mm IraCOVSK^ODJETJE^ SLOVENJ GRAREC TRGOVSKO PODJETJE ŽILA SLOVENJ GRADEC Šolska ulica 2, Tel.: (0602) 41-127, fax: 43-756 Prodajalna kozmetike in čevl BISERKA ^ ALPINA Trg svobode Slovenj Gradec Največja izbira udobnih in lepih med temi: • obutev za mlade • športna obutev • copati J • vsa obutev do št. 36 Izbrane vrste deodorantov, parfumov in vsa ostala kozmetika za nego telesa, zob in las. ŽILA DANES - ZA VAŠ BOLJŠI JUTRI. KOipSKI 97,2 FM KafllO SLOVENJ GRADEC vsak dan ves dan Meškova 21 / 62380 Slovenj Gradec tel.: (0602) 41-245, 41-818 / fax: (0602) 42-600 tel.: (0602) 83-641, 83-652, fax: 0602 83-997 VELEPRODAJA trgovcem in gostincem iz skladišča v Slovenj Gradcu tel.: 0602 42-551, 42-553; fax: 0602 42-214 prehrambeni izdelki, čistila, pralni praški, galanterija, alkoholne in brezalkoholne pijače v lastnih poslovalnicah samopostrežni trgovini, diskont in bife v Dravogradu; samopostrežna trgovina v Slovenj Gradcu; samopostrežna trgovina v Topolšici ZA ICUPCE NAČRTUJEMO MESEČNE PRODAJNE ARCI J E OD TOD - Za Vas, Vsak Dan - POVSOD Karikirano KI sr?© S g <3 6) m® Glej no, glej! Ženske so se že spet razpisale o svoji neenakopravnosti. Le kdo jim kaj ho) Tii, sajjiaijjij/ii 'i Dliv PETCK, 15. septembra 18.00 Otvoritev JESENSKIH SREČANJ pod šotorom na parkirišču pri Družbenem domu na Prevaljah - promenadni koncert godbe ZARJA ŠOŠTANJ Z MAŽORETKAMI - govor ŽUPANA OBČINE RAVNE - PREVALJE 19.00 Srečanje KOROŠKIH KANTAVTORJEV (Pagai) PO OTVORITVI PLES Z ANSAMBLOM ZARJA (v šotoru). SOBOTA, 16. septembra 10.00 TURNIR V DARTU (ELEKTRONSKI PIKADO) - Pagat KUK) OTVORITEV DARILNEGA BUTIKA (pri tržnici na Prevaljah) 15.00 SPRETNOSTNA VOŽNJA Z OSEBNIMI AVTOMOBILI (Zveza šofetjev in avtomehanikov Ravne na koroškem) 20.00 VESELICA ZA OTROKE IN NJIHOVE STARŠE Z ANSAMBLOM ČUKI (v šotoru) NEDEI JA, 17. septembra 09.00 MEMORIAL LEONA JUHA - keglanje v Družbenem domu na Prevaljah; Kegljaški klub KOROTAN Prevalje 09.00 TURNIR ČLANIC V ODBOJKI - Odbojkarski klub Prevalje (v telovadnici OŠ Prevalje) 11.00 SREČANJE DRUŽIN NA URŠLJI GORI (PD Prevalje) 16.30 PRVOLIGAŠKA NOGOMETNA TEKMA MED NK MAG KOROTAN : NK BELTINCI (športno igrišče) PO TEKMI VESELICA V ŠOTORU DO 24.00 URE Z ANSAMBLOM CLASSIC. PONEDELJEK, 18. septembra 12.00 OTVORITEV RAZSTAVE v Družbenem domu na Prevaljah - VARSTVO NARAVE NA SLOVENSKEM - PROJEKT VODA Marta Repanšek 17.00 PREDSTAVITEV KNJIGE BAJŽE S KOROŠKE (sejna soba KS). Ves dan PIVO PARTY (PAGAT pivo 100,00 SIT) 19.00 VEČER Z UPOKOJENCI (v šotoru zabavni program s plesom) TOREK, 19. septembra 08JO OTVORITEV SLIKARSKE RAZSTAVE v Družbenem domu na Prevaljah 09.00 IGRA OBTOŽENI VOLK II. - za OŠ (v Družbenem domu) 19.00 IGRA OBTOŽNI VOLK II. za izven (v Družbenem domu) 19.00 do 24.00 “DISCO PARTY” v šotoru 20.00 CITRAŠ Karli GRADIŠNIK - PAGAT SREDA, 20. septembra SEMANJI DAN 09.00 Streljanje z zračno puško za srninega mladiča. Ponudba: golaž iz divjačine LD Jamnica 09.00 do 24.00 GLAS BA V ŠOTORU 16.00 KONCERT GODBE NA PIHALA PREVAUE na vrtu GOSTIŠČA ENCI Zabavno tekmovanje in posebna ponudba jedi na žaru ČETRTEK, 21. septembra DAN OTROŠKEGA VESEUA V DOPOLDANSKEM ČASU VRTCA NA OBISKU 17.00 POPEK V ŽIVO z Miljam, Primožem, Spidijem in Gogijem (v šotoru) PO PROGRAMU VESELICA DO 24.00 ure PETEK, 22. septembra 20.00 PIDŽI S PRIJATELJI IN PLAVA TRAVA - V šotoru 20.00 PREMIERA KOMEDIJE SKUPNO STANOVANJE (MEH ZA SMEH) v izvedbi DPD SVOBODA PREVALJE -GLEDALIŠKA SKUPINA PREVAUE MEŽICA (v Družbenem domu na Prevaljah) SOBOTA, 23. septembra 14.00 PRIHOD MUZEJSKEGA TURISTIČNEGA VLAKA v okviru projekta ‘TUDI JUTRI Z VLAKOM NA KOROŠKO” - igra GODBA NA PIHALA S PREVAU - sodelujejo tudi AKTIV KMEČKIH ŽENA IN DRUŠTVO PODEŽELSKE MLADINE s Prevalj - Nastop FOLKLORNE SKUPINE PREŽIHOV VORANC z Raven na Koroškem GOSTIŠČE RIFEL GLASBA VSAK DAN - v soboto, ló.septembra posebna ponudba jedi z žara - v torek, 19. septembra degustacija izdelkov Mesnine POZNIČ od 12.00 ure dalje V VEITKEM ŠOTORU - GLASBA VSAK DAN - ZA JEDAČO IN PIJAČO POSKRBUENO - MINIMALNA VSTOPNINA BO SAMO NA KONCERTU ANSAMBLA ČUKI IN PLAVE TRAVE PRISRČNO VABLJENI NA PRIREDITVE VARITA KRAJEVNA SKUPNOST PREVAUE IN TURISTIČNO OLEPŠEVALNO DRUŠTVO PREVAUE Informacije: KRAJEVNA SKUPNOST PRI: V Alji: *31-294 SVET JE LEP Je tvoj in moj. Je najin. Ti počneš svoje stvari in jaz počnem svoje. Lepo je, ce se po naklučju srecava. Simon in Richi, Mirzet in Lorenz, Nuria in Matt, Veronika in Mojca,...Se spoznava in postaneva prijatelja. PRIJATELJSTVO NE POZNA MEJA, je sporočilo udeležencev Tabora za mlade, ki ga je organiziralo združenje prostovoljcev Mežiške doline’’Lučka” v dneh od 14. do 27. avgusta v domu Ajda v Libeličah. Nasmeh ljubke Ružice-sončni žarek za nas vse v deževnih dneh Na talxtru je preživljalo ustvarjalne počitnice 50 otrok in mladostnikov s posebnimi potrebami iz Mežiške doline, v družbi 18 prostovoljcev iz Belgije, Finske, Japonske, Nizozemske, Slovenije, Španije, Švice in Velike Britanije. V teh dneh se je dogajalo marsikaj zanimivega in poučnega. Zvrstile so se likovna, kiparska, plesna, glasbena, cvetličarska, literarna delavnica, predstavitve držav, iz katerih so prišli prostovoljci, Odkrila sem nekaj novega o človeških občutjih. Tudi razlike lahko ljudi združujejo. Nuria Molisi iz Španije Spoznala sem, kako pristno je sprejemanje drugačnosti med otroki. Daphne van den Ordel iz Nizozemske Čeprav so otroci, so osebnosti. Kolikor ljudi, toliko čudi. Richi Kobayashi iz Japonske Najdragocenejše mi je bilo, da so mi otroci vračali ljubezen. Elke Beelen iz Belgije učenje tujih jezikov, socialnointerakcijske igre, kulturni in zabavni program,športne aktivnosti, pohodi v naravo, izlet po Mežiški dolini. Vsi smo delali vse, od jutra do večera. Se učili in zabavali hkrati. Mnogo vezi se je stkalo med nami. Podarili smo si smeh, vedrino, upanje in zaupanje. Se imeli radi. Odkrivali in raziskovali smo v sebi in okoli sete. Kako smo različni. Vsak od nas enkratno bitje, vredno pozornosti, ljutezni in spoštovanja Bogatejši smo za mnoga dragocena spoznanja o sebi, o drugih, o življenju v skupnosti O tem, da prijateljstvo ne pozna meja. Da je prijateljstvo najlepše darilo. Vsakomur od nas, še posebej pa otrokom in mladim s posebnimi potrebami, ki so nam odkrito pokazali svojo naklonjenost in ljutezen. Skupaj smo ust- Zvečer beremo pravljice in pojemo. Fant Lorenz iz Švice nam je zaigral na kitaro. Tudi jaz sem prebral pravljico o kruhu. Vsi so mi zaploskali. Spoznal sem tudi dekle iz Finske. Ime ji je Heidi. Simon Fujs Začetna zadržanost v odnosih med otroki in prostovoljci je kmalu izginila pri skupnih dejavnostih. Postali smo prijatelji, kot da se poznamo že leta! Matt Pearce iz Anglije {vffj?, nru0Az.[p't'/O'otc*-rih> LIBELIČ!, 14.B. - ar.8.1**5 Izmenjave ob slovesu; Simon Mojci drobno cvetko, Mojca Sinumu nasmeh. Nasvidenjejmjatelji! Se vidimo še kdaj? varili svet v malem. Voditeljica tabora Zmaga Prošt Na taboru sem prvič. Vse, kar delamo, je super. Rada imam ljudi natem taboru, ki delajo z nami. Še posebej mlade prostovoljce iz tujine. Valerija Krevzelj Meni je zelo lepo. Ker imamo veliko sprehodov in veliko igric. Hanzi Skrube Sklepanje prijateljstev z ljudmi, ki radi pomagajo drugim, je nekaj najlepšega Mojca Lipužič iz Cerknega V enkratnem ustvarjalnem vzdušju smo delali z različnimi osebnostmi in vso barvitost lahko opišem kot pozitivno. Frances Kearney iz Anglije Razumevanje Sprememba Inspiracija Odgovornost Hrana Glasba Petje Prijateljstvo Bližina Sreča Jutri Dan za dnem Avtoriteta Lipa Spoštovanje Zabava Cvetje Ljubezen Sprehodi Dež Nasmeh Žalost Odpuščanje Ozdravitev Upanje Lorenz Hirt iz Švice Fotografije in izbor utrinkov Zmaga Prošt ZAVAROVANJE SLOVENIJE ZZZS ZAVOD ZA ZDRAVSTVENO ZAVAROVANJE SLOVENIJE OBMOČNA ENOTA RAVNE NA KOROŠKEM ZA PODJETJA IN USTANOVE ZAVAROVANJE "DNEVNA ODŠKODNINA" Kako nadomestiti izpad prihodka v primeru odsotnosti delavca z dela zaradi bolezni, poškodbe ali nege? V takšnih primerih sta na izgubi oba: zaposleni, ki prejema samo nadomestilo plače in delodajalec, ki plačuje nadomestilo plače. Izpad prihodka lahko delno nadomestite s sklenitvijo zavarovanja za dnevno odškodnino. Lahko se odločite za različne višine DNEVNE ODŠKODNINE ( od 800,00 SIT do 2000 SIT ). Na višino letne premije vpliva tudi karenčna doba, kar pomeni, da prejmete dnevno odškodnino že od prvega delovnega dne, tretjega delovnega dne ali od sedmega delovnega dne odsotnosti z dela. Upamo, da je za vas zavarovanje DNEVNA ODŠKODNINA zanimivo. Podrobnosti o vsebini zavarovanja in postopku sklenitve zavarovanja Vam lahko pojasni naš zavarovalni zastopnik, ki Vas obišče tudi na sedežu podjetja. V imenu zaposlenih lahko sklene zavarovanje tudi podjetje; zavarovalnina se v tem primeru razdeli med podjetje in zavarovanca. Vse informacije dobite na sedežu ZZZS OE Ravne na Koroškem in po telefonu številka 0602 22 461 pri Rek Vilku in Dretnik Gorazdu. ZAVOD ZA ZDRAVSTVENO Potovanja Delegacija Slovenj Gradca v Lizboni DEZELA MORJA, SONCA IN VINA Portugalska prestolnica je bila letos gostitelj 8. generalne skupščine Mednarodnega združenja mest glasnikov miru. Konec julija se je v Lizboni mudila tudi delegacija Slovenj Gradca, ki je mesto glasnik miru od leta 1989. Slovenj Gradec so na Portugalskem zastopali sekretar mestne občine Ivan Plevnik, kustos iz Galerije likovnih umemosti Marko Košan in spodaj podpisani. V lizbonskem hotelu Altis se je zbralo 25 delegacij mest glasnikov miru, Slovenjgradčani pa so bili “oboroženi” z dvema projektoma. Galerija likovnih umetnosti iz Na osmem zasedanju so izvolili tudi 15-članski izvrSni odbor združenja, v katerem je svoje mesto dobil tudi Slovenj Gradec. Imenovali so tudi novega generalnega sekretarja, potem ko je Ženeva prevzela predsedujoče mesto v združenju (podpredsedu-joča sta New Raven in Yokohama). Generalni sekretar je na vrsti krajši izlet v bližnjo zgodovinsko mestece Sintra, od najbolj zahodne točke stare celine Cabo da roča, videli pa smo tudi mondeni letovišči Cascais in Estoril, kjer vozijo tudi dirkači formule 1. ŠE AAALO NA JUG Delegacije mest glasnikov miru so sicer odpotovale domov, toda sam sem se pripravil na temeljitejše spoznavanje s portugalsko, ki šteje 10 milijonov prebivalcev. Lizbona jih šteje 600 000, kar je presenetljivo malo glede na njeno razpotegnjenost. Toda ob delavnikih se številka dvigne do 1 300 000, saj v mesto iz okolice pridejo ljudje v službo. Če hočeš na jug države z vlakom iz Lizbone, potem se moraš najprej peljati z ladjo. Široka reka Tejo se namreč prav v lizboni izliva v Atlantik, železniška postaja za Slovenj Gradca bo oktobra v prihodnjem letu organizirala razstavo umetnikov iz omenjenih mest. Marko Košan je na skupščini podrobneje predstavil vse v zvezi z razstavo, v prihodnjem letu dni pa se bo povezal z ustreznimi institucijami in umetniki, ki bodo želeli razstavljati v Slovenj Gradcu. Avtor tega članka pa si je zamislil radijsko oddajo mest glasnikov miru, ki bi nastajala na Koroškem radiu, vrtela pa bi se na radijskih postajah mest glasnikov miru. Projekt je v Lizlxtni naletel na simpatije, toda združenje ga ne more finančno podpreti. Zdaj je potrebno najti druga pota financiranja in potem znova pritegniti k sodelovanju zainteresirana mesta. postal Brian Pitch angleškega Brightona. Ob tem so v Lizboni sprejeli štiri resolucije. V prvi kličejo po prepovedi uporabe zemeljskih min, v drugi po prepovedi preizkusov z jedrskim orožjem, v tretji pozivajo k sodelovanju OZN, ki je mestom tudi podelil nazive glasnikov miru, četrta resolucija pa izraža nasprotovanje vojni v BIH in na Hrvaškem. Sicer so se Portugalci kot gostitelji lepo izkazali. Sprejem je pripravil tudi lizbonski župan Jorge Campaio, ki v tem času kandidira za predsednika Portugalske. Po končanem zasedanju pa je bil jug pa je na drugem bregu, v mestecu Barreiru. Za cestni promet je poskrbljeno z mostom. Algarve je turistična pokrajina na jugu in močno spominja na letovišča v Italiji in Španiji. Peščene plaže, številni hoteli in bore malo Portugalske domačnasti, ki pa jo še lahko najdeš v mestecu Sagres, povsem na jugozahodu portugalske. Le streljaj od tod je rt St. Vincente, ki je najbolj jugozahodna točka Evrope. Kakor ob vsej obali tudi tu močno piha, s temperaturo morja se pa itak ne morejo pohvaliti. 18 stopinj dopušča le namakanje do kolen ali pasu, odvisno od poguma oz. mehkužnosti kopalca. Ker se malo kopaš in lahko ob vetru, ki prija v vročini, dolgo poležavaš, te sonce ob neprevidnosti ožge do opeklin. Po drugi strani pa te portugald razveselijo z obilnimi porcijami Inane ob več kot samo solidnih cenah, še posebej ti privabijo cene smeh na ustnice v manjših, ne preveč turističnih kra-jih. Za Slovenca vse lepo in prav, zdaj pa si predstavljajte Angleže in Nemce, ki na veliko kupujejo zemljo, pa tudi že končane hiše in celo vile. Vse po zelo ugodnih cenah, kar je razvidno iz neštetih oglasov in izložb številnih agencij za nepremičnine. Očitno so morali Portugalci za vstop v Evropsko skupnost ponuditi vsaj delno razprodajo svoje zemlje- Za 100 nemških mark dobiš okrog 10 000 escudosov. V centru Lizbone se da najti prenočišče z zajtrkom za 2 000 escudov, na črno je lahko še ceneje. Isto velja za ostale turistične kraje. Portugalci te prej presenetijo s prijaznostjo, ustrežljivostjo in nasmehom kot pa da bi te nejeverno ogledovali. V glavnem se ne trudijo z goljufanjem, a pri tem odmislite natakarje. Natakarji so povsod na svetu isti. Vsa čast izjemam. Zlahka se boste sporazumeli v francoščini, pa tudi z angleščino se lepo shaja. Slovenija je na Portugalskem v glavnem neznanka ali je v Rusiji ali pa je Slovaška. S preprostimi ljudmi boste zlahka začeli pogovor na temo nogomet, vino, morska hrana. Se vam sanja, zakaj je nekoč glavna kolonialna sila na svetu danes komaj manj pomembna članica ES? Toda Portugalska se nezadržno razvija. V Lizboni bo leta 1998 razstava EXPO in če ne prej, boste takrat vse vedeli o njej.O Rok Tamše Algarve Kultura Srebrni jubilej Koroške likovne kolonije mladih V «udovitem kraju Rožne doline, v Šentjakobu, so se xaprla vrata že petindvajsete likovne kolonije mladih. Sedemdeset otrok iz treh dežel, rojakov po krvi in jeziku, se je poslovilo v skupni pesmi in s trdno obljubo, da se prihodnje leto zopet srečajo, da Se enkrat v skupnem delu, ob risanju, pesmi in Iresedi preživijo teden nepozabnih doživljajev. Ob četrtstoletnem delu so o koloniji napisali in izrekli mnogo lepih in spodbudnih besed najprej gostitelji in za tem Se Janko Malie, tajnik Slovenske prosvetne zveze v Celovcu, Peter Vencelj, državni sekretar Urada za Slovence po svetu, Jože Osterman, državni sekretar na Ministrstvu za kulturo in seveda Se mentorji, očetje kolonije in drugi. Gre predvsem za dejstvo, da je kolonija neverjetna po svoji vztrajnosti, po močeh in vseh naporih, ki so vanjo v letih vedno razgibanega dela vloženi. Posebna tudi po tem, da se je porodila že v letu 1970, ko to ni bilo hvale vredno dejanje na nobeni strani meje. V Avstriji je bil to čas močnih jezikovnih in drugih pritiskov na Slovence. Z naSe strani pa sumničenja, odstiranje zavese je bilo nekaj nevarnega in akterji takSnih početij vedno sumljivi. Kolonija pa je imela vedno neverjetno vztrajne ljudi in za njimi vrsto skrbnih in požrtvovalnih starSev otrok, ki so sprejemali v popolno oskrbo mlade goste iz treh sosednih dežel. Brez teh odprtih src in brez mnogih delovnih in drugih organizacij, ki so šle v pomoč, kolonije v Vuzenici ne bi bilo. To sta bila dva kraja, Vuzenica in Muta, in bili so številni likovni pedagogi, domačini in rojaki. Omeniti velja prof. Bojana Golja in pok. Božidarja Jakca, ob njiju pa še dolga vrsta likovnih imen. Očetje kolonije so nedvomno trije. Štefan Kresnik, takrat še mlad likovnik, po rodu pristni Korošec, je imel idejo, za tisti čas skoraj utopijo. V ravnatelju šole Vuzenica Lojzetu Gobcu je našel že kar trmasto vztrajnega diplomata, ki je skupaj z zamejskim ravnateljem Hermanom Velikom dal koloniji zagon. Lojze je tudi vseh petindvajset let tisti, ki daje koloniji novih in novih organizacijskih moči, da ne opeša, številni likovniki, od študentov do akademikov, pa skr- bijo za nove in nove privlačne vsebine. Polnih dvajset let je bila kolonija v Vuzenici, da bi s čopiči in paletami obšla vse sosednje kraje in vasi. Za teden dni je vnesla prijetnega žuborenja, vrasla se je med nas, da smo jo pred petimi leti prav pogrešali, ko je prvič stopila na “štafetno pot” po deželah rojakov na Radiše na avstrijskem Koroškem. Nato se je selila v Sesljan na tržaškem, šla v Monošter na Madžarskem in se pred letom zopet vrnila v Vuzenico. Slučaj je nanesel, da je jubilej preživela pri rojakih na Koroškem. In kar prav je bilo tako. Saj so to kolonijo rojaki v začetku sedemdesetih let močno potrebovali. Kolonija je z udeleženci vnašala med rojake mnogo spoznanja. Ni dajala samo vrste dobrih likovnikov, mnogim je to danes poklic in uspešno delo, predvsem pa je dajala, budila in oživljala narodno zavest, ki je bila pri vseh še kako potrebna. In na kraju, za vsem tem so še slovenske organizacije v zamejstvu. Tudi one so zastavile svoje moči, pomagale organizirati udeležbo in še kaj. Likovno kolonijo mladih še vedno in še kako potrebujemo. Kristl vaiti aal!i\ m ko V soboto 5. avgusta, je bila v Ožbaltu ob Dravi kulturna prireditev, na kateri so predstavili knjigo župnika Igorja Glascnčnika-Podoha in preteklost Kaple in Ožbalta. Izšla je v samozaložbi, platnice je oblikovala Anka P. I lolenian. besedilo je pripravila za tisk Katarina Visočnik, lektorirali sta prof. Mojca Potočnik in dr. Zinka Zorko, natisnila pa tiskarna Roj. Predstavitve so se udeležili vsi, ki so sodelovali pn naslajanju knjige, med njimi pomembni rojaki iz Ožbalta ob Dravi in Kaple na Kozjaku: prof. Jože Lep, dr. Zinka Zorko (Lepovaj, dr. bmno Hartman in dr. Tone Wraber. O naslajanju knjige je govoril Igor Glasenčnik. o n jeni vsebini profesor Lep, o sebi in o sodelovanju pa so govorili prej omenjeni ter Kaplčani Alojz Pelar, učiteljica Majda Pipuš. Jože Rihter, fotografinja Anka P. Holcman ter kapelski kaplan in pesnik Aleksander Rauter. Začetna poglavja opisujejo zgodovino obeh obravnavanih krajev in razvoj cerkvene organizacije - nastanek župnij Sv. Katarina in Sv. Ožbalt. Veliko podatkov je zbranih o splavarstvu na Dravi, o duhovnikih, ki so delovali na Kapli ali v Ožbaltu ali so se tam rodili. V posebnem poglavju so popisani križi in kapele na območju obeh župnij, temu pa sledi zapis o dogajanju v času prve in druge svetovne vojne s seznamom vseh. ki so padli ali umrli kot žrtve okupatorja ali komunistične oblasti. Dialektologinja dr. Zinka Zorko je prispevala znanstveni opis kapelsko - ožbaltskega govora, ki ga uvršča med koroška narečja. Majda Pipuš je napisala poglavje o zgodovini kapelske šole; dodala mu je seznam učiteljev, ki so tam poučevali, sledijo poglavja o društvenem življenju. Igor Glasenčnik je zbral podatke o kulturni in planinski dejavnosti v obeh krajih in o gasilstvu v Ožbaltu, Jože Rihter o PGD na Kapli, Alojz Pelar o zgodovini kapelskega lovstva Dve poglavji sla namenjeni kapelskim in ožbaltskim rojakom, ki so šli v tujino in ime teli krajev ponesli v svet Sledita še poglavji o zvonovih v obeh cerkvah, z nekaj pesmimi sc predstavi kapelski kaplan in (tesnik Aleksander Rauter, dr. Bnmo Hartman se je razpisal o sebi in o spominih na očeta knjiga pa se končuje z ljudskimi pripovedkami in z opisi starih mer. Knjiga Podoba in preteklost Kaple in Ožbaltta je prvenec župnika Igorja Glasenčnika. Pomembna je za ljudi tega območja in za mnoge druge, ki se ol) nji lahko naučijo, kaj se da z voljo in vztrajnostjo doseči. V posameznih poglavjih je zbranih veliko podatkov, nabranih v knjižnicah, arhivih ali kar v pogovorih z ljudmi. Gotovo podatki niso popolni, toda kolikor jih je zbranih, so dobrodošli za vse, ki se zanimajo za življenje in preteklost teh krajev, so pa tudi dobra podlaga za nadaljnje raziskovalno delo. Mojca Potočnik Obrazi Koliko lepot in sveta gre mimo nas in se ne bodo nikoli zasidrale v naša sr-no; to je hkrati tista služba, ki ji najmanj grozi izguba. Kolikor je mogoče, naj bo duhovnik, škof ali papež nenavezan in brez svojih lastnih skrbi, da si lahko naloži skrbi Cerkve in je tako uspešno udeležen pri najprvotnejši Kristusovi nalogi, ki drugim ne daje nekaj, temveč sete. Papež vedno na prvem mestu poleg drugih imen nosi naslov “služabnik vseh služabnikov”. Sedanjemu Petrovemu nasledniku in rimskemu škofu Karolu Wojtyli ta naslov prav simpatično pristaja, ko je tako odločno na strani življenja in miru. Ali prihaja prihodnje leto praznovat svoj 76. rojstni dan k nam kot služabnik Slovencev? Prav gotovo! □ lek faMamisi rvotek (g) lek PROIZVAJAMO IN PRODAJAMO aparate in materiale za zobozdravstvo s področij: PREVENTIVE KONSERVATIVE PROTETIKE ORTODONTUE lek d.d. BjpIMjjara tovarna farmacevtskih in kemičnih izdelkov d.d. 61117 Ljubljana, Vero všteva 57, p.p. 81 telefon: (061) 168-21-61 telex: 39403 telegram: Lek Ljubljana telefax:: (061) 168-35-17 CD Tiskarna ODTIS - tiskarna z odličnimi referencami! Ravne, Javornik 13, 0602 23 101 Planinski kotiček V “sltomèiDsfcaft) ■j'ijìj'iiìj-'-’ Da ne bo pomote: Slovena nimamo Tater, to je v resnici mejno gorovje med Slovaško in Poljsko in na tem območju je eden najvecjih naravnih parkov v srednji Evropi, ki meri dobrih 120 tisoč hektarjev. Nekaj najvišjih vrhov tega čudovitega naravnega okolja je obiskala skupina planincev PD Muta • Vuzenica. Da boste razumeli naslov: Slovaška je od leta 1991 dalje “Samostojna Slovenska republika” in na to so Slovaki, ki se imajo v njihovem jeziku za “Slovence”, silno ponosni, niso pa nikakor skregani z nekdanjimi sodržavljani Čehi. Tatransko pogorje, poti v planine in domala vsi označeni vzponi so nadelani, kot temu rečejo planinci, hoja izven tega pa ni dovoljena. videti je treba množice, ki se zginjajo v Tatre, da razumete, da je za ohranitev okolja takšen režim nuja. Udeleženci pohoda PD Mula - Vuzenica na vrhu Krivana Kraji pod osrednjimi Tatrami, Tatranska Lomnica, Štrbske Plešo in drugi so že stari gorsko in zimsko turistični kraji. Mimogrede, za leto 2.006 so kandidat za zimske olimpijske igre in to že danes pišejo na panojih in omenjajo v medijih. Četudi je morda celo bolj kot pri nas opazen neverjeten napredek, ga opazi le tisti, ki pozna polpretekle razmere, pozna se današnji vpliv takoimenovanega zahoda, pa ne boste našli kakšnega Butykuea, Califomie ali Jamaice, kot je to pri nas. Celotno območje parka, urejati so ga pričeli po letu 1948, je ohranjeno in zares lepo urejeno. Ceste so naravnost odlične in marsikje segajo visoko v planine, pa četudi po njih ni dovoljena vožnja z motornimi vozili. Urejene so mnoge sprehajalne in kolesarske poti in to v širinah, da bi jih lahko uporabili tudi za avtomobilski promet. Vse pa se vije med gozdovi, jasami, jezeri in množico potočkov, ki so sploh značilni za Ogromna turistična ponudba je močno uglašena na zimske športe, predvsem v smučarske skoke in teke, manj pa na drugi množični zimski turizem. Rekli bi lahko, da so ta čas za naše razmere cene zelo ugodne, v povprečju za dobro tretjino nižje kot pri nas. Tako, denimo, dobite malo točeno pivo že za 60 tolarjev, tudi na višini 2.500 metrov, pa četudi ga do tam prinašajo nosači. Ampak, mi smo vendarle pravi Slovenci in smo si na vrhovih privoščili vsaj požirek domačega Laškega piva. Za to je vedno poskrbel naš skrbni vodnik Bric; pločevinke z Laškim je pretovoril po vseh najvišjih vrhovih Tater. Mnogi planinci so bili prepričani, da pijemo pijačo, ki daje posebno moč - pa še prav so imeli. Lepote in razsežnosti Tater je treba videti. Obiskali smo najvišje vrhove, med njimi slovite Rysy. Tu točijo najvišje odprto pivo v srednji Evropi, in to po enaki Slovenci pod Tatrami so zelo pri- ceni kot je v dolini. Res pa je, da jazni ljudje, tudi urejenost Tu točijo najvišje odprlo pivo v srednji Evropi po nižinskih cenah! se država v planinskem območju in kočah odpoveduje davkom, cene so lahko nizke, ljudje pa imajo delo. Povzpeli smo se tudi na goro njihovega nacionalnega ponosa Krivan. V vodniku najdemo zapisano, da je “Slovencem” dajal moči in navdih že v davnih časih, bil je in ostane narodni simbol in tako naprej - rekli bi, nekaj podobnega kot je za nas Triglav, le da je Krivan obdan z množico jezer. Naša najmlajša udeleženka Suzana, neutrudna statističarka, jih je naštela nad dvajset. lokalov je dobra in ponudba dokaj pestra. So pa še vedno umirjeno počasni, nekateri porečejo še iz socialističnih časov, ali pa gre le za nekoliko drugačen način, stil življenja, da ni potrebno za vsem in vedno hlastati z največjo naglico. Morda je tudi to vrednota, ki je mi ne poznamo? Za naslednje leto pa zopet “Nasvidenje pod Tatrami”! K. Vaiti I W Iz marmorja in granita izdelujemo: nagrobnike, okenske police, stopnišča, kuhinjske in kopalniške pulte, vodomete, mize in stebre. Trgovina: granitne in marmorne ploščice, granitogres, lomljen tlak, nagrobni dodatki Uradne ure od 8. do 16. ure naročila nagrobnikov vsako sredo od 8. do 19. ure. Tei: 063 857 558 v Sport ®K GW ©® it®!! Odbojki, ki je bila na Ravnah neko< šport no.1, se pišejo boljši «asi. Ambiciozna uprava, trener, ki deli ambicije z upravo, igralci, ki imajo sposobnosti za napredovanje v igri, so temelji, na katerih bodo vrnili odbojki veljavo, ki jo je na Ravnah in v Mežiški dolini že imela. Tako menita predsednik Upravnega odbora kluba dr. Darko Iglar in novi prvi trener kluba Branko Golob. NAŠE AMBICIJE SO VISOKE IN REALNE -DR.IGLAR, PREDSEDNIK KLUBA X Kaj je nad črto pod lansko sezono in kaj ste postorili pred začetkom prihodnje? S prvim moštvom smo Itili tretji v l.B ligi, v kategoriji kadetov pa smo osvojili naslov državnih prvakov. Pred startom v novo sezono smo imeli določene težave, kadrovske in materialne. Menim, da smo zaenkrat rešili kadrovske zadeve dobro. Imamo novega trenerja prve postave Branka Goloba, kadetsko in mladinsko vrsto bo vodil Damjan Pogorevčnik, ki se mu moramo posebej zahvaliti za njegovo požrtvovalno delo v minuli sezoni, najmlajšo kategorijo, dečke, bo v novi sezoni vodil Igor Filipančič. X Kaj pa materialni temelji? Ime kluba je vezano na železarno, tam je nekoč klub že imeli trdno materialno osnovo. Kako je s tem zdaj? Okoli 20% našega proračuna lx> pokrila Športna zveza občine Ravne Prevalje, tretjino bodo pokrile družite Železarne, ostalo bomo seveda skušali pokriti s prispevki pod narekovaji malih sponzorjev. Želim se zahvaliti vsem, ki so nam pomagali do sedaj in seveda vsem, ki bodo pokazali svoj interes tudi v bodoče. Res imamo težave pri sestavljanju bilanc. Zavedamo se, da morda odbojka v tem trenutku ni tržno tako zanimiva kot nogomet, smo tudi še zaenkrat en rang tekmovanja niže kot nogometaši Korotana, bistven razlog, ki se ga tudi zavedamo pa je, gopodarski položaj regije. Se pač tudi to pozna pri zagotavljanju denarja za ravensko odbojko. X Tekmovalne ambicije? Visoke in realne! Zadržali smo kompletno ekipo iz pretekle sezone, kljub precejšnjim težavam. Avstrija je blizu, cene igralcev so tam neprimerno višje kot pri nas. Prvega moštva nismo okrepili s tujimi igralci, temveč z igralci bivše mladinske vrste. Razmišljamo o okrepitvah iz tujine, vendar ne pred play offom. S prvim moštvom planiramo prodor v l.A državno ligo, v kategoriji kadetov in mladincev pa seveda obe v finalu državnega prven- stva, vsaj ena ekipa pa bo osvojila naslov prvaka. XPolitika kluba do nakupa tujih igralcev? Želimo, da Iti dosegli čimveč z doma “narejenimi” igralci. Če pa bomo nujno rabili visokokakovostnega igralca za preskok kake zadnje stopnice, bomo seveda šli v akcijo. GOLOB V STARI JATI - TRENER GOLOB X Vrnitev na Ravne je zagotovo povezana z novimi načrti in ambicijami. So tudi tako visoke kot Fužiiutrjeve? Iz Avstrije se vračam po dvanajstih sezonah. Tam sem z različnimi ekipami nastopal v glavnem v prvih ligah, imel uspehe, po letošnjem poteku pogodbe s prvoligašem Dobom pa sem se odločil, da je ne podaljšam, temveč se vrnem. Na Ravnah sem dobil priložnost prežeti prvo ekipo in z njo bomo pač prišli v prvo A državno ligo. Igralci so relativno mladi - povprečno 20 let imajo - ni pa rečeno, da so neizkušeni. Nekateri so igrali tudi že v jugoslovanskih ligah. Skušal bom skomponirati mladost z izkušenostjo v dobro, homogeno ekipo, ki bo lahko parirala vsem v Sloveniji. Načrtujem torej uvrstitev v play off in potem v 1.A ligo. X Morda že lahko ocenite moč prvega moštva Fužinarja? Igrali smo sicer šele eno tekmo, proti ekipi bivših odbojkarjev Fužinarja (torej bivših ravenskih asov). Tekmo smo gladko dobili, vendar lx>mo resno (Kenili svojo vrednost kmalu. Zdaj bomo nastopili na močnem turnirju v Italiji, se pomerili z Viledo in čez kak teden bomo že imeli sliko, kje smo. X V kolikšnem času je po vašem mogoče vrniti Fužinarju sloves, ki ga je že imel? V roku treh, štirih let zagotovo, če se bo klub lahko tudi po materialni palti organiziral tako, da bodo vsaj naši, mladi igralci ostali na Ravnah in bo Fužinar lahko po tej plati enakovreden klubom, ki že zdaj prežijo nanje. Denimo Vileda in Salonit. Če pa bi lahko dobili enega, ali dva dobra tujca, bi seveda lahko svoj prodor v kakovosten vrh slovenske odbojke, pospešili za kakšno leto. To bi seveda že pomenilo tudi stik z evropskimi tekmovanji. X Bo torej ob koncu letošnje sezone tudi Fužinar, kjer je nekoč že bil? Denimo v vaših, aktivnih odbojkarskih igralskih časih? Seveda, če le ne bo poškodb, bolezni, ali drugih nepredvidenih dogodkov, ki bi nam prekrižali načrte.□ Edi Prošt Stojijo z leve proti desni: Zmagaj, trener Golob, lačen, Izlur, B. Kotnik, Drevenšek, V. Kotnik, Kokot, predsednik Iglar Čepijo: Spaniel, Šuler, Verbič, Legan, Slatinšek in tehnični vodja Kokalj f BOŠTJAN GRIZOLD Že kot majhen otrok je Boštjan največ časa prebil na igrišču z žogo, skupaj s svojim očetom, ki je bil nekoč tudi dober nogometaš. V osnovno šolo je hodil v Vuzenici in igral mali nogomet v šolski ekipi, katera je dosegala vidne rezultate na šolskih prvenstvih Slovenije, med drugim tudi eno daigo mesto. Nogometna pot Boštjana Grizolda se je pravzaprav začela v klubu Kozjak Radlje, kjer je kot 14- letni fant že igral v mladinski slovenski ligi. Kasneje je odšel v Maribor in nadaljeval šolanje na prometni šoli, na katero ga vežejo lepi spomini. Pod vodstvom učitelja Branka Žvikarta je njihova ekipa v malem nogometu dosegala v tekmovanju srednjih šol Slovenije izvrstne rezultate. Najprej so osvojili tretje, nato prvo in naslednje leto drugo mesto. Seveda so Boštjana kmalu opazili tudi nogometni strokovnjaki in vse lx>lj ugotavljali, da je fant izjemno nadarjen za nogometno igro. Že v I. letniku srednje šole je dobil povabilo iz Maribora Branika in kmalu zatem prestopil v vrste “vijoličastih.” Tri leta in pol je nato igral v mladinski ekipi marilxtrskega kluba in v tem času zamenjal kar štiri trenerje: Ilijo Mitroviča, Poldeta Polegeka, Branka Horjaka in Zvonka Brelx:rja. sN PREDSTAVLJAMO KOROŠKE ŠPORTNIKE Že po letu dni igranja v Mariboru ga je v mladinsko reprezentanco Slovenije poklical takratni selektor Drago Kostanjšek. Po uspešnih nastopih v tej selekciji (U-17), je kasneje nadaljeval z igranjem v selekciji U-18, sedaj pa Boštjan nastopa med izbranci takoimenovane selekcije U-2o. V tem obdobju je veliko prepotoval po svetu, bil z reprezentanco v Nemčiji, Slovaški, Češki, Italiji, Madžarski. . . pa tudi v Angliji, kjer so igrali kvalifikacije za Evropsko prvenstvo, kamor pa se žal niso uvrstili. Ob zaključku mladinske kariere je Boštjan dobil mamljive ponudbe od raznih klubov toda naj mikavnejše je bilo vabilo prevaljskega prvoligaša, sedanjega MAG Korotana in odločil se je zaigrati kot profesionalni nogometaš. Skupaj z že preverjenimi igralci, kot so brata Vidovič, Plesec, Šumnik, Koželj, Blatnik, Dobreva in drugi. Že v Mariboru je igral predvsem v konici napada ali v vezni liniji, to “delo” pa opravlja tudi pri MAG Korotanu, kjer mu trener Žeželj poklanja vse večjo minutažo na pomembnih prvenstvenih tekmah. Boštjan se je dobro vživel v novi klub, kjer so ga lepo sprejeli. Tako oba trenerja Žeželj in Tomažič, kot tudi publika, ki dolgolasemu fantu zna zaploskati ob njegovih uspelih akcijah. Boštjan Grizold je rojen 19. 1. 1977, stanuje pa v Vuzenici. Ivo Mlakar partnersko podjetfe O proizvodnja montažnih podplatov O proizvodnja termoplastičnih granulatov O posredovanje v zunanji trgovini carinska cona Dravograd Otiški vrh 25a 62370 Dravograd tei : 0602 45 131 fax: 0602 41 631 PARIT ALU A - PAR MOSKVA - PAR MINSK radie alfa PRVI KOMERCIALNI RADIO PRI NAS radio alta d.0.0. radio alta d.0.0. REDAKCIJA IN STUDIO PROPAGANDNA AGENCIJA Cankarjeva 1 Trg mladosti 6 02 380 Slovenj Gradec, p.p. 92 63320 Velenje telefon (0802) 41 830 telefon: (083) 851 788 telefax (0802) 41 244 telefax: (083) 851 788 VAŠ SOPOTNIK V POSLOVNEM SVETU 1C7,§ Mhz Piše: ivo Mlakar KADROVSKE SPREMEMBE PRI ODBOJKARJIH DOBA Potem ko so odbojkarji Doba iz male vasice pri Pliberku, v preteklem prvenstvu prve avstrijske državne lige, dosegli svoj največji uspeh z osvojitvijo tretjega mesta, je priSlo v pavzi med dvema sezonama do precejšnjih kadrovskih sprememb v klubu. Dobljani so ostali brez dolgoletnega trenerja Ravenčana Branka Goloba, s katerim so povezani •številni uspehi tega odbojkarskega moštva, zapustil pa jih je tudi eden od “legionarjev”, slovenski reprezentant Aleš Jerala z Bleda. Poleg tega so ostali še brez nekaterih domačih odbojkarjev, kar je narekovalo od vodstva kluba, da nujno ukrepa. V prvi vrsti so angažirali novega trenerja in sicer Mežičana Bojana Ivartnika, ki je prej vadil odbojkarje Fužinarja. Potem ko je novo pogodim z Dobljani podpisal Bojan Mlakar iz Raven, so v klub pripeljali še enega tujca in to igralca Fi Proma iz Žirovnice Alana Adžoviča Poleg teh dveh so prišli še štirje mlajši odbojkarji, tehničar Gunther Gresinan in sprejemalec Kristian Reiter iz Gleisdorfa ter Daniel Schweiger in Reinhard Schouern iz tretjeli-gaških klubov, ki bodo poleg domačina Martina Miheva tvorili okostje ekipe. Sicer pa. odbojkarji Doba se za novo prvenstvo pripravljajo že od 7. avgusta dalje. Najprej so vadili v “domači” dvorani v St. Paulu, nato pa so odšli na enotedenske priprave v Obertraun. V pripravljalnem obdobju so odigrali precej pri-jateljskih tekem in sodelovali na turnirjih v Celovcu, Trstu in v St. Paulu. Prvenstvo v I. avstrijski ligi se lx> pričelo 3o. septembra, želja Dobljanov pa je uvrstiti se med najlx)ljših šest ekip. KOŠARKARJI ZENICE NA RAVNAH Ob pomoči košarkarjev Koroške, Oziroma njihovega vodje Gvida Lužnika - Luke so domala ves avgust trenirali na Ravnah košarkarji državnega prvaka Bosne in Hercegovine, ekipa Metalno Zenica. Košarkarji iz Zenice, ki so se pod vodstvom trenerja Enverja Jaliiča pripravljali za nastope v evropskih tekmovanjih, so teden dni igrali tudi na prijateljskih tekmah in turnirjih po Avstriji, sicer pa večidel trenirali v dvorani OŠ Prežihovega Voranca. Tu so odigrali tudi tekmi z ma ril rorskim Satexom in kranjskim Triglavom. Tekmo z Mariborčani so izgubili s 96:95, medtem ko so proti Triglavu zmagali z 81: 78. Povedati še velja, da sta obe srečanji vodila koroška sodnika in sicer Mlinar iz Prevalj in Ramšak iz Mislinje. NASTOPI NAŠIH TEKAČEV V AVSTRIJI Gorskega teka za avstrijski pokal blizu Vrlte se je udeležilo kar 176 tekmovalcev iz petih držav. Na progi, dolgi 8100 m z višinsko razliko 460 m, so nastopili tudi štirje tekmovalci iz naše koroške regije in dosegli naslednje uvrstitve: v kategoriji žensk od 40 do 50 let starosti je 1. mesto osvojila Hedvika Blatnik iz Mežice. Med tekači do 19 let je bil drugi Ivica Volič iz Dravograda, med tekači od 50 do 60 let pa Mežičan Vili Blatnik 7. in Radeljčan Jože Lesjak 11. Skupina štiri h tekačev je nastopi la tudi na uličnem teku v kraju Kapel Krabfeld pri St. Veitu. Kar trije so na progi dolžine 10,2 km zmagali v svojih starostnih kategorijah, in sicer Vili in Hedvika Blatnik iz Mežice ter Alojz Gologranc z Raven. Ravenčan Drago Laznik je bil (seti. Uličnega teka v avstrijskem Stei nzu se je med drugim udeležilo tudi nekaj tekačev rekreativcev iz naše koroške krajine. V teku na 5 km sta drugi mesti osvojila Andrej Repanšek. član Koroškega atletskega kluba in to v kategoriji do 19 let, ter Niko Pobcržnik iz Dravograda v kategoriji nad 19 let. Med veterankami nad 60 let si je Kazimira Lužnik iz Slovenj Gradca pritekla 1. mesto na 10 km dolgi progi. Solidne uvrstitve so dosegli tudi Dušan in Zdenka Pavlič ter Janko Rodošek, vsi iz Dravograda. BELAJ V DRAVOGRADU Pred vrati je nova kegljaška sezona, saj se bo prvenstvo v vseh slovenskih ligah pričelo že 23- septembra. V I. slovenski ligi bodo tudi v letošnji sezoni nastopale tri koroške ekijse, in to moška ekipa Fužinarja ter ženski ekipi Slovenj Gradca in Korotana s Prevalj. Tudi v medregijski ligi (tretja liga) bosta v bodoči tekmovalni sezoni nastopali ekipi Elektrarne Dravograd in Korotana. Medtem ko v obeh ženskih prvoligaških ekipah ne bo bistvenih kadrovskih sprememb, pa bodo kegljači Fužinarja štartali v novo prvenstvo nekolikanj oslabljeni. Njihove vrste sta namreč zapustila dva standardna kegljača prve šesterke. Silvo Belaj, zadnja leta eden naj boljših v ekipi, je okrepil kegljaško ekipo Elektrarne Dravograd, medtem ko se je Tone Golob 0 u3 O >cn >< O d2 g ,2 < 2 ■ : Glosirana črna kronika “Danes je sobota,” mi je med drugim rekel dežurni policist, “Pa je vendarle precej mimo. Le ena manjša prometna praska. Nobenih večjih intervencij. Še sinočnji petkov večer je bil miren.” Vse lepo in prav, če bi le ostalo tako. Pa vendar, takšno zatišje lahko v sebi skriva tudi kakšno drugo resnico. In tako se je med pogovorom pokazalo to, kar sam - s pomočjo policijski zapisnikov -ugotavljam že dalj časa: tako imenovani “delikti JRM” (javni red in mir - op. pisca), se iz gostinskih lokalov in z ulic selijo v domove, v stanovanja. “Vse več in več imamo intervencij sosedov, ki nas kličejo zaradi tega, ker v sosednjem stanovanju nekdo maltretira družino,” pritrjuje dežurni ravenski policist. “In to zvečine niso tako nedolžne zadeve. Včasih se stepejo in si grozijo tako, kot nekoč v lokalih!” "Potujoči" alkohol Druga zanimiva in seveda zaskrbljujoča informacija je povezana z alkoholom. Ta postaja pravzaprav že kar temeljni vzrok za večino prometnih nesreč na Koroškem. Statistično to seveda ne drži povsem - alkohol se pogosto skriva za kakšnim drugim vzrokom, od vožnje po nepravi strani ceste, do odvzema prednosti, pretesnega prehitevanja ali, če rečemo po domače: “vožnje v jarek...” Morda toste rekli: “Kaj je pri tem le novega! Korošci pač že od nekdaj radi pijemo in vozimo. Ali morda kar obratno. Vendar! Nova in strah vzbujajoča je količina popitega alkohola ali ugotovljenega alkohola v krvi. Ta je pri vse več in več vinjenih voznikih tolikšna, da bi lahko govorili celo o “količini krvi v alkoholu”, če mi je dovoljeno majhno karikiranje. “V zadnjem času nosijo zastavo vozniki, ki imajo v krvi kar 4g/kg alkohola in bi po vseh pravilih morali biti vsaj v globoki nezavesti, če ne kaj hujšega. Pa vendarle sedijo za volanom in vozijo,” mi je pripovedoval dežurni policist. O alkoholu za volanom sem pisal pravzaprav že tolikokrat, da lahko dodam le tole: če bi že kaj hudega radi naredili sebi, storite to tako, da pri tem ne boste ogrožali druga živa bitja. Oni dan sem se pri zbiranju gradiva za tokratno črno kroniko, kratek M8 Kupim kombinirani štedilnik na plin in elektkriko s pečico. Telefon: ©85 292 Takoj zaposlimo natakarico. ©55 236 Za stroške cepljenja prodam nemškega ovčarja, starega leto dni. © 85 292 Za 2500 tolarjev prodam ročne igrice. Prodam tudi knjigo Kofetki. Cena po dogovoru. ©58 086 Prodam vino in grozdje rizling ter šipon. Cena po dogovoru. ©069 75 357 Redno zaposlimo dve osebi na področju Koroške. Prednost imajo bivši akviziterji! Pogoja: osebni avto in telefon. Vse ostale informacije po tel. (mobitel) 0609-626-004 Gospod Ravnjak Tomislav, Esenkova 2, Žalec, 63310 ©063 713 535 Menjam enosobno stanovanje v prvem nadstropju, z balkonom, za večje na Ravnah - Javornik. ©33 057 BERITE PREPIH Borza dela OBJAVA POTREB PO DELAVCIH Republiškega zavoda za zaposlovanje -območna enota Velenje STRUGAR : za nedoločen čas, s polnim delovnim časom, rok prijave 18.09.1995. FRATAR Jožef - Hygal, Mariborska cesta 143, Dravograd GOSPODINJSKA POMOČNICA : poklic - tekstilno konf.tehnik, šivilja, delovne izkušnje: skrbnost, natančnost, poštenost... Rok prijave 18.09.1995. MLAKAR Božo GOSPOD1NSTVO, Robindvor 22, Dravograd. DR.VET.MEDICINE: poklic Dr.veterinar, delovni čas dopoldan, rok prijave 18.09.1995. KOROŠKI VETERINARSKI ZAVOD DRAVOGRAD, Otiški vrh 169, Dravograd UČITELJ GLASBE: akadm.glas.prf., za nedoločen čas, popoldne, rok prijave 18.09.1995. UČITELJ FLAVTE: akam.gl.pr.pih., popoldne, rok prijave 18.09.1995. GLASBENA ŠOLA RADLJE OB DRAVI, Koroška cesta 16, Radlje ob Dravi. 5 POMOŽNIH GRADBENIH DELAVCEV: Rok prijave 18.09.1995. GRADIS - GRADBENIŠTVO DOBJA VAS, Dobja vas 125, Ravne na Koroškem. 3 ČISTILCE: Rok prijave 18.09.1995. KRIVOGRAD ROMAN KEMIČNA ČISTILNICA, Janeče 19, Ravne na Koroškem. VOZNIK VILIČARJA: Rok prijave 25.09.1995. SLOVENSKE ŽELEZARNE - STO RAVNE, Koroška cesta 14, Ravne na Koroškem. AVTOMEHANIK: Rok prijave 18.09.1995. REŠEVALNA SLUŽBA KOROŠKE RAVNE NA KOROŠKEM, Ob Suhi 11, Ravne na Koroškem. NATAKARICA: Rok prijave 18.09.1995. PUNGARC Vlado GOSTIŠČE KANINA, Žerjav 2, Črna na Koroškem. UČITELJ: Rok prijavej8.09.1995. OSNOVNA ŠOLA MEŽICA, Partizanska cesta 16, Mežica. GRADBENI DELAVEC: Rok prijave 25.09.1995. KUSTER BOŠTJAN - GRADBENIŠTVO, Trbonje 42 Slovenj Gradec. 4 POMOŽNE DELAVCE: Rok prijave 25.09.1995. KUKOVIČ Martin AVTOPREVOZNIŠTVO KUKOVIČ, G. DOLIČ 37. POLJEDELEC: urejanje zelenic, vzdrževanje, delovni čas deljen, rok prijave 25.09.1995. B & 1 HUKOLLI d.o.o.. Glavni Trg 18, Slovenj Gradec. MONTER OGREVALNIH NAPRAV: Rok prijave 18.09.1995. JUVAN MARIJAN - INSTALACIJE IN MONTIRANJE OGREV.SIS-TEMOV, Mislinjska Dobrava 103. PRODAJALEC: Rok prijave 18.09.1995. ŠILIH IGOR - KRONA CENTER, Legenska cesta 34, Slovenj Gradec. NATAKAR: Rok prijave 25.09.1995. ZODIAK d.o.o.. Glavni Trg 18, Slovenj Gradec. BLAGOVNI KNJIGOVODJA: Rok prijave 18.09.1995. JOHNSON CONTROLS - NTU d.o.o.. Pod Gradom 1, Slovenj Gradec. SAMOSTOJNI FINANČNI REFERENT: Rok prijave 18.09.1995. CMP d.o.o. CONSULING, MARKETING, PRODUKTION, Celjska cesta 45. ^Marnosi MOTOTEMPO Prevalje PRIDRUŽITE SE VELIKI DRUŽINI VOZNIKOV ii alito šoli MOTOTEMPO Prevalje: © ker je Vaš denar pri nas Več Vreden © ker organiziramo CPP V Vašem kraju © ker se boste naučili Voziti Varno, Varčno in okolju prijazno © ker smo šola prijaznih ljudi © rezervirajte si prosto mesto in ceno teL: 22-879, 21-028 VLJUDNO VABLJEN/ ! KoroSka cesta 2 62360 RADLJE OB DRAVI SLO Telefon: 0602 71 098 Telefax: 0602 71 098 ilJS mit VAL RADIA RADLJE Mi«#»* V***1 (JO*'* 5?®©it®\ys300Q iip®ao TPS3iisa is®sa!?iMi[s©® ®a^®®siii® m> gradnja Poslovno športnega kompleksa Traberg na atraktivni lokaciji ob mestnem jedru pri magistralni cesti Dravograd - mednarodni mejni prehod Vič pri Dravogradu (oddaljenost od avstrijske meje 1,5 km) se zaključuje ©> neprodanih je le še dvanajst poslovnih prostorov s kvadraturo od 40 - 75 m2, namenjenih za butične in druge prodajalne, urarstvo, advokaturo, trafiko, zavarovalništvo in druge storitvene dejavnosti. Če vas ponudba zanima, vas vabimo, da se čimprej osebno oglasite na sedežu podjetja MERX TGP Košenjak Dravograd, Meža 3, Dravograd, oz. po telefonu št 0602 83 073, 83 446. 1ÉK nmnižic možne cene OBinzinjEnecn pohištva m ugod Al KREDITAI PRODAJAI POGOJI O 20% popu/l ob golovin/kem plcičilu O trimesečno obročno odplačilo brez popusta O petmesečno obročno odplačilo z 12% fiksno obrestno mero ;r OPREMA Tovarna oblazlnlanaga pohlltva 623M Slovani Oradoc, Pod aradom 4 Tolofon (0402) 42 091; »oJafalu 42 153 HOM OPREMA Tovarna oblazlnlonoga pohlltva 62340 Slovonj Oradoc, Pod gradom 4 Tolofon (0602) 42 051; tolofalu 42 153 j 3 H . ^ d : 1 rnSmr SLOVENJ GRADEC Stari trg 304 0602 44 185, 41 144 NOVO MESTO Regerške košenice 65a 068 21 674 noYfl opRcmn - norem gradcc BOUTIQUE PRIZMA ■=> GALERIJA PRIZMA Trg 4. julija 43 r-K Glavni trg 29 Dravograd t-v Slovenj Gradec Tel.: 84 - 739 O Tel.: 42 - 861 - ročne ure "LORENZ" O VELIKA PONUDBA ZLATEGA - izdelki iz kristala in kristalina IN SREBRNEGA NAKITA - izdelki iz domače in umetne obrti - umetniške slike i—K ZA ZLATI NAKIT TUDI DO 30% POPUSTA PO VAŠI ŽELJI PRIPRAVIMO e> - uhani od 2.400,00 SIT DARILA, PRIMERNA ZA VSAKO r - prstani od 6.700,00 SIT PRILOŽNOST ■=> verižice ou h.oiaj,uu oi i obeski že za 1.050,00 SIT PLAČILO NA DVA ALI TRI OBROKE