<Record><identifier xmlns="http://purl.org/dc/elements/1.1/">URN:NBN:SI:doc-CGPBHS8P</identifier><date>1983</date><creator>Klinar, Stanko</creator><relation>documents/doc/C/URN_NBN_SI_doc-CGPBHS8P_001.pdf</relation><relation>documents/doc/C/URN_NBN_SI_doc-CGPBHS8P_001.txt</relation><format format_type="issue">16</format><format format_type="volume">18</format><format format_type="type">article</format><format format_type="extent">str. 39-67</format><identifier identifier_type="ISSN">0352-7808</identifier><identifier identifier_type="COBISSID_HOST">67262562</identifier><identifier identifier_type="URN">URN:NBN:SI:doc-CGPBHS8P</identifier><language>eng</language><language>slv</language><publisher publisher_location="Ljubljana">Društvo znanstvenih in tehniških prevajalcev Slovenije</publisher><source>Mostovi (Ljubljana)</source><rights>InC</rights><subject language_type_id="slv">angleščina</subject><subject language_type_id="eng">dictionaries</subject><subject language_type_id="eng">English</subject><subject language_type_id="slv">prevajanje</subject><subject language_type_id="slv">slovarji</subject><subject language_type_id="eng">Slovene</subject><subject language_type_id="slv">slovenščina</subject><subject language_type_id="eng">translation</subject><title>Slovensko-angleški slovar za da, le, mar, namreč, pa, pač, saj, še, vsaj, že</title><title>(osnovan na diplomskih nalogah Rudija Medena in Sonje Kirin)</title></Record>