336 Razne reči. — Presvetli cesar pisal je poveljniku vojnega kora v Gradci vojvodi Wtirttembergu jako laskavo pismo, v katerem priznava velike zasluge njegove ter mu javi, da je uslišal njegovo prošnjo, izpustivši ga iz službe. Vsled tega pisma dejanje vojvode Wurttemberg v disponibiliteto.. V sredo se je peljal vojvoda, vračajoč se iz Trsta, skoz Ljubljano. Na kolodvoru, kjer ostane brzovlak 5 minut, pričakovali so vojvodo, da se poslcve od njega, g. deželni predsednik, tukajšnji poveljnik divizije in vsi častniki Ljubljanske posadke. Prišla je v ta namen tudi vojaška godba na kolodvor. Vojvoda se je prav prijazno poslovil od navzočnih. Ko se je začel pomikati vlak, zagodla je godba cesarsko pesem. 337 — Za poveljnika 56. brigade v Ljubljani je imenovan polkovnik Fuchs, dosedanji poveljnik 49. pešpolka. — Shod kranjskih notarjev. Minulo nedeljo bil je v Ljubljani shod kranjskih notarjev ter so se volili člani v notarsko zbornico. Izvoljeni so bili, in sicer kot člani: gg. dr. Jernej Zupane za predsednika, Viktor Globočnik, Ivan Gogola, Janko Kersnik, Ivan Plantan, Luka Sve-tec in Fran Vok. Za namestnice so bili izvoljeni gg. Ignacij Gruntar, Anton Komotar in Niko Lenček. Konstatovalo se je pri tem shodu, da se legalizujejo podpisi na listinah, ki zade/ajo pravna opravila vrednosti 4o 100 gld., na Kranjskem pri notarjih brezplačno. — »Slovenec" piše v št. 239 glede imenovanja novega primasa dostavno tako le: V ogrskem državnem .zboru sta se že stavili dve interpelaciji o imenovanju novega primasa. Liberalci bi radi nadškofa Samasso, ki je precej liberalen in zlasti pa prijenljiv vladi, kar je že pokazal pri neki priliki. Govori se, da je cesar, oziroma Jsralj, že bil predložil svetemu stolu škofa Hydossyja za primatsko mesto in so ga v Rimu tudi potrdili. Sedaj; se je pa ogrska vlada, ki hoče na vsak način Samasso za primasa, vmešala v to stvar in preprečila, da se imenovanje še ni razglasilo. Pomenljivo je, da se za Samasso vlečejo tudi nekateri kalvinski duhovniki in se je zanj izrekel tudi pravoslavni metropolit. Ti nekatoliški elementi pač niso poklicani, mešati se v čisto katoliško cerkveno zadevo. — Dopolnilna volitev. V ponedeljek so izvolili kranjski veleposestniki grofa Ervina Auersperga za državnega poslanca namesto umrlega barona Tauffererja. Isti dan in sicer popoludne vršila seje tudi deželno-zborska volitev, ter je bil izvoljen za deželnega poslanca Franc vitez Langer-Podgoro, lastnik graščin Prežeg in Bršljin. — Dopolnilna deželno - zborska volitev za mestno skupino Postojina - Lož - Vrhnika. Govori se, da hočejo toliki tega volilnega okraja počastiti s poslanskim mandatom veleposestnika g. Lenarčiča z Vrhnike, odločnega rodoljuba in značajnega moža. Nadejati se je, da se bode ta volitev vršila mirno ter brez vsakega na- aprotstva. — V slovenskih listih, posebno pa v »Edinosti" se ¦večkrat, leh&o rečemo v vsaki številki bere, da je vesela družba zdaj tu zdaj tam nabrala za družbo sv. Cirila in Metoda manjo ali večo vsoto denarja. Tudi pri raznih slavnostih na deželi, kadar se shajajo prijatelji, pride večkrat na um ta blaga misel enemu ali drugemu izmed zbranih, da začne nabirati ter pride na tak način marsikak goldinarček v društveno blagajnico. V Ljubljani tudi ne manka veselih društev. Izleta se ob nedeljah in praznikih na vse strani v večih in manjših družbah in se ima „prav dobro", toda tukaj pri nas v Ljubljani pa ni te navade, da bi se za družbo sv. Cirila in Metoda kak krajcar nabral ob takih prilikah, in vender bi ne bila to slaba navada. Tudi bi se nabrala okolo leta lepa vsota, ko bi na priliko naše narodne gospe in gospodične morale plačati za vsako nemško besedo, katero posebno na javnih sprehajališčih izgovore brez-potrebno, po en krajcar. Za družbo sv. Cirila in Metoda bi se tudi gotovo dokaj nabralo, ako bi moral plačati po neko vsoto vsakteri, Kateri se v družbi prijateljev pri kozarčku piva ali pa vina radikalno poteza za narodno ravnopravnost v jezikovnem pogledu — ko pa pride do tega, da mora do kake državne oblasti vložiti kako prošnjo ali pritožbo, spiše ter izroči v nemškem jeziku, ali pa o priliki razstav svojo robo razstavlja z nemškimi napisi v razstavah, prirejenih v slovenski deželi, — Novomeški župan. Ker je zaradi raznih ob- * žalovanja vrednih dogodkov, ki so napravljali županstvu veliko sitnostij ravno od tiste strani, od katere bi imelo pričakovati podpore, odstopil dosedanji jako priljubljeni župan g. dr. Poznik vršila se je dne 18. t. m. nova županova volitev, pri kateri je bil izvoljen za župana g. Franc Perko, kateri je odločen narodnjak ter tudi v občinskih stvareh jako dobro izurjen. Sicer je p> jako žal veliki večini meščanov, da je ostal gosp. dr. Poznik pri prvem sklepu. — Trgovska in obrtniška zbornica kranjska je izvolila v seji ane 20. t. m. za predsednika dosedanjega podpredsednika gosp. Ivana Perdana, za podpredsednika gosp. Antona Kleina in za provizoričnega predsednika stavbenega mojstra gosp. Filipa Zupančiča. — Zid Izak Diena iz Trsta, star 34 let, v tukajšnji prisilni delalnici, prestopil je k naši veri ter je bil krščen dne 19. t. m. — Na Spinčičevo interpelacijo je odgovoril dne 20. t. m. ministerski predsednik grof Taaffe kot vodja ministerstva za notranje reči, da je dobilo na pritožbo Pazinske občine ondotno okrajno glavarstvo nalogo, naj se ne poslužuje v dopisovanji z občino nemškega jezika, ker ni v kraji navadni jezik. Ker je pa okrajno glavarstvo priobčilo občini to odredbo v italijanskem jeziku ter bode najbrže nadaljevalo dopisovati občini v tem jeziku, prišlo bo spet do pritožbe, in grof Taaffe bode imel priliko odgovarjati na interpelacijo, zakaj ne dopisuje okrajno glavarstvo Pazinsko, Pazinski občini v|hrvaškem jeziku, ki je uradni občinski jezik ter jezik malone vsega prebivalstva v občini? — Istrska državnozborska volitev. V dopisu, katerega je priobčila „Adria", priloga uradnega lista za Primorsko, se z zadovoljstvom konstatuje, da je bilo izvoljenih v Lazaretu blizu Kopra šest' volilnih mož, ki bodo glasovali za Polesinija, torej za italijanskega kandidata. To dokazuje, da je primorska vlada za italijanskega kandidata ter da bodo imeli Slovenci in Hrvati pri tej volitvi opraviti z dvema protivnikoma, kar ne bode sicer nič novega. „Adria" pravi v svojem dopisu, da jo veseli, da so izbrani možje, kateri so za stare, srečne, prijazne odnošaje med kmeti in meščani v Istri. Da, da, to so bili srečni časi, ko so prihajali tujci iz Karnije v 338 Istri rekoč: Pojmo v deželo, kjer ne znajo ljudje računati. Da, da, oni so bili srečni časi, ko se je dal opehariti istrski kmet od spredaj in od zadaj, ko ni vedel, ne koliko je dolžan, ne koliko je plačal svojemu upniku, ampak vedel le to, da ni bilo tirjatev nikdar konec. Ali, gospoda, časi so se spremenili. Nastale so druge razmere, katere so pris^ile hrvaškega in slovenskega kmeta v Istri, da morata računati. Prisilili ste jih k temu vi z vašimi visokimi obrestmi, prisilili ste jih vi z vašnm potratnim upravljanjem občin in dežele, prisilila jih je država z davki, ki se množe od leta do leta. Najlepšo ilustracijo, kako bi hotela italijanska gospoda, da bi še bilo v Istri, podal nam je italijanski kandidat Polesini-Kamalič sam. Pred nekoliko meseci, to je kmalu po državnozborsk* volitvi, pri kateri je na nesramen način zmagal Vergottini, pa je moral pobrati kopita z Dunaja, prišel je k njemu kmet iz Poreškega okraja ter mu poplačal ves dolg, da mu ne bode slonel vedno na vratu, posebno pa pri volitvah ne. Ko mu odšteje denar ga poprosi za pobotnico. Da bi ubogi kmet nikdar ne bil izrekel besede pobotnica! Kauor bi ga gad pičil, da še bolje rečeno, kakor bi zbesnel, poskoči Polesini - Kamalič etolic« po konci ter podi in rine kmeta skozi prava, druga vrata po hodniku do vhodnih vrat palačnih in Š3 preko njih ter jih za njim zaloputne s tako silo, da se je stresla vsa palača, rekoč mu: To ti je pobotnica ! Naprej si je kmet, ko je bil na prostem, potipal rebra, da li so še vsa cela, potem šele je šel v sodnijo prositi, sodnika, da mu pripomore do pobotnice, kar se je tudi zgodilo. Kaj ne — takrat so bili lepi časi, ko je kmet kar dajal, ne brigaje se za pobotnice niti vede, jeli premalo ali Bog ve koliko preveč plačal ! In za take čase se ešofira priloga uradnemu tržaškemu listu ? f Buon pro ! — Glavni dobitek Praške razstavne loterije je do~ bil gojenec kadetske šole v Trstu, ki je v zadnjem hipu kupil srečko od neke perice, katera je stavila v igro tako malo upanja, da si je mislila: bolje vrabec v pesti,, nego golob na strehi, ter bila zadovoljna, da je prišla spet k svojemu denarju. Ali reva varala se je hudo, in 50.000 gld., katere je dobil mesto nje omenjeni gojenec rojili jej bodo marsiktero noč po glavi. — Spet nesreča na železnici. Pri Kohlfurthu je trčil iz Vrtislavo prišli brzoviak ob stroj ter skočil & tira. Več potnikov je mrtvih in ranjenih.