUeeze box” for the dance Lers- Baseball, pitching of ^ 6shoes were other forms of , ei'tainment indulged by IT. u*de and Smitty went ^t *n a Scout pool, '''ere disappointed when 0lle told them to “scram,” H aUse their daring batb-^s«its. ^ch was served in the mid-the afternoon by Misses ^,e Struna, Mary Laurich, ’,a lria Baraga and Mrs. Alice >h. >ia^e Krall and Tony Lau-((j .^ent snake hunting, both luj. back about an hour! With their game. Mike v a three-fot garter, while ..o,, f came through with a v,hi °°t black snake, both of ^ Were dead. Whereupon , ^ took it upon himself to [ Sfj s°Jnc detective work, and • R0Gl' a half hour of investiga-, I:,.', C;uno to the conclusion the snakes were in the of being dried for at; 1 two weeks. Therefore our >« \ would-be heroes turned out to be “flops.” Beanie Baraga wore a pair of pajamas so wide she had to take three steps before a pant would move. Frances Srakar came home limping on one leg, having danced all day and wearing out her heels. Nevertheless, a good time was had by all, and we hope that our next event will be just as successful. We wish to thanls Bro. Kapel, secretary of Lodge No. 71, JSKJ, for his kind donation. Here’s hoping that we may all meet again. John Laurich, Pres. --------o------ Anne Govednik’s Record in the Breast Stroke April 8, 1932 : Broke the national high school record by winning first place in the state meet preliminaries at Virginia 25-yard pool with time of 1:18 for the-100 yard. April 22, 1932: Broke A. A. U. world’s record for 100 yards in Virginia 25-yard pool with time 1:18.9. May 21, 1932: Unofficially broke American A. A. U. record for 220 yards with time of 3:15.1 in exhibition at Chisholm 20-yard pool. July 7, 1932: Broke world’s A. A. U. record for 50 yards with time of 0:37 in exhibition at Rye, N. Y., 50-yard pool. July 15, 1932: Won first in American Olympic team in preliminaries with time of 3:15,8 for 200 meters at New York City 50-meter pool. July 15, 1932: Won second in American Olympic team finals, with time of 3:13.5 for 200 meters at New York City 50-meter pool. Aug. 6, 1932: Won second in Olympic preliminary heat with time of 3:15 for 200 meters at Los Angeles 50-meter pool. Aug. 9, 1932: Won sixth in Mammoth Picnic Planned for Sunday, Sept. 4 Fitzpatrick’s Woods Scene of Outing Joliet, 111.—A grand outing is to be held next Sunday, Sept. 4, at Fitzpatrick’s Woods, in which all of the Slovene settlement is expected to participate, for SS. Peter and Paul lodge, No. 66, SSCU, will hold its annual picnic. Fitzpatrick’s Woods is located on Broadway Road, State Route 4; it is full of beautiful trees and ideal location for picnic grounds. Grove, as it is sometimes called is located five miles north of Joliet, one mile north of Illinois State Penitentiary, one-half mile north of Community farm worked by 2,500 unemployed people of Will County, and is directly across the street from Holy Name T e c h n i c al School of which Fitzpatricks donated 300 acres to the institution. Motorists may take the 40-foot paved road from Joliet on the South and Chicago on the’ north. A feature of the outing is that sandwiches, refreshments, etc. will sell for only 5 cents, or 20 treats for a dollar. Here is the complete program: 9 a. m.—Old-fashioned Hay Rack will pick up picnicers at Broadway and Russel St. Those with automobiles will join. 10 a. m.—Mens’ indoor baseball game: JSKJ vs. Joliet Ramblers. Hamilton, twirler for the Moran A. C., champions pf City League,.will be on the mound for the Ramblers. 11:30 a. m.—Dinner, including wiener roast and steak fry, 1 p. m.—Ladies indoor game: JSKJ Fairies vs. Joliet High Jackers. 2:30 ]). m.—Boxing exhibition by two known fighters. 3 p. m.—Tug-O’-War with 2° heaviest men participating. 3:30 p. m.—Foot races. x \ 4:30 p. m.—Pushball contest. Ball will be 18 inches in diam eter, weighing 25 pounds. Three horseshoe pitching courts will be available for play. And the band? Something great in music. Members of Civic Leaders have promised donations for the outing. This picnic was originally scheduled for Sunday, Aug. 28, but since this date would conflict with the School Band Concert held at Waukegan, it was decided to postpone the outing for Sunday, Sept. 4. The picnic is expected to be the greatest in the history of Joliet, 111. Here’s hoping the weather man will be kind to us next Sunday and give us plenty of sunshine. Frank Ramutta, Chairman, Louis Joliet Social and SSports Auxiliary of No. 66, SSCU. o------------ ATHLETIC BOARD OF S. S. C. U. Chairman: F. J. Kress, 204 — 57th St., Pittsburgh, Pa. Vice chairman: J. L. Zortx, 1057 E. 31st St., Lorain, O. Joseph Kopler, R. D. 2, Johnstown, Pa. J. L, Jcvitz Jr.. 1316 Elizabeth St., Joliet, 111. Anton Vessel, 819 W. Birch. Chisholm, Minn. * • • Louis M. Kolar, Athletic Commissioner and Editor of English Section, 6117 st. Clair Ave., Cleveland, Ohio. Miss Vida Kumse of Lorain, Q., has been appointed to the Lorain Junior High School faculty and will assume her duties when school opens in September. She is the first Slovene to be honored on the Lorain Junior High teaching staff. This column wishes to extend her congratulations and best wishes for the future. Miss Kumse is the daughter of Mr. John Kumse, second supreme trustee and newly elected chairman of Supreme Board of Trustees, at the SSCU 14th regular convention held at Indianapolis, Ind. Running under the banner of JSKJ No. 66 (SS. Peter and Paul Lodge), Paul Golle, member of Lockport, 111., placed third in the three-mile crosscountry race sponsored by the Lockport Community Band Sunday, Aug. 21, and was awarded a bronze medal for his efforts. Western Stars Sparkle Members Must Attend All Monthly Meetings G. W.’s In Second Place In the Inter-Lodge League of Cleveland, O., George Washington Lodge, No. 180, SSCU, is holding second place and. Betsy Ross, No. 186, SSCU. fifth. Championship series will soon be played. G. W. team is scheduled for the semi-finals to decide who is to play the first place team for the league championship. ' Olympic finals with time of 3:16 for 200 meters at Los Angeles 50-meter pool. The Tribune-Herald. “The greatest demonstration in the state of Minnesota since Nov. 11,1918,” is the way Tribune-Herald of Chisholm, Minn., expressed the homecoming celebration of Anne Govednik, Slovene, who won honors at the Olympics held last month at. Los Angeles as a breast stroke swimmer. Thousands of people turned out to greet the swimming marvel, who has no equal in the 50 and 100-yard breast stroke distance. Five thousand people packed the Community Building to attend welcome exercises, as hundreds were, turned away because every inch of available space was taken. The Community Building ceremony had the largest gathering under one roof ever assembled in the history of Chisholm. Miss Govednik is a member of St. Joseph’s Lodge. No. 30, SSCU. When Ralph Lovshin leaves for University of Wisconsin in September, it will be with double honors. A regular end on the varsity football team, and captain of the track team, he will be the first Slovene to enjoy that post at the University of Wisconsin, and also the first man in the history of the Range to captain a university track team. Miss Rose Ivancic of Cleveland, O., underwent an appendix operation this week. Her sister, Julia Ivjincic, well known throughout the Slovene colony for her lodge activities, has just recovered from a similar operation. Rock Springs, Wyo.—At the regular meeting of Western Stars Lodge, No. 202, SSCU, held Aug. 16, it was decided to hold a wiener roast on the evening of Sept. 7. A committee of three members was elected to handle the necessary details, and make sure that all guests present will receive their quota of wieners and buns. Members and their friends are invited to attend the wiener roast. All who care to join us should come to the Slovenski Dom on Aug. 16 at 6:30 p. m., and also bring along a cup and a spoon, as the committee will not supply these utensils. Those who have cars are urgently requested to bring them along. Another night of festivity will be Sept. 20, following the regular monthly meeting of Western Stars Lodge. Serving of refreshments and dancing will be provided; however, it has been so arranged that refreshments will be served immediately after the lodge order of business has been disposed of. This is an unusual procedure, but our purpose in providing entertainment is to induce greater attendance at the meetings. We also want to show cur appreciation of the support the ladies of Lodge No. 134, SSCU, gave to the Western Stars, and for this reason we extend a special invitation to these members to attend the festivities. Let us see every Western Star member present on the evenings of Sept. 7 and 20, and put into it as much pep as possible. We should strive to have 100 per cent attendance at every meeting night, which falls on the third Tuesday of each month. Incidentally, meetings commence at 7:30 p. m. sharp. John Yenko Jr., President No. 202, SSCU. Attends L. O. O. M. Convention Among the delegates attending the 44th annual convention of the Loyal Order of Moose, held at Cleveland, O., is Matt Karcich, member of Lodge No. 84, SSCU, of Trinidad, Colo. During the course of the convention, Bro. Karcich found enough time to drop in the Nova Doba office to say Hello. Undoubtedly Bro. Karcich is quite popular in Trinidad, for he also attended our SSCU 14th quadrennial convention held at Indianapolis last month. vacations. TO THE MEMBERS OF S. S. C. UNION: George Washington Lodge, No. 180, SSCU, of Cleveland, O., cordially invites all SSCU members to its SECOND ALL-SSCU PEP NIGHT, to take place next Friday, Sept. 2, commencing at 8 p. m., in the lower hall of Slovene National Home on St. Clair Ave. Purpose of the pep night is to bring together again SSCU members, their friends, and our many prominent Slovenes. Kindly convey this invitation to your family and friends. Admission is free. I want to take this opportunity to thank all SSCU members for their co-operation in the past, and can assure you of ours at all times. Fraternally yours, \ H. Martin Antončič, Chairman G. W. Pep Night Committee. WHO ARE YOU? Two visitors in the persons of Mr. Ivan Molele, editor of Prosveta, and Mr. Peter Bernik, clerk in the office of supreme secretary of SNPJ, both of -Chicago, 111., stopped in the Nova Doba office this week during their stay in Cleveland, where they are spending their Commensurate with the 10th Olympiad will be the S. D. Z. Olympic Day, in which members of that organization will compete in various athletic events, and the lodge placing the most winners in the contests will be declared the most athletic. The scene of activities will be Pintar’s farm next Sunday, Sept. 4. Officers of all English-conducted lodges of S. D. Z. form the central committee in charge of the Olympic Day. Come to the George Washington Lodge, No. 180, SSCU, Second Pep Night meeting to be held Friday, Sept. 2, in the lower hall of Slovene National Home of Cleveland, O. All SSCU members and friends are invited to attend. Cleveland, O.—Did a lodge acquaintance of yours ever ask you the question, “Who are you?” What was your answer? What would it be? No doubt, your answer would be just this, “My name is So and So, I’m the son or daughter of So and So,” or it may be that you’re an officer of the lodge. Does this answer mean anything to him or her? Not in the least. Your name or title mean very little, but “Who are you?” in the fraternal circle has a different meaning. It means whether or not you’re an active member, in the good you have done for the lodge and organization and community. How many members could step forward and answer, “I’m a member of the George Washington Lodge. I’m an active member and always do my bit for the lodge and Union.” There wouldn’t be very many who could answer like that, and it makes no difference what lodge and organization one belongs to, such answers would be scarce. Of all the English-conducted lodges in our locality, we find very few young people who are active in the fraternal circle; they may be active off and on, but when the time comes to take a blow they can’t do it. They weaken and fall down on the job, but the few who can take it on the chin and keep on fighting in the fraternal circle are real humans, but they are not known. They keep it under cover and just keep on striving for what they’re after, and when they find it you very seldom hear about it. What does wealth, position and title mean if you’re a coward? Nothing at all. In the fraternal circle we are all equal, no one is any better than the other, we’re after one goal and with one spirit. That goal is SUCCESS, and the spirit is to help the unfortunate member or neighbor; that’s frater-nalism and not buying a name for yourself. The man or woman when asked in the fraternal circle, “Who are you?” must be able to answer, “I’m a fraternalist, I’m a member of Lodge So and So, and I do all in my power to help my fellow member or neighbor.” Many of our young people can answer, “I’m a member of this and this lodge,” and that’s about all, but to find either of the two other answers from them is impossible. If you’re out job-hunting, the employer does not pay much attention to your name or to who your relatives are, but he asks, “What did you do in this line of work?” The employer wants to know of your experience and activity during the years that you have worked, outside of that you’re only another human living on the face of this earth. If your qualifications are good, you’re employed, if not, he tells you to go. To the employer, your name means nothing, your relatives less, even though they’re well known and wealthy. At times of city elections parties enter men who have done some good for the people and people elect the man with the best record. They do not elect a rich man, one who controls the capital of the world, but a man who is constantly on the alert to do some good for the people. A man is not elected because of his fancy name or title; it’s for the good done in the past and for the good that ; bit for the lodge and Union and be a real fraternalist. That’s not so hard, is it? You can start now by boosting your lodge, by boosting the Second AJ1-SSCU ,Pep Night and the G. W.’s fall dance, Sept. 10, at the Sloven« National Home. Attend the Pep Night, that’s a good start to become a true fraternalist and an active member of the George Washington Lodge, which will hold its second Pep Night Sept. 2 at the Slovene National Home in the lower hall. Start now, and let the people and your lodge acquaintances know you in a different way other than by your name. Have them say, “There’s an active member of the George Washington Lodge.” Joseph Jaklich Jr., Pres., No. 180, SSCU. --------o------- Win Garden Contest Awards In the Cleveland Press Garden Contest held recently, two prizes and two honorable mentions were awarded Slovenes in their respective districts. Second prize went to Joseph Zele of 6502 St. Clair Ave., who, incidentally, is backer of George Washington Lodge, No.. 180, SSCU, baseball team. Mr. Zele turned his vacant lot in rear of his funeral parlors into a flower garden that is-the envy of many in the neighborhood. Third prize went to Carl Mramor, grocer, of 1140 E, 67th St. Honorable mention was given John Jaksic, 1045 E. 67th St., and John Lokar of 695 E. 162d St. The city of Cleveland was divided into 11 districts during this contest. Second district included the Slovene, Polish and German settlements, and of three prizes awarded in this district two of them were taken by Slovenes. -------o------. the electors expect from him in the future. < How can the George Wash- ( ington members be known otherwise than their names? Easy. Just get active, do your . Until we catch the spirit of our English-speaking lodges and lift such units out of speculation in the eyes of youth we are not going to induce outsiders to join in. ADVANCEMENT Cleveland, 0.—March 7, 1932 marked the fifth millstone since the George Washington iodge was organized. At the lime of its organization there were 27 members present, members who have received the title of “Charter Members” of the George Washington lodge. The growth of the lodge was slow but sure, every step that led to the success was well laid. At the time that the lodge was organized, there lingered among the charter members a spirit of enthusiasm, a spirit that was to remain, a spirit that meant success and advancement. Today we ask, where are the charter members, who were filled with the spirit of enthusiasm that meant success and advancement ? The members are ever present, at least 75 per cent of them, but the spirit of enthusiasm is slowly dying. If one were to check back, what would be found? Just this, that out.of the 27 charter members, the checker will find very few who are still active and filled with enthusiasm, otherwise any advancement that the George Washington lodge has made in the past or will make in the future will be credited to members who are not charter members. Is it right? No, it is the duty of all charter members to work along with those who have joined the lodge since. The charter members know of the work done when the lodge was first organized. The George Washington lodge wasn’t taken out of the air, it didn’t fall to earth like a meteor. To organize the George Washington lodge was a task, a task that has not been undertaken by any of our members; doubt if it ever will. Since the lodge has been organized, as mentioned before, our growth was slow but sure. Our lodge has grown from a membership of 27 to approxi-f amtely 80 or more, and what membership we have at the present time, we know that it is good. We have advanced very slowly in our membership, but it is much better to make a slow advancement than a fast one. Many may think that advancement means an increase in membership, to a certain extent it does, but the major part of advancement lies in service and co-operation. Any lodge that wants to be-on top mush have instilled in its membership service and cooperation. Yes, these are two of the hardest things to instill into members, but when they are present, what is going to stop the lodge from advancement. Nothing. If you want success and advancement, you must work for it, and it makes no difference whether it’s in the factory, home, office or in the lodge. You must work for it shoulder to shoulder, you must be able to take it on the chin if necessary because if you fail to have the inability !,o take it on the chin and quit, you’ll never reach the goal of advancement. You’ll be a failure, a coward and a quitter, you’ll be scorned for the rest of your days, but show that you can take it on the chin and you’ll be respected by all. The George Washington members who have done their bit for the lodge until now have taken many cracks on their chins, but did they quit? No, they went at it so much stronger, they knew then and know now that somewhere ahead lies what they are going after. These are the members who are credited with the advancement of the lodge, the lodge which is your lodge and my lodge, and what have we done for it? Very little or nothing at all. It isn’t too late to start putting your shoulders to the ISS. Peter and Paul, No. 66, Holds Annual Picnic Joliet, 111.—Sunday, Sept. 4, will be a big day for the JSKJ and their friends at the annual picnic to be held at Fitzpatrick’s Wood on Broadway Road, State Route 4. There will be a real treat for the folks on that day. On the program are scheduled the following: 1.—Mens’ and Ladies’ indoor baseball game by the best teams in Joliet. 2.—Boxing exhibition by two of the most popular fighters in and around the city. 3.—Tug-O’-War by 20 of the heavies men on the grounds. 4.—Girls’ pushball contest. 5.'—Horseshoe pitching. 6.—Foot races. 7.—Music—a surprise is m store for all. One feature of the picnic will be the price of refreshments. Five cents will enable any person to treat his or her friends. Everything will be sold for 5 cents each (20 tickets for a dollar). Times are hard, but we will make it easy for anybody to come and have a good time with us. Last year we enjoyed the company of many from Chicago, Waukegan and Rockdale, who attended our picnic at the same place. At this time we extend another invitation to them. The name of JSKJ No. 66 was again put before the public. In connection with their annual picnic ot Lockport Community Band sponsored a three-mile cross-country foot race in which Bro. Paul Galle of Lockport (a suburb of Joliet), participated under the colors of JSKJ No, 66, Bro. Galle came in third. Congratulations, , Paul. John L. Jevitz Jr., No. 66, SSCU. o------------ Mississippi River Levees When the first levees were built along the Mississippi, River is not a matter of record. Such levees have been constructed in that region since early in the 18th century. At first individuals built levees to protect their own land and property in time of flood and later local authorities, county and state, aided in the work. In 1879 Congress created the Mississippi River Commission and the first appropriation for improving the river was made the following year. wheel of success and advancement. If you have any respect for yourself and your elders, you’ll start now and not wait. Advancement will not come to you. You must work for it and you must learn to take it on the chin if necessary. The George Washington lodge is sponsoring its second All-SSCU Pep Night. Three months ago it sponsored its first All-SSCIJ Pep Night, and it turned out to be a huge success for advancement and it is hoped that this Pep Night will be a greater success than the first. To make this Pep Night a greater success lies in the hands of the members. It is up to the member to do his and her bit. How many will do their bit? Very few. The committee has outlined every item of its program, invited all Slovene and Croat organizations and many prominent Slovenes, but this does not guarantee the lodge success, the George Washington members must be present. How many members will do their bit for the advancement of the George Washington lodge? Let’s hope it’s 100 per cent. plus. Just bear in mind that service and co-operation with the other members assure you and your lodge advancement. Angela Levstek, Treasurer No. 180, SSCU., Second All-SSCU Pep Night Cleveland, • O.—As the days roll by, it seems to me that the George Washington lodge is getting more and more on the highway of success and better known. Leaders in sports, and no doubt leaders in social activities. The George Washington lodge committee is continually looking forward to newer and better ideas in social gatherings. Friday, Sept. 2, at the Slovene National Home in the lower hall the George Washingtons are coming through with another Pep Night. Our first Pep Night was great, but this one will be greater than ever. The regular meeting of the lodge will get under way at 7:45 p. m., and immediately after the regular meeting, Bro. Martin Antončič will take the chairman’s chair and conduct the Second All-SSCU Pep Nigh programt All Slovene and Croat organizations have been invited and many prominent Slovenes will be on hand. At our last Pep Night, we had a crowd of about 500 people or more and now we expect a larger crowd. George Washington members invite your parents, brothers and sisters and friends. Boost the Pep Night. Boost the Geo. Washington’s Fall Dance which is being held Sept, 10 in the lower hall of the Slovene National Home. The admission to the Pep Night is free, to the George Washington Fall Dance the admission is 25 cents. “Red” Brancelj and his Rythm Rioters will furnish the best dance music that they can They will be on hand with their dance music at the Pep Night, and also at the dance on Sept. 10. Are you coming to the Pep Night and to the George Washington Fall Dance?’ Of course, you are. The George Washin; ton committee guarantees you a very good time on both nights, and after these are over with, the committee has more up their sleeves. Don’t ask what it is, come to the lodge meetings each month and find out for yourself. Tnvite all your friends and what have you to the George Washington Pep Night, Friday, Sept. 2, at Slovene National Home in the lower hall at 7:45 p. m. Members, attend the regular meeting on this night. It’s about time you got into action, don’t you think so? Show that you are members of the George Washington lodge! Betty Stucin, No. 180, SSCU. • o------------ Betsy Ross to Hold Wiener Roast Pathfinders Win Cleveland, O.-—On Sept. 3 the Betsy Ross will hold a wiener roast ati Hocevar’s farm on Stevens Blvd. Anyone who wants to have a good time better attend. Everyone gets his money’s worth at all affairs held by the Betsy Ross, and this is no exception The price is only 35 cents. Yes, sir, only 35 cents, no more, no less. Just picture yourself dancing, and no one anxious to save his shoe leather there. Then everyone travel down the cow path, and, oh, whi't an appetite we will get. Boy, were those wieners and buns good! Isn’t it grand? You will never forget this wiener roast as one at which you had the most fun for so little. All you gentlemen bring the lady friends along, for they surely will enjoy it. Same to you, young ladies, bring the boy friend along, because that means you will get in without cost to you. Let’s see all you Betsy Ross members and friends Sept. 3 at the wiener roast. Hold on, folks. We will meet at Bro. Jazbec’s home at 18003 Gowanda, N. Y.—The Pathfinders’ softball team made it an easy victory in their American Legion League encounter with the St. Louis Browns Tannery by the score of 14 to 10. Poor umpiring, however, almost lost the game for our soft ball tossers. Johnny Batchen had the Tannery bark slingers looking foolish after he took over the mound duty. Louis Palcic, with three hits, two doubles and a single, in four trips to the plate, accounted for nine of the fourteen runs. Frank and Johnny Batchen saved the game on more than one occasion by their wonderful teamwork in covering first base. However, each and every one of the other Pathfinders clicked in championship style and deserve an equal credit for the triumph, Captain Peter Batchen started the game with a home run over the center fielder’s head, but all his effort went for nothing, as the umpire claimed he did not touch second base. Oh, well, what do we care now that the game is won. The box score: Pathfinders AB R II P. Batchen, c 3 2. 2 H. Spires, p-ss 3 2 2 D. Smith, 3b 2 2 0 P. Palcic, ss.-....... 1 2 ] T. Sternisha, If.... 12] L. Palcic, 2b 4 2 3 J. Batchen, rs 4 2 2 R. Smith, lf-sf 4 0 2 F. Batchen, lb.... 3 0 0 F. Samson, cf...... 4 0 ] C. Sternisha, rf.... 4 0 1 Totals .....§..... 33 14 15 St. L. Browns AB R II Priest, c.....1....... 2 0 0 Vogel, cf.....1....... 2 0 0 Erickson, p ........ 2 10 Grossman, lb-c.... 2 1 ] Maulbetsch, sf.... 3 11 Merke, 2b .......... 3 11 E. Youngberg 3 11 Klucik, If .......... 2 2 0 I. Youngberg, rf.. 4 2 2 Peterson, 3b........ 3 1 2 Fose, cf-lb......... 2 0 2 Totals ........... 28 10 10 Pathfinders.. 4 0 4 3 0 3 0—14 Browns 3 1 4 0 0 0 2—10 Pathfinders, so far this year we have had at least one new member’s name brought up at our regular meetings each month. Be sure to keep up that record and let’s have another new member joining at the next meeting. If all your aunts, uncles, cousins, etc., belong te our lodge, then surely you must have some sweet sugar on the string. Ernest Palcic Jr., No. 222, SSCU o-------------- F. J. Kress Visits Cleveland DOPISS Bro. F. J. Kress, chairman National SSCU Athletic Board, vacationed in Cleveland recently for a period of three days, during which time he stopped at the Nova Doba office. Rumor has it that Bro. Kress is quite a golf “shark,” although he found liftle time to partake of the game while in Cleveland. Try as he might, the writer could not persuade the athletic chairman to display his proficiency in golf. -------o------- ATLAS Mercator, the great geographer, first applied the name “Atlas” to a volume of maps and other geographical information because it had long been a common practice to print a picture of Atlas supporting the world as the frontispiece of such collections. NeF"Rd„ between 7:30 and 8 :30 p. m. Mary Perdan and Victor Jazbe Mary Perdan and Victor Jazbec, No. 186, SSCU. (Nndalievanie iz 4. strani) če novih pevk in pevcev. Prosim torej Bledčane, da storijo svojo dolžnost in da pripelje na prihodnjo vajo vsak pevec ali pevka po enega ali eno novo pevko ali pa igralno moč. Prosim, storite to! Bled želi in hoče naprej, naprej in zopet naprej! Prepeva vesele pesmi že leta in leta, poznan po celi širni Ameriki med našim in tudi drugim narodom. Toda to ni dovolj, drage pevke in pevci, ampak naloga naša naj bo, da povzdignemo našo pesem še na višjo pevsko stopinjo in višje priznanje onim, ki nas bodo v bodoče poslušali. Geslo naše naj bo, da božična nova opereta naj oživi in osreči pričujoče občinstvo na naši prireditvi, ne z besedo, ampak z neprisiljenim sladkim nasmehom svojega veselega obraza. Možje in mladeniči, žene in mladenke, ki imate glas in posluh za našo milo slovensko pe. sem, in niste še aktivni člani in članice Bleda, ali pa oni, ki imate igralne zmožnosti, priklopite se k nam! Z prijateljskim in pevskim veseljem vas bo Bled objel in sprejel. Ne bodite sramežljivi napram petju, ne iščite izgovora: “Ja, jaz bi šel, pa ne znam peti, prestar ali pa premlad sem zato.” Tak izgovor nima podlage, ampak prosimo, pridi in poskusi. Kako pa veš, da nekaj ne moreš, če pa nisi še' poskusil? Uživaj, dokler si med živimi, vedi, dragi rojak, da petje je nekaj lepega in tudi krepi tvoje zdravje. Cmeren in otožen človek ne najde razvedrila, samotari sem in tam brez pravega veselega užitka, obratno pa je pevec ali pevka vedno zadovoljen in vesel, pa tudi če ni vse tako kakor bi imelo biti. Kakor hitro se snide s svojimi pevskimi tovariši in tovarišicami, pozabi na vse svoje gorje, katerih imamo vsi dovolj ravno sedaj v teh kritičnih slabih časih. Bled torej vljudno vabi naše rojake in rojakinje iz Cone-maugha in cele okolice, da pristopijo, pojejo in rajajo z nami vred v prijateljskem naročju vrlega pevskega društva Bled. Želim, da padejo moje besede na rodovitna tla ter ob-rode obilo sadu na veselem pevskem polju. Na veselo svidenje, 6. septembra ob 8. uri zvečer na pevski vaji Bleda v dvorani sv. Alojzija v Conemaughu! — Do tedaj pa prav “luštkan” pevski pozdrav vsem pevkam in pevcem velike.naše “malerike!” Za pevsko društvo “Bled:” Ivan Pajk, predsednik. Salida, Colo. Zopet mi je poročati žalostno novico iz naše naselbine. Dne.23. avgusta je umrl tukaj sobrat John Lovšin, član društva sv. Alojzija, št. 78 JSKJ, doma iz Ribnice. Žena mu je bila umrla že pred štirimi leti in tako so sedmeri nedorastli otro-t i ostali sirote brez očeta in matere. V Pueblo, Colo., zapušča eno sestro, eno pa v’ Clevelandu, O. Pogreb se je vršil dne 26. avgusta po katoliških obredih. K pogrebu je prišla sestra iz Puebla, druge sestre iz Clevelanda pa ni bilo; poslan ji je bil telegram, pa je ni našel. Naj mu. bo lahka ameriška gruda! Smrt precej hudo gospodari letos v našem društvu, kajti s pokojnim Johnom Lovšinom smo letos izgubili že ti etjega člana. — Pozdrav vsemu članstvu JSKJ! Frank Botz, tajnik društva št. 78 JSKJ Reading-, Pa. SPOMINI IZ 14. REDNE KONVENCIJE JSKJ Svetopisemski pregovor pravi: da Bog je svet ustvaril v šestih dneh, in sedmi dan je pa počival. Torej tega reka sem se jaz oprijel, le toliko je, da sem počival celih 14 dni mesto enega. Kajti konvencija je minula pred dobrimi štirinajstimi dnevi in jaz ravno po istem času pišem. Pred štirimi leti sem bil v istem mestu, Indianapolisu, na neki drugi konvenciji, in takrat sem se počutil ravno tako, kakor bi bil doma, bil sem domač, kamor sem prišel, povsod sem bil sprejet, kot bi bil tam naseljen, in še takrat sem obljubil ondotnim rojakom, da ob priliki, da me pot nanese v bližino, da bom ondotne rojake posetil, ker iz spomina mi niso šli od leta 1928. V tekočem letu sem imel srečo, da me je društvo izvolilo, da ga zastopam na konvenciji JSKJ, katero zastopstvo sem rade-volje prevzel, ker sem vedel, kam grem, in kake rojake bom tam našel. Prišedši tja sem bil sprejet ravno tako, kakor. bi bil njih pravi stari znanec. Povsod so se me še spominjali, ter mi podajali roke, kot staremu znancu, ob enem tudi niso pozabili mojega imena, kako se pišem. Bil sem' že večkrat na konvencijah raznih podpornih Jednot in Zvez, in rečem, da tako udomačen, brezskrben ali pa brezbrižen, z eno besedo rečeno, da sem bil popolnoma udomačen med njimi. V času konvencije JSKJ, ko-ja se je vršila tam, moram reči, da mi je popolnoma ugajalo. Kajti jaz sem vedno tak, da če ne ugaja kaka stvar, sem podvržen tem napakam, da takoj kritiziram. In upam, da od moje strani ni bilo kaj kritizirati. Naj večje kritiziranje bi bilo, ako bi kritiziral, ker nekatere postrežnice pri nositvi jedil na mizo so bile take, da sem imel vedno uprte oči nanje, in ako bi bil še toliko časa na konvenciji kot sem bil, prav “zagvišno” bi bil postal navzkrižgleden. (O tem si pa lahko sami delegati mislijo, kaj jaz mislim.) Kar se pa tiče opisovanja naselbine Indianapolisa, glede njene lepote, jo ne bom opisaval, ker jo je opisal že brat Terbovec in drugi. Toliko pa pritrdim, da ako bi imel jaz tam živeti in v takih razmerah, kot v času konvencije, želel si bi tako dolgega življenja, da si bi noge do “sedače” razdrl. In mislim, da je to dovolj povedano. Torej hvala lepa vsem tamkajšnjim rojakom in pa sobratom in sestram za njih trud, kojega so imeli z nami v času 14. redne konvencije JSKJ. Ker mi pa ne da žilica življenja miru, moram se nekoliko tudi dotakniti konvenčnega razdobja. Spočetka konvencije se je težko odpotila. Kaj je temu krivo, delegati si naj sami svojo “grevengo” tolmačijo. Čudno namreč se mi je zdelo, ker smo zborovali šele dva dni, in proti večeru drugega dneva je predlagal eden od delegatov, da se naj konvencija zaključi, dasi smo potem še zborovali celih šest dni, in povrh še nekaj overtajmov.” Torej zamere pri tem ni, ker pri takih stvareh človek lahko pride iz “šepa,” in se mu ne sme šteti v zlo. Kaj je pa mislil isti delegat predlagati, pa vsaki sam ugane. Nadalje, ko je prišla na vrsto premestitev glavnega urada JSKJ, sem slišal, da se je predlagalo, da se isti preseli, kadar bo poljubno in kadar se bo zidal glavni urad na Ely, naj se postavi na kolesa in o priložnosti in v času “mufanja” ne bo velike sitnosti s seljenjem, ako tako nanese. (Ideja od moje strani je dobra, toda predlog ni bil podpiran in ni šel na glasovanje). Na banketu smo slišali tudi razne govornike, vsi govori so bili usmerjeni le za dobrobit J. S. K. Jednote in njega članstva, torej rad sem jih poslušal vse do konca in kraja, kar je pa ostalo v mojih ušesih, je pa moja postranska stvar. Odobravaj sem vse, a ti koji mi niso prijali, so šli, da jih ne mo- rem tu navesti. Najbolj se ^ je dopadlo pojasnilo brata ® tela, ki je pojasnjeval ^uPa iz Indianapolisa, kako se 1 p0ticL , An\Va i« Konvenčnega predsedniK* podpredsednikov delo ,le težavno, kajti vsak kdoi je kusil biti društveni predse« > se je sam lahko prepriča > je resnica, kaj pa na konve # ji, ker vendar vsako , pošlje najzmožnejšega _ ^ zmožnimi na isto, torej _nl j, mere, da je naš konvenčni P sednik Anzelc nekoliko 12 ral” na zadnji konvenciji-Tudi konvenčni podpr®d sednik R. Pleteršek ni P°se^ “izkumral,” pobila ga je P® znosna vročina v pričetm i -rih dneh. Toda svojo nalogo ^ izvrševal točno in praVlln0/ atj mu ne more noben predbaci netočnosti. . Q(j. Tudi drugi konvenčni predsednik je izvrševal s delo točno in pa marljiv0’ ^ je velevala njegova do 'in^ kajti mož je na svojem spočetka ni razumel slov^^,, ne, pozneje pa je vse Zamere mu ni, ker je jn seboj “ta-boljšo” polovico, ^ tako ni imel posebnih mis 1( gj drugi, skratka rečeno, ni. “bolezni na domu.” , v. Kar se pa tiče brata Ter^ ca, urednika “Nove Dobe, ^ se je razburil le enkrat > ^ sem ga jaz opazil, rečem Pa^ le, ako bi se bil razburi v ^ še dvakrat tako, kot se .le^ ^ prvikrat, prepričan sem, mu bila ona pleša na vr/ll\njja, ve ozdravela, oziroma iz^' jg ajti videl sem, da so mu stali pokonci. Ne spomi11^ se pa, odkod je to prišlo, pa le, da bi pospešilo rast . govih las bolj kot nek‘ Vahčičeva mast za lase. Ak°k _ s tem kaj zagrešil ali pa , Ii;ij vilno povedal, odgovori brat Terbovec! (Vse prav W pravilih! Op. ured.) v .ji Nadalje sem bil navzoč ^ v nekem privatnem lokal11’ terega ime se pa lahko tam so bili stavljeni Pr0■ da se nekaj kuharic odslovi,.^ ne bodo prinašale jesti na ^ ker s tem povzročajo \ ^ napetost” med nekaterim’■ , legati. Toda pozneje sem ® ^.|0 da se je vse poleglo, in 111 več slišati nobenega k11 'prj n ja od strani delegatov-tem pa naj ne misli ta J-1 kuharic, da je kaj P°se Ne! Nič, pač pa vse s° ^ “feist” punce, in zaradi ^ tudi, če je malo star, ce ^\, kaj “nobel,” se mu srce P® ^ Torej, vse je bilo dob1^ ^ star človek pride na otrobi0 met, in zato mu ni P0*"1'6 i^s^, meriti, kajti jaz sem 0 iz tamkajšne naselbine ze ■$. gokrat lepe spomine, bom nikoli pozabil. ^ Nadalje konvenčnemu r. mu odboru od moje s stitam, ker vem, da so ^ veliko posla na isti in vej1 ’ niso bili vsi ene misli, to ^ čina zmaga povsod in Je .^1, tam. S čim sem se s sem pojasnil pri svojem vu, s čim se nisem, senl ^o' pojasnil. Torej manjšina jz. ra večini podati, ni druzeS hoda- V moji naglici nisem 7<‘ j' vsem svojim prijateljem ^ znancem, delegatom in e $e tin jam desnico podat, » jg-mi je mudilo na postajo, ^ ^ lim, da mi ne bo noben s ® ^g. to v zlo, kajti vsak me jji bro poznal, da sem nič skrivajoč od moje s zato pa prosim, da se mi 116 vgr je v zlo, ker nisem zarnoi?0 ^ kemu posebej stisniti rok ^ našem slovesu, kajti up311!’^ pridemo še, če ne vsi, vsaJ ^ kateri in poravnali bom0 kar smo zamudili. Upam, da nobenemu se n ^ zameril s svojimi besedam1’ ^ sem se, lahko se stvar ^ ravna, dokler smo še nie vimi ... jo- Torej, ob koncu moje8^ jji pisa vam vsem kličem: delujte neumorno za nas° (Dalje na 7, stra'ni) v ki i. '8le dol e rc iv Nj del ak0 s ■% “bil bo ] % la; iti Pa ‘s 16 de l* j 0 s > 0iein %, K K Je i vanE \ -'fug ‘°str \ 'i p K S Ce s % °n ltlvei ‘Pri 'S N *ii Po tli DOPISI '^adaljevanie a 6. strani) psko Katoliško Jednoto! °na je organizacija, ki P° svojih potih, koje člani j^ajo pot, kako naj “rona” Ma Štiri leta. Ona se ne ne na levo, ne na desno, tako, kakor najbolj pri-•n pa njenemu članstvu. . ie najbolj pravilno. Na-^nota nima prostora ne za e in ne za politične stvari sredi, za to sem se po-W že pred 12 leti, in stvar lf'šla na površje. Člani, ka-nitro to prelomijo, pa bo Razkol. Delajmo torej na Tvorna držimo te principe, ^ imamo sedaj in videli je naša Jugoslovanska >8ka Jednota najboljša, in ' demokratična podporna Lacija. koncu svojega skromnega Pozdravljam vse delega-delegatinje 14. redne kon-j.'^e JSKJ v Indianapolisu, na> Pozdravljam tudi vse e odbornike, katerim ter-Poteče z dnem 31. decem-32, kakor tudi one, ki so • 0v° izvoljeni, kajti vem, njih delo težavno, in mis-bodo kos svoji nalogi, -falje pozdravljam vse j! v° JSKJ v splošnem ter i"*1 vaš za Jugoslovansko '^ko Jednoto! John Pezdirc, ^legat društva št. 61 J. Jednote. o----------- j . Cleveland, O. ; 'najsta redna konvencija ’ ^'av lepo završila, še bolj marsikateri pričakoval. ■•e sledil razpravam pra-snielo pričakoval ves dru-Zaključek, kakor je bil v To je in se še bo ° 2godilo, da je nemogoče Ustreči, tudi če ima dotič-streže, dobro voljo tako i»l . i:%ri 0 s* PriPravljalni od-l otičnih društev, ,in ostale, ), M r°Jake z nežnim spolom 0 I v Indianapolisu, kako so jjdili in potili, da bodo slav-.Negacijo zadovoljili, in ,C)l0 le niso vsem ustregli. ako sem opazil na postaji, s° nas čakali s svojimi “sa~ t , naši sobrati, prijatelji ^laki, kakor je kateremu *i> da je nekateri cenjeni ® kot omenjeno, ni dole ,Sv°jega namena. Tukaj elegat pelj al z izvoščkom, j 1,6 par praznih vozov vr-^ Postaje, ne da bi mogli idj Postreči. Prijateljstvo L bližnjemu ponujati ni |.,°> bolje je, da mu damo v °> da nas zanj prosi; če ,,,. eni dobi, ga več ceni. Sili e ^o zapletena reč, ki jo ni razrešiti za posameznika H^šnji civilizaciji. Nisem . kaj “civilizacija” pomeli zdi se mi, da kadar naš 0 g ob naši nesreči v še bolj 116 poteze, kot jih kaže-u 1 sami, vleče svoj obraz, se taja od blaženosti, >it^a lahko štejemo med civi-(,•1?e> kateri se ne bo zgubil Ce zirani človeški družbi. slučajno začasno zgubi, f||Q Usal Priti na pravo pot za ty0Sv°jega bližnjega. Tak jc \ Narave, vsak hoče same-•i{vS6^i najprej dobro, in če 'ijj^kaj ostane, da onemu, ki h Najbolj naklonjen. 0nv zajdem predaleč od V^Gncije, je moja dolžnost, ‘Peljem nazaj pred šolsko ^ -> potem pa gor po stopal v svetišče, kjer smo bili in kjer smo mi še višjo !W ‘ “^^i se mi’ bratje Jt a^je se ne ogrevajo pre-ta^e sprejeme, ker se 't)41*10’ ^ez dober teden ijj ^ l'edni in neredni konven-^omo znašli med še večjem nam enakih trpi- te ■ Je or •Je % k et ^rči” m *ko ‘t; 'an0. nov, proseči zaslužka. Taka čast se mi zdi kot pijančeva moč; dokler pije in sedi, misli, da bi pol sveta na glavo postavil, kakor hitro pa vstane, še samega sebe ne more na nogah držati. So seveda izjeme, kakor povsod, da temu ali onemu ugaja takšna razstava, najraje bi si obesil dva napisa: onega na prsa, drugega na pleča, da bi cenjena javnost vedela kdo je kdo; a večina bi to odklonila, ako bi šlo na tajno glasovanje. Tako mi je na uho povedal star veteran svetovne vojne, onega večera, da tak časten sprejem je videl pri vojakih, ko se je sam “presvitli” cesar njegove “veličanstvo” pripeljalo pregledat slavno vojsko v njih garnizijo. Takrat so tudi morali klicati “živijo!” vsak v svojem narečju. Kdor se ni pokoril temu povelju, da ni držal usta odprta, ko je šel “mimo njih” gospod vojnih trum, je bil brez menaže, to je za eno šalo “der gemize” prikrajšan. Tako smo prvo točko programa častno rešili, in to ni malenkost, ko si mislite, da vas gleda sto in sto oči iz častnega špalirja, ali pa nobeno, kakor je pač moč magneta. In lahko se štejemo še srečni, ker delegatje se vsujejo v dvorano kot ovce v stajo; toda glavni sobrat je so spuščeni posamezno, kot bi bili v presojo predani, češ: “sedaj jih si oglejte od vseh plati.” Vsak stan ima svoje bridkosti in sladkosti. Vsako opravilo zahteva trpljenja če hočeš biti deležen zadoščenja, in vsakemu je svoj jarem najtežji, dokler drugega ne okusi. Zato smo tako ustvarjeni, da vedno hrepenimo po nečem, česar še nimamo, in kadar* dobimo, se zopet mučimo, kako bi se iznebili. Tako sedlamo z rame na ramo, z veseljem oddajajo in drugi ravno s takim veseljem sprejemajo, vse iz ljubezni in bratstva, ljubezni do naroda. Dokler bomo imeli toliko delavnih mož med seboj, ki so pripravljeni žrtvovati domala vse, ni se nam treba bati. Jaz sem bil resnično v pravem strahu, kot dober član Jednote, da na tej konvenciji ne bo mogoče dobiti dovolj mož, ki bi bili pri volji prevzeti določene urade, težko delo in veliko odgovornost, za malo odškodnino. Prvi dan sem bil naravnost presenečen nad toliko gorečnostjo za bratske ideale. Eden je hotel drugega prekositi, da se čim prej pokaže s svojimi vrlinami. Prvi dar govora, drugi dar učenosti, tretji dar modrosti, četrti dar sveta; še precej nas je bilo, ki smo imeli dar molčečnosti, dober namen, da se je konvencija v osmih polnih dneh končala. Če vpoštevamo, da vlada v deželi velika brezposelnost, da je večina brez zaslužka, si lahko štejemo v kredit, ker smo tako hitro zaključili. Dokončali mislim, da nismo popolnoma, bržkone vsled vročine, in pa ker smo se plašili drug drugega, da nam je društvo naročilo čimprej končati. Ker smo hoteli drug drugega prepričati, da tratimo samo čas, in sicer dragoceni čas; drugemu se je tak govor zelo dopa-del, je še on prosil za besedo, da je nevede ponovil. Ker je tretji že dva slišal, da sta eno in isto povedala, ga je navdala prava bratska jeza, ter je povedal v tretje, da je naravnost sramotno na takšen način čas, in sicer dragoceni čas tratiti. Odločilen činitelj je bilo kon-venčno kladivo v močni predsednikovi roki, na odporni hrastovi mizi. Tisto je preglušelo vse, prevpilo najbolj razburjene duhove, ukrotilo najbolj lju-te delegate. Kdor se ni kladivu uklonil, je bil smatran za najbolj bojevitega viteza, katerega se je postavilo ime na listino, da se ga voli ob pravem času v odbor, akoravno je zapravlja) dragoceni čas. Ivan Kapelj, tajnik društva št. 71 JSKJ. IZ URADA GL. TAJNIKA PREJEMKI IN IZDATKI ZA MESEC JULIJ 1932 INCOME ANI) DISBURSEMENTS FOR JULY, 1932 Odrasli Oddelek—Adult Dept. Dr. št. Dohodki Izdatki Lodge Disburse^ No. Income ments 1 ................$ 694.75 $ 219.33 2 ..................... 547.92 292.00 3 ..................... 156.88 74.33 5 ..................... 174.70 49.00 6 ..................... 475.00 71.00 9 ..................... 485.24 248.00 11 ...................... 177.46 98.00 ' 12 ..................... 260.45 210.17 13 ...........!.......... 90.00 57.33 ; 14 ................ 47.40 15 ...................... 328.37 143.00 : 16 ...................... 157.09 67.00 18 ...................... 401.09 35.00 20 ...................... 351.62 46.5C 21 ...................... 390.46 132.00 22 ...................... 219.69 258.66 25 ...................... 483.39 312.51 26 ...................... 502.89 145.00 27 ....................... 98.48 1,011.00 28 ....................... 40.90 958.25 29 ...................... 245.05 10.00 30 ...................... 639.22 159.00 31 ...................... 188.86 28.00 32 ...................... 81.91 fe.00 33 ...................... 252.07 102.33 35 ...................... 159.25 53.00 36 ...................... 487.08 416.50 37 .................. ,983.02 614.72 39 ...................... 419.37 183.67 40 ...................... 300.23 58.00 41 ...................... 72.69 26.80 42 ..................... 276.24 18.00 43 ...................... 128.70 62.99 44 ................................... 67.83 45 ..................... 427.11 187.00 47 ................ 148.34 49 ...................... 237.83 107.00 50 ................ 136.99 51 ....................... 33.79 52 ....................... 41.53 20.00 53 ............5........ 330.17 243.00 54 ....................... 93.28 55 ...................... 200.55 177.50 57 ..................... 179.87 92.00 58 ..................... 192.01 63.00 61 .................... 158.06 43.00 64 ..................................... 26.00 66 ..................... 414.01 82.10 68 ...................... 139.73 38.67 69 ....................... 65.52 28.00 70 .............:.... 245.45 24.00 71 ................ 466.74 228.00 72 ...................... 64.83 28.00 75 ................ 131.28 73.99 76 ....................... 99.46 1T.00 77 ...................... 73.77 22.00 78 ................ 207.50 79 ..................................... 19.0.) 81 ...................... 65.61 82 ..................... 183.69 54.50' 83 ....................... 59.97 177.00 84 ...................... 172.62 175.66 85 ..................... 215.99 98.00 86 ...................... 83.39 64.00 87 ....................... 84.60 31.00 88 ...................... 163.64 88.00 89 ..................... 131.47 76.00 90 .............' 33.4*7 71.0(1 92 ...................... 123.05 237.00 94 ..................... 396.75 191.00 99 ...................... 142.40 23.34 101 ...................... 81.17 42.00 103 ...................... 255.02 44.00 104 ....................... 91.44 20.00 105 ...................... 156.26 359.50 106 ..................... 106.99 8.00 107 ....................... 61.86 193.00 108 ...................... 167.55 21.00 109 ...................... 101.80 115.50 110 ...................... 149.50 20.00 111 ...................... 143.00 262.00 112 ...................... 130.42 5.00 114 ...................... 281.35 130.84 116 ...................... 134.21 157.00 117 ............‘......... 44.97 118 ....................... 91.13 119 ....................... 68.30 120 ...................... 298.63 192.50 121 ...................... 44.87 122 ...................... 134.72 92.00 123 ....................... 62.58 124 ...................... 81.09 125 ................ 71.41 14.00 126 ................ 41.70 28.00 127 ................ 34.56 15.00 128 ...................... 133.41 11.33 129 ...................... 138.05 159.00 130 ................ 50.11 10.00 131 ...................... 91.89 132 ...................... 241.20 54 66 133 ...................... 174.35 106.00 134 ....................... 61.49 135 .................................... 34.67 136 ....................... 56.32 22.00 137 ..................... 235.86 138 ...................... 62.51 27.00 139 ...................... 49.04 23.00 140 ................ 116.56 60.00 141 ................ 125.24 226.00 142 ...................... 52.00 34.67 143 ...................... 36.30 35.00 144 ................ 207.66 878.00 145 ...................... 43.00 15.00 146 ...................... 27.34 27.00 147 61.61 148 ...................... 55.85 18.00 149 ................ 223.41 141.00 150 .................... 184.91 102.50 151 ...................... 34.37 152 ...................... 71.40 153 ...................... 15.89 154 ...................... 79.80 82.00 155 ...................... 43.65 156 ...................... 41.91 157 ...................... 32.41 158 ..................... 106.53 26.00 159 ...................... 37.02 39.00 160 ...................... 59.49 161 ...................... 15.04 21.00 162 ..................... 189.32 174.00 163 ...................... 12.30 164 ...................... 51.66 165 ...................... 17.74 43 00 166 ...................... 66.15 28.00 167 ...................... 86.85 56.00 168 ...................... 77.09 65.00 170 ...................... 61.94 171 ..................... 102.71 309.67 172 ...................... 49.98 64.00 173 ...................... 81.13 174 ...................... 92.09 175 ...................... 58.51 26.00 176 ..................... 131.37 97.00 178 ...................... 46.79 179 ...................... 22.39 20.00 180 120.80 182 93.70 46.00 183 63.84 34.00 185 37.86 186 99.94 7.00 187 39.87 188 39.73 190 145.08 192 95.46 118.00 193 43.54 194 53.87 116.00 195 25.52 196 53.07 197 51.83 198 45.33 199 28.25 200 409.87 1,108.16 201 81.97 202 96.69 203 86.06 38.00 204 38.93 205 55.41 207 51.25 10.80 209 34.58 26.00 211 20.33 212 15.61 15.00 213 173.00 214 22.92 11.00 216 39.77 217 49.00 221 80.72 21.00 222 80.55 36 Za junij 571.29 50 136.74 64 28.60 142 39.35 165 19.19 171 89.17 184 140.66 196 51.18 205 55.26 211 34.16 213 42.14 215 64.89 218 41.88 220 22.54 Skupaj-Total..$26,679.18 $15,614.81 PREJEMKI IN IZDATKI ZA MESEC JULIJ 1932 INCOME AND DISBURSEMENTS FOR JULY, l<)32 Mladinski Oddelek—Juvenile Department Dr. št. Dohodki Izdatki Lodge Disburse- No. Income ments 1 ......................$ 13.95 2 .......................... 31.35 3 ........................... 3.15 5 ........................... 3.60 6 .......................... 11.40 9 ........................... 4.95 11 ......................... 6.30 12 ........................... 7.50 13 ........................... 6.45 15 ........................... 5.25 16 ........................... 9.30 18 12.60 20 16.80 . 11.10 ........................ 8.25 .;..................... 13.80 ....................... 36.75 ........................ 3.30 ........................ 1.35 ....................... 13.65 ....................... 17.55 ........................ 6.30 ...........................75 33 .......................... 10.95 35 ........................... 8.25 36 ........................... 20.10 37 ........................... 20.70 39 .......................... 7.35 40 ............................ 7.20 41 ........................... 2.55 42 .......................... -8.85 43 ............................ 4.80 45 .......................... 21.00 47 ...................;... 2.25 49 ............................ 9.75 50 ............................ 1.05 52 ...............................75 53 ........................... 7.65 54 ........................... 2.40 55 ........................... 6.15 57 ............................ 6.60 58 ......................... 6.15 61 ............................ 8.25 66 ........................... 29.25 68 .......................... 5.25 69 ........................... 1.20 70 ........................... 5.70 71 .......................... 15.75 72 ........................... 1-20 75 ........................... 4.50 76 ........................... 2.50 77 ........................... 4.65 78 ........................... 6.75 81 ........................... 7.80 82 ........................... 1.95 83 ........................... 1.50 84 ........................... 7.80 85 ........................... 6.00 86 ........................... 2.85 87 ........................... 4.65 38 ........................... 2.85 89 ........................... 7.95 92 ........................... 6.95 94 ...........:.............. 14.85 99 ........................... 6.45 101 2.10 103 ............................ 2.85 104 ............................ 2.25 105 ............................ 3.15 106 ............................ 5.70 107 1-20 108 ............................ 8.40 109 ............................ 2.55 110 ............................ 5.55 111 ............................ 9-90 112 ........................... 3.60 114 .......................... 9.90 116 ............................ 6.45 117 ............................ 3.00 118 ............................ 2.85 119 ............................ 3.15 120 ........................... 7.55 121 1-20 122 ........................... 5.55 123 ........................... 4.95 124 ........................... 2.55 125 1-80 126 ........................... 4.50 127 ............................ -90 128 ........................... 3.45 129 ........................... 4.20 130 ........................... 3.60 131 ........................... 1-95 132 ........................... 7.05 133 ........................... 4.65 134 ........................... 6.15 136 ........................... 3.45 137 ........................... 3.45 21 22 25 26 27 28 29 30 31 32 138 .... 6.90 112 Frank Kochevar 5.00 I 139 60 116 John Celarc 51.00 140 4 95 116 Frank Remic 35.00 141 .... 4.20 116 John Korce 19.00 142 .... 3.00 116 Elsie Rupnik 52.00 143 .... 2.70 120 Anne Benko 32.00 144 .... 3.75 129 Margaret Bergant .. 28.00 145 .... 4.20 132 Mary Recher 15.0C 146 45 133 Katie Kobe 24.00 147 .... 1.95 133 Anna Davich 15.00 148 .... 4.20 143 Josephine Lawrence 35.00 149 .... 14.10 148 John Resnik 18.00 150 .... 4.05 161 Maria Luzar 21.00 151 15 162 Karl Venisnik 10.00 152 .... 1.20 162 Mary Sinkovič 5.00 153 15 162 Martin Plahuta 27.00 154 .... 4.20 162 Joseph Sasek 18.00 153 .... 3.15 162 Josephine Podpečan 73.00 156 .... 2.10 162 John Gore 33.00 157 45 166 Frank Sustarsich .... 28.00 158 .... 2.10 167 Stanley Konsak 30.00 159 .... 4.70 167 Matt Koritnik 26.00 160 .... 3.15 July 11 161 30 75 Frank Males 1.50 162 .... 4.35 94 Marjeta Setnikar .... 18.00 163 45 162 Mary E. Mehelich.... 8.00 164 .... 1.95 176 Frank Stipanich .... 45.00 165 75 186 Charles Starman .... 7.00 166 .... 8.25 192 Rudolph G. Maurine 75.00 167 .... 3.30 194 Anna Mauser 31.00 168 .... 4.05 194 Anna Mauser 18.00 170 .... 2.25 194 Mary Radez * 17.00 171 .... 5.40 194 Leona Turk 35.00 172 .... 5.25 200 Mike Matesha 10.00 173 .... 2.25 200 Jacob Grahek 28.00 174 .... 4.65 * 200 John Vidmar 27.50 175 .... 3.60 200 Math Vertnik 17.00 176 .... 4.20 200 Verona Lebar ... 75.00 178 60 200 Frank Stele 12.00 180 1.80 200 Frank Stele 12.00 182 .... 5.40 200 Ursula Stupnik 20.00 183 1.80 217 Joe Grandovec 49.00 185 .... 5.55 July 16 186 90 213 Cyril Rovanšek 48.00 187 3.00 July 22 190 5.40 25.00 38.00 192 60 1 Frances Koprivnik 194 75 1 Frank Sever 37.00 195 60 1 Frank Tomsich 14.00 196 1.35 1 George Butarac 28.00 197 1 Mary Baltich 15.00 198 1.50 1 Anania Kristoff 28.00 199 3.00 1 Barbara Rosandich 15.00 200 12.15 14.50 201 45 2 Ignac Cimerman ... 14.50 202 75 2 Louis Škerjanc 28.00 203 1.80 2 Agnes Orazem 18.00 204 2.70 2 Amelia Harrar 30.00 205 60 28.00 207 2.10 2 Angela Gorse 75.00 209 2.10 2 Rose Intihar 11.00 216 75 2 Frances Klanciier . 4.00 221 90 2 Tony Seme 32.00 222 .75 2 John Chelesnik 37.00 36 Za junij 20.10 9 Joseph in Terezija 50 1.05 Mukavec 15.50 64 15 12 Mary Dornik 75.00 142 3.90 12 Mary Dornik 18.00 165 75 12 Margaret Haas 32.00 171 12 Rudy Oft 35.00 184 75 Rudv Oft 23.50 196 1.05 12.00 205 60 15 Joseph Sturle 89.00 211 60 25 George Kotze 14.00 215 40 Frank Kern 29.00 218 41 Jacob Oblak 16.00 220 45 Frank Gradise 14.00 35 $200.00 45 Mrs. Tomaz Lambert 14.00 Skupaj -Total ....$916.95 $200.00 BOLNIŠKA PODPORA IZPLAČANA ZA MESEC JULIJ 1932 SICK BENEFIT PAID DURING THE MONTH OF JULY, 1932 Dr. št. Ime Svota Lodge No. Name Amount July 7 11 Mike Makara ...............$ 35.00 II Lillian Sutej .................. 28.00 15 John Sterk ..................... 22.00 18 Anton Pivk ..................... 35.00 22 Joseph Mavretich ............... 46.50 22 Maks Smilanic .................. 22.50 22 John Tomical .................... 5.00 22 Frflnk Kovacic ................. 66.00 22 Katarina Kekic.................. 42.00 25 Karl Sustersic ................. 35.00 25 Anton Fritz .................... 31.00 25 Katherine Fritz ................. 5.50 25 Anton Rahne .................... 30.00 25 Katherine Kotnik 32.00 25 Joseph Banich ................... 5.00 25 Celia Kuslan .............. 15.CO 25 John Urbiha .................... 75.00 25 Albin Kucler ................... 47.00 28 Joe Bastil ..................... 36.00 30 Louis Ambrozich ................ 49.00 33 Gregor Demšar .................. 18.00 33 Gregor Oblak ................... 35.00 33 Matevž Puc...................... 10.00 33 Anna Eržen ..................... 22.00 35 Anton Brance ................... 21.00 36 Mary Grosnik ................... 75.00 37 Anton Vicic ............... 108.00 37 Frank Posar ............... 75.00 39 Blaz Milos ................ 35.00 39 Ivan Turk ................. 17.50 39 Joseph Kauzlarich ......... 14.00 39 John Briski ............... 17.00 39 Agata Kauzlarich ........17.50 39 Andrej Jencopal ..........% 1800 42 Mary Paulovec ............. 18.00 43 Frank Stanich ............. 28.00 44 Mary Hahe ................. 15.00 44 Anna Stella ............... 36.00 44 Frank Matko ............... 15.50 53 Jacob Ruparsek ............ 56.00 55 Joseph Kodric ............. 30.00 58 Joseph Jerman ............. 23.00 71 Anton Rudman .............. 32.00 72 Effie Maynick ............. 28.00 75 Paul Kerpan ............... 14.50 76 Frank Erjavc .............. 17.00 83 Teresa Podgornik .......... 75.00 83 John Porenta ................... 75.00 86 Mike Padjen .................... 15.00 88 Ignac Plahutnik ............. 49.00 88 Ignac Plahutnik ............. 39.00 89 Martin Vončina ................. 35.00 89 Anton Majcen .................... U.00 92 Rose Jagodnik .................. 61.00 92 Louisa Baucher ................. 15.00 104 Maria Kosirnik ............... 20.00 105 Anton Crnich ................. 33.50 105 Mike Rozman .................... 16.00 105 Mike Krstulich ................. 33.50 106 Louis Honigman .................. 8.00 107 Mary Tromblay ................. 150 00 107 Mary Tromblay ............... 22.00 107 Frank Zidar .................. 21.00 109 Anton Baraga ................. 37.00 109 Anna Ozanic ................. 17.50 109 Rudolf Matosich ................ 36.00 III Frank Lesar .................... 41.50 45 George Volkar ............. 28.00 45 Martin Barborich .......... 28.00 45 Martin Lambert ............ 27.00 45 Angela Brodnik ............ 2S 00 45 Mary Ule.................... 23.00 49 John Tomasicn .............. 44.00 49 Louis Dercar ............... 21.00 49 George Vraničar ............ 43.00 53 Jacob Ruparsek ............. 61 00 53 Frank Kolar ................ 25.00 53 Frank Homovac .............. 26.00 53 Andrej Dobrovolc ........... 75 00 57 Nick Medved ...................... 9-00 57 Mary Slat ....................... 28.00 57 Frank Ljubanovich ............... 28.00 57 Matt Pribanic ................... 13.50 57 Frank Biscanin ................. 13.50 61 John Lukanic .................... 28.00 61 Mary Vardijan ................... 15.00 64 Charles Ozanich ................. 26.00 68 Peter Plavetic .................. 29.00 69 Anna Zalar ...................... 28.00 79 Anton Smon ...................... 19.00 83 John Porenta .................... 27.00 84 Joseph Shain .................... 24.00 84 Klemen Satnik ................... 15.00 84 Mary Smith ................... 14.00 84 Frank Tatar .................. 12.00 84 Jacob Prunk ................... 26.00 84 Frank Cancini ................ 18.00 84 Stella Tomsic ................. 26.00 85 Joseph Silc ..................... 28.00 85 Josephine Oreškov 35.00 85 Louis Perusek ................... 35.00 86 Tony Mlakar ..................... 49.00 87 Mary Kodelja .................... 11.00 94 Matt Papez ...................... 40.00 94 John Slabe ...................... 14.00 94 Anna lie ........................ 21.00 94 Olga Celesnik .............. 75 00 94 Olga Celesnik ................... 23.00 101 Milka Pernich ................... 14.95 101 Milka Pernich ................... 27.05 105 Joseph Potkonjak .............. 31.50 109 George Movrin ................. 15.00 111 Louis Kenick .................... 75.00 111 John Skala ...'.................. 75.00 114 Peter Sterk ..................... 20.00 120 Margaret Shustarich ........... 17.00 125 Joseph Maruszack 14.00 127 Frances Zoker ................... 15.00 135 Paul Bozich ..................... 25.00 139 Joseph Nicolitch ................ 23.00 140 Vincent Chadez .................. 39.00 140 Vincent Chadez .................. 21.00 141 Louis Lesar .................... 150.00 144 Peter Vincelov ................... 7.00 144 Anton M. Meyers 11.00 146 John Dormish .................... 27.00 149 Mihael Medos .................... 28.00 149 Mary Kolovitz ................... 27.00 149 Julia Kiren ..................... 15.00 149 Josephine Peterneli ............. 30 00 149 Frank Rosmon .................... 21.00 154 Jacob Baloh ..................... 19.00 154 Ilija Sumon ..................... 17.00 154 Frank Mum ....................... 26.00 154 Simon Mataja...................... 6.00 154 John Peloza ..................... 14.00 168 John Vojnich ............... 168 John Vojnich ................... 23.00 172 Martin Logar .................... 36.00 172 John Nahtigal ................... 28.00 182 Kate Canjar ..................... 31.00 182 Catherine Jaketich .............. 15.00 183 Frank Sedminck................... 28.00 183 John Solomone..................... 6.00 194 Mary Radez ..................... 15.00 51.00 j 203 Frank Progar .................... 23.00 "" 203 Louis Podbevsek ................. 15.00 209 Frank Plesivec .................. 26.00 212 Joseph Mikula ................... 15.00 213 Cyril Rovanšek .................. 50.00 213 Cyril Rovanšek .................. 75.00 214 Mihael Miklič ................... 11.00 221 Frank Obarch..................... 21.00 July 30 3 Martin Komočar .................. 28.00 3 John Perce ...................... 14.00 3 John Tomse ....................... 9.00 3 Theodore Drost .................. 14.00 5 Joseph Stefanich ................ 13.00 5 Julia Zallar..................... 15.00 5 Katherine Stepan 21.00 6 Anton Pogorelc ............ 22.00 6 Alice Novak ............... 29.00 9 John Kestner .............. 31.00 9 Joseph Zupancich .......... 16.00 9 John Musich...................... 29.00 9 Joseph Rezek .............. 28.00 9 John Butala ............... 14.00 9 Joseph Spehar ............. 46.50 9 John Banovich ............. 17.00 11 Mike Makara ............... 25.00 12 Ottila Klein .............. 15.00 13 Jacob Djurdek ............. 29.00 16 Frank Slabe ............... 15.00 16 Joseph Debevc ............. 22.00 20 Frances Kern ............... 11.50 20 Angela Juhant .............. 32.00 21 Anton Marinšek ............. 33.00 21 Math Jankovich ............. 25.00 21 Joseph M. Jelnikar 13.00 21 Mary Zemljak................ 27.00 21 Anna Marolt ................ 34.00 26 Isabelle C. Arch........... 15.00 26 Anton Valenčič ............ 30.00 26 Joseph Krotec ............. 24.00 26 Mathias Jaksa .............. 34.(X) 26 Matt Pecman ................ 14.00 26 Joseph Yohovich ............ 28.00 27 Frank Hren ................ 11.00 28 Joe Bastil ................. 16.00 30 John Erchul ............... 28.00 30 William Kochevar .........'... 6.00 30 Anton Poznar ............... 28.00 30 Jack Phillip Bradach 28.00 31 Frank Skrabec .............. 28.00 32 Evgen Lushing .............. 12.00 35 John Dezelan ............... 4.00 35 Anton Brance .............. 28.00 36 John Britz ................ 15.00 36 John Milavec ............... 12.00 36 Frank Skufca ............... 150.00 36 Frank Skufca .............. 24.00 36 Mihael Bozic .............. 30.00 36 Anton Tursic .............. 14.00 36 Matt Krebelj .................. 14.50 36 Mary Shvigel .................. 28.00 36 Mary Butara.................... 21.00 36 Mary Grosnik................... 27.00 36 August Samec ..................... 6.00 37 Frank Bojc ...................... 28.00 37 John Intihar ................... 17.00 37 Victor Krainc ................... 14.00 37 John Gruden...................... 63.00 37 Jacob Pozar ..................... 32.00 37 Anton Vicic ..................... 13.50 37 Mary Ulcar ...................... 14.00 37 John Zajc ....................... 12.00 37 Ignac Slak ...................... 28.00 37 Karol Vrtovsnik ................. 27.00 37 Frank Posar ..................... 28.00 43 Anna Prebil ..................... 15.00 55 Martin Kodrich .................. 26.00 55 Marv Hrvat .......................13.50 55 Vida Kalic ...................... 59.00 55 Joe Gallis-....................... 9.00 66 John Zelko ...................... 26.00 66 John Pluth ...................... 16.00 66 Frank Pucel ..................... 15.00 66 John Žlogar ............... 12.00 70 John Koren ....................... 6.50 70 Frank Ferenchak ................. 17.50 71’Joseph Agnich ................... 28.00 71 Anton Lencek ............... 50.00 71 Rudolf Perdan .............. 21.00 71 Frances Doles .............. 19.00 71 Matt Hribar ................ 28.00 71 Anton Rudman ............... 30.00 75 Peter Dolenc ............... 18.00 77 Lukez Butina ............... 22.00 82 George Gergich ............. 28.00 82 Andrej Stokelj ............. 16.50 89 Martin Vončina ............. 30.00 90 Joseph Rostohar ............ 51.00 92 Joseph Šuligoj .................. 15.00 92 Louis Dusa ................. 39.00 92 Anton Sustersich ........... 23.00 92 Rose Yagodnik .............. 55.00 92 Albin Smajd ................ 29.00 99 John Arh ................... 14.00 103 Mary Valter ............... 32.00 103 Katherine Rejc............. 12.00 105 Anton Crnich .............. 16.50 105 Mike Krstulich ............ 14.00 105 Frank Bencich .............. 43.(X) 105 Edward Simonich ........... 31.50 105 Johana Karlin ............. 49.00 105 Anton F. Molek............. 42.00 105 Joseph Klemens .................. 29.00 108 Mary Zlogar ..................... 21.00 111 John Skala....................... 15.00 111 Joseph Hochevar ............ 17.50 111 Frqnk Trcek................. 18.00 111 Louis Kenick ............... 20.00 114 Simon Marolt ............... 12.00 114 Peter Sterk ................ 14.50 114 George Brajkovich .......... 14.00 114 John Skubitz ............... 28.00 114 John Gradisher ............. 33.00 120 Maria Grebenc............... 30.00 120 Stanislava Žgajner ......... 15.00 120 Anne Benko ................. 27.50 120 Anna Loisel ................ 28.00 122 Anna Farenchak................... 18.00 122 Tomo Kosic ...................... 29.00 122 John Lisac ...................... 13.50 122 John Bencik ..................... 15.50 122 Agnes Klements .................. 16.00 126 Joseph Jakse ..................... 28.00 129 Ivana Škerjanc................... 75.00 129 Angela Zergaj ................... 24.00 129 Margaret Bergant ................ 32.00 132 Rudolf Bajt ..................... 17.00 133 Barbara Vukolich ................ 24.00 133 Anna Starich .................... 15.00 133 Katie Kobe ....................... 28.00 136 Matt Tursic....................... 14.00 136 Anton Rudolf ..................... 8.00 138 Frank Bozich ..................... 27.00 141 Louis Lesar ...................... 36 00 142 Lucille C. Domitrovich.... 15.00 145 Anton Slanich ................... 15.00 150 Barbara Govednik ................ 14.50 150 Carolin Gerzin ................... 41.00 150 Mary Ann Polichnick 21.00 150 Mary Pahule ..................... 20.00 158 Martin Gerdenc .................. 26.00 159 John Vranesic .................... 18.00 159 Mary Jaklovich .................. 21.00 (Dalje na 8. strani) BOLNIŠKA PODPORA IZPLAČANA (Nadaljevanje iz 7. strani) 165 Joseph Bon .............. 14.00 165 Mary Spollar ............ 14. 165 Josephine Tutin ......... 15 00 171 Anton Novak ............. 14 00 171 Ivan Basic .................. 27.00 175 Josephine Penko ............. 26.00 176 John Daus ................... 25.00 176 Frank Stipanich .............. 7.00 192 Rudolph G. Maurine 28.00 192 Rose Kochevar ........... 15 00 200 Jacob Grahek ................ 50.00 200 John Vidmar.................. 10.50 200 Mary Lunka .................. 15.00 200 Math Vertnik ................ 10.50 Skupaj-Total ............$10,502.00 PODPOR A IZPLAČANA IZ SKLADA ONEMOGLIH MESECA JULIJA 1932 DISABILITY BENEFIT PAID DURING THE MONTH OF JULY, 1932 Dr. št. Ime Svota Lodee Dr. št. Lodge No. Name Amount July 7 i 22 Maks Smilanic $ 7.33 22 John Tomical 7.67 22 Ambrož Grahovac 20.00 22 John Stanko 22.00 22 Thomas Peterlic 19.66 25 Frank Koren 11.34 25 Mary Horvat 11.67 32 Frank Smith 10.00 33 Frank Mlinar 17.33 39 Anton Janecek 11.33 39 Matija Majnaric 11.33 39 Filipina Brozovich 10.67 39 Nick Kosanovich 20.00 39 Sophie Briskey 11.34 41 Asesment za Frank Kaple 10.80 43 Joseph Lenard 9.33 52 Anton Pouh 20.00 58 Josephine Brezar 20.00 July 11 37 Asesment za J. Massera 5.22 44 Frank Matko 1.33 i 75 John Premro 11.00 75 Frank Males 10.00 105 John Deslich 20.00 109 Matt Pribanich 10.00 128 John Rozich 1 1.33 ; 142 Karolina Rojch 10.00' 179 Luka Povich 20.00 200 Charles Pusovich 11.33 j 207 Asesment za Jos. Bozich 10.80 211 Charles Ježek 20.33 July 30 1 Anna Sadler 19.33 3 Frank Kuhar 9.33 6 Peter Rohotina lo.oo! 6 Rudolph Kosten 10.00 9 Michael K. Kobe 20.67 9 Stefan Lakner 10.00 9 Frank Lenarsic 20.33 I 11 Mike Sutej 10.00 12 Frank Janezich 11.67 1 13 Anna Arh 10.00 13 Martin Zapkar 8.33 13 AAartin Zapkar 10.00 15 Joseph Mehle 20.00 i 16 John Tegelj 9.33 ; 20.67 j 29 Thomas Shifrar 'lo.no 30 John Kochevar 20.00 32 Frank Smith 10.00 | 40 Matija Regina ; 34 40 Vincent Sestat 9.33 ! 40 Jake Winslow 10.33 43 joseph Lenard 11 66! 45 John Hribernik 10.00 45 Amalia Golc 10.00 55 Martin Prah 20X0 55 Frances Sepic 20.(X) 58 John Gross 20.00 68 Filip Lescanac 9.67 71 Stefan Pular 20.00 75 John Premro 9.66 75 Frank Males 9.33 82 Joseph Starich 10.0(1 84 John Percich 20 33 84 Joseph Gerl * 20.33 87 John Lesar 20.00 90 Amalia Tičar 20.00 99 Vincent Urbanja 9.34 110 Frank Novlan 20.00 114 Anton Bolka 9.34 120 Frances Jerich 9.32 120 John Kochevar, Guardian ■ 33.67 130 Alojzija Juvan 10.00 132 Matija Orazem 13.33 132 Matija Orazem 9.33 135 Mike Bozich 9.67 141 Math Judnich 20.33 141 George Sterk 19.67 142 Karolina Rojch 9.67 149 John Tomsic 20.00 171 Tony Bozich 9.33 171 Joseph Bukovac 9.31 176 Matt Jurancich 10.00 176 Joseph Tencich 10.00 200 Charles Pusovich 9.33 Skupaj-Total $1,133.46 Društvo št. 106: Stanlej Ujcic '33127 : Društvo št. 119: 'Emma Rasich 33128. Društvo št. 133: Anne K. Shau? 33129. Društvo št. 144: Mike Vencelov 33130. Društvo št.'166: Anna Jerich 33131 Kosta Jerich 33132. Društvo št. 185: Thomas Chulick 33133. Društvo št. 1S7: Kristina Štucin 33134. Društvo št. 188: John Agnich 33138 Društvo št. 216: Joseph Avellaai 33135. Društvo št. 217: Martin Videtiči' 33136. Zopet sprejeli — Reinstated Društvo št. 1: Frank Chcrnivec 28372, Frank Debehz 32678, France.' Gašperlin 22785, Joseph Grahek 17961, Joseph J. Grahek 32299, John Horvat 164, Mary Horvat 14171, Jim Nickoloft 29136, Joseph Smuk 296, Frank Smuk 21747, Stanley Smuk 32300, Stefan Špehar 23849, Mary Stalcar 31466, Jack Iličič 25631. Društvo št. 2: Pavla Kostilc 31971, Frank Sekula 19195. Društvo št. 6: Mihael F. Tomazin 6242. Društvo št. 9: Jacob Benchich 25675. Društvo št. \2: .Frank Knaus 18285. Katherine Knaus 18287, Mary K Knaus 28418, Rosanna F. Knavs 30390 Društvo št. 16: Anton Zalar 17307. Društvo št. 20: John Peryon 25587. Matt Musich 28993. Društvo št. 22: Anton Miklavcich 18524, Martin Vlatkovich 18714, Joseph A. Dolac 24512. Društvo št. 25: Frances Phillips 23986, Frances Ochis 21348, Jennie Turk 27062. Društvo št. 26: Joseph F. Kobe 28631, Joseph Žigon 20751, George So-detich 16878, Helen Sodetich 20620, George Sodetic 27408. Društvo št. 32: Andrew Primozich 22687, Joseph Visočnik 2954, Štefanija ! Visočnik 18666. Društvo št. 33: Frank Aurednik 15455.' Društvo št. 36: Jacob Bevc 2233, Anna Bevc 9904, Angeline M. Rovanšek 31818, Methodius M. Rovanšek S 27619, Frank G. Rovanšek 29585, Julia I'Sekirica 15098, Anton Zakrajšek 4989. Društvo št. 37: Agnes Hiti 28666, Frances Oštir 9400, Anna Novosel : 16608, Ljudmila Cimerman 17677, Ivana Zakrajšek 11781, Kate Mihelčič 25365, Johana Urankar 23913, Marko Volcansek 20599, Frank Kranjc 22575, \ Frank Kolenc 18829, Jernej Mohar 19544, Ivan Novosel 6496, James Požar 32693, Louis Skube 16434, Anthony j Zimmerman 32630, Mike Ausek 18445, Frank Kolenc 5990, John Otoničar 16771, John Pekolj 13970, Frank An tonia 15257, Vladimir Žagar 17220, Luka Žnidaršič 18950, Izidor Krajnc 19191, Ivana Kranjc 13414. Društvo št. 39: Paul Drazic 6095. Društvo št. 40: Anna Zurman 9507. Frank Zurman 2388. Društvo št. 43: Matilda Devcich j 17470. Društvo št. 49: Katie Horvatič 29085. Društvo št. 52: Jernej Jerina 5632.. Društvo št. 70: Joseph Sinienc 19914. Johana Šimenc 21650. Društvo št. 71: Rok Orbanovic 21109, Rozalija Kralj 10509, John Kness 18795, Antonija Kness 19169, Angeline : Kness 30953, John Omerza 6450, Jacob Trček 6S39. Društvo št. 75: George Kuntz 26731 Društvo št. 77: Matilda Lisac 30002. Mike Lisac 30781. Društvo št. 82: Jos. Povseh 17940 Društvo št. 83: Frank Taucher 29734. Društvo št. 85: John Miklavcich 20992, Vincent Lesar 11342, Neža Lesar 11337. Društvo št. 88: John R. Rom 6329 ^ Društvo št. 103: Frances Debeljak j £ 17199, Fannie Jarc 20096, Augusta Jarc : I :24104, Valerija Fidel 23146, Jennie, T I Škerl 21764, Ljudmila Pajek 24910, j f Mary Nose 16193, Agnes Sore 24750. 2 Društvo št. 104: Christina Harei j d 21597. 1 Društvo št. 110: Joseph Ahlin 18962, U ' Joseph Bambich 19250, Jennie Boyto \ • 20861, John Bombich 18963, Ignac ‘ Novlan 18893, Katie Novlan 20051. ! Društvo št. 114: Jos. S. Kochevar 1 16106, Josephine Mizera 27158. Društvo št. 120: Maria Koschak i 'j 18284, Mary Lenich 29537. M Društvo št. 123: Filip Bunjevcevic; 1 i 23089. 1 Društvo št. 124: Martin Ztnoutz < I 31316. ’ Društvo št. 125: Louis Batistig, 1 ; 22976. II Društvo št. 126: John Jurmanovich • i 19900, Angela Jurmanovich 21419. ^ Društvo št. 129: Neza Zallar 23355, Mary Shober 21831. Društvo št. 132: Oscar B. Poje 27258, Jacob Poklenk 14463, Mary Po-klenk 14464, Jožefa Bajt 9357, Antonia Strlekar 24865. Društvo št. 133: Rozalija Russ] z 22018. Društvo št. 137: Mary Florjancich 1 13540, Caroline Pluth 8140, Josepina b : Pujzdar 24280, Mary Pluth 25929, Arne jlia Pluth 32007. I. Društvo št. 138: Steve Janko 21946. š, j Susie Yanko 25425. Društvo št. 145: John Žnidaršič •r 125573, Rose Cebran 24071, Joseph Ce j bran 24072, Darnella Cebran 32419. - j Društvo št. 148: Frances Shuder i 24927. 3,1 Društvo št. 150: Jennie Pogorelo %. 30559. Društvo št. 152: Luka Jerman 12696 3 Društvo št. 154: Joe Turk 24871. 7 Društvo št. 157: Joseph Setina S 15630. 0. Društvo št. 159: Louis Jaklevich 20496, Mary Yocklovich 30312. •V Društvo št. 160: Anton Bubnič 25648, Angela Zadnik 25619. 2 Društvo št. 171: Mary Grubisa 3. 27404. Društvo št. 179: Rosario Astorino 4 32125. Društvo št. 180: Frances Mola B136. 6. Društvo št. 182: Catherine Kobi Društvo št. 182: Frank L-10791, Anna Ivanušič 10/80, • usif Ivanušič 10792, Robert L. iv 1079°- Cnctarich ] Društvo št. 185: Anna ■ 12255, Katie Sostanch 12*»,, h Sostarich 12251, Charles d 12250, George Sostanch ,225t>, Sostarich 12254, Margareta u.jk j Vilma Ivak 12257, Luba JosepnIO., 12407. _ k 11515. Društvo št. 190: Ruby R.en pflVnikar k Društvo št. 200: Lotus Ra»« 1^ 9171, Josephine Ravnikar 91' Prestopili — Trans er« otld j Od št. 150 k št. 30: Robert Ray Janezich 11913. Mohaf i Od št. 45 k št. 194: Anna Ma ^ 0404, Mable Mohar 7222, Jean Mohar 12346. , Črtani — Expelled ^ g Društvo št. 69: Tina Koros Mary Korošec 4293. Umrla — D‘ed Ierfflao ‘ Društvo št. 35: Mati-d 12219. . .. lok Prestopili v odrasli 0<* , el,t Transferred to Adult Depa _ ^ec Društvo št. 1: Josephine 6531, Elizabeth Mertel 1638. gl2l Društvo št. 9: Joseph Harbich j Društvo št. 15: Anna M-1669. . nfi34. Društvo št. 21: Mary. Mrshe ^ Društvo št. 26: Louis Bn Mary H. O. Bara 7234. -7120. j Društvo št. 29: Karol Šifrer ^ Društvo št. 36: Jos. Kobal Olga Strmec 2803. .. h 2938, i Društvo št. 37: Albert Budic ^ ^ Olga Trenta 1932, Mary Krive Louise Terdan 2765. , n 2461’ Društvo št. 44: Mary Društvo št. 49: Edward 1 0 Charles Louis Luzar 1920. 0g, j Društvo št. 55: Anna R° 1 Frank Ribich 2714. opk i#- j Društvo št. 57: Anna Kogov* j„ac Društvo št. 84: Joseph 11173. . k 6955- Društvo št. 85: Frances j Frances Hochevar 7497. ,»„v,nrcic'1 Društvo št. 94: Paul P- j 1681. m-Meh 4*°®' Društvo št. 106: Stanley Ul r^eci^ j Društvo št. 119: Emnia 73°' chntis 950i?' ! Društvo št. 133: Anme Sha ggg, Društvo št. 144: Mike Vinci ^u[jcK i Društvo Št. 185: Thomas j 11919. gtuci«1 f Ijg Društvo št. 187: Christina j ^ 9719. i . —ieJo Jr ' GLAS NARODA j ^ h NA.ISTARK.TSI NKOOVlf ! SLOVENSKI DNEVN» V AMERIKI 27718. , | Društvo št. 184: Blaz Zakrajšek 27187, Molly M. Horvat 30267. Društvo št. 192: Tony Zallar B252. Društvo št. 196: Thomas Antlogar 34626, Rose Richtar 22764, Geo. Shala-nunec Jr. 26203, Sida Shalamunec 30132. Društvo št. 198: Mary Zalar 24074, [ohn Banyas 26095. Društvo št. 201: Jennie Sustersich ’3930,* John Sustersich B309. Društvo št. 201: Dan Zimic 29323. Društvo št. 213: John Polantz 31366. Društvo št. 218: John Moretto 32727. ^urelio Prest 31958, Blažem Merick 32049. Suspendirani — Suspended Društvo št. 1: Vencel Jagodic 21566, John Lakner 31550. Društvo št. 2: Jos. Gatchnik Sr. 21159, Mike Lekac 21036, Paul Lekat7 30934, Ivana Sega 32093. Društvo št. 4: Rudolf Barbič 6644. Društvo št. 5: Chas. Herman Klun 29976, Jack Stephan 19116.' Društvo št. 6: Andrew Tomazin 20973, Ivan Sustarsich 4796, William Sustersic 32386, Henry Sustersic 30749, Frank Kern 18308, John Černe 17508, Mary Tomazin B108, Anna Tomazin B261, Mike Matyasic B285. Društvo št. 9: Michael Kuzma 32682, Peter Shegina 29580, Edward Strauss B221. Društvo št. 12: Mary A. Povse 31004.. Mary Dornik 26212, Jacob Kranjec 2817, Jacob P. Schanck 26889. Društvo št. 13: John Schober 25895. Willliam Schober 32387, Helen Shobei 31867. Lena Schober 10434. Društvo št. 15: Louis Lakner 30128, Anna Lakner 30272. Društvo št. 16: Ivan Cerjak 1196, Agnes Cerjak 8544, Peter Fink 17625. Mary Fink 22219, John Jerasa 20054, Josefa Jerasa 18846, John Klucar 15864, Jennie Klučar 25411, Mike Ne manic 18850, George Nemanič 19452, Rose Povich 29697, Milica Povich 28034, Mary Tomc 8594, Stana Vojkovio 18808, Stanko Vojkovich 18806. Društvo št. 20: Mary L. Lapp 31610. Društvo št. 22: Dorothy Kekicb 30754. Društvo št. 26: Mary Dekleva 14250. Mary Capasso 27409, Nick Fabac 28728, Tony Gašperšič 22648, Michael Koss 22535, Frank Ostroska 25685, Louis Ostrovska 28731, Anton Penko 19825, Ignac Podvasnik 15075, Frances Pod vasnik 23302, Rose Podvasnik 25308. Frances Podvasnik 26700, Edward Podvasnik 30756, Martin Pecman 22540. Antonia E. Pecman 22530, Frances Pec man 32686, Tony Pugel 26798, Mary Pugel 23445, Martin Turich 28627, Jovan Vukšič 25500. Društvo št. 27: Jakob Guzel 26978 Društvo št. 29: Sam Hreczuck 26951, John Medved 1562.2, Angela Medved 17151, John Medved 31643, Angelina Medved 32962, Frank Opeka 21674, Louis Persin 26290, Jack Tomazich 26082, Mary Tomazich 32312. Društvo št. 30: Joseph Koschak 18744, Louis Vesel 24215, John Sams? 28432, Louius Prelesnik 21277, Albin Zalokar 25828, Joseph Lousnin 212. Louis J. Ruparcich B533. Društvo št. 31: Dragic Radulovich 28741, Dušan Radulovich 28740, Jeka Radulovich 28743, Milica Radojcic '32626, Jack Cveton 27014, John Kodrir j 3848, Polona Kodrič 9115, Anton Zaletu 2193, Frances Zaletu 9275, John Herak 12465, Mary Herak 21613. Društvo št. 33: Vincent Ursich 20464, Johan Strehar 32691, Jacob Star-j man 6801. Društvo št. 35: Joseph Sernel 18463. | Mary Sernell 25333. Društvo št. 37: Mary Alirtic 29019. John Ajster 22574, Dr. Michael F Oman 23719, Mary Perhavec 9411. I Lewis Urbas 32194, Gasper Jelovšek 24959, Ignatz Bartol 17742, Amalia ] Bohte 18302, John Gorencic 19553, Anton Jevc 15094, John Jrkas 15494, Neža Jazbec 15743, Frank Knaus 29717. : Frank Knauss 15136, Frank Kranjc j 29988, Frank Kranjc 13229, Peter Kodrič 19007, Steve Lovrin 25707, Joseph Loushin 10185, Ignacij Merhar 12150, ! Albin Merhar 29818, Jernej Oblak 16772, Peter Srnovrsnik 15975, Frank Sever 17452, Ivan Tratar 11195, Louis Urbas 15579, George Vidmar 11406. Frank Cerkvenik 19405, Anton Zigman 17794, Louis Zupancich 17317, Ann Struss B372, Anthony Zigman B371. Društvo št. 41: Mary Omejc 22913. Društvo št. 42: Angela Rupar 30574, Anton Virant 20023, Tony Virant 28584, Mary Virant 31441, Anton Gornik 10069, Johana Blatnik 19246, John Blatnik 32518. Društvo št. 43: John Ambrozicb 29145. Društvo št. 44: Louis Brus 29288, \nna Sigmond 26523, Frank Sigmond 22164, Anton Sigmond 21267. Društvo §# 45: Louis Matelko 27978, Louis Metelko 31489, Frank Shaffer 23648, Victoria Schaffer 32109. Društvo št. 47: Frank Mauc 14268. Društvo št. 52: Rokus Krosi 6662. Društvo št. 57: Mary E. Cain 20584, Julia Martinsek 25909. Društvo št. 61: Marko Tomec 24934, Mariin Tomc 19865, Joseph Shegina 22333, Mihael Krize 20308, Louis Krigie 23892, Joseph Kriz je 25872, Nicholas Krize 28154, Anton Hren 11299, Anna Hren 12837. Društvo št. 66: Anton Kunstek 26958, Terezija Kodrič 29237, John Kodrich 29996. Društvo št. 69: Mollie Korošec 30779. Društvo št. 71: Louis Bošnjak 25295, Eva Bošnjak 25557, Frank Grdodolnik 15520, Jacob Hribar 13471, Frank Ivan-pic 10420, Frank Jerman 15754, Jacob Jerina 12433, Louis Kolenc 6440, Martin Mustar 16256, Victor Muster 26775, Frank Roberts 13470, Joseph Rotat 23175, John Svetlin 29923, Martin Šircelj 26778, Frank Spilar 26473, Ivar Velkavrh 17502. Društvo št. 75: George Gorjup 15909 Anton Salamon 19487, Rozalija Salamon 21489, Frank Salamon 31274, An thony Salamon 32582. Društvo št. 77: Ivan Balinovict PREMEMBE V ČLANSTVU ZA MESEC JULIJ 1932 CHANGES IN MEMBERSHIP FOU JULY, 1932 Odrasli Oddelek—Adult Dept. Novi člani — New Members Društvo št. 1: Josephine Takavit? 33108, Elizabeth Mertel 33109. Društvo št. 9: Joseph Kalcich B684. Društvo št. 15: Anna M. B-ubicb 33110. Društvo št. 21: Mary Mearsha 33111. Društvo št. 26: Aloysius Briški B685, Mary Bara 33112. Društvo št. 29: Charles Sheffler 33113. L)ruštvo št. 36: Joseph Kobal B636 Olga Stermec B687. Društvo št. 37: Louise Trdan B688, Olga Trenta B689, Mary Krivec 33114 Albert Budic 33115. Društvo št. 44: Mary Gruden 33116 Društvo št. 49: Edward Požek 33117 Charles J. Luzar 33118. Društvo št. 55: Anna Relich 33119, Frank Ribich 33120. Društvo št. 57: Anna M. Knhosek 33121. Društvo št. 70: Mary Baudik 33122 Društvo št. 84: Joe Marinac 33123, Tony J. Marinac 33137. Društvo št. 85: Frances Turk 33124 Frances Hochevar 33125. Društvo št. 94: Paul Mohorič 33126. 23564, Joseph Parkel 7855, Mary Par-kel 13154, John Mirt 16661, Frank Mirt 31495. Društvo št. 81: Frank Seewerkar 22705. Društvo št. 82: Helen Demsher 27334. Društvo št. 84: Louis Ludvik 28706, Primos Pavlovich 26562, Tony Pavlovich 24347, Jennie Pavlovich 31899, Terezija Tomsic 10122, Frank Tomsic 26287, Jacob Tomsich 4102, Mary Tomsic 30623, John Tomsich 28090, Rude Jugo 29125, Tony J. Marinac B539. Društvo št. 85: Frank Sernak 31901. Društvo št. 88: Anton Brovar 26509. Društvo št. 90: Emilija Markovich B42. Društvo št. 99: John Lah 30298, Frank Lah 32586, Paul Debevc 31906, Frank Debeuc 2001, Jedert Debeuc 9090. Društvo št. 103: Roza Jakos 14180, Mary Jene 17334, Antonia Kapel 23606, Josephine Mostar 14189, Josephine Mustar 29737, Anna Markovich 24279, Mary Novak 19434, Helena Pernush 18143. Društvo št. 104: Joseph Blisch 7049, Ignac Janc 20597, Ivana Schaefer 21214, Anton Semonelich 20532, John Vodnik 18771, Thomas Korakaš 24222, Pauline Svetlik 29638, John Jurečič 18786, John Jurečič 31830. Društvo št. 105: Mary Cherne 15680, Peter Petritz 28337. Društvo št. 106: John Semič 23506, Mary Semič 26178, Kazimere Winslow 28625, John Hribljan 17522, Mollie Puntar 30090. Društvo št. 107: Jacob Carr 29034. Društvo št. 108: Frank Klešnik 25087. Društvo št. 109: Joseph Jugovich 7764, Mary Jugovich 9353. Društvo št. 114: Ivanka Baudek 23777, Matt Stefin 17487. Društvo št. 120: Anna Jiacik 25214. Društvo št. 122: Mary Stulac 25886, George Evanich 27419, Joseph Ivancich 20208. Društvo št. 123: Joe Pachyak 29126. Društvo št. 128: Mike Popovich 21242, Mary Popovich 21872. Društvo št. 132: George Keliope 19287, Karolina Keliopa 20259, Valentine Kuhar 16685, Antonia Kuhar 21892, Albin Parprotnik 10178, Mary Petek 16230, Mary Skube 27211, Frank Tegelj 10742, Mary Korošec 30467, Julia Gorenc 22431. Društvo št. 135: Joseph Stergar 21336, Lazo Vilenica 27516, Peter Lalič 25545, Katarina Lalič 25544, John Blos-lich Jr. B259, John Kmetz B362, Her-rninia L. Matteucci B435, Angeline Slosnich B673. Društvo št. 137: Mary Hitti 25101. Jožefa Poje 28791. Društvo št. 138: Ivan Kolic 22372, Anna Brahovski 30797, Zofi Brahov 3ka 30798, Stanley Brahosky 32081. Društvo št. 141: Frank Skedel 29755. Društvo št. 144: Mihael Tratar 18612, Terezija Tratar 18613. Društvo št. 146: Antonio Snyder B90. Društvo št. 148: William Mausei 31451. Društvo št. 150: Pavlina Perkovich 24687, Marija Kordiš 27278, Mary Debelak 28428. Društvo št. 152: August Kranker 30030. Društvo št. 154: Anton Rahne 25079, Anton Ujčič 26252, Paul Ivkovich 29561, John Žagar 25219, Mary Žagar 25390, Philip Zakovsek 24870, Mike Nartic 3.3001, Elij Suman Jr. 32551, Anton Bizjak 25521, John Arch 31932. Društvo št. 155: Andrew Peternel 29858. Društvo št. 156: Joe Boštjančič 25118. Društvo št. 158: Jakob Strutz 26971. Društvo št. 159: Anton Klepec 27164. Društvo št. 160: John Taučar 25392, Karl Zakraisek 17598. Društvo št. 166: Caroline Sterger 32669, Louis Sterger 32716, Joseph Žnidaršič 25973. Društvo št. 169: John Ketz 26122. Anton Ketz 26121, Frank Ketz 26123. Društvo št. 170: Fannie Richman 32015, Helen Prah 31493, Julia R. Su-hajda 24047, Caroline Jurkas B6I. Društvo št. 171: Jacob Encij 16686. Anna Koscso 32124, Mary Mavrovich 26836, Mary Prilog 26468, Mirko Relac 29767. Društvo št. 172: Louis Vautar 26324, Joseph Raspotnik 29770, Anton Zakrajšek 31358. Društvo št. 173: Milan A. Medvešek 33004, Anthony Štritof 33005, William A. Sitter 33006. Društvo št. 174: Stanko Paulenich 32856. Društvo št. 180: Adolphe Brezovar 27217, Rudolph Champa 24954, Jenny Gorencic 30816, Angela Hlabse 30815, Anthony J. Klopec 32656, Edward Kromar 31594, Anthony W. Kubilus 32236, William Kubilus 32722, Agnes Steklasa 30037, Joseph Zalokar 32721. Društvo št. 182: Jožefa Razum 29113, Sophia Kroteč 28226. Društvo št. 183: Joseph Kostello 27659, Albina Baloh 27654, Molly Kranc 27662. Društvo št. 184: J°hn Deyak 23104, Mike Evenocheck 32354, Augela Golob 29424, Mathew L. Gouze 27722, John L. Grahek 32427, Mathias Kapsch 32244, Pauline Kovach 27805, Bert Maddern 32425, John Škraba Jr. 28501. Društvo št. 186: Frank Baraga 32610, Frank Christy 32611, Louis Florjanc:c 23090, Joe Godič 33059. Društvo št. 188: Joe Kozlevčar 31134, John Agnich BI68. Društvo št. 190: Delia Renick 32601. Josephine Malerich 26076. Društvo št. 192: Anthony Absetz 23732, Arthur Reinikainen 32862, John Buncich 32861, Jack L. Absetz B231. Društvo št. 196: Mary h. Bahorick 32033, Robert Bradley 33018, Emil Dekleva 33016, Frank Deutschbauer 29889, Anthony Gorup 23442, Alfred Gould 31520, Frank J. Lokar 29786, Steve Hudak 33015, Edward F. Mc-Grady 33012, James J- Obeldobel 33017, Michael Ruda ,33013, Frank E. S wick-line 33014, Anna Ostroska B675, Joseph Peter Rogina B300. Društvo št. 200: Louis Ravnikar 27973, Josephine Ravnikar 27974, Mary Strezishar 29455, Jacob Straziser 29456. Društvo št. 201: Mary Anzick B540, Adolph AL Anzick B422. Društvo št. 207: Edward Jaksetic 21780, Charles Antoniak 32938. Društvo št. 209: John Prelc 30585. Društvo št. 211: John Bernasek 32801. Društvo št. 213: Joe Yakicic 30998, Rose Yakicic 31683. Društvo št. 214: George Gorshe 32440. Društvo št. 217: Joe Weiss 31539, Joe Kraker 31685. Društvo št. 218: Miller Wuslich 33054. Društvo št. 220: Stephen Gatz 32560. Prestopili — Transfers Od št. 120 k št. 1: Anna Grahek 30697. Od št. 120 k št. 2: Mary Reboy 20290. Od št. 124 k št. 89: Anton Rems 19190. Od št. 144 k št. 9: William Zunich 20839. Od št. 150 k št. 30: Margaret Janezich 15626, Margaret Janezich B583. Od št. 213 k št. 36: John Zupančič 29533. Od št. 141 k št. 5S: Ivan Osnik 4473. Od 4t. 193 k št. 94: Jennie Bartel 26743. Od št. 165 k št. 135: Martin Kaifesh 28137. Od št. 119 k št. 141: Otelia Jovernick 30506. Od št. 45 k št. 194: Anna Mohar 19707, Anton Mohar 25013. Od št. 35 k št. 198: Frank Primsai 24208. Od št. 120 k št. 200: Mary Gornik 21440. Odstopili — Withdrawals Društvo št. 66: John Zelko Jr. BI 17. Društvo št. 171: Frank Graptz 26229. Društvo št. 211: George Wistain B530, Joseph F. Mraz B528. Črtani — Expelled Društvo št. 66: Joseph Kozlevčar B271. Društvo št. 128: George Rosa 30554 Premembe zavarovalnine Changes of Insurance Društvo št. 12: Iz $1000 na $500. William Povse 24711. Društvo št. 25: Iz $1000 na $500, Mary Gradisher 24461. Društvo št. 45: Iz $500 na $1000: Tony Loviscek 31822. Društvo št. 55: Iz $1000 na $500, Joe Gallis 25635, Bertha Galles 23059, Društvo št. 84: Iz $1000 na $500. Louise Paulovich 32476. Društvo št. 88: Iz $500 na $250, Frank Nose 28292, Joe Nose Jr. 28291 Društvo št. 89: Iz $500 na $250 Frank Bratosh 22919. Društvo št. 129: Iz $1000 na $250 Mary Sobar 21831. Društvo št. 150: Iz $1000 na $250 Antonija Laurich 27277. Društvo št. 160: Iz $1000 na $500 Angela Zadnik 25649. Društvo št. 180: Iz $500 na $1000 Marie Stare 32126. Umrli — Died Društvo št. 101: Lawrence Kapusir 14032. Društvo št. 105: A-nna D. ButaL 8264. 'Društvo št. 200: Frank Erchul 18469. -------—O----------- PREMEMBE V ČLANSTVU ZA MESEC JULIJ 1932 CHANGES IN MEMBERSHIP FOR JULY, 1932 Mladinski Oddelek—Juvenile Department Novi člani — New Members Društvo št. 2: John Struna 12913. Društvo št. 26: Marie Stefauia Arch 12914. Društvo št. 126: Petretia Ann Penich 12915. Društvo št. 144: Rose Vencelo 12916. Društvo št. 222: Frances Strauss 12917. Zopet sprejeti — Reinstated Društvo št. 1: Albert Grahek 4640, John Grahek 7139, Bernard Grahek 9047, Victorine A. Nickoloff 10569, Florence V. Nickoloff 10570, Angela Chernivec 3108. Društvo št. 2: Molly Kastelc 12414, Christine Kastelc 12411, Albert Kastelc 12409, Emily Kastelc 12412. Društvo št. 12: Genivieve J. Knavs 7561, Frank J. Knavs 7563, Helen E Knavs 9215, John F. Knavs 11180. Društvo št. 32: Frank Visočnik 3769. Društvo št. 37: Albert Budich 2938, Ivana Urankar 6171, Frances Urankar 7398, Frank Urankar 9819, Joseph Zakrajšek 11709. Društvo št. 45: Joseph Peshat 1163. Društvo št. 103: Sophie Paik 9254. Mary Paik 9255. Društvo št. 104: Erwin A. Harej 7926, Chester Harej 6419. Društvo št. 110: Matilda Bambich 5929. . Društvo št. 114: Anna Skradski 6919, Barbara Skradski 6920, Jacob Skradski 6921, Amalia Skradski 6923. Društvo št. 123: Milka Delich 9777. Sophie Delich 9778. Društvo št. 126: Helen Jurmanovic 8205, John Jurmanovich 9044, Mary Jurmanovic 8204, Michael Jurmanovich 9356, Katarina Jurmanovic 10680, Joseph Jurmanovič 12500, Anni Yurmano-vic 12873. Društvo št. 132: Jozefina Bajt 6728, Društvo št. 138: Anna Janko 6281, Frank Yanko 7133, Alojz Yanko 7994, John Janko 5397, Alex Kashurba 11370, Nick Kashurba 11371, Mike Kashurba 11373, Andy Kashurba 11374. Društvo št. 148: Dorothy Shuder 11405, Margaret Shuder 11406, Lillian Shuder 11407. Društvo št. 159: Rose Margaret Chernic 2568, Mary Agnes Chernich 11603, Louisa Jaklovich 5220, Helen Jaklevich 3693. Društvo št. 160: Albert Zadnik 7319, Mary Zadnik 7317, Angela Zadnik 7315, Joseph Zadnik 7318. Društvo št. 171: John Obranovicl) 10716, Agnes Obranovich 10717. Društvo št. 173: Anna Plesivc 9195. Frank Plesivc 9196. Društvo št. 183: Frank Urbanja 10278. Društvo št. 204: Mike Zimish 1C923, Mary Zimish 1C922, Sophie Zimish 10924, Anna Zimish 10918, Matiida Zimish 10919, Nick Zimish 10921. Suspendirani — Suspended Društvo št. 1: Victor Fink 48155, Fred Fink 4866, Elizabeth Fink 8396. Društvo št. 6: Agnes P. Tomazin 5141, Angela M. Tomazin 5140, Amelia Sustarsich 3182, Leo Sustarsich 4395. Društvo št. 12: Mary Dornik 9803, Frank Dornik 12049, William N. Povse 11652, Jacob Schanck 10762. Društvo št. 13: Anna Adlozek 1964, Michael Rudar 2376, Herman Subar 3696, Tony Suber 6932, Charles Suber 6933. Društvo št. 15: Marko Klun 9098. Društvo št. 16: Lester E. Kennedy 9966, Harvy T. Kennedy 9C67, Josephine Jerasa 2090, Ermi Anna Jerasa 3702, Mary Jerasa 5604, Jennie A, Jerasa 7670, John W. Jerasa 10703. Ernest Kluchar 2863, Valci Klucai 3701, Peter Povich 9230, Mike Povich 9232, Milan Povich 9233, Stephen Povich 9234, Milka Povich 9235, John Povich 9236, Katherine Vujkovich 3422, Sofija Vujkovic 6533. Društvo št. 22: Paul Joseph Ktkic 11538. Društvo št. 29: Millie Hreczuck 8588, Annie Hreczuck 8590, Helen Hreczuck 8589, Mary Hreczuck 9864, Anna Medved 3123, Charles Medved 5983, Deserce Medved 6983, Margaret Medved 9516, Walter Medved 10808. Joseph Persin 2698. Društvo št. 30: Albin Zalokar 10761, Eddie Zalokar 10760, John Ruparcich 4046. Društvo št. 31: Josephine Sankovič 11287, Albert Vidmar 9892, Margaret Widmar 8700. Društvo št. 33: Edward Roy Strehar 8961, Helen Strehar 8963, Dorothy Strehar 8964. • Društvo št. 35: Mary Sernel 8167, Alice Sernell 12376. Društvo št. 37: Josephine Mirtich 3630, Katie Gruden 3746, Albert Urbas ! 10867, Molly Zigman 2418. Društvo št. 42: Mary Blatnik 4445, Johana Blatnik 4447, Joe Baltnik 4448, Frances Virant 3810, Molly Virant 3811, Anton Gornik 5942. Društvo št. 45: Frances Matelko 9182, Anthony Matelko 9990, Mary Matelko 9989, Joseph Zupan 3741. Društvo št. 47: William Gregorich 5825. Društvo št. 57; Paul R. Cain 10232, John E. Cain 10233. Društvo št. 75: Henry Salamon 3197, Joseph Salamon 7765, Edward Salamon 17764. Društvo št. 76: Christina Stalick I 1684. Druuštvo št. 103: Jack Fidel 3310, Mary Vinšek 12823. Društvo št. 107: John Snyder 10260. Društvo St. 109: Frank Jugovich 7011. Društvo št. Ill: William Joe Tursic 11742. Društvo št. 122: Frank Ivancich 4107, Karol Ivančič 6570. | Društvo št. 128: George Popovich 6641, Raymond Popvich 9475, Rudolf Popovich 9476, Mary Louise Popovich 11795. Društvo št. 130: Ignacij Benkse 8311. Društvo št. 132: Hilda Kuhar 5999, t Valentine Kuhar 9263. Društvo št. 138: John Brahosky 12579, Richard Brahosky 12578. Društvo št. 144: Mildred Tratar 9825. Društvo št. 155: J. Tomas Kalinow-ski 11577. Društvo št. 159: John Yurejefeic i 12807. Društvo št. 162: Marjarie Bellack i 9933. Društvo št. 166: Albert Stergar < 12241, Harry Stergar 12185, Helen Stergar 12184. s Društvo št. 169: John Ketz 8157, Elsie May Ketz 8158, Katie Vizjak 8160, Edward F. Ketz 8265, Josephine Ketz l, 8266, Helen Ketz 8267. k Društvo št. 171: Rudolph Chrnalo- l, gar 10686, Mary Mavrovic 8193. a Društvo št. 172: Dorothy Vaute’ 10192. i, Društvo št. 174: Frank Paulenicl' c 9313, Josephine Paulenich 9314, Annie Pnnlf»nir*h Q31fi le najbolj razširjen list v Ameriki; donaSa iw,ijš* nje svetovne novosti, nsJdon)o' Izvirna poročila iz stBreDrevoda vine; mnogo šale ln p,,„v romanov najboljših P*sfltelJ ' Pošljite $1-00 ln pričeli ga bomo Vsa pisma naslovite u*- GLAS NARODA 216 W. J.8ih St., N»w Yo^. • , od najmanjše do največje *a društva in posamezi izdeluje lično moderna slo* venska unijska tiskanj Ameriška Domovin* 6117 ST. CLAI R A V CLEVELAND,OH‘ y srn I? B EDINA SLOV. BANKA V ZEDINJENIH DRŽAVAH North American Trust baflka 6131 ST. CLAIR AVE., CLEVELAND, O. Ima premoženja skoro $6,000,000.00 y Jemlje denar na hranilne vloge Iz vseh delov Zedinjenih 1 i i iKSEIiJgMISSniS in tudi iz Kanade in od drugod. HrUgaItl' Kadar pošiljate denar v staro domovino, ali kam “ v0d»' pošljite ga potom tega varnega in zanesljivega denarnega ki ima izvrstne zveze z vsemi bankami sveta. „ualfl 10 Ta slovenska banka ima $200,000.00 osnovnega $280,000.00 rezerve, kar garantira hranilne vloge vlagateljen*’ led ^lo >rT V % V, SVOJI R SVOJIM! liu 111 Vsem Jugoslovanom v pittsl?l!£aje zf’ okolici se priporočam za vse slu j^e. varovanja proti ognju. Zavai’WJ pohištvo, avtomobile itd. pol?*’ nakupe in prodaje nepremičnin-tega sem še vedno tudi družabt ^ Brazso pogrebnega zavoda. R°->‘ „avede' priporočam za postrežbo v vseh nih strokah in slučajih. JOHN BALKOVEC 5400 BUTLER STREEi PITTSBURGH, PA* Tel. Fisk 0750