{"?xml":{"@version":"1.0"},"edm:RDF":{"@xmlns:dc":"http://purl.org/dc/elements/1.1/","@xmlns:edm":"http://www.europeana.eu/schemas/edm/","@xmlns:wgs84_pos":"http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos","@xmlns:foaf":"http://xmlns.com/foaf/0.1/","@xmlns:rdaGr2":"http://rdvocab.info/ElementsGr2","@xmlns:oai":"http://www.openarchives.org/OAI/2.0/","@xmlns:owl":"http://www.w3.org/2002/07/owl#","@xmlns:rdf":"http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#","@xmlns:ore":"http://www.openarchives.org/ore/terms/","@xmlns:skos":"http://www.w3.org/2004/02/skos/core#","@xmlns:dcterms":"http://purl.org/dc/terms/","edm:WebResource":[{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-NLV6C2H4/72a562dc-0f44-44a0-a08d-97924fe315af/PDF","dcterms:extent":"500 KB"},{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-NLV6C2H4/2874e23c-af36-4ed7-9131-fb9af4707e2f/TEXT","dcterms:extent":"0 KB"}],"edm:TimeSpan":{"@rdf:about":"1955-2025","edm:begin":{"@xml:lang":"en","#text":"1955"},"edm:end":{"@xml:lang":"en","#text":"2025"}},"edm:ProvidedCHO":{"@rdf:about":"URN:NBN:SI:doc-NLV6C2H4","dcterms:isPartOf":[{"@rdf:resource":"https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:spr-2SDQL3ET"},{"@xml:lang":"sl","#text":"Jezik in slovstvo"}],"dcterms:issued":"2020","dc:creator":"Perenič, Urška","dc:format":[{"@xml:lang":"sl","#text":"številka:3/4"},{"@xml:lang":"sl","#text":"letnik:65"},{"@xml:lang":"sl","#text":"str. 151-165, 355"}],"dc:identifier":["ISSN:0021-6933","COBISSID_HOST:50476035","URN:URN:NBN:SI:doc-NLV6C2H4"],"dc:language":"sl","dc:publisher":{"@xml:lang":"sl","#text":"Slavistično društvo Slovenije"},"dc:subject":[{"@xml:lang":"sl","#text":"anekdota"},{"@xml:lang":"sl","#text":"balada"},{"@xml:lang":"sl","#text":"basen"},{"@xml:lang":"sl","#text":"eksempelsko pripovedovanje"},{"@xml:lang":"sl","#text":"katoliška doba"},{"@xml:lang":"sl","#text":"kratkočasna zgodba"},{"@xml:lang":"sl","#text":"krištofšmidovska pripoved"},{"@xml:lang":"sl","#text":"legendarna pesnitev"},{"@xml:lang":"sl","#text":"poučno-vzgojna funkcija književnosti"},{"@xml:lang":"sl","#text":"pridiga"},{"@xml:lang":"sl","#text":"prilika"},{"@xml:lang":"sl","#text":"prispodoba"},{"@xml:lang":"sl","#text":"protestantizem"},{"@xml:lang":"sl","#text":"razsvetljenstvo"},{"@xml:lang":"sl","#text":"Schmid, Christoph"},{"@xml:lang":"sl","#text":"slovenska književnost"},{"@xml:lang":"sl","#text":"starejša slovenska književnost"},{"@xml:lang":"sl","#text":"svetopisemske pripovedi"}],"dcterms:temporal":{"@rdf:resource":"1955-2025"},"dc:title":{"@xml:lang":"sl","#text":"Tradicija (kratkega) pripovedništva v slovenščini pred 1820|"},"dc:description":[{"@xml:lang":"sl","#text":"In this article, we first define the concept of short story telling before 1820. Short story telling is understood as written texts that include religious and secular narrative verse and narrative prose. We do not draw a sharp distinction between translated and original writing, as Slovenian literary culture of this period (and later periods) is characterised by intensive intercultural contacts with other languages (Latin, German, Italian). We propose the notion of \"exemplary storytelling\" (Schwarzbach-Dobson), which, on the basis of the predominantly educational function of texts, combines various short forms of narration, from Biblical stories to parables, anecdotes to fictional stories. We consider both religious texts (e.g., sermons) and secular texts (e.g., almanacs), and demonstrate the continuity of exemplary storytelling in Slovenian from Protestantism onwards. The findings are summarised in an original typology that contains the main manifestations of exemplary storytelling"},{"@xml:lang":"sl","#text":"V prispevku najprej opredelimo pojem pripovedništva za obdobje pred letom 1820. Razumemo ga kot zapisana besedila, ki zajemajo tako pripovedno verzifikacijo kot pripovedno prozo nabožne in posvetne vrste. Zraven pripovedništvo razumemo v poudarjeni povezavi s prisotnostjo zgodbe. Ostre ločnice med prevodnim in izvirnim pisanjem ne zarisujemo, saj so za slovensko literarno kulturo tega (in tudi poznejših obdobij) značilni intenzivni medkulturni stiki z drugimi jezikovnimi kulturami (latinsko, nemško, italijansko). V ospredje stopijo t. i. male forme pripovedovanja. Predlagamo pojem \"eksempelskega pripovedovanja\" (Schwarzbach-Dobson), ki na podlagi prevladujoče poučno-vzgojne funkcije besedil posrečeno združuje raznovrstne kratke oblike pripovedovanja, od svetopisemske zgodbe (ta je notranje razvejan pojem) prek prilike ali parabole, prispodobe, basni, anekdote do resničnih ali izmišljenih zgodb. Nanje naletimo tako v nabožnih, pridižnih besedilih, kakršna je pisal denimo Janez Svetokriški, kakor v čisto posvetnih, laičnih besedilih, kakršne so pratikarske prigodbe izpod peresa Valentina Vodnika. Ugotovimo sorazmerno izdatnost in kontinuiteto t. i. eksempelskega pripovedovanja v slovenščini od protestantizma dalje. Spoznanja strnemo v tipologijo, ki vsebuje glavne pojavne oblike (izvirnega in prevodnega) eksempelskega pripovedovanja"}],"edm:type":"TEXT","dc:type":[{"@xml:lang":"sl","#text":"znanstveno časopisje"},{"@xml:lang":"en","#text":"journals"},{"@rdf:resource":"http://www.wikidata.org/entity/Q361785"}]},"ore:Aggregation":{"@rdf:about":"http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:doc-NLV6C2H4","edm:aggregatedCHO":{"@rdf:resource":"URN:NBN:SI:doc-NLV6C2H4"},"edm:isShownBy":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/stream/URN:NBN:SI:doc-NLV6C2H4/72a562dc-0f44-44a0-a08d-97924fe315af/PDF"},"edm:rights":{"@rdf:resource":"http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/"},"edm:provider":"Slovenian National E-content Aggregator","edm:intermediateProvider":{"@xml:lang":"en","#text":"National and University Library of Slovenia"},"edm:dataProvider":{"@xml:lang":"sl","#text":"Slavistično društvo Slovenije"},"edm:object":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/streamdb/URN:NBN:SI:doc-NLV6C2H4/maxi/edm"},"edm:isShownAt":{"@rdf:resource":"http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:doc-NLV6C2H4"}}}}