{"?xml":{"@version":"1.0"},"edm:RDF":{"@xmlns:dc":"http://purl.org/dc/elements/1.1/","@xmlns:edm":"http://www.europeana.eu/schemas/edm/","@xmlns:wgs84_pos":"http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos","@xmlns:foaf":"http://xmlns.com/foaf/0.1/","@xmlns:rdaGr2":"http://rdvocab.info/ElementsGr2","@xmlns:oai":"http://www.openarchives.org/OAI/2.0/","@xmlns:owl":"http://www.w3.org/2002/07/owl#","@xmlns:rdf":"http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#","@xmlns:ore":"http://www.openarchives.org/ore/terms/","@xmlns:skos":"http://www.w3.org/2004/02/skos/core#","@xmlns:dcterms":"http://purl.org/dc/terms/","edm:WebResource":[{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-C8HBSLT3/171e9759-b03b-4f86-a24b-8d05c7b11aef/PDF","dcterms:extent":"250 KB"},{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-C8HBSLT3/a7ad7673-b7f0-4ead-b3be-2846215c6c85/TEXT","dcterms:extent":"27 KB"}],"edm:TimeSpan":{"@rdf:about":"1955-2025","edm:begin":{"@xml:lang":"en","#text":"1955"},"edm:end":{"@xml:lang":"en","#text":"2025"}},"edm:ProvidedCHO":{"@rdf:about":"URN:NBN:SI:doc-C8HBSLT3","dcterms:isPartOf":[{"@rdf:resource":"https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-2SDQL3ET"},{"@xml:lang":"sl","#text":"Jezik in slovstvo"}],"dcterms:issued":"2025","dc:contributor":"Hočevar Mucić, Sara","dc:creator":"Nowak, Marta","dc:format":[{"@xml:lang":"sl","#text":"številka:1/2"},{"@xml:lang":"sl","#text":"letnik:70"},{"@xml:lang":"sl","#text":"str. 273-283"}],"dc:identifier":["ISSN:0021-6933","DOI:10.4312/jis.70.1-2.273-283","COBISSID_HOST:244409091","URN:URN:NBN:SI:doc-C8HBSLT3"],"dc:language":"sl","dc:publisher":{"@xml:lang":"sl","#text":"Zveza društev Slavistično društvo Slovenije"},"dc:subject":[{"@xml:lang":"en","#text":"eponyms"},{"@xml:lang":"sl","#text":"izlastnoimenska občna imena"},{"@xml:lang":"en","#text":"onomastics"},{"@xml:lang":"sl","#text":"onomastika"},{"@xml:lang":"en","#text":"Polish"},{"@xml:lang":"en","#text":"Polish as a second language"},{"@xml:lang":"sl","#text":"poljščina"},{"@xml:lang":"sl","#text":"poljščina kot drugi jezik"}],"dcterms:temporal":{"@rdf:resource":"1955-2025"},"dc:title":{"@xml:lang":"sl","#text":"Fejsoholik, instagramiara in januszex ali o poznavanju izlastnoimenskih občnih imen med študenti, ki se učijo poljščine kot tujega jezika|"},"dc:description":[{"@xml:lang":"sl","#text":"The article discusses the role of onomastics in teaching Polish to foreigners. Onyms constitute an important element of the lexical resource of the Polish language, and cultural onyms additionally allow learners to better understand Polish culture, realities and the socio-political situation. Researchers and teachers recognise the need to include proper names in glottodidactic education. Foreigners who want to use Polish at a level similar to that of native speakers and want to be well versed in the socio-political situation and culture should know the names and terms that are used to describe contemporary social phenomena and allow them to express emotions related to them. However, there is still a lack of materials devoted to cultural names, metaphors and the connotations of names and eponyms. This may be due to the fact that textbook authors do not want to include proper names in their publications that are closely related to a selected person or event, and thus may quickly become outdated. The conducted research shows that learners of Polish as a foreign language have an increasingly better knowledge of eponyms, metaphors and the connotations of proper names, but their knowledge of these subjects still needs to be supplemented and systematised"},{"@xml:lang":"sl","#text":"Članek obravnava vlogo onomastike pri poučevanju poljščine kot tujega jezika. Lastna imena tvorijo pomemben del poljske leksike, preko kulturno zaznamovanih lastnih imen pa lahko učenci tudi pobliže spoznajo poljsko kulturo, stvarnost in družbenopolitične razmere. Raziskovalci in lektorji se zavedajo pomena lastnih imen v jezikovnodidaktičnem izobraževanju. Tujci, ki želijo poljščino obvladati na podobni ravni kot materni govorci in biti dobro seznanjeni s poljskimi družbenopolitičnimi razmerami in kulturo, bi morali poznati imena in izraze, ki se uporabljajo za opisovanje sodobnih družbenih pojavov in izražanje z njimi povezanih čustev. Še vedno pa primanjkuje gradiv, posvečenih kulturno zaznamovanim poimenovanjem, metaforičnosti in konotacijam imen ter izlastnoimenskim občnim imenom v spletnem okolju. Vzrok morda tiči v tem, da avtorji v učbenike ne želijo vključevati lastnih imen, ki so tesno povezana z izbrano osebo ali dogodkom, saj lahko hitro zastarajo. Opravljene raziskave kažejo, da se poznavanje izlastnoimenskih občnih imen ter metaforičnosti in konotacij lastnih imen med učečimi se poljščine kot tujega jezika izboljšuje, vendar je treba njihovo znanje dopolniti in sistematizirati"}],"edm:type":"TEXT","dc:type":[{"@xml:lang":"sl","#text":"znanstveno časopisje"},{"@xml:lang":"en","#text":"journals"},{"@rdf:resource":"http://www.wikidata.org/entity/Q361785"}]},"ore:Aggregation":{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:doc-C8HBSLT3","edm:aggregatedCHO":{"@rdf:resource":"URN:NBN:SI:doc-C8HBSLT3"},"edm:isShownBy":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-C8HBSLT3/171e9759-b03b-4f86-a24b-8d05c7b11aef/PDF"},"edm:rights":{"@rdf:resource":"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"},"edm:provider":"Slovenian National E-content Aggregator","edm:intermediateProvider":{"@xml:lang":"en","#text":"National and University Library of Slovenia"},"edm:dataProvider":{"@xml:lang":"sl","#text":"Slavistično društvo Slovenije"},"edm:object":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:doc-C8HBSLT3/maxi/edm"},"edm:isShownAt":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:doc-C8HBSLT3"}}}}