Št. 13. V Gorici, v četrtek dne 30. januvarija 1908. hbaja trikrat na teden, in sicer v torek, Četrta* in soboto ob 4. uri popoldne tor stane po poŠt piejpinana ali v Gorici na dom pošiljana: %...........10 » Posamične Številke stanejo tO vin. „S O C A" ima naslednje izredno priloge: vem letu ..Kaiipot po GoriSkem in Grafiislaiilkem^Trr'; „&ažipot po Ijubljani in kranjskih mestih", dalje dva krat v letu »Voini red železnic, pamlko? in poStnil «rez". Naročnino sprejema upravništvo v Gosposki ulici štev. 7 I. nadstr. v »Goriški Tiskarni« A. (JabrScek Na naročila brez doposlane naroeriine"*e-ne oziramo Oglasi in poslanice se računijo po Petit-vrstah če tiskano l-krat 16 v, 2-krat 14 v, 3-krat 12 v vsaka vrsta. Večkrat po dogodfai. Večje črke po prostora. — — Reklame in opisi v uredniškem delu HO v vrsta. Za obliko in vsebino oglasov odklanjamo vsako odgovornost. »Vse zt Mrod, svoBoSo in napredek T« Dr. K Lavrič. Tečaj XXXVIII. Uredništvo se nahaja v Gospovi ulici št., 7 v Gorioi v I. nad ti Z urednikom je mogoč > govoriti vsak dan od 8. do 12 dopoludne ter od 2. do 5. popoldne; ob nedeljah in praznikih od 9. do H. dopoludne. UpravniStvo se nahaja v Gosposki ulici 5t. 7 v I. nadstr. na levo v tiskarni. Naročnino in oglase je plačati loco fiorica Dopisi naj se polivajo le uredništva. Naročnina, reklamaoije in druge reči, katere ne spadajo v delokrog uredništva, naj se pošiljajo la npravniStvn. »PRIMOREC" izhaja neodvisno od tSoče« vsak petek in stane vso leto 3 K 20 h aH gld. 1-60. »Sočac in »Primorec« se prodajata v Gorici-v naših knjigarnah in teh-le tobakarnah: Schwarz v Šolski «l.,Jeliersitz v Nunski ul., Ter. Lebaa na tekališču Jos-Verdi, Peter Krebolj v Kapucinski ulici, I. Bajt v po-kopališčni ulici, I. Alatiussi v ulici Formica, I. Hovanski v Korenski ulici št. 22; v Trstu v tobakarni Lavrončič na trgu della Casorma. Odgovorni urednik in izdajatelj Ivan Kavčič v Gorici. Tslafon it. 83. — »Gor. Tiskarna« A. GabrScek (odgov. J. Fabčič) tiska in zal. Sest suhih let. Predgouor. Nevarno je prerokovati, težko napovedovati bodočnost. Pred Šestimi leti smo napovedali dobo šestih suhih let takoj po končanih deželnozborskik volitvah. Klerikalci so ogorčeni ugovarjali, češ, da „Sočau laže ter da samo bega ljudstvo s tako napovedjo, za katero da ni nobeuega povoda. Bili pa so tudi v naprednih vrstah možje, ki so nami-gavali, da se utegnemo le motiti mi, češ, klerikalci se bodo hoteli skazati v nastopni šestletni dobi ter pobijejo „Sočino" trditev. Kljubu temu smo ostali pri uapovedi šestih suhih let. Bili smo prepričani, da se mora naša napoved izpolniti, kajti vedeli smo pač dobro, kakšen pakt je napravil dr. Gregorčič s Fajerjem, in poznali smo može, ki so vstopili v deželni zbor. O poslancih veleposestva se je sicer malo časa mislilo, tla utegnejo združevati poslance obeh strauk, toda nič. se .mino čudili, ko so ubrali pot pod nogo v klerikalni klub. Ko sta prišli obe odborniški mesti v roke klerikalcev: profesorja Berbuča in dr. Gregorčiča, (odnosno pateui Klančiča) smo si bili na čistem, da tako slabe šest« l^tne dobe za Slovence ni bilo Še v deželni hiši. Nič bi ne imeli proti temu, če bi se moglo konStatovati, da smo se zmotili. Radi bi to potrdili — toda ni mogoče, ker preživeli smo res Sest suhih let z vso grozoto in hudimi posledicami, katere čuti davkoplačevalec ter jih bo še čutil, zlasti še, ker so se zgodile celo take reči, katerih bi si ne bil upal pred šestimi leti nikdo napovedali. Sicer smo beležili sproti udarec za udarcem, katerega je zadajala zveza Gregorčiča s Pajerjem goriškim Slovencem, toda prav in potrebno je, da zberemo tukaj vse, kar se je godilo v minoli Šestletni dobi, kolikor mogoče na kratko pa pregledno, da bodo imeli volilci sedaj ob bližnjih deželnozborskih volitvah pred očmi, kaj se je godilo in kako seje škodovalo goriškim Slovencem od strani združeuih slovenskih klerikalnih in laških poslancev, Na-s topni članki naj bodo v poduk volilcem, kako ne sme biti več v deželnem zboru in odboru, da se bodo torej vedeli ravnati, kake poslance jim je voliti. Pruo zasedanje deželnega zbora. Dne" 27. decembra 1901, so se odprla vrata novega deželnega zbora. Bilo je vse jako slovesno. Namestnik Goess je bil v zbornici, dobili smo naznanilo, da je namestnik deželnega glavarja dr. Anton Gregorčič, deželni glavar Pajer pa je imel v izbranih besedah nagovor, v katerem je govoril, tudi o progresivnem napredku novejih idej. Slovesnost pa je skvarila še tisti dan druga seja, v kateri se je govorilo o znani škandalozni reči, katere se nočemo tu nadalje dotikati,... Dr. Gregorčič se je pokazal ponižnega Pajerjevega podvrženca Že takoj pri razpravi o volitvi laških veleposestnikov; samo f> slovenskih besedic je spregovoril kot namestnik glavarjev, predlog je dal na glasovanje samo v laškem jeziku. Ga je pač, naredil dr. Pajer za furlanskega deputata! Hvaležnost >»u jo moral začeti izkazovati tnkoj. — Za deželna odbornika slovenska sla bila izvoljena dr. Gregorčič in profesor Berbuč. Leta 1901. je bil sicer sprejet Statut, po katerem ni mogoče, da bi bil deželni odbornik tudi državni poslanec. Toda kaj se briga Pajer za statut. Da je profesor Berbuč nesposoben za tak posel, tega mnenja je bil tudi Gregorčič, toda rekel je: ker ni drugega, pa naj bo on. Da se je potegnil tudi Gregorčič sam za mesto deželnega odbornika, o tem so rekli, da je to star apetit njegov. Dr. Mah-nič je videl v njem poosebljeno sebičnost. (Pride še.) Krnel in politika. (Z dežele.) Znano nam je vsem kmetom, da sta se pokazali na obzorju dve novi politični zvezdi v našo reSitev. Ti sta zvezdi v podobi dr. Frankota in Mermolje. Oglejmo si ju od bliže nekoliko. Pridemo koj do zaključka, da niti ona dva se ne strinjata ne v nazorih ne v dejanjih. Kajti ko bi bila politika tako plodo-nosna, kakor nam Mermolja v glavo zobija, da pustimo oralo in dirjajmo za politiko, bi gotovo isto veljalo tudi za dr. Frankota, Toda njemu ni to dišalo, marveč bil je slep in gluh za politiko, in delal je le za svoj blagor, kar se mu v resnici tudi pozna. Tisti čas pa so ss drugi politiki res trudili na političnem polju v lastno Škodo, in brce po vrhu so dobivali! A vrhu tega je prisodil dr. Franko na veleposestniškem shodu vsem dosedanjim politikom veliko metio, da se mora vse pomesti iz deželne hiše in od drugod, da se tem potom vsede o n novopečeni poslanec in politik na visoko mesto z mandatom v roki in odborništvom v družbi s svojim prijateljem Mermoljo. Torej če je dr, Franko sprevidel, da delati za svoj blagor in politiko voditi, se ne vjema, kako pa naj mi kmetske pare to dosežemo? Kaj nam koristijo agrarni shodi? In če si izvolimo poslance le iz našo srede, saj jih koj Pajer pohrusta. Imamo že iz skušnje tega dovolj. Zato Vam na srce polagam, dragi so-kmetje, da če izvolite tudi angelje z nebes v deželni zbor, ne bodo Vam zamogli toliko hasniti, kolikor Vi zanemarite v svojih opravkih, če drvite za tako politiko. Presenetilo nas je kmete na agrarnem shodu „pri Jelenu". Namesto, da bi vzbudil glas Mermolje in Frankota vse kmete, je vzbudil le bolj plitve, revne, zadolžene in ::\h bi') do dela a la Mermolja I Taki se oprimejo hitro vsake rešilne vejice, ker se reveži že potapljajo. A drugi kmetje ne letajo okrog, marveč skrbe doma a la Franko. In imajo prav. Mermolja pridiga iz lenobe le sebi v korist za mandatek. Saj vendar ni lepšega, kakor pohajajoč si doseči slavo, da bi se nam potem iz deželne hiše v pest rogal. Zato Vam kličem, dragi kmetje, preveč politike ni dobro. Imamo že mnogo zgledov. Koliko dobrih posestev se je že ugonobilo, kjer so gospodarji preveč politizirali, kakor zdaj mi po nasvetu Mermoljevem. Neodpustljivo zlo nam vže zdaj pred volitvami provzročate, ko ste nas dvignil v boj, samo da bi Vas posedli na tron deželne hiše. Mi zgubljamo že zdaj več do volitev, kakor nam Vi zamorete pridobiti, če ste 100 let poslanci. Torej čemu ta zloraba? Saj do- bro vemo, če se vse po Vašem zgodi, itak po 6 letih boste praznih rok gosji marš morširali iz deželne hiše, kakor Vaši predniki, a la Bolko, Klančič itd. Zato bodimo pametni, skrbimo za svoje opravke doma, če ne vse hudič vzame. Časa imamo dovolj tudi doma premišljevati, koga naj volimo v deželni zbor. Deželnozborske volitve. (Dalje.) § 38; Predsednik koffiisye predoči zbranim volilcem vsebino §§ 21. in 22, volilnega reda glede kvalifikacij, potrebnih za izvoljivost, razloži jim, kako se ima postopati pri volitvi in pri štetju glasov in jih pozove, naj oddajo svoje glasove po prostem prepričanju brez postranskih namenov in na način, ki ga smatrajo po najboljši vesti tu vednosti najprimernejšim javnemu blagru. § Sit Ako pred začetkom volitve ugovarja kdo volilni pravici osebe, ki je navedena v volilnem imeniku in je prišla volit, ter meni, da je izgubila ista po sestavi imenika kako kvalifikacijo, odloči tozadevno volilna komisija takoj. Komisija sklepa v tu označenih slučajih in v vseh drugih slučajih, ki jih navaja ta zakon, z relativno veČino glasov brez ozira na število glasujočih. Predsednik volilne komisije odda svoj glas le, ako so glasovi enako razdeljeni in v tem slučaju je njegov glas odločilen. Vsaka odločba volilne komisije se mora vpisati v v61ilni zapisnik. Proti odločbam volilne komisije ni dopuščen utok. § dovoli se z glasovnicami. Na vsaki glasovnici se mora napisati toliko imen, kolikor poslancev ima voliti do-tična volilna skupina. § 41. Neposredno pred začetkom glasovanja se mora komisija prepričati, da je za vlaganje glasovnic določena posoda prazna. Glasovanje se pričenja s tem, da oddajo člani volilne komisije svoje glasovnice. Dvajset let pozneje. Nadaljevanje = »Treh mušketirjev". = Francoski spisal: ===== ALEXANDRE DUMAS. = (Dalje.) Predlog je bil vsem všeč, zlasti d' Artagnanu, kateremu se je zaželelo po tistem ukusu in tisti veselostl po kateri so se odlikovale zabave v njegovih mladih letih ; zakaj že dolgo je dobival njegov fini, razvajeni ukus samo nepopolno zadoščenje, vsakdanjo pašo, kakor se je sam izražal. Porthos, ki je imel skoro postati baron, je bil ves očaran, da najde priliko, da se nauči pri Athosu in Aramisu tona in manir finih ljudi j. Aramis je hotel zvedeti od d' Artagnana in Porthosa novic iz Kraljeve palače ter si ohraniti za vse prilike tako udane prijatelje, ki so mu nekoč pomagali v njegovih stiskah .ako spretno s svojimi nepremagljivimi meči. Athos je bil edini, ki ni imel ničesar pričakovati niti dobiti od drugih in ki so ga navdajala samo plemenita Čuvstva čistega prijateljstva. Pogovorili so se torej, da da vsak svoj natančen, naslov in da skličejo enemu ali drugemu na ljubo in če bo potreba, sestanek pri nekem slovečem gostilničarju v ulici Monnaie, v hotelu »Ermitage«. Prvi sestanek je bil določen na prihodnjo sredo, točno ob osmih zvečer. In res, ta dan so prišli štirje prijatelji točno ob napovedani uri, vsak od svoje strani. Porthos je moral poskusiti novega konja, d' Artagnan je ravno osta-vil svojo stražo v Louvru, Aramis je moral obiskati neko svojo verno dušo v okraju, in Athos, ki je najel stanovanje v ulici Guenegaud, je bil tu skoro doma. Presenečeni so bili, da so se našli pred vrati gostilne: Athos je prišel čez Pont-Neuf, Porthos iz ulice Roule, d' Artagnan iz ulice Foss6s-Saint-Germain-r Auxerrois, Aramis iz ulice B6thisy. Prve besede, ki so jih prijatelji izpregovorili med seboj, so bile ravno vsled prisrčnosti, ki jo je hotel vsak namenoma položiti vanje, nekoliko prisiljene, in pojedina sama se je začela nekam mrzlo. Videlo se je, da se d' Artagnan sili smejati, Athos piti, Aramis pripovedovati, Porthos molčati. Athos je zapazil to zadrego ter ukazal kot zdravilo proti njej prinesti štiri steklenice šampanjca. Pri tem povelju, ki ga je dal Athos mirno kakor vselej, se je zasmejal Gaskončev obraz in Porthosovo čelo se je zjasnilo. Aramis se je čudil. Vedel je, da Athos ne samo ne pije več, temveč da mu je vino celo nekoliko zoprno. — To začudenje se je podvojilo, ko je Aramis videl, da si je Athos natočil ter pil z nekdanjim navdušenjem. Tudi d' Artagnan si je takoj napolnil kozarec ter ga zvrnil; Porthos in Aramis sta trčila. V trenutku so bile steklenice prazne. Rekel bi bil, da se gostom mudi ločiti se od neljubih misli, ki so se jim hotele vsiljevati. V trenutku je to izvrstno sredstvo razpodilo tudi najmanjše oblačke, ki bi še mogli ostati na dnu njihovih src. Prijatelji so začeli govoriti glasneje, ne da bi čakali drug na drugega, da končajo, in vsak je sedel, kakor je najbolj prijalo njegovi udobnosti. Kmalu je odvezal Aramis dve zaponi svoje suknje, in to je bilo že dosti! Ko je Porthos to videl, si je takoj odvozlal vse svoje zapone. Bitke, dolge poti, udarci, ki so jim sami dobili ali pa drugim prisolili, to je bila prva snov njihovih pogovorov. Potem so prešli na tihe boje, ki so jih bojevali proti onemu, ki so ga imenovali tedaj velikega kardinala. — Pri moji veri, pravi Aramis smejč, dovolj smo slavili mrtve, zabavljajmo malo o živih! Jaz bi rad malo pozabavljal Mazarinu. Je li dovoljeno? — Vedno, pravi d' Artagnan ter se glasno za-smeja, vedno! Pripovedujte svojo »storijo«, in ploskal vam bom, če je dobra. — Mazarin je pozval nekega znameni ,©ga princa, začne Aramis,: s katerim je hotel skleniti zvezo, naj mu pošlje spisane pogoje, pod katerimi bi bil voljan pajdašiti se ž njim. Princ, kateremu ni bilo posebno všeč, kupčevati s takim filistrom, je spisal nered svoje pogoje ter mu jih poslal. Med temi pogoji pa so bili trije, ki niso ugajali Mazarinu; sporočil je princu, naj odjenja proti odškodnini desetih tisoč tolarjev. — A, a, a! se zasmejejo prijatelji, to ni bilo drago in ni se mu bilo treba bati, da bi ga prijel princ za besedo. Kaj je storil princ? (Dalje pride.) Na to oddajo glasovnice volilci po tistem redu, kakor prihajajo volit. Vsak volilec mora, ko oddaja glasovnico, pokazati svojo izkaznico. Predsednik komisije prečita iz glasov-° niče ime volilčevo, prevzame od slednjega zloženo glasovnico in jo položi neodprto v volilno posodo. Kdor voli kot pooblaščenec, mora izročiti pooblastilo volilai komisiji. -§ 42. Ako nastanejo med glasovanjem dvomi glede" identitete volilca, odloči tozadevno volilna komisija takoj. § 43. Oddajanja glasovnic od strani posameznih volilcev, se mora zaznamovati v to določenem razpredelu v volilnem imeniku zraven imen volilcev. Ta zaznamovanja izvršuje zapisnikar, dočim vpisuje član komisije osebe, ki oddajo glasovnice, v glasovalni zaznamek. ¦t V glasovalnih zaznamkih se vpišejo 3 imena oseb, ki oddajo svoje glasove osebno, oziroma, ko se gre za glasovanje s pooblastilom v volilnem razrede veleposestva, imena J pooblaščencev, kakor tudi oseb, za katere ^ glasujejo. l| Glasovalni zaznamek tvori kontrolo nad zaznambami o oddanih glasovnicah, vpisanih v volilnih imenikih. § 44. Volitev mora končati praviloma tekom v to določenega dneva. Ako pa nastanejo okoliščine, ki bi branile začetek, nadaljevanje ali sklep volitve, more jo volilna komisija s pritrditvijo volilnega komisarja podaljšati ali preložiti na naslednji dan. Podaljšanje ali preložba se mora pravočasno razglasiti na v kraju običajen način. V označenih slučajih štora komisija zapečatiti spise in volilno posodo z glasovni-nami, ki so že v njej, dokler se volilno opravilo ne nadaljuje. § 45. Oddajanje glasovnic se mora skleniti ob določeni uri. Volilci pa, ki so prišli v vo-lilnico pred potekom sklepne ure, ne morejo s« izključiti od glasovanja. Volilna komisija se prepriča potem, da odgovarja število volilcev, vpisanih v glasovalnem zaznamku, številu oddanih glasovnic, nakar preide k skrutiniju (štetju glasov.) Predsednik komisije prečita glasno imena, napisana na glasovnicah; ta imena mora vpisati Član komisije v glasovnik. Glasovnik se sestavi tako, da se vpiše vsakdo, ki dobi glas kot poslanec, z imenom in zraven njegovega imena se pristavi številka ena, pri drugem glasu, ki pride nanj, se pristavi številka dve, pri tretjem, glasu številka tri itd. Drug Član komisije vodi v svrho kontrole na isti način enak glasovnik. (Pride še.) Trnovski ples v soboto v Trnovskem Domu! DOPISI. Iz ajdouskega okraja. Črnlče. — Dne 22. in 23. t m. so se vršile v Črnkah občinske volitve. (Kakor je že znano, so bile prve volitve razveljavljene.) Narodno napredna stranka je ostala sicer v majnšini, vendar pa je dobila naša stranka na volišču zadoščenje prav v III. raz., kjer voli sploh ljudstvo, to je 80 od sto vseh volilcev. Velik napredek od državnozborskih volitev, ko je imela Lahajnarjeva banda 100 glasov veČine v naši županijš. Pokazale so občinske volitve tudi, da mladina je vsa v naprednem taboru, razun dveh. V II. raz. je zmagala farovška stranka, ker v tem raz. so skoro sami starčki V L. raz. bi bila zmagala napredna stranka z enim glasom, ali odpadel je en glas, o čemur pa bomo še govorili, Proti volitvam je vložen utok. Rakodalsko podpBfBB društvi i Lokavco pri Aj-dovičlnl je imelo 12. t. m. svoj redni občni zbor, na katerem je bil izvoljen soglasno za predsednika g. Avgust Kovač, kateremu izrekamo zahvalo za njegovo delovanje v korist društva. Podpredsednik je g. Ernest Bevk, o katerem smo prepričani, da bo tudi deloval v korist društva. Za tajnika je izvoljen gosp. Anton Kovač, za blagajničarja g. Josip Kovač. — Upamo, da ti gospodje bodo delovali z našim geslom z roko v roki v korist in napredek društva. Kličemo jim: Živeli mnoga letal V Skffljan sta prišla otroka Olga in Franc v Kravosovi družini preblizu ognja ter se opekla. Poslali so ju hitro v goriško bolnišnico. Deklica je umrla, o dečku se upa, da ga reštfo. Bfilno-pBisto družtto »CMon« « Skriljih bo imelo dne 2. svečana t. 1. svoj redni letni občni zbor 8 predavanjem o kmetskem vprašanju. Občni zbor se vrši v društveni sobi ob 3. popoldne. Društvo pristopi k »Zvezi narodnih društev". K obilni udeležbi vabi odbor. 8nlu društio i Slin na Vipavske* priredi svoj letni občni zbor v nedeljo dne 2. svečana t, 1. ob 10. uri predpoldne. če bi ne bilo zadosti udov navzočih ob tem Času, se bo vršil drugi občni zbor popoludne ob 3. uri. Iz goriške okolice. KOI I fin V VltOjbl. — Verujem, da je oče Franko poslal svojega sina Mermoljo iz Olimpa na ta svet kmeta odrešit. Mermolja za nas krvavi pot poti in strada, d& mu hlače pokajo in ima hude žulje na zahodnji strani telesa od sedenja. On je prinesel mir na zemljo s sabljo v roki, polumescem pod brado in revolverjem za pasom, ter nas je blagodejno vse združil, da smo vsi en hlev (zapor) in en pastir (policaj). Njegov apostol Peter ••<>• <»•<***»• •< j Lekarna Cristofoletti Gorici. ¦ ŽELODČNE KAPLJICE | 7 y mumVn »v. Antona Pnrinvnnnlrnna 7 s 2 znamko sv. Antona Padovanskega. " ^----^ Zdravilna moč teh Išče se stanovanje kapljic je neprekosljiva f j — Te kapljice vredijo • I redno prenavljanje, + : če se jih dvakrat na dan • , po jedno žličieo popije, v" f Okrepe pokvarjeni že- * lodec, storč, da zgine (Varstvena znamka). y kratkem ČaSU OmO- tica in životna lenost (mrtvost). Te kapljice tudi storč, da človek raji je", i Cena steklenici 60 vin. j iBsiofoloiiiJBva pijača iz kine S • In ŽPIP73 naJkolJši pripomoček pri a *u *wWiu> zdravljenju s trskinim oljem. i Ena steklenica stane 1 krono 60 vin. obstoječe iz 2 ali 3 sob in kuhinje za družino brez otrok. Ponudbe na upraunišluo „Soče" pod sifpo ,,Stanovanje". Odlikovana pekarija in sladčicarna Rarol Draščik v Corici na Komu v (lastni hiši) zvršuje naročila vsakovrstnega tudi najfi nejega peciva, torte, kolače za birtnance in poroke, odlikovane velikonočne pince itd. Prodaja različna fina vin« in likarj« na drobno ali v originalnih butetkah Priporoča se slavnemu občinstva za mnogo-brojna naročila ter obljublja solidno postrežbo ¦P* po Jako zmernih cenah. -*il j Andrej Fajt I S pekovski mojster i | v bris! Cirsi Franc. 61is. it. I g I —_ Filijalka t Dornbergii. — | Sprejema naroČila vsakovrstnega S peciva, tudi najfinejega, za nove s maše in godove, kolače za bir- # mance, poroke itd, Vsa naročila % izvršuje točno in natančno po želji J naročnikov. S Ima tudi na prodaj različne moke, 3 fino pecivo, fina vina in likerje % J po zmernih cenah. g g Z« Toliko uud priporočit goriške ¦ g pJrtec, potice Itd. J I*a«ea«ft#MM««a«aMt»atf•»••••• Tr^o\/5ko-obrtqa zadruga V Gorici reg-lBtrovana zadruga s neomejenim jamstvom. Načelstvo in nadzorstvo »Trgovsko-obrtna zadruge v Gorici« je z ozirom na premenjcna in dne 29. decembra 1905. v zadružni register vpisana pravila, pri skupni seji dne 30. decembra 1905. sklenilo za leto 1906. ta-le način poslovanja: Daje svojim članom posojila na odplačevanje v petih letih, proti odplačilu po 2 kroni na mesec za vsakih 100 kron; na menice pa proti 6L obrcstovanju. Doba za odplačilo pri posojilih na obroke se po želji izposojevalca določi tudi na 10 »>!i več let. • Vsak izposojevalec plača pri zajemu posojila enkrat za vselej, mesto uradnine t;l% prispevka v posebno rezervo za morebitne izgube. Sprejema navadue hranilne vloge v vsakem znesku, jih obrestuje po 4't%, večje, stalno naložene pa po dogovoru. Deleli so dvojni; opravilni po 2 kroni, glavni po 20 kron. Zadruga objavlja vsa svoja naznanila v časopisih »Soča« im »Primorec«, Nova pravila so se razposlala vsem članom; če jih pa po pomoti ni kdo dobil, naj ee oglasi v zadružnem uradu v »Trgovskem domu«. Načelstvo m nadzorstvo. Goriška tovarna mila A. Gabršček. Narodno podjetje, edino te vrste. Ustanavljajmo domačo obrt in industrijo, ker brez te bomo SloVenci za Vselej le hlapčev"ali tujcem. Slovensie gospoBinje! Poskušajte milo iz te Jon* tovarne! Melje izvrsten. Cene olajne! Naša Jpecijaliteta je: Capini* - K0Za 8 SOlnCNU ^^ ^f * ' V Gorici je na prodaj V Sledečih trgovinah: Blokar Jos., De Blas Lucijan, Bratuz Alojzij, Calligaris Iv., Cap-pella Vikt., Cleri Al., Kuštrirr Ant., Kutin Josip, Marega Jak., Maraž Jak., Marega Al., Modie Fr., Podgornik Al., Supaiisig Lavra, Toffoli Viktor v Gledališki in Semeniški ulici, Vodopivec vd. Alojzija, Vuga Rafael, Vallerio Petrina. - V Solkanu: Batistič Hektor, Forna-zarič Marija, Jug Josip, Jug Anton, Komel Fran, Stabile M., Vuga Valentin.