<Record><identifier xmlns="http://purl.org/dc/elements/1.1/">URN:NBN:SI:doc-OCL8JD3O</identifier><date>2017</date><creator>Kocbek, Alenka</creator><relation>documents/doc/O/URN_NBN_SI_doc-OCL8JD3O_001.pdf</relation><relation>documents/doc/O/URN_NBN_SI_doc-OCL8JD3O_001.txt</relation><format format_type="issue">1</format><format format_type="volume">9</format><format format_type="type">article</format><format format_type="extent">str. 107-124</format><identifier identifier_type="ISSN">1855-8453</identifier><identifier identifier_type="COBISSID_HOST">65999458</identifier><identifier identifier_type="URN">URN:NBN:SI:doc-OCL8JD3O</identifier><language>slv</language><publisher>Znanstvena založba Filozofske fakultete</publisher><source>Vestnik za tuje jezike</source><rights>BY-SA</rights><subject language_type_id="eng">comparative law</subject><subject language_type_id="eng">legal texts</subject><subject language_type_id="eng">legal translation</subject><subject language_type_id="slv">pravna besedila</subject><subject language_type_id="slv">pravno prevajanje</subject><subject language_type_id="slv">prevajanje</subject><subject language_type_id="slv">primerjalno pravo</subject><subject language_type_id="eng">translation</subject><title>Deset smernic za prevajanje pravnih besedil</title></Record>