OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM ČASOPISU Izvršujemo vsakovrstne tiskovine JL EQUALITT NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE AMERIKI ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER Commerical Printing of All Kinds LETO XXXVII. Boj atomski bombi! Edinburgh, škotska, lo. ^ mesto so zbrani 29 odvetniških zbornic iz bil dnevnem redu so ® udi debate o mednarodnem pravu ir +Л- atr, 1 ^ zvezi pa vprašanje ip ^'ombe. Na razpravi se tPailo: 0^'ožje je strupeno. Rm., zastrupljajo svoje .% j' Ш povzroča nepo- '^h'otndjen^. orožje sploh ne dela fronf ^ med sovražnima Prizadene vse! Je pa je ženevski konvenciji, ki i prepovedala uporabo orožja, m zastruplja. ^ovo politično Vreme? V v 1952 Molilne kampanje leta Host f ^ ^^bujal politično pozor- govem Л ga na nje- Sedfii«! obiskala oba pred- in g/ ® kandidata, Eisenhower Farmer Snow ni рцуц, demokrat niti re- je p temveč trdil je, da Zvezi ■ neodvisen. V tej Hator u "^Gmokratski zvezni se-ftesote Humphrey iz Min- ^'^^nilo- n ^ podal značilno na-stal čl farmer Snow po- in (jg demokratske stranke kandidat za zboruj^,^ državno poslansko ^®^ejo masla iz USA liki avgusta — Ve- Express" organsko vlado na to, državi® masla v Združenih ki 2а1д '. j® to maslo v veli-^lade v skladiščih federalne ^ nakaznic. ^ arneril? pravi, da je in bo pr" ? maslo že itak žarko k v Veliko Britani- %ja, haska. List je mne- *^^20 i>n ? *^hko služilo samo za juje, ga olesih. List tudi zatr-^Ика Britanija lahko kak u dovolj masla in treben tujine prav nepo- Angie«j znani potrošniki jemljejo skoraj pri cepje, A od zajtrka do ve- dovni • f Velika Brita-%, jp ^ astne produkcije ma-vprašanje. Dobro ^Ust 2talo, ki je pripadalo družbi iz južnoameriške republike Colombia, je pristalo na Azorih in je bilo namenjeno v Bermudo. Letalo je imelo na krovu 21 potnikov, med katerimi so bili tudi trije Amerikanci in devet mož posadke. Letalo je letelo prenizko in zadelo v vrh hriba, strmoglavilo in pokopalo pod seboj tako potnike, kakor posadko. Pilot in njegov pomočnik sta bila oba doma iz Colom-bie. Zadušnica V soboto zjutraj ob 8.15 uri se bo v cerkvi Marije Vnebov-zete brala zadušnica za pokojno Mary Jane ob tretji obletnici njene smrti. SEDEM KOMUNISTOV OBTOŽENIH DENVER, Col., 10. avgusta — Zvezna velika porota je naperila obtožbe v smislu znane Smithove postave proti sedmim komunistom, ki da so širili nauke in propagando za nasilno prevrnitev ameriške vlade v važnih industrijah v državah Colorado, New York in Utah. TOLAŽBE V JEKLU Glasilo ameriške industrijo jekla priznava, da se izrablja kapaciteta produkcije le po dveh tretjinah, v odstotkih izraženo 6.45 odstotkov. Industrija jekla je računala s tem, da bo z otvoritvijo gradbene sezone veliko naročil. To upanje se v celoti ni izpolnilo. Industrija jekla pričakuje, da bo več naročil, ko bodo na jesen začeli z izdelovanjem železniških vagonov in z večjo akcijo v ladjedelništvu. Napoveduje se tudi, da bo industrija avtomobilov vsaj v mesecu decembru izrabila vso svojo kapaciteto, bo torej tudi več naročil za jeklo. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST U ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3, OHIO HEnderson 1-5311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays, Holidays and the First Week in July SUBSCRIPTION RATES — (CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town-(Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta}: For One Year—(Za eno leto)________________________________^__ ___ For Six Months—(Za šest mesecev) _____________________ _ _ For Three Months—(Za tri mesece)_________________ ..$10.00 _ 6.00 - 4.00 i or Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year—(Za eno leto)____________________________ For Six Montlis—(Za šest mesecev) ___________ For Tliree Months—(Za tri mesece)________________17 ____$12.00 --7.00 --- 4.50 £)-.lcrcd as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office ai Cieveiana, Ohio, under Ше Aci of Congress of March 3, Ibvy. EISENHOWER JE PAČ KEFUBLIKANEC! (2) " ^ Predsednik Eisenhower je kot predsednik republike stalno naglašal, da je predsednik vseh Amerikancev. Poskušal se je postaviti v pozo nevtralca in očeta, ki ima odprte roke do vseh in pri rabi predsedniške oblasti ne gleda na stranko. Ko je šlo za izvajanje njegovega programa, da bi ga namreč kongres uzakonil, je apeliral tako na republikance, kakor tudi na demokrate. Ko pa je kandidiral za predsednika, je potrdil, da mu je končno najbližji vendarle— republikanec. Zavzel se je za splošno republikansko listo kandidatov brez ozira na kvalifikacijo posameznika. Ali se je Eisenhower spremenil? Ameriški jug gre kot pravimo tradicionelno z demokratsko stranko. Predstavlja skrajno desno krilo te stranke. Pri predsedniških volitvah leta 1952 je Eisenhower ju uspelo, da je pridobil veliko na tleh ameriškega demokratskega juga, kije sel za njim kot Eisenhower jem in ne kot republikancem. Toda delo Elsenhower j a kot praktičnega piedsednika je odprlo tudi ameriškemu jugu oči, da je sprevidel, da je Eisenhower končno in le samo republikanec! Primarne volitve v kolikor so se na tem jugu že izvršile, so pokazale, da se volilec ameriškega juga zopet zbira pod zastavo d^nokrataKe stranke. Se nekaj drugega se je tudi pokazalo. V Texasu se je v enem volilnem okrožju potegoval za ponovno izvolitev poslanec Wingate Lucas. Proti njemu je nastopilo organizirano delavstvo in mu je očitalo, da je od leta 1947 v desetih slučajih, ko je šlo za zdravo socialno politično zakonodajo, devetkrat glasoval reakcionarno. Pri primarnih volitvah je bil Lucas temeljito poražen, na njegovo mesto pa izvoljen popolnoma nov poUtik Jim Wright. Lucas, četudi demokrat, je znan pohtični reakcionar. Kot tak mora oditi v "zasluženi pokoj." V državi Tennessee sta se potegovala za senatorja sedanji senator Estes Kefauver na demokratski ter Pat Sutton na republikanski listi. Prepričevalno in to z večino kakor dve proti ena, je zmagal Estes Kefauver. Politični moment tega dvoboja pa je tale: Suttona je osebno podpiral Eisenhower! Da se krijejo stroški volilne propagande, so. priskočili na pomoč prijatelji Bele hiše petrolejski milijonarji iz^Texasa. Kakor v slučaju ko in kadar gre za finančno podporo McCarthyu! Se več! Suttonu je bil na razpolago celo helikopter, do-čim se je senator Kefauver posluževal navadnih prevoznih sredstev. Sutton je s podporo Bele hiše blatil Kefauver j a, da je levičar, da je internacionalec, da se je celo izmikal vojaški službi. Tudi sicer ni bil izbirčen ko je šlo za obračun s političnim nasprotnikom. Očividno v zavesti, da ga podpira Bela hiša! Oklevetal je politike izven republikan-skega tabora, ki so se čutili užaljene in je že sedaj zoper Suttona vloženih toliko tožb, da znaša celokupno zahtevana odškodnina $3,000,000. Slučaj Kefauver-Sutton smo navedli namenoma. V volilni borbi se je izneslo tudi vprašanje ločevanja plemen, kar še vedno zagovarjajo republikanci kljub sodbi najvišjega sodišča, da je tako ločevanje protiustavno. Zagon Suttona pa je nadalje dokaz, da bo republikanska stranka pod patronažo Eisenhowerja skušala pri prihodnjih volitvah na vsak način obdržati svoje položaje, če že ne pomnožiti jih. V Illinoisu kandidira proti senatorju Douglasu neki Meek. Meek je znan kot skrajni reak-cionarec. Ko je prijavil svojo kandidaturo, je bil Meek začetkoma celo Eisenhower ju odveč. Meek je namreč najavil, da bo kot senator storil vse, da se odpravijo zadnji ostanki New Deala Roosevelta in Trumana. Eisenhower je bil napovedal, da bo Meeku priskočil na pomoč; spričo njegovih ultrareakcionalnih izjav je svoj prihod v Illinois odpovedal. Sedaj se javlja iz Bele hiše, da sta Eisenhower in Meek pobotana, ker da se je dosegel sporazum, po katerem bosta drug drugega podpirala kot—republikanca! L. Č. 12. avgusta 1954 Lovski piknik s strelsko tekmo na farmi CLEVELAND, Ohio — St. Clair Rifle and Hunting klub priredi svoj letni piknik s strelsko tekmo na svoji farmi v Paines-ville. O., v nedeljo, 15. avgusta. Prijazno vabimo občinstvo, da nas poseti v obilnem številu. Zabave bo za vse dovolj. Da bo postrežba prvovrstna, vam jamčijo naša dekleta. Za lačne in žejne bo v obilni meri preskrbljeno, za plesaželjne bo pa igrala dobra godba. Za otroke bo na razpolago sladoled in mehka pijača. Pri strelski tekmi" bodo oddane tri lepe nagrade. Imena strelcev v skupinah po pet skupaj, bodo dvignjena. Tako bo imel vsak priliko v tekmi. Vabimo vse lovce in člane drugih klubov, da se udeležijo tekme in poskusijo svojo srečo. Na svidenje v nedeljo na farmi lovcev St. Clair Rifle and Hunting kluba! Poročevalec. Spomin na Florido TAMPA, Fla. — Kdor je bil enkrat v Floridi, je ne bo nikdar pozabil. Še posebno pa ne bo pozabil ako je obiskal tam živeče nase ljudi in užival njih prijaznost ter gosoljubnost. Tako sem jaz imel srečo obiskati sledeče naše slovenske družine v Tampi pri Modrianovih in-njihovih prijateljih, v St. Petersburgu pri Mrs. Jennie Schier in njeni sestri Mrs. Mary Jakopich ter bratu Joe Dollar ju z njegovim sinom, ki so iz ugledne Dollarjeve družine iz Domžal, potem pa Turko-ve v Miami. Vsi spomini in vtisi, ki so se mi pri teh obiskih in bivanju vtisnili globoko, mi bodo ostali neizbrisni. Posebno se pa hočem v tem dopisu spomniti naših vrlih in znanih Mr. in Mrs. Frank Modrian v Tampi. V prijaznem Sulphur Springs imata lep in prijeten dom, obdan z velikim in krasnim vrtom, da se ga človek nagledati ne more. (Tisto, da so bile Mrs. Modrian rožice na vrtu zmrznile, kot je bilo pred leti poročano, ne odgovarja resnici. To se je poročalo po pomoti ali vsled nesporazuma) . Kakor Mrs. Modrian skrbi za hišo, tako skrbi Mr. Modrian za vrt in ga vzorno urejuje. To je njegovo veselje, to je njegovo življenje; vedno je zaposlen z delom na vrtu, kar pa tak vrt kot je njihov, tudi zahteva, če hoče biti to, kar je. Oba, Frank in Mary Modrian sta že precej v letih, pa sta še krepka. Bivanje v Floridi jima ne le lepša in lajša življenje, temveč jima ga tudi podaljšuje. Oba sta pa obenem tudi zavednega in odločnega verskega prepričanja, kakoršnega je posebno dandanes treba. Precejšnjo vsoto sta že darovala za župnijsko šolo, ki so jo ravnokar začeli delati, lavno tako tudi za druge ustanove, da jima je celo škof pisal zahvalno pismo. Da se imajo pomoči potrebni v domovini za marsikak paket in dolar zahvaliti Modria-novima, ni treba še posebej omenjati. Vesela sta vsakega obiska ■n vsakogar sprejmeta prijazno in gostoljubno, zato pa imata v zadnjem' času mnogo obiskov iz več krajev, kot mi je v zadnjemu pismu pisala Mrs. Modrian. Da bi bila zdrava in zadovoljna šc na mnoga leta, jima želi prijatelj H. Tome. Big Tony" Tomšiču v spomin EUCLID, Ohio—Ravno sem se bil pripravil, da bom Tomšiču napisal pismo, ko sem izvedel iz Prosvete, da je nagloma preminil na potovanju proti vzhodu. Ta žalostna novica me je zelo presunila, kajti z njim vsa se poznala že dolgo let in si dopisovala. Skoro nisem hotel verjeti, saj ni bilo dolgo, ko mi je še pisal in se pošalil, da se morda vidiva na konvenciji SNPJ, kjer bo postavil klobuk v zborovalni sobi kot berač. Kadar je prišel v našo metropolo sva se vedno kaj pogovorila. Zlasti sem bil vesel zadnjega pisma, ki me je zelo razveselilo. Z veseljem sem bral njegove dopise v Prosveti, kjer je na svojevrsten način pisal o tem in onem za nepredno delavsko stvar. On je že mnogo let pisal in se boi'il za boljšo človeško družbo in malega človeka. Zadnje pismo me je razveselilo tem bolj zato, ker je pisal, da bo prinesel tudi svojo slavno koncertino in da mi bo nekaj časa delal tovaršijo. Saj stari ljudje se tudi radi zabavajo v prijetni in veseli družbi. Zato je tudi človeku težko pri srcu, kadar izgubi svojega starega prijatelja. Zadnjo zimo sem namreč nameraval iti v Californijo. On mi je bil <že dobil stanovanje, če bom prišel. Obljubil mi je, da me bo vozil okrog in razkazal vse zanimivosti v njegovi okolici. Nekateri se pa starega človeka rajši izogibajo nego bi storili kaj dobrega zanj. Mnogi ne pomislijo, da se bodo sami enkrat postarali, če ne umrejo mladi. Tomšič pa je bil v tem oziru zelo napreden človek. Večkrat mi je že dal dober nasvet. Odšel je odkoder ni vrnitve. Toda vsi, ki smo ga poznali, ga bomo ohranili v trajnem spominu. Zdaj sniva v hladni ameriški zemlji. Sinovom in hčerki izražam moje globoko sožalje. John Lokiir st. Pozdravi naših naročnikov Iz Leadville, Colo., se je oglasil Mr. Anton R. Mehle, ki je obnovil svojo naročnino. Pošilja vsem najlepše pozdrave. Mr. Mohar Drobnich, ki je Bvoječasno živel v Collinwoodu, pozdravlja vse svoje sorodnike in prijatelje. Sedaj biva v solnčni Californiji, v mestu Inglewood. Rojak John Kontel v Gowandi, N.Y., je obnovil svojo naročnino na Enakopravnost, katero že nekaj let redno čita. Pozdravlja znance in prijatelje. Mr. Andy Gohibach iz Clarksburg, Pa., piše: "Vidim, da mi je potekla naročnina za list, zato jo želim ponoviti in Vam tu pošiljam zopet za eno leto. Pozdrav vsem skupaj!" Iz daljnega Eveleth, Minn., pa se je oglasil Mr. Frank Frol, ki piše: "Tu prilagam za list Enakopravnost za naprej. List se nam dopade, posebno lepi romani in novice. Pozdrav!" Naš dolgoletni nai^očnik Mr. Anton Hvalica v Indianapolisu, Ind., si je tudi za eno leto naprej preskrbel list kot je obnovil svojo .naročninoč Mr. Hvalica ima znance tudi v Clevelandu ter jih lepo pozdravlja. Lepo pozdrav pošilja Mrs. Andrew Kordish iz Munising, Mich., in sicer vsem onim, s katerimi se je spoznala leta 1951 in 1953, kateri ji bodo vsi ostali v lepem spominu. Pozdravlja tudi vse osobje pri listu ter pravi, da jc list pogrešala, ko ga ni teden dni prejemala. Mr. Cyril Zupan, bivajoč v Windsorju, Canada, piše, da ni nič novega za enkrat v Canadi, kakor to, da so dosti ljudi že odpustili od dela, kakor so tudi v Ameriki. Kaj jim pa bodočnost prinese, se pa ne ve. tz življenja naših ljudi po Ameriki JOLIET, 111.—Umrla je po večmesečni bolezni Mrs. Agnes Skedel, stara 60 let. Doma je bila iz Kljuke, fara Podzemelj pri Gradcu in je prišla v Ameriko leta 1913. Za njo žalujeta sinova Frank in Edv^ard, brat Martin Jurjevcic in sestra Mary Panian, oba v Jolietu, brat Marko in sestra Ana v Evropi, trije vnuki ter več sorodnikov. Bila je članica KSKJ in Slovenske Ženske Zveze. —Mr. in Mrs. William in Julia Crouch sta bila tukaj s svojima dvema otrokoma iz Houston, Texas. Julia je hčerka Mr. in Mrs. Joseph Hrovat, in se je obenem kot bivša bolničarka udeležila združenja bolničark, ki so graduirale v St. Joseph Hospital leta 1944. —Poročili so se: Robert Ba-becki in Theresa Hoa-vat, Joseph Ventura in Audrey Vicich, Charles Franze in Margaret An-cel, Carl Bennett in Lillian Smre-kar, Richard Getson in Patricia Glavan, Edward Butler in Janet Zbacnik, Joseph Lilek in Dorothy Hudek, Jack Geary in Lois Scepaniak, John Bolte in Dolores Horvatiiv Eugene McAloon in Annabelle Ivec, George Rinke in Bernardine Jurvich. DETROIT,' Mich. — Uršula Koss se nahaja v bolnišnici v Ann Arbor. —John Sebenick se je vrnil iz bolnišnice, kjer je operacijo srečno prestal. Sedaj si krepi zdravje doma. Tudi Zorka Troha se je iz bolnišnice vrnila domov in zdravje se ji vrača. BENLD, 111.—Pri čiščenju premogovnika je bil dne 26. julija pobit Joseph Trgovcich. —V bolnišnici Bernes se bo moral Nick Benich podvreči operaciji. —Iz bolnišnice se je vrnil M. M. Radulovich. OAKMONT, Pa. — Theresa Kaus je prejela iz starega kraja žalostno vest, da je v Soči na Primorskem dne 9. julija umrla Marija Flais, rojena istega imena), stara 70 let. Zapušča soproga, enega brata in tri sestre, tukaj pa brata Louisa Flais in sestro Terezo Kaus. CRIVITZ, Wis.—Tu je prvega avgusta v Pehtiga river ju utonila 16-letna Rosemary Anderson, članica mladinskega oddelka SNPJ. Nesreča jo je doletela pri reševanju svojega bratranca Har-old Andersona iz Manitowo-ca, ki se je začel potapljati in klical na pomoč. Na kr^aju, kjer se je deček potaplja, je voda 8 čevljev globoka. Dečku je priskočilo na pomoč več plavalcev, med njimi njegova sestrična Rosemary, ki je prišla do njega in z njim srečno priplavala do manj globoke vode Deček se je ves preplašen otepel in jo s tem pahnil nazaj v globoko vodo. Dobili so jo iz nje kakih deset mi- j nut pozneje. Zapušča starše in br-ata. NEW WATERFORD, N. S., Kanada—Tajnik društva št. 558 SNPJ Frank Rupnik je 23. julija odpotoval v Idi'ijo v Sloveniji, kjer obišče svojo 78-letno mater ter druge sorodnike in prijatelje v Jugoslaviji. Odpeljal se je s trans-kanadsko airlinijo do Londona, od tam v Milan v Italiji in nato z vlakom v Slovenijo. Pred tremi leti jo bila tam njegova soproga in obiskala sorodnike ravno tako v Idriji in druge po Jugoslaviji. OB ATLANTSKEM OCEANU Piše JOHN GORJANC NEW SMYRNA BEACH, Fla. —Lansko leto sem obiskal Cleveland in tam obnovil mojo naročnino za list Enakopravnost. Letos pa ne nameravam obiskati Clevelanda ter pošiljam svojo obnovitev po pošti. Bil sem parkrat vprašan zakaj sem prenehal s dopisovanjem v Enakopravnosti. Vzrok je bil ta, ker sem bil zaposlen s predelovanjem hiše in to mi je vzelo celih pet mesecev. Hiša ni tako velika,, da bi me vzelo kar celih pet mesecev za predelavo in pre-barvanje, a sem jaz tako počasen in ne izurjen, da me je vzelo tako dolgo. Prihranil bi si veliko časa, ko ne bi delal pod strogim nadzorstvom in natančnostjo moje soproge. Pri vsakemu delu sem imel opomin, češ, sedaj ko imaš dovolj časa, napravi dobro in lično delo, tako da ne bo treba nikoli več popravljati. Tako sem moral zelo natančno paziti kako sem kaj delal. Ko sem se pa lotil hišne 'oprave, je bilo pa kar preveč. No, to ni za vas važno. Omenjam le zakaj se nisem toliko časa nič oglasil. Pri mojih letih se človek pri delu tako utrudi, da se mu ne ljubiti niti čitati, da bi pa kaj napisal pa mu še na misel ne pride. Sicer nisem nikdar tako utrujen, da ne bi prečital Enakopravnosti p redno grem k počitku. Poročila in novice iz Clevelanda naju še vedno zanimajo. Velikokrat čitam kako novico, o kateri bi najrajši videl, da ne bi bila zapisana, pa novice so novice, in tega se ne da preprečiti. Posebno ste naju presunili novici o smrti dveh starih prijateljev in sodelavcev na naprednem polju, oba štiri leta mlajša od mene. V mislih imam Franka Rupnika in Antona Dolinar ja. Bila sta oba vzorna moža in naprednega mišljenja. Za napredno .mislečega Slovenca, ki premini, nimamo na- domestnika, in vrzćl, katero napravi smrt, ostane za araei'iške Slovence prav gotovo za vedno piazna, teh odprtih vrzel je vsaki dan več. Ker zaradi prevelike oddaljenosti nama ni bilo mogoče prisostvovati pogrebani, prilagam nakaznico za $10." njima v spomin za Adamičevo kampanjo, ki je sedaj v teku z® odkup njegove literarne zapuščine. Na tem mestu pa izrekava najino sožalje prizadetim, posebno pa soprogam Georgiji Rupnik m Katie Dolinar. Ob najinem obis ku v Clevelandu lansko leto, sva obiskala Franka Rupnika na do mu. Potožil je, da se nič dobro ne počuti in se mora paziti na i jeti. V pogovoiu sem mu po^^ dal, da sem šel v pokoj. ti si le dočakal upokojitve, je Frank dejal, "jaz pa niora^ čakati še štiri leta, in ta štiri le a se mi zdijo kot cela večnost, sem ga potolažil, češ, da se je di meni pred štirimi leti zdelo a ko, pa je le prišel čas in tako o tudi njemu. Niti na misel na* ni prišlo, da bo po 10 meseci Frank dokončal svoje življenj ^ Ni dočakal, da bi užival podpor • katero socialnega zavarovanja, je pomagal graditi. Delal je P cej časa v naprednih vrstahi so se borile za to socialno zasci > katero se je smatralo tedaj f ^ ameriško in kot socialistic"^ propaganda. Sedaj ko J® ideja že udomačena, so ^ J spoznali, da ni toliko rudeče ve v tem koristnem kot so nekoč strašili. Vsak i rad deležen te podpore, do re pa je, po mojem mnenju, vsak delavec upravičen. Sedaj, ko imam več bom še oglasil. (Dobro, Mr. janc, op. ured.) . Pozdrav čitateljem ^ pravnosti in osobju pri listu. UNIJA KROJAŠKIH DELAVCEV AMERIKE 4ОУ« /B T % / im «0 ^°^skih ^ ° na področju ^'^^iskav, pravi SCO, sadovi dela te organi- ^ bo v nobeni zvezi Hiše naprodaj Na BLISS AVE. — Za 4 družine, v najboljšem stanju. Klet pod vso hišo. Lepa lota, garaža za 2 avta. Cena...... • $16,300. V Collinwoodu — Na TRAFAL-GER AVE. — Hiša za 2 družini, po 5 in 5 sob. Vse čisto znotraj in zunaj. Parna gor-kota. Fornez na plin, Garaža za 2 avta. Lepa lota. Cena...... ......$17,500. Oglejte si zgornja zemljišča in dajte vašo pčnudbo. Za podrobnosti pokličite KNIFIC REALTY 830 EAST 185th STREET IV 1-7540 THI OHIO BELL TELEPHONE COMPANY itd. BliAi glavne ulice, na velikem trgu Nairobija, lahko vidiš razen mesnih in mlečnih izdelkov zelo mnogo najrazličnejšega sadja, zlasti banan, ananasa, kokso-vih orehov, dateljnov, limon itd. Med sočivjem je največ vseh vrst fižola, zelja, kolerabe, paradižnikov itd. Mnogo je tudi cvetja, in sicer posebne vrste—afriškega. Nairobi ima gledališče za belce z evropskim programom, pa tudi več kinematografov in nočnih zabavišč. Posebej so gledališča in kinematografi za Indijance in Arabce, najmanj pa jih je za črnce. Mesto ima tudi športni stadion in posebno nogometno igrišče. Nairobi je postaja za deset zračnih prog, ameriških, evropskih, južnoafriških, etiopskih in drugih družb. Po zračnih progah je Kenija povezana z vsem svetom. Iz Nairobija drži osem rednih zračnih prog v tri angleške kolonije Vzhodne Afrike, Kenijo, Ugando in Tanganiko. Ko smo prvič prišli v hotelsko sobo, je zamorski sobar vstopil za nami in odpel veliko mrežo , s stropa nad posteljo, jo od vseh strani potlačil pod blazine in nam pokazal, kako se bomo uspešno zaščitili pred muhami ce-ce. To- da teh nevarnih muh nismo čutili ne na breži, ne na telesu. V Keniji smo se mudili v sezoni hudih nalivov, ki traja tu od srede februarja, do srede marca, pa tudi še v maju. Bili so pravi tropični nalivi, ki pa so kmalu tudi ponehali, tako da je bilo nebo podnevi večinoma jasno. Oblaki se pripode hitro in nenadoma, enako hitro pa tudi izginejo. V vseh hotelih in farmarskih hišah je hrana angleška; 5 obrokov dnevno, glavni med 7.30 in 9.30 zvečer. Belci jedo mnogo. Zamorski domačini se hranijo večidel s polento iz koruzne moke ter juho iz soje ali fižola, zraven pa nekaj sočivja in sadja. Črnci Bantu kruha doma sploh ne peko. Koruzo tarejo v možnarjih, polento pripravljajo na ognjišču, stisnejo v roki grižljaja in ga tako pojedo. V živinorejskih krajih jedo mleko, sir ter ovčje in kozje meso. Vaso Gajič. (PO "LJUDSKI PRAVICI") mtmnvrnt w#*#**] OBSERVER CORK CALL CIVIL .DEFENSE ' ZAVAROVALNINO PROTI Ognju tatvini, avtomobilskim nesrečam, itd preskrbi JOHN CENTA, 13417 KUHLMAN AVE. Pokličite MU 1-0811 EUCLID POULTRY 649 EAST 185th ST.. KE 1-8187 Jerry Fetkoviek. lastnik Vsakovrstna perutnina in sveža, prvovrstna jajca. Sprejemamo naročila za perutnino za svatbe, bankete in veselice, itd. NEKAJ POSEBNEGA: Prodajamo kokoši tudi zrezano na kose ter si lahko nabavite samo one kose, ki vam najbolj ugajajo. S E D M A K Vršimo selitve in prevažamo lahko ekspresno robo Kupujemo in prodajamo rabljeno pohištvo 321-325 EAST 156th STREET, blizu LAKE SHORE BLVD. KEnmore 1-6580 IVanhoe 1-8370 Ml DAJEMO IN IZMENJAVAMO EAGLE ZNAMKE THE MAY CO'S.Cool BASMENT ŠIROKE! DOLGOTRAJNE - NIZKE CENE LAHKE ZA OSKRBOVANJE DACRON ZAVESE ODBIJAJO VROČE SONCE — IMAJO EKSTRA ŠIROKE ROBOVE, BELA BARVA m TAILORED DACRON Zavese 82" široke vsak par 2-79 40" dolge par 54" dolge........3.29 par 63" dolge........3.49 par 72, 81 ali 90" dolge 3.99 par Dolgotrajne Dacron zavese, krasno izdelane, dvojne šivane ob robovih, da lepo visijo. Si rok rob spodaj. Svojo ličnosi obdrže po pranju. Bela barva 100 inčev široke na vsak par 36 inčev dolge 99 par Druge mere širokosti in dolžine 100 inčev široke na par, 45-inčev dolge........ 4.49 100 inčev široke na par, 54 ali 63 inčev dolge. . . . 4.99 100 inčev široke na par, 72, 81, 90-inčev dolge. . 5.99 Za velika okna, 104" na par, 90" dolge........ 9.98 Za dvojna okna, 185" na par, 90" dolge........12.98 Za trojna okna 270" na par, 90" dolge. 18.98 par par par par par par Sedaj! Po teh izredno nizkih cenah ... May Co.'s Basement vam zopet prinaša bajeslovni Du Pont Dacron! Zavese, ki so krasno tenko... trajajo dalj časa, ker so pletene, da so odporne pred razpadom vsled vročega poletnega sonca. Se lahko operejo, hitro posušijo in jih skoro ni treba likati! So posebno široke, da jih lahko obilno naberete... s svojimi širokimi nabranimi robovi nudijo oknom izredno lepoto. Lepa bela barva. Naročite vaše zavese še danes. DACltOI^ Tier xavcMC 30x36" široko. Nove in lične. Vašim oknom nudijo luksusni pogled in popolno privatnosl. 1.99 par Poštna in Ivlcjousku naročilu sprejela za nakupe od $2 naprej; C.I.U. za $3 in naprej. THE MAY CO.'S BASEMENT ODDELEK Z ZAVESAMI STRAN i ENAKOPRAVNOST У У г 4 s* 1 y 2 ■ZARRIA SIATA SPISALA JULIJA BRAČIČ I v ♦% j sama kri. V nogah je začutila j na plešoči mladi par. A Jernej hromeče utrujenost, ki j,i je po- j je sedel ko olesenel, z roko božal (Nadaljevanje) A plesali so le radi, kakor koli jim je godel. In mladim ljudem je bilo nazadnje tudi prav vseeno, kako so se sukali, da je le šlo naokoli, še zmeraj bolje kakor na sapo, na ustne har-mončice ali na žvižganje. Lenart je poiskal Moniko za prvi ples. Vsa rdeča se je izgovarjala, da ne zna, a fant jo je mehko prijel za roke in zavrtela sta se z drugimi pari. Mladi so izpodbodli stare in nazadnje je vse plesalo z gospodarjem in gospodinjo vred. Kaj bi si ne privoščili, koline so samo enkrat v letu, oni pa so delali in rogitali vsak dan v tem letu; najmanj petkrat je bilo treba vsak dan stopiti v svinjak. In koliko je bilo dela na njivi samo s svinjsko rejo, koliko potu so pre-lili, prenekateri težki koš dvignili na udelane rame, niČ koliko kotlov doma napolnili. Ne, ko bi preračunali in prešteli ves trud, vse delo, kar ga je bilo s tema dvema prašičema, ki sta jim za nocoj pripravila pečenko in no-renje, bi izračunali, da je prav za prav dobička in veselja v primeri s trudom zelo malo. Takile večeri so potem nalašč zato, da v njih pozabiš številke in težave in da s svojimi ljudmi veselo pogledaš na sad, ki si ga kljub vsemu imel od dela. Lucija je obsedela za mizo s staro materjo in otroki. Nje niso mogli pregovoriti, da bi šla plesat. Še nikoli ni plesala, je rekla, pa tudi zdaj na stara leta ne bo začenjala. Lucija je imela oči ta večer kar naprej obrnjene v mladi"t)ar, Lenarata in Moniko. Pri tem jo je nekaj čudno stiskalo in tlačilo, davilo za vrat in grabilo za srce. Morebiti je preveč pila. Repnikovi imajo zares dobro vino, Luciji se zdi celo boljše kakor njihovo v Kameniku. Kanka je sklopil harmoniko, plesalci so vsi razgreti spet po- CHICAGO, ILL. FOR BEST RESULTS Ш ADVERTISING CALL DEarborn 2-3179 BUSINESS OPPORTUNITY GRILL — All nite, air conditioned, in colored section; busy intersection; $60,000 gross annually. BRiargate 4-9684 WANTED TO RENT PLEASE — Will you rent to a family of 3 NORMAL children, 1 well behaved dog and cat. To $100. REpubliC 7-4974 REAL ESTATE NORTHBROOK HIGHLANDS — New 2 story, 6 room, l'/г baths, attached 2 car garage. Full basement. Gas hot water heat. Low $30's. Large lot. Owner. Northbrook 1649 EVERGREEN PARK — 6 rooms. 1 baths. Face brick. 2 car brick garage, 60x125 ft. lot. Gas heat. Combination aluminum storms, awnings. Disposal. Many evergreens. Convenient to all schools. 9805 St. Louis GArden 2-6854 EXCELLENT HOME — % block St. Nick's Catholic church, Hubbard school. 7-room, residence, 3 bedrooms up, cabinet kitchen, automatic oil hot air heat, 30 gal. automatic gas hot water heater, extra lot. Price $12,950. Call between 5-7 p. m. Owner. REliance 5-1061 sedli za mizo. Lenart je to pot premenjal svoj sedež in se preselil k Moniki, ki je ta večer cvetela ko breskev. Teta Barbika je pomenljivo pomežiknila Luciji prek mize: "Kaj praviš, lep par, hm?" "Beži beži, otročarije!" je zamahnila Lucija, kakor da se je to prav malo tiče. V resnici pa se je ves večer ukvarjala same s tem vprašanjem. Videla je, kako so se Lenartu svetile črne oči pod košatimi obrvmi in temnimi lasmi, ko je govoril z dekletom, in slepa bi bila, ko bi ne opazila, kako je Monika spreminjala barvo, odgovarjala največ z zgovornim molkom, umikajočimi pogledi in tihimi, oddaljenimi smehljaji. Lucijo je spreletelo; Takole je sedela, pila in se smehljala nekoč ona Lenartovemu očetu. Roku. Takrat ji je bilo srce tako zvrhano sreče in neslutene, lepe prihodnosti, da je mislila, da ji bo prekipelo v prsih. Potem pa ji je nevidna roka izplala iz srca to sladko, opojno tekočino. "Sam vrag te je poslal danes na te koline!" je grenko pogledala Lenarta. Zdelo se ji je, da bi morala kakor koli zavarovati Moniko, da bi preprečila nesrečo. Nekaj kratov ji je poslala tja na drugi konec mize svareč pogled, a bilo je, kakor da ga dekle ni opazilo, čeprav sta se gledali. Kajti smehljaj na njenih jagodo-vih ustnicah ni hotel ugasniti. Potem je šiloma poiskala še Le-nartove oči, da bi ga opomnila, naj ne iztega rok po njeni varovanki, a ko so se jima pogledi srečali, sta oba hkrati povesila oči. Lucijo je speklo kakor žerjavica. Tisoč bolečih spominov je zarezalo vanjo. Segla je po kozarcu in izpila. Izpila drugič. Izpila tretjič. Oči so se ji mokro zableščale in v obraz je je bila j lagoma lezla v vse ude in jo navdajala z brezmočno bolečino. Legla bi, zaspala in prespala to čudno žgoče drhtenje v sebi. A se ni mogla odtrgati od mize, za vse na svetu ni mogla onih dveh izpustiti izpred oči. Bedeti mora, paziti na vse njune kretnje, saj ima do tega celo pravico in dolžnost. Kaj ni imela Monike v rokah od plenic do današnjega jutra, ko ji jo je bila izročila Ana v varstvo! Kako naj se izgovori materi, če ji bo privedla nazaj drugačno, kakor je bila odšla z njo zjutraj izpod domače strehe ? Da bo Moniko ta večer spremenil, o tem je bila Lucija že prepričana. En sam pogovor z Lenartom bi bil za to že dovolj. To je Lucija dobro vedela, zakaj Lenart je bil Lapornikov. Lucija ni mogla več misliti, ne čutiti. Pila je. In še pila. Naj odplavi vino to dušečo usedlino v njej, ki jo je po dolgih letih današnji dan spet naplavil na površje! Kolinarji so peli "En hribček bom kupil," Lenart je jemal počez, odpevala mu je grlica Monika. Njena srebrna pesem, ki jo je tako radodarno točila po Zormanovini, je stekla v svojo pravo strugo, našla je veseli sozvočje, vriskajoč odmev. "Raztegni, raztegni svojo hmtadratarico, Kanka, in naredi spet kak cigu migu!" so zahtevali kolinarji. Godec je spet nagnil kozarec, obrisal usta s po-loščenim rokavom suknjiča, pogledal nekam pod strop, nato je zaškripalo in pognalo plesalce na noge. Lenart je tudi to pot plesal z Moniko in nato znova z Moniko. Zdaj Lucije ni moglo več str-peti. Brat Jernej je sedel nasproti njej in se pogovarjal z Repni-kom. Lucija ga je pod mizo butnila z nogo. "Kaj je?" je dvignil Zorman oči. ' "Mislila sem, da bi povprašal Moniko, če se ne boji, da bi se ji zvrtelo," je pomignila Lucija FARMA NAPRODAJ PRODA SE FARMO, FARMSKO ORODJE IN HIŠO S 6 SOBAMI. 8 AKROV ZEMLJE. NAHAJA SE NA RT. 20 V PERRY, O. Za podrobnosti pokličite РЕггу 3-430 do pol izpraznjeni kozarec žlahtne starine in se zadovoljno smehljal. Vse gospodarske in očetovske skrbi so bile to uro nekaj sto metrov stran od njega. "Mladim ljudem se ne zvrti kar tako, kajne, Joža," se je po-smejal svaku. Potem sta se znova zapletla v pomenek o gospodarstvu in politiki. "Kako si bukov!" je nejevoljno vzkliknila Lucija, a njen pi-skajoči glas je obstal nekje med bokali, kozarci in poticami. Divje ji je bučalo v glavi, zbadalo jo v krvi. Nazadnje je v trušču vseh teh polpijanih ljudi videla le še štiri obraze, Lenarta, Monike, Roka in svojega. Ti obrazi so ji plesali pred očmi, se vrteli pod nizkim stropom, se oddaljevali in se zopet bližali, si gledali iz lica v lice, si grozili in se nasmihali, naraščali in usihali in iz tega čudnega sklopka sta končno ostala samo še dva: Rok in ona, Lucija. On ji govori, kakor iz studenca pod bregom vro žive besede z lepih ustnic, ona posluša in se tiho smehlja, njene oči ga skrivaj božajo in poljubljajo. Sto sladkih obetov je v vsaki njegovi besedi, tisoč upov v slednjem pogledu ... Nato se Rokova glava z vranjimi kodri skloni, črne oči se vsesajo v njene, da jo sladko zaboli prav na dnu globin, ustnice se približajo ustnicam-- Joj, Rok, nikar! Ta poljub bo žgal vse življenje, zakaj dal si ga ko si bil pijan od vina in zvezdnate noči vpričo sonca in belega dne pa bi si ga nikoli ne bil upal dati Luciji. Tako pa si ji s tem prvim in zadnjim poljubom vžgal pečat, ki si ga pomočil v njeno srčno kri. Lahko ga je prekriti z navlako vsakdanjih opravkov in skrbi, a izbrisati ga ne moreš, ker je večen. Leta in Hiša se proda Za 2 družini, 5 sob zgoraj in 5 sob spodaj. Na E. 177 St. od Nottingham Rd. Ze*o lepa hiša, nanovo prebarvana. Forneza na plin. Blizu busa, cerkve in šole. Cena $16,995. Pokličite KE 1-1008 leta živiš, kakor da onega drugega ni nikjer več. A ob svoji uri pride, ti strga krinko z obraza, znova razgali srčno rano in človek se zvije kakor pod bičem. Ne ve, od kod in zakaj je privihralo nadenj, kakor huda ura je, s treskom in glušnim bobnenjem. Pokliče te iznenada, sredi najprijetnejšega, pri večerji na kolinah, med pesmijo, smehom, godbo, vinom; pride in zapleše s teboj svoj strahotni ples. Nikar Rok! Ne bližaj se! V tvojih očeh je strašna moč, tvoje ustnice poznajo povsem svojo govorico! Rajši me udari s trdo roko, prej se bo zacelil udarec kakor poljub---— Toda glava s črnimi lasmi, ki so njih prameni kakor neprešte-ti temni biči, in dvoje bleščečih oči se sklanja vedno niže, v nosnicah že čuti njegovo vročo, burno sapo---O Rok, kaj si tak! Saj to nista Rok in Lucija. Lenart in Monika sta, ki se zavzeto gledata, kakor da sta se v tej uri pričakala iz večnosti, in molčita. Kozarca starine pred njima sta polna. Ne pijeta, kaže. Zanju so se kazalci na poslikani številčnici stenske ure ustavili. Kanka je sredi svojega cigu-miganja zakinkal, nekaj kolinar-jev je posedlo krog peči, drugi so rekli, da je v izbi zadušno, in so se šli hladit na predrje. Lucija se je s trudnimi koraki potegnila v kamro in kar oblečena legla na posteljo. Samo za kake pol ure bo zadremala, potem bodo šli domov, čeprav se JOHN YAGER IV 1-5702 GRADBENI KONTRAKTOR Ako želite zgraditi novo garažo ali klet pod vašo hišo, vam postrežem v popolno zadovoljstvo. WARNING RUSSIAN WAR PLANES IN A SINGLE RAID COULD ATTACK ALL OF THE MOST CRITICAL U. S. TARGETS LEAVING MILLIONS WOUNDED OR DEAD Lack of civilian volunteer plane spotters leaves vital observation posts vacant The United States is faced with the ever-present danger that in the event of World War III, Soviet Russia will strike our top cities with atomic weapons. At this very moment the Kremlin has nearly 1,000 long range bombers capable of striking almost any place in our country. Our Air Force and Army Anti-Aircraft personnel are working 'round the clock to prepare themselves for their share of the Air Defense job, and they grow stronger every day. Our radar network is in constant operation to warn us of approaching danger, but our present radar is most effective only against high flying aircraft. Planes flying low could sneak under our radar and deal us a shocking blow. As a volunteer plane spotter in the Ground Observer Corps, your eyes and efirs are needed to detect and report these low flying aircraft. Attacking planes must be detected and tracked to be destroyed. Join the more than 300,000 of your fellow Americans who are now serving in the Ground Observer Corps. Won't you serve your country for two hours a week? Tbenjamin w. chidlaw GENERAL, USAF COMMANDER: AIR DEFENSE COMMAND Keep your eye on the sky in the Ground observer corps >0»N TOOAY-Wfil« or phone-Nom» ond oddrej, of Civil Defense Direclor-Tolephone No. ^Anfributed OS o public service by ' ENAKOPRAVNOST IVafte Ut»t Ol£;n Look Ut^I ZAVAROVALNINA na ШбО BIZNES - AVTO -ŽIVLJENJE Pomnite, da kakršnokoli zavarovalnino vi potrebujete, vam jo lahko preskrbi DANIEL STAKICH 815 EAST 185th STREET poleg St. Clair Savings & Loan Co. tel. KE 1-1934 Jerneju nikamor ne mudi. Kakor da je pripravljen počakati jutra. Lucija je zaspala v kamri, kolinarji za pečjo in na peči, a v zgodnji jutrnji uri so si zaspano pomencali oči in poiskali kozarcev s pijačo, ki je ostala na mizi še od snočnje pojedine. Lepo je bilo, da, zelo veselo so se imeli, a zdaj je že vsega konec, kaj češ. Čudno je le to da vse, kar je lepega, mime, kot ,bi pihnil, a slabo in hudo se ti kar ne izmakne spod nog. Monika in Lenart nista zadremala niti za minuto. Še zmeraj f:ta sedela na koncu mize in se šepetaje pogovarjala, da bi ne budila spečih. Ko so se potlej kolinarji vsi poklapani spravljali pokonci, jih je na tešče pozdravil Monikin brneči smeh. "Da se ti le ljubi, deklinče!" so krmežljavo godrnjavsali nekateri. A koj naslednjo minuto so se že sami smejali in hiteli pospravljati z mize snočnje ostanke, ki jih je bilo še vse polno. Med spanjem se človek izlačni in po takihle kolinah si žejen, da bi izlokal poln sod. Zdaj bo navsezadnje le treba načeti pot. Bilo je pusto, sivo jutro, izpod nepremičnih, ■vseh štirih straneh neba kakor z buciko spetih oblakov je valo, namesto da bi snežilo. je spreminjal sneg v srež, ki se je ob vsakem korak tako zoprno zažiral v robov obleke. "Teto Barbiko bomo morali naprositi za dežnike," je re Monika Luciji. "Le." "Midve bi šle lahko skup^ enega bi pa posodili Lenartu — ," je v zadregi moledova Monika in vdano pogledova fanta, ki si je oblačil suknjo- (Dalje prihodnjič) LES NAPRODAJ Proda se les garaže 18x1 Kupec mora podreti Lastnik mu pomaga. Vpraša se kadarkoli na 862 E. 75 ST. ZA POPRAVITI ALI STAVITI NOVO STREHO ALI ŽLEBOVE. SEDAJ JE ČAS Vršimo vsa, v kleparsko široko spadajoča dela. Cene so zmerne. — Se priporočamo v naklonjenost. Lahko pišete na ta naslov: FRANK KURE R.F.p. 1, Newbury, Ohio Pokličite telefonično: Newbury __ (ISTILNA razprodaja se konča 28. avgusta Cene na vsej poletni opravi so bile znižane za najmanj 20% Damo in izmenjavamo Eagle znamke. Ob torkih dobite dvojne znamke- ANZLOVAR'S DEPT. STORE 6214 Srr. CLAIR AVE. Natočite ga in pokusite ga- in spoznnli linste f])ri pi'VMTiu knzntrii) kaj varonjo za okii.s vam poiiipiii! Ш;: A. Mif*:.Ć6 кЧ , " ' Ш 8 »ч e w g •? Co:/ Ш WHER£ VER QUAIIT* COUNIJ Bogato, penasto. . . bleščeča zlata barva in popolnoma zadovoljiv okus, ki mu nobeno drugo pivo ne enači. To je za okus varjeno Stroh's pivo. To boste spoznali prav pri prvemu kozarcu. Prihodnjič vprašajte za Stroh's. Naj vaš dober okus spozna dobro slast za okus varjeno Stroh's pivo. I/c/ajal bo k*. ' •• — OKUS, ifl ki mu nobeno drugo pivo ne enači Edino pivo' v Ameriki, varjeno ob ognju 2000 stopinj je SEDAJ PO LOKALIVIH CEIVA** The Stroh Br«w*nr Ca, Oviroit 26, Mkhi^en