<Record><identifier xmlns="http://purl.org/dc/elements/1.1/">URN:NBN:SI:doc-QKHSST80</identifier><date>2023</date><creator>Mikolič Južnič, Tamara</creator><creator>Pisanski Peterlin, Agnes</creator><creator>Schlamberger Brezar, Mojca</creator><relation>documents/doc/Q/URN_NBN_SI_doc-QKHSST80_001.pdf</relation><relation>documents/doc/Q/URN_NBN_SI_doc-QKHSST80_001.txt</relation><format format_type="issue">4</format><format format_type="volume">68</format><format format_type="type">article</format><format format_type="extent">str. 49-72</format><identifier identifier_type="ISSN">0021-6933</identifier><identifier identifier_type="DOI">10.4312/jis.68.4.49-72</identifier><identifier identifier_type="COBISSID_HOST">186757379</identifier><identifier identifier_type="URN">URN:NBN:SI:doc-QKHSST80</identifier><language>slv</language><publisher>Slavistično društvo Slovenije</publisher><source>Jezik in slovstvo</source><rights>BY-SA</rights><subject language_type_id="eng">conservation area</subject><subject language_type_id="eng">discourse function</subject><subject language_type_id="slv">diskurzna funkcija</subject><subject language_type_id="slv">jezikovna krajina</subject><subject language_type_id="eng">linguistic landscape</subject><subject language_type_id="eng">multilingualism</subject><subject language_type_id="slv">prevodne strategije</subject><subject language_type_id="eng">translation strategy</subject><subject language_type_id="slv">večjezičnost</subject><subject language_type_id="slv">zavarovano območje</subject><title>Jezikovna krajina zavarovanih območij</title><title>odraz prevodne politike v enojezičnem in večjezičnem diskurzu</title></Record>