gpedMone ta abbonamento postale — Poštnina plačana v gotovim Leto XXII., št. 187 _ LJubljana, torek 18. avgusta 194*XX Cena cent. 80 jporaiKnj, uimmm <*nccinijev» alta V Teleta* tl-22. 11-» »-34 imenitni oddeieKi ijabliana. fucanijeve ali- a S - Jetefae it U*29 »1-26 Podružnici Noro nato > Ltubltaaska cesta 43 >nht>HHt* bliriti di ptOTCflittZi italiana id esteri : Union« Pnbblidti haUana S. A. MILANO Intensa attivita esplorativa In numerosi e vivaci duelli, gli aviatori germanici hanno abbattuto 14 velivoH inglesi — Altri 2 vellvoll netnici dastrutti D Quartier Generale delle Forze Armate eomunica in data di 17 agosto 1942-XX il seguente bollettino di gnerra n. 812: L'attivitš esplorativa č stata sul fronte dell'Egitto piu intensa dei giorni prece-dentii, in scontri di pattuglie abbiamo preso alcuni prigionierL Nel corso di numerosi e vivaci duelli da opposte formazioni da caccia gli aviatori germanici abbattevano 14 apparecchi bri-tannicL Incursioni delTaviazione avversaria su Marsa Matruch e Tobruch hanno causato lievi danili: un «Beaufighter» 6 stato cen-trato e distrutto dalle artiglierie contra-aeree. Altro velivolo nemico, attaccato da nostri cacciatori di seorta ad un convogiio, precipitava in fiamme nei pressi delle coste cirenaiche. Živahno delovanje patrol V številnih in živahnih letalskih dvobojih so nemški letalci sestrelili 14 angleških letal — Dve Ort&gi sovražni letali uničeni za njegovo delo mod operacijami za zasedbo Tobruka. Sedaj je general Barbas-setti v priznanje za tesino in prisrčno itaJli-jansko-nemiško sodelovanje, ki se je še prav posebno izkazalo med operacijami na egipt-skem področju in ki je hrabre čete osi dovedilo do ožine pri El Alameinu, dobil odlikovanje vojnega križa prvega razreda. Glavni stan Italijanskih Oboroženih Sil Je objavil 17. avgusta naslednje 812. vojno poročilo: Izvidniško delovanje na egi^tskem bojišču je bilo živahnejše kakor prejšnje dneve in smo v spopadih patrol zajeli nekaj ujetnikov. V številnih in živahnih dvobojih lovskih skupin z obeh strani so nemški lovci sestrelili 14 britanskih letal. Sovražno letalstvo je napadlo Marsa Ma-truh in Tobruk, kjer so povzročili manjšo škodo. Protiletalsko topništvo je zadelo in uničilo letalo tipa »Beaufighter«. Neko drugo sovražno letalo, ki so ga napadli naši lovci v spremstvu nekega konvoja, je padlo v plamenih v morje v bližini cirenaiške obale. Odlikovanje generala Barbassettija Operacijsko področje, 16. avg. s. (Poročilo posebnega poročevalca agencije Štefani) Pred kratkim jc maršali Rommel v Hitlerjevem imenu odlikoval generala Barbas-aetrtja, šefa generalnega štaba Oboroženih sil v severni Afriki, in sicer v priznanje Sredozemska fronta, 17. avg. s. Eden izmed posebnih poročevalcev agencije Štefani javlja: Italijanski letalci, kj sem jih postil, preživljajo dramatične ure med ognjenim orkanom. med obstreljevanjem sovražnih lovcev ter nasprotni ških križank in torpedovk. Med njimi so stari tovairišii ter mnogi junaki zračnih višav, ki imajo za seboj že marskako sijajno akcijo. Vsi z zadevo! j-sit von govore o velikem uspehu, ki so ga dosegli zadnje dm v napadih na sovražni konvoj. Imel sem srečo, da setm naletel na kape-i&na Cumbata, ki je s svojim letalskim oddelkom južno od Sicilskega preliva napadel skupino britanskih trgovskih ladij v spremstvu nekoliko sovražnih vojnih ladij. Častnik pripoveduje: »V boju je velika skupina lovcev ščitila naše strmoglavce, ki so v primernem trenutku začeli obmetavati z bombami sovražne ladje. Ko sem vrgel veliko bombo in je letalo zopet švignilo v zrak, sem opazil za seboj sovražnega lovca tipa »Curtiss« št. 43. Opazni sem ga zato. ker sem okoli sebe videl svetlikajoče se izstrelke njegovih strojnic. Ni bito časa, da bi se s kakršnim koili manevrom rešil, kajti močan rafal strojnice je v polno zadeval moje letalo ter ranil v ramo mojega strojnika. Opazil sem, da je bil strojnik ranjen, ker sem za seboj začuil zamolkel udarec. Pogledal sem ga in se nato ozrl v zrak, da ohrabrim ranjenca. V silni višini se je naše spremstvo boje-vailo z veliko skupino sovražnih lovcev'. Moje letailo je dobilo znatne poškodbe, zadeta je bila tudi rezerva goriva, ki je počasi odtekala. Pilot je bil prepričan, da še lahko doseže Pantellerijo in je naravnal letalo proti temu otoku. Bilo je ob 10. in 30. Kar naenkrat so se pokazali iz motorja ognjeni je- General Galbiati med miličniki na Siciliji Palermo, 16. avg. s. Šef generalnega štaba fašistične milice je v spremstvu namestnika generala Mozzonija, poveljnika 30. pasu Črnih srajc, pregledal oddelke Črnih srajc, razmeščene v raznih krajih Sicilije, 'n se dotlgo zadržal v razgovoru z oficirji in vojaki. Povsod je ugotovil brezhibnost individualnega iin kolektivnega ponašanja ter visokega im fašističnega bojnega duha. Končno je general Galbiati prispel v Palermo, kjer so ga sprejeli prefekt. Zvezni tajnik in druge oblasti in kjer je podal poveljnikom legionarske milice in vseh posebnih milic na otoku podrobno poroC.lo ziki. Sedaj nismo smeli izgubljati časa, marveč smo se morali spustitj na vodo. V strmoglavnem poietu smo z veliko srečo dosegli vodno gladino. Brez -nadaljnjih poškodb je letalo zaplavalo po vodi. Z naporom smo vrgli rešilni čoln v morje in ga zaielii napihovati. Čoln je bil nekolko-fcrat prestreljen, pa nam je k sreči le uspelo. da smo zamašili luknje. Nato smo napihnili čoln in posrečilo se m;i je zlesti vanj teir potegniti k sebi tudi strojnika, ki sem mu ukazal, naj takoj skoči iz letala. Strojnik j« zaradi izgube krvi omedlel, pustil sem ga seveda v čolnu in plavajoč vlekel čolnič stran od letala. Vse to se je zgodilo v teku 4 ali 5 minut. Moral sem čolnič spraviti čim dalje od letala, da bi me vodni vrtinec ne potegnil v globino. Sam nisem moigel v čolnič, ker ni bil zadosti napihnjen ter bi ne mogel nositi teže dveh teles. Pri tem sem opazil nedaleč od sebe obe kolesi letala, ki sta plavali. Z velikim naporom sem jih dosegel in privezal za čolnič. Ti dve kolesi sta bili velika pomoč. Ko se je letalo potopilo, sva se s tovarišem še bolj zavedela svoje osamljenosti, k sreči pa je milo morje popolnoma mirno.« Kapetan Cumbat je v tem položaju še vedno napihoval čoln in se pri tem držal za vrvi. Ker je krepak mož in sijajen plavalec, je vzdržal v vodi in' se je le od časa do časa nekoliko odpočil na čolnu. Bolj kakor plavanje ga je utrujalo napihovanje. Koliko časa je trajalo to prizadevanje, se ne spominja Tudi ranjeni strojnik je mnogo trpel, vzdržal pa se je vsakega vzdihovanja, da ne bi spravil ob pogum svojega poveljnika, ki je prenašal te siilne napore. Naposled sta bila oba vrla moža rešena. Priletel je hidroplan, ki se je spustil na morje in se približal čolniču. Ob 19. sta bila ponesrečenca že na kopnem v varni oskrbi. Odmevi pomorske bitke v Srado^eml] Berlin, 16. avg. s. Vsi nemški listi z vidnim poudarkom objavljajo Ducejev proglas kr. mornarici in kr. letalstvu. Nekateri izmed njih uporabljajo to priliko za poudarek uspešnega sodelovanja letalskih in pomorskih sil osi v sredozemski bitki, ki se je končala s popolnim uničenjem ogromnega britanskega konvoja, namenjenega na Malto. Predmet fantastičnih pripomb so še vedno tudi izjave angleškega letalskega podmaršala Lloyda, ki je prav v trenutku, ko je več desetin britanskih ladij končalo na clnu Sredozemskega morja trdil, da je »Malta idealno vzletišče za invazijo v Italijo«. Pripominjajo da so te Lloydove izjave povsem v skladu s pompoznimi napovedmi poveljnika ameriškega letalskega orožja v Angliji, po katerih bo bližnja angleško-ameriška ofenziva smrtno zadela vse glavne živce nemškega vojnega potencijala. V zvezi s tem je zanimiv tudi uvodnik lista »Volkischer Beobachter«, ki piše med drugim: Jasno je, da si Churchill obeta tudi to pot podobnih rezultatov kakor v prvi svetovni vojni. Nemčija 1. 1918 ni bila premagana na bojišču, temveč zaradi šibkosti svoje notranje fronte. Toda Churchill pri tem pozablja, da današnja Nemčija ni več Nemčija izpred četrt stoletja, kakor pozablja, da narodno-socialistična Nemčija Adolfa Hitlerja ni nič drugega kakor živi izraz trdne odločitve, da se za vsako ceno prepreči ponovitev dogodkov v novembru L 1918. čim bo nastopil končni trenutek, bo odločitev padla na bojišču in bo pomenila popoln poraz poslednjega sovražnika. Značilen je nadalje zaključek, do katerega prihaja v svojem uvodniku »Frankfurter Zeitung«: Angleži so prepričani, da bodo omajali moralo nemškega civilnega prebivalstva, vendar pa se pri tem hudo varajo. S svojimi zločinskimi napadi dosegajo namreč prav nasproten učinek. Z vojaškega vidika so ti napadi navadna morija. Ogromne letalske sile se uporabljajo v akcijah vojaško povsem nekoristnih, med tem ko bi bile zelo potrebne v Egiptu ali v Rusiji. Pri tem niti ne upoštevamo, da je večji del nemških letalskih sil še vedno zaposlen na vzhodu. Ko te letalske sile tam ne bodo več zaposlene, bomo priče dogodkom, o katerih si Angleži ne morejo ustvariti niti približne ideje. Tedaj bodo oni šele spoznali vso silo nemškega letalskega orožja. Naša letala bodo tedaj spuščala na angleški otok prave zublje. Napadi iz 1.1940 bodo v primeri s tem viharjem le otroška igra. Ankara, 16. avg. s. V komentarju o le-talsko-pomorski bitki v Sredozemlju poudarja vojaški kritik lista »Istambul« med drugim, .da je Anglija zaradi izkušenj v bitki pri Panteleriji povečala spremstvo svojih prevoznih ladij z nosilkami letal in bojnimi ladjami. V bitki sta imela glavno besedo italijansko letalstvo in italijanska mornarica, pri čemer je konkretna stran zmage italijanskih in nemških letalsko-po-morskih oboroženih sil v tem, da se prevozne lad^e z vojnimi potrebščinami niso mogle rešiti. Bern, 16. avg. s. Letalsko-pomorska bitka v Sredozemlju daje švicarskim listom še vedno povod za razne komentarje, v katerih ugotavljajo med drugim, da je ta nova bitka med drugim pokazala popolno spremembo metod pomorske vojne v zadnjih 20 letih. Danes prav za prav ne moremo več ZOPET 19 LADIJ POTOPLJENIH lo5*772 ton sovražnega ladjevja uničenih Prodiranje nemških in zavezniških čet ob Kubanu in kavkaškem gorovju se nadaljuje Sovjetski poraz v severnovzhodnem delu donskega loka Iz Hitlerjevega glavnega stana, 17. avg. Nemško vrhovno poveljništvo objavlja naslednje vojno poročilo: Ob spodnjem Kubanu in v severnoza-padnem kavkaškem pogorju prodiranje nemških in zavezniških čet uspešno napreduje. Ob črnomorski obali so bile pri letalskih napadih potopljene tri obalne ladje, ena transportna ladja pa težje poškodovana. V severovzhodnem delu donskega loka je bil sovražnik uničujoče poražen in je bila reka Don povsod dosežena. Čiščenje zavzetega ozemlja razpršenih sovražnih čet je v teku. S tem je vse ozemlje v donskem loku čvrsto v posesti nemških in zavezniških čet. železniške naprave in oskrbovalne zveze sovražnika v zaledju so bile ponovno cilj letalskih napadov. Vzhodno od Vjazme in pri Rževu so čete vseh vrst orožja v težkih obrambnih borbah. Tudi včeraj so se izjalovili številni napadi sovražnika, Id je bil v protinapadih na raznih krajih vržen nazaj. V severnem odseku vzhodne fronte so bili sovražni napadi na več krajih zavrnjeni in razgnana zbirališča sovražnih čet. V severni Afriki so nemški lovci v borbah v zraku brez lastnih izgub sestrelili 14 angleških letal. Z obale Rokavskega preliva je težko topništvo obstreljevalo vojaško važne dlje v okolici Dovra. V posameznih dnevnih in nočnih napadih na severno in zapadno Nemčijo ter na zasedeno ozemlje so bila sestreljena štiri sovražna letala. Nemška bojna letala so bombardirala v pretekli noči z rušilnimi m zažigalnimi bombami vojaško važne cilje v srednji in vzhodni Angliji. Kakor je bilo objavljeno že s posebnim poročilom, so nemške podmornice potopile na Severnem ledenem morju, v obalnih vodah Severne in Srednje Amerike, zapadno od Afrike in na Atlantiku v zavarovanih konvojih in posamezno 19 ladij s skupno 105.772 tonami ter dve transportni jadrnici. Tri nadaljnje ladje so bile s torpedi hudo poškodovane. Njihove potopitve zaradi takojšnjega močnega obrambnega ognja ni bilo mogoče opazovati. Kšitsško prodiranje v kavkaške gore Berlin, 16. avg. s. V zvezi s poslednjimi borbami na južnem odseku vzholnega bojišča se iz vojaškega vira doznava, da so nemške in rumunske čete na spodnjem teku reke Kuban pregaziie sovražne oddelke, ki so skušale izvršiti nočni napad. Med češčenjem severnega brega reke so bili pregaženi še nadaljnji boljševiški oddelki. Na drugih točkah zgornjega teka reke Kuban so oddelki nemške vojske prebili sovražne postojanke, ki so bile dobro utrjene. Pri tem so Nemci po daljših hudih bojih, ki so se vršili v izredni vročini, osvojili več utrjenih mostišč in več krajev, ki jih je sovražnik še imel v svoji posesti. Boljše viki se še nadalje umikajo proti obali črnega morja, pri tem pa jih neprestano zasledujejo nemške čete in jih istočasno obstreljuje nemško letalstvo. Tudi one boljševiške čete, ki se umikajo v gorate predele Kavkaza, je nemško letalstvo ponovno silovito napadlo. Razen tega so skupine nemških bojnih in strmoglavnih letal v zaporednih valovih bombardirale pristaniške naprave v luki Tuapse in napadle pomorske cilje na morskem področju med Suhanom in Tuapsejem. Več boljševiških oddelkov, ki so se skušali vkrcati na prevozne ladje, je utrpelo zelo hude izgube. Pri tem je bila zaleta in potopljena 3.000-tonsika sovražna trgovska ladja, zasidrana v pristanišču. Druge ladje so bile poškodovane ali potopljene vzdolž obale Črnega morja. V zalivu Tamanskaja so nemška strmoglavna letala potopila dva obalna parnika, ki sta b;la do vrha natovoriena, ter poškodovala dva druga parnika na iz-vidniški plovbi. V severovzhodnem delu velikega zavoja reke Don so nemške in zavezniške čete na več mestih zabile kline v sovražne postojanke in se globoko vrinile v sovražne obrambne črte. Tako je bilo mogoče likvidirati številne boljševiške skupine, ki so se srdito brainile na zapainem bregu Dona. V nadaljnjih napadih so nemške in zavezniške čete ob neprestanem zasledovanju sovražnika na več mestih zasedle bregove reke. Tudi tu so skupine nemških bojnih in strmoglavnih letal učinkovito podpirale operacije nemških in zavezniških čet v tem odseku in uničile med drugim 200 avtomobilskih vozil, več tankov in 55 topov. Letala so napadla in opustošila tudi železniške naprave in postajna poslopja v tem odseku. železniški promet je na več točkah prekinjen. Berlin, 17. avg. d. V svojem preglelnem poročilu o razvoju nemških vojaških operacij na vzhodni fronti v preteklem tednu ugotavlja nemški vojni ekspert general W. Graf, da so bile ob koncu tedna na mnogih področjih vzhodne fronte v teku najtežje borbe. Ob obali Azovskega morja so rumunske čete prodrle do spodnjega toka Kub3 bil na šolo še posebno ponosen. Ni res, zlata je ta šola!« Na stara leta moram tem besedam pritrditi. Bil je to najlepši čas nežne mladosti, ko smo uravnali prve korake v življenje. K. Josin blaženega Angela v Cunen Verno ljudstvo tolmači vzgib svetnikovega trupla, da bo vojna kmalu zmagovito končana V Cuneu so v torek imeli domači praznik blaženega Angela, ki je eden izmed treh največjih praznikov mesta — poleg njega meščani nadvse slovesno proslavljajo še sveti post in sv. Martina. Z žegnanjem je združen sejem, ki je bil včasih največji v letu. saj je brez prestanka trajal po cela dva tedna. Vesele prireditve na sejmišču so se menjavale s cerkvenimi svečanostmi blaženemu Angelu Cartelliju na čast. Brat Angelo je bil član frančiškanskega minoritskega reda in je umrl leta 1195 v visoki starosti 85 let. Njegovo truplo se je skozi stoletja čudežno ohranilo in množica vernikov romajo k njemu v cerkev sv. Ma-'Ije od angelov od blizu in daleč, da ga poprosijo za priprošnjo pri Bogu. češčenje blaženega Angela je bilo od nekdaj zelo raširjeno in globoko zakoreninjeno v ljudstvu. Njegovi življenjepisci so potomcem onranili neštete primere, kako se je sveti brat po svoji smrti prikazoval v najtežjih trenutkih svojega ljudstva. Ko so Francozi oblegali Cuneo, se je javljal vernikom in sobratom s kupol cerkva in po samostanih, kadar so vihrale najsilovitejše bitke, in sredi ognja je njegov lik poklekal v molitvi k Bogu. če je prcščenje za njegov god v teku časa izgubilo nekaj zunanjega sijaja, češčenje svetega brata samo ni niti | za trohico upadlo. Veliko zaupanje, ki ga ljudstvo goji do svojega zaščitnika, se nazorno izpričuje zlasti v času vojne. Tudi na začetku sedanjega svetovnega spopada so množice hitele k spravnim in priprošnim molitvam na njegov grob. Vsako leto iznova je njegovo čudežno ohranjeno truplo, ki je še danes kakor pred 400 leti, predmet občudovanja in čeičenja. Ko se je v torek sredi ogromne procesije vernikov njegovi krsti približala tudi neka žena, mati vojaka na fronti, in je blaženega minorita iz vsega srca zaprosila, da bi se sin že kmalu vrnil iz zmagovite vojne, je sredi molitve opazila, kako so se svetniku zganile noge. Na mah je po vsej cerkvi od ust do ust šel glas: »Blaženi Angelo je zganil noge. Kmalu bo vojna zmagovito končana.« Ta vera ni brez osnove, zakaj v prvi svetovni vojni so verniki na god blaženega Angela opazili podoben pojav, ki so ga takrat prav tako tolmačili kot znamenje za bližnji zmagoviti konec vojne. Leta 1918 se je to pričevanje izkazalo kot resnično. Na sejem, ki je bil združen s proščenjem, so se tudi zgrnile množice prodajalcev in kupcev od blizu in daleč, živahna je bila zlasti kupčija z živino, dobro pa je bil sejem založen tudi s s?.djem, zelenjavo in perutnino. tU m so se Nizozestzke v ©gromml večini odločile za tsbak Nizozemci od nekdaj uživajo sloves strastnih kadilcev, Nizozemke pa so znane kot nič manj goreče uživalke bombonov in slaščic. Z vojno so zavladale nove, strožje razmere, ki takim uživaškim razvadam niso čez mero naklonjene, a Nizozemci so vendar tolikšni kavalirji, da skušajo žeskam ustreči, kar se da. Po slaščičarnah v nizozemskih mestih se še zmerom dobi marsikaj za pod zobke, tako da do nedavna ni zmanjkalo ne čokolade ne tort. Kmalu pa so Nizcaemke dobile priliko, da se ka-valirjem izkažejo hvaležne. Nedavno je bila na Nizozemskem uvedena prodaja tobaka in tobačnih izdelkov na nakaznice. Moški v starosti od 18. leta dalje imajo pravico do 40 cigaret na teden ali do ustrezajoče količine tobaka ali cigar. 4o cigaret na teden — to je kajpak zelo skromna količina, saj jih strasten kadilec mirne duše toliko na dan požene v zrak. Vsaka žena v starosti nad 25 let pa ima pravico do 10 cigaret na teden. Ta količina pa je pri kadilcih obojega spola navezana na važno težko odločitev: tisti, ki si je izbral cigareto, se mora odreči torti in čokoladi. Vsak kadilec ima namreč na izbiro, da sprejme ali nakaznico za cigarete ali ustrezaječo nakaznico za nakup čokolade in slaščic. Oblastva. ki imajo opravka s to rečjo, so se prvi trenutek pošteno začudila, ko so številke pokazale, da se je nesorazmerno več žena odločilo za tobak kakor za čokolado. Od treh milijonov moških se je samo 100.000 upravičencev namesto za tobak odločilo za slaščice, a od 2,250.000 žensk je čokolado izbralo 950.000. V javnosti tolmačijo to razmerje na ta način, da se je množica Nizozemk odrekla čokoladi in s?ašč:cam samo zato, da bi s skromnim deležem cigaret, ki jim pritiče, podprle moža ali svejega dragega. Čeprav je na Nizozemskem tudi med prpadnicami nežnega spola kajenje zelo razširjano, iz teh številk še nikakor ne moremo sklepati, da bi bilo med Nizozemkami v resnici več tobakaric kakor sladkosnedk. »Rudi mi je snoči dejal, da sem njegova sanja.« »Komično! Meni pa je pred nekoliko dnevi dejal, kako strašno se mu vedno sanja!« Jerici Zemljanov! ob slovesu L AH ni vsa zemlja ogromna solza, ki se njenemu bolečemu lesketu ne more ubraniti niti eno oko? Stoimeno trpljenje, duševno in telesno, je izumila za človeška srca zlokobna Usoda. Vsemočna ln vse-vidna si utare pot ▼ sleherni stan. Kje je de srce srečno, veselo ln sproščeno? Carrl ymati itallani affluiscono verso la zona dlmplego sul fronte egiziano — Italijanski oboroženi vozovi na poti proti operacijskemu ozemlju na egiptski fronti Tudi do Tebe, Jerica, je prišla. Nista je ustrašila mir in tišina Tvojega doma, skromna sreča Tvoje samote. Ni našla dru-žinice, da bi jo razbegla in raztepla kakor jesenski piš zrahljane liste z onemoglih dreves. Našla Te je sdmo in Tvoje rože, ki so brezskrbno in zaupljivo dehtele v sončni dan. še ni prišel njih čas. Se sije sonce in v neskončni ljubezni, v slehernem žarku daruje drobec samega sebe, izživlja se za njihovo življenje. Tedaj je segla po Tebi. Vcepila Ti je temno rožo Smrti v sprejemljivo telo. Temna roža Smrti vzklije le na najžlahtnejši gredici, raste, se razpleta in bohoti v strupene poganjke, nedognana, še zagonetna kljubuje vedi in pije življenje, da sama živi. Zvršilo se je. Jerica, Ti, ki Te je bila sama dobrota, darežljivost in usmiljenje, ki si utešila glad stotinam siromakov, umetnica kuharske vede, ki si postregla trem kronanim glavam, si morala umreti od gladu. Stoimeno bolest je izumila Usoda človeškim srcem in izbere porogljivo, da najbolj zadene. Zdaj se oklepajo Tvoje dobrotne, blede roke ljubeče Njega, ki je simbol trpljenja in rešenja. Tožna naša žemljica se je razgrnila in Ti šepeče: Kako si me ljubila, znam, zrahljala nežno sem Tvoj hram. Kot mati Te objela bom, Te na srce prižela bom. Od trudnih potov se s poči j, najslajši bo Tvoj večni sen kakor neurje živih dni! Marija Grošljeva V vsem irju so se užigale ln padale solzč sv. Lavrencija, ko se je Tvoj dan nagibal k zatonu. Utrnila se je zvezda Tvojega življenja in svetel žar je ostal za njo. Moja misel je v davnini, ko si bila dijakinja učiteljišča in sem Te slišala prepevati ob zvokih strun. S pesmijo in petjem si me pritegnila k sebi in spremljali sva se v življenju z besedo ln mislijo. Ni dolgo od dneva, ko si stala pred vrtom za Narodno galerijo. Tiho sem stopila k Tebi in Ti z roko zakrila oči. Veseli sva bili srečanja in rekla si: »Kar je roža, kar je cvet, to je vse moje. Pred vsakim vrtom se ustavim, občudujem in uživam lepoto, ki jo objema in boža moja ljubezen do narave in vsem cvetnim ča&am želim, da bi dolgo cvetele in razveseljevale vsako srce, ki se pogovarja z njimi«. Prvič sva se srečali ob petju in zvenečih strunah, zadnjikrat, v nesluteno slovč, pred cvetočimi gredami. Komur je dano po božji milosti, da mu na poti v večerno zarjo ne izzvenijo pesmi sreš, in ne zvčnejo rože sred, ta nosi v sebi vso sončno, tiho srečo do poslednjega diha, njegov zadnji srčni utrip pa razlije to blaženost na obraz, kjer še po smrti odseva pokojnikova lepa, plemenita duša, ki je živela v njem. Tebi je bilo to dano v življenju in v smrti. Poslovila si se na vigilijo Vnebovzetja, da si praznovala Veliko mašo s svojimi najdražjimi, z očetom, mamo in bratom, ki so odšli pred Teboj. Tovarišica moja, odšla rt ob času, ko dehti ajdino poljč in pridne čebelice, Tvoje KULTURNI PREGLED še pogled v delo naše drame Za delo naše Drame v tej sezoni so predvsem značilna režiserska prizadevanja in široke možnosti v zasedbi posameznih vlog. V prejšnjih sezonah je bilo čutiti — zlasti proti koncu sezone — da so posamezni vodilni igralci preobremenjeni in zato utrujeni. Osredotočenje najboljših slovenskih igralskih sil okrog ljubljanske Drame je omogočilo vodstvu večjo in v umetniškem oziru smotrnejšo gospodarnost z njimi, tako da je "izginila prejšnja preobremenjenost protagonistov, s čimer so mogle posamezne vloge bolj dozo-reti, a vse delo naše Drame je kljub vojnim razmeram dobilo večjo prožnost m vsaj z igralske strani pester potek. Občinstvo je moglo pri tem spoznati vrsto igralskih osebnosti., ki so prej nastopali pri nas le ob izrednih gostovanjih ali Se tega ne. Ob tej priliki se je pokazalo, da je bilo naše gledališko delo tudi izven Ljubljane na lepi stopnji, zakaj nekaj teh zelo uporabnih igralk in igralcev se je moglo razviti do sedanje višine samo na odru, ki so mu bili postavljeni izrazito umetniški smotri in kjer so uspešno premagovali z višjimi estetskimi merili prelahko provincialno samovšečnost. Sodelovanje teh sotrudnikov naše Drame se je občutilo v njenj letošnji sezoni kot značilen igralski plus, kot pozitivna postavka v njeni umetniški bilanci. Ce upoštevamo samo devetnajst vprizoritev, ki so v zvezi z abonentskim ciklom, je bila zunanja podoba režiserskih nastopov naslednja: Eežirali so: dr. Bratko Kreft (Katarina Medičejska, Hamlet), prof. O. Sest (Dva bregova; Bog z vami, mlada leta; O ta mladina; Rokovnjači; Zaljubljena žena; Poročno darilo), ing. arh. B. Stupica (Nocoj bomo improvizirali; Boter Andrash; Človek, ki je videl smrt; Šola za žene;, Milan Skrbinšek (Dom, Voda), Jože Kovič (Lepa pustolovščina; Ifigenija na Tavridr, Kralj na Betajnovi) in Fran Lipah (Vdova Rošlinka. Skoraj vsak teh režiserjev zastopa individualiziran dramaturški okus in delno celo samostojno stilno pojmovanje oar-skega življenja. Režije prof. O. Šesta so po več ko dvajsetletnem udejstvovanju tega razgledanega gledališkega teoretika in praktika dobile že neko, dejal bi, tradicionalno noto. Njegov umerjeni realizem je posebno primeren za meščanske ali plemiške igre. ki jim je treba dati kar moči verno in učinkovito odrsko podobo, igre, ki niso bile niti spisane zaradi kakšnih posebnih miselnih ali estetskih poudarkov ter niso primerne za eksperimente. Take so zlasti igre iz rodbinskega in ljubezenskega življenja. V Leskovčevih »Dveh bregovih« je režiser zastavil svojo izkušenost za uspeh dramatsko problematične, vendar igralsko dovolj hvaležne slovenske drame socialnega značaja. Njegova dramaturška rešitev posameznih, zlasti še osebnih vprašanj te igre ne pomeni seveda zadnje besede, vendar je treba priznati, da je v veliki meri izčrpala možnosti Leskovčevih naturalističnoidealističnih podob lz našega malomestnega brezna. Dr. Kreftova režija Alessijeve »Kata- rine Medicejske« je bila izvedena s tisto širokopoteznostjo, ki odlikuje vsako režijo tega našega nadarjenega dramatika in dramaturga Zgodovinska razgibanost in machiavellistična tendenca igre, dve posebni značilnosti tega Alessijevega dela, sta se prepetali z močno dinamiko značajev, konfliktov in hrupnih vnanjih dogodkov. Kreftov »Hamlet« ni bil nov, vendar je s svojim poudarkom aktivistične borbe zoper zlo za razliko od skepticizma in neodločnosti v prejšnjih zasnovah »Hamleta« učinkoval osvežujoče. — Z arh. Stu-pico se je vrnil na naš oder režiser, ki skuša biti še zdaj do neke mere zvest vzorom jn stilnim eksperimentom v dobi svojega umetniškega »Sturm und Dran-ga«. Ostala mu je tista odrsko stvarjalna širina in smelost, kakor jo poznamo izza časa povojne »diktature režiserjev«, vendar je sedaj mnogo pozitivnejša v uva-ževanju potreb in okusa domačega gledališkega okolja in naše tradicije. Iznajdljivost arh. Stuice se je uveljavila zlasti v Pirandellovem komadu »Nocoj bomo improvizirali«, v burkaškem baroku »Botra Andrasha« in v zahtevni režiji Mo-lierove »Šole za žene«. Sodelovanje arh. Stupice pomeni nedvomno pridobitev in umetniško osvežitev našega gledališča. — Milan Skrbinšek in Fran Lipah sta v zadnjih sezonah režirala predvsem domača dela, ki zajemajo pretežno naš kmečki svet. Tako je Skrbinšek znatno pripomogel k uspehu Jalenovemu »Domu« in Vom-bergarjevi »Vodi«; njegovo režijo teh dveh iger je vodilo načelo realističnega prikazovanja okolja, situacij in značajev ter stremljenje po ansamblski igri, ki bi venjo odražala kmečke kolektive. Lipa-hova režija »Vdove Rošlinke« je ob nekoliko revidiranem besedilu in v večidel novi zasedbi do dobra izčrpala vse učinke, ki jih lahko nudi Golarjeva veseloigra. — Tri režije Joža Koviča so se odlikovale Po trdni izdelanosti vseh podrobnosti; arj-stokratskosalonska komedija »Lepa pustolovščina« živo kontrastira s klasicistično linijo Goethejevega dramatskega speva o antiki in z robustnim domačim okoljem »Kralja na Betajnovi«. Kovič je režiser znatne izkušenosti in zanesljivega okusa. Ne pretirava v poudarkih in skrbi za kar najnaravnejši ton celotnega igranja. — Delo vseh teh režiserjev označuje že samo umetniška stremljenja naše Drame. Pridružiti jim je treba še inscenacij-ska prizadevanja in uspehe ing. arh. Franza. Danes je treba poudarjati predvsem pozitivne točke, to pa seveda ne pomeni, da bi bile izpolnjene vse zahteve, ki jih lahko imamo v zadevah gledališke reper-toarne politike, dramaturgije, režije in igre. Zavedamo se pa, da smo na prehodu. Kaj pripravlja gledališki umetnosti bodočnost, je težko uganiti. Mnogim so v spominu obsežni in koreniti vplivi, ki jih je imela na gledališče prva svetovna vojna, po kateri se je začelo zanj razdobje velikih eksperimentov, segajočih k samim stilnim osnovam dramatike, režije in igranja. Nedvomno bo gledališka umetnost tudi po sedanji vojni nastopila novo razvojno fazo, ki bo morda določneje ločevala med gledališčem ljudstva in med teatrom elit. — Naša Drama je dosegla svoj dosedanji razvojni višek tedaj, ko se je pod vplivom teorije in prakse Stani-slavskega in njegovega gledališča razvil dotlej pri nas v tej popolnosti neznani čut za ansamblsko igro, za uravnovešenost vseh predstavljalnih deležev, za notranjo silo, iskrenost in pristnost slehernega, na. vzornice, lomijo po larafli dišečega »Jdl nega cvetja. Spomin na Tebe mi bo lepa pesem v glasovih nežnih strun, ovita v sladki rožni vonj naših vrtov in našega poljščina zavesa je zagrnila Tvoje življenje, odgrnila pa se Ti je zavesa v zarje večnosti in tja Te pozdravlja Tvoja tovarišica Mara J. Tavčarjeva. Iz Spodnje štajerske N°vi grobovi V Mariboru so umrli: 27-letni vratar Ignac Jelen, 32 letna Hermina Mlinaričeva in 89 letni bivši razkuževalec Ignac Grajšek. V št. Lenartu v Slovenskih goricah je umrl 71 letni industrij ec Rudolf Brucker. V Celju so pretekli teden zabeležili 22 porodov, 9 porok — Poročiil so se: — Maksimilijan Flajs in Justina Razbor-škova, Anton Pilih in Albina Pungerškova, Avgust Maček in Marija čatarjeva, Viktor Jug m Marta Vidičeva, Ivan Planinšek in Marija Jagodičeva, Vincenc Mešč in Ana Bantnerjeva, Rihard Banič in Frida Hoglo-va, Mihael Turnšek in Marija Kuglerjeva ter Friderik Obad in Elfrida Levičerjeva. Okrožni dan mariborskega podeželskega okrožja, prirejen zadnja dva praznika v Slovenski Bistrici, je privabil precej udeležencev. V soboto zvečer je bil javni koncert, potem pa predstava filma »Triumf volje«. V nedeljo zjutraj je bila budnica, potem pa jutrnja slovesnost z geslom »Plug in meč varujeta domovino«. Na javnem zborovanju ob 10. je govoril zvezni vodja Hei-matbunda Franc Steindl. Prirejeni sta bili dve razstavi in sicer zbirka Diirerjevih tiskov »Albertina« ter pregled dosedanjega dela Heimatbunda v mariborskem podeželskem okrožju. Obe razstavi sta v šoli. Okrožno vodstvo je izdalo za okrožni dan posebno knjižico z različnimi podatki o življenju in delu v tem okrožju, ki je drugo največje na Spodnjem štajerskem in ga vodi inž. Doboczky. Na gradu Vurbergu se je v petek, dne 14. t. m. pričel prvi ženski tečaj za sodelovanje v Heimatbun<^u. V tečaj so bile sklicane voditeljice ženskih uradov pri okrožnih in krajevnih vodstvih. Tečaj bo trajal 10 dni. šlezijska skupina, ki je prispela gostovat na Kcroiko in na Spodnjo štajersko, je zaključila svoje potovanje v Brežicah. Na raznih krajih brežiškega okraja je priredila razne nastope z igrami in plesi. Šle-zijska skupina je s svojo godbo nastopala na poljubnem prizorišču, bodi sredi vasi, na travniku ali pod kozolcem. žrtev steklega psa. Najemnik in tesar Janez Krajner iz šentflorjanske občine je gnal kravo domov, ko ga je nenadno napadel potepinski bernhardinec brez nagobčnika. Pes se je zakadil kravi proti gobcu, da se je žival s plašila in podrla svojega gospodarja na tla. Stopila mu je z nogo na trebuh in je mož obležal hudo poškodovan. Pes je bil bolan in so ga morali ustreliti, prav tako bodo morali pokončati kravo, medtem ko so gospodarja prepeljali v bolnišnico. Oko je izgubil. V brežiškem okraju je bil cestni delavec Anton Margoš zaposlen pri cestnih delih, ko mu je nenadno priletel kamen v levo oko. Razbil je očali in je oko tako hudo prizadel, da so mu ga morali na kliniki v Gradcu odvzeti z operacijo. Nadalje se je na obeh očesih nevarno poškodoval Janez Pirš iz Maribora, ki so ga prepeljali v bolnišnico. Nesreče. Pri podiranju drevja se je precej nevarno ponesrečil 18 letni Jože Veber iz mariborske okolice. 251etni slaščičar Jakob Koftot iz Maribora je padel s kolesa in se polomil po nogah. 14 letni Henrik Fleischacker se je na vinarski šoli v Mariboru nevarno vrezal, 56 letna hišna posest-nica Leopoldina Kranjčeva si je pri padcu zlomila nogo. O pretresljivi nesreči, ki se je primerila pri spravljanju žita v nekem štajerskem kraju, poročajo listi: »Na nekem kmetskem posestvu so spravljali otepe slame v kozolec. Slamo je podajal dninarici 66 letni posestnikov brat Anton Baumgartner. Po nesrečnem naključju pa so ženski ušie vile iz rok in so zadele Antena, ki je gledal navzgor, naravnost v obraz. En rogelj mu je prodrl skozi levo očesno duplino 8 cm globoko v glavo in se je nesrečnik na mestu zgrudil nezavesten. Zdravnik mu je po daljšem trudu spravil konico iz glave, nakar so ranjenca pripeljali v bolnišnico v Gradcu, kjer se bori s smrtjo. Obnovite naročnino! videz še tako postranskega igralskega izraza. Ta razvoj so sicer prekinjali poskusi nove. »revolucionarne« dramaturgije, vendar ga niso mogli odvrniti s trdne linije nekega slovensko individualiziranega odrskega realizma z močnim nagibom k tako zvanemu »gledališču atmosfere«. V zadnjih letih smo se začeli spuščati navzdol. Medtem ko se je zmogljivost posameznih igralk in igralcev kvalitativno še povečala, je z druge strani opaziti, da ni več tiste krasne uravnovešenostj, strnje-nosti vseh sestavin in budne pazljivosti za dognanost in doživljajsko silo manjših vlog. Tudi sodelovanje novih sil, ki smo jih dobili v zadnjem letu, je pokazalo, aa opuščamo dramaturške nauke Stanislav-skega in da se začenjamo vračati k sistemu »zvezdnikov«. Vzlic temu pa ta pojav ni mogel zmanjšati pomena, ki ga ima ta sezona prav z igralske strani. Delo posameznih igralk in igralcev bi bilo tudi v tem sumaričnem pregledu vredno posebne pozornosti, vendar se je treba za sedaj omejiti samo na nekatere ugotovitve. Poleg dejstva, da je naša Drama pridobila vrsto že zrelih odrskih umetnikov (E. Kraljeva, J. Kovič, VL Skrbinšek m drugi), je opaziti v tej sezoni, še bolj pa v dveh prejšnjih počasno, a že dovolj uspešno uveljavljanje mladega igralskega rodu. Pri nas ne storimo nič kaj dosti za selekcijo in za dobro strokovno vzgojo igralskega naraščaja, vzlic temu začenja nezadržno, s svojim talentom in s pridobljeno kulturo osvajati mesto, ki mu gre. Izmed mladih je zlasti Sever vzbudil in delno že izpolnil velike nadeje. Izmed igralk in igralcev, ki go bili in so še stebri naše Drame, so nekateri nastopali bolj poredkoma in ne v vlogah večje- KAJ VlEM ? I&A J Z^IAM? 296. Kje se je rodil Mohamed? 297. Kdo je bil Priamos in koliko sin©v Je imel? 298. Kaj je »Fata Morgana« in odkod to ime? * 299. Krog pri pravilni rešitvi dobimo verz Antona Medveda. 300. Za bistre računarje štiri enaka števila morama sestaviti tako, da nam dasta obe številki njihove vsote fitevilo samo. Rešitve nalog 15. t. m.: 291. Navedena verza sta iz pesmi Simona Jenka »Zimski dan«. 292. Voda je boljši prevodnik toplote nego zrak, zato odvaja telesu toploto hitreje in zato jo občutimo tudi hladnejšo nego zrak iste temperature. 293. Temperament (lat. temperamentum = umerjenost) se imenuje nrav človeka, njegova prirojena ali privzgojena posebnost glede čustvovanja in mišljave ter nagnjenosti, kako prikazuje svojo nowanjost. V glavnem razlikujemo četvero temperamentov, ki so: koleričen (kolerik) = vzrojljiv, silen, vročekrven, nagle jeze in razburlji-vosti; melanholičen (melanholik) = otožen, klavern, pobit, mrk, vdajajoč se otožnim mislim; sangvlničen (sangvinik) = živ, živahen, vročekrven, polnokrven; fleg-matičen (flegmatik) = umirjen, mlačen, leniv, prezirljiv. Razlikovanje upravičujejo s tem, da se čustvovanje in mišljava ter prikazovanje notranjosti lahko razlikujejo po jakosti in hitrosti. Jakost je velika pri koleriku in melanholiku, majhna pri sangviniku in flegmatiku. Hitrost je velika pri koleriku in sangviniku, majhna pri melanhol£ku in flegmatiku. Navedeno razlikovanje je uvedel Galenua Komentirana imena cest Kdor pride prvR v kakšno tuje mesto, zadene pogosto ob cestna imena, Mi mu ne povedo nič, kvečjemu če se ne obrne do kakšnega domačina in ga povpraša, kakšne zasluge je imela ta ali ona osebnost, ta afi ona stvar, da so po njej imenovali cesto. Toda tujec tudi z domačini ne bo Imel vedno sreče, kajti bolj malo je ljudi, ki bi bili natančneje poučeni o zgodovini svojega kraja, ki bi poznali osebe ali dogodke i* bližnje ali daljne preteklosti, ki so daM cestam ime. Zelo praktično domislico so imeli zato v tem pogledu mestni očetje šle-skega mesta Hirschberga, ld so ukrenili vse potrebno, da so dobile cestne tablice jedrnata pojasnila o svojih imenih. S kratkimi besedami pojasnjujejo ti napisi pomen in datume osebe ali dogodka, ki so ga ove-kovečili s cesto. Tujec, ki se sprehaja po Hirschbergu, ima tako najpreprostejšo priložnost, da se seznani z odlomki njegove zgodovine, z vsakovrstnimi zaslužnimi osebnostmi in pomembnimi dogodki, človek se na kraj tako hitro naveže, prejema pobude, da se prične zanj globlje zanimati to se seznani z njegovimi usodami ter pokrajinskimi posebnostmi. A koristi od komentiranih cestnih napisov nimajo samo tujci, temveč seveda tudi domačini, zlasti mladina, ki dobiva na ta načfei stalne lekcije o zgodovini in posebnostih svojega kraja. Ta pouk je zdravemu lokalnemu patriotizmu prav tako koristen, kakor umevanju vezi, ki spajajo neki kraj s širšo domovino. (131.—201.), slaven rimski zdravnik, ki je spisal več medicinskih knjig (med temi tudi »de temperamentis«) in so te imele velik vpliv na medicino še v srednjem veku. Kakor so v starem veku sploh domnevali, da sestoji priroda iz štirih elementov: ogenj ( — toplo in suho), zemlja (= mrzlo j in suho), voda (= mrzlo in vlažno) ter zrak (= toplo in vlažno), tako je Galenus tudi domneval, da zavisi temperament od tega, kateri glavnih telesnih sokov prevladuje v človeku. Pri koleriku prevladuje žolti žolč (gr. hole ali holos), ki je topel in suh (kakor element ogenj). Pri melanholi-ku prevladuje črni žolč (gr. melas = črn, temnobarven, holos = žc-lč), ki je mrzel in suh (kakor element zemlja). Pn flegmatiku prevladuje sluz (gr. flegma = slina, sluz v krvi), ki je mrzla in vlažna (kakor element voda), pri sangviniku prevladuje kri (lat. sanguis), ki je topla in vlažna (kakor element zrak). Galenova domneva je že davno ovržena kot napačna, toda razlikovanje in imena so ostala v rabi. živahnemu človeku pravi- mo sploh, da je »temperamenten«, dotgo- časnež pa je »brez temperamenta«. 294. Delitev Marelic je bilo 44. Ker so jih snedli v enakih delih, je prišlo na vsakega 11 marelic. Jožek jih je imel 17, pojedel jih je 11, torej jih je Bojanu oddal 6. Janezek jih je imel 15, pojedel jih je 11, torej jih je oddal Bojanu 4. Marko je imel 12 marelic, pojedel jih je isto toliko kakor Jožek ali Janezek, torej je oddal Bojanu 1 marelico, .jrehi se morajo razdeliti v razmerji 6 : 4 : 1 in dobi Jožek pravilno 24 orehov, Janez 16 in Marko 4. • 295. Križanka Vodoravno: 1. El Alamein, 9. tohel, 10. oko, 11. ala, 12. me, 14. at(mosfera), 15. že, 16. matura, 18. vi, 19. c-dur, 20. Ii, 21. as, 22. kuna, 24. r. (lastnoročno) ' 26! okorel, 28. ni, 29. iz, 30. nos, 31. oje, 32. oliva, ob. šentpeter. Navpično: 1. etaža, 2. lole, 3. aha, 4. le, 5. Alma, 6. eo (ipso, po sebi), 7. Ikarus, 8. notar, 13. etc., 16. mi, 17. udar, 18. vino, 20. luknje, 22. kokoš. 23. ari, 24. 1. 1. (letošnjega leta), 25. p^ar, 27. E,-cp. 28 nove 30. nit, 32. en, 34. le. Vzmetni efcrsži m koles t-* ts> Holandce so v šali imenovali narod kale* sarjev Dejansko te na cestah holandskih mest preseneti neštevilno koles. Kolesa so videti v ostalem neka posebnost malih dežel, kar opaziš med drugim na primer Zlasti na Danskem. Gotovo je to v zvezi z ravnim značajem ozemlja in z relativno majhnimi razdaljami med poedinimi, gosto naseljenimi kraji Mnogo Hoilandcev, ki delajo v mestih, pa prebiva tudi na deželi. Za te je kolo udoben pripomoček na poti do dala in z dela. Cenena japonska kolesa, ki jih je bito dobiti že za deset goldinarjev. so> storilk istotako svoje, da se je to vozilo na Holandsfcem tako razširilo Toda sedaj, v vojnem času, ne primanjkuje samo koles, temveč seveda tudi gumastih obroče v Potrebe voijnega gospodarstva ne dovoljujejo, da bi se razpoložljive zaloge surovin uporabljale za civiilni promet. Tako so morali tudi na Halandskem misliti na to. da bi našiti nadomestilo za gumaste obroče, in že nekaj mesecev sem je bilo citati v listih vse mogoče predloge, ki naj bi to vprašanje rešili. Na cestah vidiš po drugi strani že kolesa, ki so si njih lastniki prejšnje guma-site obroče nadomestili na bolj ali manj bistroumen način. Večinoma gre pri tem za sipiralne vzmeti — toda vzmeti so iz jekla in z jeklom je treba prav tako šteditd. Hotkndsiki osrednji zavod za industrializacijo je vzel v pretres tudi to vprašanje in pred kratkim je poskusil doseči rešitev, ki bi veljala za vse, s tem, da je razpisal nagradno tekmovanje za najboljša nadome- stila za gumaste obroče. Tekmovanja se je udeležilo dosti več izumiteljev, kakor so pričakovali. Navzlic temu pa pravi omenjeni zavod ljudem, naj se ne vdajajo prevelikim nadam Predloge, ki jih je prejel pri tem tekmovanju, je sicer proučil in našel je med njimi kopico izbornih, vendar pa mora sedaj premisliti še vprašanje, ali se bodo za primarne konstrukcije našle tudi zadostne količine surovin. V vsakem primeru pa tudi nadomestnih obročev ne bo dobiti v prosti prodaji, temveč bodo podrejeni racioniranju. Preden se prične izdelovanje v večjem obsegu, je treba proučiti še proizvajalne metode, predvsem pa vprašanje surovin za stroje, ki bi prihajali v večjih množinah v poštev za izdelavo nadomestnih obročev. Z najboljšim predlogom se je javil v ostalem neki izumitelj, ki se je udelež:il tekmovanja izven konkurence, tako da mu niso megli prisoditi prve nagrade. Imel je pa zadoščenje, da so njegov predlog ocenili kot boiljši kakor predloge celo najboljših nagrajencev. Ker je svojo idejo poslal ped značko »Libra«, so tudi njegove obroče imenovali s tem imenom. Obroči po njegovi zamisli bi bili tenek jeklen trak. ki počiva na vzmeteh, te pa na vzboklem kolesnem obodu. Med jeklenim trakom in vzmetmi so ledene podložke, ki naj bi blažile ropot, ne da bi bil obroč zaradi tega kaj manj prožen. Seveda je treba tudi za ta predlog premisliti vprašanje surovin, toda osrednji zavod meni. da jih bo mogoče dobiti v nekaj večji množini, čim bodo začeli s proizvodnjo. Sezioni anticarro (TelTArniata Italiana in Russia in azione sul fronte orientale — Oddelki prod .„;h vkuhavania sadja, borovnic in malin. Državni prijavni red je zdaj uveden tudi na vsem Gorenjskem. Velik del učitelj-stva se je stavil na razpolago za sodelovanje. Zato je priredil deželni svetnik v Kranju več inevn: tečaj, na katerem je dal potrebna navodila o obveznem pr javnem redu. V Medvodah je bil sklican vodit eljski zbor v Jesihovi dvorani. Krajevni skupinski vodja Sch\varz je zaslišal celične in blokovne vodje o političnem stanju ter o letini. V splošnem pričakujejo v Medvodah in v vsej okolici dosti dobrega pridelka. Voditelji so dobili navodila, kako je treba poučiti prebivalstvo o državnem popisovanju, ki bo opravljeno te dni. Novi grobovi. Na vzhodni fronti so padli naslednji koroški rojaki: višji desetnik Alojz Trupej, pešak Jožef Simoner ter 36- letn! desetnik Jožef Leitner, Id je zapustil vdovo ln dva otroka. — V Celovcu je umrla 481etna Marija Branllova, ki je bila odlikovana z zlatim materinskim križcem. Truplo so prepeljali v Borovlje. — V Guštanju je umrl po daljšem trpljenju 641etni proku-rist jeklarne na Ravnah, Franc Aschen-brenner. Dosedanjo avtopostajo državne pošte v Kranju so izpred sodišča preložili na trg Horsta-Wessela in deloma na Valvasorjev trg. Tako je zdaj postaja razširjena in je nevarni drenj odpravljen. Iz Hrvatske Popravilo Careve džamije v Sarajevu. Vakufsko ravnateljstvo je te dni začelo popravljati Carevo džamijo, ki je bila v aprilu lanskega leta med bombardiranjem Sarajeva precej poškodovana. Careva džamija je ne le ena najstarejših, temveč tudi ena največjih muslimanskih cerkva v Sarajevu. hkratu pa uživa sloves najbolj obiskane muslimanske molilnice v mestu. Popravilo bo veljalo milijon kun. Dela so pospešena, ker uprava želi, da bi bila džamija do Ramazana že obnovljena. Cel park so darovale mestu. Pred dnevi je bil v Novi Gradiški izročen prometu novi park, ki nosi ime po Miroslavu pl. Lobeju, čigar dedične so park darovale mestu. Hkratu so mestni blagajni izročile vsoto 50.000 kun za urejevanje in vzdrževanje nasadov. 50-ietnica sarajevskega pevskega društva. Pred dnevi je bila glavna letna skupščina hrvatskega pevskega društva »Trebeviča« v Sarajevu, ki nastopa letos 50. leto svojega obstanka. Za jubilejno leto pripravlja društvo nekaj pomembnih prireditev. Obsežen program regulacijskih del. Dela za ureditev Save, ki so se začela pred letom dni. se bodo po neki poluradni objavi nadaljevala. Ministrstvo javnih del je za dovršitev teh del odobrilo 30 milijonov kun. Z regulacijo Save, ki v svojem srednjem teku povzroča pogoste poplave in napravlja ogromno škodo, bo pridobljenih okrog pol milijona hektarov orne zemlje, ki bo dajala hrane za približno 2 milijona ljudi. Z regulacijo pa bo postala tudi plovna od Zemuna do Zagreba, s čimer bo ves notranji hrvatski promet dobil čisto novo osnovo. Jadralska šola pri Zagrebu. V okviru vojaške vzgoje hrvatske mladine je bil blizu Zagreba otvorjen prvi letnik jadralske šole. Sola je že delovala leto dni, a Je doslej služila samo izobrazbi letalskih učiteljev, zdaj pa je bilo vanjo sprejetih 91 začetnikov, ki jih sedem učiteljev poučuje v praksi in teoriji brezmotornega letenja. Ker je pretežna- večina učencev srednješolskih dijakov v starosti od 15. do 19. leta, je prosvetno ministrstvo dodelilo šoli tudi srednješolskega profesorja, čigar naloga bo, skrbeti, da učenci v svojih rednih šolskih obveznostih ne zaostanejo. Bogata sadna letina. Letos Se Hrvatski obeta nad pričakovanje zadovoljiva sadna letina. Iz Bosne poročajo o rekordnem pridelku sliv. Ugodna pa so poročila tudi iz vseh ostalih pokrajin. Vlada je izdala števine ukrepe, da obilni blagoslov izkoristi za ljudsko prehrano. Eno izmed važnih določil je, da se sme žganje kuhati samo iz odpadlih sadežev. Vse zdravo sadje pa se bo deloma sveže izročilo trgu, deloma pa bo posušeno ali predelano v marmelado. Po vsej Hrvatski postavljajo sadne sušilnice. — Tudi gorice obetajo obilno trgatev. Nekaj grozdja se je že pojavilo na trgu. a kakor smo že zadnjič zabeležili, so cene za zdaj še previsoke, da bi bile dostopne široki množici kupu-jočega občinstva Strokovni tečaji za nezaposlene zasebne nameščence. Te dni je bil v Zagrebu zaključen prvi strokovni tečaj za nezaposlene zasebne nameščence, ki ga je po naročilu ministrstva korporacij priredil javni urad dela. Tečaj je trajal tri mesece, obiskovalo pa ga je 79 nameščencev. Poučevati so se strojepisje, stenografija, knjigovodstvo in nemški jezik. Za drugi tečaj, ki je bil otvorjen nato, se je prijavilo že nad 200 udeležencev. V načrtu je tudi višji tečaj, v katerega bodo sprejeti absolventje nižjega. Malo poštne statistike. Hrvatska poštna uprava je v prvem letu nezaviane države Hrvatske opravila precej obsežen posel, saj je med drugim izdala 97 raznih znamk in dva bloka. V vsej državi je 966 pošt, med njimi 209 državnih, 677 tako zvanil državnih razredov, 94 pomožnih in 6 sezonskih. V teku leta je bilo otvorjenlh 20 novih poštnih uradov. Emigrantom bo odvzeto državljanstvo. Hrvatski uradni list je objavil zakonsko odredbo, po kateri se onim osebam, ki so iz plemenskih ali političnih razlogov zapustile Hrvatsko, odvzame domovinska in državljanska pravica. Zakon zadene tudi družinske člane prizadetih, ki so ostali v državi. Smrt 107 letnega starca. V Mostaru Je umrl kolar Hajro Sarič v visoki starosti 107 let. Vse življenje je bil v izredni meri pobožen, zato so ga njegovi soverniki krstili za hodžo. Pred pol leta se je iz Gackega preselil v Mostar. Nedavno je njegov sin, ki mu je bil v veliko oporo, padel v borbi s partizani in težka izguba mu je pospešila smrt h Srbije Ladijska zveza Beograd — Smederevo. Komisar, ki vodi nekdanjo jugoslovansko plovbo, je objavil, da je bil dne 12. avgusta otvorjen ladijski promet na progi Beograd— Smederevo. Parnik vozi iz Beograda vsak dan ob sobotah, nazaj pa vsak dan razen ob nedeljah. Iz Beograda in sicer s pančevske obale odhaja parnik ob 16, iz Smedereva pa ob 5.30. Pisma srbskih ujetnikov. Beograjska radio postaja je začela redno oddajati pisma srbskih ujetnikov domačim Kakor poroča »Donauzeitung«. srbski poslušalci s hvaležnim srcem poslušajo to zanimivo oddajo. Kako se je ta novost na mah priljubila v širokih množicah, priča najbolj nazorno dejstvo, da je oddajna postaja v kratkem času po uvedbi prejela nad 2000 pisem. Drobne zastitmvssti D°lga pravda za fitvino fotografije. Prve dni novembra lanskega leta je poštni uslužbenec Guglielmo Piccaluga v padovi dobil v roke pismo, ki ga je čudovito lepa. 20 letna Liza Traversova po pošti poslala svojemu fantu na afriško bojišče. S pismom so bile v omotu tudi štiri njene fotografije, ki so moža zavedle, da si je eno pridržal, v trenutku vnet za neodoljivo lepoto. Iz pisma je povzel tudi naslov lepotice in potem ji je pisal ter jo poprosil za sestanek. Luiza se je odzvala vabilu in Piccaluga ji je na sestanku vse odkrito priznal, kako mu je fotografija prišla v roke in kako se je na mah zaljubil vanjo. Takoj ji je izrazil tudi svojo pripravljenost, da ji sliko vrne, ona pa je ni marala sprejeti. Lahko si mislimo, da je bila vsa iz sebe, ko je izvedela, na kakšen način je poštni sluga skužal vdreti v njeno srce. Napravila pa ni nič drugega, kakor de je fantu na fronto napisala novo pismo in mu v njem obrazložila vse. kako je Piccaluga ukradel fotografijo in kako je ponorel za njo. Pismo je kajpak čitala vojaška cenzura in odtod je prišla ovadba na državno pravdništvo zaradi utaje. Sodišče v Vicenzi je Piccalugo v prvi instanci oprostilo krivde, a državni pravdnik Je vložil priziv. Apelacijsko sodišče v Benetkah je Piccalugo smatralo krivega samo splošne prekršitve službenih predpisov in ga je obsodilo pogojno na 500 lir globe. Državni pravdnik pa se je pritožil tudi proti tej razsodbi in te dni je kasacijsko sodišče razsodilo tako, da je potrdilo sodbo beneške apelaeije. m •vr*-* mm TVRDKA DOLNIČAR & RICHTER, javlja žalostno vest, da je njen soustanovitelj, gospod RICHTER star. li m* i - Qjf> v-.?-}* . '■kr včeraj 16. avgusta nenadoma preminul. Pogreb nepozabnega pokojnika bo v torek, dne 18. avgusta ob 3. uri popoldne z Žal, kapelice sv. Nikolaja, na pokopališče k Sv. Križu. Ohranili ga bomo v trajnem in častnem spominu. Ljubljana, 18. avgusta 1942. ANEKDOT/ Angleški admiral Delonge je Imel lepo hčerko. Vanjo se je zaljubil mlad mornariški poročnik in je prosil admirala za njeno roko. Stari admiral je zavrnil častilca brez ovinkov: »Vi moje hčerke ne morete vzeti, ker nimate dohodkov, da bi mogli vzdrževati rodbino«. Poročnik pa se nI dal ostrašiti in je rekel: »Gospod admiral, res je, kar pravite, toda ko ste se vi ženili, ste Imeli še man; ko jaz. Kako ste vi to naredili ?« »Prav imate,« je odvrnil admiral. »Preveč sem se zanašal na denarnico svojega tasta, ampak vi ne smete misliti, da se vam bo to posrečilo pri meni.« Mali oglasi MmiTrnm Beseda L 0.60, taksa 0.60 za dajanje naslova ali za Slfro L 3.—. h K DAN ENA »Misliš, da morejo Martovci poslušati naš radijski program?« »Izključeno! Sa^ vendar ne morejo ozemljiti!« H pristso che passa conslglia«*« Prvi mimoidoči svetssfe. . vai incontro alla Fortuna! Con un piccolo sacrificio di 12 Ure puoi sve-gliarti milionario fra qualche setti-mana. Per non dimenttcartene: com-pera un biglietto oggi stesso. pojdi Sreči nasproti! Z malo žrtvijo 12.- lir se čez kak teden lahko zbudiš kot milijonar, še danes kupi srečko, da ne boš pozabil! D A B U J £ MILIJONE a chi actprista m nglietto per L 12.- 0 A B O J E MILIJONE onemu, ki si nabavi srečko za L 12.- Poštena služkinja za vsa domača dela dob' tako} službo. — Naslov: Poljanska cesta št. 68. — Predstaviti se popoldne od 16. do 18. ure. 10896-1 Upokojenec samski, se sprejme v pomoč gospodarstvu. — Hrana ln stanovanje v hiši. Naslov v vseh posl. Jutra. 10900-1 Postrežnico iščem za nekaj ur dnevno. Koblarjeva 15. 10911-1 Vajenci (-ke) seseda L 0.60, taksa 0.60. >a dajanje naslova ali za šifro L 3.—. Vajenca in šiviljo •a krznarsko obrt sprejme L. Rot, LJubllana, Mestni trg 5. 10642-44 Služkinjo za kuhinjska ln vsa domača dela Išče 3 članska rodbina. Naslov v vseh posl. Jutra. 10912-1 Službe išče Beseda L 0.60. taksa 0.60 za dajan ie naslova aH zs Slfro L 3.—. Dobra frizerka išče službo za takoj ali po dogovoru. Ponudbe na ogl. odd. Jutra pod »Dobra moč«. 10898-2 Beseda L 0.60, taksa 0.60, za dajanje naslova ali za šifro L 3.—. Klavirsko harmonika n klavir poučuje gospa po hitri in uspešni metodi. — Pride tudi na dom. Naslov vseh poslovalnicah Jutra 777 a* j ••eseda L 0.60. taksa 0.60. '.a datanje naslova ali zs šifro L 3.—. Umetnino, olje slikarja Pobkiatl-a prodam. Naslov v vseh poslovalnicah Jutra. 10889-6 Kozolca trodelni in osemdelnl, z lopo. na Viču prodam. — Naslov v vseh posl. Jutra 10641-6 Strešno lepenko domačega Izdelka, vse debelosti, dobavlja ■Jos. R. Puh, Ljubljana, Gradaška ulica 22. telefon 25-13. 113-6 Voziček za bolnika le parkrat rabljen, naprodaj. Kajfež. Stari trg št. 28-1. 10907-6 Vsaka gospodinja lahko hitro temeljito ln poceni očisti vse madeže na oblekah edinole z »smacchiatore« aH čistimadež«. Zahtevajte v vseh trgovinah in dro-gerijah! Glavna zaloga: Petronafta, Ljubljana, Bleiweisova prej Tvrše-va 35a. 10908-6 INSER1RAJ V „JUTRU"! Kupim Beseda L 0.60. taksa 0.60 za dajanje naslova ali za Slfro L 3.—. Miniaturno elektr. železnico M&rklln »O« kupim. Ponudbe na ogl. oddelek Jutra pod »Marklln O«. 10703-7 Kovčeg še star izdelek, usnjat ali drugačen, kupim. — Ponudbe z navedbo velikosti ln cene pod šifro »Samo brezhiben« na ogl. odd. Jutra. 10892-7 Elegantno spalnico is orehove korenine ln drugo pohištvo proda pod ceno Pohištvo Glu-hak vsled opustitve lokala. FlorlaiiSka 19. 10916-12 V najem Beseda L 0.60, taksa 0.60. za dajanje naslova ali za Slfro L 3.—. Zobno ordinacijo z opremljenim stanovanjem dam v najem aH prodam. Naslov v vseh posl. Jutra. 10909-17 Največ oglasov ima HJUTRO" (nserirajte torej tudi VI! msEEnu Beseda L 0.60. taksa 0.60. za dajanje naslova aH za šifro L 3.—. Trenčkot za srednjo postavo ugodno prodam. Ponudbe pod »Zelo dobro ohranjen« na ogl. odd. Jutra. 10904-13 Pohištvo Beseda L 0.60, taksa 0.60. za dajanje naslova aH za šifro L 3.—. Krasno spalnico lz belega javorja, kompletno, prodam. Naslov vseh posl. Jutra. 10906-12 Lep nspeh milanske policije Dne 31. julija se je neki milanski trgovec oglasil v banki in dvignil 75.000 lir gotovine in nekaj bančnih nakazil za še mnogo večje vsote. Vse to bogastvo je zložil v aktovko in odšel. A komaj je stopil na cesto in se začel ozirati za taksijem je stopil predenj simpatičen, eleganten, visok gospod z očali in ga opomnil, da ima na hrbtu velik oljnat madež. Neznanec je bil zelo ljubezniv in se mu je ponudil, da mu madež očisti. Medtem ko si je dal opravka ž njim, sta se kraj njiju ustavila še dva druga gospoda in spregovorila nekaj malo besed k dogodku, kakor je to že navada na cesti. Mimogrede sta še pomagala čistiti, bili so vsi trije v resnici od sile prijazni. Trgovec se je iznebil madeža in se zahvalil, a ko je nekaj trenutkov pozneje sedel v avto. je opazil, da se je med vso to nezgodo — znebil tudi bogastva, ki ga je nosil s seboj. Ko je v avtomobilu pogledal aktovko, se mu je zazdela nekam tuja, a ko jo je odprl, je našel v njej samo makulatumi papir. Vsi trije neznanci, ki so mu pred banko pomagali čistiti navidezni madež, so bili domenjeni lopovi, ki so ga z resnično izvirnim trikom oropali težkih tisočakov. Medtem ko so si dajali opravka z madežem na njegovem hrbtu, mu je eden izmed njih za trenutek podržal aktovko, potem pa mu je v zameno vrnil svojo, njegovi na las podobno aktovko z ničvrednim papirjem. Trgovec, je vso reč, razume se. takoj javil policiji in v sredo zjutraj je policija aretirala vse tri. Trojico je vodil že večkrat kaznovani 45-letni Alessandro Sartori. ž njim pa sta bila dva tovariša v starosti 58 in 64 let. Ko je policija pri Sartoriju napravila hišno preiskavo, je našla več aktovk, napolnjenih z makulatumim papirjem, pripravljenih za nove pustolovščine. Nekaj drobiža V Poznanju so se merili nemški in hrvatski amaterski boksarji. Nemci so zmagali s precejšnjo premočjo v vseh kategorijah z 12:4 toč.kam. Edino zmago je spravil za hrvaške borce Maglica Oglasi v »Jutru« imajo vedno Spalnico orehova imitacija, malo rabljeno, na novo lakirano, proda za polovično ceno: Pohištvo Glu-hak, Plorjanska 19. 10917-12 Beseda L 0.60. taksa 0.60, za dajanje naslova ali za Slfro L 3.—. Večji trgovski lokal z nekaj skladišči lSčem za takoj. Eventualno prevzamem Inventar. — Ponudbe na ogl. oddel. Jutra pod »Trgovina 1942« 10914-19 Posest Beseda L 0.60. taksa 0.60. za dajanje naslova ali za Slfro L 3.—. Lepo parcelo po zelo nizki ceni prodam. — Ponudbe pod »50.000« na ogl. oddelek Jutra. 10895-20 Dvosobno stanovanje eventuelno • kopalnico ln po možnosti z vrtom išče tričlanska družina v Ljubljani. Ponudbe na ogl. odd. Jutra pod »Oktober«. 10805-21a širite „JUTRO" uim Beseda L 0.60. taksa 0.60 za dajanje naslova aH 28 Slfro L 3.—. Opremljeno sobo lepo. z lastnim posteljnim perilom. oddam mirni osebi. Naslov v vseh posl. Jutra.. 10897-23 Opremljeno sobo ae takoj odda. Židovska ulica 6-1. 10915-23 Sobo z dvema posteljama, posebnim vhodom ln brano oddam Naslov v vseh poslov. Jutra. 10630-23 MES5M Beseda L 0.60, taksa 0.60 za dajanje naslova ali zb Slfro L 3.—. Prašiča 4 mesece star, za, rejo, prodam. Gerblčeva ulica St. 64. 10893-27 Enajst koz dobrih mlekarlc poceni naprodaj v Trnovem, Karunova ulica št. 7. 10888-27 Izgubljeno Zlato broško sem izgubila v nedeljo 16. t. m. od 16—18 na cesti od Karmellčank na Selu do gostilne »Sedmi ca«. Ker Je drag spomin, prosim najditelja, da Jo vrne proti dobri nagradi v ogl. odd. Jutra. 10899-28 Izgubil sem 15. t. m. žepno uro v tivolskem drevoredu. — Najditelj naj Jo odda proti nagradi v ogl. oddelku Jutra. 10903-28 Bela rokavica usnjena, desna, se je Izgubila na poti proti Vegovi ulici 2. Odda naj se tam v vlnotoču. 10913-28 Obrt Beseda L 0.60, taksa 0X0, za dajanje naslova ali za Slfro L 3.—. Za tvrdko Anton Kovačič, splošno pečarstvo, se sprejemajo vsa n » r o -č 11 a v restavraciji »Se-stlca« pri blagajnlčarkl. Prosim stranke, da se poslužujejo tega naslova. 122-30 t niormacije Dobrim srcem se priporoča velik revež. ki Je brez vseh sredstev, brez obleke ln perila, navezan zaradi bolezni zgolj na tujo pomoč. — Prane Bav-dek, WoIfova 12, dvorišče. 10910-31 Beseda L 0.60, taksa 0.60. za dajanje naslova aH za šifro L 3.—. Dvosobno stanovanje Išče dvočlanska družina za takoj aH pozneje. — Plačam 3 mesece naprej. Ponudbe pod »čista« na ogl. odd. Jutra. 10890-21a Vsemogočnemu se je zdelo prav in je poklical k Sebi po kratkem in hudem trpljenju svojo verno in zvesto služabnico, ženo, sestro, sestrično, teto, gospo KOJIČ MARIJO vdovo KOSMAČ roj. LEBEN Neizmerno potrti sporočamo to žalostno veat vtem sorodnikom- prijateljem in znancem. Predrago pokojnico smo položili k večnemu počitku v nedeljo 16. t. m ob štirih popoldne. Spremili smo jo iz hiše žalosti na pokopališče k Sv. Križu. Slovesna sv. maša zadušnica je bila v ponedeljek 17. t. m. v cerkvi sv. Male Terezike na Kodeljevem, ki jo je pokojnica srčno ljubila. Vsem, ki so darovali cvetje in prišli spremit blago pokojnioo na nJem zadnji poti, srčna hvala. Posebej hvala za skrb docentu dr. Matku, dr. Pavšiču, ki je storil vse, častitim sestram v šlajmerjevem domu, ki so pokojnici lajšale zadnje ure. ter pevcem in pevkam Mladinskega doma, ki so se od pokojnice poslovili s pesmijo. Vsem še enkrat prisrčna hvala! LJUBLJANA, BOROVNICA, VRHNIKA, 17. avgusta 1942. ŽALUJOČI MOŽ N I K O , BRAT F R A N C EV OSTALO SORODSTVO. Neizprosna usada nam je iztrgala iz naSe srede naSega očeta, starega očeta, brata in strica, gospoda er-ja star. mM, Na zadnji poti ga borr?u spremili v torek 18. t. m. ob 3» uri popoldne z fet kapele sv. Niko!"** !»a pokopališče k w Križu. LJUBLJANA, KAMNIK, 17. avgusta 1942. HINKO, MIRKO, ING. J02E, RIHARD, sinovi; MILKA roj. ŠPELETIČ, ANICA roj. MIHEVC, snahi* IVANKA, ANGELA, sestri; JANČEK in METKA, vnučk£ in ostalo sorodstvo. H. de Vere Stacpoole: BISEROV Roman Gornji rob sonca se je bil ta čas skril za obzorjem, in v trenutnem somraku, ki nastopi, preden se vžgo zvezde na nebu, je Floyd zagledal v veliki daljavi šalupo z razpetim jadrom. Potem je prišla noč, in ob zori šalupe ni bilo več videti. Ko se je drugi dan svoje zapuščenosti prebudil iz spanja, je Floyd znova razločno videl vse te slike; do prejšnjega večera ni bil zatisnil oči, a zdaj je čutil, da so se mu bili možgani vrnili v normalno stanje; spanec ga je bil okrepčal, m tako je imel spet jasen pogled na minule dogodke in na svoj sedanji položaj. Čoln je imel jambor in majhno jadro, ki je zdaj ohlapno viselo nizdol in nalahno plahutalo v toplem, stalnem vetru. Spravil se je na noge, se oprijel jambora, da bi ohranil ravnotežje, in spustil oči po vodni širjavi. Vse štiri strani obzorja so plamenele v soncu, a nikjer v bleščeči sinjini ni bik) videti ne jadra ne ptičjih kril: povsod zgolj neskončno nebo in neskončno vodovje, oblito z živo svetlobo velikega, zlatega sonca. Ko se je razgledal na vse strani, se je Floyd vrnil na svoj prvotni prostor v zadnjem koncu čolna ter pojedel za zajtrk kos prepečenca in nekaj mesa iz škatle, ki jo je z nožem srečno odprl. Nato si je prižgal pipo, preložil sedež v zadnji konec in prijel za krmilo. Smer je bila postranska stvar, kajti Avstralija in Kitajska sta ležali daleč na zahodu, vsa ameriška celina na vzhodu, Spodnji arhipelag na jugu, upanje, da naleti na kak otok, pa je bilo povsod enako. In tako je razpel jadro ter se priporočil Bogu. II. Otok. Eno uro pred poldnevom je Floyd izpustil krmilo, vstal, se oprijel jambora in pogledal okrog sebe. Nato si je zasenčil oči z roko ter jih uprl naravnost v smeri kljuna. Tam se mu je zdelo obzorje pretrgano in nebo je bilo točno nad tistim krajem čudno bledo in svetlo. Ker je bil že večkrat videl košček neba v tisti značilni bledini. si je precej mislil, da mora biti to odsev lagune kakega koravdnega otočka. Ob tem pogledu mu je takoj pot orosil dlani: sedel je nazaj h krmilu in olul naprej. Čoln je delal kake tri vozle na uro. in Floyd je računal, da do otoka ne more biti dalj kot deset milj. Ce bi ga iznenada zajel vihar, kakor se rado zgodi na Pacifiku, bi ga utegnil, ako že ne potopiti pa vsaj zanesti daleč od kopne zemlje, ki jo je imel pred seboj. Toda veter je ostal zmerom enak. o kakem viharju ni bilo duha ne sluha, in ko je mladi človek spet pogledal na obzorje, je videl vrhove palm, ki 90 štrleli nad vodo, in... kaj je bilo to... pa menda ne ladja? Res: nedaleč od palm so se poševno odražali na nebu jambori neke l^die. Morala ie biti oonesre- čen brod. Ko se ie Floyd čez eno uro znova vzdignil s klopi, je že lahko dobro razločil lego kop-nine. Otok je bil zgolj velikanski koravdni obroč, ki je obdajal — kakor je pozneje dognal — miljo široko laguno; vendar ni bil raven, kajti tu pa tam se je dvigal v velikih skalnatih gmotah, pokritih s palmami ter artovimi in hotovimi drevesi. Nedaleč od vrzeli v čereh, proti kateri je zdaj Floyd krmaril, je ležala docela na suhi koravdni skali pohabljena dvestotonska jadrnica. Čeprav je bilo morje mirno, je okrog čeri vendar kipel odboj. Slišati je bilo kakor bučanje orgel, in dasi se je nape v te godbe dvigal in padal, utihnil ni nikoli; bil je pesem, ki se je iz veka v vek razlegala okrog koravdnega otočka. Ko je nato zaplul med čeri in se je odprla pred njim laguna, je postalo bučanje odboja nekoliko tišje, in čoln se ie nehal zibati sem ter tja. Pred njim se je razgrinjala velika sinja ploskev, mirna kakor jezero poleti: breg, ki ga ie obdajal, je kazal široke plaže iz belega koravdnega peska in velike omote zelenja: gruče dreves, po večini palm. rahlo se zibajočih v topli sapi. ki ie njeno dihanje tvorilo na prostrani laguni vijoličasta Dolja. Bolj nenavaden kraj si je bilo težko zamisliti na svetu. Floyd se je ozrl na okrog po peščini, si zasenčil oči. da bi bolje videl, nato pa- okrenil čoln na levo. Daleč tam na obali je v vetru nekai drhtelo: bilo je platno preprostega šotora, pred katerim ie stala moška onstava in mahala z roko; zraven mo- škega je ždela na pesku, druga, manjša postava, ki jo je bilo težko razločiti. Floyd je takoj spravil ti dve postavi v zvezo z razbitino jadrnice: očitno sta bili ostanek ponesrečene posadke. Ko se je nekoliko približal, je že jasneje razločil moškega v dvomljivo beli obleki. V postavi na pesku je spoznal dekle: malone takisto rjava kakor moški, je sedela z rokami sklenjenimi okrog kolen. Mladi človek je podrl jambor in prijel za vesla. Še minuto, pa je hrbtica čolna zaškripala na pesku, in Floyd je skočil na breg. da ga potegne na suho. Preden sta izpregovorila besedo, sta moža zavlekla čoln tako daleč od vode, da ga plima ni mogla odnesti. Lahko je bilo spoznati, da sta oba mornarja. »Tako bo dobro,« je rekel bradati mož v beli obleki. »Kaj vraga vas je prineslo semkaj?« Floyd mu je položil obe roki na rame. »Bog nebeški!« je dejal. »Nisem mislil, da bom še kdaj videl živo bitje!... »Torei se vam je ladja potopila?« »Da, ogenj jo je uničil. Ime ji je bilo ,Cormo-rant'; plula ie iz San Francisca v Papitong. Alkohol pa ogenj...« Tedaici ie premolknil. Pogledal ie bil dekle, ki se ie bilo nekoliko premaknilo; zdai ie strmelo vanj z očmi. v katerih ni bilo ne posebnega zanimanja ne kdovekaj vznemirjenosti; s širokimi očmi človeka, ki opazuje plamen ognia ali predmet v veliki daljavi. Urejuje Davonn Rarljen — Izdaja a konzorcij »Jutra« Stanko Virant. — Za Narodno tiskarno d. d. kot tiskarnarja: Fran Jeran. — Za inseratni del Je odgovoren Ljubomir Volčič. - V* ? Ljubljani.