268. številka. Ljubljana, petek 23. novembra. X. leto, 1877. Ixhs)a vsak dan, izvzeroši ponedeljke in dneve po prasnioih, ter velja po polti prejeman ta a v s tr o-oge rsk e delelo xa celo leto 16 gld., za pol leta 8 ikL M Četrt leta 4 gld. — Za Ljnbljano brea pošiljanja na dom za oelo leto 13 gld., aa četrt leta 3 gld. 30 kr., za en meBec 1 gld. 10 kr. Za pošiljanje na dom ae računa 10 kr. za mesec, 30 kr. aa Četrt leta. — Za tuje deiele toliko već, kolikor poštnina iznaša. — Za gospode učitelje na ljudskih aolah in za dijake volja znižana ceua in sicer; Za Ljnbljano za Četrt leta 2 gld. 50 kr.. po polti prejeman za četrt leta 3 gld. — Za oznanila ae plačuje od četiristopne petit-vrste 6 kr., 6e so oznanilo enkrat tiska, 5 kr., co se dvakrat in 4 kr. če »e tri- ali večkrat tiska. Dopisi naj se irvoie traukirati. — Rokopisi se ne vračajo. — Uredniltvo je v Ljubljani v Franc KolmanoveJ bili r*. 3 „gledaliSku stolba". Opravniltvo, na katero naj se blagovolijo pošiljati naročnine, reklamacije, osamila, t. j. administrativne reči, je v „Narodni tiskarni" t Koliuanovej biai. Telegrami. Bukarešt 21. novembra. Rumuni so denes po tridnevnem boji s šturmom vzeli mesto Rahovo. Turki so bežali proti Vidina. Naše izgube so še neznane. Bllkarešt 21. novembra. Včeraj je romunska baterija nad Kalafatom obstre-lila turšk parobrod tako, da je utonil. Peterburg 21. novembra. Ofieijalno iz Bogota javljajo, da je bil turški napad na Pirgos odbit. Turki so bili za reko Lom nazaj vrženi. Carigrad 21. novembra. Turški re-kognoscirujoči oddel je Ruse pri Pirgosu prijel in z velikimi izgubami zapodil (?). Poradim 20. novembra. Vest, da so Busi Kars vzeli, bila je pred P le v no z navdušenjem sprejeta. Ob enej uri popoludne je 500 ruskih kanonov na slavo te zmage po trikrat strelilo v Plevno. Turki so začeli odgovarjati in razvilo se je tako bombardiranje, ki je do večera trajalo. London 20. novembra. Iz Dolnjega Dub-ujaka se telegrafira v „Dai)y Newsw 16. t. m. Uskoki iz Plevne poročajo, da turški vojaki dobivajo le po tri četrti funta kruha na dan in le dvakrat na teden slabega mesa. Sodi se, da 1>ode (teman še do srede decembra vzdržal se. 2dravje v ruskej vojski je izvrstno. London 20. novembra. Iz Cetinja se poroča v Times: Črnogorci so s 6 tur mom vzeli utrjeno citadelo v Spici. S tem imajo pomorsko obalo od avstrijske meje do ustja reke Bojane popolnem v svojih rokah. Turki branijo le Se citadelo v Baru. Budva 21. novembra. Glavni stan črno- Sladek spomin. (Slika iz mestnega življenja. Spisat Josip M . . . e) Za časa svojega bivanja t enem večjih nemško avstrijskih mest, v katerem je mnogo slovanskega življa, pridobil sem si izmej tega kmalu prijateljev. Dokler smo mej domačimi n čujemo vsak dun doneče zvoke domačega jezika, ne brigamo se drug za druzega; — drugače je na tujem! Kako se ti razveseli srce, ko nenadoma na tujih tleh začuješ materino besedo; za trenotek si prestavljen v domišljiji v ljube domače kraje. S človekom, katerega poprej v življenji nijsi nikoli videl, se seznaniš, — poprijateljiš. Kuako vsaj je bilo z menoj. Jeden najljubših mojih prijateljev bil je profesor Mirko Muren. Bil je vrl značaj, moji nazori so se popolnem ujemali z njegovimi, — in, kar sem najbolj čislal, — bil je iskren Slovan. Mirko Muren bil je nekaj let Bem gorskega kneza je na Jiivi Selim bejev se-rail. Vse je v črnogorskih rokah ; en fort v citadeli se še brani, a je uže močno podrt in se ne bo držal. En del črnogorske vojske je marširal iz Bara ob morji, 7 ur daleč. Forti v Spici in Spica sama so v rokah Črnogorcev, ki so gospodarji cele obale. Vojska. Imenitna novica denašnjega dne je bu-kareštska: da so U u muni 21. t. m. se šturmom, torej v najhrabrejšem boji, vzeli Turkom mesto Rahovo, ki leži na cesti iz Plevne v Vidin, gou blizu Dunava. S tem važnim vzetjem je Osmauu pot v Vidin nazaj popolnem zaprt, tudi ko bi se mu posrečilo na to cesto prebiti se. In R u m u n i so oni hrabri možje, ki so to veliko delo zvršili! Predno se je vojska začela, nijso mogli naši Nemci in nemškutarji v svojih listih najti dovolj zabavljanj, psovanj, norčevanj in hudobnih opazk o bojazljivosti in vojnej ničvrednosti rumunskih vojakov „dorobancev,u ki bodo pred prvim turškim strelom bežali kakor zajci. A glejte, kako se Rumuni čvrsto drže! Velike važnosti so nove zmage črnogorske. O njih poroča spredaj ponatis nun telegram, natančneje pa naš denašnji, tu sledeči dopis sloveuskega rojaka, doli v sosLdstvu teh junakov živečega. Dela junakov Črnogorcev. Od črnogorske meje 12. nov, |Izv. dop.] Po padcu Nikšičevem bilo je v našej soseščini malo burno. Črnogorci so pač osvoje -vali si male tvrdnjavice na izhodu blizu Ko lačina, ali to je bilo predaleč, in nas nij vzne- ožeujen, in dobil je v zakon ljubeznjivo ženico, rodom Čehinjo. Načm, po katerem je snubil za njeno roko, ima v zgodovini zaročencev malo podobnih. Jaz ga bodem za-bilježil, kakor sem ga čul in njegovih ust. Bil je zadnji dan leta. Od prijatelja Murna povabljen sem bil na večer za gosta. Sprejel sem s hvalo njegovo povabilo. — Ko dojdem o določenej uri v njegov stan, najdem uže družbico, katera je obstajala iz četirih osob, in sicer: profesor Muren in njegova soproga, ter še dva druga njegova prijatelja, s katerima sem se bil seznuuil po njem. Bil sem z navdušenjem sprejet in srčni „dobro došel" so mi leteli na ušesi. — Zabavali smo se dobro, govorili muogo o tem iu onem, ter pričeli nazadnje, — kakor je uže navada veselega Slovana, — popevati domače pesni. Da je bilo veselje popolno, sede jeden izmej povabljenih gostov za klavir in ubere glasove kompozicije „polka francaise". Profesor Muren začuvši te glasove skoči s sedeža po konci, prime svojo ženico pod pazduho, ter se zavrti mirilo. Zanimalo nas je le ovo dovažanje vojnega blaga in štirih oblegovalnih kanonov, katere je izkrcal grški brod v Bul-garici, zadnjem zatoku avstiijskera, in o kojem ste bili v »Slovenskem Narodu" govorili. Lepo mi je bilo videti ta strpni narod. Došlo je bilo tisoč ljudij pod poveljem Maše Vrbice, moški in ženske. V največjem redu so prevzeli Bvoj posel. Skrinjice s rišeki (patroni) vzdignili so si na rame ali jih navezali na mezge; drugi so nosili, gazeči do srede života morje, tovore H bark na peščeni breg ; drugi so valili velik kanon na kolih naprej po skalnatih potih, na katerih je bilo teško v tej malo od lune razsvitljenej noči celo poznatelju onih bregov in gor napredovati. Id, kadar se je pot stesnila do komaj pol metra široke prepadne steze, navezali so ti neutrudljivi junaki z verigami in ti vrni veliki kanon na čudovito iznajdljivi način in z neumljivo hitrostjo sebi na rame. Nij jih bilo treba priganjati. Vršilo se je vse tiho. Kakor duhovi zbeževale so njihove bele postave v temini. In v petih urah bila je cela ekspedicija s kanoni, o katerih bi bilo omeniti, da so bile lafete črno-bele, na vrbu 2500' visokih gor. Pričetkom tega meseca je zopet brod pripeljal v isti za tok, tik turške meje, municije za Črnogorce, katero so Črnogorci enako na tihem odnesli na svoje gore, pa zdaj nij bilo kanonov, katerih itak Črnogorci dosti imajo. Ta municija se ima baš prav blizu trositi. Namenili so namreč naši gorski sosedje tudi na južnej strani na Turško udariti iu sicer v prvo na Bar. Skupili so zadnje dni v Crnicah dvajset bataljonov; pri tej malej vojski imajo one štiri oblegovalne topove in po taktih v krogu, — kakor da bi ga veter nosil. — Dolgo so uže pojenjali glasovi klavirja, — a on se le še vrti po sobi, da se nm pričnemo smijati, — in ga soproga s silo ustavi. Sede torej na svoj sedež nazaj, ter prijateljski pokaravši igralca, zakaj nij daljo igral, s smehljajočim obrazom proti nam obrnen reče: „Kadar slišim zvoke te kompozicije, plesal bi noč in dan in še bi se ne naveličal, kajti spominjajo me na srečen trenotek mojega življenja, — vzbujajo v meni sladek spomin." „A kako to, prijatelj, da si ga nam prikrival, in ne razodel, ki nemamo sicer nobene skrivnosti mej soboj," — odvrnem mu jaz, in moja desnica stisne njegovo. „I)a, tega vam še nijsem pravil, in ker smo denes uže tako vesele volje, — kaj bi jo vam kratil." Pri tem ljubeznjivo pogleda svojo soprogo, kakor bi jo htel vprašati za dovoljenje. Ona se ga oklene okolo vratu — in ga nekaj stotinj jedečih vojnikov, — na čelu jim je knez sam. Mejne črnogorske vasi so na tej strani Gluhidol, Limani, Bo ljevice in ob bregu skadarskoga jezera bivajo prejšnji turški podložnik! Šestani, kateri so zdaj tudi svoj bataljon sestavili in so neki prav hrabri vojniki. Od te meje do Bara je le pet ur peš pota, in tukaj stražite tvrdnja-vici Sutorman in Mokra ploča, vsaka z dvema topovoma, turško, bolj oddaljeno, pri morji stoječo Haj nehaj. Kolobrdo in kula Čaj in pač ne zabranjujete Črnogorcem pota do Bara in jih ne zadržujete v njihovih operacijah, akoravno ima II ajnehaj izvrstno naravno lego na strmem posameznem skalnatem griču, štiri topove in sedemdeset mož posadke, ki se more prav velikej vojski braniti, ali v tej tako zavarovanej tvrdnjavi ni ene cisterne nemajo, torej tudi njena pridobitev nij nemogoča. V Baru je blizu tisoč mož turške posadke. Odkar je Sulejman paša svojo dobro vojsko so-boj odpeljal na vzhod, bo tukaj večjidel ostali le baši-bozuki in nekoliko Arabov. Na griču stoječa tvrdnjava je se starinskim zidom obdana in nij misliti, da bi ta na pol razvalina mogla Be dobro braniti umnemu oblegovanju — in da to Črnogorcem tako nij popolnem tuje, pokazali bo pri Nikšiču. Topovi tudi nijso mnogo prida. Mnogo hiš je izven obzidja v dolini, ali na nasprotnem griču, kjer je za oblegovalne topove jako ugoden kraj, ker je skoraj v iste j visočini in komaj tisoč korakov oddaljen in mogel bi se za mej obzidjem stoječe hiše in kasarne razruševalen ogenj vzdr-žavati. Tedaj predolgo se Bar ne bo mogel crnogorskoj presili braniti, in naznanjeni Me-hemet-Ali bode pač prepozno prišel, vsaj do-zdaj še nikjer nij sluha njegovega. (Je mej tem prišel daleč na drugo stran v Sofijo. Ur.) Včeraj po polu dne pričeli bo Črnogorci pod kneževim poveljem svoje napredovanje; posadke omenjenih dveh tvrdnjavic (Sutorman in Mokre ploče), zapustile ste brez boja svoje mesto in se umaknile, nekoji bo šli v Bar, drugi v Hajnehaj. Katoliški prebivalci v Zub-cih in Tudžimili so z veseljem sprejeli Črnogorce in jih nijso nikakor zavirali. Denes Be čuje ves dan streljanje iz topov, barska citadela je le slabo odgovarjala na sovražni napad v zavesti svoje nemoči. Luka pomorska stoji zatvorjena; brodom, ki strastno poljubi. Več nij potreboval, in pričel je: „Bilo je zadnje leto mojih vseučiliščnih študij. Kakor večina slovenskih dijakov, moral sem si tudi jaz prislužiti potrebnih novcev s podučevanjem. Sreča mi je bila mila, — prišel sem za domačega učitelja pri baronu Jelineku. Teklo mi je leto za letom v mirnej zadovolj-nosti, kajti gospod baron je bil zadovoljen z menoj — in jaz ž njim, — in zahvaliti se mu imam mnogo, posebno kar se tiče družbinske olike. „Praznovali smo, — kakor mi denes, — Silvestrov večer, se ve da v veliko večjej meri. Baron Jelinek je napravil veselico, h katerej je bila povabljena elita glavnega mesta Češke. Jaz se ve, kot ud domaČe hiše, tudi nijsem smel manjkati. Dasiravno sem bil ▼ vednej dotiki z olikanimi krogi, vendar se nijsem mogel popolnem znebiti tiste okornosti, katera tako kazi sicer nadepolne mladeniče slovenskih kmetskih starišev; zaradi tega me je tudi skrbelo prikazati se v tako izvoljenem so se hoteli proti slabemu vremenu tukaj zavarovati, nij bilo to dopuščeno. Črnogorci so Be polastili uže celo na jugu Bara sela Mirko viče, da ne pustijo posadki odmakniti se proti Skadarju. Avstrijski konzul je odšel v Špico, saj ob takej priliki nikaki kristijan v turškem mestu nij svojega življenja gotov. Uže preteklo leto, pričetkorn črnogorske vojne, so v Baru nekoliko kristijanov umorili, brez tega tudi leto3 ne bode. Ker je okolo Bura nekoliko ravnine, napravili so si Črnogorci nekaj jahajoče vojske za občevanje z oddelkom, ki hoče proti Spici operirati in tako posadke primorskih tvrdnjav osamiti in se napada od zadaj oteti, ali jih pa celo prisiliti predati se. Da ima ta napad črnogorski namen, uže davno storjeno zahte-vanje Spice ali morske luke, malo krep-keje povdariti, ne bode nikdo dvomil, in da se jim bo ta želja po dobrem vspehu ruskega orožja izpolnila, tudi ne. Zaslužili bo jo. Po polu dno vihrala je uže črnogorska zastava na barski dogani pri morju, tudi so se uže polastili citadele nasprotnega griča, kjer stoji katoliški škof, bombardiranje je bilo neprestano, in ravno ko to pišem, prestalo je popolnem — gotovo me hoče novica vzetja tvrdnjave prehiteti. (Nij še prišla Ur.) Zopet bodo imeli hrabri Črnogorci važni čin svojega letošnjega vojevanja zaznamovati, ker je Bar, akoravno ne jaka tvrdnjava, važnejše mesto Albanije, padel, in mogli ga bodo tudi novej turškej voJRki braniti, saj take silovitosti, kakor Sulejmanove, baje nij kmalu pričakovati. Črez kratko Be bodo polastili gotovo Še ostalih, zdaj osamelih tvrdnjavic, in barski okraj s Spico bode v njihovej oblasti. Iz državnega zbora. Z Dunaja 21. nov. [Izv. dop.] Slovenski poslanec Nabergoj je v tržaškem liBtu „Cittadino" objavil neko „Poslano" proti učitelju Mastenu v Proseki, ki Be je baje surovo obnašal proti učencem. Masten je vsled tega tožil Nabergoja zarad razžaljene časti. Sodnija tržaška je vprašala državni zbor, ali sme sodnijsko postopati proti državnemu poslancu Nabergoju, ki je kot poslanec nedotakljiv. Državni zbor je celo stvar izročil posebnemu odseku, kateri je v poslednjej seji poročal in z ozirom, da je stvar jako malenkostna, po priloženih spričevalih pa vendar krogu, — kajti na kakov način in 8 kom sem se hotel zabavati, — ker nijsem bil z nikomur znan. Ko bi bil izboren plesalec, pregnal bi si čas s plesom, — a tega nijsem bil! Bil sem sicer v igranji na klavir vrlo izurjen, — a prilike nijsem porabil, da bi svojo teoretično znanost izvrševal tudi praktično, kajti bil sem prt boječ, da bi pri kakej takej priliki, kakor-šnih sem imel pri baronu vsako leto dovelj — poprosil dame za ples. Za časa svojih otročjih let, ko sem še po paši za kravami tekal, sem enkrat poskusil z domačo deklo — in sicer na pustni večer, pa ne iz nagnenja, nego ker so mi oče veleli, rekoč: „Mirče, za-plešita no malo z Mino, da bodo dobro konoplje rasle." — Ta praksa bila je preplitva, da bi mogel nastopiti v Balonu. Skušal sem, ne vem uže pod katerim izgovorom, odtegniti se. Poiskal sem si prijateljev in se trudil ž njimi namestiti si domačo veselico. Pil sem nekoliko več, nego je bila sicer moja navada, ter prišel uže kasno, prav dobro razpoložen, domov. Menil sem, da se bodo mej tem po- dokazano, da je resnično, kar je Nabergoj proti učitelju trdil, prišel do sklepa, da državni zbor ne daje dovoljenja k sodnij-skemu postopanju proti g. Nabergoju. Sklep je bil brez vsake debate jednoglasno sprejet. Potem se je nadaljevala generalna debata o bankinem statutu. Govorila sta Skene proti, ki je po svojej navadi ministrom prav debele povedal in Ungerjev govor zaznamoval kot poskus, ministersko umazano perilo oprati, ostale pa so še prav grde pege — in za njim stari lesjak Ilerbst za predlog. Osoda bankinega statuta pa je tudi brez vseh teh dolgih govorov uže odločena; sprejet bode z večino GO do 70 glasov in na to večino sme vlada pri vseh nagodbenih predlogih računati. Politični razgled. V Ljubljani 22. novembra. B*»'žrr*vni zh»*' je po imenskem glasovanji sklenil preiti v specijalno debato o banknem statutu s 1G9 proti 103 glasovom. Čeiki „Pokrok" vidi v odbitji Praža-kovega predloga in češkega pisma do državnega zbora, da b tem rainiaterstvom, s to vladajočo stranko nij in ne bode pomirjenja. Ali osoda češkega naroda je varna in gotova, dokler aam sebe ne zapusti, dokler se ne izneveri svojemu programu, svojej narodnosti. Iz Pešte se telegrafično javlja: Zbor je predloge o krajiškej železnici nespremenjeno sprejel. — Torej Hrvatje so s6 svojimi terjatvami padli? Da čakamo obširnejega poročila iz novin. &Mayl» «rni zemlji. Novela, spis. J. Skalee, velja 25 kr. 6. Haieu. Novela, francoski spisal H. Riviere, poslovenil Davorin lloatnik. — Cerltev iu država v Ameriki. Francoski spisal E. Laboulaye, poslovenil Davorin Hostnik, velja SJ5 kr. -B. Xjlstl£i v zvezkih: I. zvezek, ki obsega: Stenografija, sp. dr. Ribić, — Zivotopittje, sp. Rajč Boi. — Presern, 1'reseriu ali Presneli, sp. Fr. Levstik. — Telečja pečenka, novelu, sp. J. Jurčič. — N. Jlaeliiavelli, sp. dr. Ribič. — Pisma iz Rusije, sp. dr. Celestin. — TrštVO t grozdjem na Krnskem, sp. dr. J. Voćnjak. — Ćsgava bode ? Novelicar sp. J. Oyrhiec. Ve\ja .... 25 kr. IV. zvezek, ki obsega: Lepi dnevi. Sp. Paulu«. — Plasc. Novela. Ruski spisal JV. V. Gogol; poslovenil L. Gorenjec. — Nekoliko opazek o izdaji slovenskih narednih pesnij. Spisal prof. dr. Krek. Velja 25 kr. Kdor hoče katero koli teh knjig dobiti, naj piše „Narodnej tiskarni- in jih dobi po poštnem povzetji. Vse skup se dajo za zmžauo ceno 2 gold. H g-S iS »3. m ■ 3 _. ?> 3. I o I S spISI Sigu BL P* ," K" g 1 — 00 S i o 5.?g. «•0-5 ^ siga. P I f is °—• »: 1 I K'$