GLASILO SLOVENSKEGA KATOLIŠKEGA DELAVSTVA V AMERIKI. Subscription s %3.oo 1 yearly. 5prawfflMOiw»mnwpUBHHiuit» ENTERED AS SECOND CLASS MATTER OCTOBER n. 1919., AT POST OFFICE AT CHICAGO, ILL.. UNDER THE ACT OF MARCH 3rd 1879. g ZA RESNICO 1 IN PRAVICO. ŠTEV. (No.) 37. CHICAGO, ILL., PETEK, 13. MAJA, 1921. LETO (VOL.) VIL Published and distributed under permit (No. 3*0) authorised by the Act of October 6- i9x7t en file at the Post Office of Chicago. UL — By the Order of the President A. S. Burleson, Postmaster General NAJNOVEJŠE VESTI. WASHINGTON ČAKA. Washington, D. C., 12. maja. — Napetost se pričakuje, kaj da odgovori Berlin z ozirom na stavljeni ultimatum. Misel, da Združene države osta-! nejo križem rok ako Berlin ne odgovori, je drzna. Vlada bo brez-dvomno storila pomembne korake, da vzdrži evropski mir. mi rje. Razne druge brzojavke pa naznanjajo, da so Francozi in Poljaki začeli med seboj srdite boje pri mestu Groschowitzu. Sporočalo se je tudi, da je med; vsem ralo ležati v vodi že delj časa, kakor izgleda. UKRADLA AUTOMOBIL IN OKRADLA DVE ŽENE. Dva tatova sta včeraj vkradla au- i zavezniškimi komisijami spor] tomobil, ki je bil last F. S. Smith, in da je takojšni zaključek nemo- 544 Linden ave. Ko sta se peljala autuju sta med potjo ustavila goč. Vse zavezniške komisije čakajo navodil svojih vlad, predno store kak korak v tem oziru. na NOVA KONFERENCA. Paris, Francija, 12. maja. — Iz tu- kajšnih vladnih virov se naznanja, da vrhovni svet lige narodov bo po- NOVO VOJNO SREDSTVO. Washington, D. C., 12. maja. — Te dni bojo poizkusili neke nove vrste plin, ki bo baje po izjavah raznih tozadevnih strokovnjakov zelo učinkovit. Pri tem bojo poiskusili dve ženi, iste oropala in jima pobrala $5t.00 v gotovini. Odtam sta odr-čala na 64. ulico tam sta zapustila automobil in izginila brez sledu. z van na sestanek še pred 1. junijem, pa tudi neke vrste plin, ki se ga bo ter da na tem sestanku bo navzoča- rabilo kakor meglo, v kateri se bo tudi Nemčija in Združene države a-meriške. Glavni cilj te konference bo, kako urediti finančno stanje Nemčije, da bo ista v stanu plačevati svoje deleže, kakor ji je predpisala mirovna konferenca. Nemčija in zavezniki pričakujejo nasveta Združenih držav ameriških, ki so odločilni faktor na finančnem polju današnjega sveta. ANGLIJA BO PODPIRALA AMERIKO. Washington, D. C., 11. maja. — Iz verodostojnih krogov se poroča, da se je Anglija izjavila, da bo podpirala Ameriko v njenih težnjah glede otoka Yapa, kakor tudi v vseh drugih teritorijih, kjer ima ta dežela svoje interese. Koliko so te obljube vredne se ne da raztolmačiti takoj, vendar vse kaže, da igrajo zavezniki svojo politiko s tem, da se hočejo kazati naklonjeni Ameriki sedaj. ko ie treba zasnovati pot. po kateri bo Nemčija v stanu nositi svoje finančno breme, ki so ga ji naložili zavezniki z mirovno pogodbo. Znati je treba, pa gre, to je geslo po katerem so se ravnali v starih časih, pa kakor kaže. se bodo še v naprej. bojna ladja lahko skrivala in kreta-la nevidno. Nove iznajdbe kažejo, da ima humaniteta pričakovati še hujšega kakor pa je bila zadnja vojna. BAVARIJA HOČE SVOJO ARMADO. Paris, 12. maja. — Bavarija bo pričela direktno pogajanje s Francijo, da se ji dovoli rekrutirati mi-licijo za slučaj revolucije ali kake morebitne nemire. Če bo Francia v to privolila, je seveda veliko vprašanje. — Ostali zavezniki nimajo baje ničesar proti temu. deževje, tako, da reke na več krajih prestapljajo bregove. Ljubljanica je stopila iz struge in napravila precejšno škodo. Tudi Sava narašča in ogroža nekatere kraje. ČIKAŠKI LETALEC SE JE PONESREČIL. Marshaltown, Ia„ 11. maja.—Harold E. Dujardin, čikaški letalec, je padel s svojim letalom iz višine 300 čevljev in si je pri tem padcu prebil lobanjo, za čemer je malo nato izdihnil. Njegov spremljevalec Guy Woods iz Des Moines pa je dobil samo nekoliko prask. Dujardin je bil med svetovno vojsko letalski poročnik. DEKLICA SPALA 5 TEDNOV. Winchendon, Mass.—Dva in dvajset letna Miss Eva Lashua se je tu v tem mestu ravnokar prebudila iz pettedenskega spanja. Ob speči je bil navzoč vedno zdravnik, ki trdi tudi sedaj, da deklica bo okrevala radi dolgega spanja. BEROLIN SPREJEL ZAVEZNIŠKE POGOJE. London, Anglija, 12. maja. — Angleški ministrski predsednik Lloyd George, je danes obvestil državno zbornico, da je nemška vlada sprejela vse zavezniške zahteve predložene ji v ultimatumu z dne 5. maja, ter ^e tudi strinja iste izpolniti brez vsakega odloga ali zadržka. Nemčija je v svojem naznanilu na zavezniške vlade obljubila, da je pri pravljena vse izvršiti, kar ji pred-; pisuje reparacijska komisija. Pripravljena je razorožiti svojo armado natančno po predpisih in vojne zločince bo privedla pred sodišče lige narodov. STATISTIKA VOJNIH POHABLJENCEV. Geneva, 10. maja.—Tukajšni med narodni delavski urad je izdal statistiko, ki podaja število pohabljenih vojakov iz svetovne vojne. Ne vste-vši držav Rusije, Turčije, Bolgarije, Avstralije in Nove Zelandije znaša število pohabljenih črez 5.500.000. Naslednja statistika kaže, koliko pohabljencev pride na vsako posamezno državo razen zgoraj omenjenih. Francija ...................1,500.000 Nemčija .................1,400.000 Britanija ................1,700.000 Italija ................... 570.000 Združene države ......... 200.000 Poljska ................. 150.000 Čehoslovaška ............ 175.000 Jugoslavija .............. 169.000 Kanada ................. 88.000 Rumunija ............... 89.000 Belgija .................. 40.000 PRISTANIŠKI STAVKARJI V ARGENTINI ZMAGALI. Buenos Aires, 12. maja. — Vse zahteve pristaniških delavcev v Ar-^gentinii se je danes spreejlo. Delavci so dosegli to, za kar so stavkali. V delavskih krogih vlada veselje. AVTOMOBILSKE ŽRTVE ENEGA DNE. V Chicago>je bilo preteklo nedeljo 30 oseb ranjenih in eden ubit. Med ranjenimi je bil tudi sinček Mrs. Benkovič iz So. Chicago, katerega je povozil avtomobil ravno pred slovensko cerkvijo. Težko ranjeno dete so prinesli v bolnišnico. WOOD PREISKUJE FILIPINSKE RAZMERE. General Wood, ki se nahaja že več časa na filipinskih otokih, da preuči tamošne razmere, bo svojt delo kmalu dokončal. Zakaj in iz kakšnega namena je poslala vlade Združenih Držav; gen. Wooda Filipine javnosti ni znano. n; POLJAKI HOČEJO NEODVISNO SLEŠKO REPUBLIKO. Varšava, 12. maja.—Tu se poroča, da nameravajo poljski uporniki razglasiti Šlezijo za neodvisno republik«. To bodo storili v vseh pokrajinah kjerkoli se nahaja oblast upornikov. V ta namen imajo baje že pripravljene osebe, ki bojo tvorile začasno republikansko vlado. SAMOMOR KONGRESNIKA. Battle Creek, Mich—Kongresnik William H. Frankhauser si je v e-nem tukajšnjih sanatorijev prerezal grlo. Dolgotrajna bolezen ga je spravila v obup. Novembra meseca lanskega leta je bil v Hillsdale, ka-morje pristojen, izvoljen za kongre-snika. Toda bolezen mu ni dopustila, da bi mogel zasesti svoje mesto. Pred dvemi meseci si je dal operacijskim potom odstraniti kamen iz mehurja. Zadnji čas se je nahajal v sanatoriju, da bi se nekoliko okrepil po prestani operaciji. NAŠLI NEPOZNANO TRUPLO. Policaj Edmund Ehvood je danes našel neko nepoznano moško truplo v jezeru blizu Jackson parka. Utopljenec zgleda nekako okoli petdeset let star. Truplo je mo- SLABO LETO V JUGOSLAVIJI Beograd, 12. maja.—Radi velik suše je vlada prepovedala vsaki izvoz človeške in živinske hrane. Do sedaj je bila suša, a sedaj je pa zapadel sneg, tako da je vničeno še tisto malce, kar ni vničila takoj ob početka cvetja, suša. Sneg je baje pokril vse pokrajine v okolici Ljubljane, Maribora in Zagreba. Posebno je prizadeto sadno drevje. Takoj za snegom pa je nastalo silno ANGLIJA IN RUSIJA. Angleški diplomatje do sedaj še niso priznali sovjetske vlade. London, 11. maja.—Urad za zunanje zadeve je danes izjavil, da Anglija do sedaj še ni formalno potrdila sovjetske vlade in da se njeno stališče nasproti Rusiji ni čisto nič spremenilo, dasiravno se je tedaj, ko je sklenila z Rusijo trgovsko pogodbo splošno govorilo, da pomeni ta pogodba toliko kakor uradno priznanje sovjetske vlade. Pred kratkim je odšel posebni odposlanec angleškega trgovskega ministrstva v Rusijo, da bi si ogledal, kje bi mogla Anglija ustanoviti svoje konzulate, kakor govori o tem trgovska pogodba. Sedaj poroča, da bo minilo še precej časa, predno bo mogla Anglija po Rusiji postaviti svoje konzulate. SRAMOTNA POLITIKA. Pred nekaj meseci smo imeli v Chicago volitve za mestni občinski zastop. V tej volit veni borbi sta nastopila v distriktu, kjer imajo Italijani večino dva kandidata, Powers and Italijan D'Andrea. Toda nekoliko dni pred volitvami je bil kandidat Powers ustreljen na ulici. Nekoliko dni preje je imel Powers volilni shod, kjer je razvijal svoj program. Sredi govora je nekdo vrgel bombo in več oseb v dvorani je bilo ranjenih in nekaj ubitih. Nekoliko dni pozneje je bil Powers sam ustreljen. Pretečno sredo je bil pa D'Andrea ustreljen. D'Andrea je sicer takrat zatrjeval, da je nedolžen nad smrtjo svojega političnega nasprotnika. Vendar kedor pozna kako grdi so Italijani in kako se poslužujejo samo bombe, stileta in samokresa v dosego svojih namenov in da je Italijanu umoriti človeka toliko kakor kakemu drugemu ubiti muho, ta pa je lahko sklepal, kedo je bil zdaj na bombo in za umorom Powersom. Posebno pa sedaj umor D'Andrea samega, kaže da je padel kot žrtva politike, kakoršno je sam imel. Žalostno je to, da je kaj takega mogoče v sedanji dobi in tu pri nas Ce bi to bilo v Calabriji, bi se ne čudili, da je pa ta metoda zašla že v politične borbe, je pa obžalovanja vredno. ZANIMIV SLUČAJ. Chicago, 111., 11. maja.—V švedsko! uteransk^ cerkvi na Kimbark ave. in g4. cesti je vstal včeraj zvečer med službo božjo 5oletni hišni oskrbnik Albert Gustafson, da bi ne- | koliko govoril o predmetu POLJSKA ODLIKUJE AMERI-KANCE. Poljska je te dni odlikovala več Amerikancev, kateri so se borili v njeni armadi proti ruskim boljševi-kom. Podpolkovnik Cederic E. Faunlerov je bil odlikovan osebno po predsedniku poljske republike generalu Pilsudskeju. Faunlerov ima mnogo zaslug iz za časa, ko se je Poljska nahajala v najkritičnejših trenutkih pred boljševiki. Pozor. Pravkar smo dobili iz starega kraja dvoje šmarnic našega najpriljub- »1 . . I „ kako re~ nejšega šmarničarja Dr. J. Jeršeta. -si človek svojo dušo". Komaj je ln sicer: odprl usta, ga je že zadel mrtvoud, da se je takoj mrtev zgrudil na tla. 1. Mati čudovita 1913:......$1.50 Lavretanske šmarnice 1918; $1.50 IMENIK SLACKERJEV PRIDE NA DAN. Chicago, 111., 12. maja. — Danes Je bila tu objavljena prva listina slacker je v v "Chicago Tribune". — Lradno naznanilo se glasi, da bojo več dni objavljali ta imena plašljiv-cev, tako bo javnost znala za vsakega, ki je pozabil na čast ameriškega naroda tedaj ko se je ista ogrožala. NEMCI IN ITALIJANI PROTI POLJAKOM. London, n. maja.—Tukajšni časnikarski urad je prejel novico, da je poganjanje med Korfantijem 111 načelniki poljskih* upornikov končano, ter da sta obe stranki sprejeli pre- NAROCNIKI, POZOR! Kadar se preselite ne pozabite nam poslati svojega novega naslova da nim bo mogoče dostavljati naše liste na Vaš pravilni naslov. Pošljite nam vedno poleg svojega novega naslova tudi Vaš stari naslov, s tem nam prihranite mnogo nepotrebnega dela. Datum, do katerega imate plačan list, je zaznamovan s številkama poleg Vašega naslova. Prva številka poleg znači mesec, do katerega imate list plačan, druga številka pa znači leto. Torej ako je poleg Vašega naslova številka "5 — 21", to znači, da je Vaša naročnina potekla meseca aprila. Kadar prečitate list Edinost ga dajte svojemu prijatelju ali znancu, da ga čita in da spozna našo borbo za ideale slovenskega delavstva v Ameriki! Vsakega zavednega Slovenca sveta dolžnost je, da širi in priporoča pri vsaki priliki list "Edinost", UPRAVNIŠTVO EDINOSTI. Denar na vse kraje sveta. Naše podjetje je stopilo v direktno zvezo z najbolj uglednimi denarnimi zavodi v Jugoslaviji. Vse pošiljatve so garantirane in dospo na svoj cilj v dveh do treh tednih. Prejemniki nimajo nikakih sitnosti ker prejmejo dtinar direktno na svoj dom. Najboljše priporočilo vsakemu pa je naše dose-dajno pošteno in točno poslovanje. Denar pa pošiljamo tudi v vse druge države v Evropi. Ker se cena evropskemu denarju vedno menja na borzah, zato bomo vedno računali po cenah istega dne, ko prejmemo od pošiljateljev denar. Ob izidu te številke smo računali sledeče cene: Za jugoslovanske krone: 500 kron........$ 4.25 1,000 kron........ 8.00 5,000 kron........ 39.00 10,000 kron........ 78.00 Za italijanske lire: 50 lir........$ 3.00 100 lir........ 5.60 500 lir........ 27.00 1,000 lir........52.00 Vsa pošiljatve naslovljajte na H EDINOST, 1849 W. 22nd St., Chicago, UL "EDINOST" EDINOST. GLASILO SLOVENSKEGA KATOLIŠKEGA DELAVSTVA V AMERIKI Iz j aha dvatodt na teden. NASLOV: Slovenian Franciscan Press. 1849 W. 22nd St. Telephone Canal 9S. Chicago, I1L ADVERTISING RAT^S ON APPLICATION. Published Semi-Weekly by SI.O VENI AN FRANCISCAN-FATHERS,-1849 W. 22nd St., CHICAGO, ILL Entered as srcond-clas* matter Oc \ 11, 1919, at the post office at Chicago, Illinois, under the Act of March 3, 1879. Živijo! mi korakamo naprej prizadeti. IZ SLOVENSKIH NASELBIN Corozal C. Z., Panama. — Cenjeno uredništvo "Edinosti"! Ker se na- Device iz kloštra št. 13 okoli G.N. so ob lilijah v joli dolini od same sramežljivosti tako rdeče postale, kakor nosovi tistih starokrajskih munsajnarjev, ki so bili mej vojsko tovilec, ter si tako skušamo na ta način prikrajšat^ finančne izdatke za naše vsakdanj^potreSščine. Seveda bogatinom, lastnikom tovarn, hajajo Slovenci in Jugoslovani sko- ki so nas postavili vse pred vrata, raj po celem svetu sprejmite v Vaš' njim ni treba kaj tacega se bati, to- v nevarnosti, da jim bo vojna upra-cenjeni list nekoliko vesti tudi iz! da drugače je znami, ki imamo dru-|~va 4'kufer' z njih pobrala. — Moje- ! Panama ljudovlade srednje Ameri-S žine a poleg te ne posebne finanč-!ke. — t ne ne druge zaloge. Če bo šlo še Kraj sam na sebi je prijeten, po-j kaj časa "tako naprej, v resnici ue-sebno za onega, kedor ljubi toploto.] vem, kaj bomo imeli z* storiti 1111 Pomaranče, banane in druge rastli-j ubogi delavci. ,Zato oprostite, da 111 sadeži vročih krajev so doma, sem Vam tako pozno poslal mojo tukaj. Opice tarejo koko e ore-; iiaročnino, preje mi ni bilo mogoče. - I List Edinost zahaja v mojo hiso ze^ od njegovega rojstva in mi je tako sele lepega stvarstva, ki je posebno • priljubljen, da /brez njega ne morem slikovito tukaj. lie in skačejo po drevesih, kakor-j; tudi razne vrste ptičev pevcev se ve- mu znancu se je nekoč ena taka devica, jd jo je vprašal, če je omože-na aH ne, odrezala:: Devica s petimi otroci. No pet jih za gotovimi Peterčkovimi kompanjoni ravno ne evil i v starem kraju, tako na polovico pa skoraj. Ce se je tedaj ona smelo imenovati devico, se ti lahko imenujejo celo oberjungferce. Prosit! Prekop (kanal) od atlantskega .iti. V njem najdem vedno dovolj j lovic iz ^slovenskih naselbin v A- Gceana do Pacifika je resnično moj-; rireriki in ravno tako redno dopri- tudi izvirne vesti iz stare do-! nasa tuai izvirne vesti iz movine. Rojaki, list Edinost v Vaše hiše ne pa proti veri zagrizeno Prosveto, Glas Svobode ali Proletar- Kakor po navadi, tako smo se tudi letošnje leto obrnili ^ prošnjo na naše blage naročnike naših listov, da naj skušajo malo poagitirati med svojimi prijatelji in znanci, v mescu-majniku, ki je mesec naše Matere Marije. Hvala Bogu in naši Majniški Kraljici, tolikega vspeha nismo pričakovali kakoršnega smo dosegli takoj prve dni v mescu majniku. Cujte, čitatelji, list "'Edinost" je dobil 162 novih naročnikov takoj v prvi tretjini mesca majnika. Ti naročniki so poslani iz devetih različnih držav. Ne pohvalili bi se, toda, to energično agitiranje za naše liste, ki ga vrše naši blagi naročniki, nas tira v ospredje s to pohvalo. To je priznanje našim listom od naroda samega in zato, se nam zdi prav, da grv pokažemo javnosti. Pri tej priliki hočemo izpregovoriti samo še to, da v nase vredniš-tvo ga ni dne, da 111 prišla pisma, v katerih na? naši naročniki prosijo, pridite na dan z dnevnikom, dajte nam naš lastni katoliški dnevnik, ki bo zagovarjal naša načela in pravice. To so klici naših naročnikov in ni ga dne, da bi jih ne čuli. Toda začeti z dnevnikom v sedajnem času ni lahka stvar. Radi tega predragi naročniki stopimo skupaj in skušaj-mo najprvo pomnožiti armado naših naročnikov, zanesimo naš list 44Edinost" v sleherno slovensko hišo v Ameriki iti potem, bo priti z dnevnikom na dan, prav lahka stvar. Mesec majnik smo določili za nabiranje novih naročnikov na list "Edinost". Ta mesec se bo pokazalo koliko Marijinih častilcev se res nično zanima za pravi katoliški tisk. Prva tretjina mesca majnika ima prekrasen rekord, kakoršnega nismo pričakovali. To nam daje pa tudi upanje na ostale dneve tega mesca, da naši naročniki ne bojo mirovali, ampak da bojo pridno vršili svojo dolžnost in razširjali naše katoliške liste, ki so v resnici edini slovenski katoliški listi v Ameriki, ki neustrašeno zastopajo načela in pravice slovenskega katoliškega delavstva v tej naši novi domovini Ameriki. Vsi tisti, ki so nam pismeno obljubili, da bojo v tem mescu agiti-rali za naše liste, naj pošljejo število naročnikov takoj po preteku tega mesča, tako da bomo v stanu objaviti posamezna števila novih naročnikov za vsako naselbino posebej. Tako bomo videli koliko bo katera naselbina dobila novih naročnikov za naše liste. Rojaki, sedaj pa zavihajmo rokave in idimo na delo. List "Edinost" mora dobiti ta mesec tisoč naročnikov. To se bo zelo lahko doseglo, samo če hočemo skupno na delo, vsi ki hrepenimo po pravem katoliškem tisku. *Zato, rojaki, le krepko na delo in zmaga bo naša ! Amerikanski farmarji j-tersko delo, ker je Atlantiško morije višje nego pacifiško, imajo velike zapornice v predoru, katere o pravlja vse električna sila. Stene predora so iz cementa in po noči i električne} razsvetlene. Ljudje so Vaša mladina bo Vas na Vaša sta (ali črno-poltni ali pa bakreno lični ra leta spoštovala in podpirala. A-in govorijo španski jezik. ko jim boste pa dajali brezversko časopisje poroča o nekem t pri katerem je bilo drugače v vse v redu, ampak uhelj mu polnoma manjkalo. Tam v Vorku je pa nekdo, ki mu v manjka, vsaj kakor ime kaže, ca. Edinost naročajte in čitajte, in ima pa temu primerne uhlje \ -i^'i tnli^ini liri \ ic TI n \ -i en cfn-' Pa recite, da prosvetarji niso res Predor je 40 ameriških milj dolg časopise, jih boste zastrupili in Va-J napredni. Z velikanskim t^ ____ — __^1., + KnViJ niem obiavliaio neko kit za nrl, in vzame 6 in pol ure za največji ša zaslepljenost se bode enkrat brid parnik da pride iz Pacifiškega mor- ko maščevala nad Vami. ja v Atlantik in nasprotno. ' Vaš zvesti naročnik. Glavno mesto ljudovlade je "Pa- njem objavljajo neko kitajsko pohvalo boljševizma in marksizma.— Kajne v sili je hudič tudi z muhami zadovoljen ? ko različno Siovensko-bratske pozdrave v naročnikom in čitalcem lista. Jos. Marela. Mew York. — Nenavadno dobro Proletarec je v slavnostni številki nazorno potrdil, kar smo mi prej iz nama in se prodajajo opojne pija- ''SRŠENI" če odprto. V mestu je življenje ja- jrinez izpod Šmarne gore je imel ko različno ker je prebivalstvo ta-; [>a mcnda te dni delirij. Po joli do- llini je kolovratil, pa je mislil, da je!njegovih člankov dokazali. Njego-v Clevelandu, kjer je videl tistega, naslovni junak Bogu lige kaže. — ki ga bolj sovraži kot živega vra-jKdor jih Bogu jih seveda tudi 1 ju ga — Rev. Kazimirja, kako se bliža dem. /Zato se ni čuditi, če je Kri mestu z višjepastirsko palico v ro- stan sirotam mesto dolarjev fige po sta vspela oba misijona, ki ju je vo- ki. V j kazal, dil Rev. Benvenut Winkler O. E. M. j . * * * ' * * * novodošli misijonar v New Vorku I IVterčku se ie bilo pa že preveč j V Sloveniji je nekdo o m hrooklvnu. Ldelezba je rastla Unoja nabralo v njegovi greznici, za- 'krajšeku take naklatil, da od dne do dne. Kdor je bil pri eni|to je malo odkidal, češ spomlad je ni hotel's svojim pravim pridigi 111 vec zamudil nobene. Sti-|tukai. ko „re tucJi taka re6 v denar, j podpisati, naj bi si bil to še kaka dru- „ ga, morda pomnožena izdaja izšla, poboznost za ranjke. — Bog pla- bi mu svetovali, da jo pošlje pod tem caj nemah trud vnetemu misijonar- he motto v svet: ju P. Benvenutu, udeležencem pa Sarkast le malokomu znan, Leži po svetu razmetan, Da kip njegov bi vam podal, Raztresene sem ude zbral — Ne vseh ! . . . a kdo pogleda te, Spozna mu glavo in srce. rikrat so bila skupna sveta obhajila Za slučaj, da bo za in vpondelek zjutraj po misijonu še morda pomnož< Amerikanski farmar je danes bolj prizadet, kakor kdaj v zgodovini. Poleg tega, da so znižali cene farmarskim produktom na najnižjo točko, jih obdajajo visoki davki in drugi visoki stroški, ki jih ima za izdajati naš farmar za razne stvari, ki jih mora kupovati. Živina, kakor n. pr. krave, teleta, ovce, itd., ne velja nič. Odstavljene teleta se danes prodaja za nižje kakor 5c funt. Krave ne veljajo nič. Krave, ki so jih plačevali pred letom' $80.00 do $100.00 se dobe danes po $30.00 do $40.00. Za isto množino mleka, ki je dobil farmar pred letom po $100.00 za mesec, dobi danes komaj $40.00. Enako je z vsemi drugimi farmarskimi produkti. Take ugodnosti obdajajo danes ameriškega farmarja. Kar kupi za svoje potrebe, mora plačevati še vedno visoke svote, a njegovi produkti ne veljajo ničesar.. Tako je na farmah, dočim po mestih prodajajo produkte, ki jih producira farmar še vedno za visoko ceno. To je naravnost oderuštvo in tako ne more iti dalje, ako Amerika hoče ohraniti svojega farmarja. Farmar je stebr vsake države in kakor tak, zasluži da država čuva njegove pravice in da se ga ne izkorišča na tako podel način, kakor se prav izkorišča našega amerikanskega farmarja. Čudno je vsekakor, da cene farmarskim produktom so padle pod normalno ceno, dočim se živa duša ne zmeni za prodajalce farmarskih produktov po mestih, ki drže cene blagu še vedno na višku. Da vsi smo, da se znižajo cene vsemu produktu in blagu, ravnotako tudi delavske plače, toda, vse to bi se moglo vršiti enako, po geslo kolikor tebi, toliko meni. Pustiti enega da veriži z -blagom, ki ga takorekoč skoraj ukrade svojemu bližnjemu, je pa krivično in vnebopijoč greh za držalo, ki kaj takega dopusti. In tako delajo prodaajlci po mesti s farmarskimi produkti. £ato je skrajni čas, da podvzame vlada potrebne korake, da se reši našega farmarja, ki je najmočnejši steber naše države. —n. trajni sad! Brooklvnsko pevsko društvo "Danica" je v nedeljo 1. maja prav izvrstno uprizorilo igro "Turški križ". D vorana je bila natlačeno polna. Čisti dobiček je namenjen za Brook-lynsko župnijo. Vspeh je jako zadovoljiv. Poročevalec. Willard, Wis. — Dne 1., 2. in 3. maja so se mudili tukaj č. g. pater Dr. Hugo Bren iz Chicage, 111. Tako je imel priliko vsak tukajšni rojak opraviti svojo velikonočno dolžnost. Lepi govori č. g. patra Bre-na, so ganili marsikaterega globoko v srce in vsi jih bomo ohranili v trajnem spominu. Žal da je bila vdeležba bolj pičla. Vzrok seveda je ta, ker je dež povzročil zelo slabo pot, tako, ljudje niso mogli radi slabega pota k maši in drugim po-božnostim. Častitemu gospodu se najlepše zahvaljujemo za njihov trud in požrtvovalnost in jim kličemo na zopet-no svidenje o priliki. Ob istem času je bil tukaj tudi Mr. Jerič, zastopnik Edinosti in Ave Maria in Glasnika P. S. J. Vspeh je bil povoljen le žal, da vslecl pomanjkanje časa mu ni bilo mogoče obiskati vseh rojakov. Ako se želi kateri izmed tukajšnih rojakov naročiti na zgoraj imenovane liste, ali če kateri potrebuje molitvenike, rož-nevence itd., sem mu doli podpisani na razpolago. Dne 30. aprila se je tukaj ponesrečil rojak Anton Trunkel, ko je s konji vlačil hlode, hlod se je na prvem koncu zapičil v korenino, dočim je zadnji konec bliskoma vdaril na- 1 prej, ter ga zadel v levo nogo in mu je zlomilo ravno nad členkom nosro.1 Rojaku želimo skorajšnega okrevanja. Pozdrav vsem čitateljem Edinosti in Ave Maria. Frank Perovšek, zastopnik. La Salle, 111. — Ker ni nikogar, da bi se oglasil v javnosti iz naše naselbine, zato sem se namenil jaz, da napišem v Vaš cenjeni list en par vrstic, katere blagovolite ponatisniti, ako se Vam zde umestne. Sedaj, ko smo pa večini brez dela, lovimo ribe, nabiramo regrat in ma- Terček. lev. Za-e se že imenom vsaj pscHrrI'»-nim kozlevčar izbral. Čujte in Strmite Cicero, Horac, Vergilij in druge klasične veličine. Ordo Fran-ciscanum (sic) Minorum — Red mlaj šil} (sicj bratov frančiškanov: Vi se pojdite solit z vašo latinščino! Mi Slovenci imamo svojega boljšega Cicerona, Horaca in Vergilija. Vi ste kovačevi študenti proti njemu. a VABILO > K DRAMATIČNI PREDSTAVI CIGANI 9) ki jo vprizori Slov. Mlad. Društvo. DANICA" 44 tel v nedeljo 15. maja t. V "PULASKI DVORANI" L I7°5-I7°7 So. Ashland Ave., blizu 18. ce«te, CHICAGO, ILL. ZAČETEK OB 2:30 POPOLDNE. Vstopnina sedeži v predprodeji 50c pri vratih 75c. ^ CENJENI ROJAKI se k tej veseli-igri kar najuljudneje vabijo, zakaj igra ima polno humorja in poštenega razvedrila. Za plesaželjne bode pa po igri skrbel g. Frank Šinkovca "ORKESTER". Na veselo svidnje ODBOR. ®®®®®®®®®®®®®®®®®@®®®®@®®®®®®®®®\ A "•"••^ifiii , »v.,:: - _ . 1.. - t. Iz Jugoslavije. Razbojništvo v Bosni. — Iz Lu binja poročajo:- V sredo, dne 13. je, ki je last Trbovelske premogo- rinarnicah, kjer ga je veliki del — kopne družbe, e pogorelo do tal. - zmanjkal. V zabojih so našli ka-^.koda znaša nad 1 milijon kron. mene itd. Zopet mala cvetkaj ko Železniška nesreča na Hrvatskem, rupcije! Dne 20. t* m. okoli 23. ure se je _ Amalijo Volavčnik. Neizprosna su-šica jo je položila v hladni grob. Dekliška zveza ji je priredila veličasten pogreb; udeležile so se članice skoro polnoštevilno z zastavo.— Domači g. župnik se je rajne spomi- Po noči ob 11. uri so oropali sreditjv mesta dva človeka. Prebivalci so se t ..... — u- m. uKuii ure se le _ m m* so oropali razbojniki na ce- 7rrc a-\ .. _ J sti Lubinje - Ravno 3o potnikov. ^ZtškT nesrSa vTTi Duh- ^ ~ Dne ^ m" m" ie! - —.........— — -J zeiezniskl1 nesreča. Jseka lokomo- umrl na Spodnji Polskavi č. g. Fr.1 njal z ginljivim nagovorom, cerkve a je zadela ob v postaji stoječi Heber, župnik istotam. Pogreb bla- ----: ------ ' roparjem uprli z orožjem. Strelja-; Je iJ z iJf ^ Posledico, da ^pokojnega gospoda se je vršil dne 11 ie je trajalo dalje časa. Roparji so rLbil Pred^f- 16. m. m. ob 10. uri predpoldne. - J - - * J 'ra2blU P^adnji vagron, v katerem Rodi mu žemljica lahka! se nahaah trije potniki, je bilj. \ lak je na dveh Žrtev ni zazna- ni e tali tudi bombe. 30 mož broje ■--- •-">- »uiiuaii I t.lpn roparjev je nato pobegni- dvignjen kvičku — T; t kun vestem se čudimo, ker mestih -lede policije in orožništva v na juhi državi tako "dobro" poskr raztrgan. movati. Pot in p 1 tantov, pesmi. ^ binijerja srovoril T — morilec. — \r nedeljo prišel v neko gostilno v i frstu karabinijer slonel no sti in- ve< so prepevali - je je pa poturico kara Nov most iz Prlekije v Prekmurje. Že dolgoletna zalitima našega prebivalstva ob Muri po mostovni zvezi med Prlekijo in Prekmurjem bo u-dejstvena te dni. Pri Dekležovju v tako >lover razburilo, ske fante \ slovenskih bližini Veržeja gradijo že nekaj mes-s. o venske j cev z vso naglico lesen most preko je Mure. Poleg civilnih delavcev da je na-j zaposlen pri zgradbi mosta tudi ce- ..... t , . italijan-j H bataljon pionirjev. Delo tako vr- scim m zahteval, da nehajo prepe-| lo napreduje, da bo most te dni izvali slovenske pesmi. Ker mu je ročen splošnemu prometu in obmur-mladenič Legisa odvrnil, da je tudi " on, čeprav sedaj karabinijer. slovenskega pokolenja, je postal tako razburjen, da je zahteval, da mladeniči zapuste gostilno. To se je tudi takoj zgodilo. Ko je pa mladenič Legiša stopil iz gostilne, ga je karabinijer s samokresom ustrelil. Po-turico-morilca so zaprli. Nova d'Annunzijeva pustolovstva. Znani dWnnunzio ne more živeti brez postolovstev. Sedaj se je od-I< čil, da nastopi kot kandidat za dr-žavnozborske volitve kar na dveh krajih in sicer v Zadru in v Abru-cih. Njegov volilni program služi kot smernica za volilno postopanje fašistov in reških legijonarjev. Na njegov program kandidirajo zastopniki fašistovskili organizacij, kot Musi, Susi, Caporali. Ludoviki, Ca- nn i.nrn;c:- j0 . . * . na komisija, da prevzame kupljeno merim Rmnnirti in \.-<=»r- Hrnmli 1-1 ii , . „ . sko prebivalstvo ne bo več imelo sitnob z brodovi, ki so bili dokaj let nesigurno in neredno prometno sredstvo med Prlekijo in Prekmurjem. Umazana korupcija. — Zbirko jugoslovanskih slučajev korupcije za-i kijučuje belgrajski "Balkan" s sle-' dečo: Leta 1919 je ponujalo neko ameriško društvo v Belgradu večje množine blaga. Ker trgovci blaga niso vzeli, ga -je društvo ponujalo vladi — in ministrstvo za prehrano je kupilo to blago za 30,000.000 dinarjev. Blaga ni od vlade nihče videl, a kljub temu je mimsterstvo izplačalo lastnikom 3.600.000 Tranco-skih frankov na podlagi sklenjene pogodbe, katere pa ni podpisal minister, marveč navadni uradnik ministrstva. V Solun je .odšla poseb- merini, Romaldi in še več drugih, ki stično kot d'Annunzio ne morejo biti brez pustolovstev. Radi davščine se je obesil v De- breezinu na Madžarskem 64 letni milijonar Jakob Kolb. Sorodniki so zatrjevali, da se je obesil radi plačevanja davka na vojne dobičke. — Odmerili so mu 160.000 K letno in kljub temu, da je bil večkratni milijonar, je živel v strahu, da bo moral lakote umreti. Neurje in visok sneg. — Po večmesečni suši se nas je nebo usmililo in nam poslalo zaželjeni dež. — Toda ponekod je vremenska sprememba povzročila občutno škodo.— Močno deževe in nalivi so zlasti na Gorenjskem zelo škodovali. Povo-denj je odnesla mnogo rodovitne zemlje, lesa in splavov. Tudi reki Sava in Savinja ste povzročili veliko škode. Pri Zidanem mostu je Sava odnesla splav, na katerem sta se nahajala dva splavarja Oba sta našla smrt v valovih Save. Težak sneg, katerega je zlasti na Pohorju vrglo poldrugi meter je povzročil na blago. Blago je ležalo na grških ca- Pogrebi. — Iz Črne na Koroškem nam poročajo: Na velikonočno nedeljo smo pokopali nenadoma umrlega rudarja Antona Senegačnik, komaj 17 let starega. Za obilno udeležbo pri pogrebu se izreka zahvala. — Dne 31. marca se je ponesrečil -'8 let stari Viktor Kusijan. V He-■emiga je prijel jermen in zfomilo mu je vse ude, tako, da je v nekaterih minutah izdihnil. Pri pogrebu je svirala rudarska godba. — Dne 10. aprila smo izročili materi zemlji iSletnega Ivana Kokalj, ki je bil velika opora svoji stari materi. — Dne 10. aprila smo spremili k več-| nemu počitku vzorno 25 let staro članico tukajšnje Dekliške zveze FRANK SEDLAK'S SONS Izvršujemo VSA ZIDARSKA DELA. Kadar mislite graditi svoje domove ali kako drugo poslopje, obrnite se na nas, da Vam damo svoj nasvet. 2448 South Lawndale Ave., CHICAGO, ILL. Phone: Lawndale 250. ni pevski zbor pa ji je zapel nagrob-nice.- Rajna je bila neustrašeno krščansko dekle, značaj na Slovenka in marljiva članica DZ. Mati-vdova je v njej izgubila edino oporo. Vsem udeležencem naj bo izrečena najpri-srčnejša zahvala! Počivajte v miru ! Umrl je dne 10. m. m. v Pišecah naš zvesti somišljenik Anton Kos-tevc v 77- letu. Bil je 58 let občinski odbornik, 16 let načelnik krajevnega šolskega sveta. 7^ m JAKO VAŽNO ZA ŽENE. Imamo najnovejšo iznajdbo za pletenje, ki je primeroma z prejšnimi stroji za pletenje manjša, a veliko bolj primerna in udobna. Ta naša najnovejša iznajdba je pa poleg vse udobnosti tudi lahka, tako, da se je lahko nese kamorkoli hoče. V njej ni nič takega da bi se polomilo in je radi tega zelo lah taTOTVO »T. VIDA STKT. 25 K.B.LJ. low tr«j* ««dn« tueteco* »ej« nr » trr» nedelj« ▼ meseca ▼ Knmusov etr- St- Cleir Are. »4 6amd N K- U niaU mm. let* x*m. Predsednik, Anton Grdina 1053 East 6*nd Street, tajnik, Jn^h Unas «517 Bonna Ara. N. E ; zastopnik, Josepfa Dffrin 1 os i A Mi son Rd W.; Drttfersu tdrarnik Dr. J. II. SeUakar n« #137 St Hair A ven 00 Nori člani sa sprejemajo ▼ drmitre >d xt-ca leta do 50-«» leta strni ta e zararujejo za posmrtnino $1000 jas m tfi 250.00 noše drultro plačaj« $too to !enake boL potpore- Naie droitro sprejme t odi Mladinski oddelek od 1 de i* lota ime zararujejo $10*00: Otroci po tft eta starosti prestopijo k aktfmim da->im in se ravarujejo od $ase.eo do ffooa *U čevanje društvenih a sea pri sejali o4 1 ure d op. in do 5 ure pop. Nori člani in članice morajo kiti pre »feani od zdravnika naj kaoneje do is Ine rsacesa meseea. Za vse nadajjna pojasnila se okrni • «» mori iaMM uradnika, fr * * * * * * HARMONIKE! Izdelujem in popravljam vsakovrstne harmonike, bodisi "33 sadnem drevju in v gozdovih, oso- k° de!att\z ^ iznajdbo IahK° , .. J . v & ' tudi pletete karpete. Z vsakim naroci-i . . - ----- bilo na Pohorju, ogromno Škodo.— [0m pošljemo brezplačno natančna na-! kranjskega ali nemškega tipa. Skoda je neprecenljiva. Vlada se vodila. Pošljemo tudi vzorce spletene; ysa dela izvršujem Zanesljivo pozivlje, da prizadetim priskoči „aj^ "ItvelfMdbo v sToj^ ^ točno, po najnižjih Cenah. pomoč, zlasti se naj ukrene Iztirjeva 'domu, ker s tem se prihrani čas,- denar nje davkov. | in se dobi boljše delo, kakor kje drug- je. Vsakdo, ki kupi to našo iznajdbo za Naša komisija za razmejitev med , \sakdo' kl kupi. to lznaJdbo za J . t pletenje nogavic, spic, itd., se nam za- naso državo in Italijo je odpotova-i hvaljuje in vsakdo nas priporoča svojim la iz Ljubljane v Benetke, kjer se prijateljem in znancem ali pa za iste na sestane ^ itnT;;a«c1™ Trr roča isto- Na sliki štev- vidite to iz sestane z italijansko. Iz strahu pred . , . 4 najuuu, a iv iasisti se bodo vršile vse seje te ko-, te okraske, misije v Benetkah. najdbo, s katerim se plete krasne rožna-Štev. 2, pa Vam kaže ple- tenje karpeta na ravno isti iznajdbi. Mi pošljemo z vsakim naročilom različne _ ... šivanke za različno pletenje. Veliko iz- lrgovska pogajanja med. našimi med naših naročnikov nas poprašuje, ka-delegati in italijanskimi so se že za-' ko da moremo prodajati tako koristno čela v Beogradu. Naša delegacija iz"aJdbo za ttako nizk° ceL\°: ?4-oo? Od- . _ govor je jako priprost: . Ali prodajamo se je postavila na stališče, da pod tako poceni raditega, da dobimo več na-sedanjimi razmerami ne more skle- ročnikov. Z vsakim naročilom pa poš-ni>i tj. i" m i j ljemo tudi različni sukanec (cvirn) vzo- nun Jugoslavija z Italijo mkake de- rJec V{ lahko kupite suka^ec k/erkoli Tinitivne trgovinske pogodbe. želite, toda prepričani smo,, da ko po- skusite našega, da boste postali naš stalni naročnik. Ako hočete poskusite našo najbolj praktično iznajdbo za plete- «1 ta i r ri t f a f o rk rr Ine m m rs nc I h^a r» n m Se priporočam rojakom ši rom Amerike. ANTON BOHTE, 3^6 E. 82 n d St., Cleveland, O. ^f? SLOV. KAT. PEVSKO DRUŠTVO "LIRA" + + + + + + + + + * + * * * * * + + * * * Mi pošiljamo denar na vse kraje JUGOSLAVIJE, Slovenije, Hrvatske in Srbije. Vse pošiljatve garantira AMERICAN STATE BANK 1825—1827 BLUE ISLAND AVENUE, CHICAGO, ILL. J. F. ŠTEPINA. A. J. KRASA, predsednik; tajnik. * * * * * * 4» * * 4» i t * Aretirali so posestnika Engelber-ta Frece na ^Zibiki pri Šmarju, ker je 2i. marca s pomočjo svoje hče- nje, izrežite ta oglas in ga pošljite nam nam vred s 35c v re ubil lastno ženo. Oba sta bila od- f»amkah- 54.oo boste plačah Pa potem, j . „ ko prejmete našo iznajdbo za pletenje z aana okrainemu sodišrn v Sm^ri ! H r-t» m m 1 fl -»n»m I ir«Tnr/»1 CIIL'TflO/"! if/1 drugimi raznimi vzorci sukaneca itd. Prosimo pa da ne pozabite navesti dana okrajnemu sodišču v Šmarju X 1 UOIHIU a VACK nt Požar. — Pred par dnevi se je Vašega natančnega naslova, vnelo poslopje električne centrale vi WESTERN SALES CO., Reštajnu pri Rajhenburgfu. Poslop-I 1330 N. Western ave:, Chicago, 111. Slov. kat. pevsko društvo "Lira", Cleveland, Ohio. — Predsednik: Anton Gr-dina, 1053 E. 62nd St. — Pevovodja in podpredsednik: Matej Holmar, 1109 Nor- „ ^ ------ wood Rd. — Tajnik: Ignacij Zupančič. gotovini ali poštnih; 6303 Carl Ave. — Blagajnik: Frank Mat 1 jašič, 6526 Schaifer ave. • John Stele, 6713 Edna Ave I'evske vaje so v torek, četrtek in so boto ob pol 8 uri zvečer. Seje vsak prvi torek v mesecu v sta ri šoli sv. Vida. znamkah. $4.00 boste plačah pa potem, jašič, 6526 Schaifer ave. — Kolektor Po znižani ceni dobite pri nas sedaj naj, boljše moške in fantovske obleke. Obleke so fabricirane iz pristne volne, so najnovejše mode, svetle sredno svetle in temne barve, na en gumb, dva in tri, "single or double breasted". Vse te obleke prodaja, mo sedaj za $25.00, $30.00 $35-°o, $40.00, $45.00 $50-00. in Naša trgovina^ je od prta vsak terek, četrtek in soboto zvečer. Pridite k nam .in izberi, te si iz dobrih oblek najboljšo obleko. NAŠA TRGOVINA JE ODPRTA VSAKO NEDELJO DOPOLDNE. JELINEK & MAJER Corner Blue Island Ave. and 18th Street. DELO IN DENAR. Spisal dr- Fr. Detela. (Dalje.) "Zakaj pa si Vi, gospodična, ne postavite svojega ognjišča?" jo je spravil Rumpel v zadrego. Tako dobra, tako blaga gospodična bi pač osrečila vsakega moža, in postala bi vsaj samostojna; tako pa je sicer v jako dobri, blagi, ljubeznivi družini, toda sama svoja gospodinja ni; tuja miza je le tuja miza. Mara je pritrdila in potožila z vso obzirnostjo, da njena svakinja pač ni tako blaga in ljubezniva, kakršna se kaže; ona, teta, da je že mnogo pretrpela in potrpela; tudi je le zaradi brata pri hiši; svakinjo bi pogrešala prav lahko. Kmalu sta se strnila oba v tej misli, da je rodbinska sreča najslajša sreča na zemlji, in ker se je zdela obema ta misel načelne važnosti, je hitro zbližala obe srci; zakaj soglasje v načelih je pogoj prijateljstva. Zdaj se je čutil gospod Rumpel še bolj kot rodbinski član Klepševe hiše; z večjo pravico se je mešal v domače zadeve; z večjo potrpežlji-^ vostjo je čakal Klepševe smrti, da bi snubil vdovo; in za skrajno silo je stala pripravljena teta Mara, ki je bila odločila sama pri sebi, da vzame gospoda Rumpla, kakor hitro izpregovori pravo besedo, in naj se ves svet s svakinjo vred postavi na glavo. Te svoje odloke niti' skrivala ni. Kljubu zbadaniu ljube svakinje se je pomlajala vidno, v obleki, v hoji, v smehljanju, v živahnosti, s katero je zavračala ljubeznivosti Klepševe gospe. Tako je bilo vedno kaj življenja v Javorju; časi celo preveč. Nekega dne je prišla na teto Maro, ki je slučajno ni bilo doma, skrivnostna poštna pošiljatev. Gospe se je lotila grozna radovednost. Kaj je no-] tri ? Menda vendar ni gospod Rumpel vmes? Gospa je ogledovala, tehtala, obračala, vohala zaboj "ek. Kakor po naključju in pomoti ga je odprla naposled. Zabojček je bil poln raznih priznanih, preizkušenih, brezdvomno in pod poroštvom u-činkujočih lepotil za nemudno pridobitev idealnih dražesti; zapreti pa se ni dal več, kakor bi bilo treba. Teta je zapazila takoj, da ie bil odprt, in je cepetala od jeze, se tresla in jokala in niti poslušati ni hotela opravičevanja svakinje, ki se ie bila zmotila, ker je menila, da je pošiljatev njej namenjena. Pri sodišču je hotela iskati pravice teta in s težkim trudom je pomiril hudi ženski gospod Klepš. "Dokler bo Rumpel pri hiši, ne bo miru", je dejal pomenljivo stre-žaj Emil hišni Elzi, ko je med go-spema že polegala jeza in se umikala tihemu, obzirnemu, olikanemu sovraštvu. " , Kako nesrečno se je čutila gospa Klepševa, kako se je smilila sama sebi, ker ni imela v Javorju ne gledališča, ne koncertov, ne plesov, to je preprostemu človeku težko dopovedati, ker živi nekako v drugem svetu. Nasproti se gospa ni nič čudila. če je slišala, da se je kdo u-strelil iz dolgega časa; a v siromaštvu od gladu umreti, se ji je zdelo nenaravno in nespametno. — Kako bi mogel tudi želeti življenja, kdor se ga je prenasitil! Teta pa ga ni bila še sita. Zdelo se ji je, da šele seda za mizo. "Če drugega nimamo, snega imamo", je dejala v ljubeznivi malopotrebnosti in vnela vso mlado družbo za napravo intimnega sankališča. Svet za gradičkom je bil kakor ustvarjen za sankanje, nekoliko strm, nekoliko napet, z ravnimi presledki. V par dneh je bilo izvršeno delo ob majhnih stroških, za katere bi se vendar dalo dobiti, kakor je menil gospod Klepš, nekoliko prispevka bodisi od dežele ali od države. Sanke so došle iz Gornjega Štajerskega in dannadan je drčala gospoda v hrup- nem veselju po bregu navzdol in vlačila zopet sanke, kar je zdravju jako koristno, s sopihanjem navkreber. Kakšen smeh in vik in krik, če je kdo zavozil in se zvalil v snegl Najvažnejše delo bi se ne bilo o-pravljalo s takšno resnobo in tolikim naporom. In dobrodejne posledice niso izostale. Vse bolj je šla v slast jed in pijača, vse dalje in slaje je spala gospoda. "Živela teta Mara, živela!" je kričala nekega popoldne Berta, rdeča od zunanjega mraza in notranje gor-kote, in ploskala. "Ti nas prekašaš vse. Kakor bi bila stara dvaj -set let! Gospod Mosterih. poglejte jo, kako drevi črez hrib in dol, kako smelo zmaguje najhujše ovinke ! Vzemite si jo za zgled!" "Kje pa je mama?" je vprašala teta, ko je bila pridrčal.i v dol. "Domov je šla", je deiala 1'erta in vlekla sani v klanec. "In gospod Rumpel?" "Spremil jo je". Teta ni rekla nič ; vrgla je smuči po snegu, si ovi-la ruto okrog glave, poprijela krilo in hitela domov, da sta se ii smejala Berta in Mosterih. ' Tete ni kar nič silil smeh. "Sta že skupaj, sta že zopet skupaj", je sopla in gazila na celem sneg po bližnjici, kolikor so ji dopuščale ne več mlade noge in pomlajeno s^ce, ki je burno utripalo pod modrcem iz Pariza. Doma je preletela vse sobe, se sesedla onemogla na divanu in klicala, kje da je gospa, kje je gospa. Hišna je povedala, da se iz-prehaja z gospodom Rumplom ob Peščati, in teta je planila pokonci. "Elza, moje galoše, moje galoše!" je kričdla na hodniku in hrumela neučakljiva po stopnicah. Jeza je bila' pregnala vso utrujenost in jezo so netile grozne misli in slutnje in sumnje. "Ta ženska!" je sopi-hala uboga teta po bregu proti Fužinam, "ta nesramna ženska!" Svakinja se ji je zdela prava Putifarka, da, Putifarka. O, da bi gospod pl. Rumpel le količkaj podoben egiptovskemu Jožefu! V dolini, tam kjer prehaja grajska pot v veliko cesto, je zagledala teta oba, svakinjo in njega. Kako živahno sta se zabavala, kako prešerno smejala!— Najbrž njej/ teti. Oh! Nesramnost! Omožena ženska se predrzne tako javno hoditi s spremljevalcem. "Teta je že za nama!" je vzkliknila v tem trenotu gospa, ki se je bila obrnila. "Nikar se ne trudi. Mara! Saj se midva že vračava". Teta pa je molčala in sopihala naprej proti njima, mrkla in namršče-na kakor teman oblak, poln strele in toče. Gospod Rumpel je premišljeval. ali naj bi odjadral pred nevihto, ali odvedel strelo na kako tretjo osebo. Teta ni smela dobiti besede; to je bilo jasno. K sreči je bila vsa zasopena. Rumpel se je začel klanjati in laskati in pripovedovati, kako da sta imela z gospo Klepševo v mislih, da se bo dala Ar-turjeva zadeva vendar gladko rešiti ; vse da je tako napeljano, da dobi lepa Meta svojega ženina; Arturja da zadržuje on, da se ne prenagli, in s tem namenom da ga hoče tudi se- daj počakati pred pisarno in ne dalje motiti ljubeznive družbe; zakaj gospodična Mara ima gotovo kaj važnega govoriti z gospo Klepševo. "Priporočam se; poljubljam roko; naklon", in gospod Rumpel se je izgubil. "Čudni ženski", si je mislil na potu proti tvornici, "Če imata obe radi mene, zakaj bi smel jaz imeti rad samo eno! Krivična zahteva. In naj bi jo tudi izpolnoval človek, ti dve bi si ostali vendar v laseh. Ta rodbina je vsa prismojena". Pred pisarno je počakal Arturja. Temu je govoril moško na videz, pribliznjeno v resnici, tako da se je srečnega štel Artur, da ima zvestega prijatelja, ki se sicer ne laska in ne hlini, a vendar sočuvstvuje z njegovo srečo in nesrečo, vzvišen nad predsodki človeške družbe. "Zvest prijatelj je najdražji zaklad na zemlji", je vzdihnil Artur. Rumpel pa se je držal važno in resno in menil malomarno, da se na njega Artur pač lahko zanese, a na ženske se zanašati. — "Tvoje Meta je seveda izjema. Ne zameri in ne bodi hud! Ali sta si že dala besedo?" sta se razgreli obe in začeli vikati druga drugi, da naj ona ne kriči tako, ker ni gluha nobena, drugim pa ni treba vedeti rodbinskih zanimivosti. Obe sta si pritisk*ali robce iz dehtečega batista na oči, na usta, na nos, ihteli, jokali in se usekova-li in prikričali in pristokali domov z rdečimi očmi in nosovi in vršeli naravnost nad gospoda Klepša. Z glasnim jokom sta planili v njegovo pisarno, da potožila vsaka svoje gorje i dobosta pravice in pomoči in hrambe. (Dalje prihodnjič.)_ ODGOVORI NA ŠALJIVA VPRAŠANJA. Willard, Wis. — i. Največja umetnost je stvarjenje sveta. . Tisoči in tisoči so si že glavo belili, pa še sedaj ne poznajo vsega stvarjenja in njegovih skrivnosti. Velika umetnost bi bila tudi, ako bi kaka naselbina našla duhovnika, da bi bil vsem po volji. 2. Največja modrost je, ako opustiš slabe časopise in se ob enem naročiš take, od katerih bi imel kako korist. Veliko modr-ost je naredil E. Kristan, ko je obetal delavcem, raj na zemlji, naredil si ga je pa samo sam sebi, drugim pa fige pokazal in jo odkuril po francosko. 3. Največja neumnost je sovražtvo. j Sovraštvo ti ne da miru in ne spanja. Kako, kako, prijatelj !" ie Vzdi-1 SI>odkopava zdravie in premoženje, * . .< t - T * - napravi te lahko celo v morilca. Kadar J° vprašam, se Velika neumnost je tudi ako stare od-1111 začne smejati in pravi: Kaj bo- r^ščene ženske beže pred malim otro- do pa doma rekli, gospod Artur? ko™' P°te™ se pa imenujejo napredne dočim možje to, še očudujejjo ter si mislijo, da jajce več ve kakor kokoš. Mrs. Perovšek. iStt^BBHR^Ma^swsse^eeefiEBKseKsaRK^s Društvo Sv. Cirila in. lfetod« štev. z 8 S. D. Z. v Cleveland«. O. Cleveland, O. — umetnost? Odgovor: Največja umetnost je tisk* kajti slabo časopisje je toliko ljudi privedlo v brezverstvo. S trpinčenjem bi se tega ne dalo doseči, s časopisjem se je pa. 2. Kaj je največja modrost. Odgovor: Največja modrost je, ako človek v svojih mladih letih da slovo svetu ii\ posvetnemu življenju ter se poda v samostansko celico. 3. Kaj je največja neumnost? Odgovor: Največja neumnost je, ako mlado dekle vrjame židanim praznim obljubam zapeljivca. Največja neumnost je pa tudi na fantovski strani, ako fant z moko potresenemu obrazu vrjame, da je res lep in se da taki moki in pavdru pregoljufati. Karolina Hočevar. Cleveland, O. — Največja umetnost je^. ako mati s številnimi otroci vzgoji svoje otroke v dobre poštene in katoliške-može in žene. 2. Največja modrost je Bog, ki vlada nebo in zemljo. 3. Največja neumnost je moderna vera ali brezverstvo. - . i Mary Lipoglavšek. hal Artur. Vidiš, to je grozno, to je žalostno". Svakinji pa sta korakali tihi in jezni vštric proti domu, teta tem srditejša, ker je hodila svakinja prehitro ; nje pa ni bolelo samo srce, ampak tudi noge. A če so molčala usta, so govorili pogledi, razjarjeni, zaničljivi, uničujoči, polni žive strele, ki je pretila zapaliti netivo, nakopičeno v obeh srcih. Jeza je prekipela najprej teti. O-glasila se je udušeno, v strupenih besedah, od kraja postrani, potem boljinbolj naravnost. Odmevalo je točno, najprej tiho in redko, potem glasno in gosto. Iz besed so nastajali stavki, iz stavkov govori, prekinjeni in pretrgani, ker sta sil K°mP*re-segali nasprotnici v besedo in pro-i iJ?™***™ sili obe hkrati zaman, da naj jo vsaj1 Zastavonoša: John Jerman poslusa druga. A noben pameten človek ne posluša dobrovoljno govorov izpod pazduhe in nič se ne da opraviti s človekom, ki hoče le govoriti. ne pa tudi poslušati. Kmalu DR. OHLENDORFOVA ZDRAVILA so izvrstna proti KAŠLJU, UJEDANJU, ŽELODČNIM BOLEZNIM IN REVMITIZMU. Steklenica stane 75c. 1924 BLUE ISLAND AVE. V društvo se sprejemajo člani od 16 do 55. leta. Za smrtnino se lahko za varuje za $150, $300, $500, $1000, $1500 in za $2000. Rojaki ne odlašajte, ampak pristopite k društvu še danes. Na-še društvo Vam nudi najlepšo priliko, da se zavarujete za slučaj nesreče. Za vsa pojasnila se obrnite na društvene uradnike. Predsednik Rudolf Cerkvenik, podpredsednik Jožef ZakrajŠek, tajnik John Vidervol (1153 East 61 st Street, Cleveland, Ohio), zapisnikar Jos. B. Zaver-šek, blagajnik Anton Bašča; nadzorniki: Anton Strniša. Jos. Zakrajsek, Viktor zdravnik: Dr. J. M. Seliš Društvo zboruje vsako drugo nedeljo mescu v šolski dvorani Telefom: Canal £319. MATH KREMESEC Priporoča Slovencem in Hrva~ tom mojo dobre in okusno Vsaki tudi — prave jbraajtke klobas« — delaae vedno na razpo- 1912 W. 22nd St^ Ckica*o, UL SLAVNEMU OBČINSTVU naznanjam, da popravljam in naj>eljujem vedne in pli-nove cevi, kakor tudi izvršujem vsa dela, ki spadajo v plumbarsko stroko. — Pred vsem si zapomnite, da jaz izvršujem vsa dela najboljše in za najnižjo ceno. Nadar potrebujete naše pomoči, pokličite nas po telefonu, ali pa če pridete osebno na: JAMES A. JAN DOS, 2042 W. 22nd St, neai Hoyne Ave., Chicago. 111. Tel.: Canal 4108 Za notarska dela kakor prošnje za dobiti svoje sorodnike v Ameriko, razne kupne pogodbe, pooblastila, zaprisežene izjave in druge enake listine, se obrnite vedno na svoja rojaka in boste NAJBOLJE postreženi. Tudi preiskujeva lastninsko pravico zemljišč tu in v domovini. Posredujeva tudi v tozbenih zadevah med strankami tu in v domovini, izdelujeva prevode na angleški jezik in obratno, tolmačiva na sod- Cene za delo nizke, informa- nijah in dajeva vsakovrstne navodila, cije zastonj. Pisma naslavljajte: J. JERICH & M. ZELEZNIKAR (SLOVENSKA NOTARJA) v uradu "Edinost" 1849 W. 22nd Street CHICAGO, ILL. Pozor! — Kadar potrebujete raznega pohištva, obnite se na mene. V zalogi imam najfinejše postelje in mo-droce, raznovrstne peči za plin, olje in premog. Prodajam tudi vsakovrstno orodje za vse rokodelske stroke. Ravno tako imam v zalogi tudi vse automo-bilske potrebščine, kakor tudi vse potrebne predmete za napeljavo elektrike. Svoje blago razpošiljam po celi Ameriki. Pišite še danes po naš cenik! k. M. KAPSA (General Hardwe store) 2000 - 2004 Blu Island Ave Cor. 20th St. CHICAGO, ILL n Prepričajte' se! Da mi resnično izdelujemo najkrasnejše ženitovanj-ske slike. Da imamo na razpolago za slikanje najlepše pozicije. Da izdelujemo vsa dela točno in po najzmernejših cenah. Vsem se priporočam. FOTOGRAFIST 1439 W. 18th St., cor. Albert, Chicago, 111. PHONE: CANAL 2534.