december:; V literaturi je vsakdo naš sodobnik KULTURA »V literaturi je vsakdo naš sodobnik« Aleš Šteger Gregor Vuga Aleš Šteger se je rodil leta 1973 na Ptuju. V Ljubljani, kjer še vedno živi in dela, je študiral nemščino in primerjalno književnost. Leta 1996 je bil med ustanovnimi člani Študentske založbe, danes deluje kot strokovni vodja založbe in urednik teoretske zbirke Koda. Izdal je že pet pesniških zbirk, potopis po Peruju ter zbirki esejev in kratke proze. Letos ste dobili za svoje delo dve priznanji: nagrado za najboljšo poezijo v prevodu v ZDA, Študentska založba pa je doživela svojo petnajsto obletnico. Glede na to, da gre na eni strani za vaše osebno, umetniško delo in na drugi za neko bolj »managersko« delo, bi lahko dejali, da vam je katero od teh dveh priznanj ljubše? Ste na katero bolj ponosni, ali gre za dve popolnoma različni stvari? Težko bi rekel. Gre za različni stvari, to pa zato, ker je pisanje v končni fazi vseeno zelo individualno početje. Sicer potem, ko knjiga izide, postane to tudi kolektivno dejanje, saj s tem nagovarjaš bralce in ima knjiga svojo pot. Ampak vseeno gre za nekaj, kar se odpira iz mene in kjer si jaz preko svojega pisanja postavljam vprašanja o sebi in o svetu. Založba pa je kolektivno dogajanje. Moram povedati, da je bil nastanek založbe pred petnajstimi leti vseeno spodbujen iz vzgibov, ki niso bili zgolj managerski ali pa še najmanj managerski. Bili so kvečjemu želja po nadoknadenju nekega kulturnega deficita, ki je v tistem času obstajal v slovenskem prostoru, želi a po gradnji žarišča mlade generacije ustvarjalcev, jo koncentrirati okrog knjižnih zbirk, in pa želja, da se kot neka zelo polifona generacija vseeno prebijemo ne zgolj v slovenski književni prostor, ampak tudi v mednarodni. Tu je Beletrina od samega začetka igrala neko pionirsko vlogo - v času, ko tudi največje slovenske založbe niso verjele v to, da je slovensko literaturo možno posredovati na tuje, da to kogarkoli na tujem sploh zanima. Takrat smo mi pač igrali kontra temu, vlagali ogromno naporov, sredstev, prostovoljnega dela v to, da so, recimo, cele ekspedicije petnajstih avtorjev šle na knjižni sejem v Frankfiirt, pa od Baltika, Rusije, do Španije, kasneje Kitajske, Latinske Amerike. Te ekspedicije so sejale informacijo, da se pri nas nekaj dogaja in daje to, kar se dogaja, specifično in ima sporočilnost tudi za neke druge prostore. Glede na to, da gre za tako različni dejavnosti, kako se potem ti dve vlogi izključujeta ali komplementirata? Preko branja. Kot urednik teoretskili izdaj pri Kodi z velikim užitkom prebiram tip humanistične literature, ki je mogoče številni leposlovni avtorji ne prebirajo, po drugi strani pa sem neprestano v stiku z ustvarjalnimi tendencami, debatami, vprašanji, ki se znotraj literarnega polja pojavljajo in to me tudi kot avtorja bogati. Če nadaljujeva po tej liniji med humanistiko in leposlovjem: pred kratkim je v časopisu Delo Boris A. Novak objavil satirično pesem, namenjeno Slavoju Žižku, kar je izpadlo kot še ena runda v tem »starem sporu med pesniki in filozofi«. Kako bi se opredelili do tega? Mislim, da bi bilo tu potrebno narediti neko razliko. Naša generacija je vstopala v literarni prostor, ki je bil izjemno polariziran zaradi spora znotraj nekdanje revije Problemi - Literatura, kjer so vsi šli na svoje. Situacija je bila taka, da lilerali niso brali teoretikov in humanisti niso brali lileratov. Če je bila to na začetku predvsem ideološka ali pa celo hudomušna, nagajiva gesta, je potem pri dedičih, pri mladih, pri učencih tako enih kot drugih, to vodilo v stanje, ki je bilo blizu degeneraciji. To smo znotraj založbe želeli preseči, tako da smo v njej sobivali zelo različni profili ustvarjalcev in mislecev, in da so knjige, ki so izhajale, bile neulovljive znotraj ene slovenske ideološke sheme. Po eni strani smo izdajali knjige zbirke Klaritas, po drugi strani Kodo, po tretji ČKZ in potem še Literaturo. Glede tega smo bili in še vedno smo unikum 67 KULTURA AldŠteger RAZPOTJ ArevijahumanistovGoriške znotraj slovenskega prostora ter poskušamo celiti to neumno rano, ki je nastala v osemdesetih in je imela precej egoistične vzgibe. Problem Slavoja Žižka, če sploh je problem - jaz bi raje rekel fenomen Slavoja Žižka, je specifičen. Absolutno gre ceniti njegove številne pozicije, tudi energijo, s katero ustvarja, je pa seveda res, da precej načrtno vzpostavlja neko točko provokacije v različnih kontekstih in da je v tej provokaciji enako neokusen, kot je mogoče (vsaj za moj okus) neokusna pasaža v Borisovi pesmi, kjer govori o Žižkovih navadah umivanja. Mislim, daje to problematično tudi za satiro. Žižkov problem je veliko večji, to je teza, ki jo je na začetku ponavljal predvsem v Sloveniji in je služila kot katalizator, zdaj pa jo ponavlja v globalnem smislu in zdi se mi, da je absolutno nesprejemljiva in vredna neke kritične reakcije - namreč, da so pesniki glavni arhitekti zla, ki se je zgodilo v Jugoslaviji. Da obstaja militaristično-pesniški kompleks, ki ga poosebljata Karadžič in Mladič in da so bili pesniki snovalci zlih sani. To je za zahodna ušesa zelo mamljiva zgodbica, je pa seveda izkrivljanje zgodovinskih dejstev in zelo samovoljna interpretacija tega, kar se je na področju Jugoslavije dogajalo in s tem meji na neokusnost. Če se za trenutek vrneva, prej ste dejali, da poslanstvo založbe na začetku seveda ni bilo poslovno orientirano. Vendar je založba sčasoma zrasla in realnost dela ne more biti več tako idealistična. Kako je s tem? Mi smo zelo zgodaj prišli do teh limitov. Začeli smo tako, da nihče od nas ni vedel, kako se naredi knjiga. Zgraditi smo morali vse aspekte založniške dejavnosti od produkcije do promocije, distribucije, trženja. Ravno zalo, ker smo se morali vsega naučiti, smo na to, kar smo se učili, gledali s kritičnim očesom, ne kot na dano dejstvo. Poskušali smo vedno iskati tudi druge, sveže pristope k temu, kako literaturo umeščati v nek prostor. To pomeni, da se knjižna produkcija ne konča pri izvodu knjige, pač pa sega tudi v socialni prostor, kjer je potrebno ustvariti kontekst, klimo, okolje, v katerega potem lahko ta knjiga poseže. Gre za proces, ne le vzpostavitve duhovne vrednosti, ki jo knjiga ima, ampak pa tudi kontekstualizacije. Kontekstualizacija pa je uspešna le, če se dotakne kake nevralgične točke družbe. V tem smislu je literatura - mislim na leposlovje in humanistiko - izjemno pomembna. Zgodaj smo torej videli, da moramo profesionalizirati strukture, ne da bi pri tem pozabili na svoje poslanstvo - smo namreč neprofitni zavod, naš ustanovitelj je ŠOU. Delež sredstev, l