{"?xml":{"@version":"1.0"},"edm:RDF":{"@xmlns:dc":"http://purl.org/dc/elements/1.1/","@xmlns:edm":"http://www.europeana.eu/schemas/edm/","@xmlns:wgs84_pos":"http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos","@xmlns:foaf":"http://xmlns.com/foaf/0.1/","@xmlns:rdaGr2":"http://rdvocab.info/ElementsGr2","@xmlns:oai":"http://www.openarchives.org/OAI/2.0/","@xmlns:owl":"http://www.w3.org/2002/07/owl#","@xmlns:rdf":"http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#","@xmlns:ore":"http://www.openarchives.org/ore/terms/","@xmlns:skos":"http://www.w3.org/2004/02/skos/core#","@xmlns:dcterms":"http://purl.org/dc/terms/","edm:WebResource":[{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-ACTQC3OE/bf16604a-eaf0-4ac5-9955-6a49d8274020/PDF","dcterms:extent":"475 KB"},{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-ACTQC3OE/fedb055e-f885-4bd4-bcac-ee49ff749657/TEXT","dcterms:extent":"55 KB"}],"edm:TimeSpan":{"@rdf:about":"1955-2025","edm:begin":{"@xml:lang":"en","#text":"1955"},"edm:end":{"@xml:lang":"en","#text":"2025"}},"edm:ProvidedCHO":{"@rdf:about":"URN:NBN:SI:doc-ACTQC3OE","dcterms:isPartOf":[{"@rdf:resource":"https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-2SDQL3ET"},{"@xml:lang":"sl","#text":"Jezik in slovstvo"}],"dcterms:issued":"2022","dc:creator":["Polajnar, Janja","Tavčar, Ana"],"dc:format":[{"@xml:lang":"sl","#text":"številka:1/2"},{"@xml:lang":"sl","#text":"letnik:67"},{"@xml:lang":"sl","#text":"str. 235-252"}],"dc:identifier":["ISSN:0021-6933","DOI:10.4312/jis.67.1-2.235-252","COBISSID_HOST:120392707","URN:URN:NBN:SI:doc-ACTQC3OE"],"dc:language":"sl","dc:publisher":{"@xml:lang":"sl","#text":"Slavistično društvo Slovenije"},"dc:subject":[{"@xml:lang":"en","#text":"additions"},{"@xml:lang":"sl","#text":"besedni vrstni red"},{"@xml:lang":"en","#text":"computer-mediated communication"},{"@xml:lang":"sl","#text":"dodatek"},{"@xml:lang":"en","#text":"exbraciated structures"},{"@xml:lang":"en","#text":"German language"},{"@xml:lang":"sl","#text":"izokvirjanje"},{"@xml:lang":"sl","#text":"nemščina"},{"@xml:lang":"en","#text":"post-field"},{"@xml:lang":"sl","#text":"slogovne funkcije"},{"@xml:lang":"sl","#text":"spletni komentarji uporabnikov"},{"@xml:lang":"sl","#text":"spletno posredovana komunikacija"},{"@xml:lang":"en","#text":"stylistic functions"},{"@xml:lang":"en","#text":"user postings in comment forums"},{"@xml:lang":"en","#text":"word order"},{"@xml:lang":"sl","#text":"zadnje stavčno polje"}],"dcterms:temporal":{"@rdf:resource":"1955-2025"},"dc:title":{"@xml:lang":"sl","#text":"Dodatek kot najpogosteje zaizpostavljena struktura nemškega stavka|"},"dc:description":[{"@xml:lang":"sl","#text":"The article deals with additions (Zusatz) in German online postings of comment forums. Additions represent one of the most frequently observed exbraciated structures in spoken German, i.e., structures placed outside the verbal bracket of a German sentence to the right. However, the latest studies point to the fact that additions are also used in the post-field of written German. The article first gives a theoretical overview of various post-field structures, then provides a definition of the term “addition” and describes its stylistic functions. In the syntactic and functional analysis, additions are analysed in user postings of comment forums, a relatively modern text type of computer-mediated communication that displays many characteristics of spoken language due to its interactivity and dialogicity. An analysis of 188 user postings (12,374 words) from different online newspapers and tabloid newspapers shows that additions are not only frequently used, but also demonstrate a great structural diversity and complexity, e.g., additions within additions, as well as various functional usages. In postings, which show characteristics of oral language, additions are used in ways that resemble their use in spoken language, i.e., they are primarily used for adding forgotten information, modification, gradation and, more rarely, correction of the preceding sentence. Interestingly, additions show little or no significant structural and functional variation across different topics and newspapers. This suggests that they represent a frequent and commonly used linguistic phenomenon in online postings of comment forums. However, there are some differences in their use with regard to individual users: interestingly, users with a high frequency of additions use additions of a particular structural type and function, which can be viewed as part of individual writing style"},{"@xml:lang":"sl","#text":"Članek osredinja rabo dodatkov (nem. Zusatz) v nemških spletnih komentarjih uporabnikov. Dodatki predstavljajo eno izmed najpogosteje zaizpostavljenih struktur v nemškem govorjenem jeziku, novejše študije pa kažejo tudi na njihovo rabo v pisanih besedilih. V članku najprej s teoretičnega stališča osvetlimo raznolike oblike zadnjega stavčnega polja, nato opredelimo skladenjske in slogovne značilnosti dodatkov. Sledi opis značilnosti spletnih komentarjev uporabnikov pod spletnimi članki, ki kot relativno mlada besedilna vrsta spletno posredovane komunikacije zaradi svoje dialoškosti in pogovorne zasnovanosti kažejo številne značilnosti govorjenega jezika. Sintaktično-semantična ter stilistična analiza 188 komentarjev uporabnikov (12.374 besed) različnih nemških nadregionalnih spletnih časopisov ter rumenega tiska pokaže, da so tovrstne strukture v zadnjem stavčnem polju ne le pogosto rabljene, ampak tudi strukturno zelo raznolike, različno označene in kompleksne, npr. dodatki k dodatkom, ter imajo v besedilu najrazličnejše slogovne funkcije. Podobno kot v govorjenem jeziku služijo dodatki v spletnih komentarjih uporabnikov predvsem dodajanju pozabljenih informacij ter variiranju informacij predhodnega stavka. Raziskava je pokazala, da se raba dodatkov ne razlikuje bistveno niti glede na obravnavano tematiko niti glede na časopis, kar nakazuje, da gre za splošno razširjen in pogost jezikovni fenomen te besedilne vrste. Predvsem so zanimivi izsledki rabe dodatkov po posameznih uporabnikih, ki kažejo, da uporabniki, katerih komentarji izstopajo po pogostnosti dodatkov, velikokrat uporabljajo dodatke s skupnimi strukturnimi značilnostmi in funkcijami ter so tako odraz individualnega stila pisanja"}],"edm:type":"TEXT","dc:type":[{"@xml:lang":"sl","#text":"znanstveno časopisje"},{"@xml:lang":"en","#text":"journals"},{"@rdf:resource":"http://www.wikidata.org/entity/Q361785"}]},"ore:Aggregation":{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:doc-ACTQC3OE","edm:aggregatedCHO":{"@rdf:resource":"URN:NBN:SI:doc-ACTQC3OE"},"edm:isShownBy":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-ACTQC3OE/bf16604a-eaf0-4ac5-9955-6a49d8274020/PDF"},"edm:rights":{"@rdf:resource":"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"},"edm:provider":"Slovenian National E-content Aggregator","edm:intermediateProvider":{"@xml:lang":"en","#text":"National and University Library of Slovenia"},"edm:dataProvider":{"@xml:lang":"sl","#text":"Slavistično društvo Slovenije"},"edm:object":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:doc-ACTQC3OE/maxi/edm"},"edm:isShownAt":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:doc-ACTQC3OE"}}}}