€ju6Qans^t Cist večerna priloga deželnemu uradnemu časniku. Izhaja, vsnk dan razon nedelj in praznikov ob 5. uri zveier. Urednlitvo ln upr&vnlitvo: Kolodvorsko ulioo fttov. ir». — 7* urednikom bo moro govoriti vBak dan od 11. do 13. uro. — Kokopiai ao ne vračajo. — Inseratl: Aeatatopne potlt-vrata 4 kr., pri večkratnem pouav •n i ajo ue popuat. Velja la Ljubljano v upravniitvu: «a oolo loto 6 gld., /.a pol lota 8 gl d., ca četrt lota 1 gld. 50 kr., na meaeo f»0 kr., poftiljatev na dom velja meaečno fi kr. več. Po pofttt velja aa oelo ___ leto 10 gl., «n pol leta 6 gld., sa četrt leta 2 gld. RO kr. in ra jeden meaoo 86 kr. Štev. 210. V Ljubljani v sredo, 10. septembra 1885. Tečaj II. V Ljubljani, 16. septembra. Iz krasnega mesta na Ebru dohajejo zopet bolj pomirljiva poročila; navzlic vsem demonstracijam v Madridu, navzlic rožljanju z orožjem ne bode vojake med Nemčijo in Španijo, Knez Bismarck in Canovas del Castillo poravnala bosta 8fWia vso zadevo brez vojnih čet in brez bro-d°vja. In to je gotovo koristno za vse udeležene franke — v prvi vrsti pa za Španijo — zakaj ? skoro ni treba odgovarjati; če se le pomisli, da se krasnih dnij španjskega vladarstva spomina samo S zopet sem zadovoljen. So ljudje, ki tega ne ^ejo, imajo me za smešnega. A, kaj jaz maram jjtoi Naj le mislijo in govorijo, kar jim drago! treba, da se baš izrazim, zakaj imam svoje mi*rijonete tako silno rad; dovelj, da je tako!“ Mlado deklico je čudni ta govor globoko ganil, »uimala Be je za starčka, ne da bi si bila v svesti zakaj- »Zdaj mi je ge toliko bolj žal, da sem vas *otila“, dč. BProsim, prosim, le nadaljujte, in ,j ite si, kakor da ste sami." »Ne, ne; za ttIle8 je dovelj. Pavliha in Rigolo morata iti spat . , Starček položi svoja ljuba dva umeteljnika ri°jo ter jo zapre. «0e sem malega Rigoloja dobro razumela , P°vzame smejoč se iz nova deklica, »to ste vi iz j ariza?« — „Da, gospodičina, iz Pariza sem. Še 6 pred dvema urama sem od tam le-sim došel "" »Skoro gotovo na semenj; ne-li?“ — „Oh, e8a ne; še vedel nisem, da je danes tu semenj No, jednooki kovač ni le sila občutljiv in ne more ni-koga trpoti polog sobo, ni pripoznati ravnopravnim sobi, nego on tudi povsodi vidi le polovico tega, kar vidijo drugi navadni ljudje. To pa ni pri našem moži nič posebnega, kajti da več oči več vidi, vo razsoditi vsako doto. Evo ga dokaza! V zadovnem članku govorili smo, da jo bilo v lotu 1884 na vsem Kranjskem 42 bralnih društev, izmed toh 21 v političnih okrajih Postojina in Logatoc. Mimogredo smo izrokli skromno svoje mnenje, da bi z ozirom na to stališče Slovonoc morda vendor smol se-doti pri jedni mizi z Nomcom in no za durmi, kamor ga tako radi postavljajo ravno gospodjo od „Wochou-blatta". No da bi bili trdili, da jo Slovonoc „suporioru ■ toga Bog varuj — samo željo smo izrokli, da so ne imenuje vedno in povsod „inferior“. Samo to smo tedaj hoteli. A orjaku nagubančilo se je pri tem čelo, potom pa aritmetično in statistično dokazuje, da Slovonoc ni toliko vredon, kakor; Nemoč. Štirinajst dni se je trudil in z x-om iskal, koliko imajo Slovenci do sedaj premalo in Nemci preveč bralnih društev. Njegovo trudapolno delo pa je bilo zamin, kajti v svojo pro-porcijo postavil je napačno številko, bodi-si vedoma ali nevedoma, in zato jo tudi rezultat nekoliko napačen. Od 42 bralnih društev vidi jih on lo 23 — skoro polovico premalo — s temi 23. otepljo okolo, s temi 23. zida babilonski stolp svojih procentov. Prispodab-ljajoč duševno ravnotežje, imeli smo pred očmi jediuo le priprosto kmetsko ljudstvo, no pa ono v mestih, kajti od napominanih 42 društov so razen jednega v Ljubljani, ki se ne jemlje v poštev, in pa nekaterih po mostih na deželi, ki pa sicer tudi služijo navadnemu prebivalstvu v obližji, vsa druga med trdimi kmeti; naglašali smo zaradi tega še posebno nokatero politične okrajo in naš jednooki bo morda pripoznal, da ta prispodoba ima sploh le kak pomen z ozirom na navadno priprosto ljudstvo na kmetih, nikakor pa no z ozirom na mostno Stanovnike, večinoma izobraženo, naj si bodo Nemci ali Slovenci, ki so si morali pridobiti naobraže-nost tudi drugod in no le v bralnih društvih. Priprostemu narodu so pa bralna društva — naj ima to ali ono tudi svojo zastavo, ki jednookega tako zel6 v oči bode — v prvi vrsti vondor le v pouk, in vsak nopristransk bo gotovo pripoznal voliko število onakih društev za više naobraženje, lo „Wochenblattu“ so to vidi smešen „Culturmes8er“, ki menda prijemlje vso stvar bolj od praktične strani in sodi ljudsko naobra-žonost šo vodno lo po štovilu prodanih žepnih robcov in mila. — Slovensko kmetsko probivalstvo ima gotovo število bralnih društev, nemško nobenega. Naj „Wochenblattov“ računar postavi svojo umetne ali „simple Rochonoporation" kakor koli hoče, in naj računa kakor mu drago „proportionaliter“, na kmotsko nemško sodoželano odpade vodno lo 0°/0 društov. Ko bi naš prijatelj no imel samo jednoga očesa in bi bolje videl in bolje čital, ognil bi so bil tudi vprašanju, nkam prištevamo 6 kazinskih društev" in našel bi bil lahko iz stavja, da v vrsto bralnih društov. Dotični stavek slove: .... „Okrajni glavarstvi na Notranjskem imata tedaj največjo število društev, in je tudi v tem oziru čast, ki jo pridevamo Notranjcem, da jih nazivljomo zavedno, zaslužena, in to tim bolj, ker imata največo število bralnih društev in čitalnic, vkup 21, tedaj polovico vsoh bralnih društev Kranjske, katerih jo 42. Vsa (scilic. ta = 42) bralna društva 90 slovenska; kranjski Nemci razun nkazin“ nimajo nobenega tacega društva.............“ To je menda jasno vsakemu, lo „Wochenblatt“-ov jednooki, ki vse samo na pol vidi, in baje tudi umojo vse na pol, dobil je v naših podatkih vse kaj druzega, nego drugi ljudje. Sicor pa se nam dozdeva, da „Wochenblatt“ nalašč razumeva po svoje, kajti drugače no bi mogel vihteti kladiva zoper dožolno vlado kranjsko ter kričati nad njo, kako nousmiljeno da zatira nemštvo na Kranjskem. IConočno naj šo izjavimo: Napominana statistična študija ni imela namona koga zbadati, niti ni mogla koga zbosti izvzemši „Wochenblatt“, temveč hoteli smo naslikati naše društveno življenje, kakor je v istini. Da se bode „Wochenblatt“ v nas zaletaval, vedeli smo naprej. V svoji duševni revi je vesel, da se mu količkaj od zunaj priložnost ponudi, da lahko razkriva svojo bistroumnost. Kako bi pa ubožoc napolnil revno svojo predalo, ako bi no zahajal vodno v tuje zolniko, da so napase! — (Krajcarska podružnica BNarodnega Doma" v Ljubljani,) ki je začela razpošiljati knjižice z markami v prvih dnoh meseca julija t. 1., razposlala je dosodaj na različna poverjeništva uže nad 200 knjižic, doloma s krajcarskimi, deloma z deset-krajcarskimi markami. Akoravno so knjižice tako prirojeno, da se, ako so plačuje v običajnem redu, izpolnijo v jodnom lotu, vonder vrnilo so se užo v tem kratkem času tri krajcarske knjižice polne, prva pod št. 10 užo pred 14 dnevi iz Zagorja, druga pod št. 39 od priprostih delavcev v daljnem Seegrabnu pri Ljubnom na Zgornjom Štajerskom, in tretja pod št. 143. iz Radovljice. Posebno zauimljivo in posnemanja vredno jo to, da je zadnjo imenovanih kupil col6 rodoljub H. H. sam. Cast in hvala vsem. Veselo znamenje je daljo, da se, kakor povzomamo privatnim poročilom, jako dobro razpečavajo tudi dosetkrajcarske marke, česar so začotkom nismo mogli tako za trdno nadejati. Rojaki, lo tako naprej, in po preteku leta, upati smemo, bo fond za zgradbo „Narodnega Doma“ v Ljubljani za 20 000 forintov bogatejši. (Denar in oglasila za poverjeništva pošiljati je gospodu dr. Josipu Starčtu, blagajniku „Narodnoga Doma" v Ljubljani.) — (Umrl) je dne 12. t. m. tukaj g. Andrej Vojska, umirovljeni računski revident v Trstu. Izza svojega umirovljeuja bival jo v Ljubljani. — (Povajoč prosj&k.) Iz Celovca se poroča: Pred deželnim dvorcem nastavil se je dne 11. t. m. zjutraj nekov prosjdk iz Kranjske, in malo prej, predno so je Nj. veličanstvo cesar podal k manevrom, izvlekel je iz žopa papir ter pričel slovensko peti narodno himno. Vzbudil jo kmalu pozornost tam nastavljenih redarjev; Predno je zamogla deklica staviti novo vprašanje, odpr6 se vrata in mlad človek vstopi. Na prvi pogled je uže videla Blanche, da je prišlec velik, mlad, elegantno oblečen ter da se zna lepo obnašati. Videla je tudi, da je bruneten, da ima visoko čelo, izrazite oči, da je bledobnega, a prijetnega lica. Kaj li jej je ganilo tako prečudno srce? Nikoli je niso učili, naj svoja čuvstva skriva ali premaguje. Ona je prosto bila vzrasla; svetle njene oči so mislile, da lehko vse v naravi občudujejo; odkrito njeno srce je menilo, da sme vse ljubiti. Tako tudi zdaj ni poskušala, da bi svoja čuvstva zatajevala, nego udala se jim je. Ni mislila na to, da ni previdno, da tega lepega mladega moža zadovoljno in iskreno gleda. Njeno srce je živahneje bilo; pa vse to je ni kar nič opominalo. Mladenič se približa marijonetarju, kateri resno in zvedavo uprč va-nj oči. »Nič! nič!“ jekne mladi mož tožno. »Jaz nisem srečnejši od tebe! Ab, uboga uboga moja mati je izvestno mrtva. Trd6 je, če se človek za trdno česa nadeja, a potem se vidi prevaranega! Iskali so po starih registrih v bolnišnici, pa nič, nič niso mogli najti, o nesrečni moji materi. Nedvomna za- muda! Ves svet sem povpraševal — nobeden mi ni znal povedati ničesar. Se ve, dolgo je uže, dolgo! Najbolje bode, da se več ne trudim. Letel sem za peno od mila, in še tebe sem brezvspešno nadlegoval!" — »Pojdi, pojdi! Saj veš, kako ti rad vse storim, kar le hočeš," odgovori G8š. „In še kako vesel sem, da mi dovoljuješ, da te spremljam! Moje veselje je, da tebe ubogam, a največa moja žalost je ta, da te ne morem osrečiti!" — „Ah, saj nemam nikogar druzega na svetu nego li tebe!“ zakliče mladenič. Na to položi svojo glavo na starčkovo ramo ter britko zastoče. O vsem tem razgovoru je Blanche umela le dve reči: da mladenič nema več matere in daje nesrečen. Njeno srce je občutilo takoj živo sočutje do nesrečnega mladeniča. Njene oči se napolnijo s solzami. Čutila pa je, da nema pravice, da bi silila v skrivnost obeh navzočnikov. Hoteč se umakniti, stopi tiho proti vratom. A Leon jo opazi ter se živo obrne proti njej. Ona se drhteč ustavi. Mladenič obstoji, kakor očaran. Zdelo se mu je, da ni videl še nikoli tako ljubeznivega otroka. Zatorej jo gleda nepremično. Videl je ujene rosne oči. (Dalje prihodnjič.) odpravili so ga prod. Prosjak je baje hotel izročiti Ni. veličavstvu prošnjo; da bi pa bolj obrnil pozornost nd ae, pričel je peti. Narodno - gospodarstvene stvari. Razstava goved in delitev premij za govejo živino v Postojini 10. oktobra 1885. Visoko c. kr. roinisterstvo kmetijstva je na predlog c kr. kmetijske družbe kranjske blagovolilo dovoliti, da se v Postojini za Notranjsko stran napravi delitev premij za govejo živino, in jo v ta namen podarilo spodaj navedene državne premije. Cilj in konec tej razstavi in delitvi premij jo: a) Da se živinorejci te strani dežele in pa cele Kranjske s primerjanjem goved različnih krajev spodbujajo k napredku v živinoroji ter poučijo o pomanjkljivostih njih reje; b) da so razvidi uspeh, ki se je vzlasti s pripomočjo državne podpore dosihmal dosegel pri reji našo domačo goveje živino; c) da se gledd na postavo zoper govejo kugo od leta 1879 več goveje živine izrodi in oživi kupčija z domačo živino no le doma na Kranjskom, temveč tudi v vnanjo deželo. 1.) Pravico do premij v Postojini imajo vsi živinorejci okraja logaškega in postojinskega. 2.) Na razstavo pripeljano živino postaviti jo na določeni prostor, t. j. na navadni živinski trg v Postojini. 10 oktobra do 9. ure dopoludn<5 mora pa vsa živina na mestu razstave biti, in sicer posobi junci, posobi telice in posebi krave na ograjah privezano. Vsak lastnik mora sam skrbeti, da ima njegova živina hlapca ali deklo, ki živini streže 3.) Živina, katera hoče premije deležna postati, mora najmanj uže pol leta lastnina tistega gospodarja biti, ki jo razstavi. To mora razstavnik dokazati s spričalom svojega županstva, vrhu tega pa tudi imoti za vsako živinče potni list od dotičnega župana. 4.) Razsojevalci se izber6 po dotičnem pravilniku c. kr. ministerstva kmetijstva in ravnali so bodo pri premiji ran ji po propisih za to določenih. 5.) Kdor je premijo dobil, se mora s posebnim pismom zavezati, da bode spolnil vse, kar imenovani ministerski pravilnik veleva. 6.) V razstavo so sme privesti: n) Živina izvirnega marijadvorskega, muriškega, be-lanskega in pincgavskoga plemena; b) mešana živina imenovanih 4 plemen, ali pa tudi z drugimi žlahtnimi plemeni in pa čisto domača živina, in sicer: 1.) Junci (biki), ki imajo vsaj dva stanovitna sprednja zobii. 2.) Telice, ki imajo vsaj dva stanovitna sprednja zobd. 3.) Molzne krave, ki so imele jedno, dvojo, tri, štiri ali k večemu pet telet. To velja za živino izvirnega rodu kakor tudi za mešano in domačo ži-vino. 7.) Za izvirna plemena so odločene premije tako-le: I. Premije za bike: jedna za 40 gold. . 40 gold. II. „ „ „ je^na „ 30 , . 30 „ Ul. „ „ dve po 20 „ . 40 „ I. „ „ telice: jedna za 25 , 26 „ II. „ „ „ jedna , 20 „ . 20 „ III. „ „ „ dve po 15 „ . 30 , I. „ „ kravo: jedna za 25 „ 25 „ H. „ „ „ jedna , 20 , . 20 „ III. „ „ „ jedna „ 15 „ . 15 n 8.) Popoludne 10. oktobra so bodo premijo slovesno delile; zato so ima vsako živinče, katero promijo dobi, na premijiščo pripeljati. Od glavnega odbora c. kr. družbe kmetijske. Telegrami „Ljubijanskemu Listu .“ Berolin, 16. septembra. Kakor a tuje, deli se slednje pisanje, katero je došlo od španskega kabineta v Berolin, v dva dela. V prvem delu izraža se obžalovanje in opravičevanje zaradi žaljenja, katero se je zgodilo nemškemu poslaniku, in izreka se, da se hoče dati zadoščenje. V drugem delu dokazujejo se obširno španske pravice do Karolinških otokov. Šaigon, 16. septembra. Zaradi morij v Anamu pribežalo je sim več tisoč kristijanov. Požega, 15. septembra. Denašnji manever trajal je šest ur. Cesar izrazi! je večkrat svojo zadovoljnost. Cesar odpustil je dvema zaradi žaljenja cesarja obsojenima vso kazen ter pomilostil še 86 drugih zločincev. — Povsodi cesarja navdušeno pozdravljajo. Požega, 15. septembra. Cesar odpotuje jutri ob 3. uri popoludne; v Ogerski Brod dojde ob 5 uri in od tod potuje dalje ob 7. uri zvečer. Budimpešta, 15. septembra. Osebni in tovorni vlak trčila sta vkup na semlinski črti pri Halasu. Jeden potovalec je mrtev, štirje so nevarno poškodovani; sedem voz od osebnega vlaka in štirje od tovornega so se razbili. Pariz, 15. septembra. V Marseillu umrlo je predvčeranjim 7 oseb na koleri. Telegrafično borzno poročilo z dn6 17. septembra. gld. Jednotni drž. dolg v bankovcih ................... 83 30 > > » » srebrn......................... 83 70 Zlata renta........................................109-85 6% avstr, renta. ................................100 — Delnice nArodno banke............................Hfi8 — Kreditne delnice................................. 289 10 London 10 lir Kterlinn........................... 135 OB 20 frankovec.................................... H-91 Cekini c. kr.................................... 5'88 100 drl mark ..................................... 01 • 35 ;5HSH5ESHSH53ffiaSZS2HSa52SZSBSES0SBS?raSB5^ Umetne uj zoloe in zoTooTrjajij ju vdevljc po naj novejšem amerikansbem načinu brez g vsakih bolečin ter izvršuje plombovanja in vse S) zobne operacije (39) 47 zobozdravnik A. Paicliel, K poleg Hradeekega mostu, 1. nadstropje. {jj a5a5Mdsasasasa5astaasa5a5asasa5asasHSES3^ Skupaj ... 11 premij . . . 245 gold. Za lepo mešano živino in za domačo živino so odločene premije tako-le: I Premije za biko: jedna za 30 gld. . 30 gld. II. „ „ jedna za 20 „ . 20 „ III. „ „ „ dvo po 15 „ . 30 „ I. „ „ telico: jedna za 25 „ . 25 „ II. „ „ „ jedna za 20 „ . 20 „ III. n „ » dve po 15 „ . 30 „ I. „ „ kravo: jedna za 25 „ . 25 „ II. , „ „ jedna za 20 „ . 20 „ III. „ „ dve po 15 „ . 30 . Skupaj 12 premi.) . 230 gld Umrli soi Dn6 13. septembra. Ignacij Železnikar, delavec, 47 1., Križevniške ulice St. 9, rak v vratni žleziei. Dn6 15. septembra. Makso Strojan, ljudski učitelj, 28 L, Sv. Petra cesta št. 91, srčno otrpnjenje. V civilni b61nici: Dn6 12. septembra. Marija Selan, kočarjeva soproga, 37 1., vodenica v osrčji. — Anton Borinc, gostač, 73 1., hron. črevesni kat&r. — Matija Premk, gostač, 68 1., opešanje. Meteorologično poročilo. Čas opazovanja Stanje baro- Tompo- raotra ratnra v rani Votrovi I Mo-Nolm krimi v mm I •B 7. zjutraj 743*49: 8*1 2. pop. 742 60: m. 9. zvečer 743'36 >o 10 8 bzv. megla 24 2 jzpd. sl. jasno 0 00 17 4 > Znižana cena Uljudno naznanjava, da se knjižnica Weriand de Graz. Zgodovinsko - rodoslovna razprava. Spisal Davorin Terstenjak, zdaj za znižano ceno po 30 kr. za jeden iztis dobiva, po poštni nakaznici naročene prosimo za poštnino 5 kr. dodati. (124) 4—3 Ig. pl. Kleinmayr & Fed. Bamberg knjigarna v Ljubljani, Kongresni trg št. Znižana ccnu Blago ženske možke obleke aa : jedno obleko B le Iz trajne ovčje volne, za moža srednje velikosti 3-10 metro? ( za Sld- 4,96 iz dobre ovčje volne; ) » »• 8,— » boljše » » 10,— » fine » » 12,40 > jako fine » » Peruvijen iz najfineje ovčje volne v najmoderni-ših bojah, najnoveje za gospejne auknene obleke, meter po gld. 2,20 in gld. 2,40. Črni kožuhasti Palmerslon-tricot, čista ovčja volna za gospejne zimske pla&če, meter po 4 gld., loden za gospejne plašče zoper dež in oblačila. Popotne ogrinjače, komad po gld. 4, 5, 8 in do gld. 12,—. Najfineje obleke, hlače, prevle-kače ali svrhne suknje, blago za suknje in dežne plašče, tifl, loden, komis, predenino, cheviot, tri-cot, ogrinjače za dame in biljardne preproge, peruvien, toskin priporoča ~1» — Jan. stiimfsll Ustanovljeno fa/torišUs:©# zalog-a -v Brnu, Vzorki franco. Vzorki (ogledniki) razpošilja* vajo se gg. krojaškim mojstrom nefrankovano. Pošiljatve proti povzetji čez 10 gld. franoo. V zalogi imam sukna vedno za več nego 150000 gld. av. v. in umeje se, da mi pri veliki svetovni trgovini ostane mnogo suknenih ostankov, dolžili od 1 do 5 metrov, in sem torej primoran, take ostanke po jako nizkih fabriškib oenah razpečavati. Vsak pametno misleč človek mora sprevideti, da od tako malih ostankov ni možno razpošiljati vzorkov na ogled, ker bi marveč vsled nekoliko stotin naročenih teh vzorkov ne ostali v kratkem nijedni vzorki a je torej skozi in skozi sleparija, ako firme sukne-nega blaga inserirajo suknene ostanke; v tacih slučajih so vzorki odrezani od celih kosov a ne od ostankov, torej je namen takega postopanja očividen. (126) 24—4 Ostanki, ki ne ugajajo, se zamenjavajo ali pak se pošlje nazaj denar. Dopisi vsprejemljč se v nemškem, ogerskem, češkem, poljskem, laškem in francoskem jeziku. I \ Knjigotržnica Ig. pl. Kleinmayr & Fed. Bambergova Ijj ub\j aim Kongresni trg štev. 2 priporoča svojo popolno zalogo ■vseli na tukajšnjih in vnanjih učilnicah, posebno na c. kr. višji gimnaziji, c. kr. višji realki in tukajšnji c. kr. možki in ženski učiteljski vadnici, zasebnih, ljudskih in meščanskih šolali vpeljanih v najnovejših izdajah, -na pol ali trdo vezanih, po zel6 nlzleili cenali. Zapisniki uvedenih učnih knjig oddaje se brezplačno. (137) 16-3 Odgovorni urednik J. Naglič. Tiskata in zalagata Ir. v. Kloinmsy r A Hamburg v Ljubljani