&CTOKK BUST ----- I UNITED P9"!!!! STATES ^ONDS and' STAMPS AMERIŠKA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY DOMOVINA AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER CLEVELAND, 0., FRIDAY MORNING, MAY 28, 1943 LETO XLVI. - VOL. XLVI. ilej9 H --- ; lausche je zagrozil, da bo šlo mesto v kupčijo ^ živili, ako bo potreba, da zlomi raketirstvo s "rano. veland je začel vojno s črno borzo Je bila v 0 ter vladnih uradnikov. e Pota 4 mi M rif rof I mestni hiši konferenca trgovcev na debelo Namen konference je bil, da in sredstva, kako uničiti črno borzo, ki kupuje ži-/ljioke cene, radi česar primanjkuje živil v trgovinah. Župan Lausche je zagrozil, da bo šlo mesto v kupčijo s živili in potrošilo za to vsak do lar, ki ga ima, da se zlomi rake tirstvo s živili. Županu je bilo na seji pove £ %ton. — Department e znamke v čast državam b, o izdal počenši z 22 . . _ ^Posebne poštne znamke'dano, da je v Clevelandu dovolj Junaškemu odporu pod- krompirja, toda črna borza ne lIh narodov. Poljska bo f| i3' ^ ^o počaščena na ■P določenih prosledkih 0 10 drugih; presledki .»^bližno iveh tednov. I^k bodo tiskane v ne-| cajih v več nego dveh kar je glasom uradnih % t- ; ^ter General Frank Je, 2l)a° Priliki izdajanja teh pohvalno omenil oliakov, ki so bili silo- 1 na sužensko delo, ali njaJ?eni in trpinčeni. De- > f ril«, . t »j1 yj- f'4 » # ytf K!°Pe» so bila suspendi- dovoli, da bi bil krompir enakomerno razdeljen po trgovinah. Enako je s zelnatimi glavami in drugimi živili. Trgovci na drobno se boje pritožiti, ker so v strahu za svojo osebno varnost. Nek trgovec je izjavil: "Danes je v Clevelandu na kolodvorih 71 železniških voz krompirja. Pa ga nisem mogel kupiti več kot pet vreč. Ako bi pa plačal črni borzi 50 do 60 centov pri vreči, bi ga bil lahko kupil tudi pet železniških voz." Trgovci na drobno morajo plačati podkupnino, da lahko dobe krompir. Ali pa morajo vzeti duge stvari, če jih potrebujejo ali ne, ako hočejo dobiti krompir. Župan Lausche je apeliral na trgovce, naj zatožijo vsakega raketirja, ker le tako se bo moglo zadušiti črno borzo. Trgovci na drobno dolžijo tega položaja trgovce na debelo, ti pa dolže dobavitelje in pridelovalce. Zopet drugi dolže urad za kontrolo cen,, ker ne nastopa dovolj strogo. Župan Lausche je imenoval poseben odbor, ki bo napravil načrte za nadaljne korake, da se pride v okom neznosnemu položaju glede živil v mestu. -o- Dr. Maček v Gradec London. (AP) — Jugoslovanska vlada v izgnanstvu je izjavila, da je bil vodja hrvaške selja-čke stranke, dr. Vladko Maček, "premeščen" v Gradec, v Avstriji. Dr. Maček-a, ki je odbil izbranih fa- vse p0nu(j;be, da sodeluje z osi-katere zdaj ščem, bodo držali v Gradcu sku-re, na dalmatin-^ paj z drugimi važnimi političnimi aretiranci. ^eracije držav cen- Vl ■ 0 javlja- Hubert Rip- -t^inister zunanjih za-Ijl beračijo naj. bi spa-^države: Poljska, če-Jugosla ' Jugoslavija, Mad-;>šjj, ^vstrija. Poga j an j a ^ Ze več mesecev, toda W težkoče radi spora J0 i" Poljsko. —o-- se vračajo iz uSoslavije >e£P) ~ V L°nd0nU (L italijanska ra- ; ki poroča o bataljo- %]feribližno 100 milj ju \ ' v neimenovane dru- Sili, Krogi si razlagajo to Aiij^kega radia tako, da zdaj postala obram-\°a.ozemlja bolj važna, lie jugoslovanov. °— << vv >> premeščen n f) obisk so šle % p^iiar iz 723 E Ma 232. K Connie Coupe, L • ,St. so se odpe-Illinois, kjer ,J 6 Pfc. Normana pri letalcih v Seja Sans-a Nocoj ob osmih bo imela podružnica št. 39 Sans-a sejo v dvorani št. 1 SND na St. Clair Ave. Udeleže naj se vsi društveni zastopniki in zastopnice in tudi vsi tisti, ki jih ta akcija zani ma. Vabilo k udeležbi članice Oltarnega društva fare sv. Kristine naj se korporati-vno udeleže v nedeljo ob enaj stih slovesne srebrnomašniške maše in kateri je le mogoče naj prejme tudi sv. obhajilo. U PETER BI SE RAD ŽENIL J S >N)r*z zanesljivih vi_ i^i a' da je vprašal ju-^ i kralj Peter svojo \:0voljenje, da bi se n .Poročiti. Njegova K m * grška princeza \ lJn, 3e stara 22 let in grškega kralja stvu. Aleksandra ter nečakinja sedanjega kralja Jurija II. Zaročena sta že od lanskega maja. Baje je radi tega jugo slovanska vlada zelo vznemirjena, ker ne žčli, da bi se kralj poročil, dokler je v pregnan "SLOVENEC"BO IZHAJAL ZDAJ PO DVAKRAT Amerikanski Slovenec, ki izhaja zdaj petkrat na teden v Chi-cagu, naznanja, da bo od 1. junija naprej izhajal samo dvakrat na teden, v.4k torek in petek. Ob torkih bo imel 4 strani, ob petkih 6. Uredništvo poasnuje naročnikom, da je prisiljeno k temu koraku samo radi tega, ker ne mo- Jugoslovani v črni gori uničili italijansko posadko London. (AP) — Tukajšnja jugoslovanska vlada poroča o srditih bojih v mnogih krajih v Bosni in Črni gori. Nemci so v naglici poslali italijanskim četam ojačenja, ker so jugoslovan-| ski patrioti pobili ali ujeli celo-1 re dobiti dovolj zmožnega osobja kupno posadko fašistov, ki je šte- za uredništvo in tiskarno, la nič manj nego 713 mož. j v -- Ta italijanski oddelek so uni-| časopisje ne sme pisati o o^St^Sf'H^Wem potovanju boto obkolile mesto Bioče. Izjava dodaje, da jugoslovanske sile zdaj celo ogrožajo mesto Podgorico, kjer se nahaja najmočnejša italianska garnizija vse Črne gore. Podgorica je oddaljena cd Bioča komaj 8 milj. Severovzhodno od Podgorice vj dr_ Ante Paveliča, marijonetne predelu B i jle lopolje-Mojkovac, ga predsednika Hrvaške.' Devet S&Sg iStavkarji se vračajo na delo v Clevelandski in okoliški Slo-' —- venci bomo imeli dva pomembna! Akron, O.—Uradniki unij v vseh štirih tovarnah kavčuka dneva to nedeljo in v pondeljekj poročajo, da se vračajo delavci nazaj na delo. Včeraj popoldne V nedeljo popoldne ob treh bo v: ob dveh Je javilo k delu skoro normalno število delavcev. cerkveni dvorani župnije sv. V nekaterih tovarnah so se -—-—-—--- Lovrenca nekak katoliški Tabor, javili delavci na delo že za pr na Hrvaškem Washington —N a c i s t i č n a DNB agentura je poročala za uporabo v Nemčiji, da je Hein- s pestrim programom. Glavni, vi šiht. Potem so pa prihajali govornik bo ravnatelj g. Franc neprestano. Unija pri Good-Gabrovšek, ki nam bo ob tej pri-1 rich Co. je sklenila, da se vrne-liki povedal najnovejše vesti iz'jo delavci takoj na delo.. Obe-Slovenije, kolikor jih je pač na nem je pa odločila, da mora razpolago. j vojni delavski odbor do 16. ju- V pondeljek ob desetih dopol-|»ija odločiti v njih zahtevi po dne bo pa v veličastni cerkvi sv J višji mezdi. Vida peta sv. maša v spomini vseh slovenskih žrtev te vojne, tako v naši stari, kot v naši novi domovini. Tudi tukaj bo imel glavni govor g. Gabrovšek. Narod iz Clevelanda in iz' Washington.—Predsednik Roosevelt je včeraj Takoj, ko je p r e d s e d n i k Roosevelt poslal na unije v Akron ukaz, da se vrnejo delavci na delo do četrtka opoldne, če ne bo vlada p od vzel a druge korake, so unijski uradniki potom radija apelirali na delavce, naj se vrnejo na delo. Popoten sporazum na strategiji , , _ naznanil, da bližnjih naselbin je vabljen, da je konferenca med ameriškimi in angleškimi generalnimi štabi rich Himmler, nacistični šef Ge- se v velikem številu udeleži oba, končana ter da je bil dosežen popolen sporazum na bodoči stra- stape, prispel v Zagreb "na ob-' ta dneva- p°kaži™. da se še, tegiji vojne. --- isk" in da je bil takoj sprejet od vedno zavedam0 svojega sloven-J Sprva;sta nameravala Roose- približno 40 milj od omenjenega mesta, je bilo med 12. in 16. majem ubitih še dodatnih 309 vojakov osišča. najst minut pozneje je DNB z novim poveljem prepovedala pu skega pokol j en ja, katerega nas vel t in Churchill podati skupno pač ni treba biti sram. Priredi-1 tve obeh dnevov bodo pod pokro- viteljstvom Slovenske zveze dru,- Molotova. Ta pozornost, mesa v mestu, je priporočil, 'naj bi restavracije servirale en dan v tednu jedila brez mesa. Včeraj so o tem glasovale restavracije, ki so predlog porazile s 3 proti 1. Tretja obletnica V soboto ob sedmih bo darovana v cerkvi sv. Vida maša za pokojnegd Frank Penca v spomin 3. obletnice njegove smrti. Stalinovo pismo je na potu k Rooseveltu Moskva. — Joseph E. Davies, ki je prinesel pismo Stalinu od Roosevelta, je izjavil, da je prejel zapečaten odgovor od premier ja Stalina na predsednika Roosevelta. Davies je rekel, da mu vsebina pisma in znana in da je namenjena samo .predsedniku. Davies se je predsinočnjim zadnjič posvetoval s Stalinom. Navzoč je bil tudi zunanji komisar Molotov. Davies se bo takoj odpravil proti Ameriki. Pravda, glasilo komunistične stranke, je včeraj prinesla na prvi strani sliko Daviesa, Stali na in pcmeni, da je bilo nekaj važnega sklenjenega med Moskvo in Washingtonom. -o-- Poglavnik ojačuje svojo telesno stražo Washington. — V svojem strahu pred ljudskim uporom na Hrvaškem, je nacistom udani poglavnik pomnožil svojo telesno stražo. Novince, ki bodo ojačili telesno stražo hrvaškega marijo-netnega predsednika, je nedavno zaprisegel polkovnik Ante Moš-kov, njih poveljnik. Slavnostna ceremonija je bila prirejena v zagrebškem vojaškem centru; glasom od Italijanov kontroliranega radia Rakovica, katerega oddajo je zabeležil OWI, bo vež-bal novince Nikola Šabič. • Ko bodo do kraja poznali vse metode nacistične Gestape, bodo pri-deljeni ustaškim četam. -o- 6 ameriških vojakov ubitih v Angliji Ko so v nedeljo nemški bombniki bombardirali neko angleško obrežno mesto, je bil zadet tudi hotel, v katerem so bili ameriški vojaki, šest jih je bilo ubitih, med temi neki Tony Rellick iz Mclntyre, Pa. -—o- Zemljiška agentura Strainic Realty Co., Inc. posluje zdaj v novem uradu in sicer na 15607 Waterloo Rd., poleg North American banke. Kdor prodaja ali kupuje se lahko zanesljivo obrne na to firmo. Vaja čričkom V soboto ob enajstih dopoldne imajo ičirički pevsko vajo. Starši, opozorite mlade ipevce na to. blikacijo te vesti dala nobenega. Pred kratkim je poročal nemški radio, da je .Himmler "ob-1 iskal" Celovec naj Koroškem in, se tam udeležil "spominske sla-! vnosti." Po Himmlerjevem "obisku" v Celovcu je omenila British Broadcasting Corporation, da je "zelo značilno, da se je Himmler podal tja" baš v trenutku, ko je odpQRAvstrijcev in Slovencev proti nacističnemu jarmu začel čedalje bolj naraščati." Radio oddajo je zabeležila Federal Communications Commission. Pojasnila ni'^ev Najsv. Imena. Ne bomo brez mesa Odbor župana Lauscheta, ki ima nalogo preiskovati položaj Ameriške izgube v Afriki znašajo 18,559 mož Washington. — Vojni tajnik Stimson je naznanil, da znašajo ameriške izgube v Afriki od 8. novembra do 15. maja 18,559 mož. Od teh jih je bilo ubitih 2,184, ranjenih 9,437 in pogrešanih ali ujetih 6,937. Izgube zaveznikov v Tuniziji, vključno angleške in francoske, znašajo manj kot 70,000 mož, je rekel Stimson. Obratno pa znašajo izgube osišča 30,000 ubitih, 26,400 ranjenih in 266,-600 ujetih. -o- Vatikan odgovarja naci-jem, kdo je kriv vojne New York. — Urad za vojne informacije je slišal radijo iz Vatikana, v katerem Vatikan odgovarja obdolžitvi nacijev, da je Sveta stolica kriva te vojne. "Eno je gotovo," je izjavil Vatikan, "da Vatikan ni napovedal te vojne in da ni katoliška Cerkev v Nemčiji, ki je 'dovedla Nemčijo v položaj, v katerem se danes nahaja." Naši vojaki Capt. J. J. Folin je za 3 tedne na dopustu pri svoji družini. Nazaj se vrne 4. junija in sicer v McClusky General Hospital, Temple, Texas. Ite m Korporal Bernard Godec iz 3555 E. 80. St., ki služi v Kaliforniji, je bil povišan v narednika. čestitamo! IKS ma fca Ralph Godec, 2nd C. Seaman, je prišel na dopust za 9 dni. Ralph je bivši organist pri sv Lovrencu. M Ml » Lt. Albert E. Batic, sin Mr. in Mrs. Henry Batic iz 7Ž5 E. 159. St. je prišel domov na kratek obisk. Njegova garnizija je letal ska baza v Rapid City, South Dakota. A M A Za. 7 dni je prišel na dopust John Medveš, sin Mr. in Mrs John Medves iz 6407 Spilker Ave. Prijatelji ga lahko obiščejo na gornem naslovu. Njegov naslov pri vojakih.je: Pvt. John Medves, Service Btry 325th F. A. Bn. APO 84 Div. Camp How-ze, Texas.- izjavo. Potem je bilo pa določeno, da govori samo Roosevelt. Roosevelt ni z nobeno besedo izdal, kakšni bodo načrti za bodoče ofenzive zaveznikov in kje bodo zavezniki zadali glavni udarec osišču. Kaj so sklenili na tej konferenci ameriški in angleški generali, Churchill in Roosevelt, se lahko nekoliko sodi iz besed, ki jih je govoril Churchill časnikarjem v torek. Rekel je, da bodo zavezniški bombniki brez prestanka udriha'i po sovražniku, toda s tem še ni rečeno, da ne bodo, začete druge metode, s katerimi bo sovražnik prisiljen k brezpogojni vdaji. -o-- Delavci v kavčukasti industriji dobili povišanje i Washington.—Vojni delavski 'odbor je odločil za delavce v | kavčukasti industriji 3 cente na I uro priboljška. Nad 40,000 delavcev v Akronu je prizadetih in mnogo tisoč drugod. Unija (CIO) v Akronu je izjavila, da se bo borila proti temu pribolj-šku, ker je zahtevala 8 centov povišanja. -o- Dopusti za delo na farmah Washington — Administrator z£t prehrano, Davis in chairman za delavske moči McNutt sta podala ta teden skupno izjavo, da bi bilo umestno dajati dopuste industrijskim delavcem, ki žive na malih farmah, v cilju, da se jim omogoči setev in žetev. -o-. Nov grob Včeraj ob pol osmih zjutraj je umrla po dolgi bolezni Karolina Magovac, roj. Sajatovič, stara 35 let, stanujoča na 1368 E. 53. St. Zapušča soproga Nikolaja in Angleški bombniki so napadli dve važni tovarni v Mr. in Mrs. Joseph Modic, 1033 E. 62. St. sta prejela pismo od sina Johna iz Afrike. Sporoča jima, da je ibil povišan v kor porala in čeprav je bila njegova skupina v sredini ibojev, je Johnny še vedno čil in zdrav. Njegov naslov je sedaj: Cpl. John L. Modic, 15304036, 314th Ftr. Skd. 57th Ftr. Grp. APO 485, c/o. Postmaster New York, N. Y. KB Ba M Iz države New York pošilja pozdrave William Gabrenja, sin Mr. in Mrs. John Gabrenja iz 22010 Ivan Ave. Bill se nahaja pri trgovski mornarici. Njegov London, 28. maja.—Včeraj so angleški bombniki ,tipa Mos-quitos, malo pred nočjo dosegli mesto Jena, ki leži 135 milj južno od Berlina. Tukaj imajo Nemci dve važni industriji; ena izdeluje optične predmete za armado, mornarico in zračno silo, druga pa steklo za optične, predmete. Kljub močni obrambi proti-zračnih baterij, so Angleži zadeli obe tovarni. Za napad so morali leteti okrog 1,000 milj na obe strani. -o- Gerilci zasedli rudarsko mesto London. (AP) — Tukajšnja jugoslovanska vlada v izgnanstvu je izdala poročilo o bitki, ki je trajala 7 ur, v kateri so pretekli petek zasedli jugoslovanski patrioti važno rudarsko mesto Vrdnik in porušili mestno elek-trišno centralo ter vse tehnične priprave v rudniku samemu. Poročilo pravi, da so madžarske čete nastopile z veliko krutostjo napram lokalnemu prebivalstvu, ki se je radi tega razbežalo "v masah" na vse strani. -o- Poljski premier je prišel v Egipt Kaira. — General Sikorski, premier poljske vlade, je dospel na Osrednji vzhod, da pregleda poljske čete, ki jih je lepo število tukaj. -o- IZ NAŠIH NASELBIN Coraopolis, Pa. — Dne 6. maja je tukaj po dolgi bolezni umrl John Ketje, star 71 let in doma iz Dolnjega jezera pri Cerknici. V Ameriki je bil do malega 50 let in zadnjih 14 let je bival na mali farmi. Zapušča v Ameriki hčer Mary. Bila je doma iz okraja žumberak, selo Jezernic štiri brate in sestro, ter je bila članica društva Vitezi žumberačke sloge 21 HBZ ter Oltarnega društva fare sv. Nikolaja. Pogreb bo jutri zjutraj ob devetih iz Grdinovega pogrebnega zavoda na Kalvarijo. Zapušča tukaj tudi sestri Mary Markovič in Ana Slanina ter brata Nikolaja in Ilijo Sajatovič. Vesela vest Družini Mr. in Mrs. Louis Kushlan, 816 Alhambra Rd. so prinesle vile rojenice ravno za očetov rojstni dan zalo hčerko, naslov je: William Gabrenja, ki je tehtala ob rojstvu 8 in pol Br. B 7, Comp. B-116, Sheeps- funta. Družina ima že od prej head Bay, N. Y. | dva fantka, čestitamo ! Na ples vabijo Jutri večer bo priredilo društvo Kristusa Kralja št. 226 K. S. K. J. plesno veselico v SND na St. Clair Ave. Igral bo Smo-vršnikov orkester. Odbor je pripravil vse potrebno, da bo najboljša postrežba in fina zabava za vse. Dospel na očetov pogreb Paul Fortuna, ki služi pri vojakih v North Carolina, je dospel na pogreb svojega očeta. Pokojni Jakob Fortuna zapušča v Clevelandu tudi brata Lovrenca. - i ip d} AMERIŠKA DOMOVINA, MAY 28, 1943 "AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER •117 St. Clair Ave. J AMI'S DEBEVEC. Editor HEnderson 0628 Published dally except Sundays and Holidays Cleveland, Ohio NAROČNINA: Za Ameriko In Kanado na leto $6.50. Za Cleveland po poitl, celo leto $7.50 Za Ameriko in Kanado, pol leta $3.50. Za Cleveland po pošti, pol leta $4.0C Za Ameriko in Kanado, četrt leta $2.00. Za Cleveland po pošti četrt leta $2.25 Za Cleveland In Euclid, po raznašalclh: celo leto $6.50, pol leta $3.50, četrt leta $2.00 ____Potameina številka 3c_ SUBSCRIPTION RATES: Onited States and Canada $8.50 per year. Cleveland by mall $7.50 per year 0. 8. and Canada $3.60 for 6 month«. Cleveland by mall $4.00 for 8 month« U. S. and Canada $2.00 for S months. Cleveland by mall $2.35 for 3 months Cleveland and Euclid by carrier $6.50 per year, $3.50 for « months. 12.00 for 3 month« __Single coplei 3c_ _ Entered as second-class matter January 6th. 1808. at the Post Office at Cleveland. Ohio, under the Act of March 3d. 1878. No. 126 Fri., May 28, 1943 Vedno ista pesem Zdi se,,, da je Zed. države zadnje čase zajela povodenj stavk. Na levo in desno stavke in stavke, največ, seveda, za večje mezde in plače. All right! — Naj bo vsaka zahteva po zvišanju plač uslišana, kaj potem? Ali bodo prizadeti zvišanje spravili? Kaj še! Povišek bodo dali lepo nazaj, nekaj za višje cene komo-ditetam, nekaj pa v dohodninskih davkih. Kdor misli, da bodo delodajalci iz svojega primaknili k plačam, se moti. Koncem konca je v mnogih slučajih to tudi nemogoče. Vzemimo slučaj v Clevelandu, kjer zahtevajo uslužbenci pocestne železnice višjo plačo. Teh zahtev jim nismo ne-vošljivi. Toda vprašanje nastane: kdo bo plačal to zvišanje? Ali ga bo plačalo mesto, čigar last je pocestna železnica? Ne, mesto tega ne bo plačalo, ker mestna blagajna Hot taka nima denarja, ampak ima samo to, kar nanosijo notri davkoplačevalci. Dobro, ako bodo dobili uslužbenci pocestne železnice višjo plačo in Če se ta povišek ne bo mogel kriti z dohodki železnice, bo moralo mesto nekje dobiti denar. Logično bi bilo, da bi ali da bo mesto zvišalo prevoznino. Torej pridemo zopet nazaj na staro melodijo: delodajalec ne bo trpel, ampak ljudstvo. Ista pesem je premogovni industriji. Premogarji zahtevajo povišanje dnevne mezde. Vojni delavski odbor jim je napol ugodil, to se pravi, da jim ni privolil zvišanje mezde, ampak jim je dal nekaj ugodnosti, kot plačane počitnice v višji vsoti, družbe morajo dati premogarjem potrebščine pri delu zastonj, kot orodje in drugo. Ako bodo premogarji sprejeli to ali ne, še ni znano. Toda recimo, da bodo in bodo s tem dobili nekaj več pri zaslužku, ali mislite, da bodo premogovne družbe to plačale iz svojega žepa? Ne, to bo plačal tisti, ki kupuje pVemog, torej zopet ljudstvo. Delavci danes zaslužijo lepe vsote in mislijo, da so v devetih nebesih. O, kako se motijo! Kaj pa pomaga, če prinese delavec danes več domov, ko pa ta denar skoro nič ne zaleže. Da nevedemo primer. Delavec, ki je v avgustu leta 1939 zaslužil na tedn $24, jih danes zasluži $40. Malo manj kot dvojno zvišanje v mezdi. Toda teh $40 ne kupi za $40 vrednosti blaga, ampak kvečjem za $27. Z drugimi besedami: delavec zasluži danes samo $3 več, kot je zaslužil leta 1939. Razumljivo pa je, da delavec ne more živeti ob starem zaslužku, ako se cene življenskim potrebščinam višajo. Ako poskoči eno, se mora zvišati drugo in tako pride, da denar nima nobene veljave. Kaj pomaga, če delavec zasluži na dan $15, če mora pa plačati za kako stvar $12, za katero je prej plačal $2. Pa ni taka kupljena stvar nič boljša za $12, kot je bila prej, ko so jo prodajali po $2, če ni celo slabša v tem vojnem času, Tako se ženemo in dirjamo naprej in naprej, kot brez glave. In kar je pri tem najbolj značilno je to, da pri tem sami največ trpimo, da smo sami najbolj tepeni. Ali se bomo kdaj spametovali? Težko! To je stara pesem, ki jo svet poje naprej in naprej in pel jo bo, dokler bomo živeli ob tem sistemu: dirka za dolarjem. Stavke v vojnem času V Akron u je bilo na stavki nad 50,000 jielavcev v kav-čukasti industriji. Zastavkali so, ker niso bili zadovoljni z odlokom vojnega delavskega odbora, ki jim je prisodil 3 cente priboljška na uro pri mezdi. Delavci"so zahtevali 8 centov. Ali je 3 cente dovolj, ali so upravičeni do 8 centov, ne vemo. Vemo pa, da jim je 3 cente privolil odbor, katerega je postavil predsednik Roosevelt, to je naš prvi izvršni uradnik v deželi ter vrhovni poveljnik vse naše bojne sile. In ta odbor je prisodil to zvišanje potem, ko je zadevo preiskal. Torej nastane zdaj vprašanje: ali ima odbor, katerega je imenoval predsednik Zed. držav, kateremu je dal to oblast kongres, kako besedo, ali je nima? Kavčukasta industrija je danes, v času vojne, ena najvažnejših v Ameriki. Ne samo, da je važna, za civilno fronto doma, pač pa je še bolj važna za našp armado in za armade naših zaveznikov. In vendar se 50,000 delavcem ta industrija ne zdi važna za vojni napor dežele. Očividno jim je vseeno, če dobi naša armada avtna kolesa ali ne, če dobe bombniki avtna kolesa ali ne. Tem ljudem ni mar blagor dežele, ampak njih lastni žep. \ Nad 50,000 delavcev je bilo te dni na stavki v tej važni industriji. To je več kot štejejo tri divizije vojakov. Kaj bi bilo, ako bi se uprle naenkrat tri divizije v naši armadi, položile orožje in zahtevale mesto $50 na mesec $100, ali kolikor že. Kaj bi napravil s takimi uporniki naš vrhovni poveljnik? Ali bi jih potolažil in jim rekel: "Čakajte, fantje, bomo vašo zahtevo izročili v presojo^ generalnemu štabu." Kakopak! Brez pardona bi jih sodili po vojnem pravu. < In kaj je razlika, kadar je dežela v vojni: med armado na fronti in med civilno armado doma? Ali je samo naših fantov na bojnem polju dolžnost braniti domovino in nesti He, he, he. "Stalin je komunizem razpustil." He, he, he. Ti presneti Joško ti. Imeti nas mora za strašno lahkoverne, če misli, da mu bomo vrjeli. Ako tiger skrije svoje kremplje, in čaka za ugodnejši čas, ne neha biti tiger, če so res razpustili komunizem in diktaturo, kaj pa imajo? In Browder je rekel, da ameriški komunisti niso zvezani z ruskimi . . . He, he, he. Thats a "chok." Za poet. * * * Dva naša dijaka bosta te dni graduirala iz Sacred Heart Academy v Fort Wayne, Indiana. To sta Louis Grden ml. in John Miklich ml. Louis je sin Louis Grdenove družine iz 81. St. John pa je sin John Miklicheve družine iz Sandusky, čestitamo njim in tudi družinama in upamo, da ne bosta prenehala s šolo tukaj. Iz tega hriba, na katerega sta priromala do sedaj, se vidijo prav gotovo še drugi vrhovi, višje gori. Slovenci moramo skrbeti, da bomo imeli svoj lastni naraščaj na vseh poljih, da tako pridemo do novih voditeljev pri vseh raznih poklicih. Više, še više ! College is next, boys. * * * John Mauser Jr. se je povrnil od vojakov za nekaj dni odpočit-ka. John izgleda kot pristni ameriški vojak, ki bi sicer rajši bil doma, ker pa ni drugače, je pa tudi zadovoljen in pripravljen storiti svojo dolžnost. Podaril je $5 za Marijni oltar. Hvala lepa, John in Bog s teboj. Anton Zala ml. je moral pustiti svojo mlado družinico, dva otroka in mlado soprogo doma in se podati k vojakom. Nepopisno težko mora biti v takem slučaju za urizadete. to si vsak lahko misli. Ljudje, ki so v takih okoliščinah res žrtvujejo nepopisno več kot pa drugi, ki ostanemo doma, čeravno smo prikrajšani v tem in onem in moramo plačevati visoke davke. Upamo, da se Tone prav kmalu povrne zdrav in vesel. * * >i< i Pri Anton Mervarju so dobili novo bordarico, pa niso povedali ali je WAAC ali pa WOW ali morda WAVE. Imenovali so jo Valentino Marie po materi. Stric Peter in njegova soproga sta ji botra. * * * Velika slavnost skupnih društev sv. Imena, ali Zyeze sv. Imena, se bo vršila v nedeljo popoldne. šmarnice in pete litanije v cerkvi sv. Lovrenca bodo ob 2. potem pa se prične primeren program spodaj v dvorani. Program prireja Zveza društev sv. Imena iz vseh šestih slovenskih župnij v Ohio. Zato Pa je pričakovati tudi udeležbo iz vseh šestih župnij, ker gi-e dobiček in kredit vsem. Glavni govornik na programu je Father Franc Gabrovšek, kateri ima podatke iz domovine in sicer take, da bodo vsakega zanimali. On pove lepo, razločno in vzame dogodke po vrsti, da mu sledite z lahka in s zanimanjem.1 Program bo v cerkveni dvorani j in se prične točno ob treh popol- j dan. Po programu bo pa prilika za okrepčilo tako, da ne bo kedo omagal na potu domov. * * * Težko igro so imeli naši igrav-1 ci St. Lawrence Dramatic Guild, pa so jo prav dobro podali čez dile. Miss Bernice Grden je igrala vlogo "Tete Tilke" tako, da je' vsak lahko opazil, da ve kaj mora predstaviti. Njena služkinja je bila Angela Lekan. To poznamo kot izvrstno predstavlavko smešnih vlog. Glavno pa največjo vlogo je imel Anthony Le-j kan iz prvega leta high school v Cathedral Latin. On zasluži še posebno pohvalo, ker je napram obilem besedilu, ki si ga je moral prisvojiti, igral gladko in pravilno. Presentil nas je tudi Louis Boldin. Louis je sicer še novinec na odru, pa se je vedel kot star igralec. Pri novih igralcih je vedno nevarnost, da prav hitro "izmolijo" svoje besedilo brez poudarkov in gesti j. Tudi njegova vloga je bila dolga. Isto, kar smo povedali o Boldinu moramo reči po vsej pravici tudi o Rosemary Peskar. Tudi njej se ni poznalo, da je prav za prav prvič na odru. Dorothy Snyder je predstavila "pisateljico" Parsons i zbor no. Dorka je iz Frank Snyderjeve družine, katere oče in mati sta bila izvrstna igralca, dokler sta se udejstvo-vala na odru. Rosemary Cergol je nova igralka, pa jo moramo pohvaliti, da je govorila razločno in na glas, kar je pri vsaki igri prvi pogoj za kak uspeh. Če igralci momllajo sami zase, se kmalu gledalci in poslušalci naveličajo nategovati ušesa. John Larish je svojo vlogo dobro izvršil. Poznalo pa se mu je, da je še boječ. Tudi on je še novinec na odru in bo s večkratnimi nastopi gotovo dober za "visoke" vloge, ker je šest čevljev in dva palca visok, dasi je šele 15 let star. Wilfrid Grden je igral kitajskega kuharja izborno. Willie ima poseben talent v tem, da zna posnemati yseod automobilske trobente pa do kitajskega narečja. Berna-dette Supan, ki je predstavljala "Teto Tucker" je pokazala svoje dobre zmožnosti tudi v tej igri. Tako tudi Miss Josephine Strauss. Josephine ima lep in čist glas, nekaj kar je za odrskega igralca velike važnosti. Ona je pokazala dobro lastnost igralke tudi s tem, da je bila navzoča pri vseh vajah. Sploh rečeno, vsi zaslužijo pohvalo radi skrbnega prizadevanja. Igra je bila dolga in v gotovih ozirih težka. Res se je opazila tu pa tam pri vajah neka nezaupnost, neko pomanjkanje poguma, ker ni šlo pa ni šlo, kakor bi igrovodja in igralci radi. Nasproti temu pa je bila dobra in trdna volja igralcev. To je tudi zmagalo koncem konca. Hvala vsem igralcem kakor tudi vsem, ki so se predstave udeležili. Sedaj bo nekaj počitnic. O Božiču, če Bog da, se pa zopet vidimo. * * * Kdo ve zakaj leta tako hitijo, k0 se začnemo nagibati proti zatonu? Ni bogve kaj ta svet, pa, za enkrat boljšega nimamo in smo navzlic vsemu tarnanju nekako navezani nanj. Nikdo ga prav rad ne zapusti tako, da se ni čuditi, da je 80 let stara mati Hžila, da bi še rada živela in "starost" dočakala. Dobro, da je rekel Zveličar, ko je odhajal iz tega sveta: "Grem, da vam prostor pripravim" v nebesih, seveda. Če bo v nebesih dosti lepih knjig, pa velike orgle (in Mr. Zcrman pri njih) in slovenskih pesmic bo pa tudi lepo. * * * Otroci so nekje zvedli, da sem bil enkrat v davni preteklosti rojen. Tudi za dan so zvedli. Po kaki poti? Ne vem. Toda zvedli so in so priredili lep program, v katerem so bili zastopani vsi razredi od prvega do osmega. Otroke je prijetno opazovati na odru, ker s tako resnostjo delajo in igrajo, kot bi se šlo prav za res. Iskrena zahvala otrokom in sestram za trud. V nebesih bo tudi radi tega lepo in prijetno in veselo, ker bodo otroci tam. * * * V neki škofiji na angleškem je bilo presikano 19,000 mešanih zakonov in pronajdeno, da je 11,000 izmed njih odpadlo od vere. Ali se še kedo čudi zakaj Cerkev prepoveduje mešane zakone ? * * * Kamor človek pogleda so smeti nakopičene. Ali ni to čudno, da mesto, ki vedno govori o "clean up," o snagi in 0 čeden ju, se samo tako malo briga, da bi bilo ljudem mogoče držati snago in red? In še ko pridejo pobrat, ne vedo ali bi pobrali to in ono. Zdi se mi, da manjka tam doli v mestni hiši sami pravega reda in morale. Dandanes bi ne smelo biti vzroka zakaj bi smeti ne bile pobirane redno vsak mesec. * * * Ali veste da tvorimo katoličani v Ameriki 16 procentov vsega prebivalstva a pri vojakih pa (Dalje na 3 strani) Kampanja Slovenske dobrodelne zveze svoje mlado življenje v boj? Ali je tudi naša dolžnost doma, da preskrbimo vojakom vse potrebščine za ta boj? Naš vrhovni poveljnik v Washingtonu mora gledati na to, da obe armadi storita svojo dolžnost, ne samo ona na bojni poljani. To ni nič novega, saj so že drugi pred menoj dosti pisali o tem. Torej ne bom mogel veliko novega povedati. V začetku naj omenim, da sem član treh slovenskih jednot in da imajo vse tri v tem času kampanje za pridobitev novega članstva. Zato naj veljajo te vrstice vsem našim bratskim podpornim organizacijam. Ko človek piše o bratskem zavarovanju, se ne more popolnoma navezati na eno, kajti vse delujejo za enim ciljem: odpomoči članu v bolezni in dedičem v slučaju smrti. Ameriški naseljenci se lahko čutimo srečne, da smo imeli priliko ustanoviti naše organizacije in jih tako uspešno vzdrževati. Postali smo takorekoč neodvisni od drugih dobrodelnih ustanov. Te naše organiza cije so nam dale, poleg zavarovanja, tudi druge, kulturne in ekonomske ustanove; držijo nas skupaj v narodni enotnosti, da lahko vzdržujemo naše cerkvene in narodne domove. Ko bi ne bilo teh organizacij, bi mi ne imeli svojih naselbin v tolikem obsegu kot jih imamo danes, ampak bi \bili več ali manj razkropljeni po celi deželi. In vendar, veliko jih je še, ki niso ne pri eni ne pri drugi or ganizaciji. Veliko jih je, ki svojih otrok ne vpisujejo v te organizacije. Kaj je temu vzrok? Ne more se reči, da niso poučeni o dobrem delu, ki ga te organizacije vrše, kajti o nobenih drugih predmetih se ni toliko pisalo kot o tem. Največji vzrok, po mojem mnenju je brezbrižnost. Dokler je zdravje in sreča v družini, je težko najti čas za misel: kaj bo, če pride bolezen ali smrt. Dokler smo zdravi, ne pomislimo, da ni noben izmed nas tako finančno podkovan, da bi lahko pre nesel vse nezgode, katerim smo vsi enako podvrženi. Nekdo je rekel, da samo bolniki in vdove vedo uvaževati vrednost bratskega zavarovanja. Noben posameznik ne zmore tega, kar zmore skupina; zato je naša dolžnost, da se združimo in pomagamo drug drugemu v slučaju potrebe. Ustanovniki naših organizacij so vse žrtvovali, da so postale finančno močne in da lahko zmorejo zavarovanja, katerih se ne dobi pri starih zavarovalnih družbah. Na primer, pri naši Slovenski dobrodelni zvezi, dobi član smrtninski certifikat za več vrst zavarovalnin in ki se 'lahko meri z vsakim certifikatom, pa najsibo od ene ali druge zavarovalninske družbe. Poleg tega ae tudi lahko zavaruje za bolniško in druge podpore, katerih ne dobi pri tako zvanih starih zavarovalnih družbah. In vse to z majhnimi mesečnimi prispevki, katere lahko zmore vsak, ki ima vsaj nekaj dohodkov. Za ljudi, ki so odvisni za svo- je dohodke od dela svojih rok, je bratska organizacija edino zavetišče. Edino ona bo stala ob strani člana v slučaju bolezni ali ponesrečbe. Zato bi ne smelo biti nikogar, ki bi ne bil zavarovan "vsaj pri eni bratski organizaciji, če ne zmore' več kot ene. Zavarovanje mladine je neobhodno potrebno. Saj je vendar prispevek tako majhen, da se nikomur ne pozna. Poleg tega pa moramo vpisati vso mladino v naše oganizacije, kajti, ona bo nekoč morala prevzeti vodstvo organizacij in nadaljevati dobro započeto delo medsebojne bratske pomoči,. Posebno sedaj, ko je zdravniška preiskava za mladino nepotrebna, ne bi smelo biti nobenega zadržka. Za Jugoslovane živeče v državi Ohio je naša Slovenska dobrodelna zveza najbolj pripravna bratska organizacija. Osredotočena je samo v tej državi in je zato podvržena zakonom samo te države. Ker vsi živimo v neposredni bližini smo tako, kot ena velika družina. Torej, vsi, ki še niste pri nas, ali, ki še nimate svojih otrok v našem mladinskem oddelku, pridite k nam; ne bo vam žal. Zavest, da ste storili svojo dolžnost napram sebi in svoji družini, vas bo oprostila vseh skrbi, ki jih boste drugače imeli, kadar boste pomislili, kaj lahko pride v vašo družino in se znajdete brez zavarovanja. Leopold Kushlan, član št. 16 SDZ. Iz urada tajnika št. 35 JPO-SS V zadnjem mojem poročilu se je urinila neljuba pomota pri pobiralcu Geo. Pančur-ju in sicer: Frank Zaje je daroval $2 in ne en dolar kot je bilo v poročilu navedeno. Prosim, da oba oprostita pomoti. Take pomote vedno lahko nastanejo pri sestavi ne oziraje se kako človek pazi pri tem delu. * Mr. in Mrs. Frank Kosič, ki imata kamnoseško obrt v bližini SDD na Waterloo Rd. sta prispevala na mesto oglasa Mrs. Debeljak-Lustig $20.00 za JPO-SS št. 35. Za kar se v imenu trpeče rojstne domovine Kosiče-vim iskreno zahvaljujemo in želimo, da bi imela obilo posnemal-cev. * Mrs. Debeljak in Mrs. M. Lu-stig sta bili kaj uspešni pri nabiranju oglasov za Waterloo okrožje za v programno knjižico, katero bomo izdali ob priliki naše prihodnje prireditve, katera se bo vršila 24. oktobra 1943. Tudi ti dve sta zaslužili vse priznanje, kakor tudi trgovci, dasi danes nimajo skoro kaj oglašati, pa so bili kljub razmeram naklonjeni tem na-biralkam. Torej, ti dve požrtvovalni ženski sta že storili svojo dolžnost. * Za okrožje Euclid sta prevzeli naši agilni zastopnici Mrs. Mary Bučar in Mrs. Cop-rič, ki sta zastopnici društva Cvetoči Nobel št. 450 SNPJ in bosta obiskali tamošnje trgovce. Upamo, da bodo naši trgovci tema vrlima ženama šli na roke, da bos^a imeli uspeh pri nabiranju oglasov. Za južno stran naselbine pa sta prevzeli to težavno delo Mrs. Bokal in Mrs. Koncilja. Tudi njima želimo uspeha v upanju, da jima bodo šli trgovci na roko. * Na društvene tajnike smo razposlali tiste privlačne listke. Društvom kakor posameznikom priporočamo, da pridno sežete po njih. Na prireditvi 24.. oktobra pa bodo oddane tri nagrade postnikom in sicer $25 vojni bond itd. Odbor kot tudi zastopniki se že sedaj trudimo, da bo tega fi dne uspeh moralen J'1 čen. Naša kvota -uspeha tega dne je -da spravimo skupaj S1-0 rej, če se bomo vsi svoje narodne dolžnosti delovali z lokalnim 0(K št. 35 JPO-SS, katerega jo tukajšnja društva P0^ zastopnikih in so v tem tud' na delu, potrebujemo ti še pomoči in sodelovanj^ Dalje ste prošeni, daj no prispevate vsak po či v sklad JPO-SS. vsi, da bomo v resnici P1 svojo bratsko zavedi^ pram našim trpečim 0 oceana. Za št. 35 J?0'5) j.F.purDi •J j, w n 0tf tžj Spet od sv. Lovren®3 pri Ne dajo se pajm Lovrencu hočejo bin ^ d ju, pa magari če se se . ' di od tovaren po nas® k Jas gre vse lepo v redu jj se jim ne vidi prav a'j ^ zastarelo, pa popraViJ0 mene, da je kakor nov«' fr Pri meni se je w „j ^ Frank Gliha, ki je ^ „j , in tu in tam tajnik ^ prinesel $10 in rekel Vraj" je za v sklad, ki Sa p t( rani slovenskih žuP!1| ^ tega pa mi dajte še e)1 , 75 dolarjev za štvo fare sv. Lovren^ še ne veš," nadaljuj P* i . „ TiaŠ^, ha, "to je novo ime ra, kar je bilo sklenil C to ime bolj prilega n^v, ^ je ponosna, na farno < kor prejšnje ime, J ^fl „ več otročje za odra* ^J^ članice mladinske^ društva." Mr. Glihi kot taj^ ^ celotnemu zboru & k lepa hvala v imeriu ^ ^ »i(j re je namenjen v s^ i; ni. Le s takim % prej društva in / ^ Pa ne samo podP0' 5S tudi kulturna ^^ tem času in v tako v ^ ^ ^ ni potrebi zbirajo v men. Bog Plačaj! gl A. Grdina- D H 8 ....... |r Lovsko društvo ie.f fifl^ tekmo med člani m ------------ . jji - r dobil nagrado o«1, . p laz skalo se je, take ^ dal najbolj debelo^> ^ podedovali, pa dobil lovec vedal naslednjo prvo y T oi'e> Itff« "Nekoč sem bll_5jU' likem gozdu. po •aXl H se ločil od tovarn ^ m ^ bil. Spoznal sem- pri5 l cj dolgo, Ipredno ** Jh in. :iy -Zidani puško in vl° jloili ljudi. Vedel sem, . preživeti na kak naboj, bil"' samo en . benega. Torej )e ni' , enega strela Ijenje. Zato ^ x < bom previden, ** ^ jjii "s Ijal na kak ple11' *f; j , v«1 hrano. ■ Ko hodim ob J diV]i t "'tj ke, zagledam X |Soletalele^|^ pomerim m ? J $ zadene prvo ^ ^ tem vseh ostal* We J\ vrsti. Ko so race. ^ so padle na njih teža je odl° *]„ no ravno na vel*° J ti3 ■» r1* jo.""veja pade n^ Kij, Jfc, no ravno na pod drevesom1' ho)U ^ njak je v sJ z nogo in pel pod grmom- tt in se v velikem ^ no vame ter me ^ ^ Ko sem se z eIn .. baeal i, ' + imam žepe P sem bil torej preskrbljen." H v J h 'Jo TI Tsm " % j AMERIŠKA DOMOVINA, MAY 28, 19.43 WM^-""" E in fi skuP^ Hi® ; m >sti ifl odi 8ljrške novice z 2 strani) d i0K fe1^ I «atohčanI 30 procentov ;>efij ■ Zakaj neki? Zato, ker uči zmernost in vse losti, katere človeku * čilosti in zdravju. h ^ot ga sv. vera uči m 4 . j tudi in nezmernost, spol-anja- Je' so podlaga zdraha 00 in telesnemu. In svoji i Jo ninkompupi, ki čve-ogliiP '^dnjaštvu vernih lju-i P*j inost * * * oiistf «att Blenkush, kaplan o4 jrn. t« L tat« C!' katerih~ imajo znat->el . 'JVSalf„ :___j......» Pri sorodnikih. Pra ,leveland zelo ugaja, a ,ne bi zamenjal Den-pti j1,^ zaposljen 15 ur s poučevanjem P rančik, m a Šaleškega, v orado, se je zglasil na predbacivanja papežu in sv. cerkvi in katoličanom. Spoznati moramo, da je tako lajanje znak prave Kristusove cerkve. Saj je On naprej povedal, da vse to pride čez njo. "Glejte naprej sem vam povedal . . . pride celo ura, da bo vsak, ki vas umori, menil, da Bogu prijetno delo stori. To pa vam bodo storili, ker ne poznajo ne Očeta in ne mene . . . Radujte se in od veselja poskakujte, ker vaše plačilo bo veliko v nebesih." -o- Zanimivosti s Hubbard Road Ni i?let0'in z drugi" aprei' ia v u ta pot ga J'e .d8j« ; z"od le po opravkih. .j. in J dobrodošli! |J° : * * * il3 !^. North Caro-pfi'1 ifti °bvestilo, da sta .ločena Lietenant ir in 01ga Lukanc' W l^ojaški kaplan Fa- : P« 2enin je sin Jos. Cuži|ne iz MaPle •>t resta pa & iz coiun- genske Poklon * *. ' . fare. Naše te?- Ca?krat Jezusa sku" jjjdifli Sij m Pravi sv. evange- > Cnič ne naučL To se ujlo i,. anes, lit fl8,t0krat J'e Poskusil P "f^alo. še vselej je osramočen, če-išj6 tu Pa tam videlo za t^kot da je zmagal. Tu-|0 et poizkuša izpodko-' bi se zvrnila. Ali $ katero je Kri- F* Skalo. ji*« d*, >m tri & uDi" % d t M [Ji lin" H rajev prihajajo na-' pl'edbacivanja, dolž |i ausev . .^Padnikov. •j$ \ m er. Južni A ri V m »i ilj ua so v V.®.2ato toliko za na_ ker so katoliča- K>' 1< ifl „ b« ?eIl'» °u3e ženinega psi- tale ;ce,> rad, kot njo. Ka. i ^ ti 6V V tam dol' je kriva A SrVlli^ije radi tega K Vi?°Veduje zametava df1 otrok. Zato ima liti zakonci živijo ih.Jejije, večje družine. r " pili 10 Ifl, 4 ar® d' P H s; fi m n" tole: zbegancev v Južno s° Pronašli, poslušaj-;pr°našli: ' da % ! f cerkev je kriva, da 'judje napredovat, I J! sicer za to, ker jim ^v°rsov in toraj niso 11* snio v «1 ---------- _ l0> če se ne zgliha- Severni 3er se zakonca lahko programov, ali če K .^ajo toliko avtomo- j vnekaj: poslušajte ^jeUzni Ameriki ljudje civilizirani kaže to H >liko manj stranišč '. morajo hoditi ven V :1 to visoka mera iz ^ stranišče! e«a je kriva katoli .^ako so pronašli ti . ko so leteli tja do <3a Par dni. %]• .!e vz(JiyuJ'e z0Pe blatenje cer k" 'iss?- Naši ta novi sosedje, ki so kupili tukaj pri nas prav lepo posestvo in o katerih sem že pisal, se sicer še niso tukaj naselili, ker se jim menda še precej dopade v Clevelandu, ampak pridejo pa sem gori ob sobotah in ostanejo tu tudi v nedeljo, ker se jim menda tudi pri nas dopade. Zato so pa čez teden v Clevelandu, da pomagajo Stricu Samu tej hudi borbi do zmage. Da se pa pokažejo tudi v drugem oziru patriotični, pa pridejo ob sobotah sem in obdelujejo zemljo, katere imajo precej lep kos, da jo bo dovolj za obdelovanje. Ti naši sosedje so tisti Burja, kot sem vam že poročal. In ker je letos tako nekam viharno vreme in da piha vedno na vso moč, sedaj ne vem, če to radi njih ali kaj. Nikakor pa ne mislim, da bi oni to povzročali, ker izgledajo tako mirni in prjazni, da je le kaj. Kadar jih obiščem, so mi vselej zelo naklonjeni in tudi "stinži" niso. To pa moram reči. Hišni gospodar John je tako priden in dela na vse mile vi-že, kot bi hotel narediti vse v enem dnevu. Dasi je posestvo, ki so ga kupili v najlepšem redu, pa vse tako izgleda, da ga želijo še olepšati in zboljšati in takih ljudi je pa treba v našo že tako lepo vas. Ker je pa John tako skrben in delaven, bo dobil pa tudi pozicijo v našem mestnem kabinetu. Ker pa še ni stalno nastanjen tukaj, zato bo clobil mesto potovalnega zastopnika in bo držal zvezo in prijateljske odnošaje med nami in prijaznimi Cleve-andčani, da ne pride do kakšne rabuke, kot je to prišlo med vladami v Evropi, da se morajo sedaj ubogi fantje pretepat in prestajat toliko gorja radi njih. Ker John tako mirnega značaja, bo gotovo gledal na to, da bodo med nami in Cleve-landčani kar najbolj prijateljske razmere. Z Burjevimi pa pride sem pomagat pri delu tudi Polde Jalovec in njegova prijazna soproga iz Sylvia Ave. Polde se je zaganjal na vso moč v neko staro travo in jo je hotel pokosit, da bjrlepše izgledalo. Pa ni šlo in ni šlo. Rekel je, da je treba najprej koso sklepat in potem bo pa že šlo. Iz tega je videti, da je bil nekoč res dober kosec v stari kontri, kakor mi je sam povedal. Njegova soproga je pa na vso moč pulila plevel med jagodami in se ji takoj vidi, da je vajena in pri pravna za vsako delo. Ko sem jo vprašal, kako se ji kaj tako delo dopade, je rekla: "En mal že, a da bi pa tukaj čepela ves dan, pa ne." Mrs. Burja je rekla, da se bodo tudi naročili na naše hu bardsko glasilo — na Ameriško Domovino, ker je v njej vedno dovolj novic iz teh krajev in radi tega je potrebno, da jih tudi redno čitajo. Vse tako iz gleda, da kadar se bodo Burje vi privadili teh krajev do dobrega, se jim bo prav dopadlo tukaj in se bodo gotovo za stal no tukaj naselili. Saj lepšega k'raja in bolj udobnega stanovanja si sploh misliti ne more jo, kot ga imajo sedaj tukaj Vreme nam na farmah na oprezni, kadar gaja kar naprej, podiievi dežu je na vso moč in zvečer se pa vsega, kar je s Ij..-;- Hoče se katoli-ut,i'|!f W"tirati, češ, da niso pjt) 1 da nion rmtrintičrii da niso patriotični jj u&ih sličnih predba-\\ l Vft/ ^ih je bilo in men- iai„ « vrata je ne bodo in njegovi ^ bo, ker satan se Kl'' Jezus je sicer re- V Satan ^ i, a3 na zemlji, pa mi- V 0 \ >čnosti. iN ^ ber, . °do zmagali navzlic femo vsakovrst- navadno vlije kakšna ploha, tako da je vse v vodi, ko zjutraj ustanemo. Ne vem kakšen bo letošnji pridelek, ko pa ne moremo ničesar d j at v zemljo. Mnogo farmarjev še zgodnjega krompirja ni posadilo in to vse radi vednega dežja. Pri nas smo že zgotovili z njim, no saj bo menda že kmalu za kopat. Se reče, saj sem imel tudi \jaz veliko opravila s posajanjem, ampak, ker je bilo le premokro, sem pa od drugje nanesel po grabnih bolj suhe zemlje in posadil krompir. No pa je le pognal iz zemlje. Tako posajen krompir prav gotovo ne bo segnil v zemlji, brez vsakega napora požene mladike in potem dalje v cvet. Kaj nespametno je saditi krompir pregloboko v zemljo, da ga vzame potem kar cele mesece pre-dno pririje iz zemlje. Imeli smo tudi zelo hudo slano. Toplomer je kazal samo 35 stopinj in voda pri vodnjaku je bila zmerznila. Pravijo, da je grozdje več ali manj pozeblo. Jaz našega še nisem šel pogledat, ker se zanj preveč ne zanimam, dokler ni v sodu. O potem pa že, pa naj bo že kakršno hoče in če ga ne bo, ga pa obirat ne bo treba. Jabolka, breskve, hruške in češnje kažejo kar najlepše in vse je zavito že v najlepše cvetje. Ko se ozrem po drevju, vidim eno samo neskončno lepoto, vse je v najlepšem razmahu in hiti v rast. V zelniku se tudi že kažejo glavice, posebno, kadar stopim jaz med nje. Kdor mestnih ljudi si želi ogledati lepoto narave, si jo lahko ogleda sedaj, kajti v teh spomladanskih dnevih se narava spreminja od tedna do tedna in pokaže vso mogočo lepoto, kar jo sploh more svet dati. Vse to je do poletja, a ko nastopijo vroči in suhi dnevi, ia se skoro vse posuši kar je zelenega, tedaj pa izgleda, kol da se narava kesa za vso tisto lepoto, ki nam jo je dala v pomladanskih dneh. Torej, kdor želi ven na pro-,to, pa naj bo kamorkoli, kajti sedaj je povsod sama lepota in sedaj je najlepši čas. za ogled. Doli k jezeru je odšla od nas Mrs. Mlakar. Tam si je kupila krasno vilo tik vode, odkjer ima kaj lep razgled na jezero, > ,Henrik noče sprejeti ponudbe dobre žene. Naj le spita na svoji postelji, zanj naj nastelje na tla slame ali kaj drugega, kar ima pri rokah. Ustrežeta mu. Nato se poda-sta v svojo spalnico; kmetica pSmoči v rdečem svitu goreče treske svoj prst v posodico z blagoslovljeno vodo, ki je visela ob peči, poškropi zibelko, se pokriža, potem še enkrat pomoči prst in ga ponudi naj preje svojemu možu, potem pa tujcu; Henriku je bilo čudno pri srcu, prav tako, kakor takrat na Dunaju na praznik presve-tega Zakramenta; ga li ne pozdravlja zopet pobožna Štefana po tej ubogi ženi? Napravil je kakor katoliški gospodar, dotaknil se je z dvema prstoma ženine roke in se je pokrižal na čelu, na ustih in na prsih; nevidna dekliška roka mu je vodila desnico. Potem je odpasaP meč, legel na slamo in je sladko zaspal. Nič ne vpijejo peklenski urhi, nič ne sika j o kače. Prasketaje tli trska. Iz zibelke zre dvoje drobnih očesc na jezdeca, ki je spal in sladko sanjal. (Dalje prihodnjič.) Kupujmo obrambne in znamke! ob* COOK FURNACE & SHEET! METAL Dele in popravila za vseh vrst furnezov | Delamo nove in popravljamo stare žlebove. Pokličite KEnmore 1221 _525 E. 152. ST.__ RUDY BOŽEGLAV WINERY 6010 ST. CLAIR AVE. Najfinejša vina, domačega iz-1 delka, dobite na kozarce ali v večji količini za na dom. Postrežemo tudi z okusnim prigrizkom. Se priporočamo! VSE KARKOLI se potrebuje od zobozdravnika, bodisi izvlečenje zob, puljenje zob in enako, lahko dobite v vaše polno zadovoljstvo pri dr. Župniku, ne da bi zgubili pri tem dosti časa. Vse delo je narejeno, kadar vam čas dopušča. Uradni naslov: DR. J. V. ŽUPNIK vhod na 62. cesti, Knausovo poslopje. (May 24, 26, 28) POZOR! HIŠNI GOSPODARJI Kadar potrebujete popravila pri vaših poslopjih, pri strehi, žlebovih ali fornezih, zglasite se pri LEO LADIHA 1336 E. 55th St. HEnderson 7740 BODITE PREVIDEN VOZNIK I Mnogo nesreče se pripeti radi pokvarjenih oči. Dajte si pregledati oil, da se boste potutili varne. Vid mora biti tak, da lahko razločite številke na me-1 tru brzine, da vidite, kako hitro vozi. Imamo 30 let izkušnje v preizkovanju I vida in umerjanju očal. Zadovoljni bo- ] ste v vsakem oziru. Mi imamo polno zalogo elastičnih | nogavic za zabrekle žile. EDWARD 4. HISS Lekarna—farmacija in optometristične | potrebščine. 7102 St. Clair Ave. Mi imamo v zalogi pasove za pretrga-1 nje, za moške in ženske. i Postanite član DVA-MILIJONSKE BRATSKE PODPOR® ORGANIZACIJE Slovenske dobrodelne zveze K v !0. teKpm , i )) sl "kampanje svobode j v* Nesreča nikdar ne počiva, bolezni smo podvržen' smrti nihče ne uteče. Za vse take slučaje vam nudi Slovenska dobrot" zveza svoje varstvo. Skrbela bo za vas, vaše najdražje—vaše otr0^' starše, sorodnike. Član lahko postane vsak od rojstva do 50. leta s Zavarujete se lahko od $500 do $5,000 P°smbcliei« $5, $7, $14 tedenske bolniške podpore in boste ° j(f. deležni operacijskih in poškodninskih podpor- c matere pa še porodne nagrade Za vsa pojasnila se obrnite na ura krajevnih društev ali naravnost na GLAVNI URAD S. D. Z. 6403 St. Clair Ave. telefon E v Cleveland, Ohio Vi i, % He 54 hi »i iti % k BREZPLAČNA PREISKAVA za moške in ženske Naznanjamo vsem, da bomo imeli JUTRI, V SOBOTO, 29. MAJA SPECIALISTA z a moške in žensko za žene od 10. ure zjutraj do 9. ure zvečer za vse, ki nosite pasove za kilo (trusses), trebušne pasove, gumijaste nogavice, itd. Tu imate priliko, da vam umeri vse te stvari pravilno, da jih boste nosili v vaše zadovoljstvo. Popolnoma privatna in brezplačna preiskava če ka| kupite ali ne! Mandel Drug Co. Slovenska lekarna 15702 WATERLOO RD. CMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiit: 11942 Fržgidaire električne ledenice f| so zdaj na razpolago gotovim osebam: Kupijo jih lahko lastniki ali stanovalci, ki žive v domo- = | vih, izdelanih na podlagi P-55 ali P-110. Nadalje lahko kupijo .Frigidaire zdravniki, lekarnarji, = i bolniške strežnice, bolnišnice, zavodi, uiradi za javno zdravje | 5 in stavbeniki. = Mi vam izpolnimo tozadevno prošnjo. NORWOOD APPLIANCE & FURNITURE 6104 St. Clair Avenue JOHN SUSNIK. jiiiiiiimimimi^ V BLAG SPOMIN . DRUGE OBLETNICE SMRTI NEPOZABNI, LJUBLJENE SOPROGE IN MATEB^ Marv Turk (ROJENA PUCEL) ki nas je za vedno zapustila dne 28. maJa Pod zeleno tratico dve leti spavaš že, nisyio Te še pozabili, vedno brišemo solze. Spavaj mirno, spavaj sladko v grobu tihem pod zemljo, duša pa naj srečo uživa v raju večnem blaženo. 1941 LOUIS, soprog. žalujoči ostali: XJWUIO, SUJJIUg. -j LOUIS JR., sinček; MARILYN, hčerka, ov Cleveland, Ohio, 28. maja 1943. \ % h Ustanovljeno 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno v HAFFNER INSURANCE AG^ 6106 St. Clair Avenue VABILO NA POMLADANSKI PLES ki ga priredi društvo Kristusa Kralja št. 226 KSKJ V SOBOTO 29. MAJA v SND na St. Clair Ave. \ Ples od 9 zvečer do 1 zjutraj. Igral bo Pete Srnik's orkester Fina postrežba! Najboljša zabava! Pridite KSter \ Uo v