SE BUY united STATES savings /bonds Band stamps Najstarejši slovenski dnevnik v Ohio Oglasi v tem listu so uspešni ENAKOPRAVNO EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI The Oldest Slovene Daily in Ohio Best Advertising Medium »EFENSE BUY UNITED STATES SAVINGS lONDS AND STAMPS i XXIV. — LETO XXIV. CLEVELAND, OHIO, THURSDAY (ČETRTEK), NOVEMBER 6, 1941. ŠTEVILKA (NUMBER) 262 Weski poslanik lord Halifax v Clevelandu •79, je ogledal lord a* White tovarno na °esti, kjer se je raz-z delavci. fee ®'aj sta prispela v Cleve-^ord Halifax, angleški po-LV ^Wngtonu, in njego-* Lord Halifax je ob tej ' °"8kal tudi White tovarni ,bt- Clair Ave., in E. 79. P »Jer si produkcijo te tovar-^ Je Poslanik korakal po ,e so delavci dvignili sjjjj1 ga najprej hekoliko o-5te;nato ^ pričeli vzklikati f ^V. T -i . . Je ogledal delavni- Pa se mu nasmeh JJH ........__ . ' Lord Halifax jim je o- v Zadoščen smehljaje Jal> se ž njimi rokoval ?70varjai. ^ J'e oglasu lord Halifax 4 m mestno hišo, je bilo ^ trideset žensk, članic ^ ClJ'e United Mothers of " ki ~ • ..... Lauschetova poslanica narodu; ponovna izvolitev councilmanov Vsi trije slovenski councilmani ponovno izvoljeni. -— Velike zasluge councilmana Kovačiča in vardnega voditelja Gornika. Ker so se naša včerajšnja vo-1 scheta, kateri sklep je nemu- Razvaline v Londonu lilna in druga poročila precej I doma in brezpridržno z vese-zavlekla, jim dodajamo danes še j ljem pozdravil tudi naš list. sledeče: J Enako možato je nastopil v Novoizvoljeni župan Frank J. j Collinwoodu tudi ondotni Citi-Lausche je naročil zgodaj v sre- j zens komitej, v katerem sta se do zjutraj predsedniku naše tis-j zlasti aktivno udejstvovala Jon-kovne družbe Vatru J. Grillu tez in Zaman, ki sta predložila objavo sledeče poslanice našemu narodu: "Kar verjeti ne morem, da se je uresničil krasen sen in da sem postal bodoči clevelandski župan. Te moje sanje je uresničilo clevelandsko ljudstvo, ki je važnost zadeve, za katero je šlo, zmožno in stvarno pred slovensko javnost. Glede prej omenjenih treh slovenskih councilmanov, ki so zdaj že tako rekoč vsi "veterani" mestne zbornice, pa upamo s svojim glasovanjem dokazalo, jsamo to> da bodo v sodelovanju da me smatra za voditelja, ka- z županom, ki je njihovega, stoteremu lahko zaupa -odstvo te-1 venskega rodu, še bolj uspešno ga velikega mesta. [delovali za prospeh svojih vard "Ampak kljub temu, da sem novoizvoljeni župan, ne pozabite, da sem še vedno Laušetov France, ki ne bo prenehal nikoli biti ponosen na dejstvo, da ga in s tem občega blagra mesta Clevelanda, kot jim je bito možno delovati v preteklosti. 1 so tam piketirale, . * , . ,. , . , , , ie rodila slovenska mati. , aemonstrirale kakor 'r. , , , , . , v . dan njih sestre v De- Vsi clevelandskl državljani naj bodo trdno prepričani, da bom znal ceniti zaupnico, ki so mi jo dali pri splošnih volitvah s tem, da so mi poverili najvišji mestni urad. Vse svoje moči bom posvetil edini svrhi, da po-stan he na glavnem KSTANU ^ Vf;VaJ> kamor je dospel v županski kandidat lein , Che' J'e bil Slavni c »a g stranke 23. ji j • 67. cesti, kamor je ,koaus_che okoli devetih v vm bilo že, nobenega. N^r ° njegovi zma&i- ^ausche je pozdravil d,,i navzočih kampanj-in članov Citi-^'jev eja' SV0Jii1 zvestih ^ m ' somišlenikov, ki itv0 j 6utrudno delovali za H, ^v°iitev, nakar se je ^'ie v obišče še nadaljne \ dru§ih mestnih'pre Prireditev zbora 'Abraševič" U ; Hrvatski pevski zbor "Abra-ševič" bo priredil v nedeljo, 9. novembra v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave., ve- seloigro "Ružmarin". Pričetek Cleveland mesto, ki bo v j predstave bo ob treh popoldne. ponos nov." in blagor svojih mešča- kq poročali, si bili ponovno iz-!du. Na programu je lepo petje voljeni v svoje urade tudi vsi,in drugi nastopi. !Hi H radio-program ri i J i ^ Popoldne se obeta oJJz»tek, ko bodo nasto- ^ 1 donSkem radi°-Pr°gra-Postajf0 popoldne na \ izborni pevci ■' a' Ed Bradach, Fr. r^a • Lube> Vsi ome" ^ ^'l! našemu občinstvu Sili' <<° 80 nastopali pri Vn.'Zarji" in pozneje S0 Matici", zato bo " dolgem času užitek ob njiho-k br,!) a čist Martinove Pozabljen je zo. zapeli sledeče pe-. bratci o 30 kaj K^ub lul % Z' % ti ,—a št. 49 fL^ba št. "»i a K 49 J. S. Z. se bo vršila red-n°Vember v soboto ik -0b 7:30 zvečer> Jutri drugje zapo- \ ° Pfošeni, da se se- v v °r je na dnevnem stvari. — Taj- k s W ^e k' Pevski zbor ^ v b() imel svojega S^elj0 14- decem Sak lo Prvotno dolo-% ?Ukrat v januarju S'vkr 3ta zbolela in St hišnici dva zbo-Vjana: Frank Mahne in ^<7daaIje 86 OPO" S za ^ n0ertu ,vemb se redno u-nastop na na Zahvalni ra. Kakor smo že včeraj na krat- Ta zaslužen hrvatski zbor poziva vse Slovence in Hrvate, da se udeleže te lepe priredbe, ki bo dana zdaj prvikrat v Clevelan- trije naši councilmani: Kovačič, Pucel in Vehovec, ki so s tem prejeli samo svoje plačilo in zaupnico za svoje delo, katerega so pošteno in zmožno vršili v mestni zbornici mestu v korist in slovenski naselbini v čast. Pri delu za izvolitev kandidata Lauscheta so si stekli zlasti velike zasluge Edward Kovačič, ouncilman 23. varde, ki je bil neprestano med ljudmi in je tako rekoč bolj agitiral za Lau-chetovo kakor pa za svojo lastno izvolitev; dalje naš mla-ii in mnogo obetajoči vardni vodja 23. varde, Mr. John Gornik ml., ki je tekom celotne kampanje pokazal velike vodi-teljske in organizatorične zmožnosti kakor tudi bister in dale-koviden politični pogled. ,In dalje zasluži izrecno o-membo Mr. John Okorn, ki se je vrgel kot tajnik 23rd Ward Citizens komiteja z dušo in telesom v svoje delo, v katerem je ril kakor črv noč in dan ter poplavljal uredništva slovenskih listov s svojimi tajniškimi izkazi. Kakor rečeno, je pokazala "mlada garda" demokratske 3tranke v 23. vardi, katere vidna predstavnika sta bila zlasti councilman Kovačič in vardni vodja Gornik, obilico politične razsodnosti, poguma, načelnosti in borbenega duha. Ko je o-krajna stranka še cincala, so mladi flemokratje 23. varde re-solutno nastopili za brezpridržno odobritev kandidata Upati je, da se bo občinstvo odzvalo v častnem številu ker bo šlo 25 procentov čistega prebitka v pomoč trpečemu narodu v domovini, ki ječi pod Hitlerjevo in Mussolinijevo peto. Ker bo A-braševic s tem doprinesel svoj delež k eni najpotrebnejših akcij današnjih časov, zato je pričakovati, da bo javnost vedela to ceniti in da se bo častno odzvala. Po izčrpanem programu bo ples. Vstopnice, ki jih je dobiti pri vseh članih pevskega zbora, so po 65 centov. PRODIRANJE NACISTOV NA DYEH FRONTAH USTAVLJENO Pred Moskvo se Nemci s tanki vred zakopavajo v zemljo. - Nacisti na umiku pred Rostovom. PRIHOD KITAJSKEGA VOJAŠTVA NA RUSKO FRONTO Na sliki vidimo nekatere razdejane okraje mesta Londona, ki so jih 'poškodovale bombe nemških letalcev. Podrtije so bile odpeljanetako da je ostal zdaj tam prazen prostor, katerega bodo po vojni pozidali z modernimi poslopji. rposevelt zadovo- j Konec teden dni ljen z volitvami WASHINGTON, 5. novembra.—Predsednik Roosevelt je silno zadovoljen z izidom volitev v Clevelan-du, Akronu, New Yorku in drugod, ker je izvolitev demokratov in predsednikovih somišljenikov dokazala, da ljudstvo v splošnem odobrava predsednikovo zunanjo politiko. ^ Izvolitev Franka J. Lauscheta za župana v Cleve-landu in George Harterjaza župana mesta Akrona dokazuje, da stoji ljudstvo države Ohio solidno za predsednikom in njegovo zunanjo politiko. Prav tako pomeni podporo predsednikovi politiki tudi izvolitev župana La Guar-dia v New Yorku, ki je znan progresivec in podpornik Rooseveltove zunanje politike. La Guardia je bil že v tretje izvoljen za župana mesta New Yorka. I trajajoče stavke pri Chandler & Price Med unijo in kompanijo je bila sklenjena začasna pogodba, ki ostane v veljavi šest mesecev. Zadušnica V soboto zjutraj ob desetih se1 bo brala v cerkvi Marije Vne-1 bovzetje maša zadušnica za pokojnim Louis Dobnikarjem, a-meriškim mornarjem, ki je izgubil svoje življenje ob priliki, torpediranja ameriškega rušil-ca Kearny-ja. Sorodniki in prijatelji so vabljeni, da prisostvujejo. Dr. Furlan pozdravlja Z mednarodne delavske konference v New Yorku pošilja pozdrave dr. Boris Furlan, bivši univerzitetni profesor v Ljubljani. Dr. Furlan, ki je bil pred dnevi v Clevelandu, se nahaja začasno v tej deželi. t Najdeno kolo Na vrtu Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. se je našlo koto ali bicikelj. Kdor se izkaže, da je njegov pravi lastnik, ga lahko dobi pri oskrb-Lau-|niku Doma. 17 Amerikancev na pogreznjenem parniku Vsi Amerikanci so bili tehniki posebnih strok, ki so se prostovoljno priglasili za službo v Angliji. WASHINGTON, 5. novembra. — V pomorski vojni na A- smrtna obsodba trikratnega morilca Kratke vesti iz življenja in sveta SAN BERNARDINO, Cal., 4. novembra. — Alfred Horace Wells, ki je star 31 let in gr-bast, je bil obsojen danes na smrt, ker je umoril troje os$,b. Umreti bo moral v hermetično zaprti celici, v katero bodo spustili smrtonosen plin. Wells je bil spoznan za krive- ga trojnega umora pretekli teden, ker je ubil svojega polu-brata in njegovo ženo, namreč feakonca Raymond Wells, in 17 let staro Rose Destree iz Escon-dido, Cal., ker je menil, da so mu omenjeni odvedli njegovo polusestro Violet Wells, staro 18 let, s katero je živel v divjem zakonu. PREDSEDNIK BASKOV V AMERIKI Miami, Florida. — Včeraj je prispel z letalom v Miami Antonio de Aguirre, 37 let stari bivši predsednik republike Baskov. Aguirre je na potu v New York, kjer bo predaval na Columbia u-niverzi.' NESREČA BOMBNIKA NA ISLANDIJI Washington. — Mornariški department je naznanil, da je a-meriški bombnik, ki je izginil v nedeljo večer in v katerem je bito 11 mož, treščil v megli v vrh neke gore na Islandiji ter se razbil. LORD HALIFAX OBMETAN Z JAJCI Detroit. — Včeraj je bil lord Halifax, angleški poslanik v Washingtonu, obmetan z jajci po ženskah, ki nasprotujejo vstopu Amerike ob strani Anglije v vojno. Snoči so C. L O. člani National Association of Die .Casting Workers zaposleni v Chandler and Price tovarni, 6000 Carnegie Ave., odobril kontrakt z družbo, s katerim bo končan teden dni trajajoč štrajk teh delavcev. Reprezentantje unije in kom-panije so dosegli začasen sporazum, ki pa mora biti odobren še po delavcih na konferenci s posredovalci delavskega depart-menta. Alex Balint, unijski organizator, je izjavil, da se bodo delavci, ki jih je okoli 450 po številu, vrnili danes zjutraj na delo. Dejal je, da novi kontrakt predvideva splošno povišanje mezdo za 7 centov na uro, plačane počitnice in starostne pravice. Pogodba bo veljavna za šest mesecev. Ta tovarna izdeluje razne strojne dele za Warner and Swasey kompanijo kakor tudi za druge naprave, zaposlene z obrambnimi deli. Sovjetski radio uradno na-* znanja, da so bili Nemci pred Moskvo popolnoma ustavljeni, na silno ogroženi južni fronti, v bazenu Donca, pa se Nemci umikajo pred napadajočimi Ru.i, puščajoč za seboj kupe mrličev in množine topov. Moskovski radio naznanja, d.i so se pričeli Nemci zakopavati v zemljo s svojimi tanki, katere bodo uporabljali kot stoječe trdnjavice proti ruskim protinapadom. Dalje kopljejo Nemci tudi zakope za svojo pehoto. Ti razvoji so posledica silnih j tlantiku je med zadnjimi žrtva-ruskih napadov na zemlji in v mi sedemnajst ameriških civili-zraku, ki so trajali dva .dneva in j stov, doma iz vseh delov Zedi-tekom katerih napadov so uni- njenih držav, in dvoje Kanad-eili Rusi Nemcem 176 tankov, cev. 25 topov, 350 trukov, natrpanih I Vsi omenjeni so se priglasili z municijo in pehoto in 30 tan- j prostovoljno kot tehniki za an-kovskih trukov. Igleško službo, toda parnik, s O nemški ofenzivi proti Ro-j katerim so se vozili v Evropo, stovu ni bito včeraj nikakih"je bil po vsej priliki pogrez-nemških poročil, iz česar je raz-: njen." vidno, da je slednja obtičala. j Angleške oblasti, ki so posla-Poroča se tudi, da je odšlo 40 le to sporočilo, ne omenjajo kra-tisoč Kitajcev, pripadajočih 8. ja, kjer je bil parnik pogrez-kitajski komunistični armadi, (njen, kakor tudi ne imena parna rusko fronto, dočim se pri- ->nika. previja na odhod nadaljnih 10p.; Ameriški tehniki, ki. so se po-tisoč kitajskih vojakov. j topili s tem parnikom, so bili e- - ■ "—---, lektričarji, strokovnjaki v radiu, Nov grob avtomobilski mehaniki, napelje- Včeraj ob petih popoldne je u- ^^ žic )er strokovnjaki v ko-mrla v Lutheran bolnišnici Mr3.ivinskl ^dustnji. Anna Cupach, stara 40 let in stanujoča na 2808 Bridge Ave. Pokojna zapušča moža Johna, in troje otrok: Andrevva, Betty in Eleanor. V Acla, Penna., kjer je bila rojena, pa zapušča svoje starše, 4 brate in dve sestri. Proslava 24. obletnice Sov. Rusije Jutri zvečer, ko bo minilo 24 let, cdkar je bila v Rusiji organizirana prva sovjetska ' vlada, bodo imeli clevelandski komuni- Truplo bo ležalo na mrtvaškem !sti prosiaVo v plesni dvorani Pu-odru na njenem domu, 2808jblic avditorija. Razume se, da se Bridge Ave. Cas pogreba bo na-,bo na ghodu predvsem razmo-znanjen pozneje. Pogreb ima vjtrival odnos? Amerike do Rusije oskrbi A. Grdina in sinovi po- v sedanjem konfliktu. Govorila grebni zavod. Vaja na odru Nocoj ob 8. uri se vrši vaja na odru za proslavo in koncert 25. jubileja pevskega zbora Zarja, ki se vrši na Zahvalni dan, 20. novembra v avditoriju Slovenskega narodnega doma. Vsi pevci in pevke so prošeni, da se bosta Pat Toohey, tajnik komunistične stranke v Michiganu, in Arnold Johnson, tajnik stranke v Ohiju, in na programu bo tudi petje. Odhod na konvencijo Danes zjutraj sta odpotovali na konvencijo v Fort Wayne, Ind. Misses Vera in Marion vaje udeležijo, da bo proslava iCandon, hčerki Mr. in Mrs. Wm. bolj uspešna. |Candon, 876 E. 141st St. Zaključna poročila o izidu volitev v vardah, naseljenih s Slovenci IGRALKE PODPIRAJO STAVKO New York. — Helen Hayes, Louise Rainer in Gypsy Rose Lee same znane odrske umetnice, so izjavile, da bodo podpirale stavko uslužbencev in uslužbenk v napravah za izdelavo kozmetičnih sredstev v Long I-slandu, ki jo lastuje madame Helena Rubinstein. Kakor poročamo na drugem --! mestu prve strani, so bili po- Važna seja |novno izvoljeni vsi trije dose- Jutri, v petek večer ob 7. se danji slovenski councilmani, in bo vršila v Slovenskem. delavskem domu na Waterloo Rd., važna seja Collinwood Citizens komiteja. Prosi se tudi, da se ob tej priliki vrnejo tudi vse neprodane vstopnice k plesu. — Predsednik. Slovo od umrle Članica Oltarnega društva V 23. vardi je zmagal kandidat Lausche z ogromno pro-porčno večino. — Tudi vse ostale varde so se izkazale. ' Poleg teh so zmagali še sledeči Slovani: V 13. vardi Dolejš, v 14. vardi J. M. Levandowski, v 28. vardi Lucak, v 30. vardi Križek in v 31. vardi Hrvat E- sicer s sledečim razmerjem glasov s svojimi protikandidati: V 10. vardi je dobil Slovenec Pucel 3,683 glasov, njegov nasprotnik Schultz pa 763 glasov. V 23. vardi je bito oddanih za councilmana Kovačiča 5,623, za njegovega protikandidata Novaka pa 1^58 glasov. V 32. vardi, kjer je dobil Vehovec veliko večno, pa je izpa- --fare Marije Vnebovzetja so pro- Zaroka j šene, da se zberejo v četrtek ob Zaročila sta se Miss Mary N. ,7:30 zvečer v Želetovam po-Erčul, 20790 Tracy Ave., in Ed- grebnem zavodu na 458 E. 152. dlo glasovanje sledeče: Vehovec vard Myers, 929 East 209th,St., da vzamejo'zadnje slovo od,6,743, Arezone 3,927, Reed St. — Naše čestitke! umrle članice Antonije Kresel. 1,185, Hein 640 glasov. mil Crown. Županska volitev v treh vardah, ki jih zastopajo Slovenci, pa je izpadla tako-le: V 10. vardi je dobil Lausche 3,811, Blyt-hin pa 770 glasov. V naši 23. vardi je bilo oddanih Lauschetu 6,775, Blythinu pa 927 glasov, kar je največje ogromno proporčno število glasov za Lauscheta. V 32. vardi pa je dobil Lau-sfihe 9,266, Blythin pa 3,862 glasov. STRAN X enakopravnost UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI »ENAKOPRAVNOST« t Owned «-nd Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND PUBLISHING CO. 6231 VT. CLAIR AVENUE — HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Sundays and Holidays Po raznaSalcu v Clevelandu, za celo leto______________________________________________-.........$5.50 za 6 mesecev .................................$3.00; za 3 mesece .......................................$1.50 Nemec, ki uničuje dve tretjini slovenskega naroda. Naš sovražnik je Italijan, ki uničuje ostalo tretjino. Naš sovražnik je Avstrija, je Habsburgovec, ki sta pridobila mnogo zagovornikov za to, da naj bi se ustanovila na razvalinah Evrope nova podonavska država, ki bi vključila tudi slovensko ozemlje do Trsta. Naš sovražnik je veliki mednarodni kapitalizem, ki računa z velikimi go- Po pošti v Clevelandu, v Kanadi In Mexlci, za celo leto.................».................$6.00 ...... ..... . ..... ta 6 mesecev ......................................$3.25; za 3 mesece ............. ..........................$2.00; spodarsKimi eamicami, kajti samo tako misli, da bo mogel Za Zedinjene države, za celo leto..........................................................................._...$4.50 ca 6 mesecev......................................$2.50; za 3 mesece ............................'................$1.50 Za Evropo, Južne Amerike in druge inozemske države: Za celo leto .....................................$8.00; za 6 mesecev ...................................$4.00 Bartered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. _____ POSLANICA SLOVENCEM nji dvorani pa ples. Banketni listki bodo upravičevali, do plesišča in do vseh slavnostnih prireditev. Odločite se že danes, da boste v nedeljo naši gostje ter obenem slavili zmago izvolitve Frank J. Lauscheta za župana in otvoritev novih prostorov našega doma. Vsem kličem na veselo svidenje! Frank Znidaršič, direktor. dobiti povrnjeno, kar je zapravil v sedanji vojni. Naši nasprotniki so tudi vsi oni med nami, ki se dajo zavajati v hujskanje proti Hrvatom ali proti Srbom; ter so postali j sami grobokopi svoje lastne svobode. Nasprotnike, ki jih | je cela vrsta in ki komaj Čakajo, da se v naši fronti pokažejo razpoke, da bi jo lažje zdrobili, moramo udariti tam, kjer so najbolj ranljivi, namreč v prepričanju, da se : bo jugoslovanska državna ideja sama od sebe razletala. London koncem septembra 1941. 'Našim sovražnikom pokažimo strnjeno fronto. To bo naj-Sedaj, ko je naš mali slovenski narod izginil, potop- hujši udarec za nje! Zamahnimo proti Italijanom tudi s trpljenjem naših Slovencev v zadnjih 20 letih, z dokazom, da so Italijani prelomili ne samo prisego, dano Sloven- Pretresljiva povest Hrvata, ki je pobegnil iz Paveličeve "države" ljen pod svojimi lastnimi solzami in pokopan pod razvalinami, ki sta jih nagromadila Nemec in Italijan na večno lepi slovenski zemlji, je naša dolžnost, da ta narod iz- cem, marveč dano tudi Angliji in Ameriki, katerima so kopljemo iz razvalin in mu pomagamo nazaj k življenju. Malo jih je, ki so se rešili iz narodne nesreče na tuja tla. V vesti jih veže dolžnost, da svoje življenje žrtvujejo za prevzvišeni cilj odrešitve slovenskega naroda. Večje je število onih, hvala Bogu, ki so jih okolščine pognale s slovenske zemlje ven v svet, da si poiščejo kruha. Danes so oni zvočnik slovenskega naroda in na njih je legla odgovornost, da ga vrnejo nazaj k življenju. Toda te borbe, ki bo odločila za stoletja naprej, če "bo naš narod še živel ali ne, ne moremo in smemo voditi tja v en dan. Naša borba mora biti smotrena. Smotrena? Kaj naj to pomeni? Nič drugega kakor to, da se prvič strnemo v eno samo vojsko, drugič da izberemo najboljše orožje, tretjič, da pogodimo nasprotnika na najbolj občutljivem mestu, in četrtič, da imamo pred seboj jasen cilj. Strnjeni moramo biti v eno. Mi moramo vsi enako misliti, enako govoriti in enako delati. Vsi, to se pravi, v sezono, kar se nahaja izven užaloščene domovine. To so oni, ki so se rešili iz naše nesreče, in to ste predvsem vi, ameriški Slovenci. O usodi Slovencev se bo odločevalo na dveh točkah: v Londonu v Angliji, in v Washingtonu j v Ameriki. Toda z ozirom na svetovni značaj borbe, ki j obsega vse celine, je_zelo verjetno,xla bo ameriški glas le podpiral angleškega v urejevanju bodoče Evrope, med tem ko bo angleški glas moral slediti ameriškemu pri urejevanju drugih celin in svetovnih morij. Toda naj ima prednost ta ali oni, strnjenost za nas pomeni, da moramo v Washingtonu in v Londonu govoriti isti jezik in bi bila za. nas največja Nesreča, če bi se v tem boju za naše narodno življenje pojavila nesoglasja. Življenjski stik med Ameriko in Londonom mora biti vsakdanji. Disciplina, ki jo moramo kazati, mora biti neizprosna, medsebojno zaupanje in zaupanje v naše narodno vodstvo mora potlačiti vse zasebne ambicije in vsakogar postaviti v službo obljubili, da bodo stražarji za hrbtom Nemčije. Po Avstrijcih mahnimo z našo Koroško, ki so jo ugonabljali celo takrat, ko so imeli navidezno katoliške vlade. Po Madjarih udrihajmo s prelomom prijateljske prisege 14 dni potem, ko je bila podpisana. Udrihajmo po njih vseh, da so bili in so sotrudniki germanskega vandalizma in upamo, da'"morajo skupno z Nemci sprejeti kazen, ne pa plačilo. Toda udarjajmo z jugoslovansko roko! Ne z drugimi, ker sicer bi se znalo pripetiti, da bi nam orožje odletelo iz rok. Udarjajmo strnjeno, pametno! Ne sme nas voditi strast, ki je slepa, marveč modrost, ki naprej vidi in sklepa. Imejmo pred seboj jasen cilj. Prvič, ne imejmo več Ko sem videl, da je izbruhnila vojna, a da nisem dobil poziva, sem skupaj z drugimi odšel v kraj, ki mi je bil prej odrejen za slučaj vpoklica. Vlaki so bili polni vojakov in ljudstva, ki je zapuščalo mesto in odhajalo na deželo. Ko sem po treh dnevih potovanja prispel na zborno mesto, moje edinice ni več bilo tam, a nihče mi ni vedel povedati, kje naj bi bila. Vrnil sem se v Zagreb in čakal na poziv-nico. Vlak je prišel do Broda in tam obtičal. Vojska na severu se je že umikala in v Hrvatski poznam najmanj deset vstaških stražnikov, ki so pomagali ali šli na roko ujetnikom v zaporih in v taborišču, pristavi gospod, in mnoge so rešili pred težkimi mukami." "Kakšno pa je bilo stališče dr. Mačeka ? Kako se je obnesla meščanska in kmečka Zaščita?" . "čim so Nemci prišli v Zagreb, so takoj zahtevali od dr. Mačeka, da sestavi vlado in sodeluje z nemškimi vojaškimi oblastmi. On je to odločno odbil in Nemci so ga zaprli v hotel "Milinov" na Jelačičevem trgu, Z VOLILNE ^ Saj sem vedel, da bo volilni dan zjutraj , se nas je precej nai bral"v -stanu nem varde,^ kruto'"'' velju kom a« po Go"* so se pojavili vstaši, pomešani ■ kjer s6 ga dolgo časa stražili, z nemškimi vojaki. Po hladni]vendar pod nobenimi pogoji ni noči, ki smo jo prečuli v Brodu sem se vtihotapil v vlak, ki se je z vojsko pomikal proti Zagrebu. Blizu Siska je vlak ob- hotel sodelovati z Nemci. Kakor v Zagrebu tako je po vsej Hrvatski začelo prihajati do neredov in grozila je nevarnost več- Johna in Eddy čiča s®01 na p^Jm ki soJ*'1 ložili na iB SiCh% imenA r na deveti stal, ker so ga obkolili vstaši, ki i jih nemirov, zaradi česar bi bili so z nabitimi puškami obkrožili'ogroženi zlasti kmetje; zaradi vozove in zahtevali, naj £'3 voj- J tega in ker so se bali, da ne bi ska izkrca. Nemci so za nami, j Nemci mučili dr. Mačeka, so so govorili, vsak odpor je za-'člani meščanske in kmečke Za- pa so b«1 ciljev. Kdor za več zajci strelja, še tistega ne zadene, ki i stonj Pobrali so iz vlaka puške; ščite pristali na to, da skupaj z mu med noge pride. Imejmo samo enega! In proti tistemu ; in strelivo, razdelili orožje medj vstaši vzdržujejo policijsko cilju gremo z vso silo. Ne ozirajmo se na prišepetavanja ; ostale vstaše in se tako oboro- j službo v mestih in vaseh, vendar ob poti, ne ustavijajmo se ob ovirah in ne izbirajmo udob- I Ževali. Od Siska do Zagreba sem. med njimi in vstaši ni nikdar bi-nejših rešitev. Za to pa mora ta cilj stati pred nami Prišel Pri->eli me pa nis0'i,0 tesnega sodelovanja. Zaščita blesteče jasen in nobena megla ga ne sme obdajati. Kaj hočemo? Prvič hočemo, in sicer z vso dušo hočemo, da se v tej svetovni vojni vse slovensko ozemlje združi. Drugič hočemo, da to ozemlje pod nobenim pogojem ne sme priti v kakšno zvezo ne z Nemci, ne z Italijani ali ne z Madjari, ki so sedaj vnovič in zadosti prepričljivo dokazali, da napram Slovanom nobene besede ne drže. Tretjič hočemo, da pride to zedinjeno slovensko ozemlje v novo, notranje okrepljeno jugoslovansko državo, ki bo plod prostovoljnega in radevoljnega pristanka vseh Srbov, Hrvatov in Slovencev na podlagi enakih pravic in enakih žrtev. To je ravna črta. To je jasen cilj. če ga imamo pred očmi, poti zgrešiti ne moremo in vsaki skoki na stranpoti so izključeni. ^ Ta naš program odgovarja popolnoma štirim velikim Rooseveltovim Svobodam: Svobodi vesti, svobodi govora, svobodi pred strahom in svobodi od potreb. Svoboda vesti ker nisem bil v vojaški obleki.: je pripravljala prevrat in vse je Ko sem prispel v Zagreb ... j že bilo pripravljeno, da se vsta-"Sedaj bom jaz povedala, kaj j ši na dan 25-ega aprila razoro-se je godilo v Zagrebu, ko tebe; že. Zarota pa je bila odkrita in ni bilo tam," ga je prekinila so- neko noč so oboroženi vstaši proga. Prihrrt Nemcev v Zagreb ostali ki s° , stavlj^ go linij0-, defend velj ip Pa še tole, če & vem. V soboto 15-bo poročila ^ ,e % \ 18614 Cherokee Ponikvarjem, 913 jg, Pravijo, da ne $ i da bodo kar na » ^.j domu na Holmes Ave. je dovr- potem pa se tako ne mudi, .če boste čakali na Francetovo kaj v Ameriki. To orožje zgrabimo in ga izkoristimo do skrajnosti. Proti njemu ne morejo niti Italijani, niti Nem- šeno.V nedeljo popoldne jih bo i, niti Madžari, niti Avstrijci nič. Slovenci bomo-svoj naj- mo slovesno otvorili s popoldan- višji ideal mogli doseči samo v okviru močne, čim mač- s'kim in večernim programom. naj še in čim večje jugoslovanske države. Vsaka druga b°nčislani rešitev je slabejša. Za to mahajmo s tem orožjem. Ž njim piejf.njl. okrd-im so "lk in st;daj , ,. • m m i . ™ .v , . • izvoljeni župan mesta Clevelan- , . . , , bomo zadeli največ nasprotnikovih glav! To pričakujejo da Prank j Lausche oirektorij;(>n maj * od nas i angleška, i ameriška vlada. Ne perimo domačega slovenskega doma se je žagvi- rausche ™ ™par Ina, dokler nas ima toliko za se-. .... , • j i^a ** ; boj. Vse nam je šlo po sreči le Jr?h da. ^ P°JCd° V8e na zveza med raznimi k,'a-ji Je vesta zmerom P^ samo to nam ni bilo po volji, da ?!f?'vT? ^ .V^JTT 8k°raj , nemo*oča' ined «>•< ulitke ! • D na.j nameri Uldi zvedel 1 Vstasl so hodlh od hlse d0 odvisno" in ostalimi deli Jugo- ljenje prostorov pri Slovenskem j „radbenibk jos. Demsha/^No! hiŠe in Si-HH '•illdstv0 naJ izobe" »lavije pa je sploh ni. Zato se rl /~v»-V» 1 1 v> «i Ur\l ntrvn A on in J.... M , ki so jih sami nosili s seboj ..■,.„,,.,,. jih obešali po hišah.' volitev, si je dejal čimbolj nno I ga silili "Joe daj no, pohiti malo", se nam je smejal in rekel, ša hrvatske zastave in nemške, nikdar ne ve v enem mestu kaj in PJt moje čestitke obema, to se in 1 ra^ pozabi kitare: se dogaja v drugem; Edina obvestila so—lepaki. Vsak dan, "Kdo pa so prav za prav ti včasih po večkrat na dan jih le-| vstaši?" N j pijo po mestnih hišah. Narod se To je sodrga z dna. To so teh lepakov boji. Kajti vsak dan iiof • v . r„ . .da nič manj kakor mi tako tudi! , ... .. . ... . izvoljeni župan mesta Clevelan-1 (m kQ . -aka kd . bo Frlnk j tisti, ki so meščanom praznih objavljajo nave uredbe, nizgla Lausche za župana izvoljen. No ižePe' tisti' ki 80 bili nau6eni ži" se* zakone ali 1>a" ko na so bile "primarne sknri Z 'veti od kraje in vlomov v stano" naznanjajo imena ustreljenih in umazanega perila pred angleško in ameriško javnostjo: šal, «la nikdo drugi nam ne bol. 1 .. , .. . j r. vanja, neodgovorna mladina s obešanih. Drugi način naznanja- ,Joe tudi maio ponitel in dovršil ' • x •■ -v > temno preteklostjo, brez vesti nja novic so časopisi. Vsega dva in brez vzgoje; na dan so dobi- časopise izhajata. "Hrvatski Na popoldanskem programu j vali po petdeset dinarjev in zra- Narod," ki ga urejuje znani Mi- Če hočemo dobiti Trst, če hočemo dobiti Goriško, Koro- novih prostorov otvoril kakor | ško, in drugo slovensko zemljo, jih bomo dobili samo v 'slovenski župan. No, do sedaj okviru jugoslovanske državne ideje, v okviru države t0Jn!.1Mo mcg°ee' kar pa bo v f, , rr i. • C-.1 i -i -i nedeljo gotova stvar. Srbov, Hrvatov in Slovencev; enakopravn.h v pravicah, ()dJ,as;K koJp FranU. Lausche enako obreir en jenih v dolžnostih. Vsako drugo orodje s? naznanil župansko kandidaturo bo izkazalo kot manjvredno v boju, ki pričenja za vstaje- Smo si bili svesti, da nikdo dru- nje slovenskega naroda. Ne vda jajmo se iluzijam. Vse gi kot on bo izvoljen. Direkto-jliriji nam je znano, da kjer na- morejo in kadar morejo. To so nad "Jugoslovensko S tam po .naokrog nas zija smrt. Življenje pomeni za nas samo rij je kmalu po prijavi njegove,Stopi se pošteno odreže. Godba tisti, ki so jih pritegnili v vstafi-; ("Novosti"). Tu dva i riržavfffl iHpia ŽivHenia brez zedinienia kandidature sklepil, da se otvo- jpv. Jožefa nam>bo svirala, ka-j ke vrste, ki bi jih pa u:;treli'li,1 pišeta o Nemčiji in litev novih prostorov izvrši pr-jdetje in kadetke pa paradirali. | Če se ne bi odzvali ali pa poza- njunih zmagah in nikdar še ni- bo sodeloval poleg pevskega zbo-! Ven tega jim je bilo ropanje do- le Budak in "Novi List," ki ga ra Ilirije tudi pevski zbor samo- voljeno, kar so seveda v obilni urejuje prof. Oršanič, ki si je stojnega društva Loškp. doli-1 meri izkoristili. Med njimi je tu-' prilastil hišo, tiskarno, opremo na, ki so pevci od fare. Tudi o I- di nekaj dobrih, ki pomagajo, če in splošno lastninsko pravico »f Ce bo naš Lausche otvon1 ^ p Slovenskega 1 Ave. prihodnjo ne Menda ja ročila po Paveli^^H. po ves dan na i"a . ^I mofonske ploSpe f p <( veličevih po ulicah so ki, da morajo me9 / Je M ril. A ndvzlic vs^V poslušati, kaj J jugoslovanska državna ideja. Življenja brez zedinjenja vseh Slovencev pa ni! Kdo je nasprotnik, kttko ga najbolj czadeti^ Stvarnostim je treba pogledati v oči. Danes ni časa, da bi se opijanili ob praznih zvenečih besedah. Naš nasprotnik je Frank Lausche zmagal za župa B .. ,.' do ^ časopisa stvo le prinaj*1 g f Italiji, ,o| (Odl-jC r" / -------- --------- . . , fjjrt*^ vo nedeljo po glavnih volitvah j To bo dan, ki ga še ni Collin- prli v taborišča. Ti bi najrajši so priobčile, da so n. pr. Nemci WAVWWW S v mesecu novembru. Niti na mi-jwood videl. Popoldanski pro-j slekli s sebe "uniformo," ki jim izgubili dve letali. Vsak dan pi- OGLAŠAJOČ ji sel nam ni prišlo, da ne bi gram bo prost vsake vstopnine. | dela sramoto, a to bi se reklo še jo o izgubi enega nemškega j "ENAKO^^V' Zvečer bo banket in v spod- igrati se z življenjem. — Sam'letala in sto in sto angleških in F ' 6. novembra, 1941'. UNAKOERAVKQHflD ' STRAN I PRETRESLJIVA POVEST HRVATA, KI JE POBEGNIL IZ PAVELIČEVE "DRŽAVE" (Dalje s 2. strani) Poslušanje tujih radijskih oddaj čeprav je pod velikimi kazni-1111 ali celo smrtno kaznijo prepovedano poslušati tuje postaje, I® ljuje vendarle »poslušajo. Novice, ki jih kdo sliši po radiu, Se širijo od ust do ust, seveda Sam° v pogovorih z zanesljivimi osebami in s pritajenim glasom. 0 Pa ne moti, da se ne bi dru-80 jutro vedelo že po vsem me-!tu> kaj se je ponoči slišalo iz ^ndona in iz Moskve. Ko smo e Pri radiu, vam lahko povem ® to: ko je Pavelic prevzel last v Zagrebu, je izdal ukaz, a Morajo vsi Srbi, vsi židje in Hrvati, ki jih bo sam oznaki- odd ske ' °^dati oblastem svoje radij-aparate. Z aparatom se je Jtoralo oddati tudi po deset di-Zakaj, ni nihče povedal, udi vprašati ni smel nihče. Lahko vam rečem, da se zunanje postaje poslušajo povsod, sam sem se o tem lahko prepričal v Zagrebu, Ljubljani, Sarajevu, Splitu, Koprivnici, povsod, kjerkoli sem šel mimo in prosil zavetja. Ropanje v Zagrebu V Zagrebu 'in prav tako na vsem ozemlju "neodvisne Hrvatske" vlada nered, brezviadje, nemiri, nasilje, teror, ropa in krade se brez odgovornosti, ubija iz maščevanja in skoraj bi dejal—z uživanjem, tistim nizkim in pokvarjenim uživanjem, ki je prirojeno samo rojenim ubijalcem. V Zagrebu ni niti ene trgovine/ ali obrtne delavnice, ki je bila prej last Srbov, Židov ali Hrvatov, ki niso upognili svoje glave pred Paveličem, da je ne bi oropali, pokradli in končno odvzeli lastniku, brez odškodnine, brez pravice na pritožbo, ker so večino teh lastnikov poslali v prisilna taborišča, pobesili ali postrelili. Pridejo vstaši v trgovino in pravijo: "To je vaša trgovina?" — "Je!" odgovori lastnik. — "Spremite nas na polici- jo i" — "Zakaj ? Ali imate zapornp povelje?" — "Ne vprašujte temveč pojdite z nami!" odgovore vstaši z revolverjem v roki. Ko lastnik z njimi stopi na ulico, oni zapro trgovino, jo zapečatijo in s svojo žrtvijo odidejo na policijo. Ko se lastnik čez dva ali tri dni vrne, so vrata razbita in trgovina prazna. Če je v isti hiši živela trgovčeva rodbina, so jo preselili v drugo stanovanje ali pa v dvorano "Zagrebškega Zbora," kamor stlačijo vse tiste, ki so jih določili za prisilna taborišča. Ne samo trgovine, tudi zasebne hiše si prilastujejo na isti način. Beda in lakota Hrane ni, obleke in obutve ni. Vse se kupuje na izkaznice. Ena obleka v dveh letih, zimski plašč v treh letih, par čevljev v enem letu. Zgodi se, da kdo pride v trgovino in hoče nekaj kupiti brez izkaznice. Vedite, da je to ogleduh; kajti najstrožje je prepovedano prodati karkoli brez izkaznice in zaradi enega para čevljev odpeljejo trgovca v prisilno taborišče. Tako napravijo navadno s tistimi, ki se jih hočejo rešiti ali jih odstraniti. Kadar pa v trgovino stopi nemški vojak, zanj ne veljajo izkaznice. Kar zahteva, to se mu mora dati. Nemci plačujejo vse z markami, ki nimajo nobene veljave, a jih morate vzeti za vrednost 20 dinarjev za vsako. Večkrat pa Nemci tudi dajejo pp-1 trdila namesto denarja. Odnesli so doberšen del obleke in obut-l ve. Kmetje ne prihajajo v mesto in ne prodajajo ničesar. Silili so jih, naj prinašajo v mesto svoje pridelke, pa so jih najprej kupovali Nemci, potem vstaši, a ostanek, podoben ničli, je bil za meščane; za njimi so prišli na vrsto Srbi in židje, ko se nič več ni moglo kupiti. Ljudstvo je potrto in lačno ter živi v bedi in pomanjkanju. Nič več ni v Zagrebu nekdanje veselosti in prešernosti. že pred sončnim zahodom po. ulicah ni žive duše več, razen straž. Vsakdo se skrije v svoje stanovanje in čaka— da nekdo potrka na vrata in ga povabi na policijo. Kmetje pomagajo preganjancem. Srbom in Židom so ukazali, , naj se preselijo iz Zagreba v | predmestja. Zapustiti so morali I svoja stanovanja in j svoje hiše j in iskati druga, a drugih stano-j vanj ni. Njihove hiše v mestu so zasedli Nemci. Da bi se spoznalo Tke May Go's Basement RAZPRODAJA ZA 42-LETNICO Basement Day prihranki na zimskih potrebščinah za deteta in male otroke 69C Otroški Flanelette pajame 2 za $1 vsaka vrednost. "Print-ecl" in v navadnih barvah. Mere 2-6. Otroške polo srajce 39c 59c vrednost! Jersey jopice v novih barvah. Mere 2-8. dekliški rayon satin slips 2 za $1 69c vrednost. Vzorci.. Mere 2-14. Otroške $1.99 Dresses $1.39 . . . eden ali dva v 2-6. rajonu. Veliikosti 29c Nazareth preveze in srajce....................i. za 25c Vajšnice iz muslina, 21x28 ....................6 za 50c "Kleinert's" 18x27 Dry Down rjuhe, neregularne ................................................3 za 69c ročno obroblje "creepers" ....................2 za 29c flaneletne kimone, plašči ali oblačila .4 za 29c "Pit a Pat" nogavice, velikosti 4 do 6% ...........................!......................4 pari za 69c "Cannon" 36x36 Terry brisače ......'......2 za 29c volneni pleteni "škorenjčki ........4 pari za 19c "Gibbs" hlačke lz rajona in bom- baževine, 2 do. 6 ....................................6 za 69c detinski volneni "sacques" ....................2 za 69c gumijaste rjuhe..............................2 jarda za 19c kviltne podloge, 15x17, 17x18, nereg. 6 za 39c male rjuhe iz muslina, 36x54 ................3 za 6£ fWOBABLY THE \ GfiEAOPEST IffflELDER a 6223 Glass Ave. Fina repa se proda na drobno ali debelo. Vpraša se pri Joseph Tisovec, Dayton Rd., od Route 84, So. Madison, Ohio. ženska ali dekle za lahka hišna dela za vsaki dan ali za 4 dni na teden. — Nič pranja, dobra plača. —Vpraša se na 15302 Waterloo -Rd., ali pa pokličite IVanhoe 0195. TRGANJE IN BOLEČINE V MIŠICAH? Hitro pomoč dobite s Pain-Expelle:-- jem, čudovitim mazilom, ki ga rabijo tisoči. Nad 18 miljonov prodanih steklenic je dokaz njegove dobrodelnosti. Zahtevajte pravi Pain - Expeller s Sidrom na skatijici. PAIN-EXPELLER INDIGESTION may excite the Heart Gas trapped In the stomach or gullet mar act like * hair-trigger on the heart action. At the first sign of distress smart men and women depend on Bell-ana Tableti to set gas free. No laxative but made of tho fastest-acting medicines known for symptomatic relief of gastric hyperacidity. If the FIRST TKIAL doesn't prove Bell-ans better, return bottle to us and rcceiva DOUBLE Money Back. 25c. at >11 arus stores. Pozdravite heroieni odpor Rusije proti hitlerizmu na 24. rojstni dan sedanje sovjetske vlade! GOVORNIKA: Pat Toohey — Arnold Johnson v plesni dvorani Public avditorija—E. 6th St. in St. Clair Ave. v petek 7. novembra ob 8. zvečer Prireja: Komunistična stranka Cuyahoga okraja Vstopnina 25c ZAKAJ BI SE ZANAŠALI NA SREČO! ... lahko ste gotovi, da ^bo vaš avto startal—ali pa bo SOHIO plačal garaž, da ga zastarta za vas! Xo je SOHIO zajamčeno startanje, ki ste ga deležni brezplačno, samo da rabite SOHIO gaso-lin lubrikacijo in pa normalno zimsko baterijo. Torej, zakaj bi se zanašali na slepo srečo, ko se vam lahko danes za jamči startanje! SOHIO pisa- N na garancija vas bo ščitila vso zimo. THE STANDARD OIL COMPANY (OHIO) NE STANE NI«^ STRAN 4 ENAKOPRAVNOST PAUL KELLER: 32 CVET NAŠE VASI ROMAN 35. Čas je mineval. Staro je ostalo pri starem, mlado pa je rastlo in bilo leto za letom novo. Bošt-janova Mina je že pripadala starim ; a v teh letih se zunanje ni spremenila in ni bila drugačnega telesa, obraza, hoje, vedenja ali govorjenja. Ostala je, kakršna je bila; tudi Jože se ni spremenil in tudi Boštjanovina se ni. spremenila. A spremenil se je Tone, ki je bil mlad in je do-raščal. Izpolnjeval je svoje dolžnosti v šoli, ni bil sicer kdo ve kako častihlepen, tako da bi bil prvi v razredu, a tudi zaostajal ni in je dobro napredoval. Tudi mala Olga Marija je do-raščala. Mina je z otrokom doživljala vse tiste čare, ki so lepši ko pomladanske pravljice. In Mini se je otrokov prvi zobček zazdel vse bolj bel ko pomladanski zvonček. In njeno brbljanje se ji je zdelo bolj ljubko, kot so prvi pozdravi vračajočih se ptičic-pevk; in svetlikanje začudenih, vprašujočih, nedolžnih o-či tega malega človeškega an-geljčka se ji je zdelo žarkejše ko blestenje pomladanskega sonca. Mina je našla srečo matere. Bojazen spričo tuje krvi se je raztajala ko mrzel sneg v toploti njene človeške ljubezni, v sili njene ženskosti. Zdaj je pripadala tistim ljudem, ki jim je že delo samo plačilo, ki ne delajo zato, da bi mogli živeti, marveč, ki živijo zato, da morejo delati. V tem preprostem navodilu je nakazana pravilna pot do vse naše sreče. Razumljivo je bilo, da je Novak skoraj vsak dan obiskal svojega otroka. Večinoma Mine ni bilo zraven. Vendar je bila časih le prisotna in se ni bala njegove družbe. Nikoli ni dolgo ostal, nikoli izrekel kake želje glede otroka; vse je prepuščal Mini. Ko jo je nekoč plaho vprašal, koliko je dolžan , za oskrbo otroka, ga je rezko zavrnila: "Plačo za pestujno! Drugega nič!" Novak je bil ves pobit in klavrn. Saj je svojo malo, plavola-so ženo iz srca ljubil in vsi ljudje so videli, kako mu je hudo po njej. Mina ga je opazovala, kako je dolgo zrl otroku v obraz in iskal meterinih potez v njem. Tedaj je nekoč dejala: "Taka bo ko mati." "Mislite, gospodična?" je vprašal z veselim, vendar dvomljivim glasom. "Bojim se, da je preveč meni podobna." "Nič; materi je podobna!" Mina Boštjanova ni govorila popolne resnice. Zakaj dobro je vedela, kako se je bila nekoliko-krat blaženo prestrašila, ko je videla, kako je punčka podobna očetu. Tedaj je prišel še stari uče-nik zraven, se sklonil nad otroka in dobro vol jnp dejal: "Vsa je ko oče! Kakor bi jo izrezal!" To je Mino močno vznejevolji-lo in nevljudno je odvrnila: "Gospod učenik, mislim, da imate lanske naočnike, ki niso nič več za vaše oči." * Starček je dejal: "No, no, brez zamere! Saj je res, da potrebujem vsako leto drugačne naočnike, ker mi pešajo oči. A ti naočniki so letošnji, Mina! Pa se mi vendar — pa se mi vendar zdi ... " Pogledoval je zdaj Novaka zdaj otroka in spet otroka in nato Novaka. "Kakor mati!" je še enkrat i dejala Mina s takim glasom, ki 'mu ni kazalo ugovarjati — in to je tudi obveljalo. In nato je prišel dan, ki se je mogočno razlikoval od neštetih, malenkostnih dni. Punčka je poskušala prve korake, oprijemajoč se je stopicala od stola do stola. Tedaj je bila sama pestunja pri njej. Pa je prišla Mina v sobo, obstala na pragu in smehljaje se vprašala: "Kje pa je naša mala punčka?" Tedaj je otrok nenadoma spustil stol in vzkliknil: "Mama! Mama!" in se samostojno prigugal do Mine. Mina je prestregla otroka, da ni padel. Bilo je pač prvikrat v življenju, da je Mina glasno zavris-kala, dasi so ji bile oči vse solzne. Vse dopoldne je bila zelo razburjena. Kaj bo dejal, ko je njegova punčka shodila? Pravkar je dovršila eno leto. Dvakrat je še poskušala z njo; in šlo je; otrok je znal hoditi. Popoldne je prišel Novak. Ko je Mina spustila punčko iz naročja in ji rekla, naj gre k očetu, je tresočih se rok prestregel omahujočo popotnico. Pritisnil jo je k sebi in poljubil. A mala se ga je na vso moč branila in glasno zaklicala: 'Mama! — Mama!" \ _ Pestunja je kmalu zatem odnesla otroka in Mina je dejala Novaku: "Otrok mi pravi 'mama', kar mi oprostite, gospod Novak; še ne zna reči 'teta'." ' Prestrašen je dvignil roke: "Prosim vas ..." Ni mu dala, da bi bil izgovoril, marveč je rekla: ' Čudno, da zna človek najlaže in najprej izgovoriti materino ime. Čim bo punčka malo odrasla, jo bom pa že naučila izgovarjati 'teta'." "Ali ji ne boste dovolili — da vam reče 'mati'?" je pretresljivo vprašal Novak. Žalostna je sedela pred njim. Ustnice so ji podrhtevale. "Jaz nisem mati, gospod Novak. Ime pripada vaši mrtvi že- ni in si ga nočem lastiti. In. teta' je tudi prav lepo ime." Potrto je vstal, ji nemo segel v roko in odšel. Plašno je gledala skozi okno za njim. Stopal je s sklonjeno glavo. Nič več se ni smejal, nič več telovadil, svojo mladinsko zvezo je razpustil, nič več ni bil'mlad. En sam dan je uničil njegovo mladostno moč in nikogar ni bilo, ki bi mu pomagal stopiti na noge. Tudi Mina mu ni pomagala. To je dobro čutila. Hipoma se je tudi. zavedela, da je le iz neke neumevne trme govorila tako, da ji otrok ne bi smel reči mama. Noben otrok ne bi smel biti brez tega imena in če je lastna mati mrtva, naj pride kaka druga ženska in naj ljubeznivo reče otroku: "Moj otrok si, jaz sem tvoja mati! Ie reci mi 'mati'! Pokliči me s tem imenom, kadar me boš potreboval!" Zares, na ta način ne jemlje dotična žena ničesar mrtvi materi, s tem ji položi najlepši venec na grob, ji pošlje najvzviše-nejši klic miru v nebo; potem bo dejal Bog dotični ženi: "Mati si! Tvoja dobrota te je povišala v mater in moja ljuba hči si in jaz bom tvoj dobrotljivi O-če na veke." Zunaj je zaklicala mala punčka: "Mama! Mama!" Mina je pohitela ven, vzela o-troka v naročje in iskreno dejala: "Res tvoja mama sem! Jutri bom povedala tvojemu očetu!" 36. In potem je v teh dneh nastopil še en dan, ki se je mrko in strahotno odražal od sivih, lenobno se pretakajočih valov vsakdanjega morja. Lojzetovo jetništvo se je bližalo koncu. Mina in Jože sta sedela pri petrolejki in se posvetovala. Res, odvetnik jima je dejal: "Lojze Boštjan naj vas nič več ne briga. Vse je urejeno. Pri preračunavanju zapuščine se je celo prav dobro izteklo za Lojzeta Boštjana. Kadar pride iz kaznilnice, ima za današnje razmere ogromno denarja, s katerim se more kadarkoli okori- stiti. Nikar ničesar ne prenare-jajte! Nase pomislite! Z Lojzetom Boštjanom pa končajte!" Mina ni poslušala pravnika, ki je pošteno zastopal svoje stališče. Prisluškovala je onemu svetu. Odondod je prihajal ihteči glas matere: "Skrbi za Lojzeta! Naj stori karkoli, skrbi za Lojzeta!" Jože je privil stenj petrolejke in dejal: (Dalje prihodnjič) Odgovori na vprašanja o vremenu OGLAŠAJTE V "ENAKOPRAVNOSTI' I 1. V Milliganu, okraj Perry, 10. februarja 1899 je toplomer kazal 39 stopinj pod ničlo. Na isti dan je bil iz Laceyville, Har-sison okraj, neuradno poroča-no, da je toplomer kazal 44 stopinj pod ničlo. i 2. Osem in trideset palcev v j severnem Ohiju, 30 palcev v srednjem pasu države, in 23 palcev v južnem Ohiju. V severovzhodnih krajih ob jezeru Erie pade često nad 60 palceV snega v eni zimi. 3. V okrajih Lake, Geauga, Portage, Trumbull in Harrison. 4. Mesec januar 1918, ko je bila povprečna temperatura stopinj. Drugi mrzli meseci s» bili januar 1940, januarja 19» in februar 1899. 4. Sneg pada povprečno 6 dni na leto v Toledo, 50 dm Columbusu,- 44 dni v Clevela du in 36 dni v Cincinnati (Ta vprašanja in odgovore 1( sestavil Shio Guaranteed St'? ing Bureau.) I 'srnvrs! (for extra richness) —to je vzrok št. 1 za IMPERIAL'S čudovito dobroto. Ta superbna ameriška zmes ima tisti drag, "importiran-žganski" okus, ker te vrste žganja so postebno kuhana, da jim dajo posamezne kakovosti—potem so zmešane skupaj do delikatnega skupnega "najvišjega okusa." (for extra smoothness) —to je vzrok št. 2! Izbrani špiriti, ki so aktualno napravljeni v Istih kotlih kot redke sestavine žganja, so potem "izboljšane" po metodi, podobni špiritom, ki se rabijo za fin Scotch. Dajte IMPERIAL en poskus pri vaši bari—ali ga pa vzemite steklenico danes domov. PINT Code No 2137-C 4.5 QUART Code No Naznanilo in zahvala v Nepopisna bolest je napolnila naša srca in žalost se je naselila v naso hišo, ko je bela žena kruta smrt pretrgala nit življenja naši edini ljubljeni hčerki PAULINE T0MSIC Umrla je 28. septembra 1941. Pogreb se je vršil 1. oktobra12 August F. Svetkovih prostorov na Highland pokopališče, kjer smo izročil1 njeno truplo v naročje materi zemlji. Blagopokojnica je bila rojena 19. oktobra, 1928 leta. V dolžnost si štejemo, da se tem potom iskreno zahvalimo vsem dragimi prijateljem, ki so položili tako krasne vence h kfsti naše ljubljene hčerke. Ta dokaz vaše ljubezni napram njej nam je bil v veliko tolažbo* Zahvalo naj sprejmejo: Mr. in Mrs. Anton Tomšič, Mr. in Mrs. Leo Toin sich, oba iz Pittsburgha, Mr. in Mrs. Joseph Jagodnik, Canton, O., Mr* 10 Mrs. Louis Rolich, Mr. in Mrs. Frank Jagodnik, Canton, O., Mr. in M*8, Joseph Logar, Mr. in Mrs. Anton Logar, Mr. in Mrs. Joseph Pugel, Mr- 10 Mrs. Smrdel iz Pittsburgha, Pa., Mr. in Mrs. Joe Mrsnik, Mr. in Anton Milavec, Mr. in Mrs. Anton Mrsnik, Mr. in Mrs. John Mrsnik, ™' in Mrs. Jack Tomsic, Mr. in Mrs. Cheligoy st., Mr. in Mrs. Frank Karun» Mr. in Mrs. Cheligoy ml., Mr. in Mrs. A. Laurich, Mr. in Mrs. Stefancic in Mr- Frank Mr«" Mr. in Mrs. Louis Požar, Mr. in Mrs. Kalan, Mr. in Mrs. John Aucin in Mrs. Joseph Yenko, Mr. in Mrs. Louis Furlan, Mr. in Mrs Kuchar, Mr. in\Mrs. Louis Samsa, Mr. in Mrs. L. H. Kling, Mr. in . Romeo Boose, Mr. in Mrs. Rodica, dekleta iz Arbor Ave., Euclid Centra School 8 B Class in Mr. Blackburn, Girls and Mrs. Zele from Arbor Aye" Edna Dairy Co., Mr. in Mrs. Frank Jelercic, sosedje in prijatelji iz okol>°e' društvo Mir št. 142 S. N. P. J. Najlepšo zahvalo izrekamo sledečim, ki so darovali za sv. maše: MrS' F. Stefancic, st., Mrs. John Lube, Mrs. Anton Rotar, Mrs. Anton Aucin* 1 C" Dalje najlepša hvala vsem onim, ki so d'ali svoje avtomobile brezpla^ no v poslugo pri pogrebu: Mr. Anton Tomsic iz Pittsburgha, Pa., Mihalich, Mr. J. Gerl, Mr. J. Mrsnik, Mr. A. Mrsnik, Mrs. W. V. Z«^' Mr. J. Kordich, Mrs. R. Bosse, Mr. J. Sanda, Mr. J. Mrsnik, Mr. J. Strek9» Mr. Anton Novak, Mr. Kalan, Mr. Kling, Mr. Joseph Yenko, Mrs. Fra Jagodnik. ft* Hvala vsem, ki so se prišli poslovit od pokojne, ko je ležala na n1^. vaškemu odru ter vsem onim, ki so jo spremili na njeni zadnji zeitieU8 poti. / Zahvalo naj sprejmeta Mr. in Mrs. August F. Svetek za vzorno ur j|j pogreb in vsestransko prvovrstno poslugo. Hvala pogrebcem, ki so n<>8 krsto. Posebno zahvalo naj sprejmejo: Mrs. A. Rolich, Mrs. Mrsnik? Milavec in Mrs. Laurich za vso pomoč in tolažbo v dneh smrti. V 'Ako se je pomotoma izpustilo ime katerega, ki je na ta ali oni na prispeval, prosimo oproščenja ter mu isto najlepša hvala. Ljubljena hčerka—edinka. Naša srca krvave bolesti in žalogt' 0 misli, da si bila odvzeta nam ter odnešena tja, od1 koder ni povratka* . solzne oči te zamanj iščejo.. V cvetu mladosti si odšla. Prenehalo je Tvoje zlato srce in zaprla si svoje mile oči v večno nezdramno spa Vprašujeva sc: Zakaj, oh le zakaj vse to? Odgovora ni. Najina ljubezen bo vedno pri Tebi do konca najinih dni. Žalujoča ostala: \ RUDOLPH in PAULINA, oče in mati. nJe*