mmmm List slovenskih delavcev v oAmeriki Slo vensko-Amerik liiik i KOLEDAR & za leto I908 je dobiti po 30 c. poštnine prosto. Koledar je zelo zanimiv ter ima obilo slik- IV TELEFON PISARNE: 1279 RECTOR. Entered aa Second-Class Matter, September 21, 1903, at the Post Office at New York, V. 7., under tlie Act of Coyrea of March 3, 1879. TELEFON PISARNE: 1279 RECTOB. NO. 21. — ŠTEV. 21. NEW YORK, SATURDAY, JANUARY 25, 1908. — V SOBOTO, 25. PROSINCA, 1908. VOLUME XVT — LETNIK XVL Italijanska "kultura". Bombe v New Yorku. NEPOZNANI ITALIJANI SO NAPADLI ITALIJANSKO BANKO Z BOMBO. Blagajničar in sin zasebnega bankar-ja sta izdatno ran j ona. VELIKO RAZBURJENJE. Ko je minoli četrtek zvečer v ita-lijanskej zasebnej banki Pasquale Pati & Son sedel blagajničar imenovanega podjetja pri oknu in stražil izloženih $40.000, so dosedaj nepoznani italijanski zločinci vrgli v poslopje veliko« bombo. Slednja se je razletela in blagajničar, kakor tudi sin imenovanega bankarja sta zado-bila izdatne poškodbe. Kljub temu se je pa blagajničar še dovcHj zaVe-dal, da je ta d^nar pobral iti ga zaprl v blagajno, kjer je imel še n koliko denarja. Imen«»van a banka so nahaja na tli- j Južne republike. Revolucija v Haiti. GLAVNI SEDEŽ REVOLUCIJO-NARJEV JE V NEW YORKU, KJER JE TUDI ZALO-GA OROŽJA. Aretovani agent je imel pri sebi za $800,000 ponarejenega denarja. PRED ODLOČILNIM BOJEM. zabeth "dagot* nepopi* noikih : tisoče I na lice b urjenj, nekdo i vse polno Washington, 24. jan. V zvezi z revolucijo v republiki Haiti so potom Xew Torku aretoviain-ega Jose M. Gior danija prišli na sled zaroti, ktere namen je bil pošiljati ustašem v Haiti potrebno orožje in ponarejene ban kovce. Zve zini detektivi so našli v nekem brooklynsikem skladišču za S00 tisoč ponarejenega haitskega denarja 2000 pušk in 250,000 zavojev nabojev za puške. kako^ tudi vse spL?e in dopisovanje revolueijoname strmike (iiord an i je vse to iruel skrito Brooklyn u, da bi poslal na Haiti. Policija trdi. da je vsled v Brooklj nu najdene korespondence mnogo IFaitiju živrT-ili Francozov in Korzi : ru-i v k.impromiti ranili. Imena do ti "::ik< v -o v pismih navedena s šte v kami. Ivo so policaji tajno pisav v: ' je, k t je I ' ^šili. -o dognali, da ima tudi konzul p /.< al ; Z.ied. dr/a v v Ilaitiju, imenom Miot takoj pri- i ~v *viik<«. Tukajšnja vlada je ra litega takoj brzojavila našemu posla-i ku v Haiti, naj imenovanega kon V d raz-trelbe je nekoliko ban- \ /ula- ' ir a ^'"J v St. Marcu k .v cev in c kinov, k te ri bili v iz- j odslovi iz službe. ]. > * n a-j ravno še niso znan^. Že tedaj, ko je vojni tajnik Taft odpotoval iz Zjeil. držav Rusijo, smo domnevali, da je njegovo potovanje v Rusijo velike važnosti in dn bode prišlo najbrž.p do sklenitve zveze med Zjed. državami in Rusijo. Za prohibicijo v North Garolim. Raleigh, N. Cv 24 .jan. Dolenja zbornica kakor tudi senat države North Caroline sta dobili v rešitev prohibicijonistične predlog1®. Za vpe Ijavo prohibieije se bode delovalo pri letošnjih volitvah. Ako ta ideja zmaga, se prohibieija uvede že s I. januarjem prihodnjega leta. 60 ltO 800 kron. Denarje v staro domovino % poiOjano: sa | 10.30 .......... t 20.40 .......... a* I 40.80 .......... i f 101.75........... • I 208.50 ........... ► 11016.00........... Poitariaa J« Dona m t izplačajo htm vlaut|s adbitka. Nato denarna poftfljatv« lsplataj« kr. poifcai kcanflai «nd t 11. 4t 12. 4n*. imarfr ana podati h aajpcfltt aaia do 125.00 t «o tmrhd r aH ncMna po Dcmatfe al po Vnr ... 1000 km, prt Uh 100 00, Vo w Trn% SNEŽNI VIHAR V NEW YORKU. Zahteval je osem žrtev; jpromet skoraj nemogoč. Minoli četrtek zvečer je pričelo v na-šem me-tu snežiti in snežilo je p° vseh iztočnih državah do včeraj opo-ludne neprestano in nepopisno, tako da je bil ves promet nakrat deloma ustavljen. Takega viharja že več let ni bilo, kajti prihajal je naravnost iz severa in prava sreča- je, da ni dalj časa trajal. Samo v New Yorku je snežni vihar zahteval 'osem človeških žrtev in vse polno ljudi je bilo ranjenih. Ulični promet je popolnoma počival in v okolici je obtičalo vse polno vlakov v snegu, tako da je le malo ljudi prišlo pravočasno na delo v mesto. Vlaki, ki dovažajo mleko, so popolnoma izosiba-li in tudi poštni vlaki iz zapada so prihajali z večurnima zamudami. Promet v luki naravno tudi ni bil v redu in vsi parniki so vozili brez določenega voznega reda. Vlaki nadulič-nih železnic so vozili skrajno počasi in tudi na podulienej železnici ni šlo vse, 'kakor običajno. Največ so prestali ljudje, kteri nimajo dela in prenočišča. Ti so oblegali vsa javna prenočišča, toda mnogo ni dobilo strehe in so morali v viharju hoditi po ulicah, da> niso zmrznili. Prodajalci premoga so to priliko porabili, da so premog za 50 odstotkov podražili, tako da morajo brezposelni še več plačati. Sneg odvaža 10,000 delavcev. Prepovedano smejanje. Philadelphia, Pa., 24. jan. - Vsled pritožbe monopola uličnih železnic v tukajšnjem metetn so dijakinjam Philadelphia High School prepovedali smejati se, kadar se vozijo v vozovih ulične železnice. Ravnatelj^imenovane šole je deklicam naznanil, da je zvedel, da se preveč smejejo, kadar se vozijo v šolo in iz šole, kar pomen j a nadlegovanje sprevodnikov in Iruzih potnikov. Vsled smeha deklet postanejo tudi mladeniči srčni ir rako se v vozovih razvija vsestranski-, 'jubezen, ktera pa škoduje uomju. Zgubljena ladij a. Juneau, Alaska, 25. jan. Tukaj s< pogreša mali pofttni parnik Fox, ktei bi moral le pred devetimi dnevi pri peljati eemkaj pošto. O njem n dedu. Paznike poveljuje kapitai Rosooe States. • **" ■■ - - - - - - - - ---| UOPARJE jebotfeka kar dat in to in* ri trojih rojakih FR. SAKSE O-, 109 Greenvich St, New Tor a 6104 fit. Clair Av*, Cleveland, C Hrvatski morilci v Bonnu, Nemčija. V BONNU, NEMČIJA, BODO TE DNI ODSEKALI GLAVE ŠTIRIM HRVATSKIM RO-PARSKIM MORILCEM. Guilotina je že pripravljena; v smrt je obsojenih pet Hrvatov. SRAMOTA SLOVANOV. -o- Berolin, 24. jan. V Bonnu bodo v 'kratkem odsekali glave štirim hrvatskim roparskim morilcem. S postavljanjem guilotine so že pričeli in moril ni instrument bode že te dni postavljen. Koncem oktobra minoleira leta je tarr.ošujo porotno sodišče obsodilo pet hrvatskih premogarjev v smrt in sicer tri radi roparskega umora in dva, ker sta pomagala izvršiti grozne zločine. Morilci so po noči napadli rodbino nekega gostilničarja v Dur-busehu in jo umorili. Naropani denar s<> si lop. i vi razrlelilL Po pi*\"ej obsodbi so ese pritožili, toda višja instanca ie potrdila obscwlbo. Jeden obsojenih Hrvatov se ;'e v ječi sam sodil s tem, da se je obesil. Kjerkoli je citati o kakem zločinu, kteresra so izvršili Slovani, so gotovo Hrvatje polo-jr in radi te^p se ne smemo čuditi, ako se povsodi trdi. da so Hrvatje j eden izmed najbolj inferi-jornih narodov, tako z ozirom na njihovo politiko, strankar>tvo in javno življenje, kakor tudi z ozirom na njihovo obnašanje v tujini. VOJAKI DOBE ZOPET KANTINO. Tako je sklenil vojaški odsek zastopniške zbornice. Washington, 25. jaa. Zborniški odsek za vojaške zadeve, kteri se sedaj bavi s posvetovanjem o vojaškem proračunu, je včeraj kljub vsem tem perenčnim vplivom sklenil, da bode priporočil zopetno uvedbo vojaške kamine po vojašnicah, oziroma vojaških naselbinah in rezervacijah. Zajedno je imenovani odsek tudi sklenil, da se poviša plača prostakom od mesečnih $13 na $20. Podčastniki dobe naravno tudi večjo plačo. NA DALJNEM JUGU. Za sprejem našega vojnega brodovja v Buenos Aires, Argentina. Rio de Janeiro, Brazil, 24. jan. Iz Buenos Aires v Argentini se poroča, da se tam vrše priprave za sprejem torpedne flotile Zjedinjenih držav, katera pride na'svojem potu na Pacifik v tamošnnjo lukp. Častnikom flotile bode vlada priredila oficijelen banket. Pri Cabo Corrientes bode argentinsko brodovje križark pozdravilo brodovje iz Severne Amerike. Iz .Montevideo, republika Uruguay, odpotuje konzul Zjed. držav, kakor tudi delegacija tamoŠnjih državljanov Zjed. držav v Punta Arenas^ da pozdravi tam prihod brodovja oklopnie. -o-:— Podvodni čolni za Avstrijo. Boston, Mass., 24. jan. V ladj Inici Fore River Shipbuilding ( dobili danes potrebni materijal ? i podvodne žolne modela Oetopn kterega bodo izdelali podvodne & za avstrijsko vlado. Ti čolni bo. "raj še enkrat tako veliki, kak bili oni, ktere je imenovana di a izdelala pred tremi leti za japo o vlado. Vsak žoln bode dolg | 5 čevljev in bode prevozil pod vo*J ■ 10 vodov na uro. Na vsakem 1 •>stora za 14 mož. Podvodne čol» do pribpdnjo spomlad podali "st in od lam ▼ Pulj. Nesreča pri drsanja. Na jezeru Gardner {»i Ameebur-mtm m 221etni Lewi« W^odm« i lSletna Blanche Atkina pel dn* aju " " " Vesti iz Rusije. Na carjevem dvoru. RUSKI PRESTOLONASLEDNIK IN NJEGOVE ŠTIRI SESTRE SO OBOLELI ZA HRIPO. V Petro gradu izhaja sedaj samo en popoldanski časopis. Ostra cenzura. GUVERNER V ODESL -o- Petrograd, 24. jan. V carjevi rodbini je izbruhnila liripa ali influenea. Edini carjev sin prestolonaslednik Aleksej Nikolajevie je nevarno zbolel ter z njim vred tudi njegove štiri sestre. Pri malem Alekseju so se tudi pojavili znaki ušesnega vnetja, radi če^ar je car poklical v Carskoje selo znanega zdravnika prof. Simonovske-ga. Istodobno in na isti bolezni je zbolela tudi velika kneginja Marija Pavlovna. Baje je nastala bolezen na božični dan, ko ?o carjevi otroci se ponehali med vojaške in častniške otroke, kterim so - dajali darila ter si pri tem nalezli nevarne b<>W:ri_ Petrograd. 24. jan. Me : - i < • v Petrogra-Tn največja popoiilan.-ka ki a bila *<•'•"> rr.zš::-jen med preHiv:-'stvom: "Tovariš" :n 1' Sevodnia'' r J pretvezo, da ta dva lista razširjata revo-r lucijr.name i-k-jo. IJ-t "Tovariš" je bil u-tan.:vljen leta lf>04 ter si kn:alu pridobil velik ugled, ker je bil znan. m pa < % do-gr.a'i. t!a ji« z časa razv§ zakone, kteri naj uredijo licenci > po kterih se mora vsakdo ravnati e na ta način se bode namreč mo »če obraniti popolnej prohibiciji, ka orfinjo je dobila nedavno država eorgia. V resoluciji tudi izjavljajo, da nti-saloon-liga ni to, kar trdi, da je •mvei povsem navadna politična or anizaeija, ktera terorizirn južni država. tukajšnjim listom vzbruhu revolucije. 3Ia.li: i, 24. jan. Špau-ki kralj Alfonz hi sp danes n^ lovu skoro ponesrečil. Za.Iel je na divjega mrjasca, ki ga je napadel s svojimi zobmi. Še ob prrvern času ga je njegov adjutant rešil smrti. Pariz. 24. jan. Prvič odkar ie moral <;I-topiti iz mini-terstva zunanjih za-dev, se je oglasil danes Deleasse v poslanski zbornici ter odirovarjal glede interpelacij- socialistične stranke o položaju v ilarrku. Politika, ki jo je Deleave vodil glede Maroke, je bila utemeljena na tem, da ima Francija vse predpra%ice v Maroku. Nemčija seveda po svoji stari navadi je Francijo ponovno skušala pri tem ovirati in zmanjšati krog nje-nih zaveznikov in prijateljev. Francoska politika je že dvakrat rešila svetovni mir. Francoska vlada se je sprijaznila z angleško, ne da bi obudil* ljubolumje na Ruskem, ter preprečila nadaljne prepire med Italijo in Sj sto. — rretanje parnikov. Dospeli so: President Lincoln 24. jan. iz Hamburga. Graf Waldersee 24. jan. iz Hamburga z 23S potniki. Adriatic 24. jan. iz Iiverpoola. Astoria 24. jan. iz Glasgowa. Dospeti imajo: Koelniz Bremena. Fried rich der Groese iz Genov«. Louisiane iz Havre. Amerika iz Hamburga. Laura iz Trsta. Arabic ii Liverpoola. Peterburg iz Libave. St. Louis iz Southampton*. Campania iz Liverpoola. La Touraine iz Havre. California iz Glasgowa. Kroonland iz Antwerp®. Kaiser Wilhelm IL iz Bremena. N^oordam iz Rotterdam*. Odplnll so: danretania 25. jan. v Liverpool, ^ew York 25. jan. v Southampton, ^riedrich der Grome 25. v Vstoria 25. jaa. v Glasgow. Odplnli kodo: FViedrieh der Grosse 27. j«n v Q^. novo. 7^eland 28. jan. v Antwerp, ^uelow 2S. jan. v Bremen. 'Iraf Waldersee 28. jan. v Hamburg. Vdriatie 29. jan. t Liverpool Potsdam 2ft. jan. v Rotterdam. Peterburg 29. jan. v Libavo. Vmerika 30. jan. v Hamburg. T«a Touraine 30. jan. v Havre. Campania L februarja v Liverpool. St. Louis L febr. v 1 febr. v mm, . . ®SME a "GLAS NARODA" (Slovenk: Daily.) j Owned and published by.the SLOVEN1C PUBLISHING COMPANY (% corporation.) FRANK SAKSER, President VICTOR VAU AVEC, Sec-re tary. LOUIS BENEDIK, Treasurer. Place of Business of t be corporation and Addresses of above officers: 109 Greenwich Street, Borough of Manhattan, New York City, X. Y._ Za leto velja list za Ameriko . . . $.!'.<¥> „ pol leta.........1 o0 „ leto za me«to New *'ork . . . 4. „ pol leta za rneisto New York . . 2.i!0 j, za Evropo in Caniulo za vse leto 4,.r>0 m ii » m r°l ,etd „ „ ,, „ četrt leta 1 ,-r> V Evropo in Canado pošiljamo skupno ti i številke. "GLAS NAHODA" izhaja vsak dan iz-vzeniši netielj in praznikov. uQLAS NARODA" ("Voice of the People") Lasne« 1 every day, except Sundays and Holidays. Subscription yearly $3.00. cAdvertisement on agreement. Dopisi brez podpisa in oaobnoeti ee ne natisnejo. Denar naj se blagovoli pošiljati po Money Order. Pri spremembi kraja naročnikov prosimo, da ee nam tudi prejšnje bivališče naznani, da hitreje najdemo naslovnika. Dopisom in pošiljatvam naredite naslov: "OLAS NARODA" 109 greenwich Street, New York City. Telefon: 1279 Rector. Koncem tedna. Sedaj, ko je žemskam na podlagi zakona prepovedano kad en j e, se naim ne bode treba čuditi, a ko bodo žensk e sklenile, da bodo v nadalje še bolj strastno kadile... • * • Radovedni pa smo, bodo-li sedaj apoeteljice, ktere se zavzemajo za žensko ravnopravnost, zavzele pravilno stališče napram kratenju pravic ženskega spola... Kadar so ljudje lačni in sestradani, se radi pretepajo; tako se glasi turška prislovica. Da je temu v resnici tako, nam dokazujejo krvavi pretepi v Berolinus... ' » # * Nek član kongresa je ravnokar iz-, računal, da velja kongTes naše ljudstvo vsak© liro v letu po $9000. To je pravilno; seveda pa velja to le za tedaj, ako kongres ničesar ne dela, temvqe molči; kakor hitro pa prične poslovati, je mnogo dražji... * * * Koosevelt namerava poslati kongresu zopet posebno poslanico proti trustom in železnicam, ktere morajo biti odgovorne za varnost svojih delavcev. On je nepoboljšljiv in zopet pričenja! Ali mu lekcija ioinolega oktobra, ko je nastala kriza, ne zadostuje T... * * * "Koliko je med vami taeih, ki da-jejo denar v dobrodelne namene le radi tega. ker je to moderno T", tako vprašuje škof Potter, ki je pro povedni k v newyorskej puščavi. Vendar so pa te vrste ljudje še dobri? Koliko je tacih, ki ne podarijo niti jed-nega centa, dasiravno je to moderno?— ^ * * * Pri tem se spominjam: vsako leto dajo Nf>wyorčani na stotisoče dolarjev za import dobrih pevcev. Marsi-kedo bi lahko zabogatel, ako bi importiral take duhovne, kakor je oni, ki je bil nedavno importiran iz Londona in kteri sedaj vsako nedeljo pripoveduje svojim ovčicam, kako nemoralne in svinjska duše da so. On ima ravno toliko poslušalcev, kakor Caruso in signora Tetrazzini... * * • Minolo nedeljo je prišla kolona izstradanih brezposelnih delavcev v ari-»tokratieno cerkev Trinity v Bostonu, Mass, kjer so delavci naprosili, da bi občina, ki je nad vse pobožna in bogata, nabirala za nje denar. Pobožna in bogate duše niso hotele uslišati te prošnje, ker so "kolekte vsako tretjo nedeljo v januarju namenjene za episkopalne misijon-i. — •'Another time", dejal je delavcem duhoven. Stradajoči delavci so se nasitili z mislijo, da je za misijonarje pri daljnih "divjakih" dobro skrbijeno in so si v sled tega prihranili svojo lakoto "for another time". V takih poročilih, ktera so skrajno žalostna, je čr^tokrat tudi mnogo humorja... * * * ' Agitacija za predsedniško kandidaturo sodnika Gaynorjaf "Why — the more the merrier!". . . >* * • V decembra je bilo v Londonu nad jed no šestino prebivalstva brez dela. Hvala Bogu: pri nas imamo "le" itiri odstotke — 160.000 brezposelnih rad 4,0dt) 000 prebivalcev... • ♦ • V Kansasu bodo ratal o vili zavarovalno družbo, ktera se bode bavila le « tem, da bode jamčila za varnost bančnih vlog-. To je dobra ideja — pa jamčil za varnost te Nedavno so v New Yo.rku dediči nekega milijonarja, ki je ostavil več milijonov dolarjev, potom sreekanja določili, kolik bode njihov delež. To so storiJi, ne da bi bil prisoten kak odvetnik. Proti takemu zahrbtnemu sporazumu bi se morala pritožiti odvetniška komora in ga proglasiti protiustavnim!... » * * Policijski šef našega mesta je izdal odredbo, vsled ktere se mora vsak policaj dati slikati in slike policajev bodo tvorile povsem pravilno galerijo. Težavno je pisati satiro — toda galerija poleg galerije zločincev — je ravno tako humoristična, kakor pikantna... * * * V Washingtonu imajo 16,000 žensk več, nego možkih. Zvezino glavno mesto je še« vedno Eldorado za one ženske, ktere se po pisarnah same preživljajo — ako imajo kakega senatorja za svojega projektorja... » • * Poročali smo v tem tednu o napredku Hrvatov v stari domovini. Hrvatska štedionica namerava ustanoviti v New Yarku, Alleghenyjri in Chieagu svoje filijalke, da tako čuva ameriške Hrvate pred izkoriščanjem po tujih agentih. Čudno se nam pa zdi, da "prvi" — hrvatski list. oziroma "Narodi List", o tem ničesar ne poroča in da ne čestita hrvatskemu narodu, ker je končno spoznal, kje ga žuli esfvelj. .. * * ♦ Kako izvrsten napredek naan kaže eajtnga v Cuyahogi: sedaj objavlja, da bode neizprosno šibala clevelaad- ski šolski svet---!! Ako bi oni šolski svet vedel, da ona cajtenga sploh eksistira; ako bi cleveland-ski domačini sploh veddli, da je taka cajtenga mogoča; ako bi se tudi med domačini na St. Clair jemalo 40do-larsko pisanje v poštev — potem bi napisal za danes komentar: si tacu-isses, philosophus mamsisses... Tako pa ponavljam po Shakespeare ju izrek: what damn fools those mortals be... * * * Ista cajtenga tudi piša, da je tiha ljubezen najsrečnejša. Hm___ sicer živimo v dobi, ko so affinities moderne in naravno tudi tihe, dokler ne pridejo v javnost potom "divorce-postopanja", vendar mi pa članek o tihej ljubezni dokazuje, da je dotičmi čl an kar prisiljen opravljati svoj "affinity business" na till in skmrnen način... * • * Dobil sem še druga poročila iz Cu-vahoge: nepoznani "night riders" so udrli v cerkev. Žalostne Matere božje No. 2, kjer so svetnik?, namazali in postavili pred vrata in plesali krog njih "huči-kuči" ples. Spominjam se na mesto Kerbelo, kjer se, pleše in razbija v čast Hasanu in Huseinu, toda v Ameriki bi kaj ta- cega ne pričakoval___ * » ♦ Radovedni .smo le,: ali so to kani-balštino uprizorili dobri kristjani, ali kaki drugoverci. Naj si bode kdorkoli. zasluži! bi s palico po sedalu___ * ♦ * Neka banka v Cuyahoga Co. pošilja ljudi SAMO tako. da gredo iz železnice na parnik. Aber nit! Ti ljudje večinoma zamude pamik in potem več dni čakajo, ali po Now Yorku moledujejo za pomoč... Japonska pisma. Nasi prijatelji San Francisco, Cal., Jan. 25, 008. Dear Sir:— Jaz sem japonski šolar, star 35 let in sem prišel v to svobodno deželo iz naslednjih razlogov: 1. Da prihranim nekaj denarja za stara leta. 2. Da se naučim, kolikor je mo-gočrt 3. Da opravljam službo natakarja pa 14 ur na dan v Boarding House pri Mrs. C. W. O'Brien, ktera je honorable lady. Po teh pravilih se pa danes n« ravnam, ker sem prisiljen biti v bolnici, da prebolim bolečine, ktere mi je prizadejal n^ik ameriški patrijot. Tudi v šolo ne hodeM hodil za nekaj časa. Ako mi bodete dovolili, da z Vami dopisujem, Vas bodem vprašal o raznih zadevah, na ktera vprašanja pa hočem sam odgovarjati' da Vam tako prihranim čas. Thank yon! Razni ugledni profesorji razpravljajo sedaj dan za dnevom po časopisju o vprašanju: Se-li bodo beli in rumeni ljudje k<*daj pomeSalit Na te moram odgovoriti z odločnim: yes, ker mi je to vprašanje znano. Pomešali »o se že tukaj v San Fran-eiscu in nedavno tndi v Vaneonverju, 1 B. C Tender pa tako iue2stye m < bal ugodno za jQovdfko xdrayje, ker to provzroča razbijanje šip, streljanje z revolverji, prihod milice in mnogo druzega ropota. Japonski gentleman i mešajo plemena z jiu-jitsu, irski pa z gas-pipe, Rusi z vodko, a Slovenci s pridušanjean. Vse to pa je dobro, da se zna. Moje srce tolče* sedaj za ameriške gentlemene, kajti učitelj mi je dejal, da sta Amerika in Japonska dobri prijateljici in zaveznici. Ali ni to resnica? Hon. Marquis William Taft je potoval samo zato v Tokio, da je to potrdil. Tam je dejal admiralu Togo, da smo dobri prijatelji, nakar mu je admiral Togo odvrnil: "Ako nq bo demo dobri prijatelji, bodemo pa dobri lažnjivci." Tokyo se Čuti tako srečnim, da je iz oči izhajajočega solnca na našej zastavi padla velika solza na z ve zdi no zastavo. Banzai ! Oprostite slabemu rokopisu, kajti moja desnica je bila ranjena, ker je nek dober ameriški prijatelj in zaveznik vrg$ na-me opeko. Pri tem so drugi rabili tudi steklenice, s kte-rimi so merili v glavo, vendar pa niso zadeli. Kako srečni smo Japonci! Japonska ima več plemenitih prijateljev in zaveznikov, nego kterakoli druga dežela. Francija, Anjrlija. predrage Zj^dinjene države, Nemčija, Avstralija, Švica, Španska & Portugalska — vse te dežele bi se bojevale v našo korist. To bi storila tudi Koreja. Najjačja naša zaveznica pa je Anglija, ktera premišlja dan in noč. samo da ugodi Japoncem. Londonsko časopisje je sramote jokalo, ko so delavci v San Franciscu metali opeko in kamenje na glave japonskih gen-tlesmenov. Yes please, Angleži ljubijo Japonce, kajti oni so njihovi bratje po poslu in tudi — affki-■ties. Moj bratranec Nogi je nedavno od*, potoval iz San Francisco, ker je sklenil v nadalje stanovati daleč od opeke in kamenja. Odpotoval je, da se nastani v British Columbiji, v Vancou-verju, kjer bode delal pri brivcu Kakemono pod sla™o anarležko zastavo, ktera pomenja varstvo za vse slabotno/ ljudi. Moja bolna roka me je pričela še bolj boleti, ko sem pročital naslednjo brzojavko mojega bratoan-ca Nogija: "Mr. Hashimura Togo, San Francisco. "Dobrodošel v Canadi pri zaveznikih. Trije ubiti, sedem ranjenih. Vse zdravo. Pošlji mi puško. Nogi" Ko sem premišljal, da ima moj bratranec smolo pri Angležih, sem postal tako otožeaa, da js le malo manjkalo, da nisem izvršil hari-kari s tem, da bi požrl steklenico zdravil, vendar sem se pa izognil smrti s tem, da sem napravil malo pesem o prijateljstvu Japoncev in Angležev, ktero sem poslal angležkamu kralju, ki živi v Londonu. Na kraljev odgovor še vedno čakam. Vsak količkaj prominenten beli človek se sedaj vprašuje, čemu prihajajo Japonei v Ameriko. Na to vprašanje odgovarjam iz lastne skušnje sledeče-: 1. da se podučujamo v veri, knjigovodstvu & stenografiji; 2. da vzdržujemo prijateljstvo z Američani in poleg tega grocerijske grodajalnice; 3. da obiskujemo konjske dirke; 4. da se priučimo ametriškim običajem; o. da proučimo navade, umore, umetnost & književnost v nedeljskem časopisju; 6. da se vrnemo na Japonsko. Znano m a/m je, da citate in pišete še sedaj radi o vojni, ktero smo imeli z našo zaveznico Rusije, ktera na*> je ljubila z bajoneti. # Vaš cesar, Mr. Roosevelt naan je potem pokazal, kako se izdela mir, in od onega časa dalje se po tem ravnamo. Ako pa ne čitate o tem v Vašem časopisju, poslal Vam bodem izrezbe iz "Shjinbu-na" v Tokyo. To radi razpošiljamo, toda ta teden ne morem storiti radi moje roke. Predno sem zadobil bolečine v desnico, sem govoril z Mr. Strunskyjem, kteri je Walking Delegate za unije. Nekteri moji rojaki so tega Walking Delegata videli hoditi, toda ko sem ga jaz videl, je sedel. Strunsky je Irec in ima torej sadoon. Prosil sem ga, da mi iz po slu je pristop k uniji. "You make me tired'', odvrnil mi je Irec Mr. Strunsky. "Sir, ako pa tega ne morete storiti, potem mi dajte vaš job." "Beat it!" odvrnil je zopet Mr. Strunsky. Ko sem ga vprašal, kaj naj beatam, je dejal: "Trm beat/yourself expand block — skidoo!" Ko je Strtmsky kričal ta besede tako, da jih je vsakdo slišal, je Mr. Carbonetti, nek drugi ameriški gentleman, udaril po nrteni e komadičem hiše, ktera U ni bila agrajena. Pri tem em zakričal: "Šnsiil* fa X|r* J. Rogo, lastnik kasarne "pri izhajajočem solneu", je takoj prihitel na lice mesta ter je poskusil svoj jiu-jitsu nad Mr. Carbonettijem, d očim je» O. Takura, stari oče moje žene, ustavil jezik Mr. Strunskemu s komadom lesa. Kmalo nato je pričela deževati opeka iz neba in Japonci smo obžalovali, da nismo imeli seboj dežnikov. Je-li bilo tako govorjenje od delegata. ki maršira za unije, pametno ? Čfjmu ti ljudje vedno povdarjajo, da za Japonce ni prostora v Ameriki? Njim štatistika gotovo ni 'tako poznana, kakor japonskim državnikom. Oni ne vedo, da je Ichipanorama iz Fujii dejal: "Univerzuan ni bil nikdar tako napolnjen z ljudmi, opicami, pohištvom, hrupom, književnostjo in boleznimi, da bi kje ni bilo prostora — v hall-bedroomu ali kuhinji — v kleti pod kuhinjo — za dobre ljudi. Gotama Buda. ali pa janitor, ali kedo drugi napravi vedno potrebni prostor." To ni sicer baš natančno tako, kakor pravi Iehipanorama, vendar je pa slično. V Ameriki je dovolj prostora in dela za vse: irski gentlemeni dobijo državne in zvezine službe; židovski gentlemeni opravljajo posle v glediščih im krojaških delavnicah; italijanski gentlettneni prodajajo sadje; nemški gentlemeni izdelujejo klobase in kislo zelje; slovenski gentlemeni pridelujejo premog, cerkve, mežnarje in duhovne; madjarski gentlemeni preskrbujejo deželo s papri-ka-špehom; hrvatski gentlemeni usta-novljajo bankei iz papirja in paro-brode brez pare in brodov. In Japanese gentlemen — kaj pa oni počno v našem velikem common wealth u? Oni popravljajo čevlje, pišejo knjige, lupijo krotmpir itd. Torej so tudi oni koristni. Upam, da me razumete^ kako pri vsem tem mislim. Pozdrav in banzai ! Vaš Hashimura Togo. DOPISI. Cleveland, Ohio. Cenjeni g. urednik:— Zadnji čas opažam minogo več dopisov v Vašem cenjenem listu kakor običajno. Iz vsebine je razvidno sko-ro pri vseh. da vlada po vseh krajih ista mizerija med delavskim slojetm. Lepo in hvalevredno je od dopisnikov, da svare brezposelne se seliti iz enega kraja v druzega. ako tam ni zaslužka. Kdor pridno čita časopise in vidi v istih razna svjirila. gotovo ne bode trosil dimarja po nepotrebnem ter bogatil železniške družbe. Kako neprijetno mora biti iznenaden delavec, ako izda morda, svoj zadnji dolar za vožnjo iz kraja v kraj, a do-spevši tja, ni dela, a v* žepu ni denarja. Nič bolje ni tudi v našem mestu. Steivilo brezposelnih narašča od dne do dne. S straliom se ljudstvo sprašuje, ako se ne bližamo kritičnemu letu, enako 1903. Kar je v drugih državah nemogoče, to je mogoče v Ameriki. Znani iz rek "Das Geld regiert die Well" je pri nas razumeti tako, kakor je v resnici, namreč, da kapitalisti odločujejo osodo delavskemu sloju. Ako pride v resnici na vrsto eno sedmih suhih let, potem bode hoda in pomanjkanje neizmerno večje in hujše, kakor ono 1903, ako se primerja draginja, to je cena živil in družili potrebščin, z onimi v letu 1903. Upajmo, da se to ne zgodi, toda tudi upanje nas večkrat vara. Pripravljeni' •moramo biti na !vse eventuelnosti. četudi nas zadene najhujše. Da ne pozabim omeniti tudi farne zadeve. Pretečeni teden smo doživeli novo senzacijo. V bivši starogrški leseni cerkvici, sedaj imenovani farni cerkvi Ž. M. B. so pretečeni teden zliko^ci udrli v notranje prostore, pobili šipe, oskrunili in pobarvali svetnike ter jih postavili pred prag. Cerkvene obredne posode pa so razbili. Medtem, ko je druhal v cerkvici razgrajala in pobijala, je druga " partija7 1 pred vrati plesala in prepevala. Sosedje bližnjih hiš so jih videli, toda .spoznali niso nobenega, ker niso tudi nič hudega slutili. Obdol-žuje se tega zločina farane Ž. M. B., kteri ne marajo biti farani Rev. Š., kteri pa so baje nedolžni. Z druge strani pa se zatrjujey da so to storili ali lastni pripadniki iste cerkvice ali pa kaki podkupljenci. Najbrže pa se ne bode moglo ničesar storiti proti zločincem, ker ni dokazov. Obsojati pa je tak zločin že zaradi storjene škode* Čudno pa se mi zdi, da se dobe v dvajsetem stoletju ljudje, kteri ar poslužujejo zaradi osobnih in-fanmostij takih sredstev. Ako mi ne ugajs prvi ne drugi, se izognem obeh, pe mirna Bosna. :2anitoTaajf Be pri naa kij fiiaaMjkiga. Zato m pa tnfi pribit- ki izdatno manji, kakor običajno dru- j ga leta. . j V nadi, da priobčite moj dopis, Vas, g. urednik,* prijateljsko pozdrav- j ljam ter ostajam Vaš, če hočete, dopisnik ali sotrudnik. C- Slovensko katoliško CL Katoličani v Zj edin j enih državah. Iz vest je o katoličanih, ktero izhaja v Milwaukee, Wis., naznanja, da je sedaj v našej republiki 13 milijonov 8S7 tisoč 426 katoličanov, kar pom en j a, da se je število pripadnikov te veroizpovesti pomnožilo za 788,000 osob. Katoličani imajo 15,665 duhovnov, med kterimi je 4069 redovnikov. V našej republiki ja 12,513 katoliških cerkev. Največ katoličanov je v državi New York, za ktero sledi država Illinois. V zgoraj navedenem številu katoličanov so naravno vpošteti vsi italijanski in avstrijski naseljenci, kterih se pa ne mor^ prištevati med stalno prebivalstvo Zjed. držav. Kje je ANTON KAMUŠČIČ! Doma je iz Verhovlja pri Kožbani, Gra-diška. Za-dnja dva njegova naslova sem imel iz Brcraghton, Pa., in ■iz Horning, Pa., in sedaj mi je neznano, kje sc nahaja. Iščeta ga dva njegova brata v Salt Lake City, Utah. Kdor izmed rojakov ve za njegov naslov, naj ga mi naznani, za kar mu bodem zelo hvaležen. — Frank Kales, 159 West 2nd So. St.. Salt Lake City, Utah. (251-29—1) Kje je MARTIN STROHOVNIK, po domače Smodiž? Doma je iz Mozirja pri Celju, Spodnje Štajersko. • Bival je nekaj časa v Aldridge, Mont., potem je rekel, da gre v stari kraj, kamor pa do zdaj še ni prišel. Za njega bi rada zvedela sestrična. Kdor rojakov ve zanj, naj mi ga naznani, ali če se mi sam javi, za kar se že v naprej zahvaljujem. — Annie Koren, 727 Haugh St., Indianapolis. Iwd. (25-23—1) OPOMIN. Vsem tistim, ki so iz mojega in kranjskega okraja in mi dolgujejo na hrani in stanovanju, prosim, da se čim prej mogoče oglasijo in poravnajo svoj dolg; če ne, sem primo-ran njih imena v kratkem času v vseh časopisih naznaniti. To je za določen čas. Torej pozor! John Dernulc, 500 Moen Ave., Rockdale. Joliet, 111. (25-27—1) ZAHVALA. Slovenska Narodna Čital-niea v Cleveland u, Ohio, se vsem častitim darovalcem prispevkov in daril k veselici, kakor tudi vsem gostom, ki so na ta ali oni način k slavnosti pripomogli, tem potom najtoplejše zahvaljuje. Objednem se tudi zahvaljuje diČ-nemu pevskemu mešanemu zboru Slovenskega Sokola in pevskemu, zares izobraževalnemu društvu "Triglav" za brezplačno ginljivo petje. Odbor. _ POZOR, ROJAKINJE 1 Podpisani sprejme takoj dobro izurjeno natakarico. Plača $20 in tudi več na mesec. Ktera ima veselje, naj se takoj oglasi. Na zahtevo se jej pošlje tudi vožni listek. Math. Stiglitz, 415 Vlorida St., Milwaukee, Wis. ^ (25-2S—1) Iščem svojega sina ALOJZIJA CVAR. Pred dvemi leti sva bila v Ashtola, Pa, pred 4. meseci pa je bival v Clevelandu, Ohio. Kdor rojakov bi vedel za njegov naslov, naj ga naznani Frank Perušek-u, ali pa: John Cvar, 994 E. 63rd St., N. E., Cleveland, Ohio. (24-27—1) Iščem sorodnika in bratranca MARKO ZORNIKA, kteri je bival do 1. junija 1906 v Iselin, Indiana County, Pa., pozneie ne dobim ni-kakega poročila o^jem. Kdor izmed rojakov ve za njegov yiaslov, naj ga mi blagovoli naznaniti. — Martin Černugel, 63 Frederick St-, Steal ton, Pa. (24-25—1) podp. društvo 5s sf> svete Barbare zaZjedlnj?ne države Severne Amerike. Sedež: Forest City, Pa. kikorporirano dne 31. januarja I9QI v aržavl Pcnnsylvanl|U O- O- ODBORNIKI: Predsednik: ALOJZIJ ZAVERL, P. O. Box 374, JTowrt Ctoy, Wm, Podpredsednik: MARTIN OBERŽAN, Box 51, West Mineral, Mmm L tajnik: IVAN TELBAN, Box 007, Forest City, P*. EL tajnik: ANTON OŠTTR, 1143 E. 60th St.. Cleveland, Otta Blagajnik: MARTIN MUHIČ, P. O. Box 637, Forest City, Wm. NADZORNIKI: MARTIN GERCMAN, predsednik nadzornega odbor«, foral I KAR0L ZALAR, L nadzornik, P. O. Bok 647, Tormt Ctty, FRAN KNAFELJC, XL nadzornik, 909 Bmddoek Ai doek, Pa. THAN ŠUNK, HL nadzornik, 60 H5I1 Lamxim, Pa. POROTNI IN PRIZTVNI 6DB0&: PAVEL ORREGAR, predsednik porotnega odbort, War, I JOSIP PETERNEL, L porotnik, P. O. Box 95, Willoek, r IVAN TORNIČ, IL porotnik, P. O. Box 822, Tarmt dtj, I Dopisi naj m pošiljajo L tajniku: Ivan Telban, P. Bom nat City, Pa. Dnštrmo glasilo je "OLAS NAHODA NAZNANILO. Novo ustanovljena postaja št. 43 v Dodson, Md. Člani: Štefan Spo-ljariČ star 26 let, Ivan Kirin 22 let, Blaž Stepušin 23 let, Simon Dole-njak 30 let, Ljudevit Ignatič 30 let. Jurij Sandelič 25 let, Alojzij StubliS 25 let, Add rej Sovski 40 let, Adam Družba 35 let, Ivan Kusic 26 let, Andrej Savski 16 let; Peter Salaj 39 let, Gregor Savski 23 let, Andr. Mar-flak 29 let, Luka Živader 29 let, Bahan 29 let, Imbro Mitrekovlč 30 let, Josip Bab an 22 let. NAZNANILO UMRLIH ČLANOV. Mihael Butarac umrl dne 25. oktobra 1907 v bolnici pri postaji št. 15 v Hun ti-ngtonu, Ark. Matija Cikada nrnrl 27. novembra 1907; ubit v rudniku. ASES MENT, kteri je za plačati 2. februarja, 1908. I. razred, možki oddelek: vsak član plača 75c meseenine in 25c za dm^re prispevke, skupaj $1.00. II. razred, ženski oddelek: vsa ka plača po 20c. ni. razred, otročji oddelek: vsak plača po 10c. Kakor je razvidno iz asesmenta, je za mesec februarij povišan za 25 centov in to radi precejšnjih stroškov za tiskovine; zato se je moral asesment povišati tako, da se vsaj nekoliko ti stroški pokrijejo. Tudi v nadalje prosim vse post ajne tajnike in ostale uradnike, da za mesec februarij precej po seji ka kor hitro mogoče dopošljejo mesečna poročila in druge mesečne pošilja L ve radi tega, da zamoreiru potem napraviti o pravem času polletni proračun. IVAN TELBAN, glavni tajnik. Rojaki, naročajte m na "Q1m Naroda", največji in naicenejU Cupapie Generale Tiansatiantip (Francoska parobrodna družba.) DIREKTNA ČRTA DO HAVRE, PARIZA, ŠVICE, INOMOSTA IN 'JUBUANE Poštni paraiki so:' "La Provence" na dva vijaka..................14,200 ton, 30,000 konjskih mo« "LaSavoie" „ „ „ ..................12,000 „ 25,000 „ „ •*La Lorraine" „ „ ....................12,()00 „ 25,0»)0 "LaTouraine" , „ „ ..................10,000 „ 12,000 „ "La Bretagne"...........................8,000 „ 9,000 "La Gasgognc"................................ 8,000 „ 9,000 „ „ Glavna Agencija: 19 STATE STREET, NEW YORK. corner Pearl Street, Chesebrough Building. Parniki •dplnjejo od sedaj naprpj vedno ob četrtkih ob 10. url dopo! urine iz pristanišča št. 42 North Hirer, ob Norton St., N. T. •LA TOURALNE 30. jan. 190& *LA 3AVOIE 5. marca 1«ML •LA SAVOIE 6. febr. 190». *LA PROVENCE 12. marca 1901 •LA LORRAINE 13. febr. 1906. La Bretagne 19. marca 1908. La Bretagne 20. febr. 1906 *LA TQURAINE 26. marca 1908. •LA TOURAINE 27. fdbr. 19« *LA SAVOIE 2. aprila 1908. Drugi razred samo $40.00. Nii ke cene za 3. ratred oo vseh krajav. Patnika t ^ve/.do zaznamovani imajo po dva vijaka. VV • ivOZmlnski, generalni agent za zapad. 71 Deaoorn St., Chicago, Ilir Kje se nahaja JAKOB KAVČIČ t Doma je iz Knežja na Primorskem. V Ameriko je prišel spomladi leta 1907; potoval je ees Canado, namenjen v Calumet, Mieh., ali okoli«*). Za njegov sedanji naslov bi rad zvedel Andrew Debeljak, 576 W. 21 st St., Chicago, 111., kteri mu je tedanji čas posodil večjo svoto . ▼ Bremtnn, a jo Se do danes ni plsfal. niti aa cikoli oglasil (24-27—1) ■• aa M01a« Ka- MARKO KOFALT,v 249|So. Front St., STEELTON, PA. Priporočase Slovencem in Hrvatom v Steeltonu in okolici ra izdelovanje kupnih pogodb, pooblastil ali polnomoči (Voll-macht) in drugih v notarski posel spadajočih stvari, ktere točno in po ceni izvrSujem. Dalje prods sem parobrocae listke za v stari kraj ta vse b< Ijše parnike in parobrodne proge ter pošiljam denarje v staro domovino po najnižji ceni. Mr. Marko Kofalt je naš zastopnik za vse posle in ga io-fakom toplo priporočamo. FRANK SAK8GR CQ, •' *** ** .r-l r- »vr» * Jugoslovanska Vnkorporirana. dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota. Sedež v ELY, MINNESOTA. URADNIKI: Predsednik: Fran MedoS, 9478 Ewing Avenue, So. Chicago, 111. Podpredsednik: Jakob Zabokovec, 4824 Blackberry Street, Pittsburg, Pa. Glavni tajnik: Jurij L. B roži 6, Box 424, Ely, Minn. Pomožni tajnik: Maks Kržišnik, L. Box 383, Rock Springs, Wyo. Blagajnik: Ivan Govže, Box 105, Ely, Minn. NADZORNIKI: Ivan Germ, predsednik nadzornega odbora, Box 57, Braddock, Pa. Alojzij Virant, IL nadzornik, Cor. 10th Avenue & Globe Street, S. Lorain, Ohio. ( Ivan Primožič, HL nadzornik, Box 641, Eveleth, Minn. POROTNI ODBOR: Mihael Klobučar, predsednik porotnega odbora, 115, 7th Sttreet, Calumet, Mich. ***** .fWr i Ivan Keržišnik, H. nadzornik, Box 138, Burdine, Pa. Janez N. Gosar, HE. porotnik, 719 High Street, W. Hoboken, N. J. Vrhovni zdravnik: Dr. Martin J. Ivec, 711 North Chicago Street, Joliet, HL Krajevna druitva naj blagovolijo pošiljati vse dopise, premembe u-ftov in druge listine na glavnega tajnika: George L. Brosieh, Box 424, ■ly, Minn., po svojem tajnika in nobenem drugam. Denarne poiiljatve naj pofiUjajo krajevna društva na blagajnika: |«ha Gouce, Box 106, Ely, Min«., po svojem zastopniku m nobenem irogem. Zastopniki krajevnih društev naj počljejo dnplikat vsake poiiljatve tudi na glavnega tajnika Je dno ta. Vse pritožbe od strani krajevnih društev Jedaote ali posameani-Aov naj se pošiljajo na predsednika porotnega odbora: Miehaal Klobučar, IIS 7th St., Calumet. Mich. Pridejaoi morajo biti natančni podatki pritožbe. Društveno glasilo je "GLAS NAHODA". Drobnosti. KRANJSKE NOVICE. Odvetnikov je na Kranjskem 37, in sioesr v Ljubljani 26, v Novem mestu 3, v Kranju 2, v Kamniku, Litiji, Postojni, Radovljici, Kočevju in v Krškem po 1. Zmrznil je v neki jami v Gornji Luži pri Škof ji Loki oženjen gostač Anton Vidmar. Spil je preveč žganja in obležal nezavesten. Tvrdka Maks Samassa v Ljubljani je kupila livarno zvonov Petra Hil-zerja v Dunajskem Novem m-estu in bo to podjetje vodila iz Ljubljane. Nedavno je Samassova tvrdka kupila tudi linško tovarno zvonov in je na to ustavila delo te tovarne. PRIMORSKE NOVICE. Slabo je prestal preskušajo. 341et-nemu Antonu J., doma iz Pazina, ki je bil izgnan iz Trsta, je bilo pred več meseci dovoljeno, da biva v Trstu, in sicer za poskusu jo do 31. decembra. No, nesrečnež je bil aretovan ravno zadnji dan te poskušnje: delal je v svobodne j Iuki in tam ukraidel 4 kg kava *?! Okraden v kavarni. 251etni Ferruc-eio della Pietra, stanujoči v ulici Car-jisoa št. 16, je prijavil na policiji v Trstu, da mu je v kavarni "Francesco" neznan tat ukraidel listnico, v kteri je imel 40 kron denarja Napad na zdravnika Nedavno je bil zdravnik z zdravniške postaje v Trstu pozvan na pomoč nekemu človeku na pomol San Carlo. V hipu, ko se je imel odpeljati iz postaje, je pa dobil drug poziv na pomoč v ulico dei Giuliani. Zdravnik je šel najprej na pomol San Carlo, a potem naravnost v ulico dei Giuliani. Ko se je pripeljal j pred hišo v tej ulici, kjer se je nahajal človek, h kteiemu je bil pozvan na poicoč, je pa pristopil k zdravniku neki mlad človek in ga začel psovati in zmerjati, Češ, zakaj da je prišel tako staj je 266 z 2300 orožniki, a za nje izdaja se na leto 3,775,200 K. Na vsakega ljudskega učitelja prihaja na leto povprečno 1129 kron, na vsaikega orožnika pa 1641 kron. RAZNOTEROSTI. Okolu sveta v treh urah in 23 minutah. Danski li»t "Pol rti ken" priobčil je nedavno temu zanimiv primer hitrega uradovanja. Iz Kodamja .je bila odposlana brzojavka okolo zemeljske krogle zopet v Kod an j. Ena brzojavka je bila odposlana v vztočni, druga v zapadni smeri. Vsako/ brzojavka je štela pet besed. Po treh urah 23 minutah je dospela brzojaivka odposlana v vztočni smeri. Druga je prišla po štiri in pol urah. Vsaka brzojavka je bila do osemkrat pretele-grafirana. Barve pri cvetlicah. Tudi pri cvet-eah je med vsemi barvami najpogoste«-ja Tumena barva, ki se javlja v 808 vrstah. Potem pride bela pri 687 vrstah, rudeča pri 504, zelena pri 313, modra pri 157, (spremenljiva pri 136, vijoličasta pri 122, večbarvna pri 68 vrstah. Rumena barva se nahaja največ pri divjih cvetlicah na neravnem, nek ul t i virane m zemljišču, v gozdu je najštevilnejše belo cvetje, zeleno pa na vlažnem zemljišču, v barustinama in na morskih obalih. Prebivalstvo Švedske. Glasom uradnih Statističnih podatkov švedske vlade se je prebivalstvo Švedske v zadnjih 20 letih pomnožilo za 60,000 duš in šteje sedaj 5,340,000 duš. Kultura v Abesiaiji. Abesinija se v kulturnem pogledu čimdalje bolj razvija. Nedavno je cesar Meaielik izdal dekret, s kterim je bilo ustanovljeno prvo ministerstvo po evropskem uzor-eu. Vsak minister dobi po enega- evropskega svetovalca, ki bo rmel čast državnega predsednika. V prestolnici je zgrajen velik dvonadstropni hotel 7. evropskim komfortom.Razun tega se giatlijo tudi železniee. Požar na vlaku. Petrograd, 3. jan. pozno 11 Zdravnik se ni zmenil zanj BIizo P°^taJe Ostrov je nastal ogenj in je šel k — bolniku, kteretra bole- ; v nekom spalnem vozu prvega razreda zen je pa bila le prav hud — "ma- b^in^ega brzovlaka. Potniki so na ček". Slo se je namreč za, pijanca. po1 Počakali iz vozov, osta-vivši Med tem se je pa okrog kočije zbralo Prtljaspo, ki je zgorela. Zdi se, da je kakih 20 njih, ki so zabavljali kočija- z:r0rel0 tlldi denarja. — Br- in, in ko je prišel zdravnik s postrež- zovla'c Virbalena. ki bi bil moral nikom Krebeljnom nazaj, so sn hoteli *°®Peti semkaj sinoči, se je vsled po-n-iipasti: zalučali so celo par kamnov j 'ar-ia v vozu zakasnil za šest in kočijaža je eden njih udaril s pest- \ "r- sPalni voz je popolnoma zgorel, jo po ohrazu, da mu je prebil u-tnice. i Trifleset potnikov spalnega voza se je Slednjič so odšli ,a odnesli so seboj j Njihova prtljaga je zgorela ' *" " ■ 1 " Zdravnik je na to I i® nastal, -ker je bila kurilna kočijažov bič velel peljati na policijska komisarijat pri sv. Jakobu, kjer je prijavil dogodek. — BALKANSKE NOVICE. Državna pomoč Bolgarske za po-▼ratek izseljencev iz Amerike. Bol-garsk o narodno sobranje je dovolilo 60,000 levov za pomoč onim bolgar-Aim delavcem v Ameriki, ki so osiromašili in nimajo sredaterv, da so povrnejo v domovino. slika is Bosne in Herce-V vsej Bosni ka Hercegovini j« 239 ljudskih šol a 568 učitelju Za na Isto KLftob^ Q^Srih1^ priprava poškodovana.. Avstrijski generalni štab šteje po novi 2. novembra izdani določbi: 5 ?eneraiov, 32 polkovnikov, 53 podpolkovnikov, 64 majorjev, 150 stotnikov T. razreda, 147 dodeljenih višjih častnikov, 10 drugih štabnih častnikov, 33 poveljujočih višjih častnikov in 3 vojaške uradnike. — Pri deželni brambi se nahajajoči: 9 polkovnikov, 24 podpolkovnikov, 21 majorjev, 59 stotnikom in 62 dodeljenih častnikov spadajo naknadno k štabn. ROJAKI . NAROČAJTE CS WA OLAS1TABODA-, JTAJTldJI Z» »AJomjto niitiii,! NEKOLIKO OPAZK K PORT-AB.TURSKEJ AFERI- Obravnava proti generala Šteslju spravlja na dan če zd al je bolj zanimive in čudne stvari; zlaisti izpovedbe generala Kuropatkina osvetljujejo z ostro lučjo nevzdržne ruske razmere v vojaškem pogledu. Seveda ostaja nepojasnjeno še mar-sikako vprašanje, na ktero bi vedel dati odg^por najbolj bivši carski namestnik na skrajnem vztoku, Aleflcse-jev; a ravno ta za Štesljevo pravdo morda najvažneja oseba se — na migljaj od zgora' — obravnave ne sme m deleži ti. In vendar bi bilo v konečnO likvidacijo po rt«, r turške afore neobhodno poitrebno, da se da besedo vsem najbližjim udeležcnccm, v prvi vrsti pa da bi se zaslišalo Aleksejeva. Tako se je tekom obravnaivo proti Šteslju govorilo že opetovano. da Rusija na vojno absolutno ni bila. pripravljena in da tudi pod nobenim pogojem ne bi bila smela tirati stvari tak^ daleč-. A poglejmo, kaj pravijo k temu tajni dokumenti, nahajajoči se pri "Posebnem odboru za Daljni Vztok," kterih se na obravnavi do-islej ni predložilo, kteri pa so ne le zanimivi, ampak tudi jako poučljivi za poznavanje položaja pred vojno. Glasom teh listin se je vršila 29. decembra 1903 v Carskem selu pod predsedstvom carje rim konferenca, na kteri je preda vad kontre-admiral A basa na podlagi dotlej došlih poročil o položaju na daljnem vztoku. Konferenca je prišla do prepričanja, da ne sme dovoliti Rusija Japonski nikakih koncesij več — da, eelo da je ignorirati postopanje japonske vlade. A Japonci so se bili menda naveličali ruske za-vlačevalue politike in so nadaljevali prav energično in m an je skrivno svoje priprave za vojno. In dne 6. januarja 1904 je poslal Aleksejev carju brzojavko, v kteri je naznanjal, da se pripravljajo Japonci, da zasedejo Korejo, in opozoril na resno nevarnost, da pridejo čez reko Valu, kar bi onemogočilo Rusom koncentrirati čete v južni Mandžuriji in jih primoralo, da se umaknejo proti severu in prepuste Port Artur njegovi osodi. Na svetoval je Aleksejev v tej brzojavki vrsto odredb, kterih takojšnjo izvršitev je nujno priporočal. Nato je brzojavil car Aloksejevu 8. januarja, da mu dovoljuje, da proglasa mobilizacijo v pokrajinah da-lj-nega. vztok a in vojno stanje za Mandžurijo kakor tudi za Port- Artur in Vladivostok in pripravi obe trdnjavi za boj. Dostavil je car: Da bi zasedle nase predčete dolenji Talu, tega mo-mentano ne želim in Vam dovoljujem, tla odredite to le nazadnje in če se Vam bo zdelo skrajno potrebno. Toda Aleksejev se s tem ni pomiril in je bombardiral Petrograd neprestano z brzojavkami. Dne 8. januarja je sporočil govorico, ki se je širila, da spravljajo Japonci v luki Mogi čete na Iadije in da je prišlo tja veliko častnikov generalnega štaba. Dan pozneje par je javil komtre-ad-miralu Aibasi: Vojaški agent na Ja-IKiiiskem telegrafira, da leži v Yoko-suki pet transportnih parnikov; na enem postavljajo topove. Na parnikih so ukreane čete. Vsega skupaj je transportnih parobrodov zdaj 32. Aleksejev ni bil len v poroČevanju o bližajoči se nevarnosti. Ruska vojna stranka se je že veselila prihodnjih dogodkov, dočim ruska -diplomacija slej ko prej ni mislila na vojno. Celo grof Lambsdorff, tedanji ruski vnanji minister, je poslal namestniku Alek-sejevu dne 26. januarja 1904 daljšo brzojavko, v kterem ga je med drugim vprašal, da-li obstojajo med Rusijo in Japonsko nesoglasja tolike važnosti, da se je treba pripnaiviti na oborožen spopad. Potem je brzojavil dne 27. ja-nuarja car Aleksejevu: Vzemite na osebno znanje, da če izkrcajo Japonci čete v južni Koreji ali na vzhodni obali, južno Seoula, — zatisne Rusija oči in da ji to ne bo povod za vojno. Sme se dopustiti japonsko okupacijo Koreje do gorovja, ki loči vodovja rek Yalu in Tumen Uta." Na vprašanje Aleksejevo, kaj je potem nadalje storiti, je pisal car lastnoročno sledeče: "S tem da proti japonskemu izkrca-vanju naj Koreji zatisnemo oči, se zavedamo, da vedo tudi oni, do kterih mej dopustimo to. Sicer lahko nastane veliko nesporaztemljenje." Toda vsa ta obravanja in ruski optimizem so bila ničeva, ko so Japonci dne 7. februarja 1904 pretrgali diplo-matične odnošaje. Istega dne je izročil kontre-admiral Abasa carju pismo z dvema brzojavkama za — namestnika. da bi car preklical naredbo od 27. januarja in ukazai upreti se Japoncem pri izkreavanju čet. Car je poslal 8. februarja 1904 sledečo brzojavko na namestnika Aleksejeva: "Želim, da ofcvorijo Japonci in ne mi bojne operacije. Zato, če ne prič no nikakih operacij proti nam, ne smete braniti jim u&rcava^ja v južni Koreji ali na vzhodni obali do vključno Gen za na. ^ pa prestopi japonsko brodovje • 'etami sapad Koreje ali bnm istih 38. panlalo «» •«», tedaj imate pravieo. da napadete, ne da počaktaite prvega strela Japoncev. Zaupam na Vas. Bog Vam pomagaj!'' Japonci pa, kakor znano, niso čakali na to, ampak so sami začeli z nenadnim, zavratnim napadom na port-artursko brodovje in vojevaLi vojno, ki ga nima para v svetovni zgodovini, od prvega dne naprej s škord^bre zpri -mernim uspehom. Za Rusijo pa je bila ta nesrečna vojna dober nauk za bo-idočnost in upamo, da podobne sramotne afere kakor je portarturska ruski narod ne doživi več. Iščem bratranca JURIJA T.AH, doma je iz Migoca, fara Mirna, Dolenjsko. Pred par leti je bil \ Minnesoti. Za njegov naslov bi rad zvedel: Joseph Boic, Box 133 Heilwood, Pa. (24-25—1) NAZNANILO. Podpisani naznanjam rojakom v Heilwood, Pa., in okolici, da smo 19. prosinca ustanovili novo društvo sv. Barbare št. 79 Jugoslovanske Katol-Jednote v Heilwood, Pa., ter smo izvolili sledeče uradnike: predsednik Fran Segula; tajnik Josip Zorko; blagajnik Josip Panic; zastopnik Andrej Heimbring. Člani društva so: Ivan Sterbel, Fr. Resnik, Matija Švigelj, Ivan Koren-eič, Josip Gotovnik in Ivan Vrbič. Rojaki, kteri še niste pri društvu, pristopite, ker nikdo ne zna, kje ga čaka nesreča! S pozdravom Josip Zorko, tajnik. Heilwood, Indiana Co., Pa. P. (X Box 133. (24-25—1) Iščem mojega nečaka FRAN BLA-ŽIČA. Doma je iz Velikega Slat-nika, fara Šmihelj pri Novem mestu. Kdor izmed rojakov ve za njegov naslov, naj ga blagovoli naznaniti njegovemu stricu, z^ kar mu bodem zelo hvaležen, ali naj se pa sam oglasi. — Anthony Blažič. 1248 Santa Fe Ave., Pueblo, Colo. (23-25—1) Kje je IVAN AŽBEf V sluibi je bil pri tvrdki Frank Sakser Co tri tedne, od koder je pobegnil 30. decembra z $20.00. Imenovani je okroglega rudečega obraza in ima rudeče lase ter bolj srednje postave. Kdor ve zanj, naj naznani: Frank Sakser Co.. 109 Greenwich St., New York. (v d) Hlfpll Pozor rojaki! Naravno in fino Concord vino prodajam galon po 50 centov. Za obilo naročil se priporočam, ter vsak ter emu zagotavljam dobro postrežbo. Frank Šali Box 363 Nothingh&m, O. NAZNANILO. Jaz spodaj podpisani naznanjam vsem onim rojakom, ki prebivajo v BLOCTON, ALA., in OKOLICI, ne ij^druzih držav in krajev, da jemljem one bančne izplačilne čeke v račun, ktere ne morete na pošti ali drugod izmenjati, ter da od pošljem potem denarje po znani tvrdki FRANK SAKSER CO. v New Yorku na določeno mesto v staro domovino. J az sem pri po znani javni notar (Notary Publie) za Bibb County v državi Alabama in sem položil $1000 bonda ter imam tukaj trgovino in gospodarstvo. i Math. Schauer, P. O. Box 8, West Blocton, Ala. (18-1—3-2) JL? ■' ' • . - \ ; • • Tukaj živečim bratom Slovencem in Hrvatom, kakor potujočim rojakom, priporočam svojo moderno gostilno, pod imenom "Narodni Hotel,"na 709 Broad St., eden največjih hotelov v mestu. Na čepu imam vedno sveže pivo, najboljše vrste whiskey, kakor naravnega doma napravljenega vina in dobre smodke. Na razpolago imam čez 25 urejenih aob za prenočitev. — Vzamem tudi rojake na stanovanje. — Evrope|ska kuhinja! Za obilen poset se priporočam udani Božo Gojaovič, JobnstoTD, Pa. Pozor Rojaki! Novoiznai deno garantirano mazilo za plešaste in eolobradce, od katerega v 6 tednih lepi lasje, brki in brada popolnoma zrastejo, cena $2.50! Potne noge, kurje očesa, bradovice in ozeblino Vam v 3 dneh popolnoma ozdravim za 75c., da ie to resnica se jamči $500. Pri na-ročDi blagovolite denarje po Post Money Order pošiljati. Jatcob VVahčič, P. O. Box 69 CLEVELAND, OHIO. JOHN VENZEL, 1917 E. 62nd Street. N. E„ Cleveland, OUn izdelovalec -kranjskih in nemikih HARMONIK. Delo napravim na zahtevanie naročnikov. Cene so primerno nizke, a delo in o in dobro. Trivrstni od $22. do '5. PloSče so iz najboljšega cinka. Izdelujem tudi plošče iz alumini|a, nikelja ali medenine. Cena tri vrstnim ie od $45 do $80. Rojaki. Slovenci! NAROČAJTE IN ČITAJTE NOVO OBŠIRNO KNJIGO. Novih 50.000 iztisov. se zastou j razdeli med Slovence, "ZDRAVJE" Katero ]e Izdal prvi, najstarejši in najzanesljivejši zdravniški zavod. The COLLINS N. r. MEDICAL INSTITUTE Ta knjiga je najzanesljivejši svetovalec za moža in ženo, za deklico, in mladeniča ! Iz nje bode-te razvideli, da je zdravnik COLLINS N. Y. MEDICAL INSITUTA edini, kateremu je natanko znana sestava človeškega telesa radi tega zomore najuspešneje in v najkrajšem času ozdraviti vsako bolezen, bodisi akutna ali zastarela (kronična). Dokaz temu so mnogobrojna zahvalna pisma in slike katera lahko Čitate v časopisih. Knjiga je napisana v slovenskem jeziku na jako razumljiv način ter obsega preko 160 strani z mnogimi slikami. Dobi jo vsaki Zastonj, ako pismu priloži nekoliko znamk za poštnino. K& prečitate to knjigo, Vam bode lahko uganiti, kam se Vam je v slučaju u bolezni ako hočete-v kratkem zadobiti preljubo zdravje, sedaj ko razni novo ustanovljeni zdravniški zavodi in kompanije rojake na vse mogoče načine vobijo in se hvalijo, samo, da izvabijo iz njih težko prisluženi denar. * Zatoraj rojaln, ako ste bolni ter Vam je treba zdravniške pomoči, pišite po to knjigo ali takoj natanko opišite svojo bolezen ter vsa pisma naslavljajte na ta naslov: t THE ' COLLINS Y. N. MEDICAL INSTITUTE 140 West 34. Str. NEW YORK, N. Y. naravna KALIFORNIJSKA VINA NA PRODAJ. Dobro črno vino po 50 do 60 ct. galon s posodo vred. Dobra belo vino od 60 do 70 ct. galon s p0=0do vred. Izvrstna tropavlca od $2.50 do $3 galon s posodo vred. Manj nego IO galon naj nihče ne naroča, ker manje količine ne morem razpošiljati. Money Spoštovanjem Nik. Radovic' 594 Vermont St, San Fran j, CaL Slovencem in H-vatom pri- p očara svoj SAI OON 0 obilen poset. Točim vedno »vežo pivo, dobra, vina in whiskey ter imam v zaiogi ze o fine smodke. Rojakom pošiljam denar« jo v staro domovino hitro tn poceni. Pobiram naročnino za "Glas Naroda". V zvezi sem z g g. Frank Sakser Co. v New Yorku. Z velespoštovanjem Ivan Govže, Ely, Minn. Kadai M Bvojo obitelj, sorodnike, aH prijatelje vzeti „ v Ameriko, naj- bolje storiš ako se zaupno obrneš in piaei za pojasnilo in vožne cene na FRANK SAK8EK Ca, 109 Greenwich St., N. Y. Vsim došlim potnikom, ki bo iz kacega vzroka na Ellis Ialandn sadršeni po mogo-če^ti ispoelujemo, da zamorejo potovati naprej. Toraj naročite vpinjo listke pri %Čast mi je naznaniti slavnemu občinstvu 4 Cliicaei, IU.. kaittir tudi rojakom po Zjed. aria vab, da sem otvoril novo urejeni saloon pri "Triglavu", 617 S. Ou'er Ave., Chicago. UI.( blizu 10. ulice, kjer točim pristno uležar.o Atlab-pivo, izvrstni whiskey. I^ajboljft vina in dišeče smodke so pri meni na razpolago. Nadalje je vsakemu na razpolago dobro urejena kegljišče in iicrdiu miza (pool tablet. Potujoči Slovenci dobrodošli. Vse bodem dobro postregel. Za obilen obisk se priporoča , Mohor IVIlcadlč, 617 So. Center Ave., Chicago, 111. ^ ».{g;, tgf!., -q^ir Rojaki, naročajte se na "Glas Naroda", največji in najcenejši dnevnik. KU.IAKL, NAROČAJTE SE NAjnEN'^Jftl DNEVNIK.I NA "UltAO AARODA", NAJVEČJI Ifl Zdravju najprimernejša pijača je #»LE1SY PIVO^>4> ktero je varjeno iz najboljšega importiranega češkega brnela, tadi uja naj n;kdo ne zamudi poskusiti ga v svojo lastno konst, kakor tudi v korist svoje družine, svojih prijateljev ?n drugih. Lelsy pivo je najbolj priljubljeno terse dobi v vseh boljših gostilnah. Vse podrobnosti zvesie pri tieo. Travuikar-ju 6102 Si. tlair Ave. N.ki. kteri Vam dtagevolje vse pojasni. THE ISAAC LEISY BREWING COMPANY CLEVELAND^). AVSTRO-AMERIKANSKA CRTA (preje bratje Cosul'ch.) Najpripravnejša in najcenejša parobrodna črta za Slovence in Hrvate. ^ Xovi pamik na dva viiaka "Martha Washington". REGULARNA VOŽNJA MED NEW YORKOM, TRSTOM IN REKO. Cene voznih listkov iz NEW YQRKA za l!l. razred so do; Tli TA............ .4............................ L.Tt B L JANE...................................... FKKE............................................ ZAGREBA..................1...................... KARLOVCA....................................... II. RAZRED do RSTA ali REKE.,.......... ..................... Parobrod <4LAURAM odpluje 1. Februarja 1908. Parobrod "ALICE" odpluje 2Ss. Februarja 1908. edina dva parnika, ktera plujeta meseca februarja iz New Torka naravnost v Trst i 1 J • 1« MEW new Novi parobrod i na dva vijaka imajo brezžični brzojav j imena teh so: ALICE LAURA MARTHA WASHINGTON SOFIA HOHENBERG FRANC ESC A GIULIA. ..$28.— ..$28.— Rodbina Polaneških. poljski spisal H. SienJriewics, poslovenil PodravakL TRETJA KNJIGA (Nadaljevanje.) Izvestna estetiena všečnost, izvirajoča iz grške naravi, ki jo je sama smatrala za vzvišeno, ki pa je bilo pravzaprav slabo, ji je nadomeščalo nravnost in vest. Spričo te všečnosti jo je bila. podjarmila neovržna mič-nost Kopowskega.; toda ker je imela le vročo glavo, pa ribje hladno čud, je bolj ljubila igro z grehom, kakor je bistro uganil Zawilowski, nego greh sam. Po pri rod ne m načinu, držeč se načelia: "Ako ne jaz, pa nihče drug!' je bila pripravljena iti celo do skrajnosti, da zapreči ženitev Kopowskega z Lineto, tem bolj, ker je zapazila, da Line ta navzlic svojim izrekom o Ko-powskem, navzlic vsej ironiji, s kakršno se je izražala o njem. navzlic vsemu roganju takisto tiči pod vplivom njegove nenavadne lepote, da je vse to roganje le dražilo, v kterem se skriva milina, da je torej njena všečnost in všečnost Castellijeve enaka. Ni pa zapazila, da zairaditega v globo-čini svoje duše prezira Lineto. Hotela jo je torej najprej premagati in po Zawilowskem se ji j3 to iz-borno po&reeilo. Vedela je, da se deklica že iz same ničem urnost i ne bo mogla ubraniti njenemu prigovarjanju in občudovanju slovečega človeka. Tako je prihranila sebi Kopowskega in vriratega si je pripravila redko gle-. po kfv •: -c zmerom kor>rne- dališče, | če ozira, utiskov hotel on sic son; a drusie T K. JA niti ljvb in v ob* upre le n nost si 2 začrtala le meele žele več bi pa ki. ko se poiskati bi jo na-' ■'bni utis-ko namet za b se d. <(•-bila idar zrna: ^Inv P i je /e s tem, za.raj sreči, kak r je hotela. > le na Kopowskega. že skoro njena last. , ako je bil sploh zrno- i a ve. kako si je pred- \ izobilja ne boli crlava j in da Anica ne bi mog!a delati ovir j Lineti. Jezilo jo je to tako močno, da je časih mislila, kako bi ga kaznovala. Ob tem pa je bila vesela, da je bila vse ji je slo Hudo val a s Slutila je, < toda zapazi] »en kake pr stavlial, da Lineta dozdevno res zaljubljena z dušo in srcem v svojega Zawilowskega, kar je bilo Kopowskemu obenem ne-umevno in mučno. Te misli so ji sedaj kakor blisk iz-preletele glwvo, in sicer vse v kratkem času njene osamelostL Naposled jo je zdramila večerja. Osnowfiki, ki je hotel, da bi bila njegova soproga predmet splošnega občudovanja, kakršno je čutil on do nje, in kteremu se je poleg tega kazalo nenavadno ugodno to, kar je bil govoril Zawilowski o življenju zakonskih, je prišel na nesrečno misel: izreči pri prvi napitnici željo, ne j bi bil Zawilowski srečen z Lineto tako, kakor je on srečen z Anico" Xato so se oei Zawilowskega in Pola-neške I.i; eto ne le napolnilo s ču- • . neiro ji celo dirnilo ne pri jet-Zato pa je.bil Ivopowski dobro :':■ van v tej umetnosti, torej je pr:.*el plesati z gospodično Lineto kot ■/ junakinjo tega večera. Bila sta- skupaj kaj lep par, in oči vseh so se nehote obračale po njiju. Zawilowski je bil primoran gledati, kako se je njena zlata glavica nagibala k rami Kopowskega. kako so se bližaile njiju prsi in kako sta se oba sukala po glasovih Bigielovega valčka ter se združevala v harmonijo gibljajev in ee nekamo zlivala v nežno celoto. In zroČ na to, se je srdil, zakaj umel je, da je.nfikaj, česar ne zna in kar bo družilo Lineto z drugimi tear mu jo oddaljevalo. Vrhu tega so govorili poleg njegai nekaj o mienosti plešočega para, in Swirski, ki je sedel blizu, je dejal: "Kako lep gospod je to! Ko bi bili hurisi kakor so huriske, bi utegnil biti huris v ženakem raju Mohamedovem.' Onadva .pa sta plesoila dolgo, in v zvokih tega valčka in obenem v njiju gibanju je bila nekaka opojujoča in opojna omedlelost, kiar je še bolj razvnemalo Zawilowskega, ker se je bil spomnil Byronove takisto cinične kakor resnične pesmi o valčku. Naposled je že dejal docela nestrpno: "Kdaj jo izpusti ta osel?" Bal se je tidkisto, da se ne bi preveč utrudila. "Osel" jo je naposled izpustil na drugem koncu salona ter vzel takoj gospo Osnowsko. Toda Lineta je pritekla k zarotniku, sedla poleg njega in rekla: _ "Plese dobro in se rad ponaša s tem, ker nima sicer ničesar, s čimer bi se ponašal. Predolgo me je držal. Zasopla sem nekoliko, in sree mi močno utripije. Želela bi, da mi položite roko na srce ter se prepričate, kako mi utripi je----Todia to ne gre! Kako je to čudno, saj je vendar vaše imet- ja "Ti moja zlata!" zakliče Zawilowski ter iztegne roko po njej, "Linet-ka. ne vikaj me danes.'' "Tvoje imetje!" šepne ona. In ni mu pulila svoje roke, nego jo nekoliko povesila, tako da bi jo ljudje manj videli. "Ljubosumen sem nanj." reče Zawilowski, strastno stiskajoč njene prste. "Ali hočeš, naj ne plešem več? Rada plešem, toda še rajša ostajam pri tebi____" 1' Moja, oboževana !...." "Le glupa deklica sem^bilti pa te hočem vredna. Vidiš, rada imam godbo----valčke, pn tudi polke. To tako ."■udno vpliva name----Vem pa tudi. .-o še druge višje reči. nego je val-H-k. Primi n i robee in izpusti za trenutek roko.. To je sic«-? tvoja roka, tola moram si p praviti la^e. Spustiti -e časih v ples, to vendar ni nič liude-■_ra. kaj ne? T da ako si želiš, pa ne '►o m plesala, ker sem sedaj pokorna -tvarca. Naučim se citati v tvojih čeh in potem bom kakor voda, v kteri se zrcali oblak in jasno nebo. Tako '< bro mi je pri tebi. Glej, kako dično plešeta onadva." Zawilowski ni dobil besed; samo na en način ji je mogel pokazati, kaj čuti zanjo, to je poklekniti pred njo. Toda ona mu je ravnokar kazala Polaneške V slučajih nesreče iffvfjenja udoT, ako skoči kost i a svojega ležišča itd. rabite takoj Dr. RICHTERJEV Sidro Pain Expeller. On suši, zdravi in dobavi ndolinost. Imejte ga vedno doma iu skrbite, da si nabavite pravega z našo varnostno znamko alarmu na eti- v vseli lekarnah po 25 i u 50 centov. F.ADRlOiTER&CO. 215 Pearl Street, - New York. ---r JOHN KRACKER v EUCLID, O. Severova druž nska zdravila so prav zanesljiva za vse navadne bolezni. Niso zdravila, ki zdravijo "vsako bolezen". Vnetje pljuč, oje mnoge žrtve. Vnetje pljy^ima ogromno število žrtev vsako leto. Mož ali žena v najlepSWobi je lahko žrtev te bolezni. Hiter prehlad povzroči naglo smrt v par dnevih. Vsi smo tej bolezni podvrženi, radi tega je treba odstraniti nasledke te bolezni hitro v začetku. Začetki iste so: mrzlota telesa, bolečine v prsih, težko dihanje, mrzlica in kašelj. Začnite z odstranjeniem teh nadloe ter rabite 6 $Čf6F0Y balzam M pljuča ki bode odstranil ves nered. Postavite bolnika v obsežno in dobro ozračeno sobo; ribajte njegove prsi s Severovim oljem sv. Goth*rda (50c ) »n dajte mu Hererore febrokure (75c.,) proti mrzlici. Balzam za pljuča ima čudežno inoč v takih slučaj h. Pomanjša vnetje in ka&eli ter zdravi pljuča. J Severov* balzam za pijača je precenjeno zdravilo vseh prsnih in pljučnih bolezni, kakor: oslovski kašelj, prsna tišina, bripa, hud kaše j ki, ako se zanemari, privede človeka do jetike. Cena *>5in 50c steklenica. ga, kako je plesal z gospo Miaszkovo, ter ju jela odkritosrčno občudovati. "Res, bolje pleše nego Kopowski," reče s svetlimi očmi, "in ona, kako Je lepa! Oh, samo enkrat bi hotela iti plesa t z njim____ako dovoliš?" Zawilowski, ki na Polaneškega ni bil ljubosumen, ji reče: "Moj zaklad, kolikofrkrat hočeš. Sam ti ga pošljem takoj." "Oh, kako odlično pleše, kako odlično! In ta valček; kar mravljinci gomaze človeku po životu. Pfenvata, ne plešeta." Takšnega mnenja je bila tudi Marica, ki je, zasledujoča z očmi plešoči par, čutila Še zoprnejše občutke nego prej Zawilowski, ker se ji je zdelo, da Polaneški iznova zre na gospo Masz-kovo s takšnim pogledom, s kakršnim je zrl nanjo takrat, ko je bil Swirski izrekel mnenje, da se ali dolgočasi, ali jezi. Samo da je bila sedaj ta domneva že nemogoča. Časih sta se oba plesalca sukala tesno mimo Marice, in dobro je videla, kako njegova roka krepko objema telo gospe Maszkove, kako njegova sapa zaliva njen vrat, kr.ko so mu nosnice širijo in bega pogled po razgaljenih pr=ih. To je utegnilo biti skrito vsem drugim, toda ne Marici, ki je eitala z njegovega lica kakor iz knjige. In zdajci je otemnela luč svetilnie v njenih očeh. Razumela je, da je kaj drugega, ne biti srečna m nekaj druoega, postati nesrečna. To je trajalo kratko, tako kratko časa kakor takt cvičkov ali kakor minuta, v kteri se srce stisne ter prestane utripati, toda bilo je dovolj za slutnjo, da bi se utegnilo življenje v prihodnosti dodobra zamotati in se današnja ljubezen izpremeniu v bridko žalost in preziranje. Tu ta slutnja .?o je napolnila s strahom. Odstrla se .je za trenutek pred njA PRODAJ NARAVNA CALiFCf H1SKA VINA Dobro črno in belo vino od 35 d. 45 centov galona. Staro belo ali črno vino 50 ceniu<-galona. Reesling 55 centov galona. Kdor kupi manj kakor 28 gain vina, mora sam posodo plačati. Drožnik po $2.50 galona. Slivovica po $3.00 galona. Pri večjem naročilu dam popust. Spoštovanjem STEPHEN JAKŠE, Crockett, Contra Costa Co^ C al FR. ŠAKSER CO.; 109 Greenwich St., NEW YORK. ^ ^ .»PODRUŽNICA... 6104 St. Glair Ave., N.E. CLEVELAND, 0. Oficijelno zastopništvo vseh parobrodnih družb. \ Priporoča se Slovencem in Hr\-atom o priliki potovanja v rtaro domovino, ali ako žele koga sem vzeti — v prodajo parobrodnih listkov po najnižji ceni. Železniške listke za vse kraje v Zjedinjenih državah in v Evropi. Pošilja najceneje in najhitreje denar v staro domovino, bodisi zasebnim strankam, posojilnicam ali v kterokoli svrho. Vsak slovenski potnik naj pazi, da pride na številko lOQ Greenwich Street, (T in nikamor drugam ter naj se prej dobro prepriča, ako je na pravem prostoru, predno se da pregovoriti, da komu vroča denar, v mnenju, da ima opraviti z nami. ROJAJSJ, NAROCAJTfi SAJ CENEJŠI DKEVXUL! &a k*. -aiiAft NARODA NAJVEČJI » Pozor! Slovenci Pozor! ^modernim kogijiš^em. Sveže pivo v sodičkih in buteljkah ii druge raznovrstne pijače ter unf'sk* smodke. Polniki dobe p.i meni čedno prenočišče za nizko ceno. Postrežba točna in izborna. Vsem Slovencem in drugim Slovanom se toplo priporoča € Martin Potokar 584 So, Center Aw, Chicago, IIL Nahodni glavobol, Prebavne "rgane lahko ohranite v redu ako rabite Se v Lak so ton (25c> in proti glavobol je najboljše zdravilo Sevcrovi praški zoper glavobol in nevralgijo. Cena 25c. Anton Pospishil iiTony, Wis., piie sledeče: "Sevcrovi praSki zoper glavobol vedno odstranijo moj glavobol. Na nje se vedno zanesem**. Gnjila in trohnjena jetra. Jezik je nekako nečist; bolečine okoli želodca in nenavadno polna je desna stran telesa; glavobol nadleguje in v ustih je nekak neprijeten okus. Ko te tako počutite, vedite* da se vaša jetra in obisti v neredu. Storite svojo dolinost in rabite v takem slučaju Severovo zdravilo zrn. obuti in jetra, ki je najboljSe zdravilo. Cena 75c in $1.25. Okrepča življenje. Slabost, ialost, nezadovoljnost — to so tri reči, ki branijo človeku do napredka v življenju. Severov Življenslri balzam okre ča vs k organ ilS daje vesele do življenja Prenovi življenje. To je idejalna tonika za Človeško življenje; okrepča ves sestav. Cena 75c. Severov Kričistilec. Štefan Paholsky iz Anita, Pa., piše sledeče: "Ja, Štefan Paholsky in vsa moja družina se Vam tu iskreno zahvaljujemo za dobro medicino Severovega Kri-čistilca. Moji ženi je Ijitro pomagal; ozdravil jo je čudežno; da sedaj postaja vedno boli prijazna vsak dan. Sedaj je nežna kakor cvetica; rudeča kot roža, za kar se pa moramo zahvaliti Važemu kričiš tilcu". Cena $1.00. Prodaja se v vseh lekarnah. Zdravilni navod brezplačno. Vprašajte za Severov slovenski almanah m Isto 1908. Ako kasljas,*« ako si piehla-jen, ako imaš kake vrste katar, ako trpiS na kaki drugI bolezni in si se naveličal zdravnikom de-nar dtjati, ne odlašaj pisati Mr Seb. Knelpp takoj po knjižico: "NAVODILO IN CENIK (Kneippovih) Kneippovih zdravil" katero d >b § zastonj ako dopošlješ poštno znamko za dva centa za poštnino. Kaeippova zdravila so poznata in odobrena po celem svetu in se uporabljajo z dobrim uspehom pri W. F. Severa CO. aoVs Ako ho^eš dobro postrežbo z mesom in groccrijo % tako Re obrni na £ Martin Gerdlča, | 301-303 E. Northern Ave., ^Pueblo, Colo, Tudi 'naznanjam, da tmam T zalogi vsakovrstno suho mee6, namreč: klobase, rebra, jezike, Sunke itd. Govorim v vseh slovanskih < obilni obisk. — 'U, cenljive ___________,,--------„----- za vse trpeče človeštvo in nikaka sleparija, katerih je dandanes mnogo na dnevnem redu. To je novi in pravi naslov: AL. AUSENIK, 109 Greenwich Street New Vork, IV. Y. ;Ne prezreti! Slika predsta\ la uro z zlalc ir. pie-vlečeno in dvonimi pokrovi, velikost , 10",in e j jtimčenn za 20 let* - Kolesovic jc naboljšega amenknn-j skega izdelka ElGIN, WALTHAM ali SPK1NGFIELD NA 15 KAMNOV ter stane samo S 00 j Za obilne božične naročbe se zahva-ljujem in naznanjam, da ostane le še I neka časa ta izjen.r a cena kakor jt M bila za Božič. * Spoštovanjem se priporočam 1 M* Po^oarelcp -: 1114 Heyworth Building Chicago, Hi. j '-"Ješ*« vitbiot »Ta ie dobiti po a ssorn ji ceni ep »nji c rft e«>r' M6th size*' . >n »tije velikosti"lSth siae ' r» tospcdt L.. Kaslov sa kz^ige M. Icgorelc Box 226 "W akefield, Mich. ' I -■'»'■■ 1 I'V-^"11'^ ""HI"1 Ub V iiV '.iJfe.Ki.-ik - - - ------------ ... -ivviwJi- EF Velika zaloga vina in žganja. ^ C St m IVfsrfjči G Prodaja brlo 1 ino po ...... ,, Črno vino po. ....... Drožnik 4 grnlone za . . Bnnjevec 12 steklefiic za ali 4 ffiJ. (sudček) za....... Za obilno naročilo se priporoča .ri U t. i. 7