{"?xml":{"@version":"1.0"},"edm:RDF":{"@xmlns:dc":"http://purl.org/dc/elements/1.1/","@xmlns:edm":"http://www.europeana.eu/schemas/edm/","@xmlns:wgs84_pos":"http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos","@xmlns:foaf":"http://xmlns.com/foaf/0.1/","@xmlns:rdaGr2":"http://rdvocab.info/ElementsGr2","@xmlns:oai":"http://www.openarchives.org/OAI/2.0/","@xmlns:owl":"http://www.w3.org/2002/07/owl#","@xmlns:rdf":"http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#","@xmlns:ore":"http://www.openarchives.org/ore/terms/","@xmlns:skos":"http://www.w3.org/2004/02/skos/core#","@xmlns:dcterms":"http://purl.org/dc/terms/","edm:WebResource":[{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-94QQV0VK/573a1c97-af13-4e53-9f48-5546c2323fda/PDF","dcterms:extent":"621 KB"},{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-94QQV0VK/700c7b4d-c18e-4d46-9817-04478b5fc8f2/TEXT","dcterms:extent":"34 KB"}],"edm:TimeSpan":{"@rdf:about":"1955-2025","edm:begin":{"@xml:lang":"en","#text":"1955"},"edm:end":{"@xml:lang":"en","#text":"2025"}},"edm:ProvidedCHO":{"@rdf:about":"URN:NBN:SI:DOC-94QQV0VK","dcterms:isPartOf":[{"@rdf:resource":"https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-SG0YS4U8"},{"@xml:lang":"sl","#text":"Linguistica (Ljubljana)"}],"dcterms:issued":"2024","dc:creator":"Todorović, Suzana","dc:format":[{"@xml:lang":"sl","#text":"številka:2"},{"@xml:lang":"sl","#text":"letnik:64"},{"@xml:lang":"sl","#text":"str. 101-112"}],"dc:identifier":["ISSN:0024-3922","DOI:10.4312/linguistica.64.2.101-112","COBISSID_HOST:233499395","URN:URN:NBN:SI:doc-94QQV0VK"],"dc:language":"it","dc:publisher":{"@xml:lang":"sl","#text":"Založba Univerze v Ljubljani"},"dc:subject":[{"@xml:lang":"en","#text":"conditional clauses"},{"@xml:lang":"","#text":"dialetto istroveneto"},{"@xml:lang":"sl","#text":"glagolski časi"},{"@xml:lang":"","#text":"Istria slovena"},{"@xml:lang":"sl","#text":"istrobeneško narečje"},{"@xml:lang":"en","#text":"Istro-Venetian dialect"},{"@xml:lang":"","#text":"periodo ipotetico"},{"@xml:lang":"sl","#text":"pogojni stavki"},{"@xml:lang":"en","#text":"Slovene Istria"},{"@xml:lang":"sl","#text":"slovenska Istra"},{"@xml:lang":"","#text":"tempi verbali"},{"@xml:lang":"en","#text":"tenses"}],"dcterms:temporal":{"@rdf:resource":"1955-2025"},"dc:title":{"@xml:lang":"sl","#text":"Il periodo ipotetico nel dialetto istroveneto dell'Istria slovena|"},"dc:description":[{"@xml:lang":"sl","#text":"Il presente studio esamina l'impiego dei tempi verbali nelle frasi ipotetiche formulate dai parlanti nativi del dialetto istroveneto, una variante del veneto introdotta in Istria dalla Repubblica di Venezia. I dati sono stati raccolti attraverso un'indagine dialettologica realizzata in cinque localita dell'Istria slovena: Capodistria, Isola, Pirano, Crevatini e Bertocchi. Attraverso interviste semi-strutturate, gli informatori sono stati incoraggiati a produrre frasi ipotetiche riguardanti eventi reali e irreali. L'analisi delle proposizioni raccolte rivela che la costruzione standard italiana (Se + imperfetto + condizionale) viene attuata nel dialetto istroveneto in quattro modalita distinte, con un uso flessibile del congiuntivo e del condizionale sia nella protasi che nell'apodosi. Le varianti dialettali documentate sono state interpretate come parte di un continuum romanzo nello sviluppo delle strutture ipotetiche"},{"@xml:lang":"sl","#text":"Istrobeneščina je različek benečanskega dialekta, ki ga je v Istro vpeljala Beneška repu-blika. Govorci tega istrskega idioma romanskega izvora živijo v Kopru, Izoli, Piranu, Ankaranu in v njihovem neposrednem zaledju. V prispevku se posvečamo glagolskim časom, ki jih istrskobeneški govoreči Istrani uporabljajo pri tvorbi pogojnih povedi. Gradivo smo pridobili z narečjeslovno raziskavo, ki smo jo izvedli v petih raziskovalnih točkah – v Kopru, Izoli, Piranu, Hrvatinih in Bertokih. Z informanti smo se pogovarjali o realnih in nerealnih dogodkih ter jih spodbujali k tvorjenju pogojnih povedi. Analiza iz narečnih besedil izluščenih povedi je pokazala, da se lahko italijanski konstrukt (rabljen za upovedovanje realnih in nerealnih dejanj) Se + imperfekt + pogojnik v istrskobeneškem narečju udejanji na štiri različne načine, to je s poljubno izbiro konjunktiva in pogojnika v glavnem in v odvisnem stavku. Navedene narečne različice, prisotne v obravnavanem narečju, smo povezali z romanskim razvojem hipotetičnega dogodka"}],"edm:type":"TEXT","dc:type":[{"@xml:lang":"sl","#text":"znanstveno časopisje"},{"@xml:lang":"en","#text":"journals"},{"@rdf:resource":"http://www.wikidata.org/entity/Q361785"}]},"ore:Aggregation":{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:DOC-94QQV0VK","edm:aggregatedCHO":{"@rdf:resource":"URN:NBN:SI:DOC-94QQV0VK"},"edm:isShownBy":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:DOC-94QQV0VK/573a1c97-af13-4e53-9f48-5546c2323fda/PDF"},"edm:rights":{"@rdf:resource":"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"},"edm:provider":"Slovenian National E-content Aggregator","edm:intermediateProvider":{"@xml:lang":"en","#text":"National and University Library of Slovenia"},"edm:dataProvider":{"@xml:lang":"sl","#text":"Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta"},"edm:object":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:DOC-94QQV0VK/maxi/edm"},"edm:isShownAt":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:DOC-94QQV0VK"}}}}