kupujte )^NE BONDE! Najstarejši slovenski dnevnik v Ohio ★ Oglasi v lem listu buy UNITEO •tate« ,WAR bonds »M SMMPS LETO XXVIII. ENAKOPRAVNOST EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI --- KUPUJTE VOJNE BONDE! The Oldesl FWICTORY Slovene Daily M( BUY in Ohio UKITED ★ Besi Advertising STAMPS Medium ŠTEVILKA (NUMBER) 51 CLEVELAND, OHIO, SATURDAY (SOBOTA), MARCH 3, 1945 ŠTEVILKA (NUMBER) 51 se nahajajo na divjem begu preko Rene ranjeni - ujeti K!f;®«ARLES krzic ^ci Kr?ix ^ P^'^ocali, je Mr. Ohio ^ D. 3, Gene-P^ejel obvestilo voj- da je bil nje- je DII iji u„ ■ Krzič ubit %, ^uzonu, dne 26. ja- avgusta im ? 20. odhodom k voja-Fork & Hoe Co. Naciji naj popravijo škodo, ki so jo napravili v Rusiji Roosevelt se strinja s tozadevnim načrtom Rusije; močna opora za krimski sporazum v kongresu WASHINGTON, 2. marca. — Predsednik Roosevelt je danes na prvi konferenci s časnikarji, odkar se je vrnil s konference v Jalti, izrazil svoje odobravanje za ruski načrt, da naj bi se nemške vojake poslalo v Rusijo, kjer naj popravijo silno uničenje, ki so ga prizadjali tekom invazije dežele. Predsednik je tudi rekel, da se bo senatu predložilo več pogodb v odobritev, razen čarterja za svetovno varnost, ki se ima sestaviti na konferenci Združenih narodov, katera se bo sešla v San Franciscu 25. aprila. Kakor kažejo vsa znamenja, ima predsednik za seboj veliko večino v kongresu, kar se tiče sklepov, katere je naredila "velika trojica" na konferenci v Jalti glede ureditve povojne Evrope in svetovne organizacije za mir. Izjave voditeljev v poslanski zbornici in senatu delajo vtis, da se s predsednikom v splošnem strinja ne samo večina demokratov, temveč da more pričakovati izdatno podporo tudi od strani republikancev. Močan vtis so na kongres napravile opazke, katere je naredil predsednik včeraj v kongresu, ko je poročal, kakšno uničenje je videl na svoje lastne oči v Jalti in v Sevastopolu. Ko je bil danes tozadevno vprašan, je predsednik rekel, da po njegovih mislih bi he bilo nič naroba, a6o bi bili Nemci poslani v Rusijo, da z delom popravijo uničenje, ki so ga povzročili tam tekom invazije. nahajal od 37 seje 2 famozno zapušča tri bra ki je bn ^ ■ Qdnnxv letom dni ' in Harry, ter k^ANKT* ' k 2^. 209 8^ t stanujoča obv^!l;r*GucIidii, ()., \Z^kd« i vojnega febh J tt njen mož, k( preko mor- "4f" feb- ^delkn star in je th /"1*01 !sa maja je bil v je tn loe- aU-^° okrp nekje v j® vrnil \ 1? P" pehoti. ^1 Od w. > ki p-a . , »Jega, . p Je prejela 3 bilo datirano kibii; ■»fej !"»6ut.i.'®- ^rank Une- pisano v •a Frank i «'ar A '^^jeio une- Sor^-> mesece)_______________________________2.00 By Mall in Cleveland, Canada and Mexico: (Po pošti V Clevelandu, Elanadl In Mehiki): Por One Year — (Za celo leto)____ Por Half Year — (Za pol leta)______ Por 9 Month* — (Za I meseca)_____ _$7^0 _ 4.00 _ For Europe, South America uui Other Foreign Countriea: (Za Evropo, Jutno Ameriko in druge Inozemske diiave): For One Year — (Za celo leto)__________$8.00 Por Half Year — (Za p«l leta) __________________________________________4-60 Entered a# Second Clasa Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1679. BOJ PROTI OTROŠKI PARALIZI Boj proti otrc^ki paralizi, (Pliomyelitis), katerega vodi Narodna ustanova za pobijanje te otroške bolezni skozi dobo več let, je rešil že tisoče mladih življenj in preprečil pohabi j en je mnogih žrtev te zavratne bolezni. Da se omogoči nadaljevanje delovanja te organizacije ali ustanove, je vsako leto prirejena kampanja imenovana "March of Dimes," ali povorka desetič, ki je v teku ob času rojstnega dne predsednika Roosevelta. Ob zaključku te kampanje, dne 30. januarja, se vrše v raznih mestih plesi ozir. plesne priredbe, izkupiček katerih gre tudi v korist zgoraj omenjene ustanove. Predsednik Roosevelt je sam trpel za to težko boleznijo, in radi tega tako globoko simpatizira z žrtvami, ki jih napade otroška paraliza, ter jim grozi s pohabljenjem za vse življenje. Ustanova za pobijanje otroške paralize je vedno pripravljena pomagati žrtvam te bolezni, ter pogosto nakaže potrebne vsote bolnišnicam, ki zdravijo take bolnike, dalje skrbi za nabavo raznih naprav v svrho zdravljenja in tudi širi literaturo in informacije za preprečen je ter tudi zdravljenje te bolezni. Lansko leto je bilo širom dežele razdeljenih več kot 600,000 izvodov pam-fleta, v katerem je razločeno vse potrebno glede otroške paralize, tako da starši, učitelji in drugi javni uradniki, ki imajo opravka z vzgojo in oskrbo mladine vedo kaj storiti v slučaju napada otroške paralize. Pomoč v pravem času tudi v tej bolezni največ zaleže in zato je važno poznati prve znalce ali simp tone te bolezni, kadar se pojavi bodisi pri otroku ali pa odraslemu. Ko je lani v nekaterih krajih izbruhnila epidemija otroške paralize, je Ustanova za pobijanje te bolezni preskrbela, da so bile prirejene radijske oddaje za one kraje, ki so bili najbolj prizadeti. Na ta način so starši, kot tudi krajevni zdravstveni organi mogli uspešno sodelovati v skupnem delu za omejitev epidemije. Precejšnje vsote so že bile in bodo še nakazane za raziskovalno delo v raznih univerzah ter bolnišnicah, kjer skušajo dognati odkod izvira nevarna klica, ki povzroča to bolezen. Nekateri od najboljših znanstvenikov se ukvarjajo z raziskovalnim delom za čim uspešnejše zdravljenje in če mogoče popolno preprečen je otroške paralize potom cepitve. Veliko število zdravnikov in bolničark dobiva profesijonalen poduk v zdravljenju te bolezni. Zopet drugi skrbe, da je javnost deležna potrebne tozadevne izobrazbe in informacij, ki pomagajo omejevati otroško paralizo. Vse to veliko delo je omogočeno potom vsakoletnega pritoka "dajmov," ki jih darujejo državljani in državljanke širom cele dežele. S tem pa tudi direktno pomagajo k temu, da dobe prizadete žrtve otroške paralize najboljšo mogočo zdravniško oskrbo . . . pravočasno oskrbo, ki prepreči pohabljenost, kar je najvažnejše za bodočnost prizadetega otroka. Tekom lanskega leta seje razširila epidemija otroške paralize v državah New York, North Carolina, ter Kentucky. Precej slučajev bolezni pa se je pojavilo tudi v državah' Tennessee, Virginia, Maryland, Pennsylvania, Ohio, Michigan in v District of Columbia. V vseh prizadetih krajih so bili neumorno na delu predstavniki Ustanove za pobijanje otroške paralize . . . Izkušnje kažejo, da se je tekom zadnjih treh let pojavilo največ slučajev te bolezni v gosto naseljenih krajih okrog vojnih industrij. Zato pa so bili v takih krajih organizirani lokalni odbori, ki so pazili, da je bil vsak slučaj bolezni takoj naznanjen in žrtev nemudoma podvržena zdravljenju. Pobijanje otroške paralize pomeni reševanje tisočih otroških življenj. Desetice, ki jih darujemo v to svrho prinesejo olajšavo in v neštetih slučajih popolno ozdravljenje otrokom, ki bi drugače morali ostati pohabljeni, za vse življenje. Zgodba ameriškega letalca, kateremu so jugoslovanske partižanke rešile življenje (Nadaljevanje s 1. strani) smo pristali, gori na višine. Iz-taknile so tudi nekje zdravnika, ki me je zdravil, študiral je bil na Dunaju. Dekleta so opravljala vsa dela, ker so bili moški vsi v boju." Izkazalo se je, da je imel Woll pretres možganov. Zagrabila ga je huda mrzlica. Takrat so sedela dekleta vso noč ob njegovi postelji in menjavala vsakih pet minut ledene obkladke. "Rešile so mi življenje," je dejal. "Dale so nam vse, kar so imele. Celo same so ostajale lačne, da bi le mi imeli dovolj." Lt. Woll in drugi si prizadevajo zdaj po svojih najboljših močeh, da jim plačajo svoj dolg. Prostovoljno dajejo dober del svojih vojaških odmerkov za partizane, ki skoro vsak dan rešujejo zavezniške letalce. S pomočjo in sodelovanjem Rdečega križa skrbe za to, da dobivajo ti partizani vsaj nekaj oskrbe, živeža in zdravil, stvari, katerih jim tako obupno primanjkuje. Ta prostovoljna podporna akcija je začela sama od sebe že pred meseci, ko so se začeli vra- čati dan na dan vedno novi ameriški in drugi zavezniški letalci. Vsi so pripovedovali čudovite in mnogi tudi pretresljive zgodbe 0 požrtvovalnosti Jugoslovanov, katerim se imajo zahvaliti, da so ostali živi. Vsakteri izmed njih je imel željo, da jim vsaj deloma povrne storjene usluge. Ker so mnogi izmed njih opazili, da partizanom prav posebno primanjkuje predmetov kot milo, cigarete, sladkor, čokolada in drugo, so začeli poizvedovati po svojem povratku—vsak zase in na lastno pest—kako bi mogli te vrste dobrote dostaviti svojim jugoslovanskim rešiteljem, j To povpraševanje jih je vodilo do Rdečega križa in polagoma se je skoro sama od sebe rodila organizacija sodelovanja 15. ame-j riške zračne sile in Rdečega kri-j ža. Zdaj deluje reden sistem na- 1 biranja omenjenih predmetov in dovozna služba, ki jih s padali spušča na partizansko ozemlje. Vsaka zračna baza ima svoje središče nabiranja, kjer vojaki oddajajo, kar žele podariti partizanom. Vesti h življenja ameriških Slovencev So. Chicago, 111. — Na zapad-ni fronti je 31. decembra padel L. Plesha, star 26 let. K vojakom je šel aprila 1942. Zapušča starše in tri brate (dva v vojni). Milwaukee. — Pfc. Louis Vel-kovrh, sin družine Louis Velko-vrh, je bil ranjen na otoku Mo-rotaj na južnem Pacifiku, kjer se zdravi v bolnišnici. Preko morja se nahaja čez leto dni. — Na zapadnem bojišču je bil ranjen Pvt. Joe Cukjati, ki se zdravi v Angliji. — V vojaški bolnišnici v Battle C r e e k u , Mich., se nahaja Pfc. John Mo-ser, ki je izgubil nogo na bojišču. — Dne 6. februarja je u-mrla Mary Raspor, stara 78 let. Zapušča sina, brata in tri vnuke. — Pri družini Philip Yersin v West Allisu so se oglasile vile rojenice in pustile sinčka, pri družini Frank Zupančič hčerko, kakor tudi pri družini Joseph F. Terchak. — Srečno sta prestali operacijo Mary Bols-kar in Paula Artach iz West Allisa, zdaj se zdravita doma. Frontenac, Kans. — K poročilu o smrti J. Bučarja, naj bo dodano, da zapušča v Wyomin-gu sina, v Kansas Cityju hčer, v Frontenacu pa ženo, sestro in več drugih sorodnikov. Cooperstown, N. Y. — Od vojakov je bil častno odpuščen Frank J. Končar, sin družine August Končar, star 38 let. Lanskega julija se je bil ponesrečil v "jeepu" v Georgiji, nakar je bil šest mesecev, v bolnišnici. Chicago. — Dne 24. februarja je bil poklican v armado John L. Sechen, zet L. Gradiška. Doma zapušča ženo Louiso in starše. St. Marys, Pa. — Dne 16. februarja je tukaj naglo umrla Mary Rolich, članica SNPJ. Rojena je bila 1. 1881 v Zabičah pri Ilirski Bistrici. Tukaj je živela 32 let. Zapušča moža, pet sinov (enega v vojni na južnem Pacifiku) in tri hčere. Prenizer, Pa. — Po težki operaciji je v bolnišnici v Braddo-cku umrla Paulina Rope, stara 53 let in rojena v Črnem na Koroškem. Bila je dolgoletna članica SNPJ v Rilltonu, kjer zapušča moža, dve hčeri, tri sinove (dvojčka sta pri vojakih čez dve leti, oba že čez leto dni v Angliji), kakor tudi očeta, ki je star 82 let, tri brate, dve sestri, vnuka in vnukinje. Latrobe, Pa. — Jane Fradel, ki je bolničarka in nadzornica v vojaški bolnišnici na Angleškem, je bila povišana v nadpo-ročnico kot priznanje, ker vzdržuje vzoren red in snago v bolnišnici. — Sgt. Joseph E. Fradel se nahaja v Belgiji pri za-lagalni enoti. — Frank Klop-char, ki se nahaja na Pacifiku, je bil povišan v sarženta, Hostetter, Pa. — Družina Anton Lomovšek je bila obveščena, da je 11. februarja padel na zapadni fronti v Luksemburgu njen sin Anton. Ravno isti dan so dobili pismo od njega, da je zdrav. Poleg staršev zapušča dva brata in sestro". Rock Springs, ^yo. — Dne 17. februarja je tukaj umrl Matt Stefan radi srčne kapi. Star je bil 66 let, v Ameriki 35 i let. Zapušča ženo, sina in tri hčere. Masontown, Pa. — V bojih na Filipinih je padel Joseph Zadel, star 22 let. Njegovi starši, ki žive v bližnjem Gallatinu, so bili 5. decembra obveščeni, da je bil ranjen, dne 5. februarja, pa je prišlo obvestilo, da je umrl za ranami 9. novembra. V armadi je bil od junija 1941. Bil je na Havajih, potem v Australi-ji, nato v Novi Gvineji, od tam pa je bil poslan na Filipine. Po-\eg staršev zapušča štiri sestre. Detroit. — Dne 6. februarja je bil na Luzonu na Filipinih ubit Lt. John Krainz, ki je slutil pri padalnih četah. Rojen je bil v Mineralu, Kans., in star 29 let. Zapušča starše — znano Katie Krainz, sestro in brata Stanleyja (v Belgiji). — Tukaj je umrl Math Rozman, po narodnosti Hrvat in bivši Calumet-čan. Carlinville, 111. — Cpl. Louis Mahkovtz ml., ki služi na leteči trdnjavi B-17 kot topničar, je bil poslan preko morja. Starši so 20. februarja prejeli njegovo prvo pismo iz Anglije. Livingston, 111. — Na bojišču v Nemčiji je dne 25. januarja podlegel ranam Anton Koutin ml. član SNPJ. Zapušča starše in brata. Luzerne, Pa. — Nicholas C. Vnatarič, sin Franka Vratari-ča, je bil 24. januarja že drugič ranjen v Franciji. Pueblo, Colo. — Po dolgi bolezni je 16. februarja umrl John Starcer, ki je zapustil ženo, tri sinove in tri hčere. Ribničan in njegov osel Neki Ribničan je na svojem oslu tovoril brusne kampe iz kraja v kraj in jih prodajal. Zaslužil je komaj toliko, da si je mogel vsak dan privoščiti skledo nezabeljenega močnika. Nekega dne je Ribničanov osel, ki je bil že zelo star, kar na sredi pota opešal. Ribničan ga je pripoganjal zdaj zlepa, zdaj zgrda, a osel ga ni ubogal. Še do bližnje gostilne se je ves nedušljiv privlekel, tam pa je obstal kot vkovan in ni hotel niti koraka dalje. Ribničan je tarnal in si v obupu pulil lase. Tistega dne še prebite pare ni dobil, po trebuhu pa mu je krulilo, da je bilo grozno. Vsaj en brusni kamen bi bil rad prodal, da bi si kupil kruha. Gostilničar je videl, v kakšni stiski je ubogi Ribničan in usmilil se ga je. A ni mu postregel s kruhom in vinom, kakor si najbrž mislite, ampak mu je postregel samo s pocenim nasvetom. "Nasuj oslu v nosnice in v gobec paprike in videl boš, kako bo spet šlo!" Ribničan je bil za v s o moč vesel dragocenega nasveta. Lepo se je zahvalil prijaznemu gostilničarju in storil, kar, mu je velel. Nasul je oslu paprike v nosnice in v gobec. In glej, osel je zdajci planil na noge kot prerojen in se spustil v takšen dir, da ga je Ribničan komaj dohajal. Kot kovaški meh je sopi-hal za njim debelo uro, potem pa se je tako utrudil, da ga noge niso hotele več nositi. A Ribničan je bil zvite glave, kakor so baje vsi Ribničani. Ce je paprika pomagala oslu, bo pomagala tudi meni, si je mislil. In je hitro še sebi nasul paprike v nosnice in v usta. Paprika je imela v sebi čudovito gonilno moč. Ribničan je zdir-jal za oslom, kakor da bi mu nevidna roka štiri križe z rame vzela. Proti večeru sta Ribničan in njegov osel pridirjala v drugo vas. Pred prvo gostilno je Ribničan za trenotek obstal in za-klical gostilničarju; "Hej, hitro spravite mojega osla v hlev. Jaz moram dirjati dalje, ker sem si papriko eno uro pozneje v nosnico nasul!" Ura povračila je prišla Pod gornjim naslovom je ruski vojni korespondent Ilija Ehr-enburg v listu Krasna j a Zvezda objavil članek, iz katerega so povzeti sledeči izčrpki: "Ledeni veter vleče po cestah Berlina. Toda, to ni veter, to je strah, ki podi Nemce in njihove gospe. Preplavljajo nemško pre-stolico, bežeči od vzhoda, od Gdanska, od Breslaua, od Frank-furta, od Kustrina. "'Mein Gott, tanki!' lamenti-rajo. Šele včeraj jim je bil Berlin rešilno pribežališče, toda zdaj vidijo Berlinčane same bežati. Berlin skuša zbežati iz Berlina. " 'Vse bi dal za en sedež na vlaku,' javka nemški nadčlovek. S čim upa podkupiti svoje tovariše nadljudi? Ali z naslovom Gualeiterja v Kubanu ali z zlatom iz zob žrtev, ki so bile sežgane v Majdaneku? "Kot čarovnice z gore Brock-en (kjer je pravljično zbirališče čarovnic), begajo Nemci, moški in ženske po ledenih cestah in preko snežnih žametov. S seboj vlačijo ostanke svojega plena, ostanke svoje nekdanje slave, navadno nemško ropotijo: nahrbtnike, nabasane z zemljevidi Mesopotamije, straniščni papir, pariške perfume, trebušne pasove, okrašene s citati iz knjige Mein Kampf, pivske vrčke itd. V svoji paniki ponavljalo: 'Mein Gott, tanki!' "Nedaleč od njih sedi Guderi-an, general, ki se je bil zavzel, da podjarmi Rusijo v šestih tednih in ki je spisal knjigo: 'Pozor, tanki!' Vsekakor Guderian ne sedi mirno, ampak skuša prekositi druge begunce v svojem avtomobilu. Pozor, tanki! ni več naslov knjige, ampak krik iz Gu-derianovega srca: za njim gredo ruski tanki! "Drobci ogromnega Hinden-burgovega spomenika označajo kraj, kjer je dobil udarec nemški ponos. Pohojen je bil tako temeljito, da se ne bo nikdar več dvignil. Mi smo zasegli prostor njihovega divjanja. Tukaj so se zbirali višnjevousti poganjači goved, ki so ljubili svoj bič, in bahaški Prusi in Pomerijani. "Ura povračila je prišla. Naši možje regulirajo promet blizu gradov Tevtonskega reda v Al-lensteinu, Osterode in Marien-burgu. Tukaj so se v nekdanjih dneh gostili Meistri in Hofmei-stri in Deutschmeistri, predhodniki današnjih Gauleiterjev in Sonderfuehrerjev. Tukaj so Lit-vinci in Poljaki pred 800 leti izjavljali: 'Ko umrjemo, pojdemo v nebesa in bomo trpinčili Nemce, kakor so oni nas trpinčili na zemlji.' (To je citirano iz starega zgodovinskega spisa). Šele oni dan so Prusi trpinčili ruska dekleta. Zdaj je prišla ura povračila; ne v nebesih, ampak na zemlji. Nemci v Koenigsbergu begajo kot zajete podgane. "Naj se spomnijo na njihov najljubši izraz: blitzkrieg. Tako zelo so ga želeli; zdaj ga imajo. Svet ni nikdar videl take ofenzive. "Kako skuša Hitler pomiriti zbegane Nemce ? Povedal jim je, da je sprejel Quislinga in da sta razpravljala o ureditvi Norveške po končni nemški zmagi. Pri tem bi bilo zanimivo vedeti, kaj si mislijo o bodoči ureditvi Norveške tisti Nemci, ki zdaj peš bežijo iz Berlina. "Jaz ne vem, če sta se Hitler in Quisling res sestala ali ne; toda, če sta se sestala, sta mogla razpravljati le o enem problemu: kateri od njiju bo prej visel. "Nemci niso preveč obdarjeni z domišljijo; oni so nekaka mešanica ovac in papig. Pred tremi leti je Hitler pripisal poraz svojih armad pred Moskvo ruskemu mrazu. Dejal je, da Nemci niso bili privajeni podnebju tuje dežele. Danes pišejo nemški listi, da mraz pomaga ruski ofenzivi. Morda Nemci niso privajeni podnebja v Vzhodni Pru-siji in Šleziji! Pred kom se skuša Hitler opravičevati? Pred Fri-tzi? To ni vredno. Fritzi so Fri-tzi in ne znajo misliti. Ali pred očmi sveta? Toda svet gleda le proti eni stvari, proti vislicam v Berlinu, zima gori ali doli. "Nič ne bo pozebljeno. Mi marširamo po nemški zemlji, toda naše duševne oči vidijo opustošeno in okrvavljeno Belorusijo. Berlin bo kmalu odgovarjal za vse grozovitosti. Odgovarjal bo za klanje nosečih ruskih žen. Odgovarjal bo za Nemce, ki so metali ruske otroke v zrak in streljali nanje, ter izjavljali, kako lep nov šport je to. Odgovarjal bo za Nemce, ki so v leningrajskem okrožju se-žigali žive ruske ženske in se po-smehovali, da gorijo kot slama. Odgovarjal bo za tiste Nemce, ki so stare Žide žive pokopavali tako, da so jim glave ostale nad zemljo, - ter so se posmehoval!, kako lepe vrtne grede so uredili. Berlin bo odgovarjal za vse, in Berlin ni več daleč." ŠKRAl Moderna pravlM^j Mož in žena, ki ois , mož in žena, gresta ^ Pravkar sta se seznai^ nosi v eni roki živ" drugi debelo gorjačo, ® veliko kletko, za seboJ če kozo. Ko prideta ga gozda, se žena us "Naprej se ne upa® mi," pravi, "Zakaj pa ne "Ker je tu temno ^ duše blizu. Lahko to priliko in me J ^ slabotna ženska pa ^ da vas ne bi mogla "Kako bi vas raog^ ^ ti, če nosim v eni ro ,9" ro, v drugi težko g" hrbtu kletko, za seM čem kozo ?" __;i. ž&na pa ^ meni„ rekoč; . v v "če zasadite Ijo in privežite k položite kletko na te vanjo kuro, boste ste roke in nae l&bko te." . "Bog blagoslovi jji drost," je zašepetal ® i ril vse tako, kakor r čakovala. Opomini gkdG joniranja ra' Procesirana Modre znamke Z—5 in A—2 do 51 -2 S® ne, vsaka za 10 R_5 s—5 X—5 1» čejo 31. marca. SladKo' gtev.: Sladkorna znaO^ ydJ 5 funtov sladkorja junija Fine z!dem} Velika izbira kroji naj ii^ Mere od 8 do J6 1| druge 10.95 Samo Vrhnja suknja deck' Samo tO Trgovina z opr<;# John Mfi* 7" E. "'i:,,.. dečke j I ti :cij^k Trinerjevo je: Ni nadoines 1 ^ Trinerjevo V zuje: Ni nadom j^o J njo. Trinerjevo- B J 58 let stara prep^ j„ teri se izkušnja znanstvenost ? jp ^ ristni, učinkov! J ^ produkt. Poinnr%inf>; k mestila za izk"® vi'' f. Trin^jevo ' minom B-1. J predpisano na s ' našli boste, grenko vino z vi jvaif.rf! nesljivo in lahko f stvo za želodec, je ima popolno zauP ^gf . ? jevo grenko vin ' ^t{ef^ je ta preparacij skega upoštevanj • ¥ karnarjih. Ak® vaši sosedščini. P„g $• Trinpr Corp., jH, Ave., Chicago r-adevoljc poftr^k AN Singing Club Mw singing club has been young people at the Societies Home on the past ® °GW club IS an ° ^ca^pture some of nth everyone had ®y attended rehearsals ^oncerts that the old Skr-^%iDg Club once en- % and Pucki The has broken up many S clubs, therefore, the Hucki OhT former I'diw . helping the „ ® this area to ! arf^ They, as well •liiK 3,nxious to make »We ^ay Iki| h to dub a o. ------- tejn access. The only officers can ® a success of it is, coue „ your friends m join us. Mr, ^ctej Vauter who former in- "Adria-VT"'" %gg, now directs "Slovan," is Up ^ held rehearsals have gl-aiid a ^ at 1:30 P. >«diat<.Kbe held ■^y M ^ehea^sal this tifdiscuss k . ,*^^yandtime of re- I •Hal, fcsi tt ''^^S »K J " —-- Uj. xc- Nd%p , . to come Q °, every. '• In QtL ' tenor or .,'^iiig ^ords, I hope to Uri your friends Slovenian 60-'%% Og ' "^^Gr Avenue. Acting President, Q k ,^nd Slovenes ""^»d in Action itfg _____ lOemenc, 886 L J) ' notified by v ^^luided • "^" ^^Gmenc !? ia ^ on Feb- k ,'«the„- '^ce- Pfc. Kle- W^eno %> !;Wed ;%* (*Oe,iK.ncic). in on Janu- J.Vek was Pfc. ef^^cek , !!f^and of Mrs. U^theg-JkKog siyiYia j^ve- /^6 y Since January, )h, ^n-icp ' ^^ore his call sJ S. ^ employed Wxem. Army & Navy News. .............................. ENAKOPRAVNOST 6231 St. Clair Avenue HEnderson 6311.5312 ENGLISH SECTION Home on a 30-day furlough, is C. M. 3/c Joseph Mersek, son of Mr. and Mrs. Joseph Mersek, 18701 Kildeer Avenue. He was serving in the Admiral Island for the past 23 months. On Marci^ 23rd he will leave for Columbus, Ohio, where he will report for further duty. His brother, 2nd Lieut. Leo Mersek, is stationed in the Dutch East Indies since December. Mrs. Helen Kalan received word that her husband, Pfc. Stanley Kalan, arrived safely overseas, and is somewhere in the Phillipine Islands. On February 27th, Ernest Ko-vacic, son of Mrs. Kovacic, 21253 Miller Avenue left for the army. Cpl. Joseph J. Picely, son of Mr. and Mrs. Joseph Picely, 18701 Musk oka Avenue, is serving in Luxembourg, from where he sent foreign money to his parents. -Home after 38 ^months of overseas duty, is Sgt. Joseph P. Medved, who is visiting his wife Bertha, four-year-old son, Joseph, and parents, Mr. and Mrs. Joseph Medved at 18701 Cherokee Avenue. The holder of the Silver Star A,nd the Presidential Citation, he has seen action with the 112th Engineers. His brother Warrant Officer Henry J. Medved is in France. He has been overseas for 42 months. ........... FOR TICTOBX—Bay U. S. War Bonds & Stampi • MARCH 3, 1945 ....................................IIMllillllll Declaration of 1945 Estimated Tax ^ 1),/ ^ith a 4 "• was Qj corps unit. Lr^er oj corps unit. he h since ilf ^ ^ovejviu^® over- St«"'® Gk™, J the w ® ^ ^ere noti- V Department, Son ^^Partinent SL> Jkeet ^'S'Jy. 768 & L mouncled in Si2S t " 0« January and %f ^^^ovgfg March. Ntw Z«Ao, ^%h, ^t fL street . . , ' ij. theiv. deceived haa b(X!n \ Qj.^^ RoJiavec, -X N 162 R-ka. SkzCJ^ttivaj 7 SStrcet. ;%,? Washington.—About one out of every five taxpayers must file a Declaration of Estimated Tax for 1945 not later than March 15. This is ia addition to the filing of an income tax return for 1944, according to Joseph D. Nunan, Jr., Commissioner of Internal Revenue. Declarations are required in general from business and professional people, landlords, investors and others who expect to get more than $100 of income this year from sources outside of wages from which tax is withheld, and who expect that their total income from all sources will be $500 or more. A declaration must also be filed by a wage earner who expects to earn this year more than $5,000 plus $500 for every exemption except his own. For example, a wage earner supporting two dependents must file if he expects to earn more than $6,000. However, if a person expects more than $100 of income outside of wages from which tax is withheld, he must file declaration regardless of the size of his wages. Declaration also are required from farmers who expect to have $500 or more this year, but farmers—meaning persons who get mote than two-thirds of their income from farming— may postpone their 1945 declarations until January 15, 1946. A March 15 declaration should be accompanied by a payment of at least' one-fourth of the tax estimated to be due over and above any tax being withheld from the taxpayer's wages. The remainder is due in equal install-rnents on June 15 and September 15, 1945, and January 15, 1946. With the often postponed social gathering preying on John L. Mihelich's mind, our Commander was not to be daunted by the weather, and he went to town when he conducted one of the fastest sessions of the year. With this good begining the members had ample time to enjoy a grand evening at Frank Nagode's place. Frank is a member of long standing and he is always a genial host at any party. Although not being present, I am sure that all who attended had a very good time. Since our portable is in ruins, our Adjutant has been doing the typing, but somehow in a previous article he pulled a fast one, and lately a public stenographer has been punching on the keys. (And it isn't for free). Now, Rudy, watch your fingers when you type this or a larger bill will be presented. You know it is nice to see our finance officer, Frank Mervar expand his chest when he reads the treasury report. Let's keep him in that mood, for awhile anyhow. Frank Perme, how did you catch on that I needed glasses? Have I short changed you lately? If you want to be dressed in style, let John Bukovnik put you wise. He knows all the answers. Oh well, a man in his profession has to be artistic. Oh yes, I almost forgot to tell you that our ever present Ed Posch attended this meeting, "glad to see you again, Ed." Incidentally runner up to our champion Henry Ermacora was absent again. Now, Hank, that is two meetings in a row that you have missed. How come. Spider Kelly? Due to conditions, .the members decided not to sponsor a baseball nine this coming season. (To save coal, etc?) Joe Ambrozic and this writer have been selected to decorate the veterans' graves this year on Memorial Day. This has been the custom for some years now. It seems that "Red" and your scribe can't say that two letter word anymore. Well, so long till we meet again on March 8, 1945, at the usual place. John Wenzel. Missing in Action The War Department has notified Mr. and Mrs. Joseph Dolenc, that their son, Corp. Albin J. Dolenc, who was serving with the tank corps in France is missing in action since January 17th. Cpl. Dolenc entered the army in January, 1943, and left for overseas duty last October. Two of his brothers are also in the service. Pvt. Frank is serving on Palau in the Pacific, and Pvt. Anthony is stationed in Camp Flannin, Texas. Prior to his call to the service, Cpl. Dolenc was employed at the City Ice & Fuel Co. Visitors Leo Robas, former Cleveland-er, now residing in Indianapolis, Ind., visited here for a few days last week. Nick Zark of Gary, Ind., was visiting his sister Mrs. Kather-ine Bukovec of 19401 Naumann Avenue, recently. In America for 39 years ,this was his first visit here. BUKOVNIK'S Photographic Studio ?S2 EAST 185th ST, EEnmore 1166 VISIT NEW TINO MODIC'S XAFE 6030 St. Clair Ave. EN. 9691 You Are Always Welcome Engagement Mr. and Mrs. Jack Jesenko, 3567 West 61 Street announce the engagement of their daughter, Ann, to Technical Sergeant Harold F. Cafetle, son of Mr. and Mrs. Frank Castle, 7404 Halle Avenue, who is home under the Army rotation plan after 43 months of overseas duty in the Pacific theater of war. He was flight chief of a Seventh Air Force fighter squadron in the Marianas from July of last year until this month when he arrived home. Ann is a member of Brooklyn Slovenes, No. 48 and Lieutenant of the SDZ Honor Guards. cently. Pfc. Rokavec entered the army in September of 1943, and has been overseas since December, 1944. He was serving with an anti-aircraft division. In Cleveland j Mr. and Mrs. Anton Kuhl, | have returned to 16022 Grove-1 wood Avenue, after a four-1 month-stay in California. ' gium re 70 BEROS STUDIO 6116 St. Clair Ave. Tel. EN. 0670 Open daily as usual. Sundays by Appoinment only In Hospital Mrs. Mary Hlad, 6532 Metta Avenue, underwent a serious operation at Charity Hospital last Saturday. Frinds may visit her. Mr. Anton Anzlovar, 6202 St. Clair Avenue, is confined to St. Alexis Hospital, where he' successfully underwent an operation this past week. Friends may visit him from, 2 to 3 and 7 to 8 p. m. daily. In Tennessee Miss Jean Copic, manager of a beauty shoppe at 741 East 152 Street, left for a two-week visit in Tennessee. Charles & Olga Slapnik FLORISTS Beautiful Bouquets. Corsages, Wreaths, Potted Plants and Flowers for all Occasions 6026 ST. CLAIR AVE. EX. 2134 FOR VICTORY-- Buy U.S. War Bonds Dance Toni+e af SND The Napredne Slovenke, No. 137 SNPJ cordially invite their members and friends, young and old alike, to attend our dance on Saturday, March 3rd at the Slovene National Home on St. Clair Avenue. In compliance with the 12 o'clock curfew, we ask all of our friends to come early and enjoy to the fullest extent the hospitality of the Napredne Slovenke. Dancing will start at 8:00 p. m. to the tunes of Srnick's orchestra. —The Committee . - Birth Chief Petty Officer and Mrs. Anton Snyder, 6315 Carl Avenue, announce the birth of baby boy on Saturday, February 24. Mother's maiden name is Marie Ruparsic, and she is the daughter of Mr. and Mrs. Ruparsic of the Carl Avenue address. P/O Snyder is the son of the well known Mr. and Mrs. Anton Zni-darsic of East 60 Street. After a short visit here, Chief Petty Officer Snyder returned to his station in Seattle, Wash., Monday. Congratulations! SELECT AND ORDER your fine FUR COAT fo? next Winter, direct from a local factory NOW on WILL-CALL at lowest prices in Cleveland, and have many months' time to pay for it, without any extra charges. Just call me for APPOINTMENT for any day including Sunday morning. BENNO B. LEUSTIG 1034 ADDISON RD. ENdicott 3426 INCOME TAX for the past many years, we are again this year ready to help you with your INCOME TAX. •> The Property and Business owners will find it to their advantage to consult us for their I Income Tax. The time you spend in our office will be well worth your while. Therefore, make it your business to see us at your earliest possible time. Especially will it be appreciated by us, if you will see us right away. Please remember, we will give you a complete service. Our ^many years of professional ex-\perience will be at your service at all times. This year, our service charges are from $2.00 and up. For complete and confidential service, see M r. Marian Mihaljevich Personally Office hours from 9 a. m. to 7 p. m. MIHALJEVICH BROS CO. B424 ST. CLAIR AVE. 3n ilemoriam OF OUR BELOVED SON, BROTHER, GRANDSON AND NEPHEW Ensign Walter F. Cerkvenik who lost his young life during flight maneuvers in Oregon, on February 27, 1944. Tho' lost to sight, to mem'ry dear Life seemed one pure delight, Thou ever will remain; Tho' now each spot looks drear; One only hope our hearts can cheer, Yet tho' thy smile be lost to sight, The hope to meet again. - To mem'ry thou are dear. Oft in the tranquil hour of night. When stars illume the sky We gaze upon each orb of light. And wish that thou were by. # In memories that never fade We know you rest in peace content You'll live for us each day, Your spirit will live on with those And in the knowledge that you went Who fought for liberty and died Bravely, without regret. To keep men free. SADLY MISSED BY: FRANK and THERESA CERKVENIK, parents _ ^"~MRS. EMMA ZORC, sister; PVT^ STANLEY J. ZORC, brother-in-law; MARY OBED, grandmother; CYRIL OBED, JACK OBED. ANTON CERKVENIK, ANTON SALAMANT, uncles; ROSE SALAMAN T, LILLIAN OBED, aunts; EDWARD and ROBERT SALAMA NT, DOLORES and RONALD OBED, FRANCES, MARY and OLGA CERKVENIK, cousins. Cleveland, Ohio, March 3rd, 1945 held by NAPREDNE SLOVENKE, Lodge. No. 137 SNPJ TONIGHT, MARCH 3 at Slovene National Home, St. Clair Ave. Pete Srnick's Orchestra-Dancing 8 p. m. STR'AN 4. ' ENAKOPRSVNOSTj 3. marcai v METEŽU MARIJA KMETOVA Roman (Nadaljevanje) Melanija ni odgovorila in je prekrižala roke v naročju. Tina je vstala; "Žal mi je, da nisem večkrat prišla k tebi, ki imaš prav lep dom in je mir krog tebe. A oprosti—filistrska si pa skozi in skozi." "In edino filistrstvo je za miren in srečen zakon." "Hvala, a jaz ne morem; jaz nisem taka." "Kdor noče—ni." "Morda tudi nočem; to mi je v krvi." "Res je; ženska si, ki ne ljubi miru. In zato se mi smiliš." "Le nikar—še bo prijetno! Poznaš Andreja? No—kaj ni krasen mož in dober in plemenit?" "On že—a ti ne boš znala." "O, če bo denar, bo že šlo. Pa zdaj grem; še k odvetniku moram—k Pircu." "K temu?" "No?" "Nič, nič; -a ni mi všeč." "Jaz ga ne poznam natančneje, a Gornik mi ga je priporočil. Torej oprost inadlegi, dobro se imej v svojem varnem kotičku—in hvala za besede, čeprav niso po mojem prepričanju." "Zbogom, Tina! Premisli, premisli še vse—dobro premisli, da ti ne bo hudo nekoč!" "Hvala. Hujše mi pač ne bo." Melanija je zrla za njo in hu; do ji je bilo pri srcu. Tina pa se je otresla vseh dvomov, pomislekov in vseh pekočih očitanj in je kljubovalno nastopila pot v drugo smer. Doktor Pire je bil v svoji pisarni in je bolj ležal n^go sedel v širokem naslanjaču in je zrl v kolobarčke dima, ki so se vili iz dišeče smotke. Po obrazu mu je polzel lahen nasmeh. Mislil je na veliko novico, ki mu jo je povedala Poldi Bizjakova. "Ah, ta ženska," je govoril sam sebi v mislih, "kako uživa v tem dogodku! Saj je bila kar planila vame s to 'strašno' novico, kakor je dejala. 'Grozno, strašno,' to ji kar tako hiti iz ust in s slastjo požira vse dogodke, ki so, ki so bili in ki pridejo. Tele! Časih bi jo prav z veseljem prijel za nos in jo prav dejansko potegnil po sobi gor in dol—in dol in gor—ha—ha—, to bi bilo nekaj! — Mlakarjeva, Mlakarjeva—kaj vraga, saj jo vendar poznam, seveda jo poznam! Ta se torej loči—ali kaj—, da jo je on zapodil . . . Hm, to pač ne bo res, kolikor jaz poznam Mlakarja. Ta pač ne zna poditi— nasprotno—•, on bi se dal zapoditi. Komedija, komedija. Ma-rijonete, glumci — fej — in občinstvo ploska, to slavno občin- n stvo! Druhal. Nenasitna žrela se kar tako odpirajo in zobje se svetlikajo, cmoka je goltajo, goltajo, — za suho zemljo bi šli v ogenj in smrt. Fej! Vse bi prijel za nos, jih zvezal z vrvjo in jih vlačil sem pa tja—in še pete bi mi lizali. In to so ljudje! Ženske—vse prodane, moški—vsi prodani; gnetejo se in gnetejo in stopajo drug drugemu na glavo. Ah, kako je to smešno! "Pa kaj, daleč je, da bi me bolelo—še bolj daleč, da bi se potopil vanje." — "Naprej!" je zaklical, ko je mahoma zaslišal trkanje in se malomarno ozrl proti vratom. Pa je takoj vstal in odložil smotko. "Klanjam se!" "Dober dan. Moje ime . . "Vem, vem—gospa Mlakarjeva. Izvolite!" in je ponudil prostor tik pisalnika .in tudi sam sedel. Tina je bila nekoliko v zadregi in je dejala; "Vi me poznate, gospod doktor?" "Pa seveda! Lepega obraza ne pozabiš kar takole—kaj se ne spominjate?" "Morda—zdi se mi—na neki veselici..." "I kajpa—lani o pustu! Lep praznik—pust—kaj? In vsi smo bili maskirani." "Jaz ne—in tudi vi, kolikor vem , . ." "O, gospa, saj danes ni pust in nosite masko, ha, kaj ni res?" "Masko? A tako—že razumem; a danes .. "Vam ni do mask, vem. Izvolite jo sneti. Oprostite, reči hočem : čemu se imam zahvaliti za čast vašega obiska. — Da torej govorim v besedah, ki so sploh in sploh." "In sploh, gospod doktor, ne utegnem dosti ..." "Hvala." (Dalje prihodnjič) Lepa darila za vaše drage za velikonoč dobite pri David's Prstani z velikimi diamanti od 29.75 in vsakovrstna zlatnina za vsako priliko Moške vse-volnene obleke vrhnje suknje in fini čevlji DAVID'S 932-934 E. 152nd St. (5 Points) PosluSite se vašega kredita $1.25 tedensko odplačevanje AUGUST F. SVETEK Pogrebni zavod 478 East 152nd St. Tel. IVanhoe 2016 Bolniški avto na razpolago PERSONAL O A N S Na razpolago za financiranje nakupa # avtomobila 0 gospodarskih predmetov Za: 0 družinske in hišne potrebščine # popravo posestva 0 plačilo zavarovalninske premije # poravnavo računov -To je nekaj tipičnih namenov- Pridite in povejte nam o vaših potrebah. Ni treba, da bi bili vlagatelj. The ^orth oAmerican Bank Co. 6131 St. Clair Ave. 15601 Waterloo Rd. Cleveland, Ohio LEPI STRIČEK BEL-AMI Francoski spisal — GUY DE MAUPASSANT Prevel — OTON ŽUPANČIČ (Nadaljevanje) Osiveli, tehtni in ugledni žur-nalisti niso več skomizgali z rameni, kadar je nanesla govorica na "Vie francaise." Nagli in popolni uspeh je izbrisal prezir resnih pisateljev, s katerim so gledali začetkoma na ta list. Poroka glavnega njegovega urednika je bila pravi dogodek za Pariz, ker so bili vzbujali zadnje čase Georges Du Roy in Walterjevi precej zanimanja. Vsi ljudje, katerih imena se či-tajo o raznih svečanostnih prilikah med dnevnimi vestmi, so sklenili, da se vdeleže svatbe. Dogodek se je vršil jasnega jesenskega dne. Že ob osmi uri zjutraj so razgrnili uslužbenci pri Madeleni po stopnicah pri vhodu te cerkve, ki kraljuje nad vso rue Royale, velika rdečo preprogo, da so se šetal-ci ustavljali in so Parižani videli, da se pripravlja veliko slavje. Uradniki, ki so hodili v svoje pisarne, delavke, komiji, vsi so se ustavljali, gledali in ugibali to in ono o bogatinih, ki raz-sipljejo toliko denarja za svojo poroko. Proti deseti uri so se nabira- le že cele gruče radovednežev. Postajali so za par minut, nadejaj e se, da se stvar takoj začne, pa se zopet razhajali. Ob enajstih je prišlo nekaj oddelkov mestnih stražnikov, ki so začeli takoj skrbeti, da se promet ne zagozdi, zakaj vsak hip so se tvorile nove skupine na cesti. Kmalu so prišli prvi povabljenci, tisti, ki so hoteli imeti ugodne prostore, da bi vse videli. Posedli so po klopeh srednje ladje, na koncu. Polagoma so prihajali drugi, dame s šumečimi oblekami, vse v svili, resni možje, skoraj sami plešči, ki so korakali z družabno korektnostjo, da so bili na tem mestu še resnejši videti. Cerkev se je počasi polnila. Solnce je lilo skozi velikanska odprta vrata in je sijalo na prve vrste, kjer so sedeli prijatelji. V koru, ki je^ bil nekoliko teman, je sijal oltar, ves v svečah, v rumeni luči, ki je bila pohlevna in bleda v primeri z jarko svetolobo, ki je prihajala na drugi strani skozi odprtino velikih vrat. Znanci so se pozdravljali, si namigavali, se zbirali v gruče. Pisatelji, manj spoštljivi od odličnjakov, so se polglasno pomenkovali. Opazovali so ženske. Norbert de Varenne, ki se je oziral za kakim prijateljem, je zagledal Jacquesa Rivala nekako sredi vrste stolov, in je stopil k njemu. "Vidite," je dejal, "navihan-ci imajo bodočnost." Oni, ki ni poznal zavisti, je odgovoril: "Tem bolje zanj. Postlal si je." In začela sta si ogledovati obraze. Rival je prašal: "Ali veste, kaj je z njegovo ženo?" (Dalje prihognjlč) Za delavce Za delavo Baseball's Magnate Jordan Lewis, 16, who, as owner of one share of Chicago Cubs' stock, Attended his first stockholders' meeting and gave some very definite ideas on how to run a league Ckb. VSE VOLNENE OBLEKE za dečke s stare 6 do 12 Nov dodatek našemu deškemu oddelku za fantke, ki hočejo biti oblečeni kot njih očetje! 12.50 14.95 ŠPORTNE SUKNJE v novih spomladanskih barvah in overplaid vzorcih za dečke in starejše fante. Mere 6 do 18. 9.95 do 12.95 Slacks to Match v kontrastu z športnimi suknjami ali jackets, v Gabardine, Covert, Cashmere blagu. Mere 6 do 18. < M o o w o U1 H M a o r c-l M Ui H o w »d w M M t—I r r 3.95 do 7.95 Druge deške Longie obleke . . . $14.50 do $24.50 Obleke za starejše fante .... $16.50 do $24.50 RABITE NAŠ "LAY-AWAY" NAČRT! ~ OGLEJTE SI- NAsb NOVO ZALOGO MOŠKE OBLEKE, KI JE PRAVKAR PRIŠLA ZA POMLAD IN VELIKONOČ Na stolero novih kosov obleke v najnovejših stilih in barvah BILL'S SPOMLADANSKE OBLEKE IN VRHNJE SUKNJE PO $24.50 $29.50 $34.50 Ako želile, se lahko poslužite Bill's primernega budžet načrta F POSLUGO SEVEROVZHODNEMU CLEVELANDU OD 1919 DVE PRIROČNI TRGOVINI St. Clair at K 152nd St. 618 East 185th Street Obe trgovini odprti vsak večer razven ob sredah. BILL'S Zaprto ob sredah po 1. pop. THE TELEPHONE CO. POTREBUJt ŽENSKE ZA OSKRBNICE za poslopja r downtownu Polni čas šest večerov v tednu od 5.10 pop. do 1.40 zj. Najboljša plača od ure v mestu — Stalno delo Zahteva se izkaz državljanstva — Zglasite s« Employment Office, 700 Prospect Ave., od 8. zj. do 5. pop. dnevno razven ob nedelja" , The Ohio Bell Telephon^ IŠČE SE! HORIZONTAL &'VERTICAL BORING MILLS OPERATORJE ENGINE LATHES ^ MOŠKE IN ŽENSKE ZA SPLOŠNO TOVA ŠKO DELO Dobra plača od ure poleg overtime Zglasite se pri The Osborn Mfg. Co< 5401 HAMILTOrj AVE TOOL & DIE MAKERS Delo na benču na cavity in Impression Dies TOOL GRINDERS Plača od ure in overtime TURRET LATHE OPERAtORJI na No. 4 Warner & Swasey Machine Delo od kosa Zglasite se pri Steel Improvement & Forge Co. 970 E. 64 St. NAZI ' ZA NOČNO DELO Stalno delo Visoka plača od ure in overtime Pipe Machinery Co. 930 E. 70 St. SNAŽILKE—3.30 ti'^ Popust na osebnih Stalno delo. Tede»s^ THE HALLE^^ iščes| ženske Kratke ure — ^ v Zglasite se P Prospect 1107 Bolivar Rd. Delavno v našem Mali oglasi JOHN ARSENA LATHING AND PLASTERING CONTRACTOR STUCCO AND ORNAMENTAL WORK Izvršujemo vsakovrstna pleskarska dela, majhna In velika. Cene zmerne 3577 E. 149 St. LO. 3764 3511 E. 153 St. LO. 5090 Nič dela o*) v Dobra Uniforme m Vprašajte za COLONNADEJ, Leader 524 E. Slip' V* d I 10, •erio^t Income Tax posluga pri Geo. R. Hamilton in EDWARD PRYATBL 1003 Marshall Bldg. 9. zj. do 4. pop. 870 E. 152nd ST. Ob večerih 7. do 10. Pridite zgodaj in ognite se navala. Prihranite si denar PREJELI SMO PRAVKAR Sun Kraft svetilke ki so zelo uspešne za olajšanje revmatizma, neuritis, arthritis in sinus. Cena $64.50. MANDEL DRUG CO. 15702 Waterloo Rd. Kerruish Jewelers, Inc. 818 E. 152 St. GL. 2007 Popravljamo vsakovrstne stenske, žepne in zapestne ure. GEO. E. H. KERRUISH, last. CAMERA "Y" SHOP 16355 EUCLID ^VENUE pri Ivanhoe Rd. Cameras — Enlargers Kemikalije, papir,' film in druge slikarske predmete Oglašajte v Enakopravnosti 200 TREB » Tudi za J lahko umerimo^/ žensko za to MANDEL 15702j^^ Išče se stan' s 5 sobami be. Najrajev s^vej ni okrog St. C je pripravljena i''^o lesečno- INDOOB O J Posebni poP % B. J. ' 1363 E. 45 S»* Dr. Preiščem oci . , Uradne ure: ob sreda ob sobotan;^^ % 6411 St. ClairJ!^ SRAND?r/^ Umetniško dov 787 E. 185 St- ^ # 7547 Broad^^^ J'j 1924 Clarkj^ Popravlja*® \ P hiše. stanova" J ,( strehe pokf^ ^ frank .J> 5715 Prosse' J