Mentor — dijaški list — XXIV. leto 1936-37 Vsebina 6. številke: France Jesenovec, Po/.ivljenje dijaških društev 121 / Ivan Čampa, Kadar srce zacvete... 123 / Janko Mlakar, Spomini 128 / Katarina Kniller, Beračeva 132 / Dr. Joža Lovrenčič. Študent v naši narodni epski pesmi 133 / Janez Remic, Tiha pesem 138 / D. V. Fajdiga, Naši temelji 139 / Kurent, Mentorjev poverjenik 141. OBZORNIK: Nove knjige 141 / Pomenki 142 / Zanke in uganke 144. UredniStvo lista: Prof. dr. Joža Lovrenčič, Ljubljana, Zrinjskega c. 7. — Na uredništvo se pošiljajo vsi rokopisi in dopisi, ki so namenjeni za objavo v listu. — Rokopisi se ne vračajo. - Uprava je v Ljubljani, Miklošičeva cesta 7. - Na upravo se naslavljajo vsa naročila in reklamacije. Mentor izhaja v Ljubljani med šolskim letom vsakega 1. v mesecu. — Izdaja ga Prosvetna zveza v Ljubljani (odg. Vinko Zor, Ljubljana, Sv. Petra cesta 80.) Urednik prof. dr. Joža Lovrenčič. — Tiska tiskarna Tiskovnega društva v Kranju. Celoletna naročnina za dijake Din 30., za druge in zavode Din 40. Posam. številka Din 4.—. Plačuje se naprej. — Štev. ček. računa pri poštni hranilnici v Ljubljani 14.676. — Naročnina za Italijo: Lit. 10.— za dijake, Lit. 15.— za druge; za Avstrijo: S 4.— za dijake , S 6.— za druge. — Plačuje se po italijanskih, oziroma avstrijskih čekovnih položnicah „Katoliških misijonov" v Grobljah pri Domžalah. — Naročnina za Ameriko 1 dolar, za vse druge kraje vrednost 4 švic. frankov. — Poverjeniki dobivajo za vsakih 10 plačanih izvodov enajstega zastonj. — Plačati pa morajo vso naročnino z vse naročene izvode pred I izidom šeste številke vsakega letnika. S Dr. Ivan Pregelj- PLEBANUS JOAJSES (VIKAR JANEZ) Roman, ki ga je označila vsa književna ocena'za eno najmočnejših in najboljših slovenskih pripovednih del, opremljen z nujnim tolmačem tujih izrazov, glede zgodovinskih in krajevnih motivov i. p., naj bi imel VSAK DIJAK! cena za dijake znižana, da s ana Din 7*80. TISKOVNO DRUŠTVO V KRANJU r.%.% o.%. g Zato je tudi cena za dijake znižana, da si more knjigo vsak nabaviti; stane broširana Din 7*80. FRANCE JESENOVEC: POŽIVLJENJE DIJAŠKIH DRUŠTEV Morda ni zame veselejšega in obenem ponosnejšega spomina na srednjesolska leta, kot je spomin na dijaško življenje v društvili. Imeli smo organizacijo tridesetih višješolcev, ki smo v nji živeli in delali, delali skupno, delali stalno in vztrajno, delali z vso ljubeznijo in vsem ognjem mlade študentovske duše. V soboto popoldne smo se sestajali. Tista ura društvenega življe-nJaJe, ,, , za nas doživetje, ki je z vso svojo polnostjo odmevalo v naših dušah in nas napolnjevalo z mislimi in neštetimi načrti za ves teden do prihodnjega sestanka, do prihodnje sobote. Sami smo vodili sestanke, sami deklamirali in predavali in peli 111 razpravljali tako prosto in svobodno, pa zato tako iz srca in iskreno, Ker je bilo društvo naše, ker smo ga sami hoteli, sami ustanovili sami vodili in se v njem izobraževali. Ta organizacija je bila naša! je bila prava zajedmca, kot imenuje taka društva in 'tako družbo moderna sociologija. Nič manj živ pa ni ostal spomin na podobno društvo, ki sem vanj , oj? P° sreonji šoli. Kakšno nasprotje! Saj tisto društvo ni bilo društvo, ampak kvečjemu nekak zabavni klub. Čudno — starejši in zrelejši fantje — pa manj smisla za resnost in društvo in delo. V tem drugem društvu je bilo tako prazno, tako zaspano, tako — skoraj In rekel — gnilo je bilo, vse mrtvo, da sem bil do dna duše razočaran I a je bilo iz prvega društva v drugo komaj tri mesece velikih počitnic. In se nekaj je bilo — prehod iz manjšega mesta v večje. V večjem mestu je pa takrat že zavel duh tiste čudne brezbrižnosti, površnosti m plehkosti, ki je tako značilna za naš čas. AH ni življenja v društvih nadomestilo sedaj življenje na prostem. izzivljanje v skokih in tekmah in zunanjem slavju in prireditvah veselic in zabav? Vse preveč se je doba zmaterializirala, čeprav se trudimo na vseh koncih in krajih, da bi jo čimprej vrnili poduhovljen™. Zato je ta prazna zunanjost, ki vlada v javnem življenju zadela tudi študenta naše dobe in ga zvabila k sebi. Razbila mu je intimna društva in delavne organizaci je, vzela mu je smisel in vese- MENTOK 1936-37 ŠT. G 121 lje za živahno delo med štirimi stenami in ga priklicala na led in skakalnice, v stadione in plesne dvorane. Dijaška društva in življenje v njih je pa shiralo, ker ga ni več, ki bi čepel v sobici in pel in deklamiral in razpravljal. Sobe dijaških društev so prazne in neme. vanje se čuje le še odmev s stadiona, divje ploskanje nogometašem in rokoborcem in drugim. Pa še tu ni vsega študentovstva. Kar tako pohajajo celc gruče po cestah, kar tja v en dan postajajo in žive v brezdelju... Ne dolžim športa, vsaj tistega zdravega športa ne, ki je potreben študentu, da se razgiba in razvedri. I.e to grajam, da je danes spori alfa in omega vsega študentovskega zanimanja — kajti tisto prazno postopanje in zapravljanje časa sploh ni nobeno zanimanje. Ve domišljam si. da smo mi v svojih društvih odkrivali nove svetove, ne. a l o je go t o v o, da na m je bil d u h več kot in ate-r i j a. izobrazba več kot rekordi in kult telesnosti. Večkrat se z začudenjem vprašam, ali sedanja doba res ne prizna več duha in njegove veličine? Ali bodo rekordi rešili Evropo pred komunizmom in drugimi nevarnostmi, ki ji pretč? Potem z mirno dušo zaprimo vse šole in vzgajališča in pošljimo mladino na stadione in v planine! Ne, ne. nazaj v šolo, nazaj v društva! Ne mislim na prisiljena, diktirana društva, ampak v proste krožke naj vodi študentova pot, kjer se bo obnovilo intenzivno delo za vzgojo in izobrazbo, kjer bo študent izpopolnjeval svojo šolsko izobrazbo, kjer se mu bo budila iniciativnost in smisel za organizacijo, za društveno življenje. Z zaspanostjo in brezdeljem je treba pomesti! V društvih, ki že obstoje, ustanovimo po vseh gimnazi jah krožke, kjer bomo podrobno študirali vzgojo in sociologijo, književnost in narodnostna vprašanja, ki z vseh strani silijo k razpravljanju in reševanju! Pod modrim profesorjevim vodstvom oživimo nekdaj tako cvetoče krožke, obiskujmo sestanke, debatirajmo in nastopajmo tamkaj! Uspeh ne bo izostal. Življenja, dela, gibanja je treba današnjemu študentu. Ne samo. kar moraš, kar moreš, to si storiti dolžan, te opominja pesnik Gregorčič. Narod in država pričakujeta, da boš kot inteligent na najrazličnejših mestih delal zanju. Misliš, da bo dovolj, če boš zmožen nastopati samo na stadionih? Nikakor ne! Sodnik boš in duhovnik, učitelj in zdravnik in inženir. Za delo v vseh teh poklicih se boš pa pripravil v šoli in v društvih! Osebnosti potrebuje naš čas. Toda osebnosti rastejo le v šoli in s a m o v z g o j i in izobrazbi. Mrtvake in postopače bo pa narod izbrisal iz vrst svojih voditeljev in izobražencev, če se bodo spet kdaj prikopali na odgovorna mesta. Slovenski študent! Naj ne bodo zaman vabila pesnika Otona Zupančiča, ki ii tako lepo kličejo: „Zdaj zvezde ugodne vladajo, zdaj semena zlata padajo,“ padajo na tvojo njivo v šoli. v knjigi, v društvih, na koncertih in akademijah ter v gledališču. Vzemi ta semena, naj vzklijejo v tebi. ne hodi brezbrižno mimo njih na široko cesto brezdelja in lenobe! (Mej. da ne bo prepozno, kajti: „Po bliskovo gre vseh živih dan. kdor ga je zamudil, ves klic zaman, doživi ga le. kdor je pripravljen nanj!'4 IVAN ČAMPA: KADAR SRCE ZACVETE... Dijaška zgodba. 6. Ko je Vane med počitnicami premišljal, kako je nekoč vsekrižem obljubljal, da se bo učil in se poboljšal, ga je bolelo srce. da je vse besede prelomil. Vse dni ga je tako peklilo, da ni imel od počitnic popolnoma nič. Najhuje mu je bilo radi tete. Sam ni vedel, kaj naj počne in kako naj se ji opraviči, ker je tako grdo naredil z njo. Končno se je odločil, da ji piše. In tako jo je prosil odpuščanja, da so mu kapale na papir debele solze in so mazale besede v pismu. Ko je videi doma velik ) revščino, v kateri živijo, so se mu neizrečno zasmilili — prvič v življenju. Videl je, kako se mati in oče trudita /a vsako paro, da bi preskrbela številno družino. Vedel je, kako mati komaj čaka, da bi ji kdaj priskočil na pomoč, zato je odločno dejal: ..Moram, moram!'* S počitnic se je vrnil popolnoma drugačen. Treba bi mu bilo nove obleke in še marsikaj drugega, a je potrpel. Ni si upal prositi in tudi hotel ni. Pri Mejačevih so ga sprejeli s tisto prijaznostjo kot kdaj prej. Posebno najmlajša dva sta ga bila vesela. Jokala sta, ko je odhajal na počitnice, in zdaj sta bila spet vsa v poskoku, ko se je vrnil. „Gospod Vane, gospod Vane, spet bo lepo! I ako je bilo dolgčas, ko vas ni bilo, prav nič se nismo znali sami igrati. Zdaj se bomo pa spet, kajne?11 „Bomo se, toda drugače, kot smo se dozdaj!" Saj so ga imeli vsi tako radi! Celo služkinje. Vedno je znal kaj veselega povedati, če je bil še tako žalosten. To je bila njegova posebnost. Drugim ni hotel nikdar pokazati, kaj nosi v srcu. Rajši je ostal doma, kakor da bi moral biti v družbi žalosten, /ato so mislili, da je vedno tako vesel, vedno tako živahen. V resnici pa je nosil v srcu tak pekel, da nihče ni mogel slutiti, celo Viljem ne. Boril se je sam s seboj in ni vedel, kam naj krene. Ali naj se odreče Nives, ki jo ima tako rad. da se bo s tem izkazal hvaležnega teti, ki ne ve, kaj mu je. Ali pa naj še naprej drevi v pogubo? — Ni ga bilo, ki bi mu bil svetoval... Sklenil je, da bo ubral srednjo pot. ..Saj je kdo drugi tudi zaljubljen,“ si je dejal. ..pa vendar ni tak kot jaz. Zakaj me te. kar bi moralo biti najlepše, drži kot peklensko zlo in me hoče oropati vsega, vsega?" od božiča do velike noči mu je potekat Ure/. posebnih doživetij. Pod zavestjo obljube, ki jo je dal o božiču teti, se je kljub vsem vihram, ki so se podile v njegovi duši, trudil z učenjem in se je v šoli temeljito poboljšat, tako da je bilu Lenčkina gospa, ki je pozabila na svojo pretnjo glede denarja, zadovoljna. — Pri Mejačevih so se samo še včasih igrali in se podili po Viljemovi sobi. Tedaj je bila Nives besna. Opazila je Vanetovo spremembo in zagrabilo jo je. da mu ni več zanjo toliko kot nekdaj. Poskusila je vse. da bi ga spet spravila v nekdanje razpoloženje. Nives jo bita tedaj v tistem času. ko je dekle taka kot ognjenik. Nastavljala se mu je povsod, kjerkoli je mogla. Če ni šlo drugače, je nenadoma nalašč spodrsnila sredi sobe in telebnila, kot je bila dolga in široka po tleh, samo da jo je šel Vane pobirat. Bila je živa kot vsi Mejačevi. Včasih je bliskoma pograbila Vanetovo roko in si jo z vso močjo pritisnila na prsi, da ji je potem delalo srce kot v stopah od razburjenja in ugodja. Če ni mogla drugače, ga je ugriznila, uščipnila ali karkoli, samo da ga je razpalila. Ni bilo dolgo in Vane je bil spet stali Vane. Saj se mu ni bilo čustvo do Nives nikdar niti malo ohladilo, a zadnje čase je vendar delal vse s pametjo. Kmalu pa je spet padel v tisto, v čemer je bil pred božičem... Po veliki noči Mejačeve Hilde ni bilo več v šolo. Sprva so v razredu mislili, da je bolna, kar ni vzbujalo nobene pozornosti. Ker pa le ni bilo o njej od nikoder glasu, je sošolce začelo zanimati, kaj je z njo. Spraševali so Vaneta, če kaj ve, toda ni ma bilo nič znanega. Kako neki? S Hildo sta se le redko kdaj pogovarjala in tudi takrat samo glede šole. Sicer pa je bilo videti doma in v šoli, da se ga izogiblje in gleda nanj nekako z viška. Vedela je, da je zaljubljen v njeno sestro in ona vanj, zato je oba mrzila, sama ni vedela zakaj. Vendar je tudi Vaneta zanimalo, zakaj Hilda več ne obiskuje šole, in nekoč je Viljema vprašal, kako to. Ni mu hotel povedati nič določnega, le to je dejal, da najbrž ne bo več hodila. To je Vane povedal v razredu in dekleta so takoj začela ugibati, kaj naj bi bilo vzrok. Govorili so to in ono, vendar ni nihče vedel pravega. Pri boljših družinah je sploh navada, da vsako stvar drže v veliki tajnosti, lepega dne pa bruhnejo v svet z novico, ki je po vsem mestu predmet razgovorov za nekaj dni. Tako je bilo tudi zdaj pri Mejačevih. Nekega dne se je navsem lepem izvedelo, da se bo Hilda poročila. Nihče ni mogel zares verjeti in vsi so mislili, da je kdo kar tja v en dan vrgel to v svet. Ko pa se je pojavila v razredu Hilda in povabila vse sošolke in sošolce na poslovilni večer, ni bilo čudenja ne konca ne kraja. Hilda je naročila, da morajo priti vsi brez izjeme in vsakdo naj prinese s seboj vrečo smeha in dobre volje. Zvečer je bila velika Mejačeva obednica polna mladih povabljencev. Velika večina še nikdar ni bila na taki prireditvi, zato so se vsi zdeli silno počaščeni. Marsikomu je bilo tudi nerodno, ker se je čutil preokornega, in spočetka se razpoloženje kar ni hotelo razviti; toda Hilda, ki se je obnašala tako pokroviteljsko, kot bi bila že bogve kaka gospa, je znala vse spraviti v dobro voljo in tudi za Vaneta je imela nocoj prijazno besedo. Posadila ga je celo prav poleg sebe, češ, da se ,,domačemu človeku" pač spodobi tako. Nocoj je bila sama gospodar pri hiši. To si je izposlovala od staršev, zato ni bilo nikogar drugega na spregled. Nives, ki je sedela nasproti Vanetu, je bila neobičajno dobro razpoložena. Bila je kot živo srebro in počenjala je take, da so gostje pokali od smeha. Ko je prišlo po večerji na mizo vino, so se jeziki razvezali tudi tistim, ki si dotlej kar niso upali z besedo na dan. Sredi najboljšega razpoloženja je nekdo nenadoma predlagal, da mora Vane čestitati Hildi, ki se je rešila šole in jo zamenja z bogatim ženinom, tovarnarjem v nekem mestu na Gorenjskem. Vane tu je bilo silno nerodno in se je branil; tudi Hilda je prav narahlo zardela. Tedaj pa je Nives zahtevala, da Vane mora, če drugim ne, vsaj njej na ljubo, rešiti naloženo nalogo. Vane se ni mogel več upirati. \ stal je in govoril tako pomembno in v šaljivi obliki, da so se drugi od srca smejali, Hilda sama se mu je pa še prav posebno zahvalila. Medtem ko se je vesela družba po Vanetovem govoru še bolj razživela, je Nives odfrleln v stransko sobo, kjer je bilo pripravljeno za ples, navila gramofon in priplesala v sobo. Ustavila se je pred nekim dijakom, se mu z navajeno afek-tiianostjo poklonila skoraj do tal in dejala: „Smem prositi?'* Ze v naslednjem trenutku sta se odvrtela v .,plesno dvorano" in takoj za njima se je utrgal še cel plaz parov. Pri mizi so ostali samo Hilda, Viljem in Vane, ki ni znal plesati, čeprav bi se nocoj rad vrtel, ker je bila Nives tako razpoložena, in še nekaj drugih, ki so imeli ples za pregrešno stvar. Med ieini se je razvila živahna debata o najrazličnejših stvareh. Vane je opazil, da Hilda že v marsikateri stvari ni več istega mnenja, kot je bila nekdaj, in da s\oj im nekdanjim najvernejšim somišljenikom v marsikateri stvari ugovarja. Vanetu je bilo videti, da sicer ni več tako strupen, kot je bil nekdaj, vendar je bil še vedno čuden človek. Često se je zgražal nad pisanjem raznih brezverskih listov, vendar pa ni privoščil tudi onim, ki so zagovarjali vero, drugega kot ironičen posmeh. V tem Vane često sam sebe ni razumel. Še najpravilneje je označil ozračje, v katerem je živel, Viljem, ki je dejal, da je Vane mlačen. Ko se radi neke stvari niso mogli zediniti, je Viljem prosil Vaneta, naj stopi v fantovsko sobo in prinese časopis, kjer je članek, o katerem so se prerekali. Vane je moral skozi kopalnico. V temi sta se nenadoma srečala z Nives, ki je prihajala od druge strani. Ko sta trčila skupaj, je pritajeno vzkliknila, da je vztrepetal. Dekle se ni moglo več obvladati: objela ga je in z vso silo prižela k sebi. Vane je čutil, kako je Nives od plesa razpaljena. V občutku samote je tudi v njem vzplapolalo. Ce bi bil zdaj tudi Viljem tukaj, bi jo bil morda obsul s poljubi, sam pa si ni upal ničesar. Bil je čuden človek: tako je hrepenel, da bi dobil Nives kdaj na samem. Kaj bi bil naredil! Zdaj pa, ko nenadoma stojita tukaj in nihče ne sluti, da sta sama, si ne upa ničesar. Zakaj ne? Nives je čakala, da jo bo poljubil, a ni dočakala. Rada bi ga bila prosila, ali toliko ponosna je le bila. da se je premagala. Ker,Vane ni mogel drugega kot to, oroškem ločimo dve skupini: narodno in versko zavedne, ki jih tudi Nemci imenu jejo S I o w e n e n. in pa polzavedne ter moralno propadajoče, ki jih imenujejo Windisclie, pred katerimi pa tudi sami nimajo nobenega spoštovanja, ker so slabotne in kupljene duše. Radi omenjene propagande, pa žal število slednjih raste na škodo prvih in vsega našega naroda. Pokazalo se je, da so najrazličnejše narodne zabave samo vaba za življenjski materializem, ki mu ni nobena stvar več sveta. Koroški Slovenec, ki se vabi materializma vda, postane kmalu tudi narodni odpadnik. Tega se prav dobro zavedajo tudi zavedni Slovenci, ki s strahom opazujejo verski in zato tudi narodni propad naših bratov onstran meja. Da to propadanje ustavijo, prirejajo po Koroški zdrave narodne prireditve, širijo prosveto, imajo tečaje itd. Toda to delo jim oblasti in privatna društva vedno bolj ovirajo in skoro onemogoču-jejo. V zavesti, da je vernost slovenskega človeka tudi najmočnejše poroštvo n jegove narodne zavesti, voditel ji koroških Slovencev, posebno njihovi duhovniki, skušajo na vsak način rešiti vero in moralo svojega ljudstva. Zato se borijo zoper vse poskuse demora-liziranja Slovencev, naj se že to godi po tisku, prireditvah, društvih in podobno. In da bi Slovence spomnili, da je med vero in narodnostjo pri njih najtesnejša zveza, jih spominjajo na čase narodne svobode, pa še bolj na čase pokristjanjenja. Gospa Sveta je kot simbol vernega in zavednega Slovenca postala zopet cilj mnogih romanj in procesij, grob sv. Modesta. velikega blagovestnika, je vedno bolj obdan od cvetja in luči. Tam se shajajo Slovenci ne za prazno navduševali je. ampak k tihi molitvi za svoj rod. I11 tako lahko rečemo, da se godi na Gosposvetskem polju novo pokristjanjevanje slovenskega naroda, ki tudi zato svoje rodne in zgodovinske zemlje ne bo mogel pozabiti in svojega jezika ne zatajiti. Preveč živo ga vsa ta prelepa zibelka spominja temeljev, ki so nam tam zrasli in mi iz njih: vere in narodnosti. m hhvi : MENTORJEV POVERJENIK Pust je zdaj v deželi, radi bi bili veseli? Le poglejte sliko to in hahljajte se: Hoho, holio! Smejete se že, seveda, a poverjenik, ki gleda, kje, kako bo obsedel, ni prav nič, prav nič vesel! Da ga pa le vzveselite, Mentorja si naročite, naročnino poravnajte, potlej se pa le smejajte! NOVE KNJIGE Knjige družbe sv. Mohorja: Poleg že omenjenih rednih knjig, je izdala Družba še štiri izredne za doplačilo, s katerimi hoče ustreči vsem, ki jim letni dar ne zadošča. Tudi pri izrednih knjigah ima odbor srečno roko in nudi res dobra, vredna dela. Oglejmo si jih! Willa Cather — Anton Anžič: Škof Nove Mehike. Mohorjeva knjižnica 85. Str. 218. V devetih ,.knjigah", ki imajo več ali manj poglavij, nam največja sodobna ameriška katoliška pisateljica podaja v nekaki biografski povesti življenje in delovanje prvega misijonskega škofa v Santa Fe' patra D. J. Janeza M. Laturja in njegovega vnetega sodelavca patra Jožefa Vajana. Enotne zgodbe v tej povesti, ki obsega dobo 25 let sredi preteklega stoletja, ni. a zato je pisateljica nanizala ob ti dve glavni osebi toliko zanimivih dogodkov iz življenja na divjem zapadu in vso čudovito lepoto in posebnost pokrajine in ljudi, da ji slediš od začetka do konca z nezmanjšano napetostjo. Oh tein škofu Nove Mehike nehote misliš na našega Baraga in bi bil vesel, če bi tam v Ameriki vzra-stel slovenski pisatelj, ki bi nam na tako zanimiv način prikazal našega apostolskega misijonarja in škofa. Charles Dickens: Oliver Tvvist. Poslovenil Oton Zupančič. Ilustracije Georga ('ruikshanka. Mohorjeva knjižnica 8". Str. >46. Kdor je prebral Davida Cooper-filda, bo z veseljem segel tudi po Oliverju Twistu, ki ga imamo Slovenci že izza 1911 v Župančičevem prevodu, ki je \ Mohorjevi novi izdaji popravljen. Tudi Oliver je deček, ki ga spremljamo sirotka iz porodnišnice, kjer mu mati umre, v sirotišnico, potem k pogrebniku, odkoder pobegne in pride v tatinsko družbo žida Fagina. nato pa po srečnonesrečnein naključju v hišo gospoda Brownlowa, kjer prebije svojo bolezen, nakar ga spet Fagin po svojih ljudeh ugrabi, a ga prevzame vlomilec Sikes, s katerim mora vlomiti v hišo gospe Mavlijeve, kjer je ranjen in ga vlomilci odneso. a ga odlože, ker z njim ne morejo bežati pred zasledovalci. Tako pride Oliver, ki se zbudi iz nezavesti, pred prag hiše, v katero je vlomil. Tam ga sprejmejo, ga zdravijo in izgovorijo pri policiji, nakar gre pozneje z Mavlijevimi na deželo, kjer se sreča s svojimi nekdanjimi tatinskimi gospodarji. ki ga hočejo spet dobiti v svoje kremplje, a njegovi skrbnici to preprečita. /. dežele se vrne Oliver v London, kjer Nancv, Sikesova zaupnica, razjasni njegove rodbinske veze. nakar gospod Brovvnlov toliko časa tako bridko preizkušenega dečka posinovi in ga vedno bolj ljubi. To bi bilo ogrodje tega romana, ki ga moraš brati, ker Dickensove umetnosti ni mogoče v vseh njenih čudovitih potankostih niti od daleč približno naznačiti. Poleg Cooperfilda in Pick-"ickovcev je T\vist Dickensov najboljši roman. Mohorjeva družba je s tem de- lom gotovo ustregla vsem. ki ljubijo lepo kn jigo. Narte Velikonja: Naš pes. Mohorjeva knjižnica 84. Str. 112. Velikonja, ki zna prisluhniti otroški in mladinski duši. kar je že večkrat pokazal v „Mentorju", da ne omenjam drugih njegovih del, je to pot zopet ustregel mladini, ko ji je v tej knjigi razgrnil svojo deško dobo do prvega študentovskega leta. Zgode in nezgode, ki jih je doživljal s svojimi brati in tovariši in psom Belinom tam doma ob vzhodnem robu Trnovskega gozda, je tako zanimivo in svojstveno podal, da moramo uvrstiti to knjigo med najboljše, kar jih imamo v našem mladinskem slovstvu. Viljem He,v — Anton Funtek: Sto basni za otroke. Mohorjeva knjižica 8S. Str. 124. Iz svojih prvih Ijudskošolskih let se spominjam polovico teh basni, ki so prav takrat — 1895 — izšle v soriški Gabrščkovi knjižnici za mladino. Otroci smo jih pač brali, a bolj smo bili zadovoljni, ko nam jih je učitelj pripovedoval po svoje. Nemara bo z novo, pomnoženo izdajo tudi tako. Otrok jih bo bral. navdušil se zanje ne bo. Kljub Fitntko-vemu jasnemu, klasičnemu jeziku pogreša človek v teh verzih tiste naivne sočnosti in prisrčnosti ter prožne lahkot^ ki osvoji otroka tako, da jih spet in spet bere. dokler ne zna vseh na pamet in se z njimi ob vsaki priliki postavlja. S Smrekarjevimi ilustracijami ___ škoda. da jih ni več! — je knjiga mnogo pridobila. POMENKI Kozma. V .Jutranjih meglicah" ste pokazali. da obvladate ritem in da Vam rime ne delajo težav, a kaj, ko v teh Vaših verzih ni nikakega doživetja! Besede. besede, same besede, kar pa ne more biti pesem, tudi če bi bile še tako lepe. Pošljite drugič kaj več. da bom mogel soditi, kako je z Vašo pesniško žilo. 'I. R. Iz vseli Vaših pesmi diha- loplo čustvo. Noco j ..bi kar rad priobčil, a druga kitica se Vam je tako izmaličila, da skvari lepo misel, ki ste jo hoteli povedati. Prav tako je v ..Križu". Ponavljate vse brez potrebe in vsa misel se razblini. ..Tdja pesem“ je oblikovno od vseh najboljša, a če mislim, da jo govori kmečka mati, se mi zdi le njena beseda preveč iskana, papirnata. ..Pesem" in ..Polnoč" sta utrinka, ki bi bila uporabna. ako bi ju znali poantirati. Morda bom „Pesmi“ sam dal tako poanto, ki bi bila umestna, in jo potem priobčim. Katarin« Kniller. Veseli me, da ste v Vašem razredu z ..Mentorjem" tako zadovoljni in da ga težko pričakujete. Zdaj, ko imate v njem svoje zastopnike, poagitirajte toliko bolj zanj. ________ O Va- ših pesmih tole: ..Vračanje" in ..Jek srca" sta se Vam ponesrečili, ker s svobodnim verzom ne znate še ravnati. Dobri bi bili ..Beračeva" in .,lz barake", ki ju nemara priobčim, da se opogumite in mi pošljete še boljših. Creditor. Takih pisem, kot je A aše, bi rad še več. V ..Pomenkih" sem prosil, da bi mi naročniki sporočali svoje želje in mnenje, a ste Vi menda tretji, ki se je oglasil. Upošteval bom vse, kolikor se bo dalo izvesti. On j spis, o katerem sva s profesorjem že govorila, le pošljite! ________ Prva je najboljša, v drugi sem Vam dva verza — mislim, da ne v škodo, __________ spremenil. tretja pa me ni ogrela. _____________ Kaj pa drugi, kako da se nič ne oglašajo? Dajte, zganite se vsi. da bom imel kaj izbirati! Tako bi b:l list tudi vedno boljši! Y. Radi bi. da bi na dolgo govoril o Vaših pesmih? Ako bi mi dopuščal prostor. bi Vam in vsem do podrobnosti analiziral vse in Vam pokazal, kakšne napake delate, a tako se moram vedno omejiti na najnujnejše ugotovitve. Svetoval bi Vam. da se držite za enkrat še vedno „stare“ forme, ker je preiskusni kamen in najboljša šola za začetnika. Šele ko boste tradicionalno formo obvladali. lahko poskusite s svobodnim verzom, ako hočete biti za vsako ceno ..moderni". Sicer Vam povem, da se vračamo spet v uklenjenost naših klasikov, kar bo naši pesmi le v prid. — V Svetem večeru iu v Večeru ste pokrajino lepo zajeli, le sklepna poanta v obeh mi ni všeč. „Večer" morda o priliki priobčim, samo nekoliko ga bom moral opiliti. ..Bajka o sreči" je motivno stara, a bila bi. če bi jo znali svojstveno živo podati. J. M. Vaša ..Planinska tragedija" je kljub sodobnemu obeležju strahotno romantična zgodba, ki pa kaže, da so v Nas prave osnove pripovednika. Za enkrat še ne veste., da mora pisatelj računati tudi s stvarno možno resničnostjo, ki mora kajpada odgovarjati času, v katerem se dejanje godi. Sicer pa ste psihološko posledico krivde dobro zadeli. Jezikovno se boste morali tudi še ugladiti, da bodo Vaše stvari tiskanja vredne. Sodeč po Naši starosti, mislim, du se boste še naredili in se tudi v Mentorju uveljavili. C. H. Pošljite k svoji uganki tudi posebej napisano rešitev. K. P. Vaš „Kruh“ je dobra pesem — seveda, oblikovno bi bila lahko še boljša, — a tudi tako bi priobčil, če bi spadala v naš list. Bridko tragiko naših dni ste tako zajeli, da zgrabi. Poskusil jo bom oddati drugam. Če jo sprejmejo. Vas prihodnjič obvestim. Le ravnajte se po danih navodilih in videli boste, da bo vedno bolje. Pa še kaj se oglasite. G. A. Napredek se pozna, čeprav Vam je pesem ..Kje si morje?..nastala ob Jenkovi, ki je seveda ne dosega. Tudi o \ as mislim, da se boste še pridno oglašali v Mentorju z dobrimi pesmimi! ZANKE IN UGANKE 1. KRIŽANKA. (Martin Kos, Ljubljana.) Vodoravno: 1. zensko ime 3. ima \sak človek 7. rokodelec 8. mesto v Franciji 14. ima nevesta 15. časopis (tujka) 16. godalo 19. geometrični lik 20. mineral trdotne lestvice 21. slovenski pisatelj 24. slika sestavljena iz kamenčkov 26. časovna členica 26.’ mohamed. sveto mesto 29. nesporazum 30. domača žival 31. žensko ime 34. množica pred blagajno 35. športni boj 36. kača 37. naša filmska diva lila iB IBl 3 U | | BM BI«1 1 II iB •'■i|o'BI »IBl IBl BMB-n ul 1 1 Bini | 1 1 IB «>l 1 1 B B BI B Bi IBl i« IB! IBi BIH 1 1 1 MB IBl 201 M 1 MB Bi Bi ED BIBBI IBl IBi flai 1 1 1 1 1' 1 B' B -- IBl BB BIBBI IBi 23 IBi BI 24 Ji B' 261 Ul 1 1 IB B B B BI B! IBl IBl 28 B ■m i i B BI« Bi BI IBl 33 BI IBl BM IBl 351 1 1 | IBl B iB^ Bi m l*| B IBM 1 1 Navpično: sorodnik tjulenja 4. gorovje v Rusiji 5. črn človek (brez e) 6. Župančičeva pesnitev 9. žensko ime 10. pričetek poleta (pri aeroplanu) 11. kakor 21. vodoravno 12. strup proti mrzlici 13. čas 17. človek, ki goji šport 18. siciljsko mesto 22. ptič 23. pri glasbi 25. oskrbovalec kleti 26. slovenski slikar 27. Zedinjene države (kratica) 28. kar obrodi drevo 32. tvrdka čevljev 33. namenilnik od glagola umiti 2. SIGNATURA. (Klant, K—j.) 3/XXV, 15 XIV, I/VIII : 14/X, 11 XX, 25/XVI, 23/XIII, 11/XX, 15/XV, 6/. Katera knjiga jo za temi številkami? Nagrada za prihodnje žrebanje: Starejši letnik Mentorja". Rešitev sank in ugank 1. Spomenik. Vodoravno: 1. Ani, 2. Nos, 3. tek, 4. os, 5. ni, 6. mož, 7. Eva, 8. der, 9. ni, 10 ena. 11. dro, 12 jak, 13. osa 14. S. O. S. . 15. Iva, 16. pes, 17. JS, 18 .ura. 19. rak, 20. če, 21. ime, 22. Čop. — Navpično: 23. Noe, 24 iskra, 23. si, 26. oven, 27. žar, 28. ia, 29. as. 30. kasa, 31. oves, 32. sraka, 33. Ra, 34. ep. 2. Posetnice. 1. šolski sluga, 2. državni upokojenec, 3. dimnikarski pomočnik, 4. bančni ravnatelj. Prav so rešili: hdnnind .Vlom, Radvanje pri Mariboru; France Modrinjak, kaplan, Loče: Anton Klobovs, sedmošolec. Kranj; Janez Ogrin, tretješolec, Alojzij Grozde, drugošolec, Mihael Dolinar, tretješolec, vsi trije v Marijanišču, Ljubljana; Justin Miklavc, četrtošolec, Stepanja vas: Jožef Čerin, Rakovnik: samo „Spome-nik": Vanja Groznik, tretješolec, Alojzij Goljuf, tretješolec, Aleksander Weiss, dijak, vsi na Rakovniku, Ljubljana; Fr. Jug, Studenci pri Mariboru. Izžreban je bil Mihael Dolinar, ki dobi Koledar Družbe sv. Mohorja za 1937, V Jugoslovanski knjigarni si naročite sledeče knjižne zbirke; Leposlovno knjižnico Ljudsko knjižnico Zbirko domačih pisateljev Zbirko mladinskih spisov Kosmos za malenkostne mesečne obroke. Zahtevajte nai Vestnik, ki ga pošljemo brezplačno z natančnimi podatki. JUGOSLOVANSKA KNJIGARNA V LJUBLJANI Skioptični aparat za druitva in šole I Velikanski odjem ▼ 1/iailllliaA drugih državah. — Nastala je nova industrija! Za katehete I Verski pouk s projekcijoI — Teža aparata 2.300 gr. Velikost 30x14x25 cm. Za vsako elektr. napetost! Diapozitivi na filmu! 60diapozitivov tehta nekaj gramov! Ogromna izbha kulturnih serij. Okoli 500 katoliških verskih serij! Najcenejša projekcija. Do 4 m široke slike! Gena D 1.750.- — Cenik zastonj! Drogerifa Gregorič Ljubljana, Prešernova 5 DIJAKI! Obiskujte Ljudsko knjižnico v Ljubljani, Mikloiičeva c. 7/1., ki Vam nudi bogato izbiro knjig za nizko izposojevalnino. LJUDSKA POSOJILNICA V LJUBLJANI registr. zadruga z neom. zavezo Miklošičeva cesta 6 (v lastni palači) obrestuje hranilne vloge po najugodnejši obrestni meri NOVE VLOGE, vsak čas razpoložljive, obrestuje po Vl% NOVA ZALOŽBA LJUBLJANA Kongresni trg št. 19. ŠOLSKE POTREBŠČINE za vse šole, učila, zvezki, barve, risalno in tehnično orodje, nalivna peresa. KNJIGE: šolske, leposlovne in znanstvene. Tuja literatura v vseh jezikih. Cankarjevi in Finžgarjevi zbrani spisi. OPOZORILO! Na polovico prvotne cene in še več so znižane pomožne knjige za dijake, tako: Kelemina, Literarna veda; Oris zgodovine umetnosti pri Slovencih; razni pre. vodi iz klasičnega slovstva i. t. d. 9 ALI POZNATE f% SLOVENSKO r ■ ZAVAROVALSTVO ■ Zadnja desetletja prejšnjega stoletja so v slovenski gospodarski zgodovini zelo važna. V konsumnih društvih in blagovnih ter kreditnih zadrugah je našel slovenski človek rešitev iz spon tujih kapitalistov in se osamosvojil. V enem dolgo časa ni mogel stopiti na lastne noge — v zavarovalstvu. Naši ljudje so bili v tej važni gospodarski panogi često prepuščeni na milo voljo tujcev, ki so iz nesreče našega človeka kovali zlate kapitale. Pa je šinila tudi tu rešitev v letu 1900 z ustanovitvijo samostojne slovenske zavarovalnice Vzajemne zavarovalnice v Ljubljani Tekom 35 let se je Vzajemna zavarovalnica v Ljubljani iz skromnih početkov razvila v mogočno gospodarsko podjetje, ki ima v elementarnem oddelku 21 milijonov, v življenjskem pa 29 milijonov kritnih sredstev. Letni premijski donos znaša v elementarnem oddelku približno 10 milijonov, v življenjskem pa nekaj nad 5 in pol milijona. Za enkrat vodi Vzajemna zavarovalnica naslednje panoge: a) ELEMENTARNI ODDELEK* požarno zavarovanje, steklo, jamstvo, kasko, nezgode vlom in zvonove. b) ŽIVLJENJSKI ODDELEK, živi jensko in rentno zavarovanje v vseh kombinacijah, dalje v posebnem oddelku c) KARITAS« posmrtninsko zavarovanje. Slovenski izobraženec mora poznati zgodovino in pomen slovenskih gospodarskih institucij, da ve prav svetovati in prav tolmačiti vsakemu slovenskemu gospodarju, ki se z zaupanjem obrne nanj za nasvet.