Letnik 1915. Državni zakonik t za kraljevine in dežele, zastopane v državnem zboru. Kos CLXV. — Izdan in razposlan 3. dne decembra 1915. Vsebina: (Št. 349—363.) 349. Ukaz o izjemnih določilih za prednostne rokove, ustanovljene v Pariški zvezni pogodbi za obrambo obrtne lastnine, povodom vojnega stanja. — 350. Razglas o izjemnih določilih za prednostne rokove, ustanovljene v Pariški zvezni pogodbi za obrambo obrtne lastnine, v prid državljanom inozemskih držav. — 351. Ukaz, s katerim se povodom vojnega stanja podaljšuje v pogodbi o nagodbi ustanovljeni prednostni rok za zglasitve patentov. — 352. Razglas o izjemnih določilih za prednostne rokove v prid pripadnikom dežel svete ogrske krone, ustanovljene v pogodbi o nagodbi in v Pariški zvezni pogodbi za varstvo obrtne lastnine. — 353. Ukaz, s katerim se dopolnjuje ukaz z dne 2. septembra 1914. 1., s katerim se podaljšuje rok za predložbo prilog, potrebnih za dokaz prednostne pravice ob zglasitvah patentov, vzorcev in znamk. 349. Ukaz ministra za javna dela z dne 1. decembra 1915. 1. o izjemnih določilih za prednostne rokove. ustanovljene v Pariški zvezni pogodbi za obrambo obrtne lastnine, povodom vojnega stanja. Na podstavi cesarskega ukaza z dne 29. avgusta 1914. 1. (drž zak. št. 227^ o vplivu vojnih dogodkov na dobe, rokove in postopanje se ukazuje tako: 8 1- (i) Prednostni rokovi za zglasitve patentov, vzorcev in znamk, ustanovljeni v členu 4 Pariške zvezne pogodbe z dne 20. marca 1883. 1. za obrambo obrtne lastnine, pregledane v Bruslju, 14. dne decembra 1900. I. in v Washingtonu, 2. dne junija 1911. 1., se podaljšujejo, kolikor niso potekli pred 26. dnem julija 1914. 1., do preteka treh mescev po dnevu, ki se določi svoje-časno z ukazom. (s) To določilo velja v prid pripadnikom drugih, Mednarodni zvezi za obrambo obrtne lastnine pripadajočih držav le tedaj, če dovoljujejo te države avstrijskim državljanom podaljšanje prednostnih rokov. Ako pa dovoljuje ena teh držav to ugodnost avstrijskim državljanom v manjši nego v odstavku 1 omenjenem obsegu, velja ista omejitev za državljane te države. (3) Z razglasom v državnem zakoniku se ugotovi, v koliko so po predpisu odstavka 2 v Avstriji podaljšani prednostni rokovi v prid državljanom drugih držav. § 2. (1) Ako je bil zglasilec po vojnih dogodkih zadržan držati se enega izmed prednostnih rokov za zglasitve patentov, vzorcev in znamk, ustanovljenih v členu 4 Pariške zvezne pogodbe z dne 20. marca 1883. 1. za obrambo obrtne lastnine, pregledane v Bruslju, 14. dne decembra 1900. 1. in v Washingtonu, 2. dne junija 1911. 1., jena prošnjo dovoliti postavitev v prejšnji stan. To velja tudi za rokove, ki so potekli že pred pričetkom veljavnosti tega ukaza. (2) Dovolitev postavitve v prejšnji stan ima učinek, da velja, da je zglasitev pravočasno vložena v prednostnem roku. (:<) Za postavitev v prešuji stan je treba prositi v treh mescih po tem, ko je odpala ovira, ali ako je odpala ovira pred dnevom v odstavku 5 omenjene razglasitve, v treh mescih po tem dnevu. V vsakem primeru pa je vložiti prošnjo za postavitev v prejšnji stan najkasneje do preteka treh mescev po dnevu, ki se svoječasno določi z ukazom. Hkratu s prošnjo za postavitev v prejšnji stan je opraviti zglasitev. (4) O prošnji za postavitev v prejšnji staD odloči pri zglasitvah patentov zglasitveni oddelek patentnega urada, pri zglasitvah vzorcev in znamk pa minister za javna dela, kateremu naj predloži prošnjo trgovinska in obrtna zbornica, pri kateri jo je izročiti. (s) Ta določila veljajo v prid državljanom drugih, Mednarodni zvezi za obrambo obrtne lastnine pripadajočih držav za take zglasitve, za katere se po razglasu, ki se objavi v državnem zakoniku, dovoljuje v teh državah avstrijskim državljanom enaka ugodnost. § 3. Ako zglasilec ne dokaže dragega državljanstva, ki mu zagotavlja ugodnejše ravnanje, velja za' državljana tiste države, v koje ozemlju ima svoje stanovališče (sedež) 8 4. Ta ukaz dobi moč z dnem razglasitve. Trnka s. r. 3 50. Razglas ministra za javna dela z dne 1. decembra 1915. 1. o izjemnih določilih za prednostne rokove, ustanovljene v Pariški zvezni pogodbi za obrambo obrtne lastnine, v prid državljanom inozemskih držav. Na podstavi § 1, odstavek 3, in § 2, odstavek 5, ukaza z dne 1. decembra 1915. 1. (drž. zak. št. 349) o izjemnih določilih za prednostne rokove, ustanovljene v Pariški zvezni pogodbi za obrambo obrtne lastnine, povodom vojnega stanja se razglaša: 1. da so prednostni rokovi v Avstriji tačas podaljšani v prid državljanom naslednjih držav v spodaj navedenem obsegu, in sicer v prid državljanom : brazilskim za zglasitve patentov in znamk, kolikor niso rokovi potekli pred 1. dnem avgusta 1914. L, do dneva, ki se razglasi pozneje, danskim za zglasitve patentov, kolikor niso rokovi potekli pred 1. dnem avgusta 1914. 1., do t. dne januarja 1916. 1., Nemške države za zglasitve patentov, vzorcev in znamk, kolikor niso rokovi potekli pred 31. dnem julija 1914. 1., do dneva, ki se razglasi pozneje. švicarskim za zglasitve patentov, ki so se prvič položile v inozemstvu po 31. dnevu julija 1913. 1., in za zglasitve vzorcev, ki so se prvič položile v inozemstvu po 31. dnevu marca 1914. 1., za sedaj do 31. dne decembra 1915. 1.; 2. da se tačasno v naslednjih državah dovoljuje avstrijskim državljanom določilom § 2 zgoraj navedenega ukaza enakovrstna ugodnost, in sicer: v Braziliji za zglasitve patentov in znamk, na Danskem za zglasitve patentov. j v Nemški državi za zglasitve patentov, vzorcev in znamk, v Švici za zglasitve patentov in vzorcev. Trnka s. r. »51. Ukaz ministra za javna dela z dne 1. decembra 1915. L, s katerim se povodom vojnega stanja podaljšuje v pogodbi o nagodbi ustanovljeni prednostni rok za zglasitve patentov. Na podstavi cesarskega ukaza z dne 29. avgusta 1914. 1. (drž. zak. št. 227) o vplivu vojnih dogodkov na dobe, rokove in postopanje se, ko se je doseglo sporazumljenje s kraljevo ogrsko vlado, ukazuje tako: § 1. V členu XVI, točka 3, pogodbe ddo. v Budimpešti, 8. dne oktobra 1907. 1. o uravnavi vzajemnih trgovinskih in prometnih odnošajev med kraljevinami in deželami, zastopanimi v državnem zboru, in deželami svete ogrske krone (zakon z dne 30. decembra 1907. 1. [drž. zak. št. 278], § 1, I) ustanovljeni prednostni rok za zglasitve patentov se podaljšuje, kolikor ni potekel pred 26. dnem julija 1914. L, do poteka treh mescev po dnevu, ki se svoječasno določi z ukazom. § 2. Ta ukaz dobi moč dne, katerega dobi tudi v deželah svete ogrske krone moč soglasen predpis. Trnka s. r. »52. Razglas ministra za javna dela z dne 1. decembra 1915. I. o izjemnih določilih za prednostne rokove v prid pripadnikom dežel svete ogrske krone, ustanovljene v pogodbi o nagodbi in v Pariški zvezni pogodbi za varstvo obrtne lastnine. I. Oziraje se na § 2 ukaza z dne 1. decembra 1915. 1. (drž. zak. št. 351), s katerim se povodom vojnega stanja podaljšuje v pogodbi o nagodbi ustanovljeni prednostni rok za zglasitve patentov, se razglaša, da dobi 3. dne decembra 1915. 1. v deželah svete ogrske krone moč predpis, ki soglaša z navedenim ukazom. II. Nadalje se razglaša na podstavi § 1, odstavek 3, in § 2, odstavek 5, ukaza z dne 1. decembra 1915. 1. (drž. zak. št. 349) o izjemnih določilih za prednostne rokove, ustanovljene v Pariški zvezni pogodbi za obrambo obrtne lastnine, povodom vojnega stanja, 1. da so prednostni rokovi za zglasitve patentov, vzorcev in znamk, kolikor niso potekli pred 26. dnem julija 1914. 1., v prid pripadnikom dežel svete ogrske krone v Avstriji podaljšani do dneva, ki se razglasi pozneje; 2. da se dovoljuje v deželah svete ogrske krone avstrijskim državljanom določilom § 2 ukaza z dne 1. decembra 1915. 1. (drž. zak. št. 349) enakovrstna ugodnost za zglasitve patentov, vzorcev in znamk. Trnka s. r. 35». Ukaz ministra za javna dela z dne 1. decembra 1915.1., s katerim se dopolnjuje ukaz z dne 2. septembra 1914. I. (drž. zak. št. 233), s katerim se podaljšuje rok za predložbo prilog, potrebnih za dokaz prednostne pravice ob zglasitvah patentov, vzorcev in znamk. Na podstavi cesarskega ukaza z dne 29. avgusta 1914. 1. (drž. zak. št. 227) o vplivu vojnih dogodkov na dobe, rokove in postopanje se ukazuje, dokler se ne ukrene drugače, tako: S 1. Ukaz z dne 2. septemba 1914. 1. (drž. zak. št. 233) se dopolnjuje z naslednjimi določili: „Ako je zglasilec po vojnih dogodkih zadržan pravočasno predložili dokaze prednosti za zglasitev patenta, je na prošnjo dovoliti postavitev v prejšnji stan. To velja tudi za rokove, ki so potekli že pred pričetkom veljavnosti tega ukaza. Dovolitev postavitve v prejšnji slan ima učinek, da velja, da so pravočasno predloženi dokazi prednosti. O prošnji za postavitev v prejšnji stan odloči oddelek patentnega urada, v katerem teče podelitveno postopanje § 2. Prošnjo za postavitev v prejšnji stan, s katero je predložiti dokaze prednosti, je vložiti, preden se pravomočno konča podelitveno postopanje. Ta ukaz dobi moč z dnem razglasitve. Trnka s. r.