ALLIED MILITARY GOVERNMENT VENEZIA GIULIA THE ALLIED MILITARY GOVERNMENT GAZETTE VOLUME II No. 14 - 15 April 1947 Published by the Allied Military Government under the Authority of the Supreme Allied Commander, Mediterranean Theatre of Operations, and Military Governor. Editori eie Libraria, S. A. Trieste - 1947 Allied Military Government VENEZIA GIULIA General Order No. 97 (35 A) CORRESPONDENCE WITH COUNTRIES OUTSIDE THE TERRITORY WHEREAS it is considered advisable to amend General Order No. 35 regulating the correspondence with persons not resident in those parts of Venezia Giulia administered by the Allied Forces (hereinafter referred to as the /Territory“), NOW, THEREFORE, I, ALFRED C. BOWMAN, Colonel, J.A.G.D., Senior Civil Affairs Officer ORDER: ARTICLE I AMENDMENT OF ARTICLES I AND II OF GENERAL ORDER No. 85 Section 1. — Article I of General Order No. 35 shall be and hereby is amended in the sense that Germanv and Japan are to be considered cancelled from among the countries mentioned therein. Section 2. — Article II of General Order No. 35 shall be and hereby is amended in the sense that Burma, Hong Kong, Malaya and the Straits Settlements and-the'Territory around the Straits of Singapore are to be considered cancelled from among the countries mentioned therein. ARTICLE II * EFFECTIVE DATE This Order shall become effective on the date of. its publication in the Allied Military ’ Government Gazette. Dated at TRIESTE, this 26th day cf March 1947. ALFRED C. BOWMAN Colonel, J.A.G.D. Senior Civil Affairs Officer Order No. 331 AUTHORITY TO THE .SEZIONE AUTONOMA DI CREDITO FONDIARIO DELLA CASSA DI RISPARMIO“ TO GRANT LOANS AND CREDITS OVER LAND WHEREAS the „Cassa di Risparmio1'1’ of Trieste has requested authority to create an autonomous section for the purpose of granting loans and other credits over land; WHEREAS the President of the Commune and the Chamber of Commerce, Industry and Agriculture of Trieste are in favour of granting this authority : and WHEREAS it is necessary to amend the regulations or Statute governing the operations of the ..Cassa di Risparmio di Trieste" for this purpose ; NOW, THEREFORE, I, ALFRED C. BOWMAN, Colonel, J.A.G.D., Senior Civil Affairs Officer, ORDER: ARTICLE I For the purpose of the constitution and functioning of a „Sezione Autonoma di Credito Fondiario“ the amendment of the present Statute of the „Cassa di Risparmio“, decided upon by its Board of Directors during the meeting held on 18th November 1946 by adding thereto the following Title VI bis, is hereby approved : „Titie VI bis - Sezicne per il Credito Fondiario.“ 533 „Article 53 bis. The „Cassa di Risparmio“ of Trieste shall exercise the right of granting credits over land in accordance with the Consolidated Text 19 July 1905, No. 646, and further amendments thereto, through an appropriate Section' having a separate guarantee fund and separate accountancy and balance sheet,“ „The guarantee fund shall amount to 20 million lire, of which 10.000.000 shall be given by the „Cassa di Risparmio“ and the other 10.000.000, at equal rates, by the „Istituto di Credito Fondiario delle Venezie“ with head-office at Verona, and by the „Istituto Federale de)le Casse di Risparmio delle Venezie“, with head-office at Venice.“ „Article 53 ter. - The Board of Directors shall set forth the rules, the conditions and the procedure for the granting qi the loans, in accordance with the provisions governing the operations of credits over land, and shall issue rules for the functioning of the Section.“ „For the ordinary management the Board shall have the assistance of a Managing Committee („Giunta direttiva“), composed of two members of the Board and of two representatives appointed by the participating ..Istituti“. „The Committee shall be competent and take decisions on applications for loans, on partial cancellations, restrictions, divisions, substitutions and transfers („surrogazioni“) relating to mortgage, and generally on any formality relating to mortgage, on the giving up of legal mortgage, on judicial actions („azioni giudiziarie“), on the participation in auction sales for the assigning of' immovables and on the administration and re-selling thereof, as well as on other operations concerning the exercise of credits over land.“ „The Committee shall further carry out alia other charges and tasks concerning credits over land assigned to it by the President or by the Board of Directors.“ „The President of the „Cassa di Risparmio“ shall, to all effects, represent the „Credito Fondiario“ with respect to third persons“. „The President shall allow the cancellation of mortgages and the transfers („surrogazioni“) to be made in favour of third persons, the cancellation from the land register of registrations of intended sales made by the Institute or by third persons and the restitution of pledges or bails constituting accessory guarantees of loans over land, provided that the Institute’s credit is completely extinguished or that it has not come into existence because of the final loan agreement not having been stipulated.“ „The President shall further allow the cancellation from the land register of registrations of intended sales made by the Institute or by third persons in case the arrears of of the loan have been paid or in case he deems fit to give up the executory proceeding („atti esecutivi“) as a consequence of advance payments.“ „Article 53 quarter. - Ten percent of the Section’s net profit shall be assigned for the constitution and building up of a reserve fund until the latter reaches an amount equal to one half of the guarantee fund.“ „An amount necessary for the assignment to partakers of an interest on the sums actually paid b Section 6. Article 20 of „the said decree“ is cancelled. Section 7. — Article 24. of „the said decree“ is cancelled. Section 8 — Article 25 of „the said decree“ is cancelled and substituted by the following : „The provisions of Order No. 197 may continue to be applied, if more favourable, in respect of personnel moved into the Territory from other parts of Venezia Giulia and in respect of personnel of the Territory who effect transfers from the same or within the same in anticipation or as a consequence of the territorial changes of Venezia Giulia refened to in the Peace Treaty.“ ARTICLE II FINAL PROVISIONS Section 1. —■ Whenever in „the said decree“ reference is made to military personnel or to military Ministries, or provisions are made in respect of such personnel or such Ministries, such reference and such provisions shall be deemed respectively as not made or inapplicable. Section 2. — Whenever in „the said decree“ reference is made to „Central Administrations“ or Ministries (other than Military Ministries in respect of which the provisions‘set forth in the previous Section 1 shall be applied), such reference shall be deemed to be made to Allied Military Government and, generally, all references to the Italian State, Bodies or officials acting under its authority, contained in „the said decree“, shall be considered as not existing and substituted by references to Allied Military Government, Bodies or officials under its control. Nothing which is contained in „the *said decree“ may vest any authority on the Italian State, person or Body operating under its authority, both in respect of persons 3nd properties in the Territory. Section ,7.— A copy of „the said decree“ has been deposited in all „Inteiidente di Finanza“ and Area President’s Offices of the Territory and may be freely examined by all persons interested. ..The said decree“ with the exceptions established by this Order, shall have, in the Territory, the-same effect of an Order issued by Allied. Military Government. ARTICLE III DATE OF COMING INTO FORCE AND DATE OF APPLICATION This Order shall come into force in the Territory on the date that it is signed by me. The provisions; by such Order extended to the Territory shall be applied, except as differently disposed in the same, with effect from 1 July 1946. Dated at TRIESTE, this 3rd day of April 1947 ALFRED C. BOWMAN Colonel, J.A.G.D. Senior Civil Affairs Officer 542 Order No. 348 PENSIONERS OF ..ISTITUTI 01 PREVIDENZA'1 ADMINISTERED BY ..CASSA DEPOSITI &; PRESTITI“ AND OF .ISTITUTI BI PREVIDENZA“ WHEREAS it is considered advisable and necessary to grant economic ameliorations in favour of pensioners of „Istituti- di Previdenza amrainistrati dalla Cassa Depositi & Prestiti1' and of „Istituti di Previdenza“, in that part of Venezia Giulia administered by Allied Forces (hereinafter referred to as the „Territory)■ NOW, THEREFORE, 1, ALFRED C. BOWMAN, Colonel, J.A.G.D., Senior Civil Affairs Officer. ORDER: - ARTICLE I GRANTING OF AN EMERGENCY ALLOWANCE TO PENSIONERS OF ..ISTITUTI BI PREVIDENZA“ ADMINISTERED BY THE „DIREZIONE GENERALS DELLA CASSA DEPOSITI & PRESTITI“ AND OF „ISTITUTI DI PREVIDENZA Section 1. — Except as and with the modifications established by the following Sections of this Article, the provisions of DECRETO LEGISLATIVO LEOGOTENENZIALE 6 February 1946, No. 160, issued by Italian Government, published in the Official Gazette No. 88, of 15 April 1946. and regarding the granting of an emergency allowance to pensioners of „Istituti di Previdenza“ administered by the „Direzione Generale della Cassa Depositi & Prestiti“ and of „Istituti di Previdenza“, are extended, by virtue of this Order, in so far as applicable. to the Territory. Section 2. — Article 5 of the aforesaid, decree is cancelled and substituted by the follow* ing : „The emergency allowance due in terms of the previous Article 1 cannot he absorbed by supplements, by additions or by cost of living allowances granted or to be granted by other Bodies, and no account shall be taken of the same when determining'the special additional temporary increase set forth by part C of General Order No. 34 and subsequent amendments thereto contained in General Order No. 34 B and in Order No. 173“. Section 3.-Article 6 of the aforesaid Decree is cancelled. Section 4. -— The first part of Article 8 of the aforesaid Decree-which reads: „To cover the onuses deriving from the benefits granted by R. Decree Law 13 March 1944, No. 85, by Lieutenant’s legislative decree 23 September 1944. No. 237...“ is cancelled and substituted by the following : „To cover the onuses deriving from the benefits granted by part C of General Order No. 34 and subsequent amendments thereto contained in General Order No. 34 B and in Order No. 173...“. ARTICLE II RETIREMENT TREATMENT AND NEW PROVISIONS IN FAVOUR OF PERSONS INSCRIBED TO AND PENSIONERS OF „ISTITUTI DI PREVIDENZA“ ADMINISTERED BY „CASSA DEPOSITI & PRESTITI“ Section 1. ■— Except as and with the modifications established by the following Sections of this Article, the provisions of DECRETO LEGISLATIVO DEL CAPO PROVVISORIO DELLO STATO 3 September 1946. No. 143. issued by I tab-an Government, published in the ordinary annex of the Official Gazette No. 221 of 30 September 1946, and concerning „ improvements to the retirement treatment and new provisions in favour of persons inscribed.to and pensioners of „Istituti di Previdenza“ administered by „Cassa Depositi & Prestiti“, are extended. by virtue of this Order, in so far as applicable, to the Territory. Section 2. — The second paragraph of Article 1 of the Decree referred to in Section 1 of this Ar- tide is cancelled and substituted by the following : „The aforesaid percentages of increase shall be applied on the pension with exclusion of the additional temporary allowance set forth by royal decree law 9 August 1943, No. 736, of the special temporary increase set forth by part C of General Order No. 34, and subsequent amendments thereto contained in General Order No. 34 B and in Order No. 173, and of the emergency allowance referred to in Article I of this Order“. 543 Section 3. — The first paragraph of Article 7 of the Decree referred to in Section 1 of this Article is cancelled and substituted by the folloSving : „The improvements referred to in the previous articles on pensions, already determined and to be determined, and to the total or partial charge of „Istituti di Previdenza“ administered by „Cassa, Depositi & Prestiti“, shall absorb : (a).the additional temporary increase set forth by royal decree law 9 August 1943. No. 736 ; (bj the special additional temporary increase set forth in part C of General Order No. 34 and subsequent amendments thereto contained in General Order No. 34 B and in Order No. 173 ; (c) the emergency allowance established by Article I of this Order. Section 4. — The last paragraph of Article 7 of the Decree referred to in Section 1 of this Article is cancelled and. substituted by the following: „The 60 per cent increase set out by Article VII of General Order No. 34 and amendments thereto contained in General Order No. 34 B and in Order No. 173 and by Section 8 of Article IX of General Order No. 63, shall be suppressed on the lump sum allowances relating to retirements from service occurred after the date of coming into force of the present decree“. Section 5, — Where, in Art. 15 of the Decree referred to, in Section 1 of this Article. Article 10 of the Lieutenant’s legislative decree 19 October 1944. No. 301, is referred, to such reference shall be deemed to be made in respect of Section 2 of Article IX of General Order No. 60. Where, in Article 15 of the Decree referred to in Section I of this Article, the first and the second paragraph of Article 11 of the Lieutenant’s legislative decree 19 October 1944, No. 301, are referred to, such references shall be deemed to be respectively made to Section 1 and Section 2, first paragraph, of Article X of General Order No. 60.. Where; in Article 15 of the aforesaid Decree, Lieutenant’s legislative decree 19 October 1944. No. 301. is genericallv referred to, such reference shall be deemed to be made to General Order No. 60. ARTICLE III FINAL PROVISIONS Section 1. — All references to the Italian State or to other bodies. Ministers or officials act'ng under its authority, contained in DECRETO LEGISLATIVO LU0GOTENENZ1 ALE 6 February 1946, No. 100. and'in DECRETO LEGISLATIVO DEL CAPO PKOVVISORIO DKLLO STATO 3 September 1946. No. 143, shall be considered as not existing and substituted by the words: „Allied Military Government and officials and Bodies operating.in the Territory under the control of Allied' Military' Government“ ; and nothing which is contained in such decrees may vest any authority on the Italian State, person or Body operating under its authority, either with regard to persons or to properties or matters existing in the Territory. Section 2. — Copies of the decrees referred to in Section 1 of this Article have been deposited :n all „Intendenze di Finanza“ and in all Area Presidents’ offices of the Territory and may be freely examined by all persons interested. The aforesaid decrees, with the exceptions established by this Order, shall have, in the Territory, the same effect of an order issued by All’ed Military Government. ARTICLE IV DATE OF COMING INTO FORCE AND DATE OF APPLICATION This Order shall come into force on the date that it is signed by me ; the provisions set out? in Article I of the same shall be effective, where in the same a different date has not been established, as from 1 October 1945 ; the provisions set out in Article II of the same Order shall be effective, where in the same a different date has not been established, as from 1 October 1946. Dated at TRIESTE, this ICth day of April 1947. 544 ALFRED C. BOWMAN Colonel, J.A.G.D. Senior Civil Affairs Officer Order No. 352 REVISION OF THE MECHANICAL LIGHTER DUTIES WHEREAS it is deeemed necessary to increase the lac: on lighters in those parts of Venezia Giulia administered by the Allied Forces (hereinafter referred to as the „Territory“) NOW, THEREFORE, I. ALFRED C. BOWMAN, olonel, J.A.G.D., Senior Civi } Affairs Officer, _ ORDER: ARTICLE I The tax on mechanical lighters ignited by flint- or pvropherous paper and madg of common metal and not ornamented or garnished in any -Way, is hereby increased from Lire 50.— to Lire 200,— The tax on lighters operated by an electric heating conductor and made of brass or common metal is hereby increased from Lire SO.— to Lire 300.— ARTICLE II This Order shall become effective in the Territory on the date it is signed by me. Dated at TRIESTE, this 5th day of April 1947. ALFRED C. BOWMAN Colonel; J.A.G.D. Senior Civil Affairs Officer Order No. 350 (120 B, 267 B) INCREASE OF EXCISE DUTY ON PETROLEUM PRODUCTS WHEREAS it is deémed advisable to increase the excise duty on petroleum products in those parts of Venecia, Giulia administered by the A llied Forces (hereinafter referred to as the „ Territory“), NOW, THEREFORE, 1, ALFRED C. BOWMAN, Colonel, J.A.G.D., Senior Civil Affairs Officer. ORDER: ARTICLE I With effect from 29 March 1947 the rates of excise duty and of the corresponding additional frontier duty established in the tariff contained in the supplement to the Italian „Gazzetta Ufficiale“ No. 243 of 25 October 1946. implemented in this'Territory by Order No. 267, dated November 6. 1946, are hereby increased as follows : Natural crude petroleum oils t 1) for direct use as fuel (item 643-a-l of tariff): a) in' boilers and furnaces ................................ L. 50 p. quintal b) in motors ............................................... L. 1.275 p. quintal 2) for other uses (item 643-a-3) L. 2.145 p. quintal petrol (item 643-b-l) L. 4.000 p. quintal mineral turpentine (item 643-b-2) L. 3.300 p. quintal Kerosene (item 043-b-3) ................................. L. 3.100 p. quintal 545 Gas oils 1) for direct use as fuel (item 643-b-4-alpha): ci) density from 0.850 to 0.890 at the temperature of 15°C L. 2.145 p. quintal b) density exceeding 0.890 at the temperature of 15°C . ___ L. 1.275 p. quintal 2) for other uses (item 643-b-4-beta) ....................... L. 2.325 p. quintal Lubricants 1) white oils (item 643-b-5-alpha) L. 4.000 p. quintal 2) others (item 643-b-o-beta) L. 4.000 p. quintal Residue from the processing of natural crude petroleum oils, of oils derived from paraffined tar, lignite, peat, schists anti similar materiais 1) for direct use as fuel (item 643-b-G-alpha): ci) exclusively in boilers and furnaces : (alpha) dense ........................................ L. 50 p. quintal (beta) fluid .......................................... L. 50 p. quintal plus Lire 10 for each percentage unit of distilling oils up to 300° in excess of 20% but not exceeding 30% per quintal. b) m engines................................................ L. 1.275 p. quintal 2) for other uses (item 643-b-G-gamma) ........................ L. 2.145 p. quintal sglid paraffin ............................... L. 300 p. quintal Vaseline a) natural................................................. L. 600 p. quintal b) artificial with a paraffin base. ..................... L. 2.500 p. quintal Rare ozocerite ................................................ L. 80 p. quintal Ceresina .................................................. L. 200 p. quintal ARTICLE II The new rates of excise duty established by the foregoing Article shall also apply : a) to products on which the former rates of duty have been paid and which on the 29 March 1947 were held within any areas or premises under Customs’ control. b) to products in transit under bond. For such purpose the firms concerned shall declare the quantities of such products, held or in transit (viaggianti). to the Section of the Excise Department or to the Customs Office on or before 30 April 1947. ARTICLE III Schedule „13“ of .the above tariff as provided in Article I is hereby superseded by the following : SCHEDULE „B“ Petroleum oils, oils derived from the processing of paraffin tars, from lignite, peat, schists etc. (it m 643 of ( u t ms t r.ff) to be computed at the reduced rate of excise tax under observance of the prescribed provisions. Tariff Description of merchandise Rate number . per quintal 643-b-l Petroleum oils .etc. other oils, petrol: used to generate motive power for . well-drilling purposes in connection with research for petroleum within the State boundaries 546 1.660 643-b-2 Petroleum oils etc. other oils, mineral turpentine : , used for the production of varnishes...................... 1.440 643-b-3 Petroleum oils etc. other oils, petroleum : used to generate motive power for well-drilling purposes in connection with research for petroleum with the State boundaries ............ ............................................. 1.320 043-b-4, 6 Petroleum oils etc, other oils (gas oils as residue from processing) : used to generate motive power for well-drilling purposes in Density from connection with research for petroleum within the State bound- 0.85p to 0.890 aries........................................................... 594 for engines used for rvater-lifting purposes in order to facilitate Density exceed-land-cultivation on reclaimed areas ............................ ing 0.890 339 ARTICLE IV The additional duty payable in accordance with Article I and II of this Order, shall be paid to the competent Provincial Treasury Section within 30 days from the notice of assessment (liquidazione). Delay in payment shall be punishable by a fine (indennità di mora) of 6% of the amount due. ARTICLE V Any person or firm failing to file the declaration referred to in Article II hereof or filing a false declaration shall be liable to a fine (pena pecuniaria) of not less than twice and not exceeding ten times the difference of the duty payable on the undeclared quantities. ARTICLE VI This Order shall come into force on the day it is signed by me. Dated at TRIESTE, this 5th day of April 1947. ALFRED C. BOWMAN Colonel. J.A. G.D. Senior Civil Affairs Officer Order No. 357 (351 A) EXCISE DUTY ON SPIRITS WHEREAS. Order No. 351 failed to provide for certain time limits and penalties, NOW, THEREFORE, I, ALFRED C. BOWMAN, Colonel, J.A.O.D., Senior Civil Affairs Officer, ORDER: ARTICLE I Order No. 351 dated March 26, 1947 is hereby amended by adding thereto the following : 547 V “ARTICLE IX Section 1. — The additional duty payable in accordance with Article V and VI of this Order, shall be paid to the competent Provincial Treasury Section within 30 days from the notice of assessment (liquidazione). Delay in payment shall be punishable by a fine (indennità di mora) of 6% of the amount due. Section 2. — Any person or firm failing to file the declaration referred to in Article V and VI hereof, or filing a false declaration, shall be liable to a fine (pena pecuniaria) of not less than twice, and not exceeding ten, times the difference of the duty payable on the undeclared quantities. “ ARTICLE II This Order shall come into force on the day it is signed by me. Dated at TRIESTE, this 10th day of April 1947. ALFRED C. BOWMAN Colonel, J.A. G.D. Senior Civil Affairs Officer Administrative Order No. 91 PROMOTIONS AND TEMPORARY APPOINTMENTS OF OFFICIALS AND PERSONNEL OF „ISTITUTO TALASSOGRAFICO“ OF TRIESTE I, ALFRED C. BOWMAN, Colonel, J.A.G.D., Senior Civil Affairs Officer. * ORDER: 1. — The following persons at present employed with „Istituto Talassografico“ of Trieste are hereby promoted to the grade as specified below : PICOTTI Prof. Mario, chief chemist, group ,,A'“, grade V, with seniority in the grade 1st July , 1943 ; POLLI dott. Silvio, gieophysicist, group „A“, grade VIII, with seniority in the grade 1st January 1945; COLUCCI Vittorio, technical chief, group ,,C“, grade IX, with seniority in the grade 1st July 1946; MiiNIN Mario, technical chief, group ,,C“, grade IX. with seniority in the grade 1st „ uly 1946. 2. — Surveyor CONTENTO Claudio, at present provisionally employed with „Istituto Talassografico“ of Trieste, is hereby appointed secretary, group ,,B“, grade XI, with seniority in the grade 1st January 1947. 3. — The promotions and appointments as set forth in the preceding paragraphs sliall be considered as temporary and shall be valid only for the duration of the Allied Military Government, unless re-confirmed by the Authority, which shall succeed to the existing Government of the Territory. 4. — This Order shall take effect on the day it is signed by me. Dated at TRIESTE, this 11th day of April, 1947. ALFRED C. BOWMAN Colonel, J.A. G.D. Senior Civil Affairs Officer 548 PART II TRIESTE AREA Area Order No. 6 D FURTHER AMENDMENTS AND ADDITIONS TO THE REGULATIONS RELATING TO THE PROVISION OF HOUSING IN TRIESTE AREA WHEREAS it is considered necessary to make certain amendments and additions to Area Order 6 C; NOW, THEREFORE, I, A. H. GARDNER, Lt. Col. R.A. Area Commissioner Trieste, ORDER: PART I AMENDMENT TO AREA ORDER 6 C ARTICLE I AVAILABILITY OF ACCOMODATION The Housing Offices shall have the right to decide whether in any building used as living accomodation there is available accomodation for persons in addition to those already in occupation and to issue orders in respect thereof in accordance with Area Order 6 C, Art. VI, Sec. 4. ARTICLE II APPEALS Art. VII. Sec. 3 of Area Order 6 C, is hereby cancelled and substituted as follows : ,,The person or persons to whom accomodation is allotted under provisions of this Order and the existing tenant, landlord, proprietor or administrator of such accomodation may appeal within 3 days against any action or decision of the Housing Office to the Housing Committee whose decision, subject to the provisions of Art. XII and XIII, shall be final“. PART II ADDITIONS TO AREA ORDER 6 C ARTICLE III EVICTION The Housing Office shall have the power to evict: 1. — any person or persons who enters into possession or occupation of any living accomodation without the written approval of the Housing Office : 2. — any person found guilty in the Allied Military Courts of an offence under this Order or Area Order 6 C. ARTICLE IV OFFENCES Any person who attempts to influence any member of the Housing Office or connives at such an attempt or who knowingly conceals information which the Housing Office or its representatives may legally require or gives false information shall be guilty of an offence and shall upon conviction before an Allied Military Court be liable to fine or imprisonment or both as the Court shall direct. 549 ARTICLE A' This Order shall take effect on the date it is signed by me. Dated in Trieste, this 22nd day of March 1947. A.H. GARDNER Lt. Col. R.A. Area Commissioner Area Order No. 50 F REPEAL OF RESTRICTIONS ON THE USE OF ELECTRICAL CURRENT WHEREAS the availability of electricity is now normal, and WHEREAS restrictions on the use of electrical current are no'longer necessary, NOW, THEREFORE, I, A. H. GARDNER, Lt. Col., Area Commissioner Trieste, ORDER: 1) Area Order N. 50 E, dated January 17, 1947 is hereby repealed. 2) This Order shall enter into effect at 2359 hours, March 31, 1947. Dated in TRIESTE, this 28th day of March 1947. A.H. GARDNER Lt. Col. R. A. Area Commissioner, Trieste Area Order No. 52 ( CREATION OF HOUSING OFFICES WHEREAS by General Order N. 62 power is vested in me to appoint Housing Offices in sttch locations in the Area as are deemed necessary, NOW, THEREFORE, I, A. H. GARDNER, Lt. Col. R. A., Area Commissioner, Trieste, ORDER: ARTICLE I Housing Offices shall be established in the Communes of Trieste, Muggia, Monfalcone, Grado, S. Pier d’lsonzo and S. Canzian d’lsonzo. ARTICLE II The following are appointed Directors of Housing Offices with effect from the undermentioned dates : Trieste : — Bruno GORUPPI — 31 March 1947 Muggia : — Pietro ROBBA — 1 January 1946 Monfalcone: — Alfonso SERAFINI — 18 February 1946 Grado : — Dr. Giovanni MAROCCO — 1 September 1946 S. Pier d’lsonzo : — Costante GANXN — 1 March 1947 S. Canzian d’lsonzo : — Vincenzo CASELLA — 17 October 1946 550 ARTICLE III The functions of the Housing Office are specified in the Area Orders 6 C and 6 D. ARTICLE IV This Order shall become effective on the day it is signed by me. Dated in Trieste, this 28th day of March 1947 A.H. GARDNER Lt. Col. R. A. Area Commissioner, Trieste Area Administrative Order No. 61 APPOINTMENT OF TERZQNI FRANCESCO TO THE AREA INSPECTORATE OF AGRICULTURE Pursuant to the power'given to me by Art. II of Order N. 38, dated 12 November 1945 as amended by Art. I of Order N. 302 (38 B) dated 31 December 1946, I, A. II. GARDNER, Lt. Col. R. A., Area Commissioner, Trieste, ORDER: 1 ) Sig. TERZONI Francesco, Group B Grade X, is hereby appointed to the Area Inspectorate of Agriculture, Trieste, as „expert“. 2) This appointment shall enter into force on the date of my signature. Dated in Trieste, this 22nd day of March 1947. A. H. GARDNER Lt. Col. R. A. Area Commissioner Trieste Area Administrative Order No. 62 APPOINTMENT OF LETIZIA SVEVO FONDA-SAVIO AS COMMISSARIO OF THE ..ASSOCIAZIONE FAMIGLIE CADUTI IN GUERRA“ OF TRIESTE WHEREAS by Area Administrative Order N. 59, dated 3 March 1947* Sig. ZANUS Antonio was appointed Commissario of the „Opera Orfani di Guerra“ and of the „Associazione Famiglie Caduti in Guerra“ of Trieste, and WHEREAS said Sig. ZANUS Antonio has resigned his charge as Commissario of the „Associazione Famiglie Caduti in Guerra“ and WHEREAS it is now necessary to appoint a new Commissario for the „Associazione Famiglie Caduti in Guerra“ of Trieste, NOW, THEREFORE. I, A. H. GARDNER, Lt. Col. R, A., Area Commissioner, Trieste ORDER: 1) Sig.a Letizia SVEVO FONDA-SAVIO is hereby appointed Commissario of the „Associazione Famiglie Caduti in Guerra“ of Trieste in place of Sig. ZANUS Antonio. 2) This Order shall enter into force on the date of my signature. Dated in TRIESTE, this 25th day of March 1947. A. H. GARDNER Lt. Col. R. A. ' Area Commissioner Trieste 551 Area Administrative Order No. 63 APPOINTMENT OF ADMINISTRATIVE COMMITTEE FOR „ISTITUTI RIUNITI DI ASSISTENZA“ TRIESTE I, A. H. GARDNER ; Et. Gol. R.A., Area Commissioner, Trieste ORDER: 1} The appointment of the undermentioned persons to the Administrative Committee for „Istituti Riuniti di Assistenza“ Trieste in accordance to Royal Decree June 22, 1939 : President : Avv. Gastone CRUSIZIO Members. Di'. Narciso SCIOLIS Rag. Giorgio BIDOLI Dr. Duilio MAORIS Avv. Giorgio JAUT 2) This Order shall enter into effect on the date of my signature. Dated in TRIESTE, this 27th day of March 1947, A. H. GARDNER Lt. Col. R. A. Area Commissioner Trieste Area Administrative Order No. 64 APPOINTMENT OF COMMITTEE FOR THE „AZIENDA AUTONOMA SOGGIORNO E TURISMO“, TRIESTE 7, A. H. GARDNER, Lt. Col. R. A., Area Commissioner, Trieste ORDER: 1) The following persons are hereby appointed to the Committee for the Administration of the „Azienda Autonoma di Soggiorno e Turismo“ as hereunder specified, in accordance to R.D. Legge 15 April 1926, N. 765, as amended by Art. 6, Legge 29 June 1934, N. 321 : President: Avv. Piero SLOCOVICH Members: Giovanni LAGHI Paolo ALMEDA Dr. Ing. Andrea RADOS Dr. Valentino GRAZIADEI Silvio GATTEGNO Felice LUCIANI Alberto FAHRNI Dr. Teodoro RINALDINI 2) This Order shall enter into effect on the date it is signed by me. Dated in TRIESTE, this 27th day of March 1947. A. H. GARDNER Lt. Col. R. A. Area Commissioner Trieste 552 Area Administrative Order No. 65 TEMPORARY APPOINTMENT OF TWO LABOUR INSPECTORS TO THE „ISPETTORATO DEL LAVORO“, TRIESTE WHEREAS in view of the more extensive functions entrusted to the „Ispettorato del Lavoro“ it has become necessary to appoint temporarily two officials with inspectoral functions, NOW, THEREFORE, I, A. H. GARDNER, Lt. Col. R. A., Area Commissioner, Trieste ORDER 1 ) The following persons are hereby appointed Labour Inspectors to the ..Ispettorato del Lavoro“, Trieste, with effect from January 1, 1947 : Rag. TOMASINO Andrea — Group C Grade X Rag. VIGNES Vincenzo — Group C Grade XII )i) These appointments are to be regarded as temporary and for the period of Allied Military Government administration in this Area, unless confirmed by the power taking over the Area from the .Allied Military Government. 3) This Order shall enter into effect on the day of my signature. Dated in TRIESTE, this 31st day of March 1947. A. H. GARDNER Lt. Col. R. A. Area Commissioner Trieste Area Administrative Order No. 66 (57 A) APPOINTMENT OF AVV. GIOVANNI BENUSSI AS VICE COMMISSARIO FOR THE CASSA DI RISPARMIO DELLISTRIA WHEREAS by Area Administrative Order N. 57, dated 21 February 1947> Dr- Ermanno LAUDI ioas appointed Commissario for the „Cassa di Risparmio delVIstria“, and WHEREAS it is considered necessary io appoint a Vice Commissario for the said „Cassa di Risparmio delVIstria“, NOW, THEREFORE, I, A. H. GARDNER, Lt. Col. R. A. Area Commissioner, Trieste, ORDER: 1) Aw. Giovanni BENUSSI is hereby appointed as Vice Commissario for the „Cassa di Risparmio dellTstria“, 2) This Order shall enter into effect on the date of my signature. Dated in TRIESTE, this 27th day of March 1947. A. H. GARDNER Lt. Col. R. A. Area Commissioner Trieste 553 GORIZIA AREA Area Order No. 134 APPOINTMENT OF Mr. FABRIS VALENTINO TO THE COMMISSION FOR THE ISSUANCE CF HAWKERS’ LICENCES IN PLACE OF Mr. PECORARI PIETRO WHEREAS Mr. PECORARI Pietro iucis appointed by virtue of Area Order N. yi, dated 8th March ig4J member of the Commission for the issuance of hawkers’ licences, and now ivishes to relinquish his appointment NOW, THEREFORE, I, FRED 0. MAVIS, Lt. Col. Inf., Area Commissioner for Gorizia Area, hereby ORDER : ARTICLE I Mr. PECORARI Pietro be and by virtue of this Order is hereby relieved of his duties as member of the Commission for the issuance of hawkers’ licences. ARTICLE II Mr. FABRIS Valentino be and by virtue of this Order is hereby appointed member of the said Commission. This Order shall become effective on the date that it is signed by me. Dated at Gorizia, this 28th day of March 1947. FRED 0. MAVIS Lt. Col. Inf. Area Commissioner Gorizia Area Area Order No. 135 RESTRICTIONS IN THE USE OF ELECTRICAL CURRENT REPEALED WHEREAS the emergency conditions of the electrical current have passed, NOW, THEREFORE, I, FRED O. MAVIS, Lt. Col. Inf. Area Commissioner for Gorizia Area, hereby ORDER: that Area Orders No. 120, 120 B, 120 Ce 120 D for the Area of Gorizia, be repealed. This Order will take effect from 31st March 1947. Dated at GORIZIA, this 31st day of March 1947. FRED O. MAVIS Lt. Col. Inf. Area Commissioner Gorizia Area 554 POLA AREA Area Order No. 15 RESTRICTIONS ON THE USE OF ELECTRIC CURRENT WHEREAS the electricity supply situation has now returned to normal I, LIEUTENANT COLONEL E. S. ORPWOOD, Royal Berkshire Regiment, Area Commissioner of Pola, hereby ORDER as follows : 1) Articles II to VII (inclusive) of Area Order No. 14 dated 24th January 1947, imposing certain restrictions on the use and consumption of electrical current, are hereby cancelled and all restrictions thereby imposed are removed. 2) This Order shall take effect as from 2359 hours on 31st March 1947. Dated at POLA, this 31st day of March 1947. E. S. ORPWOOD Lt. Col. Area Commissioner Pola Area 555 PART III A APPENDIX LIST OF FINAL ORDERS MADE BY THE EPURATION COMMISSIONS IN THE TERRITORY EPURATION COMMISSION OF FIRST INSTANCE TRIESTE The Commission has with Sect. IX of General as follows : Bersani Oscar Bruscaini Giuseppe Cecchet Giorgio Chinchio Felice Comiselli Egone Costa Marcello De Vita Umberto Fabris Pietro Foti Gaetano Furiali Alberto Lo Vecchio Michele Magris. Emilio Manosperti Giuseppe Marziani Delio Marassi Giordano Mischi Umberto .l’mila¡'¡ni Luigi Rei Angelo Saitta Rosario Todiseo Vincenzo Tribusson Giorgio Trecca Carlo Zamboni Valentino Zanella Francesco considered objections lodged in the following cases in accordance Order No. 7, or Sect. IX of General Order No. 8, and decided C.R.D.A.-F.M.S.A. S. Rocco C.R.D.A. S. Marco S. Rocco C.R.D.A. S. Marco FF. SS. FF. SS. FF. SS. F.M. S.A. C.R.D.A. M.R.A. Arsenale Triestino C.R.D.A. S. Marco Arsenale Triestino Centrale S. Marco I.L.V.A. Arsenale Triestino C.R.D.A. Rep. Navale A.C.E. G.A.T. FF. SS. I.N.P. S. A.C.E. G.A.T. S. Marco C.R.D.A. Navale dismissed 6 mos. suspen. 2 mos. suspen. 6 mos. suspen. 1 mo. suspen. 5 mos. suspen. 3 mos. suspen. 2 mos. suspen. dismissed 1 mo. suspen. 1 year suspen. 9 mos. suspen. dismissed 2 mos. suspen. 1 mo. suspen. 1 year suspen. 1 year suspen. 2 mos. suspen. dismissed 2 mos. suspen. 10 mos. suspen. 6 mos. suspen. 1 year suspen. 4 mos. suspen. 559 VOLUME II GAZETTE No. U ALLIED MILITARY GOVERNMENT CONTENTS PART I HEADQUARTERS, TRIESTE General Order Page No. 97 (35 A) Correspondence with countries outside the Territory . 533 Order No. 331 Authority to the „Sezione autonoma di credito fondiario della Cassa di Risparmio“ to grant loans and credits over land.. 533 No. 333 Increase of certain indemnities and school charges ...... 535 No. 337 Subsidy in favour of workers enrolled to work abroad..... 536 No. 341 (217 D) Granting of the attendance bonus to magistrates and attorneys of the State .............................................. 537 No. 342 (199 C) Extension of some provisions of Order No. 199 to less destroyed centres .................................................. 538 No. 343 (217 C) Overtime and attendance bonus to employees of local public bodies ................................................ 538 No. 345 Reorganization of „Opera Orfani di Guerra“ in Trieste.... 540 No. 346 Amendment to Order No. 36 relating to school of letters and philosophy, University of Trieste ..................... 541 No. 347 New economic treatment for missions and transfers of state personnel ............................................. 541 No. 348 Pensioners of „Istituti di Previdenza“ administered by „Cassa Depositi e Crediti“ and of „l,stituti di Previdenza“ .. 543 No. 352 Revision of the mechanical lighter duties ............... 545 No. 356 (120 B. 267 B) Increase on excise duty on petroleum products .. 545 No. 357 (351 A) Excise duty on spirits ............................ 547 Administrative Order No. 91 Promotions and temporary appointments of officials and personnel of „Istituto Talassografico“ of Trieste ................... 548 561 PART II TRIESTE AREA Area Order Page No. 6 1> Further amendments and additions to the regulations relating to the provision of housing in Trieste Area .......... 549 No. 50 F Repeal of restrictions on the use of electrical current . 550 No. 52 Creation of Housing Offices ............................ 550 Area Administrative Order No. 61 Appointment of Terzoni Francesco to the Area Inspectorate of Agriculture ............................................ 551 No. 62 Appointment of Letizia Svevo Fonda - Savio as Commissario of the „Associazione Famiglie Caduti in Guerra“ of Trieste 551 No. 63 Appointment of Administrative Committee for „Istituti Riuniti di Assistenza“, Trieste ................................ 552 ■ No. 64 Appointment of Committee for the „Azienda Autonoma Soggiorno e Turismo“, Trieste..................................... 552 No. 65 Temporary appointment of two labour inspectors to the „Ispettorato del Lavoro“, Trieste............................................ 553 No. 66 (57 A) Appointment of aw. Giovanni Benussi as Vice-Commissario for the „Cassa di Risparmio dell’ Istria“............. 553 GORIZIA AREA Area Order No. 134 Appointment of Mr. Fabris Valentino to the Commission for the issuance of hawkers’ licences in place of Mr. Pecorari Pietro 554 No. 135 Restrictions in the use of electrical current repealed. 55k POLA AREA Area Order No. 15 Restrictions on the use of electrical current .......... 555 PART III Appendix List of final orders made by the Epuration Commissions in the Territory ............................................ 557 562