Edini slovenski dbievrak v Zjedinjenih državah. Izhaja vsak dan izvzemši nedelj in praznikov. 4 GLAS List slovenskih delavcev v Ameriki. The only" Sloyenic daily in the United States. Issued every" day except Sundays and Holidays. 1? 4 TELEFON PISARNE: 1279 RECTOS'. Entered as Secoad-Olaas Matter, September, 21, 1903, at the Poet Office at New York, N. Y., under the Act of Congres of March 3, 1879. TELEFON PISARNE: 1279 RECTOR. NO. 176. — ŠTEV. 176. ' "NEW YORK, TUESDAY, JULY 28, 1908. — TOREK, 28. MAL. SRPANA, 1908, VOLUME ZVI. — LETNIK XVX Iz delavskih krogov. Strajk telegrafistov? V OMAHI, NEBR., SE PRIPRAVLJAJO TAMOJŠNI USLUŽBENCI BRZOJAVNE DRUŽBE NA ŠTRAJK Železničarji niso zadovoljni s svojim položajem in nameravajo tndi štrajkati. POLOŽAJ V CLEVELANDU. V Mladoturki previdni. MLADOTURŠKA STRANKA ŠE SEDAJ NE ZAUPA POLOŽAJU IN SULTANU; ZAHTEVA GARANCIJE. Od sultana zahtevajo, da stopi z vodil jih strank v pogajanje. POLOŽAJ V MACEDONIJI. Zottijeve prevare llv V sodiseu. palice in Italijane pri "Narodnem Listu", ni druzega, nego sam pro-palica. Sedaj, ko je za ameriške Hrvate nastopila tako resna doba, ko so po krivdi 44Narodnega Lista" doživeli Iz barbarske Nemčije, svojo J svojo Panamo, je čas, da prepode iz NEKI THOMAS WOLLAND SE JE , svoje hise vse, kar je v zvezi z "Na- OŽENIL S SVOJO HČERJO IN IMEL Z NJO TRI OTROKE. NEMŠKA KULTURA. Seranton, Pa., 27. julija. Vodje raznih krajevnih odelkov unije Switchmen razpravljajo o štrajku, ki ga nameravajo uprizoriti uslužbenci Lackawana železnice in se sicer ob progi New York — Buffalo. Do srede pričakujejo da t-e zjedinijo za strajk ali proti njemu. Vzrok štraj-ka je, ker družba svojelastno prestavlja delavce iz kraja v kraj. da niso nikdar >tahii in v<- ln.» prestavljanje jim tudi jKivziW-uje precej i-tros-kov. Ker >o >e železničarji proti te-niti pritožili je železniška uprava nekaj jih odpustila, drujriin pa za grozila, ni zgubijo službo. Omaha, Nebr., 27. julija. Z\'ezine postave zahtevajo, da železniški in brzojavni uslužbenci ne smejo delati čez svoje določene ure. Isto je storil uslužbenec B. Smith, ki je nastavljen pri železniški postaji Missouri Pacific železnice v So. Omahi. Ker se je branil delati eez ras, ira je družba odslovila. Smith, ki je član brzojavne unije, se je pritožil pri medržavni trgovinski komisiji, zajedno se pa unija posvetuje, če uprizori Štrajk vseh uslužbencev Missouri Pacific železnice. Cleveland. O.. 27. julija. V delavnicah Lake Shore železnice v Collin-woodu grozi izbruhniti strajk maši-nistov. Železnica se namreč brani odpraviti iakozvano delo na kose; zajedno je odslovila unijske delavce, ki i so se branili delati po t«n starem načinu. Železnica sploh skuša vsepovsod upeljati ta način dela, ki je delavcem zelo sovražen. Delavci glasujejo če bi priredili štrajk; odločili se bodo v nekoliko dneh. Denver, Colo., 27. julija. Ker nia-šinisti in drugi delavci Rio Grande železnice še \edno štrajkajo, železnica ne more staviti v promet 28 novih lokomotiv, ktere je pred kratkim I naročila. Lokomotive so vredne $500.000. London, 27. julija. Skušnje revolucionarjev v Perziji so tudi Mlado- j turke v Turčiji opozorile, da morajo ! biti previdni in ne takoj zaupati tre- J nutnemu položaju. Mladoturška j stranka se nikakor neče zadovoljiti ; samo z navideznimi dovolitvami. Ra- i di tega še vedno nadaljujejo živahno i agitacijo po deželi v prid svojih ko- j ristij, dokler ne prične sultan z njimi 1 obravnavati, ali pa ukaže, da se s Kilo razžene njih stranka. Moslem ni toliko vdan svojemu vladarju kot kurami. torej bi sprememba na sedanjem turškem prestolu ne vpljivata mnogo na- politični položaj. Baje namerava poklicati turški sultan na pomoč nemškega cesarja in njegove vojake. >la zadušijo vsako ustaško gi- i banje. Vendar vprašanje je, kaj po- ' rečejo o tem Iiusi in Angleži. Sicer j pa zginja tudi nemški tipi ji v v Tur- j eiji. ker novi turški veliki vezir Said j paša je po svojem prepričanju prijazen Angležem in sovraži Nemce. To je bilo sultanu dobro znano, vendar j ira je imenoval velikim vezirjem. Kar sultana najbolj vznemirja je dejstvo, da so se revolueijonarji že dolg > prej pripravljali, da prirede vse potrebno za ustajo, ki bi tudi v kratkem buknila. da ni sedaj začasno potolažil prebivalce z ustavo. Sultana najbolj skrbi položaj v Mace- Upniki bankerotnega Zottija in žrtve doniji. kjer je ognjišče vsega revolucionarnega gibanja. Washington. 27. julija. Sem je br- Včeraj se je pričela pred kazenskim obravnava proti arestantu Francescu Zottiju. Obtožen je varanja Hrvatov in defravdacije po "Narodnem Listu" zapeljanih žrtev. PRED SODIŠČEM SE JE STRAHU TRESEL IN PRIJELA SE GA JE ZNANA "ZOTTIJEVA MRZLICA". -o—o- PRIČETEK ZASLIŠEVANJA PRIČ IN TOŽITELJEV. BANKEROT ARESTANTA ZOTTIJA SE PRIKAZUJE V VEDNO BOLJ ČUDNI LUČI. ŽRTVE "NA RODNEGA LISTA POSTAJAJO VEDNO BOLJ MNOGOŠTEVILNE. zojavil naš poslanik v Carigradu Leishman. da so skoro vsak dan ponavljajo večji ali manjši nemiri in praske med vojaštvom in ustaši. Vee častnikov je bilo v teh bojih umorjenih. Do večjih nemirov pa še ni prišlo. Berolin, 27. julija. Sem je dospela brzojavna vest, da namerava sultan Abdul Hamid odstopiti. Včeraj se je v ce>arskej palači vršilo važno mi-nistersko posvetovanje, pri kterem je sulta-n izjavil, da se odreče pravicam do prestola v prid s\*ojega sina Ruram Edina. Potrjena ta vest do-sedaj še ni, vendar jo v političnih Delavci so se podali na štrajk, ker krogih zelo ovažujejo kot mogočo, železnica ni ugodila njih zahtevam Sultan je baje že sit vladaretva, glede plače. Rio Grande železnica se _ v kratkem spoji z drugimi progami, J nakar bo razpolagala s kapitalom Vodopivci v Texasu. skoro 200.000.000 dolarjev. Austin, Tex., 27. julija. Pri prihod- r 0__njih volitvah se bode tudi odločilo, ali naj postane država Texas tempe-renčna. Demokratje, ki so v veČini so laganja "Narodnega Lista" naj se javijo našemu uredništvu. ŠTEVILNE ŽRTVE. V New Jerseyu je utonilo pri kopanju sedem oseb. prepričani, država. da postane Texas suha Denarje v staro domovino pošiljamo: za za za Prebivalstvo Chicaga. V Carnegie jezeru j« pri kopanju Chicago. III., 27. julija. Šolska ob-utonil 40 letni John Logan, ravno na ; last je pravkar izdala poročilo o šte-oaem mestu, ker je dva dnij prej u- | chicaških prebivalcev. Vseh sku-lonila neka deklica. Ko so njegovo paj ljndij je v Chicagu 1.922.336. truplo potegnili iz vode, je bil ve« I 'ted štirmi leti so jih našteli 1 mili-pobit, da -o bili ljudje mnenja, da Jon 716 tis°č 144. Povprečno se po-^a je nekdo nalašč vrgel v jezero, množi prebivalstvo Chicaga za vsa-Veodar je koronarjeva preiskava do- ko lpto za 50,000 osob. gnala, da je Logana v soboto zvečer easačila nevihta v gozdu in zablodel v vodo. 28 leLni John Kennety iz Bayonne, N. J., je včeraj utonil, ko je ribe lovil. Sklonil se je predaleč v vodo, nakar mu je spodrsnilo, da je padel v vodo. Ker ni znal plavati, je utonil. Kennety je stanoval pri svoji materi, ktere edina pomoč je bil. 65 letni je zablodel v soboto zvečer v kanal Delaware Raritan in utonil. V njegovih žepih niso našli nobenega denarja, temveč saimo ko-verto z naslovom nekega prijatelja v Newarku. Truplo so prepeljali v mrtvašnico v Trentonu. V Cranberry jezeru sta utonila včeraj 7 letni George Wiesel in Bessy Wiesel, brat is sestra^ Igrala sta se ob vodi, ki je precej narastla radi deževja ; pri tem sta zašla predaleč v vodo, ki ju je pograbila nase in odnesla. j Od rajnih krajev se poroča še o številnih nezgodah pri kopanju. 60 kron 100 kron 200 kron 500 kron 10.35........... 20.45 ........... 40.90 ........... za 102.25 ........... za 204.00 ............ 1000 kron ....... kww * Poetarina j« vfteta pri teh vmtak. Doma m uikassne vsote popabmu i plačajo bras vinarja odbitka. Naše denarne požlljat/e izplačaj• c. kr. peštsi hranilni urad v 11. do 12. iitk S Dna.je nan podrti je najprfl*-" ** r^Ji ? gotovini ▼ prtporo- - «L rs fist ranem pkmn, večje Arestant Franceseo Zotti, bivši "bankar" in lastnik lažnjivega časopisa, kterega urejuje prodanec in lažihrvat Stjepko Brozovic, moral se je včeraj popoludne pred kazenskim ali kriminelnim sodiščem v New Yor-ku zagovarjati proti obtožbi goljufije in defravdacije, ktero je storil s tem, da ni poslal v staro domovino v to s vrbo po Hrvatih izročenega mu denarja. Kot obtožitelji proti arestantu so nastopile razne stranke, med kteri-mi sta bila včeraj zaslišana Mrs. Mara Luzina iz New Yorka in njen soprog. Ta dva sta izročila bivšemu Zottijevemu. sedaj bankerotnemu podjetju, Še v mesecu aprilu t. 1. svo-to $203 z naročilom, da se denar odpošlje v poštno hranilnico na Duna ju, in sicer na ime imenovane Marije Luzina iz New Yorka. Marija Luzina in njen mož sta pod prisego izjavila, da arestant Zotti, kot jedini lastnik sejlaj propadle Frank Zotti & Co., v njegovej prisotnosti jednemu izmed njegovih vslu-žbencev izročene svo te, kljub njunem naročilu ni nikdar poslal v Evropo, oziroma v poštno hranilnico na Dunaju; da sta se glede odposlanja denarja pri arestantu Zottiju parkrat informovala in da je Zotti končno zatrdil, da bode brzojavno vprašal na Dunaju, kaj je s tem denarjem; nadalje je arestant Zotti obljubil, da jima bode denar vrnil v slučaju, da še ni prišel na Dunaj. Kljub takemu zatrjevanju pa are- rodnim Listom", kajti tak list je treba vrniti onim ljudem, ki so za par Judeževih grošev dopustili, da se je v Zottijevem uradu opsovalo Hr- , vate s svinjami, osli in kukavicami. —o— | To je dolžnost vsakega Hrvata, kteri s hčerjo se je oženil v Ameriki) nakar drži se do hrvatskega ponosa in poštenja. se Je vrnil v svojo domovino. * * * 0 t Žrtve Zottijevega bankerota se z I vsako pošto javljajo .v vedno večjem _ j številu. Radi tega opozornjemo še -o - sodiščem enkrat VSe one Hrvate' ^terim dol- Berolin, Neučiia, 27. julija. Iz pe-| guje bankerotni Zotti kako svoto, da j znanjske provincije se poroča o groz-se nemudoma javijo pismeno pri ured- ni tragediji, ki jasno kaže. iia koliki ništvu našega lista. Vsi oni, ki so stopnji kulture so Nemci, ki se pov-dali bankerotnej Zottijevej tvrdki sod ponašajo, da- so glede omike prvi hraniti svoj denar, naj nam naznanijo številko hranilne knjižice, dan, kedaj so denar vložili, in svoto, ktero imajo za terjati. Vsi oni, ki so poslali denar v staro domovino po i Zottiju, ne da bi denar tje prišel, naj nam pošljejo številko, datum in svoto nakaznice. Vse to zamorejo Hrvatje javiti tudi uredništvu hrvatskega lista "Hrvatski Svijet", 109 Green- .. .„ , . wich St. v New Yorku, ker tu se bode prikrizaval svoje imenom Anjello, ki je potrdil, da je sprejel in vknjižil po Mariji Lu-zini arestantu Zottiju izročeno svoto. — Nadalje je bil zaslišan kot priča tudi bivši vslužbenee bankerotnega Zottija, imenom Delic, ki je pod prisego izjavil, da je imenovano, j po Luzini arestantu Zottiju izročeno svoto denarja vkujižil v imenik pošiljateljev denarja, koji se pošlje v Evropo. Priča je spoznal njegov, po pokrajinskem pravniku izročeni mu rokopis na listini, kakor tudi vknji-ženo svoto, kojo pa bankerotni Zotti ni nikdar poslal v Evropo. Medtem je bila ura šest in sodišče je nadaljno zasliševanje prič proti arestantu Zottiju odgodilo na jutri popoludne ob 1. uri. * * * Zanimiv je bil prizor, kterega je nudil pri sodišču arestant Zotti, oziroma oni Francesco Zotti, o kterem je moral njegov " Narodni List", odnosno njegov trabant Brozovic, še malo pred bankerotom pisatk da je miljunaš", poštenjak in * — — Hrvat' Na obtožnem stolu sedeči arestant,' bankerotni Zotti, je nudil navzočim1 jej nervoznosti znojile roke in se neprestano brisal. I>a je bil ves čas bled, ni treba še posebej povdarjati, kajti med knji- j garni njegove bankerotne tvrdke, ko- • i ... .v ! xxx jv x au.x u^vcovuoga uvuui nuga uw je je pokrajinsko pravnistvo dalo pri- , . .... - , . . .... . ...... slovanja pod jamcevmo v znesku 24 nesti k souisseu kot corijns delicti ,! .. . , , . .. .. . ; tisoč dolarjev so bile tudi take, o kterxh je Zotti : najbrže želel, da bi bile na severnem j — polu, ne pa v New Yorku. za nje skrbelo brezplačno. Nikakor pa ne pošiljajte nakaznic in knjižic Zottiju, ali njegovim odvetnikom, kajti, kakor znano, je Zotti arestant in je radi nevestnega denarnega po- Zalostna je slika, kojo nudi Zotti j pred sodiščem, kajti, kakor sedaj tudi sam ve, bi vsega tega ne bilo treba, da ga ni tiral v pogubo njegov lastni "Narodni List", odnosno urednik Stjepko Brozovic. Vsej Zottijevej nesreči in smoli je kriv le "Narodni List", v kterem je urednik v s vrh o reklame tako lagal, da mu je končno tudi Zotti sam verjel in se spuščal v vedno bolj pogubonosne špekulacije s tujim, po njegovih žrtvah izročenim mu denarjem. Da ni bilo "Narodnega Lista", da ni bilo prodanih hrvatskih duš, ki so za Zot-tijev denar tirale Zottija samega v pogubo — bi Zotti danes ne bil povsem navaden arestant, danes bi se mu ne očitale prevare in defravdacije, izvršene nad tisoči in tisoči Hrvatov, ki so mu po krivdi "Narodnega Lista" slepo izročale svoj krvavo zasluženi denar; — danes bi Zotti še ne bil fotografiran za galerijo zločincev in danes bi v očeh Hrvatov še ne bil razkrinkan, sliko človeka, koji se oprijemlje za Prvi udarec si je arestant Zotti zadnjo biljko, od ktere še pričakuje zavdai s tenij ko je po zatrdilu nred-rešitve. Takoj početkom obravnave' nika "Narodnega Lista", Stjepka polastila se ga je ona stara, Hrva- firozoviča, dopustil, da se je v nje-tom sirom Amerike znana " Zotti je-1 govem letnem uradu na 108 Green-va mrzlica", ki je bila ravno taka, Veh Street psovalo Hrvate, češ, da kakor tedaj, ko je sedanji urednik so svinje> ^ ^ kovice. Tedaj so "Narodne Gljiste", Stjepko Brozo-'ga njegovi h^tski vslužbenci radi vic, javil razočaranim Hrvatom v tacega žaljenja vsega hrvatskega na-Amenki, da je sedanji arestant Zotti roda ostavili. Vso akcijo je vodil na robu propada m da znaša njegov tedaj urednik "Narodnega Lista", deficit, oziroma primanjkljaj velikan- stjepko Brozovic... Toda prvi, ki sko svoto $306,000. Zottiju, ki je je požrl psovke, nanešene vsemu br- s pomočjo lažnjivega "Narodnega yatskemu narodu, je bil zopet-- Lista" napravil ameriškim Hrvatom stjepko Brozovic, kajti izdal je svoj toliko gorja; ki je poneveril neštetim »lastni narod in odžel nazaj služiti sirotam vse ono, kar so imele; ki se k onemu 2iovekllj ^ je dopustil, da je dal po onem istem "Narodnem Listu" kovati v Doportirani Indijanci .. Guvamas, Mexico, 27. julija. Več kot 2000 Indijancev so odposlali v zadnjih treh tednih skozi to luko v Hot Lands, Yucatan . in Quintana Roo, kjer je podnebje skrajno ne narod na svetu ali kakor se sami na-zivajo: Das Volk der edlen Sitten. Nedavno so odvzeli Poljakom lastninsko pravico do njih zemljišč, na dan so prišle svinjarije, ki so jih počenjali nemški častniki med seboj in zopet se sporoča o skoro neverjetnem dejstvu: Thomas Wolland se je oženil z. lastno In"erjo in imel v. njo tri otroke. Oblasti sieer zakrivajo podrobnosti cele n Pero, vendar je precej znanega. Thomas Wolland se je pred tridesetimi leti izselil iz svoje domovine v Zjed. države. Doma je pustil ženo in hčerko v nežni starosti. Ko si je zbral v Ameriki svoje domovje. ni nikdar več pisal domov. Njegova žena ga je smatrala mrtvim in po daljšem brezuspešnem iskanju potom sodnij. ga> je tudi sodnija proglasila mrtvim. Nato je njegova žena znova o-možilau Hči pa, ki je med tem do-rastla, si je zaželela na pot v Ame- tudi raznim farmerjem. da je v nek-terih krajih nastalo celo pomanjkanje delavcev. riko. Mati ji podeli denar in dekle , _ v T ,.. , .. se napoti v Ameriko. Tu se snide z zdravo. Vec Indijancev so pobrali „ , , . , . . , , . ------ 0 r . T\oIlandom, kakor slučajno, ne da bi ' se poznala. Oba sta stanovala v isti i ulici mesta, in se kmalu pričela lju-| biti. Ker je imel "Wolland nekoliko I denarja, in je bila deklicai siromašna, sta se kmalu poročila — oče in | hči! In iz tega zakona se je v teku ! let rodilo troje otrok. Pred kratkim Mississippi, bo je imela slednja, svo- J sta se oba vmila v sv(>jo prvotno do_ movino. Ivmalu sta spoznala, kaj sta Mornarjeva smrt. Newport, R. L, 24. julija, umrl mornar zvezine vojne Tu je ladije Order alf p« 9«w Toik Bank Dr»fl nmne SAKISS OO„ lot ChMfriek Ft., New T«t, OM Bt Clair Ave., JT. S. Ofcl-. stant Zotti — kakor je pokrajinski kakor tedaj, ko je Zottijeva žrtev dr. knjig arestanta Zottija dokazal denarja Marije Luzine sploh ni po slal na določeno mesto, temveč ga jednostavno pridržal pri sebi v škodo navedene zakonske dvojice Luzine. V zvezi s to defravdacijo arestanta Zotija zaslišal Jje pokrajinski pravnik Mr. Appleton razne bivše vslužbenee bsnkeroterja in arestanta Francesco Zottija, in sicer pred vsem bivšega Zottijevega klerka imenom TanaskoviČa, ki je izjavil, da je resnično in lastnoročno napisal pobotnico za po Mariji Luzini bankerotnemu Zottiju izročen denar. Priča je spoznal svoj lastni rokopis. — Nadalje je bil zaslišan kot priča tndi bivši blagajnik arestanta Zottija, se je v njegovem lastnem uradu opso-nebo kot poštenjak val hrvatski narod 8 svinjami, osli in in bogataš, dasiravno ~že pred leti ni kukavicami. imel pare, — pričele so se tudi vče- Kam vodi tako izdajstvo in taka raj pred kazenskim sodiščem znojiti brezznačajnost, vidimo sedaj. "Naroke. Znojile so se mu tako, kakor rodni Ust>> je s svojimi dove-tedaj, ko je sedanji urednik "Narod- del Zottija do bankerota; dovedel ga nega Usta" bobnal v svet, da bode je v ječo> pred knmineino sodišče sedanji arestant Zotti propadel in ^ _ Bog ve kam ga bode še vodil... bankerotiral, oziroma ravno tako, je strelne vaje. Mornar Jos. Henry, 19 let star si je ovezal okoli vratu rutico, ktero je pa zgrabilo kolesje topa, baš, ko so izstrelili veliko krog-ljo. Henry je bil pri mornarici šele tri mesece, in je doma iz New Yorka. Vlak ponesrečil Pari«, Texas, 27. julija. V bližini Old Goodland je skočil s tira danes popoldne vlak Frisco železnice. Strojevodja Rickley je bil na mestu mrtev in kurjač je dobil take poškodbe, da ne bo več okreval. Tudi neki potnik Clarke je dobil nevarne poškodbe. Vlak je vozil s hitrostjo 50 milj na uro po ravnem tiru, ko je naenkrat skočil raz tračnic. Ostali potniki so nepoškodovani. Zato opozornjemo vsakega Hrvata, v „ v kterem ima saj še nekoliko hrvat- p ravni k Mr. Appleton s pomočjo (Pavelic, ravno tako, kakor Brozovic, skega čuvstva ^ poštenja, koji saj —— - naznanil javnosti, da je znašal že ^ še spoštnje spomin na svoje de- $306 00defidt banker0tn6ga Zottija de, ki so prelivali svojo kri za njiho-"j""0- vo domovino in krščanstvo — naj s Airestant fcotti pri obravnavi ni prezirom odbijajo in vračajo smeti-mogel ostati miren; nervoznost je šče "Narodni List", v kterem odse-odsevala iz vsakega njegovega kre- va značaj nizkotne hulje, izdajalca tanja. Nekaj časa si je zapenjal in zasramovalca vsega hrvatskega suknjo, nekaj časa jo je odpenjal; naroda! potem si je zopet brisal mrzličave "Narodni List" je kriv, da je zgu-in znojne roke — toda nervoznost je bilo na tisoče Hrvatov svoj flumr in i prikipela do vrhunca, ko je sodišče radi tega je smatrati vsakogar, ki pozvalo našega urednika, da tolmači podpira "Narodni List", za tožitelja Luzino v angležkem je- take hnljitdje hrvatskega naroda, ziku. Odvetniki arestanta, bankerot- huljiteljem svojega lastnega naroda, nega Zottija, so proti temu protesti- Vsakdo, ki je se v nadalje naročen rali, toda uspeli so le toliko, da je na ta list, kojega tiskajo in bil pozvan tolmačem tndi Srb Jova- npropastitelji hrvatskega naroda, za novič. Arestant Zotti, ki Jovaaovi- slnii, da se ga prestrm kot Hirata, ču najbrže ne zaupa mnogo, je v svo-Vsak ,ki bi še v nadalje podpiral pro- Slavnosti v Quebecu. Quebec, Canada, 27. julija. Angleški prestolonaslednik je včeraj pregledali zbrano mednarodno brodovje v tukajšni luki. Vsaka vojna ladija je oddala narodni pozdrav s streli iz topov, ko se je vozil angleški gost mimo. Na bregu se je zbralo na desttiso-če ljudij, in kmalu so se pričeli dvigovati tudi beli oblaki dima nad la-dijami. Doneli so streli kot bi bilo mesto oblegano. Danes se vrši slavnosten banket, kterega se udeležijo tudi zastopniki oziroma delegati iz Avstralije, Nove Zelandije, južne Afrike in drugih angleških'naselbin. učinila. Tudi oblasti so zvedele o tem činu. in posledica je bila. da je bil Wolland zaprt. Čudno je vendar, da oče ni vprašal svojo hčer, od kod je doma. ko se vendar i sto tako imenuje kot on. Policija' sedaj preiskuje natančno ves slučaj, ee je bilo morda "Wollandu znano, da je oženil svojo hčer. Mogoče je, da je to izvršil namenoma. Da je ne bi poznal, je izključeno, ker ko je prišla v Ameriko jo je gotovo vprašal, od kje prihaja in kako ji je ime. ***** "i"----nr«*Lv^ivinAAruLnjg Cena vožnja. Dne 5. avgusta odplnje parnik MARTHA WASHINGTON od Au-stro-Americana proge iz New Yorka v Trst; vožnja za parnik stane do Trsta ali Beke $28.00 do Xjnbljane $28.60 Vožnji listki so dobiti pri: FRANK SAKSER CO., . 109 Greenwich St., New York, N. Y., hi •104 St Glair Ave., Cleveland, Ohio. Položaj jetnikov v GeorgijL Atlanta, Ga., 27. julija. O položaju jetnikov v državi Georgiji so prišle lepe stvari na dan. Pazniki so z jetniki ravnali kot s živino. Poleg tega so pa sleparili v svoj dobiček, da se je kar kadilo. Ker ima vodja zaporov samo $1000 na leto, je gledal, da je še po strami kaj padlo v žep. Tako je sklenil kontrakt z nekim farmerjem, da mu hoče 5000 jetnikov izročiti, ki bodo delali na njegovi farmi. Pri tem kontraktu je zaslužil ravnatelj zaporov $.">0.000. Tndi višji paznik je postal na enaki način bogat mož. Podkupili so tudi državnega senatorja Brocka, da je o vseh teh sleparijah molčal, in pustil, da se je "graft" še nadaJje razvijal. Seveda je prišel tudi na senatorja del denarja za molčanje. Jetnike so dobival i na prav praktičen način. Na cesti iso prijeli brezposlene, jih obsodili in poslali na razne farme, kjer so morali delati po 16 ur na dan. Po teh graftarjih je pač treba pomesti z veliko metlo. Mlada deklica utonila. Newark, N. J. 28. julija. Tukaj je utonila 14 letna Helena Kreider, ko se je kopala s svojimi tovarišicami v jezeru Hopatoong. Helena, njene dve tovariši c e in bratranec so se peljali s čolnom po jezeru, dokler niso prišli do bolj samotnega mesta, kjer so sklenili, da se kopljejo. Helen« je zašla preveč daleč v vodo, nakar jo je zgrabil tok vode in jo potegnil navzdol. Zakričala je enkrat na pomoč. Ko so potegnili čez eno uro « vode je bila seveda že mrtva. "GLAS NARODA" S,0vanski shod v Pragi- (Slovenk Daily.) Owned and pabliahed by the SLO VEN 1C PUBLISHING COMPANY (a corporation.) FRANK SAKSER, President VICTOR VAIJAVEC, Secretary. LOUIS BEN EDI K, Trwourer. Place of Biuineaa of the corporation and •ddreeeee of above officers: 109 Greenwich Ftreet, Borough of Manhattan, New York Otty, N- Y. " i Zrn leto velja List za Ameriko in Canado.........$3.00 „ pol leu.........1.50 M teto sa meeto New York . . . 4.00 „ pol leta sa mesto New York . 2.00 „ Evropo u vae leto.....4.60 m ,, „ pol leta ..... 2.50 „ „ ,, četrt leta .... 1.75 V Evropo pošiljamo skupno tri številke. "GLAS NARODA" izhaja vsak dan iz-vzemii nedelj in praznikov. «OLAS NARODA" ("Voice of the People") taveti every day, except SnnoayB and Holidays. Snoecription yearly $3.00. ^Advertisement onfagreement. Dopisi brex podpis* in oeobnoeti se ne natisnejo. £fenar naj se blagovoli pošiljati po Maaey Order. Pri spremembi kraja naročnikov prosimo, da se nam tndi prejšnje Divalld^e naznani, da hitreje najdemo naslovnika. Dopisom in pue.ljatvam naredite uaalov: "GLAS NARODA" 109 Greenwich Street, New York City. Teletoo: 1279 Rector. Sadna industrija. Zverini gozdarski urad nam je pravkar poslal statistično poročilo glede števila dreves v Zjedinjenih državah. I'o tej statistiki je samo jabolčnih dreves v Zjedinjenih državah 201,794,642. Največ te vrste dre-va je v državi Missouri, kjer je 20 milijonov 240 tisoč 399 jablanij, do-čim jili je v državi New York nekaj nad 1"> milijonov. V teku desetih let. ko je bilo izdano zadnje poročilo glede jablan v Zjedinjenih državah, s« se pomnožila jabolčna drevesa za 80 milijonov. Iransko leto je bilo pridelano v državi New York 24 milijonov bušljev sadja, dočirn je bila Pennsylvania na drugem mestu in Ohio na tretjem, kjer se je pridelalo 20 milijonov bušljev ovočja. Srednji pridelek drevesa je tri bušlje in pol. Kakor smo omenili, je samo v New Yorku 15,054.832 jablanij; torej bi se moralo v teoriji pridobiti tudi primerno število bušljev sadja. Vendar pa pri vsein tem veliko j vpliva na pridelek podnebje in vrsta ' zemlje, kjer uspeva sadje. Iz Mis-sourija. kjer — kakor omenjeno — je največ sadnega drevja, dobivamo velika jaljolka, kterih je pa le malo na drevesih. To so jabolka znana pod imenom Ben Davis. Ta jabolka so sicer zelo velika in krasne barve, vendar ne dobrega okusa. Boljša jabolka dobivamo iz države New York, t kjer uspeva takozvana "Northern Spv" vrsta jabolk, ki je neizrečeno prijetnega okusa. Ta jabolka so po-največ v trgovini jhj mestu New York, kamor se jih zvozi v jeseni na milijone in milijone. Posebno se zanima za našo sadje-rejo zvezina vlada, ki farmerjem pošilja zastonj vsa navodila glede u-metnega naseljevanja sadnih dreves. Vlada je ustanovila posebni gozdarski oddelek pri trgovinskem tajništvu v Washingtonu, ki skrbi za vladine gozdove. Gozdarski urad si je stekel posebno zadnje čase precej zasluge, ko je odločno nastopil proti uničevalcem gozdov. Več teh lesnih tru-stijanov je bilo obsojenih v občntno globo. ■V očigled skrbi zvezine vlade za našo sadjerejo nam dosedaj še ni^re-ba uvažati sadja iz drugih krajev. Iz južnih republik dobivamo samo banane; črdsenj je pa dovolj v Cali-forniji in Missouriju, jabolk v Missouri ju in New Yorku, hruške prihajajo iz Louisiane in Californije. kakor tudi i/ države New York. O-. stale vrste sadja posebno lepo uspe-1 vajo v Californiji, ki je pravi ameriški sadni vrt. rusificiranje Slovanov, za pravoslav-je, r.a samodrštvo. -Novo slovanstvo odklanja vse to. Novo slovanstvo Pozornost vsega slovanskega svetaist'°j[ na blišču popolne ravnoprav-je te dni obrnjena na zlato Prago, nostl x Seh Slovanov, popolne svobode kjer so se — prvič po šestdesetih letih — sešli zastopniki vseh slovanskih narodov na posvetovanje, kako v verskih stvareh in na demokratičnem stališču. To je principijalni temelj novoslovanskega gibanja in na se da z organizacijo omogočiti skup- jtem ^melju hoče doseči solidarno in no delovanje vseh slovanskih naro-! enotno Postopanje vseh Slovanov v dov v skupnih gospodarskih, kultur-! vseh skuPnih kulturnih in gospodarnih in narodnostnih zadevah in tako skltl Zadevah. praktično uveljaviti načela slovanske vzajemnosti na temelju demokratičnih idej, na podlagi bratstva in enakosti. L deležba je -mnogoštevilna iz vseh slovanskih dežela. Ruse zastopajo: Miha jI Vasiljevič K raso vs kij, član državnega sveta in predsednik " Obščestvennih djejate-''» grof Vladimir Aleksejevič Bo-brinskij, član gosudarstvene dume; Mihajl Andrejevič Jiskrickij, član [gosudarstvene dume; Nikolaj Nikolajevi« Lvov, član gosudarstvene dume; Aleksander Stepanovič Gižickij, član gosudarstvene dume; Vasilij A-leksejevič Maklakov, član gosudarstvene dume; Maksim Maksimovič, Kovalevskij, član državnega sveta; Ivan Perfirjevič Fi levic, profesor varšavskega vseučilišča; Jevstafij Mihajlovie Dementjev, tajnik 4'Obščestvennih djejatelej'"; Mihajl Mihajlovie Fedorov, izdajatelj in urednik dnevnika "Slovo"; Vsevolod Pavlovič Svatkovskij, pisatelj; Ni- Namen kongresu v Pragi je, ustvariti sporazumi j en je o medsebojni podpori in enotnem postopanju v raznih, vsem slovanskim narodom skupnih zadevah. Slovanski delegatje so dospeli v nedeljo 12. julija v Prago in so bili, kakor rečeno, slovesno sprejeti. Zastopniki posamičnih narodnosti so imeli še v nedeljo posvetovanja o svojem stališču, ki ga zavzemo glede posamičnih razpravnih točk in na-svetovanih sklepov. Kongres je bil slovesno otvorjen na staromestni radnici (mestni hiši). Otvoritveni govor je imel praški župan dr. Groš, ki je v presrčnih besedah pozdravil slovanske delegate, izrekli nado, da se končno vendar doseže skupno in enotno postopanje vseh slovanskih narodov na podlagi enakopravnosti vseh slovanskih narodov in pod vodstvom idej svobode in naprednosti. V velikem govoru je zborovalce pozdravil dr. Kramar, ki je povdar- kolaj Dmitrijevič Bajdak, železniški Jal> da se morajo slovanski narodi; ravnatelj; Vladimir Miliajlovič Volo- i združiti ter skupno delati na svoji kulturni in gospodarski povzdigi. Govornik je pozdravil delegate in se je s toplimi besedami spomnil tistih, ki niso smeli priti, namreč zastopniki poznanjskih Poljakov, zastopniki Slo- dimirov, general in ravnatelj najvišje vojaške akademije; Vasilij Nikolaje-vič Korabljev, tajnik '"Slavjauskega blagotvoriteljnega obščestva" v Pe-trojrradu. Pozdravil uc Kije' Poleg teh delegatov so prišli vse- j vakov in ogrskih Srbov, -iliški profesorji T. Florinskij iz je te, v nemški in madjarski sužno-ijeva, A. Pogodin iz Varšave, J. O-1trpeče Slovane in jih zagotovil zerov, dr. O ti" in V. Franeev iz Pe- presrčnega sočutja in ljubezni vseh t rog rada. Slovanov. Poljake zastopajo: Žiga Balicki. | V otvoritveni seji so dalje govori-pu bi i cist iz Varšave; Mihael Ghilin-j ^: grof Krisovskij. načelnik ruske v gosudarstvene dume, Dmowski, vseučilišeni profesor iz Lvova; dr. i«1 razpravljal o rusko-poljskem spo-, Mihael C.rek, bivši državni poslanec razumljen ju, poudarjaje, da se konč-iz Lvova; dr. Jan Harusewiez, član .»o gotovo doseže, četudi je treba za j irosudarstvene dume; Henrik Konic, to še časa. Govorili so dalje srbski bivši Član gbsudarstvene dume iz državni svetnik Geršič, zastopnik Varšave; Boleslav Lypacewicz, advo- Bolgarov dr. Bobčev, zastopnik Hr-kat iz Varšave; Josip Montwill, član ; vatov dr. Tresič - Pavieic in župan gosudarstvene dume iz \*ilue; grof Hribar. Jan Olizar. član ruskega državnega! Potem je bil zvečer na Zofinskem sveta iz Volinja; dr. Ljudevit Rydy- j °toku na čast slovanskim delegatom; gier, vseučilišeni profesor iz Lvova;; rout, grof Henrik Potočki, bivši član gosudarstvene dume iz Varšave; Jan Stecki, član gosudarstvene dume iz' Ljublina; Ljudevit Straszewicz, časnikar iz Varšave. S poljskimi delegati so prišli na-slednji časnikarji: dr. Kazimir Jare-' i-ki iz Lvova, Novički z Dunaja, dr. Domski iz Varšave in Obogi iz Varšave. Hrvate zastopajo: državni poslanci dr. Tresič-Pavičič, Ljuba Babie-(ijalski. dr. Božo Vinkovic in prof. dr. Gjuro Šurmin. Srbe zastopajo: S. N. Očakarjev Janez. Spisal Rado Murnik. ' V majhni dolini sredi med debelimi gorami stoje lesene bajte skrite vasice, ki ji je lepo in blagoglasno ime Telebanovo. Nerodna in slaba pot vodi v to tiho zahribje. Leta in leta ni bilo on- j državni svetnik ; dukaj nobenega tujca, ne hribolazca, vseučilišeni profesor Geršič, bivši ne kolesarja. Pa tudi Telebanovci minister dr. Dragoljub Pavlovič, bel- ne odhajajo radi z doma. Vsako leto •rradski župan Vulovič, bivši minister parkrat ženo svojo govedino na se-dr. Milan Markovič, vseučilišeni pro- jeni v oddaljeni trg ali pravzaprav Eesor dr. Kumanudi, vsi iz Belgrada, tržič. V tem tržičku si nakupavajo , in dr. Baljak iz Kotora. vsake kvatre vse potrebno, česar jim j Slovence zastopajo: ljubljanski žu- ae m0reta dati njiva in gozd. pan Ivan Hribar, dr. Rybar, Andrej q življenju in napredku moderne-Gabršček in dr. Bogumil Vošnjak. ga sveta nimajo nepokvarjeni hribov-Bolgare zastopajo: S. S. Bobčev, e\ kajpada prav nobenega pojma, dr. Kalinov, dr. Vačev in Lučanov. Prav tako životarijo kakor njih dedi Maloruse zastopajo: državni posla- jn pradedci. Mirno in marno kmetu-nec dr. Hlibovickij in dr. J. Grin je- jejQ v svojem gorskem zakotju. Do-veckij. ; cela nič jim ni do novodobnih prido- Oglasili so svojo udeležbo dr. Mu- bitev; z vzorno vzajemnostjo se pod-ka kot zastopnik lužiških Srbov in pirajo v prastari nepokvarjeni zabi-slovaški državni poslanec Milan Ho- tosti in pazijo strogo, da se ne bi dža, urednik slovaškega lista "Slo- kdo izmed njih nalezel naprednih vensky Tvždennik" v Budimpešti. j kvantuz in sumnih novotarij. Sestanek slovanskih delegatov v enkrat je v to srednjeveško te-: Pragi je, kakor potovanje deputaeije mo posvetil nevaren žarek moderne-1 avstrijskih slovanskih državnih po- tra solnca, Milijonarjeva hči aretirana. V Kijevu je bila aretirana znana baronica Fuchs, hči velikega industrijalca in milijonarja Fuclisa. Aretirali so jo radi tega. ker so v njenem stanovanju našli mnogo prepovedanih revolucijonarnih spisov. Za Poljake v Poznanju. '' Kuryer Lwowski'' poroča, da je knez Lubomirski kupil od dedičev pokojnega veleindustrijalca Viljema Schmidta celiko posestvo v Brody-ju za 5 milijonov kron. To posestvo se — kakor pravi omenjeni list — par-celira za poznanjske Poljake. Znameniti slapi pri Jajcu Bosni so električno razsvetljeni. Razsvetljava je že zagotovljena. Reflektor je postavljen v posebnem pa-jonu nasproti slapom. Gibljivi reflektor divno razsvetljuje vse slape. U&nek je bajen. slancev v Petrograd, posledica velikega političnega in idejnega preobrata, ki se je izvršil v zadnjih letih. Politični preobrat se je zgodil na Ruskem. kjer je z ustavo prišel ruski narod do besede, tako da Rusov ne Kobacajeva Jera je brzela soparnega jutra od bajte do bajte in po-vsodi že v veži ali pod kapom stresla nevarno novico: "Očakarjev Janez hoče — v Ljubljano!" Tz vseh koč so lezli in skakali stari reprezentuje več* birokracija, nego miadi Telebanovci, možki in žen-duma. Idejni preobrat v pojmova- ske, in jo ubrali za Kobacajevo Jero, j j nju slovanske vzajemnosti se je iz- ^ je vodila vse krdelo pod lipo na vršil polagoma. Začel se je s spo- i sredi vasice. Tam je uprla babnica znanjem, da so bili stari slavjano-; roke ob suhe boke in oznanjala z ne- tili na popolnoma napačni poti in da ! po njihovih načelih in vzorih nikdar ni mogoče doseči realnih uspehov, da, niti idejnega edinstva. Zmagalo je spoznanje, da je slovanskim narodom vzlic temu, da so razdeljeni na i mnogo držav, da imajo svoje različne tradicije in ideale, da so različnih veroizpovedanj itd., vendar mnogo stvari j skupnih, da se v mnogih zadevah vjemajo njih stremljenja, da so v mnogih vprašanjih njih interesi identični in da je v teh zadevah mogoče skupno, solidarno postopanje. Stari slavjanofili so se potezali za zuansko visokim glasom: "Poslušajte, ljudje božji 1 Tiho, otroci! Očakarjev Janez sili v Ljubljano, tja, koder vera peša!" "Pohujša se v Ljubljani in potem pohujša tudi nas!" je cvilila Čenča-nova Mica št više. "O, vsi svetniki, pomagajte nkml"~ Žene so ječale, možki so se pridu-šali, otroci pa so se brcali in suvali brezskrbno, kakor ne bi pretila Te-lebanovemu časna in večna poguba. f Odkar stoji svet, ni bilo še nikoli nobenega Telebanovca v Ljubljani", je LriSala Kobacajeva Jera. 11 Nikoli ne!" so upile razburjene babuze, zlasti pa Čenčanova Mica. '' Noben Telebanovee se ni spozabil tako grdo, da bi zagazil v to nevarno mesto", je izvajala zgovorna Kobacajeva Jera. "Previdno smo se držali rodnega kraja in živeli po svoji pameti pošteno in zadovoljno. In nikoli nam ni zmanjkalo ne fižola, ne krompirja v oblicah." "Jera ima prav!" jo je pohvalil Cenčanov Miha, ki ji je bil dolžan mernik pšenice. "Jera govori dobro in modro. Jero poslušajmo!" Pohvaljena Jera se je ponosno ob-Iiznila in nadaljevala: "Zdaj pa je zmotil enega izmed nas hudobni duh! In prevzel ga je napuh! Očakarjev Janez tišči v Ljubljano. I kaj bi neki tiščal tjakaj, ko lahko ostane doma in ima vsega dosti, fižola in krompirja! Ves pohujšan se vrne garje-va ovca med nas in okuži vso dolino telebanovsko!'' "Tale Jera pa res dobro govori", se je oglasil nanovo Cenčanov Miha. "Presneto jo zna lepo zarobiti, pri-maruha!'' Pa tudi drugi so bili zadovoljni z govornico in so ji orglali hvalo na glas. "Zdaj pa jaz takole pravim", je povzela jezična Jera. "Otroci, nehajte se vsaj za pol urice suvati in po jat i, saj je še dolg dan. Očakarjev Janez pa ne sme v Ljubljano!" "Ne sme, ne!" so upili razdraženi Telebanovci. "Kamenajmo ga! Tako bo vsaj mir!" "Ne, kamenali ga ne bomo!" je odvrnila Jera Kobacajeva. "Potem bi bili zaprti. Za to* so postas-e. Ampak veste kaj? Pretepimo ga in pa skrijmo mu škornje. Tepen in bos menda vendar ne bo hodil v mesto!" "Saj je res, Jera ima prav in še prav imenitno jo reže!" je dejal Čen- | čanov Miha in se praskal za ušesom, i dasi ga tatu ni nič srbelo. "Kar nadenj!'' Janezova bajta je bila zaprta in o njenem prebivalcu ni bilo ne tiru ne sledu. "Oježeš!" je zaupila Kobacajeva Jera. "Jo je že popihal! Zdaj pa imamo! V škornjili jo je pobrisal naravnost v Ljubljano! Ali, kadar vrne! To ga bomo!" * • 1 >obro si govorila. Jera, ves eas!" . je rekel Cenčanov Miha po kratkem, ; loda mučnem premišljevanju. "Tisti mernik pšenice ti pa vrnem že drugi teden." Pet dni pozneje je' okopavala Kobacajeva Jera krompir na njivi. Ker je bila. trudna, se je malo vzravnala in pogledala po poti, gubeei se med strmovite gore. Naenkrat so se "ji razširile oči in le*ela je v vas. "Janez gre!" je kričala medpoto-ma. "Skupaj, ljudje božji! Garje-' va ovca gre in škornje nese v rokah!" Ko se je prigugal Očakarjev Janez v vas, so bili Telebanovci že vsi skupaj in ga rinili pod lipo na zatožno klop. "Očakarjev, grdo je to, da si nam j ušel", ga je nagovorila Kobacajeva Jera s srditim obrazom. '1 Zdaj se | pa zagovarjaj in povej, kaj si uga-, njal v Ljubljani!" "Olij^ Ljubljani je vse polno sa-1 mih čudežev", je odgovoril Janez in si brisal potno čelo z rokavom. "So pač čudni ljudje ti Ljubljančani. Ne boditi zatorej preveč sitni, če vam povem kaj takega, kar se vam ne bo zdelo verjetno." "Le govori!" mu je velela Kobacajeva. 1' Precej prvo uro sem videl v mestu voz, ki je vozil brez konj in volov ali brez druge priprege kar sam po cesti." "Lažeš!" so upili vaščani. "Ti, to te bomo!" 1' Prav nič se ne lažem! Voz je vozil kar sam. Mož na njem je le malo pozvonil, in odfrčal je, kakor zlodej. Tako debelo sem zijal kakor zdajle vi, in tri muhe so se mi vjele v usta, mislim, da sem jih prav štel. Precej potem me je poklical mlad mož k sebi v štacuno. Povedal sem mu, da sem Očakarjev Janez s Telebanovega. Čudite se, mi je dejal, da drči voz kar sam po ulicah. Pa to še ni nič takega! Poglejte tole! Na to omarico in te rene se lahko pogovarjam z drugim, ki je na drugem koncu Ljubljane ali celo v Trstu in še dalje. No, nisem mu verjel. Pa je pozvonil, se pogovarjal z omarico in dal tudi meni reno na ušesa. In čisto natanko sem slišal, kako me neznan prijatelj zmerja: Očakarjev Janez, ti si velikanski o-sel! Potem je pritisnil mladi mož na evek in začele so goreti luči!" "O ti grdi lažnjivecI" je vpila Kobacajeva Jera in drugi za njo. "In še to mi je povedal, da je ta luč napeljana naravnost iz pekla, koder je razsvetljava hudo poceni.'' "Ali ste ga slišali, prijatelji in prijateljice!" je vikala Jera Kobacajeva. "Kaj bi Se poslušali take kvante! Dajmo mu jih petnajst po napetih hlačah, pa bo mir! Kaj nas bo imel tako nemarno za norca!'* "Lepo govori Jera vsak dani" je poudarjal Cenčanov Miha. "Dobro jo zna zabeliti, to moram reči, četudi sem ji že vrnil tisti mernik pšenice. Janeza pa le našeškajmo!" Položali so grešnika na klop in Kobacajev Šimen je začel šteti in udrihati s krepkim povdarkom. Prav je štel do devet, nato pa je rekel kar enajst. "Stojte!" je zaupil Očakarjev Janez. "To ni nič. Šimen se je uštel. Oha! Goljufati se pa ne dam, saj nisem neumen! Začnimo od konca! Štel bom pa sam, da me spet ne opeharite!" Vsi so bili zadovoljni s tem modrim predlogom. In potemtakem jih je prejel Očakarjev Janez petindvajset namesto petnajst. Pa saj srce ni Bilo tisto, kar ga je bolelo! Preganjanje narodnih učiteljev na Ogrskem. Upravni odbor Biharske županije je sklenil staviti pod disciplinarno preiskavo 8 grško-katoliških in 47 pravoslavnih učiteljev, češ, da so ščuvali otroke proti madjarski državi. Šolske otroke ščuvati proti državi!! Ce bi ne bilo v postopanju Madja-rov toliko bestijalizma in brutaliz-ma, bi se človek moral smejati taki oslariji!! Slovaki za žrtve v Černovi. Slovaki so za žrtve v Černovi nabrali 50,000 kron. S tem denarjem so kupili v Liptovski županiji neko posestvo, ki je bodo parcelirali in je potem razdelili med vdove in sirote žrtev. Slovensko' katoliško podp.društvo JD svete Barbare •O za^jedlnjene države Severne Amerike. Sedež: Forest City, Pa. ftikorporlrano 31. januarja 1903 v drtavl Pennaylv.^ ~o—o- ODBOBNIKI: Predsednik: ALOJZIJ ZAVERL, P. O. Box 374, Fore«t City, Pm. Podpredsednik: MABTIN OBEBŽAN, Box 51, West Mineral, L tajnik: IVAN TELBAN, P. O. Box 607, Forest City, Pa. H. tajnik: ANTON OŠTIR, 1143 E. 60th St., Cleveland, Ohio. Blagajnik: MARTIN MUHIČ, P. O. Box 637, Forest City, Pa. / _ _ NADZORNIKI: MARTIN GERČMAN, predsednik nadzornega odbora, Forest City, KAROL Z ALAR, L nadzornik, P. O. Box 547, Forest City, Ft, FRAN KNAFELJC, IL nadzornik, 909 Braddoek Avenne, dock, Pa. FRAN Sunk, m. nadzornik, 50 Mm St., Loserne, Pa. POROTNI IN PRIZrVNI ODBOR: PAVEL OBREGaK, predsednik porotnega odbora, Weir, Kana, JOSIP PETERNEL, I. porotnik, P. O. Box 95, Willock, Pa, IVAN TORNIČ, IL porotnik, P. O. Box 622, Forest City, Pa. Dopisi naj se pošiljajo L tajnikn: IVAN TELBAN, P. O. Bes Forest City, Pa. Drnltveno glasilo je "GLAS NARODA". SMEŠNICE. Mnogo preglavice. CJosi)od (veletržcu) : ''Tako obsežna trgovina mora delati res mnogo preglavice!?' Trgovec: "I seveda! Jaz ne bi bil rad v koži mojih upnikov!'' Bridka pritožba. "VesU\ soseda, z mciim možem ni več za shajati: vedno mora imeti predzadnjo besedo." • Pri krojaču. Krojač: "Ako želite, podložim malo vate na ramena." Solareek (proti materi) : <;Ako nimate nič proti temu, mama. naj se ]x>dloži sedež v hlačah." Pri krčmarju. . Krčman: 4"To je fatalna stvar! Parkrat sem ob nedeljah prodajal svojim gostom zajčjo pečenko in sedaj so me za t ožili radi divjega lova..." Njegov prijatelj: "Ali se nikakor ne morete opravičiti?" Kremar: "Seveda bi se lahko, toda potem ne bode nihče jedel pri meni zajčje pečenke." Prebrisan vajenec. Čevljarski mojster (vajencu) : Kaj, še vedno nisi očistil čevljev? Vajenec Kmalu, kmalu, sem že pri drugem. Mojster: Torej pokaži prvega! Vajenec: Tega očistim, ko končam drugega. DAROVI. Za nesrečne pogorelce na Bledn so darovali: Josip Kranjčevič, Richwood, W. Va., $2. Fran Pogačnik, Buffalo, N.Y., $1. A. Čeligoj, Ludlow, Colo., 50c. Fran Mazgon, Silver Bell, Ariz., $5.00. Ivan Mazgon, Silver Bell, Ariz., $5.00. Mihael Flander, Silver Bell, Ariz., $3.00. Dosedaj izkazano skupaj $28.85. Prisrčna zahvala vsem darovalcem! Uredništvo "Glasa Naroda". Iščem mojega prijatelja FRANKA GOVEDIČ. Doma je na Štajerskem ter star kacih 45 do 50 let. V Ameriki biva 17 do 18 let. Pred 8 leti bila sva skupaj v raznih pre-mogovih krajih v Ohio, West Vir-giniji in Pennsylvaniji. V oktobru bode 8 let, ko sva bila na Export, Pa. Prosim cenjene rojake, če kdo ve zanj, da mi naznani, ali pa naj se sam jsvi. — John Kranz, Cumberland, Wash. (28-31—7) PRISTOPILI. K postaji št. 1, Forest City, Pa., Ignacij Ivalar 40 let. K postaji št. 3 v Moon Run. Pa., Maks Florjančič 22 let, Fran Škra-bec 24 let, Fran Hrovatin 18 let. K postaji št. 6 v Cleveland ti. O., Anton Rus 19 let. K postaji št. 8 v Johnstownu. Pa.. Fran Logar 25 let. K postaji št. 9 v Weir City. Kansas, Fran Šare :J7 let. K postaji št. 11 v Durvea. Pa.. Alojzij Brule 20 let. K postaji št. 13 v East Mineralu, Kansas, Fran Spajzar 32 let. K postaji št. 15 v Huntingtonu, Ark., Fran Renko 22 let. K postaji št. 17 v Broughtonu. Pa., Anton Škedelj 27 let, Ivan Hodnik 28 let, Ivan Strnišar 33 let, Ignacij Oblak 26 let. K postaji št. 20 v Claridge, Pa.. Kar oILazar 20 let. K postaji št. 21 v Little Falls, X. Y., Lovrenc Petkovšek 44 let, Josip Šeštir 26 let, Tomaž Brezovnik 25 let, Luka Barešin 25 let. K postaji št. 22 v Imperialu, Pa., Ivan Šuštaršič 20 let, Štefan Šu-štarsič 24 let, Fran Bukovec 37 let. K postaji št. 24 v Soprisu, Colo., Peter Čerenka 21 let, Matija Ker-bovec 25 let, Luka Bergant 32 let. K postaji št. 25 v Jenny Lind, Ark., Fran Skrbanja 27 let. K postaji št. 28 v South Lorainu, Ohio, Josip Rupnik 26 let, Ivan Hrib 27 let, Alojzij Marc 24 let. K postaji št. 31 Ivan Pleško 33 let. K postaji št. 35 Josip Zupevc 28 let. K postaji št. 40 v Cumberlandu. Wyo., Fran Breznik 25 let, Ivan Plahter 25 let. K postaji št. 45 v Delagua, Colo., Fran Logar 20 let. NAZNANILO. Novo ustanovljena postaja št. 46 v Penns Station, Pa. Imena članov: Andrej Berginc star 22 let, Fran Sivorkar 24 let, Matevž Komats 26 let, Fran Komats 26 let, Josip Grahek 28 let, Ivan Kravanja 31 let, ; Ignacij Paycar 34 let, Ivan Lončar 40 let, Gregor Sirk 44 let, Josip Berginc 43 let, Ivan Kodrič 44 let, Sprejmite bratski pozdrav. IVAN TELBAN, glavni tajnik. f Vse parobrodne družbe so znižale cene za prekmorsko vožnjo. Kdor rojakov želi potovati v staro domovino, naj se v tej zadevi obrne na PRANK SAKSER CO. 109 Greenwich Street, NEW YORKECITY. 6104 St. Clair Ave., N. E., CLEVELAND, O. Išče se POŠTENA IN PRIDNA SLOVENKA v starosti od 17 do 25 let za pomoč v saloonu. Plača od $16 do $18. — Obrnite se pismeno ali osobno pri g. Ignatius Micklich, 135 Front Street, Leadville, Colo. NAZNANILO IN PRIPOROČILO MR. IVAN PAJK, P. O. Box 126, Conemangh, Pik, ! je i nami v zvezi, vsled česar g* vsen cenj. rojakom iz Conemangh, Pa., ir okolice toplo priporočamo. Dotičnik ima tudi ▼ zalojri jazao knjige po bvinft Iščem rojaka JAKOBA TOMAŽIN-ČIČ. Doma je iz Baca pri Št. Petra na Notranjskem. Pred 6 meseci je bil na Ajshtoli, Pa. Prosim cenjene rojake, če kdo ve za njegov naslov, da ga mi naznani, ali pa naj se sam javi. — Ignatius Tomšič, Box 362, Canonsburg, Pa. (28-29—7) ROJAKI, NAROČAJTE tt HA "GLAS NARODA," NAJTB&JI X* 1IAJOBHF 7.* F1ANX SAKSER CO. ("CHaa Naroda.") NAZNANILO IN PRIPOROČILO. Cenjenim rojakom in naročnikom v Braddockn, Pa., in okolici naznanjamo, «>špo]ka Štefan Selin.šek. Bil je slu-^a pri nekem nadporočniku toga polka. Uradna poročila pravijo, da se je u.-trelil z revolverjem zaradi tega, ker mu je mati pisala, da^ se je nje-irova nevesta poročila z drugim. — Stvar pa je ven Jar malo sumljiva: Selinšek je že tretji slovenski fant iz Spodnjega Štajerja, ki se je letos v Pulju ustrelil. / Zaradi ljubezni je pila karbolovo kislino v Trstu 191etna dninarica Lucija Stopar, katere stanje je precej nevarno. Njen ljubimec ji je ae-kaj napravil — kot se zgodi večkrat — potem pa dobil drugo ljubico. Mrtvega so našli v grmovju med Podroščieo in Sv. Jakobom starega preužitkarja Janeza Korena. Norec se je ustrelil. Ustrelil se je v Trstu jestvinčar Andrej Norec. Bil je takoj mrtev. KOROŠKE NOVICE. Strela je dne 9. t. m. po Koroškem hudo gospodarila. Blizu Beljaka je vžgala Mahrovo domovje, pri čemer je bila 14 letna gospodarjeva hči u-bita, njena mlajša sestra pa smrtno-nevarno ranjena. Pri sv. Petru, občina sv. Jakob v Rožni dolini, je strela vžgala domovje vdove M. Babic ter je bila cela vas v nevarnosti. Tudi na Gornjem Koroškem je strela na mnogih krajih vžgala. HRVATSKE NOVICE. Razmerje med Ogrsko in Hrvaško. Reka, 13. julija. Poslanec Supilo je imel v Delnicah velik shod, na katerem je poročal o delovanju hrvaških delegatov v peštans-kem parlamentu. Supilo je rekel: "Pomisliti je treba, ali naj hrvaški sabor še nadalje pošilja svoje poslance k sejam državnega zbora. Sprememba držav-nozborskega poslovnika je hrvaškim poslancem skoraj popolnoma onemogočila uspešno delovanje. Vendar pa se abstinence ne sme izvršiti tako, da bi hrvaški poslanci odložili svoje mandate. Našlo bi se potem še vedno nekaj poslancev, ki bi svoje mandate obdržali ter se udeleževali sej. Hrvaški sabor bi moral skleniti, da sploh ne pošlje delegatov v Budimpešto. Hrvaški narod bo brez-dvomno mogoče pridobiti za ta požrtvovalni korak, ker bo pofem dana nova podlaga, da se izvojujejo razlike med Hrvaško in Ogrsko. Maščevanje bana Raucha. Zagreb, 13. julija. Za neljubi sprejem se je ba ron Raueh Karlovčanom maščeval na ta način, da jim je imenoval vladnega komisarja, obenem pa prepovedal tedenske sejme s pretvezo, da sejmišče ni prav urejeno. Budimpešta, 13. julija. Ugledni madžarski tednik "Egyetertes** piše glede imenovanja vladnega komisarja za mesto Karlovac na uvodnem mestu zelo ostro proti Rauchovi vla- RAZNOTEROSTI. Iz italijanskih ljudskih šol se vero-nauk odpravi Rim, 11. julija.Parla-ment je sprejel s 57 glasovi proti 3 glasom predlog, da se veronauk odpravi iz vseh ljudskih šol. Za več sto tisoč draguljev je bilo ukradenih egiptovskemu kedivu. U-kradene dragulje je kupoval od tatov neki draguljar Mahmud Širas v Ka-hiri, ki so ga zaprli. Star pohotnež. Blizu Rima je 83 letni grasf-ak Zeffiri naskokoval z ljubezenskimi ponudbami svojo omo-ženo 231etno nečakinjo Rozo. Ker se mu je izosribala., je n.jenesra moža ubil s sekiro, nato pa tekel v spalnico k nečakinji. Ker mu je ta ušla skozi okno, ubil je s pestjo njenega otroka v zibeli, nato pa se ustrelil. Glavni provzročitelj velike nesreče pri cvetličnem korzu v Pragi, ženin ministrove vdove Ivaizlove, poročnik Gjorgjevič, je baje sin pok. srb-kega kralja Krističa in njegove ljubice Krističeve. Vseh ranjenih je bilo 27, med temi so štirje še vedno v smrtni nevarnosti. Proti Gjor-gjeviču je vložena obtožnica. Njego-tffe rane so nevarne, ker se mu ^nema tudi rebrna mrena. Kaizlova je iz ^nevarnosti, ter je bila že zaslišana. Nesrečo je baje provzroeila ubita gledaliŠčna igralka Slavinska, ki je bila dobro znana s Kaizlovo ter ji hotela vreči rožo v voz, zadela pa je iskrega konja med oči, da se je "vzpel ter udaril s prednjima nogama Slaving ko v prsi. Hudodelstvo na železnici. Na progi Lvov - Javorov so štirje zločinci položili na tračnice debela bruna, vsled česar je vlak zdrknil § tira ter sta bili dve osebi hudo ranjeni, do-čim je lahko ranjenih 15 oseb. Ponesrečen rop. V hipo tečni banki v Monakovem sta hotela dva elegantno oblečena gospoda izvršiti velik rop. Eden teh je nagovoril bančnega služabnika, ki je nosil kaseto s 16.000 markami, drugi pa je med tem služabniku iztrgal kaseto. Toda na si- ! gnal so zaiklenili vsa vrata, nakar se . je posrečilo prijeti oba roparja. — i Pri njima so našli jako mnogo 1 avstro - ogrskih bankovcev, ki so go- j tovo bili tudi ukradeni. Zaradi vohunstva so prijeli v Srbiji ob bosanski meji stotnika avstro-ogrskega generalnega štaba K. Her-schmanna ter so našli pri njem razne risbe in načrte. Strašna rodbinska drama. V Sara-i gresu je kmet Biro bil ljubosumen na J svojo ženo, zato ga je žena zapustila j ter šla k svojemu očetu. Dne 18. m. m. je bila pri sodišču prva obravnava zaradi ločitve zakona. Ker se nista ; mogla poravnati, zgrabil je nož ter zabodel žeuo 15krat v prsi. Nato je | pobegnil iz dvorane, šel k očetu u-morjene žene ter ga z revolverjem v roki prisilil, da mu je izročil štiri njegove otroke. Doma je začel stre-Ijati na nje ter so trije otroci padli mrtvi, četrti pa je bil -ranjen. Potem je pobegnil v svoj vinograd. Zasle-: dovali so ga oboroženi sosedje. Ko so i se mu približali, skušal se je obesiti, | a vrv se je odtrgala. Iz strahu pred linČanjem se je z nožem večkrat za- j bodel v prsi ter si prerezal vrat, ven- i dar se ni usmrtil. Sičinski v zaporu. V lvovskih sodnih krogih so uverjeni, da bo morilec grofa Potockega priporočen cesarju v pomiloščenje. Sodni odlok se je odposlal takoj, a ne običajnim potom, temuč ex praesidio. Sičanjski se vede v zaporu^ popolnoma mirno. Ves dan čita ali pa piše pisma rojakom in pristašem. V kaznilnici bo najbrže nameščen za pomožnega učitelja ali pa za pisarja v uradu. Delovanje srca. Najmirljivejši organ našega teleea je srce. Od prvega ISA PRODAJ NARAVNA CALIFORNIJSKA VINA Dobro črno In belo vino od 35 d« 45 centov galona. Staro belo ali črno vino 50 cento» galona. Reesling 55 centov galona. Kdor kupi manj kakor 28 galo: vina, mora sam posodo plačati. Drožnik po $2.50 galona. Slivovi ca po $3.00 galona. Pri večjem naročilu dam popust. Spoštovanjem STEPHEN JAK&E, Crockett, Contra Costa Co., OaL -------------------^o-irirutrLru~L~u~ nt SALOON Nižje podDisana Driporo-čampotcjoiil!i±S jr. in Hrvatom syoi___ 107-109 Greenwich Street, o o o o NEW YORKoono v katerem točim vedno pivo, doma prešana in importirana vina, fine likerje ter prodajam izvrstne smodke........... Imam vedno pripravljen dober prigrizek. Potujoči Slovenci in Hrvatje dobe............. stanovanje ia hrano proti nizki eeni. Postrežba solidna............ Za obilen poset se priporoča FRIDAvon KROGE 107-109 Greenwich St., New York. NAZNANILO IN PRIPOROČILO. Rojakom v Johna to wnu, Pa., in okolici priporočamo našega zastopnika g. FRAK GABRENJA, 1106 Virginia Ave., Johnstown, Pa Preje je bival na 519% Power St. Dotičnik je pooblaščen pobirati naročnino za list in knjige ter je z nami že več let v kupfiijskej zvezi. Spoštovanjem Frank Sakser Company. Rojaki, naročajte na "Glas Naroda/' največji in najcene,! dnevnik. A A A A A Si pt« m. \ "V V '( km i ^Hg| W , Ako hočeS dobro postrežbo z mesom in grocerijo, tako se obrni na Martin Oeršiča, 301-303 E. Northern Ave., Pneblo, Colo, Tndi naznanjam, da fonam T zalogi vsakovrstno suho meso, namreč: klobase, rebra, jezike. Sunke itd. Govorim v vseh slovanskih se ss obilni obisk. WW v V w POZORJ V zalogi "Glas Naroda" je irfla .odučna knjižica, ki obsega 54 stra-ij, z naslovom: Kako ss postane »merliU državljan? Ker je knjižica I »ko potrebna in koristna, naj jo ta-toj naroči vsak rojak. Stane samo S centov, ktere poiljite v potomk cnamkah. Frank Saks« o*. 119 Greenwich St., New York, H. \ Pozor RQiaki! Novoiznajdeno garantirano mazilo ti pleiaste in golobradce, od katerega v 1 J tednih lepi lasje, brki in brada popol noma nastejo, cena $2.50! Potne noge kurje očesa, bradovice in ozeblino Van: v 3 dneh popolnoma ozdravim za 76c. da ie to resnica se jamči $500. Pri n* roCoi blagovolite denarje po Post Mone* Order poftiijati. Jakob Wahcic, P. O. Bo* 6O CUeV^LAND, OHIO Na koga se zanesti v slučaju bolezni in komu se poveriti v zdravljenje, ako hoče bolnik hitro in sigurno nazaj zadobiti izgubljeno zdravje ? — Vedno le na takega zdravnika, katerega delovanje pozna in katerega mu priporočajo prijatelji in znanci, katere je že ozdravil. THE COLUNS N. Y. MEDICAL INSTITUTE prvi, najstarejši in obče znani zdravniški zavod za Slovence V Ameriki vabi vse one, kateri so bolni ter so mogoče že zastonj trosili denar pri drugih zdravnikih, naj se obrnejo ž zaupanjem na irkunešega zdraznika tega zavoda Dr. R. MIELKE-ja, kateri ima mnogoletno izkušnjo in kateri z najboljšin uspehom zdravi vse moške, ženske in otročje bolezni pa naj bodo iste akutne, ali zastarele (kronične), zunanje ali notranje. Jetiko, sifilis, kakor tudi vse tajne spolne bolezni, zdravi hitro in z popolnim uspehom. Zdravljenje spolnik boleznij ostane tajno. Čitajte, kaj pišejo v zadnjem času od njega ozdravljeni bolniki. Ozdravljen rane na licu od zobobola. Cenjeni fOipAd doktor! Jaz se Vam iskreno zahvalim za Vašo naklonjenost, katero ste mi skazovali za časa inoje bolezni. Uverjen in preprič an sein, da sem Ie po Vaših zdravilih zadobil popolno zdravje, nad katerim sen bil skoro obupal. Sedaj pa se čutim zdravega, ko kedaj pred boleznijo. Zato Vas priporočam vsem rojakom po širni Ameriki. S spoštovanjem ostajem Vam hvaležni. Prane Steklassa 3141 St. Clair Ave. N. E. - Cleveland. O. Frank Polh 310 Midlant Ave. Rockdalie, 111 Veiecenfem gospod doktor! Vam naznanim, da sem prejel zdravila in se Vam zahvaljujem, ker ste mi dobra poslali. Sedaj sem popolnoma zdrav, pa so mi še zdravila ostala, zato se Vam iskreno zahvaljnjem ter pripo ročain rojakom, ako potrebujejo zdravil, naj se na Vas obrnejo, ker pri Vas se zares dobra dobijo, katera gotovo pom ago jo. Vas še enkrat zahvaljujem in pozdravim ter Vam ostanem hvaležni priatelj Jakob Likar Boxg«i West"Newton, Pa P w Cast mi je naznaniti slavnemu občinstvu v Chicagi, lil., kakor tudi rojakom po Ž jed. državah, da sem otvoril novo urejeni saloon tri "Triglavu", 572 Blue Island Ave., Chicago, III. kjer točim pristno uleiano Atlas pivo, izvrstni whiskey. Najbolja vina in dišeče smodke so pri meni na razpolago. Nadalje je vsakemu na razpolago dobro urejeno kegljišče in igralna miza (pool table). Potujoči Slovenci dobrodošli. Vse bo dr m dobro postregel. Za obilen obisk se priporoča Mohor Mladič, 572 Blue Island Ave., Chicago, 111. mUbu'iUL. oik »Afc^hdlaAt NAZNANILO IN PMPOROČILO. Rojakom v Qregou City, Oreg., in okolici naznanjamo, da je za tamoi-nji okraj nai pooblaščeni zastopnik Mr. M. JUSTIN, 502 Main St., ali P. O. Box 101 Oregon City, vnled česar ga rojakom prav toplo priporočamo. FRANK SAKSER OO., 100 Greenwich St, Now York. N. T. Na razpolago imamo/še mnogo takih pisem, katerih pa radi pomanjkanje prostora ne moremo priobčiti Komur bolezen ni natanko znana, naj piše po obšino knjigo, "ZDRAVJE", katero dobi ZASTONJ ako pis- Vsa pisma, pi-jeziku ternajslavjajte na sledeči naslov : THE COLLINS N. Y. MEDICAL INSTITUTE I406WEST 34th STREET, NEW Y0RK, NftY. |mu priloži nekoliko znamk za poštnino. Išite v materinem jeziku ternajslavjajte n Zdravju najpihiieTiejša pjjača Je ^♦LEISY PIVO^ ktero je varjeno iz najboljšega iTnporti'aaega češkega hmcia tega naj nikdo ne zamudi poskusiti ga v svojo lastno konst, kakor tudi tr korist svoje družine, svojih prijateljev in drugih. Lelsy pivo je najbolj priljubljeno ter se dobi v vseh boljši*!, gostilnah. Vse podrobnosti zveste pri 0 tawba) po 70 centov galono. NAJMANJŠE NAROČILO ZA VINO JE 60 GALON. BBJNJEVEO, ea kteregm sem in> portiral brinje ia Kranjske, velja 13 steklenic sedaj $13.00. TROPINO VEO $2.50 galona. DROŽNIK $2.71 galona. — Naj manj e posode sa šga nje so galone. Varo&km j« priložiti denar. Za obila naročila se priporoča JOHN CTAKNl, Novi parnik na dva vijaka "Martha Washington". REGUX-ARNA VOŽNJA MED NEW YORKOM, TRSTOM IN REKO Cine važnih listkov iz NEW Y0RKA za lil. r*zrid si di s TRSTA........... ............................... LJUBLJANE.............................. BEEE............ > k spodaj navedeni nori parobrodi na dv» vijaka imajo breežični brsojov: AUOB, itATJBA, KABTHA WASHINGTON, ' ARGENTINA. \ msMcil msju in juniju se bodet* ■gonj navedenemu fcrodovju pridružil« is dva druga nova potniška parnika. ZAGBEBA.....................................•____ KABLOYCA ..........:................... "" " H. »ATOnm do TRSTA ali SBK9..........................^ip1 Parobrod "MARTHA WASHINGTON" odpluje 5. avgusta 1908. Parobrod "ARGENTINA" odpluje 12. avgusta 1908. Phelps Bros. & Co., Geo* Agents, i^ssfttagtoa stresi V • v Spatiai Karol May; «a "Glas Nanwja" priredil L. P. DRUGA KNJIGA, PO DIVJEM KURDISTANU. (Nadaljevanje.) 4'Je že mogoče! Zaupati ti hoi-em >amo toliko, da me pošlje guverner, ko se vrnt*m t Motal, k Arabcem. Tam bom skrivej proučeval njih ozemlje." "Ali je rest'* "Povedal sem ti v zaupanju, torej je res." "Torej si velik guvernerjev zaapnik!" "Gotovo!" "In upljiv imaš pri njem!" "Če bi ga tudi imel, bi tega gotovo ne- trdil. Sicer bi ta upljiv kmalu lapravil.' * ' * Emir. vznemirja« m« !'' "Zakajf" "Vem, da me ne objeva guvernerjeva milost. Povej mi, če si res njegov prijatelj in laupnik!" "Povedal mi je mnogo stvarij, ktere bi sicer drugim ne omenil; celo e vojski z I>že*idi me je obvestil; če sem pa njegov prijatelj, je to kaj skrivnostno vprašanje, kterega ti nemorem odgovoriti." "Torej te hočem skušati, če več veš, kot drugi!" daj!" ud vrnem mu zaupno, da si me je nekoliko skrbelo. "Na kteri rod Arabcev paša najbolj pazit" "Na Jamarje." "In na kteri oddelek Šamarjevf" "Na Hadedine." Njegove o;-tre obrazne poteze spremene v zvite in lokave. "Kako se imenuje njih šejk?" "Mohamed Emin. Ali ga poznaš?" "Ne. Toda slišal sem, da ga je guverner vjel. Gotovo je o tem pred-jcetu s teboj govoril, ker ti je vse zaupal." Mož ^e j. rc< trudil diplomatično govoriti. Jaz se mu pa v obraz katere se dobe v zalogi 109 GREENWICH STREET, NEW YORK, IS. V. knez Črni jurij, 20c. KOSI ZLATE JAGODE, 50or lr H AL JI C A DRAGA, 20c. ERISTOF KOLUMB, 20c. KRVNA OSVETA, 15c. moijtvenikl DUŠNA PAŠA (spisal škof Ft. Baraga,) platno, rudeča obreza 75c., broširana 60c. JEZUS IN MARIJA, vezano ▼ alono-kost $1.50, fino vezano v usnje £2.00, vezano v platno 75c. KLJUČ NEBEŠKIH VRAT, vezano v slonokost $1.50. MALI DUHOVNI ZAKLAD, šagrin, zlata obreza 90c. NEBEŠKE ISKRICE, vezano v platno 50c. OTROŠKA PODOŽNOST, 25c. RAJSKI GLASOVI, 40c. SKRBI ZA DUŠO, zlata obreza 80c., fino vezano $1.75. SRCE JEZUSOVO, vez. 60c. SV. ROŽNI VENEC, vez. $1.00. SV. URA, zlata obreza, fino vezano $2.00. VRTEC NEBEŠKI, platno 70c., slonokost imit. $1.50. UČNE KNJIGE. ABECEDNIK NEMŠKI, vezan 20c. ATTN O V NEMŠKO - ANGLEŠKI TOLMAČ, 50c. ANGLEŠČINA BREZ UČITELJA, 40c. ČETRTO BERILO, 40c. Dimnik: BESEDNJAK SLOVENSKEGA IN NEMŠKEGA JEZIKA, 90c. EVANGELIJ, vezan 50c. RAZNIH PISEM, nevez. 75c. PODUK SLOVENCEM ki se hočejo naseliti v Ameriki, 30c. PRVA NEMŠKA VADNICA, 35c. ROČNI SLOVENSKO - NEMŠKI SLOVAR 40c. SLOVAR SLOVENSKO - NEMŠKI Janežič-Bartel, fino vezan $3.00. SLOVAR NEMŠKO - SLOVENSKI Janežie Bartel nova izdaja, fino ve zan $3.00. SLOVARČEK PRIUČITI SE NEMŠČINE BREZ UČITELJA 40c. SLOVENSKA KUHARICA, Plei weiss, $1.80. SPRETNA KUHARICA, broširo .mo 80 c. SPISOVNIK LJUBAVNIH IN ZENITOV ANJSKCB PISEM W*. ^OŠCILNI LISTI 20e. ZBIRKA LJUBAVNIH IN SNUBIL-NIH PISEM 30e. ZGODBE SV. PISMA ZA NIŽJE RAZREDE LJUDSKIH ŠOL 30c. IN RAZNE KNJIGE. DRUGE ALADIN S ČAROBNO SVETILNI- OO lOe. ANDREJ HOFER 20c. AVSTRIJSKA JUNAKI, vez. 90e., nevez. 70c. se je za smejem. "Ah muteselim. rt- trdo me okušaš. Ali je Amad el Gandur tako star, da ga zamenjavaš z Mohamed Emirom, njegovim očetom!" "Kako naj ju zamenjujem, ker nobenega še videl nisem!" Počasi vstanem s svojega sedeža. "Kom'-a ju..■ jh.jov. r! Jaz nis«*ni tleček, da bi me vlekel. Toda če hočeš uj«-ti.ika vide::. \« ;•!: \ je.*o; narednik ti ga bo pokazal. Povem ti le: Skrivaj in pripoveduj drugim, kdo je jetnik, in čuvaj, ga dobro, da ne po-begne! iNmVr prihodnji šejk Uadedinov v guvernerjevih rokah, guverner lahko stavi Arabcem svoje pogoje. Dovoli, da odidem." "Emir, ni.-em te hotel žaliti. Ostani!" "Imam še precej opravkov v mestu." "M.ras i is! ii t i. ker sem tebi na čast ukazal prirediti pojedino." " Hvala, ker hrano imam v-vojem stanovanju. Sieer pa stoji v predsobi neki Kuni. ki mora s telx.j govoriti. Bil je pri tebi ee pred menoj, vendar mi je dovolil, da se jaz prej iK>meurm s teboj." "Sel je be j a iz Gumri in lahko čaka." "Muteselim, dovoli, "la te avarim pred veliko napako!" "Napako?" "Z bejeru ravnaš kot s sovražnikom ali /. možem, kterega se ni treba bati." i .JIi^lS® Na obrazu sem mu bral, da je hotel jezno vzrojiti. "Ali mi hoeeš dajati nauke, emir, ti, kterega niti ne poznam?" "Ne. Kako naj se drznem tebe grajati, ker si boli star od mene. Že ko smo govorili o čarovniji, sem ti dokazal, da te smatram za bolj modrega kot sebe. Toda mlajši starejšemu vedno lahko svetuje." "Svetov ne potrebujem, ker sam znam. kako je treba s Kurdi postopati. Njegov oče je bil Abd ol Sumit bej, ki je mojim prednikom povzročil veliko sitnostij!" "Ali naj ti. njegov sin zopet povzroči sitnosti?Mosulski guverner rabi svoje vojake proti Arabcem: tudi mora vedno čuvati nad Džesidi, ker jim ne *>me zaupati. Kaj bo rekel, ko mu povem, kako si postopal s poslancem bervarskega beja, ki nm lahko povzroči nemir, ko bo opazil, da guverner drugje potrebuje svoje vojake? Stori, kar se ti ljubi, muteselim. Neeem ti podajati niti sveta, niti naukov." ZABAVNE Ti dokazi ga osupnejo; videl s«m mu na obrazu. "Torej meniš, da naj Kurda sprejmem?" "Stori, kar >e ti ljubi: ponavljam še enkrat!" "Če mi obljubiš, da ješ pri meni. tedaj ga sprejmem ob tvoji navzočnosti." "Dobro, pod tem pogojem ostanem pri tebi; hotel sem se posloviti od tebe le .da ne bo Kurd čakal." Muteselim zaploska z rokami in iz sosednje sobe vstopi služabnik, j BELGRAJSKI BISER 15c.* k te re mu naiwi. naj pripelje Kurda v sobo. Slednji ponosno prikoraka v gg^gj^ VEDEŽEVALKA 20c. sobo in pozdravi s kratkim "Sa!am", ne da bi se priklonil. bOŽIČNI DAROVI 15c. "Torej ti si poslauec beja iz Gumri?" vpraša poveljnik. "Dat" "Kaj ti je naročil tvoj gospod?" "Moj gospod? Prosti Kurd nima gospoda. On je moj bej, moj poveljnik v boju, toda ne zapovednik. To besedo poznajo samo Turki in Perzi." "Nisem te poklical, da se z prinašašf" Kurdu ee je najbrž zazdelo, da sem jaz vzrok, da mu ni bilo treba dalje čakati. Razumevno me pogleda in odvrne resno in počasi: "Muteselim. naročilo sem imel; ker sem pa moral tako dolgo čakati, eem vse pozabil. Bej ti mora poslati torej novega poslanca, ki ne bo pozabil naročenega, čc ne bo tako dolgo čakal kot jaz." Zadnje besede je izgovoril že med vratmi, nakar je zginil. Poveljnik naredi prav trapast obraz. Kaj takega ni pričakoval, in na skrivnem sem moral priznati, da boljše ne bi mogel odgovoriti noben evropski poslanec kot ta priprosti. mladi Kurd. Kar grabilo me je, da sfcočim za njim in mu priznam svoje spoštovanje. Tudi muteselim boee za njim, vendar z drugim namenom kot jaz. "Lopov!" zakriči in skoči kviško. "Zapove---" Vendar >e premisli in obstoji. Jaz pa si nabašem pipo in jo zažgem. S "Kaj praviš ti, emir?" me vpraša muteselim. "Vedel sem že naprej, kaj se bo zgodilo. Kurdni hinavski Grk in umazan čitut, ki se niti ne gane, če mu stopiš na hrbet. Kaj stori bej v Gronri, in kaj poreče guverner?" "Kaj mu boš povedal?'.' "Molčal bom. toda guverner bo trpel poelediee." "Knrda pokličem nazaj." "Najbrž ne bo hotel priti." "Saj nisem jezen na®j." "Vendar on ne bo vrjel. Samo eno osebo poznam, ki ga more pripeljati nazaj." "Kdo je tot". "Jaz." "Ti?" "Da. Prijatelj sem njegov; morebiti me bo poslušal." ' * "Prijatelj si njegov? Ali ga poznaš?" "V tvoji predsobi sem ga prvič videl. Toda govoril sem z njim kot z ki je poslanec beja (bej je glavar rodu), in postal je moj LAZNJIVI KLJUKEC, 20c. MAKSIMILIJAN L, ce*ar mehikan- ski, 20c. MALA PESMARICA, 30c. MALI VITEZ, 3 zvezki skupaj $2.25. MALI VSEZNALEC, 20c. MARIJA, HČI POLKOVA, 20«. MARJETICA, 50c. MATERINA ŽRTEV, 50c. MATI BOŽJA Z BL3DA, 10«. MIKLOVA ZALA, 30c. MIR BOŽJI, $1.00. MIRKO POŠTENJAKOVIČ, 20c. MLADI SAMOTAR, 15c. MLINARJEV JANEZ, 40c. MRTVI GOSTAČ, 20c. MUČENIKI, A. Aškerc, elegantmo vez. $2.00. NA INDIJSKIH OTOCIH, 25c. NAJDENČEK, 20c. NA PRERIJI, 20c. NARODNE PESMI, Žirovnik, 3 zvezki, vez., vsak po 60c. NARODNE PRIPOVEDKE, 3 zvezki vsaki po 20e. NASELJENCI, 20e. NASELNIKOVA HČI, 20«. NAŠ DOM. Zbirka povesti Vsak1 20e. NEDOLŽNOST PREGAJANA IN; POVELIČANA, 20c. NEZGODA NA PALAVANU, 20c. Tukaj živečim bratom Slovencem in Hrvatom, kakor potujočim rojakom, priporočam svojo moderno gostilno, pod imenoir "Narodni Hotel,"na 709 Broad St., eden največjih hotelov v mestu. _ Na čepu imam vedno sveže pivo, najboljše vrste whiskey, kakor naravnega dom* napravljenega vina in dobre emoake. Na razpolago imam čez 25 urejenih sob za prenočitev. — Vzamem tudi rojake na stanovanje. — Evropejska kuhinj«! Za obilen poeet se priporočam ndani Božo Gojsovič, Jshnstsvs, Pa. fiinpapie Generale Transaliantlgoe (Francoska parobrodna družba«) GRUNDRISS DER SLOVENI- SCHKN SPRACHE, vezan $1-25. | NIKOLAJ ZRINJSKI, 20c. HRVATSKO - ANGLEŠKI RAZ- OB TIHIH VEČERIH, 70c. GOVORI, veliki 40c, mali 30c. j OB ZORI, 70c. KATEKIZEM mali 15c., veliki 40c. j ODKRITJE AMERIKE, 40c. NAVODILO ZA SPISOVANJE PAVLIHA, 20c. POSLEDNJI MOHIKANEC, 20c. menoj prepiraš. Kakšno sporočilo mi "Morebiti veš, kam je Self" "Znano mi je." "Kje jet Njegov konj je stal pred mojo palačo,, torej i« Amadije." "V mojem stanovanju je, kamor sem ga povabil." "Povabil si ga? Ali bo pri tebi jedel?" Dalj« priMn^I. je od jahal BUCEK V STRAHU, 36e. BURSKA VOJSKA 30c. CERKVICA NA SKALI, 15«. CESAR FRAN JOSIP, 20c. CESARICA ELIZABETA, 15c. CIGANOVA OSVETOA, 20c. C VE TINA BOROGRAJSKA, 20c. CVETKE, 20c. ČAS JE ZLATO, 20e DAMA S K A MET JAHT, $1.00. DARINKA, MALA ČRN OGORKA, 20c. DETELJICA, življenje treh kranjskih bratov, francoskih vojakov, 20c. DOMA IN NA TUJEM, 20e. DVE ČUDOPOLNI PRAVLJICI, 20c. ENO LETO MED INDIJANCI, SGa. ERAZEM PRED J AMSKI, 15c. ERI, 20c. EVSTAHUA, 15c. FABIOLA, 60c. GBNERiAL IiAiDDON, 25c. GEORGE STEPHENSON, oče ieles-nic, 40c. GOBČ0VSK3 KATEKIZEM, 20c. GOLO0ČEK IN KANARČEK, 15c. GOZDOVNIK, 2 zvezka skupaj 70«. GROF RADECKI, 20c. HIRLANDA, 20e. IVAN RESNICOLJUB, 20c. IZANAMI, mala Japonka, 20«. IZDAJALCA DOMOVUTE,- 20«. IZGUBLJENA SREČA, 20«. IZIDOR, poboini kmet, 20«. IZLET V CARIGRAD, 40«. JAROMIL, 20«. JURČIČEVI SPISI, 11 svakov, umetno vezano, vaak zveaak $109. KAKO JE IZGINIL OOED, PRAVLJICE (Majar,) 20c. PRED NEVIHTO, 20c. PREGOVORI. PRILIKE, REKI, 30 PRI SEVERNIH SLOVANIH, 30c, PRINC EVGEN, 20c. PRIPOVEDKE, 3 zvezki, po 20c. PRST BOŽJI, 15c. REPOŠTEV, 20c. RINALDO RINALDINI, 30c. ROBINSON, broširan, 60c. RODBINSKA SREČA, 40c. RODBINA POLANEŠKIH, 3 zvezki $2.50. ROPARSKO ŽIVLJENJE, 20c. RUSKO-JAPONSKA VOJSKA, 5 zvezkov za 75«. SANJSKE KNJIGE, velike, 30a. 3ENELIA, Ifta. SITA, mala Hindostanka, 20«. SKOZI ŠIRNO INDIJO, 30c. SLOVENSKI SALJIVEC, 3 zvezka, po 20«. SPISJE, 15c. SPOMINSKI LISTI IZ AVSTRIJSKE ZGODOVINE, 25c. S PRESTOLA NA MORIŠČE, 20«. i SREČOLOVEC, 20«. STANLEY V AFRIKI, 20«. STEZOSLEDEC, 20c. STOLETNA PRATIKA, 60«. STO PRIPOVEDK, 20«. STRELEC, 20c. STRIC TOMOVA KOČA, 60c. SVETA NOČ, 15c. ŠALJIVI JAKA, 2 zvezka, vsak p6 20«. ŠALJIVI SLOVENEC, 75«. ŠTIRI POVESTI, 20«. TEGETHOF, slavni admiral, 20«. TIUN LING, 20c. TIMOTEJ IN FILOMENA, 20«. TISOČ IN ENA NOČ, 51 srakov, $6.50. TRI POVES6TI GROFA TOLSTOJA, 40«. V DELU JE REŠITEV, 20c. VENČEK PRIPOVESTI, 20«. V GORSKEM ZAKOTJU, OOm. VOHUN, 80c. vmoMSJsav prstain, aoe. V ZARJI MLADOSTI, 20«. WINNETOU, rdeči gentleman, tri zvezki $1.00. t ZLATA VAS, 3Bc ZLATOROG, $1.21 ZMAJ IZ BOSNE, 60c. Z OGNJEM IN MEČEM, ŽALOST IN VESELJE, 45e. ZEMLJEVIDI ZEMLJEVID AVjSflJBJO - OGRSKE veliki 25c., mali lOe. ZEMLJEVID EVROPE, 25c. ZEMLJEVID KRANJSKE DEŽELE, mali 10c. ZEMLJEVID ZJEDIN JENIH DRŽAV, 25c. razglednice. Kranjska narodna noša, jjnhljanske in drugih mest na Kranjskem, newyorSke in rasnih m—t Amerike, a evetEeami in po 3e., daeat 30«. Mm ovate podobe, komad So. Slovencem in Hrvatom pri poročam svoj SALOON v obilen poset. Točim vedno sveže pivo, dobra vin«, in whiskey ter imam v zalogi zelo fine smodke. Rojakom pošiljam denar* )e v staro domovino hitro in poceni. Pobiram naročnino sa "Glas Naroda". V zvezi sem z gg. Frank Sakscr Co. v New Yorku. Z velespoštovanjem Ivan Govže, Ely, Minn. Pozor! Slovenci Pozor! i^SALON^ zmodernim kogijidčem. Sveže pivo v sodičkih in buteljkah im druge raznovrstne pijače ter unijslctf smodke. Potniki dobe meni čedno prenočišče za nizko ceno. Postrežba točna in izborna. Vsem Slovencem in drugim Slovanom se toplo priporoča Martin Potokar 584 So. Center Ave. Chicago, IHi HAXNA2IILO. jRojaaom v Calnmetn, Mick, ia Jtciici naznanjamo, da j« g. PAUL SHALT2, 11 7th Street, Calumet, Mick., pooblaščen pobirati naročnino f* "Glaa Naroda" ia ca top o pnporo farno. IIREKTNA ČRTA DO HAVRE, PARIZA, ŠVICE, INOMOSTA IN UUBUAfc Poštni parnlki •o:] 3* M dva ^j***..................l4.200 ton, 30,000 konjskih moč- "La Lorraine*' „ „ ,, s*La Touraine" , „ Jt ; ROJAKI, NAROČAJTE SE NA "GLAS NARODA," NAJVEČJI IX NAJCENEJŠI DNEVNIKI I ELEPHOM: : 127«} RECI OR. FRANK SAKSER CO., 109 Greenwich St., NEW YORK, N. Y. PODRUŽNICA: 6104 St. Clair Ave., N. E.„ CLEVELAND, O. KARTO POSTANEMO STARI, 40b. KLAR BOG STORI JE THE PRAT, 40b. OPOMBA. IinWi ft ftOaifttf poitirt Pošilja najhitreje in najceneje denarje v staro domovino. Denarne pošiljatve izplačuje c. kr. poštna hranilnica na Dunaju. Kupuje in prodaje avstrijske denarje pod najugodnejšimi poffojl. Nalaga denarje proti obrestim po 4 in odstotke v varne hranilnice. Obresti tečejo od dnevi vloge. Vsak vložnik dobi hranilno knjigo. Edini zaupnik v Zjed. državah Mestne hranilnice Ljubljanske. Prevzetna realizacije bančnih ali hranilnih knjižic, daje nanje predplačo ali tudi takoj jih izplačuje. Prodaja parobrodne listke za vse prekomorske družbe: vsak potnik dob7" originalen listek, ne pa ničvredni papir. Vse navedeno izposlujc točno in ceno Pri raznih družbah ima visoko var&Čino in so denarji vedno varni. Za obila naročila in zaupanje se rojakom priporoča FRANK SAKSER CO.r 109 GREENWICH STREET, NEW YORK, N. Y. • " 'h "ii'-. -