PiMsM ari districted onder permit Do. 208 aatlrarlzri by thi Aet if Oct. 6,1917, or Ala at the Peat Office ef C hicago, III. fy order af the president, A. S. Burleson, Poataaater General. r ^ Največji sloventld ted-nik t Združenih državah Izhaja ritko srrio. Naročnina: Za člane, u Uto. Za nečlan«...... Za inozemstvo... $0.9« . $1 .SO $2.00 NASLOV uredništva in uprav-ništva: 1951 W.&22nd Place, Chicago, 111. Telefon: Canal 2487 r OF THE GRAN'D CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION Entered »» Bwond-Clm M.tUr Jtnotrr 18. 1915. »t tha Po»t Offie« at Chietco. Illinois under the Act of Ann* 24, 1912. The largest Slovenian Weekly in the United States of America. Issued every Wednesday . Subscription price: * For members, yearly. $0.96 For nonmrmbers.....$1.50 Foreign Countries... .$2.00 OFFICE OF PUBLICATION: 1951 W. 22nd Place, Chicago, III. Telephone: Canal 2487 V._ ACCEPTANCE FOR MAILING AT SPECIAL RATE OF POSTAGE PROVIDED FOR IN SECTION 1103, ACT OF OCTOBER 3, 1917, AUTHORIZED ON JUNE 22, 1918. No. 33—Stev. 33. Chicago, 111., 20. avgusta (August) 1919. LetoV. Volume V. Ameriške vesti. Slovenski bazar v Chicagu v po moč vojnim sirotam v domovini. Ko je prišel nedavno klic iz domovine na ameriške Slovence za pomoč bedni deci na Slovenskem, so započele naše zavedne in £$gil* ne Slovenke pri Zvezi Jugosl. Žena in Deklet v Chieagu takoj delo vati po znanem geslu: "Odpri srce, odpri roke!" Dasiravno je ta Zveza poslala s parnikom "Argentina*' sedem velikih in štiri manjše zaboje oblek, obuvala in živeža za bedne vojne sirote na Slovenskem, hoče to sa-maritansko delo še izpopolniti in poslati zopet nekaj zabojev primernega blaga Deželni vladi v Ljubljano. Članice te Zveze so v to svrho določile tridnevni Dobrodelni bazar v Pulaski dvorani na 18. cesti in Ashland Ave. Bazar bo otvor-jen v sobto zvečer, dne 30. avgusta. Dne 31. avgusta (nedelja) bo cvetlični dan od zjutraj do večera. Istotako bo bazar otvorjen ves dan v ponedeljek na Delavski praznik (Labor Day). Ta dan bo na odru v Pulaski dvorani nekaj, nad vse zanimivega, o čemur še danes molčimo. Vstopnina k bazarju je prosta; vendar se bodo pa jemali pri vhodu v dvorano prostovoljni prispevki'. Zveza Jug. Žena in Deklet ima že sedaj v prodaji lepe in krasne dobitke na "Chance" knjige po pet centov številka. Zaeno prosi odbor te zveze in apelira na cenj. slovensko občinstvo za kake skromne darove ali dobitke, katere se bo žrebalo na bazarju. Iste hvaležno sprejema Uredništvo "Glasila K. S. K. Jednote", 1951 W. 22nd Place; dalje predsednica J. Ž. D. D. .Mrs. Helena Kušar, 2058 \V. 23. St. in tajnica Miss Mary Mer lak, 1817 W. 22nd Place. Chicaški Slovenci in Slovenke! Udeležite se polnoštevilno tega dobrodelnega bazarja! FOREIGN LANGUAGE GOVERNMENTAL INFORMATION SERVICE JUGO-, SLAV BUREAU. 6 W. 38th Street * Cir. No. 45 New York, N. Y. NAREDBA GLEDE AMERI-ŠKIH POTNIKOV. U. S. Department of State je izdal sledečo naredbo glede potovanja državljanov Združenih Držav) v Evropo: S tem se preklicuje dosedanja omejitev v izdajanju potnih listkov v evropejske države. Od sedaj naprej ni treba, da bi one osebe, ki želijo potovati v Evropo, izvzemši v sovražniške pokrajine in v Rusko,navajale izjeme vzroke za potovanje, niti se dovoljenje ne omejuje na polnoletne. Vsaka oseba mora le navesti, da je vzrok potovanja zakonit in vpravičen. Vsled navala na prekooceanske pamike opozarjajo se vsi oni, "ki nameravajo v Evropo, naj si najprej preskrbijo mesto na parniku od svojega agenta. Ob enem se svetuje, da predno zaprosijo za potni list, vprašajo konzule onih držav, po katerih hočejo potovati, ali jim bo potrdil potni list ali ne? Za sedaj ameriška vlada ne bo izdajala potnih listov onim osebam. ki hočejo potovati le radi zabave, ali po 1. novembru t. 1. bo izdajala potne liste tudi tem osebam, ako kak posebni vzrok ne prisili nadaljevanja sedanje omejitve. vil danes uradno poročilo, da so te dni mehiški banditje blizu Can-delaria ujeli dva ameriška letalca, poročnika Paul H. Davis-a in H. S. Petersona. Oba označena ameriška častnika sta sedaj ujetnika mehiš. banditov, ki zahtevajo do 18. avgusta 15.000 v zlatu odkupnine, v nasprotnem slučaju bodo pa ameriška častnika umorili. Poročilo o ujetju teh dveh častnikov se glasi sledeče: "Major L. A. Walton, poveljnik zrakoplovnega oddelka v Fort Bliss brzojavlja, da je dobil od dveh ameriških letalcev vest, da se nahajata v rokah mehiških banditov. Pogreša se ju že od minule nedelje. Banditje zahtevajo $15,000 odkupnine do 18. avgusta". Pilot biplana, poročnik Peterson je star 2/> let in je doma iz Hut chinson, Minn.; njegov tovariš, poročnik Davis pa šteje 23 let in je rodom iz Strathmore, Cal. Oba sta se podala na patrolno službo že minulo nedeljo in sicer iz Mar-fe, Tex.; od koder sta stražila severno obrežje reke Rio Grande. Med tem sta pa gotovo zgrešila smer, da sta priletela čez mejo na mehikansko ozemlje. Morda se jima je tudi pokvaril stroj, da sta se morala spustiti na tla. Vojaška oblast v 'Port Bliss je mislila takoj odposlati večji oddelek mož čez mejo, da bi izsledili bandite; vendar se to ni izvršilo, ker se je poveljnik trdnjave Bliss bal, da bi vtem slučaju mehiški banditje svoja jetnika gotovo u-niorili; pole« tega pa tudi ni imel dovoljenja iz Washingtona. Marfa, Tex., 18. avgusta. — Podpredsednik Marfa državne banke, II. M. Fennell je dobil danes naročilo, da naj izplača $15,-000 odkupnine za ujeta dva ameriška letalca. Denar se bo izročil a-gentom teh banditov na določenem mestu blizu Candelaria, Tex. To odkupnino so podpisali že včeraj bližnji farmer ji tekom 15 minut. Washington, D. C., 18. avgusta. — Državni department je poslal ameriškemu poslaniku v Mexico City naročilo, da naj ukrene pri mehiški vladi takoj potrebne korake za oprostitev dveh ameriških častnikov (letalcev) katere držijo banditje blizu Candelaria, Texas. Istotako naročilo je bilo poslano ameriškemu konzulu v Juarez. A-ko mehiška vlada (predsednik Carranza) ne ugodi takoj zahtevam vlade Združenih držav, bo i-nielo to slabe posledice za Mehiko. Nova kriza z Mehiko. Banditje ujeli dva ameriška letalca. Visoka odkupnina. El Passo, Texas, 17. avgusta. — Tukajšnji glavni vojaški poveljnik, general J. B. Erwin je obja- Wilsonove &eje o sprejemu mirovne pogodbe. Washington, D. C., 16. avgusta. — Med demokratskimi in republikanskimi senatorji se vrše pogajanja v zado.i ratifikacije (odobrit-ve) mirovne pogodbe. Predsednik Wilson se posvetuje sedaj s se-natskim odsekom tujih zadev, kateremu je obljubil obelodaniti v javnost vse važne točke in pre-t membe k mirovni pogodbi. Vodje demokratske stranke so republikanci preplašili, da mirovna pogodba ne bo nikdar, sprejeta, ker je večina republikancev isti nasprotna. Republikanski senatorji nočejo te pogodbe podpisati brez rezervacije; vendar pa želijo, da hi bila ta zadeva že enkrat končana. Nasprotniki mirovne pogodbe, zahtevajo, da se v isto dostavi še sledeče št i H točke: Točka o Monroe doktrini; prostovoljni izstop iz Lige narodov; lastna jurisdik-eija v domačih zadevah in pravica, da sme kongres napovedati vojno. Cenjeni sobrat! . Cenjena sose-stra! Stopi v vrsto agitatorjev za našo Jednoto! Nova stavka. Washington, D. C., 15. avgusta. — Demokratski senator Thomas iz Colorado je danes v zbornici priporočal svojim tovarišem in o-stalim kongresnikom, da naj se organizirajo v posebno unijo in za-počnejo takoj s stavko. Ta stavka naj traja toliko časa, dokler sc ne bodo razmere v senatu in kongresu uredile in dokler ne bo dobil sleherni senator zagotovilo da bo 1. 1920. zopet izvoljen. To idejo je Thomas priporočal trdeč, da živimo v dobi splošnih stavk širom sveta. Danes proti večeru se je zbrala pred vhodom rova velika množica žena in otrok, ki so joka je pričakovali poročil rešilnega moštva. Družba ima že sestavljen imenik rešenih rudarjev, tako tudi onih, ki so postali žrtev razstrelbe. Prizori pred Oak view rovom so nepopisni in tragični. Ponesrečenci so bili večinoma inozemci. Primerna kazen za špekulante. Dne 17. t. m. je izdal zvezn; pravdnik Charles F. Clyne zaporno povelje za dva špekulanta s sladkorjem in sicer: John F. Campbell-a, predsednika tvrdke John F. Campbell Co. v Chicagu in John E. Bunkerja, podpredsednika te velefirme. Oba sta obdolžena kršitve točke 5. nove živilske postave, ki prepoveduje prodajo sladkorja po oderuški ceni. Označena tvrdka je kupila še letos meseca maja za $50,000 sladkorja v spekulaeijske svrhe in sicer po 9c funt; prodajala ga je pa tekoči mesec po 12.65 torej z 40 odstotkov dobička; postava pa dovoljuje veletržcem in prekupcem samo 5 odst. dobička. Državne oblasti bodo stopile na prste tudi drugim profitarjem in verižnikom. Konferenca pivovarjev. Atlantic City, N. J. — Ker so lastniki pivovaren vsled prohibi-cije zelo prizadeti, bodo z združenimi močmi ukrenili potrebne korake za preklic in razveljavo pro-hibicije. V to svrho se bo pričela dne 28. septembra t. 1. v tem mestu teden dni trajajoča konferenca, katere se bodo vdeležili vsi pivovarji širom Združenih držav pod. zaščito Zveze pivovarjev (United States Brewers Association). Veliki skladi lugaste soli v Pena. Wellsboro, Pa. — 3. avg. — Na obrežju Ruch potoka v Tioga o-kraju so našli iskalci velikanske sklade pepelika (potash) ali lu-gaste soli. ki je za Ameriko neprecenljive vrednosti in boljša, kot pa importirana iz Nemčije. Ko so iskalci kopali na vznožju nekega hriba so našli sklade, ki všebujejo do 44 odstotkov pepelika. General Pershing se bo poročil. Washington, D. C., 17. avgusta. — V tukajšnjih privatnih krogih kroži vest, da se namerava general Pershing takoj po svojem po-vratku v Združene države poročiti s hčerjo George Patton-a v Los Angeles, Cal. s katero je baje če zaročen. Te dni je dospel domov s Francoskega brat Pershingove zaročenke major Josip Patton, ki zatrjuje, da se bo poroka kmalu vršila. General Pershingu je umrla žena in dvoje otrok že pred nekaj leti, ko se je leta nahajal s svojo ekspedicijo v Mehiki. Tedaj mu.je ogenj uničil krasno vilo v Cali-forniji in je pri tej priliki našla smrt njegova žena ter dvoje otrok. Inozemske vesti. Prepoved komunističnega časopisja v Jugoslaviji. Dunaj, 12. avgusta. — Iz Zagreba javljajo semkaj, da je jugoslovanska vlada prepovedala izdajo in publikacijo vseh komunističnih 1 časopisov širom države. Visoko odlikovanje za Pershinga. Rim, Italija, 18. avgusta. — Kralj Viktor Emanuel je danes podelil generalu Pershingu povo dom njegovega obiska v Italiji, veliki vojaški križ savojskega reda, kar znači najvišje vojaško odlikovanje v Italiji. S tem križem so bili tudi odlikovani Foch, fela-marshal Haig, general Diaz in Cadorna. Pershingov povratek. Pariz, 16. avgusta. — Vrhovni poveljnik ameriške armade na Francoskem, general John J. Pershing je odpotoval danes v Italijo, kjer bo gost italijanskega kralja in vlade. Pri tej priliki si bo Pershing ogledal tudi bojne poljane ob reki Piave in Soči. Kmalu po tem obisku, ali okrog 1. septembra se bo general Pershing napotil domov v Združene države. Razstrelba v rudniku. Trinidad, Colo., 18. avgusta. — Danes dopoldne okrog 11. ure se je pripetila v Oakview rovu blizu LaVeta,Colo. velika razstrelba.Do večera je dobilo rešilno moštvo 4 trupla ponesrečenih rudarjev na površje; 14 rudokopov se še pogreša. Za časa razstrelbe je delalo v rovu 40 mož; 20 izmed teh se je še pravočasno rešilo skozi glavni in stranski izhod; ostali so pa zajeti, kakor v pasti .Eksplozija je nastala kako poldrugo miljo daleč v rudniku. Ime "Nemška Avstrija" odpravljeno in prepovedano. Pariz, 13. avgusta. — Včeraj je vrhovni svet mirovne konference naznanil avstrijski mirovni dela-gaciji sklep in določbo zavezniških sil v zadevi rabe imena nove avstrijske vlade. Mirovna konferenca zahteva, da se mora novo avstrijsko vlado nazivati "Avstrijsko republiko" (Republic of Austria) ne pa Nemško Avstrijo, kakoršfio ime so rabili avstrijski delegat je v svojih mirovnih spisih. Homat/je pri ogrski vladi. London, 15. avgusta. — Preko Berlina se semkaj poroča, da je novi ogrski kabinet odstopil, kateremu je načeloval g. Lovassy. Ustanavlja se zopet novi kabinet, ki bo obstojal večinoma iz ultra konzervativcev. Ogri bodo imeli zopet kralja? Berlin, 15. avgusta. — Semkaj prihaja poročilo, da je dospel te dni v Budimpešto posebni kurir bivšega avstrijskega cesarja Ka-rola, z obširnim pismo, naslovljenim na nadvojvodo Josip-a, sedanjega guvernerja Ogrske. Kralj Karol naglasa, da je še vedno on ogrski kralj, ker še ni svojega odst opr. naznanil. Zaeno prosi Karol Habsburški nadvojvodo Josip-a. da naj on v njegovem imenu vodi suverene posle, dokler se Karol zopet domov ne vrne. Končno se Karol Habsburški nadvojvodi Josipu lepo zahvaljuje za vso vdanost in dosedanje delo njegovi dinastiji. Nedavno se je mudil v Karlovih vari h bivši ogrski predsednik i grof Mihael Karolyi. Ta je izjavil ! časnikarskim poročevalcem, da o-dobrava večina članov avstrijskega dvora načrt zaveznikov, da bi ostal kak nadvojvoda na krmilu ogrske vlade. V to svrho imajo že določenega nadvojvodo Oton-a starejšega sina bivšega avstro-o- grskega cesarja Karol-a. Ta načrt odobravajo tudi ogrski klerikalci in krščanski socijalisti. Sedanji guverner Ogrske ne bo pripoznan. Pariz, 18. avgusta. — Vrhovni svet mirovne konference je določil, da ne bo odgovoril na pismo nadvojvode Josip-a državnega guvernerja v Budimpešti s katerem je zahteval konferenco, da ga u-radno potrdi in pripozna. Ogrski komunisti so kradli na debelo. Berlin. — Budimpeštanski do pisnik tukajšnjega lista "National Zeitung" poroča, da je dala nova ogrska vlada zapreti 21 ljudskih komisarjev, 82 članov delavskega sveta in 186 teroristov, pristašev komunistične stranke, ker so kradli in goljufali h na debelo. Policija izvršuje sedfy pri vseh a-retiranih hišne preiskave in je na-retiranih hišne preiskave in je našla že mnogo skritega plena. V stanovanju bivšega ogrskega diktatorja Bela Kun so našli še skritih 180,000 kron, dasiravno je isti nakral in odnesel s sabo nad 5 milijonov kron. Našlo se je tudi mnogo dragocenih perzijskih prt-prog, srebrnine in zlatnine. - Bela Kun je dal za časa svojega vi ado vanja umoriti 696 oseb. njih zadev in bivši justični minister Perzije zatrjujeta tukaj, da je perzijskemu ljudstvu vsebina te mirovne pogodbe popolnoma neznana, to pa radi tega, ker so Angleži uvedli strogo cenzuro pisem in časnikov za Perzijo. Koncesije Italijanom v Mali Aziji Rim, 18. avgusta. — Med Italijo in Grško je prišlo do sporazuma v zadevi sporni htočk ozemlja v Mali Aziji. Tukajšnji listi poročajo, da bo dobila Italija vso dolino reke Meandre in obširen pas ob pristanišču Smyrna. Boljševiki zapuščajo Ukrajino. London, 18. avgusta. — Tukajšnjemu vojnemu uradu se poroča, da je prebivalstvo mesta Odesa pognalo boljševike v beg. Tako zapuščajo ludi sovijetske čete mesto Kijev in pretežni del Ukrajine. j Mesto Odesa je bila zadnja, zelo važna postojanka, katero so i-meli še boljševiki v svojih rokah: to mesto leži ob Črnem morju v evropski Rusiji. Boljševike sta pregnala iz raznih drugih krajev Ukrajine ruski general Denikin in ukrajinski vojaški poveljnik Pe-tlura . Dunaj, 16. avgusta. — Semkaj se javlja, da so neboljševiški voditelji iz Ukrajine naprosili Poljake, da naj jim leti pomagajo pri zavzetju mesto Kijev. V zahvalo in plačilo so jim obljubili Ukrajinci veliko množino pridelkov letine, ker bi iste v nasprotnem slučaju dobili boljševiki v svoje roke. Varšava, 17. avgusta. — General Simon Petlura, ukrajinski protiboljševiški vodja je odpoklical svoje čete s poljske fronte ter ž njimi napadel in premagal boljševike pri mestecu Zewrinka. Današnja'sovijetska Rusija. Prebivalstvo sovijetske Rusije pred zavzetjem Ukrajine je znašalo 75,000,000 duš. Danes ima sovijetska vlada pod sabo z Ukrajino, Belo Rusijo in delom Litvin-ske nekaj nad 115 milijonov podanikov, ali prebivalcev. Mesto "Petrograd nekdanja prestolica ruskega carstva je šte-v mirnem času nad 2,000,000 prebivalcev ;zdaj, ali pod boljše-viško vlado jih šteje samo 800,-000; tudi število ljudstva v Moskvi se je zadnji čas za več sto odstotkov znižalo. Kolera na Kitajskem. Pekin, 17. avgusta. — V raznih krajih Kitajske se pojavlja kolera; okraji Shangai, Dairen ln Tientsin so najbolj prizadeti. V taborišču Lang Fang blizo Peki-n-a, je umrlo za kolero že nad 1000 oseb. Perzijski šah na begu. Pariz, 18* avgusta. — Semkaj se poroča, da je perzijski šah na begu pred svojim ljudstvom iz strahu, ker je podpisal mirovno pogodbo z Anglijo. Perzijo mu grozijo, da ga bodo umorili, če pride domov. Šah je zapustil Teheran začetkom avgusta; 12 dni kasneje je pa že podpisal mirovno pogodbo, s katero njegovo ljudstvo nikakor ni zadovoljno. Sedaj je na potu proti Carigradu. Bivši perzijski minister zuna- Beljgijski kralj in kardinal Mer-cier prideta v Ameriko na obisk. Bruselj, 17. avg. Podrobnpsti o potovanju kralja Alberta in njegovega sina Leopolda še niso izdelane. V kolikor se more soditi, bo odpotoval belgijski kralj .tja enkrat sredi oktobra v Združene države, kjer bo obiskal vsa znana in večja mesta. Znani belgijski kardinal Mer-eier se bo napotil v Združene države dne 4. ali 5. septembra. V i-nozemstvu namerava ostati do konca oktobra; pri tej priliki bo obiskal tudi kanadsko mesto Mon t real in Quebec. DARILA AMERIŠKIH ROJAKOV. Ljubljanski "Slovenec" od dne 23. julija (št. 167) piše sledeče: Danes smo pričeli priobčevati imena onih Slovencev, ki so od svojih sorodnikov iz Amerike prejeli kak dar na svoje ime. Prvo ime znači naslovljenca, drugo pa odpošiljatelja. Upamo, da bomo s tem ustregli marsikomu, ki pričakuje poročil iz Amerike. Kakor smo že poročali je teh zabojev nad en tisoč. Naša osrednja vlada jc sprejela stroške za prevoz iz A-merike do Ljubljane. Jugoslovanska podporna akcija v Ameriki pa hoče, da noben prejemnik ne bo pri prejemu imel stroškov, in bo v slučaju potrebe sama nosila stroške. Razdelitev in razpošiljanje .se vrši pod nadzorstvom ameriških dveh delegatov gg. Predoviča,in Sitarja, katerima sta pri prevozu stala na strani dva ameriška častnika, ki se še sedaj nudita v Ljubljani ter prostovoljno še dalje sodelujeta pri tej akciji. Vkljub strogi kontroli in skrbni pažnji pa ni bilo mogoče preprečiti, da ne bi. bili v Trstu tržaški logovi poskusili svojega rokovnjaštva nad darovi ameriških Slovencev. Vlomljenih je bilo 8 zabojev, dva brez naslovov, 6 pa z naslovi. To pa še niti ni veliko, če upoštevamo, da nobena ameriška "zavarovalnica ni hotela sprejeti zavarovanja zoper vlom za tržaško ozemlje, ker vedo, kake razmere vladajo tam. Gospodom, ki so vkljub vsem težavam izvršili prostovojljno prevzeto naldgo v korist naših ljudi, bodimo iz srca hvaležni! Opomba uredništva "Glasila": Temu sledi cela stran naslovov, oziroma imen prejemnikov zabojev in pošiljateljev. Za mesto Ljubljano je 45 naslovov; za Ljublja no-okolico je 127 naslovov; za Črnomelj in okraj je 86 naslovov. I-mena prejemnikov in pošiljatev ljev zazojevv bomo priobčili v "Glasilu", kakor hitro dobimo še druge, nove števlkc "Slovenca" s skupnim seznamom. To naj bo začasen odgovor nekemu slovenskemu dnevniku iz Chi-caga, katerega zelo skrbi, kdo bo dobil poslane '' kište ? " ' § Društvena naznanila in dopisi 0 PROTEST. Društvo sv. Družine št. 151 K. S. K. J. v Indianapolis, Ind. je ni svoji redni mesečni seji razmotri-valo o tistih eirkularjih, ki so jih zadnje čase začeli nekateri razpošiljati med članstvo naše dične K. S. K. J. In to se pošilja okoli, ne da bi se pošiljatelji podpisali s svojimi imeni. • Dobro nam je znano, da so pod-vzeli te korake kolovodje J. R. Z. da bi članstvo naSe Jednote na-hujskali in naredili nesporazum med nami. Članstvo društva sv. Družine št. 151 KSKJ odločno protestira proti takemu početju. Mi smo prepričani, da ima naša KSKJ dovolj dobrih in sposobnih mož, ki znajo ločiti dobro od slabega in bodo znali pri K. S. K. J. urediti vse v korist članstva in Jednote, bolj kot pa oni gospodje, ki nam zadnji čas iste okrožnice razpošiljajo. Ti naši nasprotniki so trdno prepričani, da nas bodo uničili; ^ se motijo. . Torej gori omenjeno društvo priporoča združenim članom in članicam, naj bodo previdni, naj se ne dajo preslepiti od strani naših nasprotnikov. Oni naj poprej pometajo pred svojim lastnim pragom, potem naj se šele vtikajo v stvari, ki jih nič ne brigajo. Mi se ne vtikamo v njiii zadeve in tudi ne dovolimo, da bi se oni v naše. Upajoč, da bodo tudi druga bratska društva povedala svoje mnenje, pozdravljamo k sklepu vse članstvo naše dične K. S. K. J. Odbor društva sv. Družine št. 351 KSKJ. Martin Oesnik, predsednik. Anton Rudman, I. tajnik. Frank Urainar, zastopnik. Društveni pečat. V Indianapolis, Ind, dne 12. avgusta 1919. za svoje društvo. Koliko pa društvo žrtvuje za vas, ako ste bola-ni. ako Vas zadene kaka huda nesreča ! Držite se torej dane obljube že ob svojem pristopu, v društvo, da boste radno prihajali k se-jaqj; to je ena iamed najbolj važnih dolžnosti, vsakega člana. Upam, da ne bode ta moja prošnja zastonj in da ne bo treba nikomur pisati kazni. S sobratskim pozdravom Frank Ribarič, tajnik. Iz urada društva sv. Janeza Krst. št. 13 K. S. K. J. Biwabik, Minn. Na mesečni seji društva sv. Janeza Krstnika št. 13 KSKJ v Biwabik, Minn, dne 6. julija 1919. se Cleveland, Ohio. Le malo se sliši od nas; tako molčimo ženske, kakor bi nas rte bilo in da bi ne delovale za napredek društva in Jednote. Ali \ resnici pa ni tako. Pri nas je po stalo živahno delovanje in tekmovanje ; pripravljamo se za delo, za napredek in medsebojno oživijo nje. Gre namreč za društveno za-tavo, katera bode nekaj, kar do danes še ni jednakega nobeno društvo Jednote priredilo, in to je to, da bode ta zastava najlepša, pa to še ni vse, ta zastava bode izdelana od neke naše članice same, katere ime bode še pozneje naznanjeno. Zastava bode na fini način izdelana na eni strani s patrono Marije Magdalene in križem in na drugi bode ameriška trobojnica. Dan blagoslovljenja zastave je določen na 28. septembra t. 1., za takrat pa prosimo vse članice, da ostanejo stanovitne v teh burnih časih in naj nobena nikar ne odstopi, ali pusti društva in Jednoto ker ni nobenega vzroka zato. Razmere pri Jednoti se bodo u-redile in ako ne bode šlo tako, kakor zahteva pravica in red, se bomo pa pognale. Vaša dolžnost je sestre, da se udeležujete sej in da razmotrivate in se posvetujete in da poročamo v "Glasilu" o naših željah in delovanjih; pa tudi da protestirate kadar se čutite da se godi krivica enemu ali drugemu ali pa Jednoti in veri. Začeti moramo vse skupaj z večjim zanimanjem, za napredek na društvenih sejah in doma med svojimi prijateljicami. Nikar se ne ustrašite, a- od sebe, a on ga še vseeno ljubi. Zato je razodel svoje srce in rekel: "Glej to srce, ki ljudi tako ljubi, da he more več vzdrževati svoje ljubezni!" Naj nas ta podoba vedno spominja njegove Tju-bežni! Njemu se izročimo in pozdravimo ga vselej najprej, ko stopimo v cerkev. — Sledile so na£o litanije presv. srca Jezusovega pri stranskem oltarju, po-svetilna molitev, ko se je celo župnija glasno posvetila srcu Jezusovemu, kateri je sledil blagoslov z Najsvetejšim in zahvalna pesem. Vse je bilo prav lepo in v redu. Čast gre našim ženam, da so zbrale toliko denarja, da je še nekaj ostalo za cerkev; le ena stvar mi ne gre iz spomina: Častiti g. govornik nas je vprašal: "Ali bote tudi vi pehali fega Jezusa od sebe". Zdi se mi, kakor,-da ga res ne maramo; cerkev je bila nad polovico prazna, zunaj, porči pa polni. Kaj sta si pač častita gospoda gosta mislila o nas? Frank Gtorenc. uljudno naznanja, da se vrši shod za Slovenski Dom v nedeljo dne 24. avgusta ob 2. uri popoldne v Opera House dvorani. Na tem shodu bodo nastopili razni govorniki, ki bodo razložili pomen nameravanega Doma. Reševali se bodo dalje načrti za Dom^ volil se bo Odbor i. t. d. Blagovolite se tega shoda vde-ležiti polnoštevilno in povejte svoje mnenje, da tako prej dosežemo naš cilj. Z narodnim pozdravom Frank Martinjak. Pisma iz stare domovine. je zastopnik br. Jakob Pariž odpo . q ^ ^ ge ^ vedal službi zastopnika in je bi\ ^ ^ ka/ati od^e in neu. izvoljen na njegovo mesto br. Matt R. Tometz. Kar se tiče torej zastopnikovih stvari, naj se izvoli zanaprej pošiljati na novoizvoljenega zast. Matt R. Tometz, box 81 Biwabik, Minn. Dalje prosim člane in članice našega društva, da se blagovolijo v obilnem številu vdeležiti prihodnje redne mesečne seje dne T. septembra t. 1. ker na tej seji bomo glasovali in volili radi zvišanja plače za glavnega tajnika J. S. K. J. | S sobratskim pozdravom vsemu članstvu KSKJ. Matt R. Tometz, tajnik. NAZNANILO. Iz urada društva sv. Alojzija št. 42 Steelton, Pa. Predragi mi sobratje in druš-tveniki:— Prosim Vas, da prihajate bolj redno k mesečnim sejam in da o-pustite nelepo razvado pošiljati svoje otroke na sejo s plačilnimi knjižicami in denarjem. Otroci na sejah delajo samo zamudo. Na naši redni mesečni seji dne 17. julija je bilo sklenjeno, da vsak član, ki ne prihaja nalašč na sejo, ki sedi lepo doma in pošlje svojega otroka plačat na sejo — tak član bo za vsakikrat kaznovan z globo 50 centov. Ali naj z otroci ukrepamo društvene zadeve in stvari! Ali je naše društvo morda otroški vrtec ? Čemu še ne pošiljate svojih otrok namesto sebe na delo v fabrike? Vi bi pa lepo doma sedeli ? • Vse to so posledice, da se potem kaj rado po ulicah govori: "Tako bi se bilo moralo zaključiti ■na seji. — Ni prav to, kar so zadnjič sklenili." — Čemu pa ne pridete v društveno dvorano in tam ne predlagate, sklepate in volite? Kar&oste na seji sklenili to bo veljalo; mi pa treba potem po ulf-cah debatirati o društvenih zadevah. Torej pozor! Kdor bo od julija 1919. nalašč doma ostal brez ku- j strašene. Da se mora malo več i plačevati je v resnici hudo in težko, pa saj se mora to tudi drugje, to nam je kriva bivša kužna bolezen; to se je moralo plačati za druge, katere je španska influen-ca ugrabila. Vseeno smo pa srečni vsi drugi, kateri smo še živi ostali; rajši plačujemo, kakor* da bi nas krila črna zemlja. Nekatere članice še niso prinesli spo-vednih listkov; pa to ni prav; že zdavnej je bil čas zato; nikar ne zamarjajte fega, kar se strogo zahteva od vas. Imejte torej v mislih vedno to, da se bode vršila lepa slavnost ob priliki blagoslovljenja zastave in pridite na prihodnjo sejo še z drugimi idejami, da še kaj dobrega ukrenemo za ta dan in da razmo-trivamo v zadevah katere se tičejo naše Jednote v današnjih razmer. S. sosestrskim pozdravom .Julia Mally, Tajnica. So. Chicago, 111. Danes sem se namenil, da vam opišem nekoliko slavnost, katero smo imeli v nedeljo, 10. avgusta. Naša slovenska cerkev sv. Jurija je dobila nov oltar Srca Jezusovega, kateri je bil blagoslavljen v nelejo zvečer. Blagoslovil ga je Rev. Kazimir Zakrajšek, O. F. M. ob asistenci Rev. Lukas Trdiča, O. F. M. in Rev. John Plaznika. Father Kazimir je imel tudi zelo zanljiv govor o medsebojni ljubezni in ljubeznijo Jezusom in nami. Rekel je, da je živfil hvaležna človeku za košček hrane in se mu dobrika. Človek sprejme to dobrikanje, to živalsko ljubezen in jo upošteva ter hvaležno po-gladi žival. Sosed je hvaležen sosedu za malo dobro delo; le onega pa svet ne pripozna, ki je dal kri in življenje za njega. "Proč s Kristusom na križu!" kliče svet. Dal je za nas vse, svet ga pa peha od sebe. Zato pa so sedaj taki hudi časi, da ni bratske ljubezni med seboj, ker ni ljubezen, ampak sovraštvo do Stvarnika in odre- Rojaki. Vesti iz stare domovine so redke in nejasne. Tem bolj nas zanima, da čujenio človeka, ki je ravnokar od tam prišel, prepotoval vse jugoslovanske province, prišel v svojem delu v stik z vsemi slo ji prebivalstva in študiral lamošnje razmere, posebno pa, ako, je ta človek nepristranski Amerikanec, ki goji simpatijo do našega naroda. Major. OEBHART, ki je od premirja vodil v Jugoslaviji akci jo American Relief Administraci je iz zlasti rešilno akcijo za potrebne otroke, je ravnokar prišel iz Jugoslavije in bo v imenu American Relief Administration, Children^ Relief, priredil predavanja po raznih kolonijah v Ameriki, v katerih bo povedal ameriškim Jugoslovanom o njegovih izkuš njah v Jugoslaviji, o delovanju ameriške pomožne akcije, ojnevar-nosti, v kateri se nahaja rajji pomanjkanja pravilne hranji naš najmlajši naraščaj in kajf se je storilo in kaj treba še. stoijiti, da 11 vv • V . se del naraščaja resi poginfl. Svoje prvo predavanje bo Major GEBllART priredil $ New Yorku za tukajšnje SI trtenr*, Hrvate in Srbe na shodu, k$/rie,bo vršil v BRYANT HALL f- 723-727 Sixth Avenue, med 41. in 42. Street K* v nedeljo — dne 24. avgufta — ob 2. uri popoldne. Shodu bo prisostoval tudi M. Edgar Rikard, ki je glavni zastop nik American Relief Administration v Ameriki, dočim je glavni ravnatelj Mr. Hoover, ki se sedaj nahaja v Evropi. Ako se Američani toliko zanimajo za nas, je tudi naša dolžnost, da jim pokažemo, da je naše zani manje za dobrobit naših ljudi v starem kraju še večje. Shod, ki nima nikakega političnega namena, je prirejen za newyorške Jugoslovane. Pridite torej na shod vsi, da s svojo prisotnostjo izražamo ameriškim činiteljem, koliko cenimo njih dosedanje delovanje prid našim rojakom in jih podžigamo v nadaljevanje njihove akcije v korist ogroženemu naraščaju v Jugoslaviji. Zlasti nij£e ženske, katerim usoda naših otročjčev v starem kraju mora biti še bližja vašemu srcu, pridite vse! Mnogoštevilni obisk tega shoda bo v čast newyorškim Jugoslovanom in v korist trpeči mladini v stari domovini. kega tehtnega vzroko in se ne bo j Senika. Vprašal nas je, če bomv vdeležil seje, ali poslal morda zo-jtudi mi Slovenci v Chicagi pehali pet svojega otroka plačat, ta bo j Zveličarja od sebe. Spodbujal nas kaznovan z 50 e., ker nered nik- je, naj se ga saj mi oklenemo in jer ne koristi. mu izročimo sebe in svoje v posve- Enkrat na mesec, ali v 30 dneh boste ga žrtvovali eno uro, ali dve talni molitvi. Kako boli Zveličarja, da ga njegovo ljudstvo peha VABILO NA SEJO. Vse člane (ice) podružnico "Woodrow Wilson" štev. 7. S. N. Z., se uljudno vabi, da se zanesljivo udeleže redne seje v četrtek 21. t. m. ob 8 uri zvečer v Klubo-vi dvorani 1823 W. 22nd St. Poleg drugih, je na dnevnem redu posebno zelo važna točka iz glavnega urada S. N. Z., v Cle-velandu, kateri si je nadel izvršiti v najkrajšem času velikansko in hvalevredno delo, na katero bo smel biti ponosen vsak član(ica) S. N. Z. Zatoraj še enkrat prosim, udeležite se vsi te seje, da se od strani naše podružnice tudi kaj ukrene. Z narodnim pozdravom Tajnik. VABILO NA SHOD. Vsem rojakom in rojakinjam ter podpornim in političnim društvom na Ely, Minn, in okolici se Rev. Matija Šavs, dekan v Sha-kopee, Minn., je prejel te dni od nekega izmed svojih prijateljev v domovini sledeče zanimivo pismo: V Ljubljani, 7. julija 1919. Dragi prijatelj! Zopet si me razveselil z daljšim pismom, v-katerem prav po žur-nalistiško slikaš svetovni položaj s svojega amerikanskega stališča. In Amerikanci ste prav daleko-vidni ljudje ,imate posebno pamet in po navadi pravo zadenete. Večkrat me moja mati spomni na ono Tvojo pismo, ki si mi je pisal pred vstopam Amerike v svetovno vojno, v katerem je namigaval, kaj se pri Vas pripravlja in da mi v Ev ropi niti ne sanjamo, do česa da bode prišlo.... Kdo bi si bil o pri-četku vojne pred petimi leti mislil, da bode Ameriko posegla vmes in končno odločila vesoljni prepir. Na3 malo posežem nazaj v oni čas, ko je izbruhnila vojna. Še se spominjam ,ko seni bral na ljubljanskih hišnih vogalih lepake: "Poziv pod orožje!" Koj sem si mislil: oj ti ljuba Avstrija, zdaj bo po tebi, to je začetek tvojega konca, ki si ga že davno zaslužila. Teh misli pa smo bili tudi vsi pravi rodoljubi. Kako nas je bolelo, ko so za vsako figo na višje povelje razobešali zastave in ob padcu Beograda na gradu s topoyi streljali in po cerkvah zvonili in "Te Deum" opravljali. Seveda smo morali svoje prepričanje skrbno prikrivati in niti svojemu prijatelju nisi smel zaupati, ako nisi bil pareverjen, da je res istega mišljenja. V pogovoru z Nemci, še bolj pa nemčurji, rekte "avstro-fili", s< pa moral posebno biti pazljiv v izberi besedi. Da bi kaj slav no avstrijskega grajal, tako nepremišljen bi bil k večjemu v slučaju nepopolne treznosti. Zatorej sem pazil in moram priznati, da za časa cele vojske nisem bil nikdar vinjen in sem se ogibal vsake gostilne, da bi ne zašel med ljudi nepoznanega mišljenja. Da bi pa v pogovoru kedaj z nemšku-tarji preveč hvalil avstrijske razmere, silne "zmage" itd., bi pa bilo tudi nevarno, ker bi te spoznali, da jih hočeš vleči za nos. Če kedaj, jc za časa vojne veljal pregovor: "Molčati je zlato." Koliko ljudi bi si bilo prihranilo visliev ali svinčenke, če bi bili molčali.... Najbolj žalostno je bilo, da se je v narodu našlo izdajice ondi, kjer bi jih človek najmanj pričakoval. Naj omenjam na tem mestu ostudno trojico, ki je bila bolj strupena kakor gad in ki jo je zaslužena usoda deloma že zadela. Mislim troperesno deteljico: dr. Šušteršič, dr. Lampe in njiju o-proda Štefe. O Šušteršičevem pro-tidomovinskem ravnanju tega lakaja bivše Avstrije, o njegovem absolutizmu se je dovolj pisalo in je gotovo tudi Tebi o tem znano, če si bral "Slovenca" in druge naše liste. Ko je poginila Avstrija, so mu postala tukaj tla prevroča in jo je odkuril v Švico. Bil je podoben ubežnemu kralju, "On", nekronani vojvoda kranjski. In njegov vredni tovariš — par nobile fratrum — dr. Lampe) Ne bom našteval njegovih pre greh, zadostuje naj sledeče: šel je denuncirat svojega dobrotnika in vrhovnega poglavarja, on kot duhovnik —. svojega škofa na nun-cijaturo na Dunaj. Seveda ni dosti ali ničesar opravil ,temveč: Je glič je postal ljubljenec celega naroda Slovencev, da še več: cele Jugoslavije. Usoda se je Lampe-ta usmilila in ga je pustila umreti skoro nenadoma malo pred rojstvom Jugoslavije. Žalosten je bil pogreb tega namestnika Šušter-šičevega. Lakaj gori imenovanih dveh mogotcev, Štefe, se je pa, ko je prišel polom, doma na oknu — obesil! V teh časih se je lahko reklo, da se zlato v ognju spozna: prave ro- doljube , od psevdorodol jubov. Imamo prave može, kakor Jegliča, umrlega Kreka, Korošca, Ravnikarja, Žerjava in mnogo drugih. Služili so narodu, ne pa svojemu mošnjičku. Vprašaš, kaj je resnice na lem: ali primanjkuje ali je pa res vsega v Jugoslaviji dovolj? — Stališče Slovencev in Hrvatov, bivših "podložnikov'* Avstrije je kaj čudno. Kot Avstrijci smo premagani, kar pa nočemo , priznati in se štejemo seveda sami samo k zmagovalcem Srbom — Jugoslovanom. Seveda nas pri sklepanju miru ententa noče k temu priznati. Tako nam bodo naložili tudi plačevanje vojne odškodnine to -liko in toliko miljonov in še drugih dobrot. — Najbolj smo pa u-darjeni s svojo valuto. Ena krona pred vojno in ena krona sedaj! za eno nemško marko — Nemčija je "najbolj premagana" — moraš plačati sedaj 2.50 kron, pred voj no le 1.20 kron, za srpski dinar — 3 krone, za en frank nad kron in za en dolar — 37 kron!! Udarjeni smo torej bolj kakor — Nemčija, k večjemu z Nemško Avstrijo si lahko podamo roke. Kar si je kdo pristradal in prihranil za slučaj bolezni ali za starost, zgubi najmanj 66% na vrednosti. V razmerju z valuto je seveda tudi draginja. Lahko se reče, da smo živeli pet let samo za svoj želodec; obleke, perila si nihče ni v tem času nabavil, ker ni bilo ničesar v tem času za dobiti in je še sedaj tako drago, da deset tisoč kron lahko porabi jedna oseba. Kar se prehrane tiče —kar je res, je res — smo zdaj v Jugoslaviji dosti na boljšem, kakor smo bili za časa vojne, t. j. zadnjih pet, let. Pozitivnih dobrot torej s svojo Jugoslavijo za enkrat še nimamo, ali pa prokleto tnalo. Imamo pa veliko moralično zadoščenje, da je naš dosedanji tlačitelj Nemec strt. Na "bivšem" Kranjskem je bilo menda pred vojno en cel odstotek prebivalstva Nemcev in za časa vojne nam je bilo v uradu prepovedano med seboj — pod kaznijo — slovensko govoriti. Ti časi so zdaj — hvala Bogu — za vselej za nami in to je zdaj — za je-denkrat bi rekel — jedina dobrota, kateri se imamo zahvaliti — Viljemu, da nas je oblagodaril s — petletno vojno. S pozdravom Tvoj N. N. Mrs. Mary Brulla v Sheboygan, Wis., je prejela od svoje sestre sledeče pismo: Naklo pri Črnomlju, dne 5. maja 1919. Draga mi sestra! Z velikim veseljem sem prejela tvoje pismo, kajti dolga so bila zadnja leta, ko nisem nič slišala od tebe. Srčno me veseli, dn ste še vsi živi in zdravi, ti in tvoja družina. Draga mi sestra! Ti si mi pisala, da je pri vas močno bolezen razsajala lansko leto. Tudi tukaj je pobrala dosti svojih žrtev. Vsa vas je ležala, da jim ni imel kdo streči niti dati vode; večji del jih je umrlo. Na Telčimvrhu qo umrle sledeče osebe: Moja botra Marija Strueeij, dalje Marjeta Sprajcar in Adamiča in Anka Brulatpva m Butalovega Janeza hči ta stgrja Mi«k*v Ljudje so umirali po vseh vaseh, po mestih pa so bolj. Hvala Bogu, pri nas se je pa španska bolezen le bolj malo poznala, ker smo jo vsi bolj srečno preboleli. Ti bi rada znala, kako se nam je godilo v teh žalostnih časih? Mi • smo bili vsi v vojnem stanju in še sedaj se ni obrnilo na boljše, ker od nikoder ninmo dobili nobene ppmoči ne obleke ne živeža. Kar #mo pridelali, smo morali dati državi, vsaka kila moke nam io bila prešteta\ A za obleko pa za platno pa je tako hudo, da se Bogu usmili! Zdaj nosimo gvante iz papirja; kar se dobi v štacuni, gre vse na karte na vsako osebo. Luči, ali svetila nimamo že več kot tri leta nobenega; zvečer nikdar ne svetimo. Najhujše je, ko gremo večerjat, moram držati v eni roki bakljo, v drugi pa žlico; kadi se po hiši, da eden druzega ne vidimo. Povem tit: da ena kiklja stane 500 kron in je še slaba; ena ruta za na glavo, ki je Lila prej 20 krajcarjev — zdaj sem šla pa v Metliko ponjo in sem dala zanjo 60 kron; par otročjih čižmov slane 300 kron. Res, tako življenje-imamo, da se Bogu usmili; pa še toča nam je pobila vinograde; kot dve leti nisem prodala niti kaplje vina; še za jesti nismo imeli kaj. Vprašaš me, kako morem izhajati brez gospodarja s petimi otroci ! Trije gredo že v šolo; obleči jih nimam v kaj: Ne bom ti v?č naštevala te revščine, ker se mi že gnjusi; le toliko ti povem, da Boga zahvali, da si v Ameriki v teh resnih časih. > Dalje ti naznanjam še neko drugo novico* kateri se boš piorda čudila? »Jaz sem se namreč zopet poročila s Francetom, ali z bratom pokojnega moža. Prišel je iz Italije iz vojne, kjer je bil ranjen v glavo in dve leti v jetništvu. Videla sem, da rad dela in ljubi o-troke. Jaz se nisem mogla več tako težko mučiti na posestvu sama; tudi starišem sem s tem ugodila in drugim sorodnikom. Poročila sem se letos meseca februarja; mislim, da se ne boš radi tega hudovala name? Pisala si mi dalje, da nabirate za nas Jugoslovane; to je vse lepo od Vas, da ste tako dobrosrčni naši rojaki v Ameriki. Ali je pa pri tem druga stvar. — Enkrat so že dobili od nekod nekaj blaga ne zastonj; tako drago ni bilo kot drugo, ampak kar je ta boljšega dobi gospoda in ta drugi bogatini, nam, revnim dajo pa bolj slabo blago," pa še to moramo plačati zelo drago. Res najboljše je, kdor zmore, da pošlje naravnost vsak svojemu, drugače ta revni nič ne dobijo. Draga mi sestra! Če je le mogoče, pošlji mi nekaj obleke za otroke, ker sedaj smo vsi v hudiii stiskah. Mogoče bo še kedaj boljše. Bog ve? Bog daj, da bi prejela to moje pismo. Te lepo pozdravljam, tvoja sestra Ana. NAZNANILO IN ZAHVALA. Sorodnikom in prijateljem širom Amerike naznanjam s tem žalostno vest, da je Vsemogočni dne 7. avgusta poklical k Sebi v boljše življenje mojega ljubljenega brata IGNAC PERKO-TA in ga nad leto dni hudega, bolehanja rešil nadaljnega trpljenja in hiranja, previdenega s sv. zakramenti. Ker se ga je prijela huda jetika, je bila vsaka zdravniška pomoč zaman. Pokojnik je bil star ravno 31 let; bil je samec in doma iz vasi Kal št. 18, fara Ambrus na Dolenjskem, kjer zapušča stariše in dve sestri. Bil je več let član društva sv. Štefana št. 1. K. S. K. J. V dolžnost si štejem, da izrekam na tem mestu onim rojakom iskreno zahvalo, ki so ga hodili obiskovat v bolnišnico Oak Forest, dalje onim, ki so ga prišli kropit in ki so ga prostovoljno spremili k zadnjemu počitku na katol. pokopališče v Aurori, 111. Iskrena hvala društvu sv. Štefana št. 1. K. S. K. J., Chicago, za darovani venec in pogrebnemu odboru. Nepozabnega pokojnika priporočam v molitev in blag spomin. — Večna luč naj mu sveti in naj mu bo lahka tuja žemljica. . Žalujoči brat: Joe Perko. Chicago, III., dne 12. avgusta 1919. Draga mi svakinja:— Tudi jaz France Jerman, tvoj svak, ti želim malo svoje življenje opisati. Bil sem na fronti dve leti in pol; potem sem bil ranjen v glavo na Italijanskem, vsled če sar sem se moral dlje časa zdraviti v bolnišnici; potem sem bil 2 leti v jetništvu, ker se mi je zelo slabo godilo. Da res, koliko je o-stalo mladih fantov in gospodar-jev na bojnem polju mrtvih. Naš Jože počiva daleč v tuji zemlji; za Kobetičevega Jožeta se tudi ne ve, če je živ ali mrtev? Nič ni glasa od njega. Srečni ste, da ste se umaknili tolikim bridkostim in trpljenju. Prosim te ,piši mi, če veš, kje so moji bratje Matija in Štefan Jerman; ker že nismo dolgo časa nič culi od njih. Oče in mati bi radi znali, če sta «e živa ali ne? Torej naj kmalu pišeta domov. Tudi Bu-talica bi rada znala za sina in Štefana. Piši nam večkrat, ker radi slišimo kak glas iz Amerike. Z iskrenim pozdravom do vseh Vas Franc. Opomba:— Zdaj nismo več Avstrijci. Avstrija in Nemčija sta propadli. Bog daj, da bi bilo sedaj kaj boljše. Več odločnosti. (Rev. John Plaznik.) Zakaj se loteva Slovencev v A-meriki verska mlačnost? Ker jim manjka prave podlage in zanimanja. Amerika je zelo napredna dežela v materijalnem oziru, Slovenci pa niso bili pripravljeni za tako. življenje ko so prišli sem. V verskem oziru so bili slabo vtrje-ni v starem kraju. Tam ni bila nevarnost tolika, kakor tukaj. JTam je vsakdo šel v nedeljo v cerkev, če že za drugo ne, zato, ker bi se bili ljudje zgledovali, če bi ne bil šel; kam bo otroke poslal, sploh ni nikdo pomislil. Pri fari je bil atudi šola, kjer so poučevali tudi nekaj krščanskega nauka. Kjer pa ni težav, tam se človek ne vtrdi. Tako so prišli rojaki nepripravljeni na razmere v Ameriko. Tu so hitro premenili nekaj stvari. Nehali so jesti žgan-ce,(koruzni močnik in nezabeljen krompir. V tem so takoj videli razliko med Ameriko in starim krajem. Vsakdo je takoj rekel, da je treba kaj boljšega jesti, če hoče trdo delati. Malokako se je pa domislil, da je njegova verg, tudi v večji nevarnosti, kakor v stari domovini, da jo bo treba tudi boljše hraniti, kakor, pa v starem kraju. Seveda, culi so o skušnjavah, o slabih ljudeh, o slabem berilu, toda to živi le v domišljiji. Če pa pride k njim sosed in začne naštevati resnične, navadno izmišljene napake duhovnikove, kritizuje vero, v takem človeku ne vidijo nič slabega, ker ga poznajo, ker je človek; skušnjavca in zapeljivca pa poznajo le v domišljiji. Če dobe v roke slab list, pravijo, da jim nič ne škoduje, da mora človek več listov brati, da se česa nauči. Tudi slabi listi obstojajo pri njem samo v domišljiji. Kdor pravi, da se ga nič slabega ne prime, se ga je že prijelo. Veliko vprašanje je, Če se res izobraziš, če bereš veliko listov? Ne-pobitna resnica je; da nikdo tako krvavo ne potrebuje izobrazbe, kakor večina urednikov slovenskih listov. Če hočeš brati liste za izobrazbo, baš moral vprašati izobraženega človeka, kateri listi služijo v ta namen. Slovencem v A-meriki manjka razsodnosti in previdnosti. Če pa že to imajo, nimajo pa odločnosti. Če se zasra-muje to, kar jim je sveto, nimajo odločnosti, da bi se trdno postavili za svojo stvar, odločnosti in trdnih značajev manjka vsepovsod. To je dovolj slabo; nekaj pa je še bolj žalostnega, namreč, da bodo taki neodločneži tudi njiho-vi potomci. Da je od vzgoje odvisna prihodnjost in večnost njihovih otrok, na to ne pomislijo. \ starem kraju so se učili v šoli nekaj let krščanskega nauka po dve uri na teden, pa imajo le slabe pojme o veri, so le nekako versko pobeljeni. Komaj so prišli na ame-rikanski zrak, že je izginila tisti verska barva. Večkrat se je primerilo, L je prišel rojak jz stare domovine, da ga je vprašal star znanec, če še hodi v cerkev I* zapomni si, tukaj boš nehal hoditi v cerkev", se mu navadno pove. Kaj bo pa šele tukaj z otroci, kateri so v nevarnosti za ^ vero, preden se jim sploh verski cut dobro zasadi v srce. Pa kaj to sta-riše še briga? Da se ne brigajo 3uič, kaže dejstvo, da otrok ne zna ne križa napraviti ali opra viti najmanjše molitvice. Ali ni to jasen dokaz, da se mi mati nikoli pobrigala za njihovo vero. Najdejo se tudi otroci slovenskih starišev, kateri ne znajo nobene slovenske molitve, stariše pa nobene angleške. Menda ni treba še omenjati; kaj to pomeni. Današnji čas potrebuje odločnih ljudi, ne takih, katerim je vsak trud za vero in vsak cent v ta namen preveč. Otroke v katoliško šolo, vso prev vse! Cerkveni zbor balti-morški sploh prepoveduje duhovnikom dati odvezo takim stari-šem, ki ne skrbe za versko vzgojo svojih otrok. Če je kdo res tako reven, da ne more plačati male šolnine, zaradi revščine ne bodo nikjer otrok podili iz šole. Jasno se vidi tudi, kjer stariši otrok ne pošiljajo v katoliške šole, tam je župnija že napol propadla. Vzrok za sedaj še niso otroci, ampak, župnija ne more napredovati, ker ima malomarne župljane. To velja za ljudske šole in za višje šole, v višjih šolah je nevarnost še večja. Kdor pošlje svoje otroke v nekatoliške višje šole, četudi so bili vzgojeni v katoliški šoli, ta je že prodal njihovo vero. V razmerah, kakor vladajo tam, bi se izneveril celo trden človek, kaj šele mladenič, pri katerem je volja šele v povojih. Zatorej, odločno naprej za sveto stvar! 0-mahljivci naj ostanejo zadaj in o-nemorejo. Ne marame, da bi nam veljale besede: "Ker nisi ne krop, ne voda, ti bom pljunil iz ust." Pozor tajniki in tajnice krajevnih društev! NAZNANJAJTE TOČNO IN PRAVOČASNO IMENA SUSPENDIRANIH, ODSTOPLIH, IZLOČENIH IN UMRLIH ČLANOV. Iz zapisnika zadnje seje zborovanja glavnih odbornikov je razvidno, da se je na tem zborovanju upravnik "Glasila" pritožil glede nerednega in netočnega naznanila suspendanih in drugih članov, ki niso več opravičeni dobivati list, ker ga ne plačujejo. V adresarju imamo še zdaj nekaj takih članov, ki list še vedno prejemajo, dasiravno niso do tega opravičeni. Naravno je, da o tem vsakdo molči. Vzrok temu ni upravništvo '' Glasila'ampak tajniki (ice) krajevnih društev, ker niso naznanili imena in naslova suspendanega člana na u-pravništvo. Dasiravno so imena vseh suspendanih, dalje odstoplih, izločenih in umrlih članov sleherni mesec obelodanjena v "Glasilu", upravništvo ne more na podlagi tega uradnega naznanila gl. tajnika take člane črtati iz imenika, ker ni pri nobenem označen naslov. Opozarjamo torej vse sobrate tajnike in sosestre tajnice, da naj bodo v tej zadevi točni. V štev. 32 Glasila je bilo dosti suspendiranih odstoplih in izločenih članov, o katerih niso društva še nič uprav-ništvu naznanila. Poštna oblast prepoveduje pošiljanje lista strankam, ki ga ne plačajo; po-, leg tega pa stane časopis tudi denar. Ako se ne bodo hotela društva držati v tem oziru reda, bodo morala društva plačati zaostalo naročnino za vsakega takega člana. ^ Ako potrebuje kak tajnik posebne kartice za premebo llaslovov pri "Glasilu," naj piše ponje na upravništvo. Upravništvo "Glasila K. S. K. Jednote". Nagrade K. S. K. J. NAG&ADE V ODRASLEM ODDELKU ZA DRUŠfVA SO: Prva nagrada $25.00 za pridobitev največ članov do 1. jan. 1920. Droga nagrada $15.00; tretja pa $10.00. Imena teh društev bodo vpisana v Zlato knjigo K. S. K. Jednote. Dalje je določena posebna nagrada $2.50, orir, $5.00 za vsakega člana (ico), ki pridobi tekom leta 5, oziroma 10 novih članov. Nova, ali posebna nagrada, v veljavi od 1. avgusta dalj« je pa še $1 za vsakega novega člana-(ico). Ako dobi torej kak član 5 novih članov, bo preiel od KSKJ. $7.50 nagrade v denarju, za 10 pa $15.00, oziroma $1.50 za vsakega. To je že lepa svota, katere Vam ne nudi tudi ne kaka velika angleška podporna organizacija. NAGRADE V MLADINSKEM ODDELKU: Prva nagrada za društvo $15,00 za pridobitev največ članov do 1. jan. 1920. Druga $10.00 tretja pa $5.00. Tudi imena teh drutšev bodo vpisana "v Zlato knjigo K. S. K. Jednote. Dalje dobi vsak tajnik krajevnega društva 10c (deset) za vsakega novega člana; najsiže iste sam privede v društvo, ali kdo drugi. Ta nagrada je malo priznanja za delo tajnika, ki ga ima pri poslovanju Mladinskega oddelka. • Za vstanovitev novih društev so v veljavi tudi še vse stare nagrade. Kurjači in železničarji . . ; . 37.4 Kleparji (plumberji) in delavci pri plinu.........39.8 Stavci in tiskarji........40.2 Vozniki in šoferji . .......42.6 Gostilničarji in natakarji . .. 43.9 Strojniki ............47.0 Delavci na ladjah.......4f.6 Delavci po jedilnicah.....48.0 Molderji (železolivarji) . . .48.0 Pleskarji in izdelovalci barv 48.6 Izdelovalci smodk.......49.5 Peki ................50.6 Delavci na železn. progah . . 50.7 Premogokopi............51.3 Delavci (težaki)........52.8 Zidarji . . . . ♦..........55.0 Kovači..............55.4 Farmerji in delav, na farmah 58.5 Povprečna starost vseh poklicev let................47.9 Označeni državni urad navaja dalje, da zahteva jetika, največ svojih žrtev; po preteku 64 leta pa stopa bolezen rak v ospredje. Raku so najbolj podvrženi kovači, najmanj pa kurjači in železni-čar ji. V tej statistiki je tudi označeno, da povzroča največ slučajev samomora — alkoholizem. Cenjeni sobrat! Cenjena sose-stra! Stopi v vrsto agitatorjev zt našo Jednoto! POPREČNA STAROST ŽIVLJENJA OSEB RAZNIH POKLICEV. V NAJEM imam lokal (store), 26 črevljev širok in 85 črevljev dolg v Jolie-tu, 111. na vogalu Chicago in Ohio Str. Zelo primeren prostor za mesnico, trgovino z obleko (Clothing store) ali za kako drugo trgovino. Več pove: Anton Nemanich, 1000 N. Chicago Str. Joliet, 111. Vsi na krov in na delo za 1000 novih članov! Poslužujte se lepih nagrad za pridobivanje novih članov. Ali je Vaš sin, ali hči tudi že pri K. S. K, Jednoti? Če ne, po-dobite za to na prihodnji seji! BALL MASON JABS Steklenice za ukahuno (konzervirano) sadje, kompletno z gumijevim obročkom; velikost 1 kvart prodajam ducat po 85 centov. . Ivan Gottlieb, 1821 W. 22. St., Chicago, 111. Telefon Canal 3073 NAZNANILO IN PRIPOROČILO Tem potom naznanjam slovenski javnosti v Ameriki, da sem odprl v New Yorku svojo agencijsko pisarno za PAROBRODNE LISTKE (ŠIFKARTE) IN ZA DRUGE, V TA DELOKROG SPADAJOČE POSLE. Ob tej priliki se vsem rojakom, brez razlike, kar najtopleje priporočam. Vsi posli bodo pod mojim osebnim vodstvom in zato vsakomur zagotavljam najboljšo postrežbo. Ako nameravate potovati v stari kraj, ali, ako imate kake druge opravke s starim krajem, ali, ako rabite kako pojasnilo v tej ali oni zadevi, obrnite se name in jaz bom skušal po svojih najboljših močeh ustreči Vam. Moje geslo je: TOČNA IN POŠTENA POSTREŽBA ZA VSAKOGAR. Priporočujoč se še enkrat ostajam udani LEO. ZAKRAJŠEK 70 — 9th Avenue, New York, N. Y. Over the Top. — Do cilja bomo dospeli, če pridobi sleherni izmed nas enega novega člana(ico) K. S. K. J. za Marsikdo je morda že vzdihnil: "Blagor se temu in temu, ker mu ni treba tako naporno delati, kot meni. Sedi lepo v pisarni za mizo brez kake nevarnosti, siuži lepe novce in vživa že na tem svetu raj. Jaz se moram pa za žive in mrtve mučiti; delam kot črna živina. Da, to je pravi pekel v tem življenju!" Dragi mi prijatelj, ne govori prenaglo in ne tarnaj »»preveč. Bodi Vesel in zadovoljen, da ti ni treba opravljati težavnega in odgovornega dela v pisarni. Med duševnim delom, delom z možganami in med tvojim delom je velika razlika. I^es je, da ni kak knjigovodja, klerk, ali n. pr. urednik v smrtni nevarnosti pri svojem delu; da nima potnega obraza in žuljenih rok. — Pomni pa, da si vsakdo izmed teh s svojim duševnim delom sleherni dan krajša življenje in da umrejo baš osebe teh stanov naj-preje, kar bomo kmalu z uradno stitistiko dokazali. Malo je tako srečnih knjigovodij, klerkov, pisarniških moči, pisateljev, pesnikov in urednikov, ki bi dosegli visoko starost ali Čast nositi sive glave. Skoro večino ugrabi smrt že popreje. Koliko jih opeša in zboli vsled nervozno-sti zaradi prenapornega duševnega dela. Koliko postane jetičnih! Nekaterim omrači celo um, da postanejo javnosti v največje breme. Kar se tiče dolgosti življenja se farmerji in delavci na farmah lahko ponašajo na prvem mestu, 3 k^wli?!' Jt POSTAIOAZGATAS. UPRAVA DGAR8KB P03TB. Ttesifes" Iffi^lett otalvanpl. Obavfeeto izpfadenoj doznadniot. Doznačnica, Izdan« kc postaki*»talndl \91....ivi dne r...k6.......-n ______ pod brOj ^ is. • • m naslovom cumin kidllltott na svotu dne........... ........ |{ ^ ^P^^t^P —I T Al A BAtbiuiaMaa Išt ili >*C4h>0' zčlč posla*tahdny 191 . ivi a 0 propisno Je isplačeaa -a.* ko........-n szabdlysAoeh kifixtttettlt.. i UD «3 A magy. kir. postahivatal; Kr. ug. poŠt, ured: * V n r, u|, jjwh tArSVt (Aldirds. — Podpia) k) t* ugranaz 'tan u kovertu melvuek dija eldre Id lett fizetve, az ufflvinyt klflzetS po»tohlv««l a kifizeto napjin ifiitja " igte lev«k6nt meekflldl az utalvAny i kibocsžiitd I Ed _.aft kOzOnsčgis levčlkčnt megkalrfl az utalv4ny< kibocsAjtd hivatalnak. cu sa uiiapred isplačenom pristojbom, imade '.»platni ured na dan isplatc Izpostaviti, te isti Ust onom uredu odaslatl, ko]i je doznačnicu ttpostavio. tfWW /„ 8z. nyomtatvAny £»te»lt*s JdfUctatt »♦•lvffnyr6l. O* 171/a Konica: Obavfaat o IzpJ.ftnoJ d*zi»odnlei — Upamo, da Vas ta dokaz prepriča, da mi ne le samo obetamo, ampak tudi izpolnimo« kar rečemo. . / ' Ako pošljete denar domov, obrnite sena: JOHN NEMETH STATE BANK, 1597 SECOND AVENUE, NEW YORK, N. Y. ANTON NEMANICH & SON 1002^2 N. CHICAGO ST. JOLIET, ILLINOIS. «invpnd in Hrvati *irom Amerike! To je ena n.j8Urej«h firmla PoSilj!" denarja v star, domovino in katera posluje z različnim, trgov,*,m, po- djetji že 30 let v Joliet, 111. , , mm . Mi Vam damo svojo osebno garancijo za Vaš denar, da se ne bo lzgubii. Zdaj, ali do nove cene Vam pošljemo v Vašo domovino. 5000 Kron u................. 10,000 Kron m............$370.00 100 Kron s«............$ 4.00 1000 Kron za............$30.00 Z« večje svot« pilite za posebni cenik. Slovani! Ne dajte se nagovarjati od ne poznanih oseb ali firm, ter jim zaupati svoj teiko prisluženi denar ter se potneje kesati; ampak obrnite so na svoje ljudi ki vam brez dvoma jamčijo za svojo soiventnost in ki »o poznani med Slovenci iirom Amerike 1 Izreiite U kupon in »» J*0*1 jnU* Anton Nemanich * Son, Joliet, ni. . Pošljite mi brezplačno Vaie cene denarja vsak teden. "GLASILO K. S. K. JEDNOTE" ___Izhaja vsako sredo.___ Lastnina Kranjsko-Slovenske KatoliJk« Jednote v Združenih državah _ ameriških.__., . • .1 v .T : Uredništvo in upravništvo: .... . I ___ ' 1951 West 22nd Place, ^ CHICAGO, ILL. ___"__Telefon; Canal 2487. __'" . Naročnina: Za člane, na leto..................I.......................... Za nečlane....................................................%LB0 Za inozemstvo ............................................... 2.00 OFFICIAL ORGAN of the GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION of the ' ___UNITED STATES OF AMERICA__ _Issued every Wednesday. __ Owned by the Grand Carniolian Slovenian Catholic Union of the United __States of America.__•- __ OFFICE * 1951 West 22nd Place, CHICAGO, ILL. _Phone: Canal 2487. • _-• Subscription price: For Members, per year........................................$0.96 For Nonraembers ............................................ 1.60 For Foreign Countries......................................... 2.00 ^^ >81 Zlata zrna za naše članstvo. Geslo K. S. K. J. je: Vse za vero, dom in narod! Sloga. — Bratstvo. — Pomoč. — Vsi na krov in na delo za 100U novih članov! Poslužujte se lepih nagrad za pridobivanje novih članov. Ali ste že pridobili kakega novega člana (ico) za prihodnjo sejo? Cenjeni sobrat! Cenjena sose-stra! Stopi v vrsto agitatorjev za našo Jednoto! • Dobro delo boš storil, če pridobiš kakega novega člana (ico) za K. S. K. Jednoto. • Ali je Vaš sin, ali hči tudi že pri K. S. K. Jednoti? Če ne, poskrbite za to na prihodnji seji! • Over the Top. — Do cilja bomo dospeli, če pridobi sleherni izmed nas enega novega člana(ico) za K. S. K. J. AGITIRAJTE ZA K. S. K. JEDNOTO! NE POZABITE LEPIH NAGRAD K. S. K. JEDNOTE! Listnica uredništva. Prijatelj 4 4 Domoljuba'', Sheboygan, Wis. — Tednik "Domoljub" še vedno izhaja. Naročnina za Ameriko je K 14.00. Pošljite K 50.00, pa ga boste prejemali 3 leta. Naslov; Upravništvo "Domoljuba", Kopitarjeve ulice Ljubljana, Kranjsko, Jugoslavija. Naznanite nam svoj natančen naslov, pa Vam pošljemo nekaj zadnjih, že prečitanih številk "Domoljuba". Vsled pomanjkanja prostora v današnji izdaji lista, bomo pričeli priobčevati zadnjič obljubljeno povest "Na Poljani", šele prihodnjič. Newyorska konferenčna predloga. (The New York Conference Bill.) (Po "Fraternal Monitor".) Newyorska konferenčna predloga je postala zadnji čas brez-dvomno merodajna postava, sko-ro za vse bratske organizacije v Združenih državah. Ista je stopila v veljavo nedavno tudi v državi O., ker jo je zakonodajnazborniea letošnjo spomlad odobrila in enoglasno sprejela. V moč je stopila ta postava v državi Ohio letos, dne 7. j uri i j a, ker iste guverner ni veti ral v predpisanem času. Ohioska legislatura je odobrila torej tako-zvani Mobile zavarovalninski zakon (Mobile Bill) z vsemi dostav-ki (amendmenti) newyorske konferenčne predloge. Država Ohio je bila zadnja, ki je imela samo Mobile zavarovalni nsk o postavo; sprejela je pa zraven še dodatke gornje konferenčne predloge, ki to postavo do cela izpopolnujejo. Država Ohio je stopila s tem v vrsto drugih naprednih držav, ki do ločajo enoten statut, za vodstvu bratskih, ali podpornih organizacij. Izvirna Mobile zavarovalninska postava je bila odobrena na konvenciji zavarovalninskih komisarjev dne 28. septembra 1. 1910 v Mobile, Ala. Vsled tega nosi ime tega mesta. To postavo so potrdi- le in sprejele tudi Združene bratske ameriške organizacije (Associated Fraternities of America) in Narodni bratski kongres (National Fraternal Congress.) Namen vseh teh bratskih organizacij je bil ustvariti postavo, da morajo vse podporne organizacije v gotovem času doseči tako finančno stališče, da bodo lahko za vedno obstojale. Zavarovalninski komisarji, zbrani na konvenciji v Mobile, Ala^so prišli do zelo važnega vprašanja pri poslovanju podpornih organizacij in to je v prvi vrsti zdrava finančna podlaga vsake take organizacije. Tedaj so dele-gatje te konvencije s številkami dokazovali velike nevarnosti za vsako podporno organizacijo, ako se ne ukrene nekaj potrebnega za odstranitev morebitnega poloma. Rekli smo že, da se je na konvenciji v Mobile, Ala. gledalo v pn-hodnjost vseh ameriških bratskih in podpornih organizacij, da bi o-stale le te na varni in trdni podlagi. Pri otvoritvi te konvencijo je predsednik iste, zavarovaln. komisai* Reau Folk iz Tennessee sledeče omenil: "Treba je, da vsakdo dobro razume, da niso zavarovalninski komisarji popolnoma nič nasprotni in sovražni napram bratskim podpornim organiza?i-jam v Ameriki. Mi priznavamo, da je fraternalizem velikanskega pomena in koristi za našo domovino in za našo civilizacijo. Bratske organizacije zasledujejo najbolj plemenita načela človeške družbe, to je medsebojna pomoč. Vsled tega je tudi naša iskrena želja, da bi iste delovale na taki zanesljivi in trdni podlagi, da jim bo sigurnost za vse bodoče čase zagotov« ljena. Države, ki so sprejele to postavo. Posebni konferenčni odsek N. F. C. in A. F. A. je izdelal posnetek iz Mobile zavarovalninske postave, ter je istega obelodanil v strokovnem listu "The Nation", tedanjem glasilu vseh bratskih organizacij. V teh Člankih so bile po jasnjcne glavne točke, katere naj bi vpoštevli zakonodajni faktorji. Pričelo se je zaeno tudi z dobro organizirano kampanjo v svr-ho zakonske uvedbe te postave v raznih državah. Naslednje leto so to zavarovalninsko postavo že o-dobrile in sprejele sledeče države: Alabama, California, Colorado, Idaho, Missouri, New York, Ohio, Oregon, Utah, Washington, Montana, Wisconsin in Massachusetts. Da ni bila Mobile postava že tedaj sprejeta v več, kot v gorinavede-nih trinajstih državah je bil vzrok ta, da je veliko število bratskih podp. organizacij isti naspro tovalo. Leta 1911. je pisal o tem tedanji predsednik Narodnega bratskega kongresa (N. F. C.) — McCharles E. Piper — sledeče: "Ker je zadnji čas več zavarovalninskih komisarjev umrlo, ker je več izmed teh pustilo svoje urade, ali so bili isti premeščeni v druge urade pri starovrstnih zavarovalnih družbah, vsled tega niso za-mogli ti zavaroval, komisarji kot celota tako aktivno delovati, da bi se Mobile postavo pri svojih zakonodajah spravilo do glasovanja in v veljavo. Čez leto dni sta sprejeli Mobile postavo državi Louisiana in Rh$>-de Island. V Maryland je bila ta postava odobrena z nekaj premem« bami. Mobile postava je vsebovala določbe, da morajo biti vse podp. or-ganzacije pod državnim nadzorstvom. Vsled. tega se je zahtevalo od istih, da morajo ob določenem času priobčevati svoje račune in finančno poslovanje ter isto predložiti državni oblasti. Dalje zahteva ta postava, da mora vsa- ka podporna organizacija vsake 3 leta zvišati svoje finančno stanje vsaj za 5 odst. do solventnosti. Določuje podaljšanje rokov za doplačilo v svrho protekcije, kakor tudi odstranitev primernosti na podlagi rezerve. Mobile postava je priporočila in odobrila posmrt-ninsko'lestvico (N. F. C.) Narodnega bratskega kongresa kot minimalno podlago za sestavo vplačevanja posmrtninskih asesmen-tov; venclar niso bile podporne or* ganizacije naravnost prisiljene sprejeti baš N. F. C. lestvico; lahko so pač vrednost svojih certifikatov na podlagi iste računale, a-li še nekaj v^šj[ei lahko so pa to delale tudi na podlagi svoje lastne izkušnje in poslovanja tekom zadnjih 20 let. Tako jim tudi ni bilo dovoljeno sprejeti v svojo sredino več kot 100.000" članov.' Konferenca v New Yorkn. In vendar ni Mobile postava našla pravi odmev med vsemi fra-ternalisti. Nekaj jih je naravnost nasprotovalo vsaki zakonski u-vedbi glede dosege solventnosti. Nekaj izmed bratskih podp. organizacij tudi ni bilo zastopanih na že omenjeni konvenciji v Mobile, Ala. Ko je pa kasneje pretežna večina fraternalistov temeljito preštudirala Mobile postavo, osobito njene glavne točke, so pričeli misliti, do bi bil ta načrt v resnici najboljši. Nekatere podp. organizacije so grajale Mobile postave, češ, da je prehuda in preostra, pretežna večina istih je bila pa v obče mišljenja, da je solventnost vsake organizacije prva in najbolj poglavitna stvar in da se ni treba ozirati na manjšino nasprotnikov ali nezadovoljnežev. To je dajalo torej povod, da Mobile postava ni bila v obče priznana, ker je bila prestroga. Vsled tega je bila sklicana dne 12. decembra 1912 v New York« posebna konferenca raznih odsekov bratskih organizacij, ki naj bi izdelali potrebne dostavke (amendmente) k Mobile postavi. Te konference so se udeležili sko-ro vsi državni zavarovalninski komisarji, dalje zastopniki N. F. C. (Narodnega bratskega kongresa), A. F. A. (Združenih bratskih organizacij v Ameriki in F. F. (Bratske federacije). Na tej konferenci se je določilo da naj nosi ime ta nova zavarovalninska postava: "New York Conference Bill", Nove premembe iz določbe te postave. (Opomba uredništva "Glasila": Newyorško konferenčno predlogo (postavo) smo priobčili in razložili že v prvih izdajah "Glasila" leta 1914. Kdor izmed čitateljev še hrani iste številke, je umestno, da to postavo še enkrat prečita, predvsem pa svetujemo to uradnikom naših krajevnih društev.) Glavne premembe New Yorške konferenčne predloge so bile do-stavki k členu 23a in 23b. To je pospešilo in ustrojilo za vse bratske organizacije uzorno legislacij-sko postavo v korist istih. Te točke predpisujejo gotove določbe za prihodnje poslovanje podp. Je-dnot; za preuredbo istih na taki podlagi, da bodo enkrat solvent-ne. Dostavek k členu 23a je določal. da mora že triletna cenitev kazati bližnjo mero solventnosti v kateri se ni tekom 3 let ničesar od-računalo; pač se je pa finančno stanje organizacije na podlagi 5 odst. obrestovanja zvišalo. Doba takega računanja se vrši na vsaka tri leta. Člen 23b določa cenitev vrednosti vsake podp. organizacije na akumulacijski" (nabirajoči se) podlagi, kateri se daje pozornost posebnega računanja. Isto obstoji v tem, da se čiste prispevke (kontribucije) s čistimi naraslimi obrestmi smatra kot kredit organizacije, kot obveznost se pa od-računa vsako leto gotovo število posmrtninskih izplačil ali slučajev ; ostanek se pa pripiše v dobro članu. Ta način cenitve je Uveden na mesto drugih metod; društvo ga lahko vporablja, ako odobrava še ostale določbe tega člena. Isto-tako se tudi dovoljuje razporedbo raznih skladov podp. organizacije in sicer po razničnih razredih; vsak razred se vodi lahko na način, kakor bi bil ta razred popolnoma neodvisna podp. organizacija. V tem slučaju je treba tudi voditi akumulacijsko (nabira-jočo se) podposano rezervo pose bej, iste se ne sme mešati z imet jem ostalih razredov. To se je ra: di tega uvedlo, da niso novi člani prikrajšani na njih rezervni akumulaciji; ti člani itak plačujejo primerne in postavne asesmcnte. Na ta način se lahko vodi račun onih članov, ki ne plačujejo zadostne asesmente, ali pa onih, katere se misli reklaficirati po pravi starosti. Gornje določbe so velevažnega pomena za vse bratske organizaci je, ki niso solventne, ali ki so v kritičnem položaju. Samo na ta način je mogoče, da pridejo prizadete bratske organizacije iz zadrege. Doslej je baš ta točka spravila že številno podp. Jednot na zdravo podlago. New Yorška konferenčna predloga pa vsebuje še vse druge predpise in regulacije pri vodstvu bratskih podpornih organizacij. To postavo je odobrilo že 34 držav. New Yorška konferenčna zavarovalninska postava je, sedaj v veljavi že v 34 državah. Nekatere so jo odobrile v polnem obsegu, druge pa z malimi premembami. Ko se je odpravilo težkoče Mobile* postave, so doslej odobrile sledeče države novo Newyorsko konferenčno predlogo: Alabama, Arizona, Arkansas, California, Colorado, Connecticut, Florida, Georgia/Idaho, Indiana, Kentucky, Louisiana, Maryland, Massachusetts, Montana, New Hampshire, New-York, North Carolina, North Dakota, Oregon, Rhode Island, So. Carolina, South Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Virginia, Washington, West Virginia, Wisconsin in Wyoming. Sledeče države imajo uveljavljeno še staro zavarovalninsko e-notno postavo Narodnega bratskega kongresa (National F. C. Uniform Bill): Iowa, Maine Minn.-Oklahoma in Vermont. Pripomniti pa moramo, da tudi te države nadzorujejo poslovanje svojih bratskih organizacij, kokor v New-yorski konferenčni predlogi zahtevano ; izjema je le, da ne zahtevajo cenitve in priobčevanja njin računov. Op. uredništva "Glasila". — Iz gornjega seznama je razvidno, da je naša država Illinois izpuščena, ker še ni odobrila niti Mobile postave niti Newyorške konferenčne predloge. Kakor se čuje bo pa slednjo sprejela pri prihodnjem zasedanju zakonodaje. no, da otrok kakor hitro doseže 16. leto svoje starosti mora prestopiti, ker drugače se ga mora črtati iz Mladinskega oddelka. V Mladinskem oddelku zamorejo biti le člani m članice med enim in šestnajstim letom. ; .„.. . • Upam, da se bo to vpoštevalo, ker drugače bom moral priobčiti imena vseh takih otrok in Številke društev v "Glasilu". r Z bratskim pozdravom, Josip Zalar, glavni tajnik. Joliet, 111., 13. avg. 1919. . r Finančno poročilo K. S. K. Jednote za mesec |ull| 1919. Ascsmcnt 7-19. Dr. štev. Plačali na 7-19 URADNO NAZNANILO. Iz urada gl. tajnika K. S. K. Jednote. Po pregledu imenika Mladinskega oddelka, opazil sem, da je 86 otrok pri raznih društvih, ki so bili rojeni leta 1901, 1902 ali 1903. Vsled tega so nekateri stari 16, 17 in .18 let. Ob času ustanovitve Mladinskega oddelka je bilo določeno, da morajo člani in članice tega oddelka, kakor hitro dopolnijo 16. leto svoje starosti, prestopiti med člane in članice rednega ali aktivnega oddelka. In ker je to pravilo tudi še danes v veljavi, radi tega tem potom prosim in opozarjam vse prizadete tajnike in tajnice, da takoj obvestijo vse stariše in reditelje otrok, ki so dopolnili 16. leto, da se otroke pusti zdravniško preiskati in da se jih prepiše iz Mladinskega oddelka med aktivne člane(ice). Društveni'tajniki(ice) so prošeni(e), da pazijo na to in kakor hitro vidijo, da član(ica) Mladinskega oddelka dopolni 16. leto svoje starosti, zahtevajo od stariše v, da se otroka oziroma mladeniča(enko) prepise med članstvo rednega oddelka. Mladinski oddelek je bil na'jveč radi tega ustanovljen, da se mladino pridobiva za Jednoto in takoj v mladosti uči in poučuje v frater-nalizmu; zato je dolžnost vsakega društvenega tajnika(ice), da pazno zasleduje starost člana (ice) otroka in o pravem času opozori starise kaj imajo storiti. V plačilni knjižici je natančno označeno kedaj je otrok rojen, zaradi tega je popolnoma lahko za vsakega tajnika(ico), ko pobira in vknjižuje mesečne prispevke, dognati kedaj nedopolni otrok 16. leto. Potrudite se torej cenjeni tajniki (ice). Povejte starišem, da Jed-nota povrne za vsakega otroka, ki prestopi v aktivni oddelek, $2.75, kar pokrije pristopnino, strošek za vrh. zdravnika in rez. sklad. Torej je prestop brezplačen. Povejte tudi starišem, da je neobhodno potreb- Izplačali Smrtnine. | Poškod. .............. -------...... $ 496.46 861.27 318.93 219.90 306.93 1,016.13 230.60 38.96 136.08 593.60 119.92 427.91 344.18 289.87 47.96 112.34 132.55 87.48 18.39 932.98 703.50 625.15 140.75 337.73 190.26 31.78 246.58 $1,000.00 $ 50.00 50.00 50.00 50.00 1,000.00 50.00 ..........1.......... • 212.41 289.10 302.83 493.35 115.62 65.58 213.28 127.87 616.72 118.51 133.68 400.05 123.93 409.24 385.85 209.49 . 145.95 447.17 • 117.54 258.33 56.56 405.47 215.07 288.16 127.30 50.93 210.54 48.29 183.61 81.24 106.95 |.......... ........ 25.00 _______• • JL « . . ........1. . .........J ........ I .. . / .........r 392.29 378.69 148.93 345.54 364.90 80.03 67.20 110.18 110.62 243.75 90.50 305.70 53.22 256.53 164.79 290.80 78.31 • ......................... T 1.......... __________ ____________________ |.......... 149.51 75.00 150.03 18.00 116.81 1 177.29 148.70 126.82 186.53 71.08 95.64 73.49 177.98 123.27 66.17 202.17 45.01 87.34 311.80 74.79 49.73 119.90 1 1,000.00 50.00 ■ .......... 500.00 50.00 ....... . ................ 370.00 .......... ........... 1.......... 32.77 164.31 99.68 30.99 13.63 302.18 141.45 63.27 61.01 204.72 137.49 81.90 69.95 71.41 237.41 74.23 189.09 110.57 119.22 119.63 77.84 342.02 118.30 24.11 155.74 81.78 26.68 • 400.00 450.00 « 58.56 39.18 358.81 196.00 76.27 41.59 92.44 ' 19.77 23.84 ........................... .......... .......... $4,745.00 $ 300.00 Preostanek 1. julija 1919.............................. $555,294.38 Prejemki tekom meseca julija Plačanega od društev........................ Obresti ................................... Najemnina ................................ 1919. $26,445.78 249.89 74.50 $ 26,770.17 $582,064.55 Izdatki: Plačana posmrtnina..........................$ 4,745.00 Plačana poškodnina ......................... 300.00 Upravni stroški............................. 2,505.43 $ 7,550.43 Preostanek 31. julija 1919......................... $574,514.12 JOSIP ZALAR, fl. tajnik. Joliet, 111., 8. avg. 1919. ___; »MIOM K« S« K« Jednota Colo. Ustanovljena t JolietuIU dne 2. aprila 1894. Inkorporirana t Jolietn, državi Hlinois, dne 12. januarja, 1898. GLAVNI USAD: JOLIET, TT.T. 1 Telefon 1048. od ustanovitve do 1. avgusta 1919 skupna izplačana podpora $1,682,539.37. GLAVNI UBADNIKI: Začasni gl. predsednik: Math. Jerman, 332 Michigan St., Pueblo, I podpredsednik: Joseph Sitar, 607 N. Hickory St., Joliet, 111. Glavni tajnik: Josip Zalar, 1004 N. Chicago St., Joliet, hi. Glavni blagajnik: John Grahek, 1012 N. Broadway St., Joliet, I1L Duhovni vodja: Bev. Francis J. Ažbe, 620—10 St., Waukegan. 111. Pooblaščenec: Ralph F. Kompare, 9206 Commercial Ave., So. Chicago. DL Vrhovm zdravnik: Dr. Martin Ivee, 900 N. Chicago St., Joliet, 111. NADZOBNI ODBOB: Jesip Dunda, 704 North Raynor Ave., Joliet, 111. Martin Nemanich, 1900 W. 22 St., Chicago, 111. Math Kostainšek, 302 No. 3M Ave. West; Virginia, Minn. John Mravintz, 1107 Haslage Ave., N. S. Pittsburgh, Pa. Frank Frančifi, 311—2nd Ave., Milwaukee, Wis. POBOTNIODBOB: Mihael J. Kraker, 614 E. 3rd St., Anaeonda, Mont. Geo. Flainik, 4413 Butler S|., Pittsburgh, Pa. Anton Gregorieh, 2112 W. 23rd St., Chicago, 111. f*BAVNIODBOB: Anton Burgar, 82 Cortlandt St., New York, N. Y. Joseph Buss, 6517 Bonna Ave., N. E., Cleveland, Ohio. Frank Plemel, Bock Springs, Wyo. UBEDNTK "GLASILA K. S. K. JEDNOTE": Ivan Zupan, 1951 W. 22nd Place, Chicago, I1L Telefon Canad 2487. Vsa pisma in denarne zadeve, tikajoče se Jednote naj so pošiljajo na glavnega tajnika JOSIP ZALAB, 1004 N. Chicago St., Joliet, 111., dopise, društvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino pa na: V GLASILO K. S. K. JEDNOTE, 1915 W. 22nd Place, Chicago, IU. St. — Bedna mesečna eeja se vrli vsako drugo nedeljo v eerkveni dvorani. 49. Društvo Jesus Dobri Pastir, Pittsburgh, Pa. — Predsednik Stephen Bo-gina, 5134 Dresden Way. — Tajnik Joseph L. Bahorieh, 5138 Dre^en Way. — Zastopnik Geo Weselich, 5222 Keystone St. — Bedna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v K. S.Do- IMENIK KRAJEVNIH DRUŠTEV K. S. K. J. 1. Društvo sv. Štefana, Chicago, 111. — Predsednik John Terselich, 2300 So. Hoyne Ave. Tajnik Math. Grill. 2317 So. Kroll St. Zastopnik Anton Gregorieh, 2112 W. 23. St. Bedna seja se vrši vsako prvo soboto v mesecu v Slovenski eerkveni dvorani. 2. Društvo sv. Jožefa, JoUet, HI — Predsednik John Filak, 1203 Elizabeth 8t. Tajnik John Vidmar. 611 N. Broadway St. Zastopnik John A. Težak, 1012 N. Chicago St. Redna seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v stari šoli. 3. Društvo Vit. sv. Jurja. JoUet, IU. - Predsednik John Kren et. 605 N. Chicago St. Tajnik Joseph Panian. 1001 N. Chicago St. Zastopnik Mart. Konda sL 206 Jackson St. — Redna seja se vrši vsako drugo nedeljo v mcsccu v šolski dvorani. 4. Društvo sv. Cirila in Metoda, To- ver, Minn. — Predsednik John Teknvc. bz 770, Soudan, Minn. Taj. Jo* Oblak, box 1162. Soudan. Minn. Zastodnik Š'e-fan Ahein. box 734, Soudan. Minn. Redna seja se vrši vsnko drugo nedeljo v mesecu v Tower, Minn, v cerkveni kapeli. & Društvo sv. Družine, La SaUe, IU. — Predsednik John Tomše, 118—4th St. Tajnik John Prazen, 1121 — 3rd St.-Zastopnik Joseph Gcnde, 70—'2nd St. — Redna seja so vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v slovenski cerkveni dvorani. 7. Društvo sv. Jožefa, Pueblo, Colo. —Predsednik Matt. Jerman, 322 Mich, RFD. 2, box 78%. — Tajnik Mihael Hočevar, RFD. 2, box 29. — Zastopnik Anton Hočevar, RFD. 2, box 29. — Redna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Slovenski dvorani v Boydsville, Ohio. Pričetek ob 2. uri popoldne. 24. Društvo sv. Barbare, Blocton, Ala. — Predsednik Gregor Kokol, box 187, Marvel. Ala. — Tajnik in zastopnik Frank Kerzic, bx 16, W. Blocton, Ala. — Redna seja se vrši vsako četrto nedeljo v prostorih sobr. Fr. Kerzic. 25. Društvo sv. Vida, Cleveland, O. — Predsednik Anton Grdina, 6127 St. Clair, Ave., N. E. — Tajnik Joseph Russ, 6517 Bonna Ave., N. E. — Zastopnik Jernej Knaus, 1052 E. 62nd St. N. E. — Redna seja se vrši vsako prvo nedeljo v Knausovi dvorani. 29. Društvo sv. Frančiška Sal., Joliet, IU. — Predsednik Martin Težak, 1201 Hickorv St. Tajnik Frank Musich, 1111% N. Chicago St, — Zastopnik Joseph Rozich, 1314 N. Center St. — Redna mesečna seja so vrši vsako prvo nedeljo v stari šolski dvorani. 30. Društvo sv. Petra, Calumet, Mich. — Predsednik Mihael Majerle, 7. Chestnut St. Tam. loc. — Tajnik in zastop. Frank Vesel, 2311 County Rd. — Redna seja se vrši vsako drugo nedeljo v cerkveni dvorani po prvi sv. maši. 32. Društvo • "Jezus Dobri Pastir", Enumclaw, Wash. — Predsednik Joseph Richtar, RFD. 1, Enumclaw, Wash. — Tajuik Joseph Malneritch, RFD. No. 1, box 70. — Zastopnik Joseph Malneritch, RFD. No. 1, box 70. — Redna seja se vrši vsako četrto nedeljo v društveni dvorani. 33. Društvo "Marije Device", Plt-i tsburgh, Pa. — Predsednik Peter Bal- mU60. Društvo Marija »edem žalosti, Allegheny, Pa. — Predsednik John Mravintz, 1107 Haslage Ave., N. 6. — Tajnik Fr. Trejnpush, 5146 Carnegie Ave., Pittsburgh, Pa. — Zastopnik Jurij Greguraš, 4517 Butler St., Pittsburgh, Pa. — Bedna mesečna seja so vrši vsako drugo nedeljo. 51. Društvo sr. Petra ta Pavla, Iron Mountain, Mich. — Predsednik Frank Staniša, 500 W. Hughit St. — Tajnik Anton Podgornik, 1004 W. Ludingt St. — Zastopnik Alois Beree, 508 E. Smith St. — Bedna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo. 52. Društvo sv. Alojzija, Indianapolis, Ind. — Predsednik Anton Sekula, 772 N. Warman Ave. — Tajnik Frank Sa-botin, 721 N. Ketcham St. — Zastopnik Jakob Strgar, 768 N. Warman St. — Bedna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v Gačnikovi dvorani. 53. Društvo sv. Jožefa, Waukegan, IU.,— Predsednik Frank Jerina. 1411 So. Sheridan Boad., Waukegan, 111. — Tajnik Math. Ivanetich, 1018 Sheridan Rd., N. Chcago, IU. — Zastopnik Frank Opeka, 26 Lenox Ave., N. Chicago, 111. — Bedna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Slanovi dvorani. 54. Društvo sv. Brca Jezusovega, Ohisholm, Minn. — Predsednik Gregor Bose, 401 West Poplar St. — Tajnik Anton Bepež, P. O. Box 635. — zastopnik Frank MiheKč, P. O. box 635. — Bedna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo točno ob 10. uri dopoldne v John Grahekovi dvorani. 55. Društvosv. Jožefa, Crested Butte, Colo. — Predsednik Anton Golo-bič box 727. — Tajnik in zastopnik Math Zakrajšek, box 727. — Bedna mesečna seja se vrši vsako četrto soboto v M. Perko dvorani. 56. Društvo sv. Jožefa, Load vili e. Colo. — Predsednik Frank Mohar, 326 W. Second St. — Tajnik Josip Po-nikvar, 610 W. 2 St.— Zastopnik Anton Novak, 630 W. 2nd St. — Redna mesečna seja se vrši vsakega 14. v mesecu na 527 Elm St. 57. Društvo sv. Jožefa, Brooklyn, N. Y. — Predsednik Anton Burgar, 44 Halleck Ave. — Tajnik G. Tassoti. 423 Throop Ave. — Zastopnik F. G. Tassotti 130 Scholes St. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo soboto v mesecu na 92 Morgan Ave. 58. Društvo sv. Jožefa, Haser, Pa. — Predsednik John Tušar, RFD. 2. box 135, Irwin, Pa. — Tajnik Thomas Oblak, Post Office box 223, Manoi, Pa. — Zastopnik John Bohinc, RFD. 2, box 133, Irwin, Pa. — Redna mesečna seja so vrši vsako drugo nedeljo v društveni dvorani. 59. Društvo sv. Cirila in Metoda, E-veleth, Minn. — Predsednik Anton Fritz, 112 Grant Avonue. — Ta'jhik Frank Peterlin, P. O. box 802. —f Zastopnik Martin Shuklc, 811 Ave "A". — Bedna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v M. Stipetičevi dvora- St. Tajnik Peter Culig. 1245 So. Sinta ' kovec, 5216 Dresden Alley. — Tajnik Fe Ave. Zastopyik Joseph Russ, 1101 John Filipčič, 5145 Carnegie Ave. — East 10th St. Redna seja se vrši vsako | Zastopnik Josip Pavlakovič, 54 Low prvo in vsako tretjo nedeljo v mosecu ( Road, Sharpsburg, Pa. — Redna seja dopoldne v lastni društveni dvorani. ! se vrši vsako prvo nedeljo v K S. Do- 8. Društvo sv. Cirila in Metoda. Jo-1 mu, 57. St. Uet, IU. — Predsednik Frank Trlep, | 38. Društvo sv. Petra in Pavla,, Kan-1407 N. Hickory St. Ta.inik Mat. Bu- I sas City, Kans. — Predsednik Peter Čar, 706 N. Broadway St. Zastopnik Majerle, 428 North 5th St. — Taj-Martin Karabič, 1204 Cora St. Redna nik Peter Majerle ml., 415 N. 5th St. eeja se vrši vsako tretjo nedeljo v me- j — Zastopnik J. Bižal, 416 N. 5th St. secu v stari šoli. 10. Društvo sv. Roka, Clinton. Iowa. — Predsednik John štefanič, 608 Pearl St., Lvons, Iowa. Tajnik in zastopnik John Tancik, 609 Pearl St., Lyons, la. Bedna seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu. 11. Društvo sv. Janeza Krstnika, Aurora, m. — Predsednik Josip Pregelj, 640 Jackson Street. Tajnik Joseph Faj-far, 586 North Broadway St. Zastopnik Jernej Verbich, 635 Aurora Ave. Redna — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v Slovenski dvorani, 515 Ohio Ave. 39. Društvo sv. Jožefa, Riggs, Iowa. — Predsednik Anton Fir, RD. No. 2, Charlotte, Iowa. — Tajnik Joseph Lu-kežič, RD. No. 2, Charlotte, Iowa. — Zastopnik John Skalla, RD. No. 2. — Delmar, Iowa. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v Riggs, Iowa. 40. Društvo sv. Barbare, Hibbing, eeja ee vrši vsako prvo nedeljo v me- i Minn. — Predsednik Peter Sterk, secu v dvorani dr. rv. Jerneja. 104% R. R. Street. — Tajnik John Po- 12. Društvo sv. Jožefa, Forest City, j rr,ha? 614 — 3rd Ave. — Zastopnik Pa. — Predsednik Joseph Kamin, box ! A.nton Kramar. 202 Seller St. — Re- 504 Forest City, Pa. Tajnik Frank Tel ban, box 300. Zastopnik John Telban. box 707 Forest City, Pa. Redna seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu y mestni dvorani popoldne ob 2. uri. 13. Društvo sv. Janeza Krstnika, Bl-wabik, Minn. — Predsednik Joseph Ta-hija, box 292. Tajnik Math. R. Tometz, box 81. Zastopnik Math. R. Tometz, 81. — Redna seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu pri Math Tomctz-u ob dveh popoldne.. 14. Društvo sv. Janeza Krst., Butte, Mont. — Predsednik John Meglen. 2202 Hickory St. East. Tajnik John Dolenc, 2128 So. Mont. St. Butte. Zastopnik Frank Balkovec, 94 Pine St. Redna seja se vrši vsako 2. in 4. sredo v dvorani cerkve "Holy Savior". Zvečer ob 8 .uri. 15. Društvo sv. Boka, AUegheny, Pa. — Predsednik Georgfc Flajnik, 4413 Butler St. Taj. John Thomas, 38 - 48. St. Zastopnik Math. Klarič, 932 E. Ohio St. N. S. Bedna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v K. S. Domu. 16. Društvo sv. Jožefa, Virginia, Minn. — Predsednik Math Kostainšek 302 N. 3rd a ve. W. — Tajnik John Sumrada, box 349; zastopnik Matt Pri-janovich, 115 Chestnut St. Redna sem »e vrši vsako nedeljo v Duluth Brew dvorani. 17. Društvo Marije pomočnice, Huntington, Ark. — Predsednik Matija O-gradi, box 89. Tajnik Alojz Krhlikar, box 1. Zastopnik John Valentin, box 178. Vsi v Huntington, Ark. Redna se- ja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu. 20. Društvo sv. Janeza Krst., Iron-*ood. Mich. — Predsednik Math Rit-»anieh P. O. box 242. Tajnik in za »topnik Martin Bukovetz, 301 E. Bondy Street. Redna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v cerkveni dvorani. 21. Društvo sv. Jožefa, Federal, Pa. — Predsednik Martin Tavčar, P. O. box 42, Presto, Pa. — Tajnik Frank Primožič, box 18, Presto, Pa. — Zastopnik Ignac Krek, box 67, P. O. Presto, Pa. — Bedna seja se vrši vsako drugo nedeljo v slovenski dvorani. 23. Društvo sv. Barbare, Bridgeport. Ohio. — Predsednik Andrej Hočevar, dna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v Espermer dvorani ob 10. uri dopoldne. 41. Društvo sv. Jožefa, Pittsburgh, Pa. — Predsednik John Jevnikar, 5411 Camelia St. — Tajnik John Bojane, 207 — 57th St. — Zastopnik Josef Lokar, 4840 Hatfield St. — Bedna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v K. S. Domu. 42. Društvo sv. Alojzija. Steelton, Pa. — Predsednik Anton Matjasich, 157 Main St. — Tajnik Frank Riba-rich, 120 Fredr. St. — Zastopnik Anton Hren, 252 Main St. — Redna mesečna seja se vrši vsaki tretji četrtek v društveni dvorani. 43. Društvo sv. Jožefa, Anaconda, Mont. — Predsednik Frank Petelin, 622 E. — 3rd St. — Tajnik Michael J. Kraker, 614 E. 3rd St. — Zastopnik Michael J. Kraker, 614 E. 3rd St. — Redna mesečna seja se vrši vsaki 1. in 3. torek v S. S. Petra in Pavla dvorani. 44. Društvo sv. Florjana, S. Chicago, IU. — Predsednik Mart. Golobič, 9631 Ave. L. — Tajnik John Likovič, 9605 Ave "L". — Zastopnik John To mecal, 10812 Torrence Ave. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo nede Ijo v Medoshevi dvorani na 9485 Ew ing Ave. 45. Društvo sv. Cirila in Metoda. E Helena, Mont. — Predsednik John Skrenar, box 6. — Tajnik John Kam-by, P. O. box 70. — Zastopnik Ant. Su sfarsich, box 187. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v T. O O. F. dvorani (nad pošto). 46. Društvo sv. Frančiška Serafin., New York, N. Y. — Predsednik Luka Pauli, 325 E. 24th St., New York City. — Tajnik Joe Merčun, 323 E. 24th St., New York City. — Zastopnik Jernej Habjan, 1873 Putman Ave., Brooklyn, N. Y. — Bedna mesečna seja se vrši vsako drugo soboto v Cerkveni dvorani 62 St. Marks Place, New York City. 47. Društvo sv. Alojzija, Chicago, m. — Predsednik Frank Kozjek, 2021 W 22nd Place. — Tajnik John Wukshi nich 3010 So. Avers Ave. — Zastop nik Martin Nemanich, 1900 W. 22nd 75. Društvo Vit. sv. Martina, La ga-lie, IU. — Predsednik Ignac Jordan, B. F. D. No. 24. — Tajnik Jos. Barbo- rich, 1202 First St. — Zastopnik Tr. Gcrgovich, 829 Crossat St. — Bedna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v Slovenski Cerkveni dvorani. 77. Društvo Marije Vnebovzete, Forest City, Pa. — Predsednik John Pun-gerchar, B. D. 2. box 36. — Tajnik John OsoTin, box 492. — Zastopnik Anton Bokal, box 562. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Mestni dvorani. 78. Društvo Marije Pomagaj, Chicago, IU. — Predsednica Matilda Du-ler, 1856 W. 23 St. — Tajnica Mary Blaj, 1864 W. 21st Pl. — Zastopnica Margareta Petrovčič, 1920 W. 22 St. — Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v cerkveni dvorani. 79. Društvo Marije Pomagaj, Waukegan, HI. — Predsednik Frank Grom, 1402 Jackson St., Waukegan. — Tajnik John Zalar, 1021 Sheridan Rd., N. Chicago, 111. — Zastopnik Anton Marinčič 1005 Sheridan Rd., N. Chicago, IU. — Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v M. Slanovi dvorani. 80. Društvo Marije čist. Spoč., Bo. Chicago, IU. — Predsednica Uršula Ku-čič, 9441 Ewing Ave. Tajnica Marija Jaryszak, 9621 Ave. M. Zastopnica Katarina Jakovčič, 9621 Ave. M. — Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v Medoševi dvorani. 81. Društvo Marije Sedem £alosti, Pittsburgh, Pa. — Predsednica Maria Lokar, 4840 Hatfield St. Tajnica Jo-sephiua Fortun, 4822 Plum Alley. Zastopnica Ana Golobič, 5621 Carnegie St. Pittsburgh, Pa.—Redna meseč. seja se vrši vsako četrto nedeljo v K. S. Domu. 83. Društvo sv. Alojzija, Fleming, Kans. — Predsednik Joseph Gerant, R. R. 2, Pittsburg, Kans. Tajnik Anton Skubitz, R. R. 2, box 64, Pittsburg, Kan«. Zastopnik Frank Linz, R. R. 2, Cherokee, Kans. — Redna meseč. seja servrši vsako drugo nedeljo v Joe Sha-hart dvorani. 84. Društvo Marije Sedmem žalosti, Painesdale, Mich. — Predsednik Juraj Piutar, box 458, Painesdale, Mich. Taj. Juraj lMntar,.box 458, Painesdale, Mich Zastopnik Anton Kružič, box 77, Painesdfile, Mich. Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v I. O. O. F. dvorani ob 2 uri popoldne. 85. Društvo M. čist. Spoč.. Lorain, O. — Predsednica A£nco Kfrmpaiio, šo, 1735 E.' 33." St. — Zastopnica Ivanka Svete, 1782 E. 28th St. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v A. Virnntovi dvorani. 86. Društvo sv. Srca Marijo, Rock Springs, Wyo. — Predsednica Mary Knrshishnik, 627 N. Front St. — Tajnica Apol. Mrak, c. o. "Rock Springs Miner."—Zastopnica Frančiška Mrak, b. 2r?t.—Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Slovenskom Domu. 87. Društvo sv. Antona Padov, JoUet, I1L — Predsednik Math Judnich; 1125 Hickory St. — Tajnik Fr. Bam-bich, 914 N. Broadway. — Zastopnik Math Vidmar. 205 Moran St. — Redna mosečjia seja se vrši vsako drugo nedeljo v stari šolski dvorani. Allis, Wis. — Zastopnik Frank Banko, 6202 National Ave., West Allis, Wis. — Bedna mesečna seja se vrši vsak« prvo soboto zvečer ob pol 8. ari v cerkv. dvorani v West Allis. 104. Društvo Mar. čist. Spoč., Pueblo, Colo. — Predsednica Marg. Luk-setič, 1220 Eiier St. — Tajnica Julija Krašovec, 303 E. Northern Ave. — Zastopnica Piaula Pršo, 1222 Berwind A v. — Bedna meseč. seja se vrši vsakega 1'5. dne v mesecu v M. Luksetič dvorani. 105. Društvo sv. Ane, New York, N. Y. — Predsednica Marija Kompare, 1277 Putnam Ave., Brooklyn, N. Y. — Tajnica Ivana Ovca, 402 E. 83. St., New York. —» Zastopnica Neža Cešark, 42 Halleck Ave., Brooklyn, N. Y. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v slovenski cerkveni dvorani. 108. Društvo sv. Genovefe, Joliet, Dl. —Predsednica Antonija Struna, 203% Bridge St. — Tajnica Marija Lavrich, 106 Liberty Street. — Zastopnica Mary Zalar, 1131 N. Hickory St. — Bedna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v stari šoli. 109. Društvo sv. Družine AUiquippa, Pa. — Predsednik John Jager, box 137. — Tajnik Vencel' Habich, L. box 115. — Zastopnik Johan Jere, L. Box 111. — Bedna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo pri blagajniku. 110. Društvo sv. Jožefa, Barberton, Ohio. — Predsednik Joseph Podpečnik, 106 E. Creedmor Ave. — Tajnik Joseph Lekšan, 149 Center St. — Zastopnik Jernej Gerbec, 174 Chisnell St. Bedna meseč. seja se vrši vsako 3. nedeljo v novi slovenski dvorani na Mulberry St. 111. Društvo sv. Srca Marije, Barberton, Ohio. — Predsednica Frances Bartoncel, 149 Center St. — Tajnica Ivana Okoliš, 223 Moore St. — Zastopnica Ivana Kasermnn, 168 Betz St. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo pri sestri Jeri Lekšan. 112. Društvo sv. Jožefa, Ely, Minn. — Predsednik Frank Jerich, box 884. Tajnik John Kovach, box 365. — Zastopnik Joseph Agnich, box 266. — Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo del jo v stari cerkvi po prvi sv. maši. 113. Društvo sv. Boka, Denver, Colo. — Predsednik John Arko, 4725 Grand 134. Društvo sv. Ant, Indianapolis, Ind. — Predsednica Lina Stanič, 765 N. Holmes Ave. Tajnica Mary Dugar, 765 N. Holmes Ave. Zastopnica Frančiška Stergar, 768 N. Warman St. — Bedna meseč. seja se vrši vsako drugo nedeljo u Gačnikovi dvorani. 135. Društvo ar. Oir. ta Mst^ Gilbert, Minn. — Predsednik Leo Kukar, box 246. Tajnik Frank Koshar, box 553. Zastopnik Antor Erchul, box 214. — Bedna meseč. seja — vrli vsak« četrto nedeljo v A. L.dihar dvorani. 136. Društvo sr. DruUns Willard. Wis. — Predsednik John Bovtar, box 117. Tajnik Josip Ul«, box 55. Zastopnik Joseph Pekolj, box 12. — Bedna meseč. seja s* vrši vsako prvs nedeljo v prostorih John Bovtarja. 139. Društvo sv. Ane, LaSalle, IU.— Predsednica Johan a Bruder, 154—3rd St. Tajnica Maria Stušek, 1043—2nd St. Zastopnica Maria Prašen, 1121—3rd St. Bedna meseč. seja se vrši vsako drugo nedeljo v šolski dvoranL 140. Društvo sv. BozaUJe, Springfield, ni. — Preds. Štefanija Zaubi, H23 So .12 St. Tajnica Mary Barbarich, 1504 So. 15. St. Zastopnica Katy Ger-movšek, 1212 E. Stuart St. — Bedna me-, seč. seja se vrši vsako tretjo nedeljo v Slov. doli. 143. Društvo sr. Janezs Krst., JoUet, UL—Predsednik Joseph M. Grill, 1208 North Broadway. Tajnik Matthew H. Vertin, 111 Indiana St. Zastopnik Josip Avsic, i, 205 Stone St. Bed-ns meseč. seja se vrši vsako tretjo no-deljo v Slov. stari šoli. 144. Društvo sr. Oir. ta Met., Sheboygan, Wis. — Predsednik Peter Novšek, 928 Clara Avenue. — Tajnik Frank Mikolič, B. B. No. 1. Zastopnik Mike Progar, 1621 North 9th 8treet. Bedna meeeč. seja se vrši vsako prvo nedeljo v cerkveni dvorani 145. Društvo sv. Valentina, Beaver Falls, Pa. — Predsednik Franjo Brozič 1527 — 2nd Ave. Tajnik Josip Kemfel-ja, 1527 — 2nd Avenue. — Zastopnik Alois Cvetnič, box 388, New Brighton, Pa. Bedna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Hrv. Slov. cerkveni dvorani. 146. Društvo sr. Jožefa, Cleveland, O. — Predsednik John Lokan. 3514 E. «0 St. Tajnik John Petrič, 3550 E. 81 St. Zastopnik Joe Lekan, 356» E. 8U tu. St. — Tajnik Joseph Erjavec, 631 E. _ Bedna mesečna seja se vrši vsako .A . rr__.___T_1___ rr..-1, A no - . ... __" . 49 Ave. —Zastopnik John Turk, 4927 Pearl St. — Redna meseč. seja se vrj*i vsak drugi četrtek zvečer v Domu slovensk. društev. 114. Društvo Marije MU 3553 g. 82 St. S. E. — Bedna 118. Društvo sv. Pavla, Little Falls, N. Y.—Predsednik John Susman, 4. So John Mikbtich, box 114, Mohawk, Michigan. '-J— Zuistojlniki Steve Panian, box 77„ (;,oopcr City, Mich. — Bedna mesečna seja so vrši vsako prvo nedeljo na Aftmeek, Mich. 60. Društvo sv. Janez Krst., Weno-na, IU. — Predsednik Joseph Brefcce, box 343, Wenona, IU. — Tajnik Fronk Bezoušek, box 196. — Zastopnik,.Ka-rol Brunski, box 198. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo sobbto' v mesecu v dvorani društva sv. Petra H. Z. 61. Društvo vit. sv. Mihaela, Youpg-stown, Ohio. — Predsednik Nikola Orn-ša, 712 Steel Street. — Tajnik Mil«V|dna mesor. seja se vrši vsako prvo ne MraoviČ, Carnegie Hotel, No. 2 Eagle , ,leljo v Bjonett, Pa. v cerkveni dvora-St. — Zastopnik Peter Volk, 523 Cres- j ni. cent. St. — Redna mesečna seja se 90. Društvo sv. Cirila in Metoda, So. vrši vsako tretjo nedeljo na 1267 W. Omaha. Nebraska. — Predsednik Jo-Fcderal St. v Timlins dvorani. , j sip- Križuianič, 5605 — 33rd Ave. — 62. Društvo sv. Petra in Pavla. Bra-J Tajnik Anton Kraševec, 1520 Jeffers. St. — Zastopnik Nick . Cvetaš, 1030 Dominion Street. — Redna mesečna 88. Društvo sv. Alojzija, Mohawk, j William St. Tajn.k Jacob Turshick, 9 Mich. - predsednik George Hribijan, Danube St. Zastopnik Frank Gregorka, bok 104,1 Ahineek, Mich. - Tajnik 38 Douglas St. - Bedna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo na 18 Seeley Street. 119. Društvo Marije Pom., Rockdale, (Joliet) IU. — Predsednica Ana Maretnieh' 703 Stillvel Ave. Tajnica 89.1 Društvo'sr* Petra in Pavla, Et-j Agnes Pijknr, 111 Central ave. Za- na, Pa. - Predsednik Mato Belavič, stopnica Mary Erjavec, «04 Bellview 10 Kittling St. - Tajnik Ni«k Be- Ave. - Redna mesečna seja » vrfi lavič, 10 K it t an ing St. - Zastopnik | vsako dnjgo jiedeljo ^ jolslajvonj^ Peter Ladp.š:č, 17 Freeport. St. — Re- dley, IU. — Predsednik Mihael Smole, P. O. box 314. Tajnik Frank Grdrsich, box 317. — Zastopnik Math Stefa-nich, box 340. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v Wod-manski dvorani. 63. Društvo sv. Lovrenca, Cleveland, Ohio. — Predsednik Anton Globokar, 3612 E. 82nd St. — Tajnik Anton Kordan, 3727 E. 77th St. S.E.—Zastopnik Jakob Jančar, 3600 E. 81*t St. S. E. — Redna mesečna seja so vrši vsako drugo nedeljo v M. Pluth dvorani, 3611 E. 81 st St. 64. Društvo sv. Jurja, Etna, Pa. — Predsednik Josip Jagušič, 10 Cra-ft Ave. — Tajnik John Skoff, 13 Gan-ster St. — Žnstopnik Frank Skrlfn, 28 Bridge St. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo na št. 28 Bridge St. 65. Društvo sv. Janeza Ev., Milwaukee, Wis. — Predsednik John Keti«, 538—2nd Ave. — Tajnik John Močnik, 532—2nd Ave. — Zastopnik Jot-Winddshman, 483 Virginia St. Redna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v dvorani g. M. Bop, 479 National Ave. 67. Društvo sv. Nikolaja, Steelton, Pa. — Predsednik John Kraševec, 211 Main St. — Tajnik M. Matjasich, 556 So. 3rd St. astZ. M. Matjasich, 556 — 3rd St. — ZSeja se vrši vsako tretjo nedeljo v društvenej dvorani sv. Aloj-zija. 69. Društvo sv. Jožefa, Great FaUs. Mont. — Predsednik Geo Starich, 2209 N. 6th Ave. — Tajnik Math Urich, 3409 N. 5th Ave. — Zastopnik Jakob Stariha, 1711 No. 6 Ave. — Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo soboto v Steel Bik. Bldg. 70. Društvo sv. Srca Jezusovega. St. Louis, Mo. — Predsednik Josip Simo-nich, 2855 Lyon St. — Tajnik J. Mi-helčič, 2842 So. 7th St. — Zastoonik Anton Bukovitz, 3400 Kosciusko' St. — Bedna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo na 1041 Chauteau Ave. 71 Društvo sv. Anton Pad., Crab-ttee ,Pa. — Predsednik Andy Lovrenc, Gen. Delivery. — Tajnik *in zastopnik Andrej Jereb box 92. — Redna mesečna seja m vrši vsako prvo nedeljo v A. Jereb prostorih. 72. Društvo sv. Antona Pad., Ely, Minn. — Predsednik Frank Veranth. box 154. — Tajnik John Otrin, box 322 — Zastopnik John Skulj, box 529. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Fr. Virantovi dvorani. 73. Društvo sv. Jurja, Toluca, IU. — Predsednik Ivan Rački, box 241. — Tajnik Vincent Rački, box 133. — Zastopnik John Parlich, box 314. — Redna seja: vsako drugo nedeljo v mesecu v prostorih Mike Johanes. 74. Društvo sv. Barbare, 8pringfield, Hiinoi«- — Predsednik Anton Kužnik, 1201 So. 19th St., Springfield, I1L — Tajnik Martin Banich, 1816 N. 9th st- — Zastopnik Jernej Mlakar, 1848 Renfro St. — Redna seja ee vrši 120. Društvo sv. Ane, Forest City, Pa. — Predsednica Fanny Susman, box 558. — Tajnica Paulina Osolin, box 492 Zastopnica Angela Orazem, box 61. — Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v Mestni dvorani. 121. Društvo Marije Pom., Little, FaUs, N. Y.—Predsednica Jcra Susman, 541 Jefferson St. Tajnica Jennie Škof, 541 Jefferson St. Zastopnica Jennio Tstt-nič, 904 So. Ann St. — Redna me- Hrvatsko-Slovenski cer-"čna seja se vrši vsako drugo nedeljo na 18 Seeley St. 122. Društvo sv. Jožefa, Rock Springs, Wyo. — Predsednik Matevž Ferlič, 211 Sherman St. Tajnik Matevž Leskovec, secu zvečer v kveni dvorani. 91. Društvo sv. Petra in Pavla, Rankin. Pa. — Predsednik Josip Rudman, box 320 RFD 5 AVilkinsbUrg^Pa. -|bor547 Zastopnjk Frank Plemel, P. O. 1 ajnik Georgo Kroteč, 130—4th St.; u« ^ pWvn _ Redna me8ečna Rankin, Pa."- Zastopnik Math Ko-lR<*k Springs, Wyo z4», 332—3rd St. Rankon, P. O. Bmd-|"Ja se vrši vsako tretjo nedeljo v Slo-dock, Pa. - Redna mesečna seja se vrši venskem Domu. vsako tretjo nedeljo v Hrvatski Cerkve- 8. ni dvorani. 92. Društvo sv. Barbare, Pittsburgh, Pa. — Predsednica Ljuba Železnjak, L\r>05 Butler St. - Tajnica Marija Man-cc, N6 — 45th St. — Zastopnica Maria Kostelac, star., 4937 Hatfield St. — Rodna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Millvale. Pa. 93. Društvo Friderik Baraga, Chis-holm, Minil. — Predsednik Math Knaus 216 W. Oak St. — Tajnik John Kochevar ,131 W. Poplar St. — Zastopnik Louis Baraga, 326 W. Poplar St. — Redna mesečna seja se vrši vsa-ko. drugo nedeljo v L. Kovačevi dvorani. 94. Društvo Marije Zdravje Bolnikov, Sublet, Wyo. — Predsednik John Krumpačnik, box 122. — Tajnik Frank Kramer, box 61. — Zastopnik Konst. Podlesnik, box 79. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo ne-doljo v F. Cirej dvorani dopoldne ob 10." uri. 95. Društvo sv. Alojzija, Broughton, Pa. — Predsednik Frank Morauc, box 237. — Tajnik Anton Ipavec, box 123. — Zastopnik Jacob Brule, box 197. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v llovenski dvorani. 97. Društvo sv. Barbare. Mt. OUve HI. — Predsednik Frank Vukelič, box 724. — Tajnik Anton Goršič, box 781. — Zastopnik John M. Knes, box 197., Mt. Olive, 111. — Redna mesečna se.ja so vrši vsako prvo nedeljo v K. P. Hali. 98. Društvo sv. Treh Kraljev, Rockdale, IU. — Predsednik Anton Ober-star, 126 Central Ave. — Tajnik Frank Gutnik box 1124 Moen Ave. Zastopnik Alojz Mlakar, 203 Stillwell Ave. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v A. Mavričevi dvorani. 100. Društvo sv. Jurija, Sunny Side, Utah. — Predsednik in tajnik Anton Težak, P. O. Standardville — Latuda, Utah. — Zastopnik Anton Nemanich, box 148. — Redna mesečna seja se vrši vsako zadiijo nedeljo v predsednikovem stanovanju. 101. Društvo sv. Cirila in Metoda, Lorain, Ohio. — Predsednik Josip Si-monič, 906 E. 34th St. — Tajnik Henrik Kompare, 1719 E. 29th St. Zastopnik Alois Balant, 106 Pearl Ave. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v A. Virantovi dvorani. 103. Društvo sv. Jožefa, Milwaukee, Wis. — Predsednik Anton Kozlevčar, 438 — 52 Ave. W. Allis, Wis. — Taj- —" iTT. j <• tvvj vina » v« »» • ——---7 vsako drugo nedeljo v Slovenski eoU.'nik Louis Sekula, 465 — 52 Ave., W. 123. Društvo sv. Ane, Bridgeport, Ohio. — Predsednica Ana Legan .box 154, Lansing, Ohio. Tajnica Josephine Hočevar, R. F. D. 2. box 29, Bridgeport, O. Zastopnica Ivana Hočevar, R. F. D. 2. box 29. Bridgeport, Ohio. — Redna mešečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v Boydsville, Ohio. 126. Društvo sv. Martina, Mineral, Kans. — Predsednik Martin Oberžan. box 72. Tajnik Victor Hace, box 136 Mineral Kansas. — Zastopnik Victor Hace. box 136, Mineral, Kans. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo ne-delio v Fr. Speiserjevi dvorani. 127. Društvo sv. Ane, Waukegan, IU. _Predsednica Neža Setnikar, 1401 Adams St., Waukegan, IU. Tajnica K. Mausar, 1013 So. Sheridan Rd., Waukegan, 111. Zastopnica Jera Opeka, 26 Lenox Ave., N .Chicago, 111. — Redna mesečna seja se vrši vsako četrto nedeljo v Šolski dvorani . 128. Društvo sv. Barbare ,Etna. Pa. Predsednica Ana Novak, 15 Union meseč. seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu v šolski dvoranL 151. Društvo sv. Družina, Indianapo- Us, Ind. — Predsednik Martin Cesnik, 757 Haugh St. Tajnik Anton Rudman. 741 Holmes ave. Zastopnik Frank Uraj-nar 744 Warman Ave. Redna meseč. seja se vrši vsako prvo nedeljo v Gačnikovi dvorani. 152. Društvo sv. Mihaela, 80. Deer- ing, HI. — Predsednik Thomas PopoviČ 10800 Torrence Ave. Tajnik Anton Pe-Šut. 10800 Torrence Ave. Zastopnik Ivan Kralj, 10800 Torrence Avenue. — Rodna mese-č. seja se vrši v*ako drusfo nedeljo v dvorani Will. Doff 106 St. 153. Društvo sv. Jeronlma, C-.";-«. burg, Pa. — Predsednik Mihael Tomšič, P. O., Houston, Pa. Tajnik in zastop. John Pelhan, box 174 Houston, Pa. — Redna meseč. seja se vrši vsako prvo nedeljo v prostorih rojaka A. Bevca. 154. Društvo Marije Maj nik a, Peoria, IU. — Predsednik Jos. Kocjan, 419 So. Park Ave. Tajnik Math. Papich, 314 Easton Ave. Zastopnik Josef Kuhel, 511 Western Ave. Bedna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo pop. ob 1 uri v Mawneys Hall, 2206 — 8 S. Adams St. (II. nadst. Imperial Show.) Bolniški nadzornik Ignac Terlep, 225 Eastern Av. 156. Društvo sv. Ane, Chlsholm Minn. — Predsednica Mary Pucelj, 223 W. Poplar St. Tajnica Frances Pflfetef^ P. O. Box 646. Zastop. Marija Knaus, 216 W. Oak St. — Redna meseč. seja se vrši vsako prvo nedeljo v Mestni čital-nicL 157. Društvo Kraljice Majnlka, Sheboygan, Wis. — Predsed. Alojzija Bov-han, 1501 So. 8 St. — Tajnica Mary Prisland, 723 Georgia Ave. Zastopnica Matilda Frančič, 1717 N. 13. St. — Redna meseč. seja se vrši vsako drugo sredo v meneeii v ecrkv. dvorani 158. Društvo sv. Antona Padov, Hoststter, Pa. — Predsednik Alojz Ur. bančič, box 141 Hostetter, Pa. Tajnik Martin Gorenc, box 103, Hostetter, Pa Zastopnik Jakob Povše box 141. Hostetter, Pa. — Redna mesečna seja s« vrši vsako Četrto nedeljo v Slov. Narodnem Domu. 159. Društvo sv. Štefana, Delagua, Colo. — Predsednik John Fstur, box 13, Gulnare, Colo. Tajnik John Russ, P. O. box 13, Gulnare, Colo. Zastopnik John Russ, box 13, Gulnare, Colo. RM-na mesečna seja se vrši vsako prvo ns- Street. Tajnica JohanatSkoff- 13e.Ga1n_ deljo v kompanijski dvorani. G^SV " I"- ~ M.*, ei,^ Spoi- vrši vsako četrto nedeljo na 15 Union tja, Kansas City, Kans. — Predsednica St' Etna, Pa. ' j Terezija Cvitkovič, 518 Dugarro St. — 129. Društvo Marije Pom., South Tajn. Paula Derganz, 506 Ohio Ave. Omaha, Neb. — Predsednica. Marija Zastopnica Milka Turk," 426 N. 5th Ostir 2521 So. 7th St. Tajsica Katarina Petrasich, 2405 "U" »St. —- Zastopnica Anna Cvetaš, 3603 West St. — Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo na 5441 So. 24. St. v South Omaha. 130. Društvo sv. Pavla, DeKalb, IU. — Predsednik Paul Koshir, 1403 State St Taj. Math Kaisher. 820 E. Garden St. Zastopnik Math Kaisher, 820 E. Garden St. — Redna mesečna seia se vrši vsako prvo nedeljo na 1403 State St. ob 9teh dopold. St. — Redna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v slovenski cerkveni dvorani. 161. Društvo »v. Alojzija, OUbert, Mi tin, — Predsednik Alojz Verbič, box 622. Tajnik Mike Semeja, box 353, Gilbert, Minn. — Zastopnik Josip Korošec, box 584. Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v prostorih sobr. Mike Semeja. 162. Društvo sv. Marije Magdalene, Cleveland, Ohio. — Predsednica Frances 131. Društvo Marije Bož. Venca, Debevec, 6022 Glass Ave. — Tajnica Aurora, Minn. — Pred. Math Koste-lich, box 155. Tajnik John Roblek L. box 14 .Zastopnik Frank Miklič, box 27R._Redna meseč. seja se vrši vsako četrto nedeljo v Slov. dr. dvorani. 132. Društvo sv. Boka, Frontenac, j^ana._Predsednik Anton Oražem, box 143 Frontenac, Kans. Tajnik Frank Erznožnik b. 410. Zastopnjk Frank Erznoznik, box 410. — Bedna meseč. seja se vrši vsako drugo nedeljo v Av- wood Mich. — Predsednica Anna Krč-marček, 399 Brundy St Tajnica Katy Ruppe, R.F.D. 1, bx 219. Zast. Mana Mukavec, 207 Bundy 8t. — Bedna meseč. seja se vrši vsako drugo nedeljo v Paula Muka^ctz dvorani. ----- Julia Mallv, 1105 E. 63rd St. — Zastopnica Katarina Perme, 1133 Norwood Rd. Redna meseč. seja se vrši vsak prvi pondeljek v stari dvorani šolo «v. Vida. 163. Društvo sv. Mihaela, Pittsburgh, Pa. — Predsednik Tomo Belanič, 129 Home Street. — Tajnik Mato Brozanič, 93—44th Street. — Zastopnik Ignac Rudar, 129 Home St. — Bedna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v hrvaški cerkveni dvorani v Benett. Pa. 164. Društvo "Marije Pomagaj' \ Eveleth, Minn. — Predsednica Lnciia Kapsh, 806 Adams Ave. — Tajnica Marija Anzelc, 808 Adams Ave. — Zastopnica Marija ShuHe, 811 "A" Avenue. — Redno mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v meseca v cerkveni dvorani. 166. Društvo "Marija Pomoč Kristjanov", West Allis, Wis. — Predsednic« Terezija Jamnik, B. F. D. 59, Wauwa-toosa, Wis. Tajnica Ana Miller, 6{il2 Sherman St., West Allis, Wis. Zastopnica Elizabeta Banko, 5202 National Ave., West Allis, Wis. Bedna mesečna seja se vrši vsako drago sredo v cerkveni dvorani. 166. Hrv. Slov. druitvo. "Presv. Src« Jezusovo", South Chicago, HL — Predsednik Luka Grahovac, 8957 Barley Av. Tajnik Mile Pleša, 8909 cfreenbay Ave. Zastopnik Mile Butorac, 8909 Greenbay Ave.: vsi v bout h Chicago, 111. — Bedna mesečna seja se vrši vsako četrto nedeljo v cerkveni dvorani, 2926 E. 96 St. 167. Društvo 'Kraljica Miru", Tho- roas,. W. 7|> — Jelene, bx 15?, Thomas,' sodnica Viktorija _____XW.Vh.-TME Frances Baraga, box 277,Thor«a|; W. Va. Zastopnica Mary Buli«, bo* «66, Thomas, W. Va. Bedn* mesečna seja se vrši vsako četrt« nedeljo v M. Bu-ličevi dvorani na 2. ulici. 163.. .Društvo sr. Jošefa, South Bethlehem, Pa. Predsednik Joief Sktaban, 616 Linden St. — Tajnik Martin Mam, 328 — 5th St. — Zaptop. Matjaš Bogan, 427 Linden St. — Seja se vrši vsako prvo nedeljo v Cerkveni dvorani. Gg. OPOMBA' društveni taj M naproša _ ;ajniki ni, da'poročajo takoj vsako pr«m«mbo naslova in sieer glavnemu tajniku Jed note, ter upravailtvu "Glasila K. S. K J ednote'\ VESTI IZ JUGOSLAVIJE — KRANJSKO. BLAGO IZ AMERIKE ZA SO RODNIKE IZSELJENCEV. Iz "Slovenca" od dne 11. julija: Zaboji so na potu iz Trsta v Ljubljano in jih pričakujemo danes ali jutri. Vrednost vseh zabojev znaša 350,000 dolarjev? kar znaša v našem denarju okoli 12 milijonov kron in sicer je dve tretjini blaga poslanega od Sloven -cev, ostalo od Hrvatov in Srbov. Zaboji so naslovljeni od odpošilja-teljev in vsi oni, ki imajo dobiti kak zaboj, bodo pravočasno obveščeni, kje in kedaj ga dobijo. Isti morajo prinesti s seboj potrdila od županstva, da so res oni-, na ko-jih ime je zaboj naslovljen, ker le proti takim potrdilom se bodo zaboji oddajali. Podpisani prosim vse one, ki dobijo pošiljatve, da to nemudoma sporočijo pošiljateljem v Ameriko in tako potrdijo sprejem. Poleg naslovljenih pošiljatev, je priloženo mnogo zabojev raznega blaga za reveže, ki se bo oddalo poverjeništvu za socialno skrbstvo, da ono razdeli med potrebne, v prvi vrsti med revne begunce. Podpisani priporočam vsem o-nim, ki imajo svoje sorodnike v Ameriki, ki se pa mislijo vrniti v domovino, da jim sporočijo, naj nikar ne kupujejo v Ameriki avstrijskih kron, pač pa naj pine-sejo seboj amerikanski denar (dolarje), ker jih tu mnogo boljše zamenjajo. (Opomba: V Ameriki se dobi za 10 dolarjev 140-150 K, dočim se dobi pri nas 300—350 kron.) Ljubljana, dne 10. jul. 1919. Josip Sitar iz Toplic na Dolenj-, skem, spremljevalec blaga. gotovo svoto dolarjev kreditno pismo a vista plačljivo pri kaki poljubni inozemski banki, katerih je več sto v Evropi, ki dopisujejo z gori imenovano, toda v Ljubljani ni nobene. Pri svojem prihodu v Trst sem dobil takoj na svoje kreditno pismo zahtevano svoto, ki mi jo je banka izplačala v amen-kanskih dolarjih. Te sem pot%a zamenjal v lire: 1 dolar za 8:40 lir oziroma 35 kron. Pri tej priliki sem opazil, da bi banka v Trstu najraje izplačala celo vsoto mojega kreditnega pisma, česar pa jaz nisem hotel. Eden mojih prijateljev pa je kupil v Ne Yorku za več sto dolarjev kron ter je dobil za dolar 22 kron, pri čemer je izgubil čez 30 odstotkov resnične vrednosti. Zdi se mi potrebno, da bi se našla pot, po kateri bi se opozorilo naše ljudi, ki se ttodo vračali, da ne bodo zgubili tako velikega dela svojega premoženja, da ne zamenjavajo denarja v Ameriki, ampak da si preskrbe kreditna pisma plačljiva pri nas. Seveda bi morale naše bank^ stopiti v zveze z amerikanskimi. To bi bil za banke same velik korak naprej. Nadalje bi lahko preprečili, da naši izseljenci ne zgubijo vsled špekulacije tujih menjalnic velikega dela svojega premoženja. In končno je v državnem interesu, da si pridobimo amerikanske vrednosti, ki pomenijo za nas zlato, katero more mnogo pripomoči k zboljšanju naše valute. Upam, da bodo tudi merodajni krogi v interesu države same in njenih državljanov ukrenili potrebno, da naši ljudje ne bodo nasedali raznim tujim špekulantom. "Slovenec" 22. julijp. njeni sta tudi Vid&eva in Bahov-čeva hiša, toda gospodarska poslopja so vsa zgorela. Vsem drugim — okrog 30 posestnikom — pa je zgorelo vse, kar je sploh zgo-reti moglo. Prav mnogi niso1 rešili nič obleke in nič živil. Skoro vsi so brez obutve. Zgorelo je tudi več prašičev, par goved in veliko perutnine. Škoda je nepopisna. Kdor jo bo računal, jo bo računal morda 2 do 3 milijone ali še Več. Hitra, izdatna .pomoč je nujno potrebna. 100 1st. Slovenski narod se »ve- da, da se ima ta dosege svojega najvišjega' cilja na polju šolstva poleg naklonjenosti .Njegovega kraljevega Veličanstva v prvi vrsti zahvaliti Vam, ministrskemu svetu in narodnemu predstavništvu >Potradm se bodemo, da po-j' stane ljubljanska univerza vred-' na posestrima beograjske in zagrebške. Poverjenik za lik in bogočastje dr. Kani Verstovšak, s r. Generalni štrajk ▼ Sloveniji in krščanski slovenski proletariat.1 Prošnja za pogorelce. — Dne Snočnji "Naprej" poživlja socia-julija je velik požar vpepelil ve- ifctHne sodruge na generalni1 liko vas Zagradec v občini Spod. fitrajk, ki bo trajal dva dni, in si-Slivnica pri Grosuplju. Pogorelo Cer 20. in 21. julija. Kakorje sklc-je 85 stavb: 27 hiš in 58 gospodar-'nija krščansko socialna delavska skih poslopij. Zgorele so vse za | organizacija, se ona tega štrajk* loge krme, slelje, drv. Zgorel je ne udeleži. Razlogov za to ima večini posestnikov prav ves živež; n{ pa za(jnji ta, da krščansko-mnogi si niso rešili niti za enkrat'socialni delavec ne bo ta dva dne-v usta, nisi ene žlice. Pogorelo je va potiskal koles soc. internacio-nešteto strojev (mlatilnice, slani- na\i štrajk je delo socialistične., noreznice, šivalni stroji itd.) Zgo- internacionale, in zaio bodo le so-reli so skoraj vsi vozovi in vse o-'cialisti6wo organizirani delavci ta rodje. Zgorelo je 8 goved, do 20 claa stavkali, Jasno pa je, da se'| prešičev in nešteto perutnine. Do,^ krščanski* delavec ogibal vse- AMERIKANSKI DOLAR. Vladimir Predovič. Pri svojem potovanju iz Ameri-od amerikanskih Jugoslovanov v domovini poslanega blaga sem opazil stvari, ki so velikega pomena za naše izseljence, in za katere bi se morala zanimati tudi naša javnost. Na kratko hočem opisati, kakšno vlogo igra pri povrnitvi iz Amerike v Jugoslavijo zamena amerikanskega dolarja. Z amerikanskim dolarjem je danes mogoče kupiti več frankov, lir, kron ali kakšnega drugega de narja, kakor sploh kedaj pred vojsko. Trgovci, bankirji itd. vsakega važnejšega mesta na svetu dajejo prednost dolarju, ki je sigur-nejši od vseh drugih. Po vseh znakih se bo vrednost, ki se jo stavi danes na "American Eagle" obdržala še dolgo časa, in jaz bi trdil, da bo dosegla svojo višino šele v prihodnjih mesecih. £vet ve, da je danes denarni trg v Wall Street v New Yorku. Vsakdo, ki pozna amerikanske bančne meto -de, in ki mu je znana spretnost amerikanskih bankirjev, ve, da bodo ti nadzirali svetovni denarni trg v bodoče še mnogo let. V Ameriki se je že začelo gibanje med Jugoslovani za povratek v domovino "ter se jih hoče 40,000 do 50,000 vrniti. Po mojem nazira-nju in govorjenju v Združenih državah, se jih bo največji del vrnil že v prihodnjih mesecih, če se med tem mednarodni odnošaji ne bodo spremenili. Ti tisoči bodo prinesli s seboj amerikanske dolarje, ki bodo predstavljali milijone zaslužene s častnim trudom v rudnikih, tovarnah »topilnicah itd. Namen mojega pisanja je pojasniti, kako bi se dajo najboljše pomagati tem, ki se bodo Vračali ,da prinesejo s seboj res največjo vrednost svojih dolarjev. Oni bodo šli mimo mnogo menjalnic v Xe Yorku, kakor tudi v Franciji, Ita4iji in drugih deželah na potu v Jugoslavijo. Opozoriti hočem na nevarnosti, ki tu pretijo, po svoji lastni skuŠ-nji in skušnji dveh prijateljev. Jaz sem si preskrbel v New Yorku pri Guaranty Trust Company za GROZEN POŽAR NA DOLENJ SKEM. Vas Zagradec pogorela. — Tridesetim posestnikom Vse uničeno. Vas Zagradec leži v župniji Žalna tik za boštanjskim gradom. S proge kočevske železnice je dobro vidna. Stoji na majhni strmini, polagoma se dvigajoči od jugozahoda proti severovzhodu. Hiše so zelo skupaj, druga zraven druge, velika večina hiš in gospodarskih poslopij je krita s slamo. V torek, dne 8. julija, popoldnč je pihal od zahoda močan veter. Bilo je okrog 2. ure popoldne, večina ljudi je bila na travnikih, Skoraj uro daleč od vasi, nekatere hiše popolnoma zaklenjene. Pa pride nesreča. Pod nekim kozolcem, ravno na jugozahodni strani vasi so se igrali otroci, iztaknili so menda nekje vžigalice, ki so ravno prejšnji dan prišle v večji množini v vas, zažgali in povzročili s tem nepopisno nesrečo. V pol uri je bila v plamenu vsa vas. Kakor za stavo je zanašal veter ognjenega mačka od strehe do strehe. V vročem solneu posušene slamnate strehe, suho t ramo v je, velikanski kupi drv pred vsako hišo, zaloge listja, skladovnice posušene detelje in še lanske mrve, kozolci polni mrve in ječmena, kašče z živili, hiše, hlevi, vozovi — je v pol ure gorelo kot v peklu. Mnogi nesrečniki, prihitevši s polja ddmov, še do svojih hiš niso mogli, ampak so v strašni grozi od daleč gledali, kako jim strašen ogenj s slastjo požira domove, vozove, orodje, živež, obleko, denar — vse. V pol ure je bila na licu mesta brizgalna z Grosuplja in Mlače-vega, pozneje so prihitele še druge, pa vasi rešiti niso mogle. Samo na jugozapadni strani se jim je posrečilo rešiti nekaj poslopij. Danes, v sredo, je vas žalostno pogorišče. Vas je štela blizo 40 številk. Bili so večinoma srednji in mali posestniki. Vas ni bila revna, lahko bi rekli, da so si vašča-nje s svojo veliko pridnostjo v zadniih letih ustvarili naravnost blagrotanje. Danes je vse končano. Samo dva posestnika nista bila oškodovana in dve k«jži. Ohra- 60 ljudem je zgorela prav vsaj?a# fcar bi utegnilo žaliti sociali-obleka, razen kar so imeli na sebi. btj£ne tovariše. Štrajk je v prvi Mnogim je zgorel tudi ves denar|vr8ti političen, zato zadeva le so do zadnjega/krajcerja. Vsa vas ciaij8te. Puhtimo pa vsakemu svoje danes v ' razvalinah. Do 200 Ijudij je brez strehe in So popolni berači. jo svobodo! Naš delavec bo pustil socialističnega tovariša v miru stavkati* socialistični pa krščan- Ker se sami nesrečniki s svojl-jskega v miru delati. S tem bo de-i lastnimi sredstvi, ko so izgu- lavski sloj pokazal na obeh straneh svojo zrelost, katero hočejo socialisti dokumentirati ravno z dostojnim št,rajkom. "Slovenec", Socialistični štrajk na Slovenskem je doživel popoln neuspeh. Železnice so vozile, listi so izšli večinoma vsi, v mnogih obratih se ie delo vršilo. Le z največjim terorjem se je socialistom, kjer so v večini, posrečili s silo zabraniti ostalemu delavstvu pohod na delo. Ce smo v soboto zapisali besede: — "Naš krščanski delavec bo pustil socialističnega tovariša v miru stavkati, socialistični pa krščanskega v miru delati. S tem bo delavski sloj pokazal na obeh straneh svojo zrelost . . — moramo danes ugotoviti, da se je.ta zrelost pokazala v prvi vrsti pri krš&nsko socialnem delavstvu, ne pa pri socialističnem, ki je po mnogih krajih nastopalo s silo. In to obžalujemo ter obsajamo z vso odločnostjo, Če se je socialna demokracija s tem nastopom izrekla za diktaturo proti demokraciji, izjavljamo, da bo odslej branilo demokracijo edino organizirano slovensko krščansko ljudstvo. — To. je bilo treba ugotoviti! "Slovenec." Srbski maturantje na obisku \ Ljubljani. Naši srbski gostje "Klub Beo gradskih Maturanata", 5 profe- nn lastnimi sredstvi, ko so izgubili vse, niti ganiti ne morejo in jim samim sebi prepuščenim ne preostaja drugega ko obup, zato se obračamo do usmiljenih src z nujno prošnjo, da jim pomagajo z večjimi denarnimi prispevki in darovi. Vsi, ki se zavedate, kaj se pravi: v 1 uri iz premožnega človeka postati berač, ki nc ve, kam bi glavo položil in kam bi šel prosit kruha za svojega gladnega otroka — ne zapirajte svojih src! Darujte takoj, ker stiska je vsak dan hujša! Vlijte nesrečnikom s tem, da jim izkažete dejansko ljubezen in takoj darujete znatne avote, novega upa do življenja ! Darovi naj se pošiljajo: Županstvu občine Sp. Slivnica, p. Grosuplje ali župnemu uradi! v Žalni, p. Višnja gora ali "Pomožnemu odboru za zagraške pogorelce" s sedežem v Zalili pošta Višnja Gora. Smrtna kosa. V ursulinskem sa-mostaiTli v Škofji Loki je umrla 19. julija uršulinka M. Antonija Molinaro. Pokojnica je delovala kot učiteljica petja in ročnih del na meščanski šoli in učiteljišču ter poleg tega poučevala glasovir. jn italijanščino. Številnim njenim u-čenkara in gojenkam bodi priporočena v hvaležen spomin in molitev. Umrl je na Mlineni na Bleda gojenec zavoda sv. Stanislava Va- soric, 25 dijakinj, 5 profesorjev lentin Soklič ki je letos končal gr mnazijo in maturiral z odliko. Letošnji novomašniki. V nedeljo dne 6. julija so sprejeli v ljubljanski stolnici mašniško posvu-čenjc čč.« gg. novomašniki iz IV. letnika Mihael Planinšek (za tržaško škofijo) iz Troščin pri Polici, nova maša istotam 13. julija; Janez Vadnjal iz Hrenovic, nova maša na Brezjah; iz III. letnika Anton Čepon iz Horjula, nova maša istotam 20. julija; Janez Raztresen iz Butanjeve, župnija Št. Jošt nad Vrhniko, nova maša pri Sv. Treh Kraljih 13. julija. Frančiškanska provincija- Slovenije. — Pri volitvi vrhovnega in 300 dijakov pridejo v soboto dne 19. julija na večer v Ljubljano. Pridite na glavni kolodvor! Pokažimo jim s prisrčnim sprejemom, da jih pričakuje bratski rod! V nedeljo 20. t. m. ob 8. uri priredimo obhod po mestu. Ou Vodnikovega spomenika po Mestnem in Starem trgu čez Št. Jakob-ski most po Cojzotf cesti mimo realke in deželnega dvorca okoli Zvezde po Wolfovi ulici k Prešernovem spomeniku. Odtod po Miklošičevi cesti, Slovenski trg, Sodna ulica, Dunajska, cesta pred Narodni dom. Vsi, ki stanujete ob teh cestah in trgih, ali imate zastave in cvetja t Vprašajte, kako predstojništva frančiškanskega' so Srbi sprejeli Slovence! Iz Ljub- reda za Slovenijo so bili izvolje ampa, provm- ni: P. Avguštin ^ cial; P. Hugolin Sattner, kustos, P. V'alerijan Landergott, P. Regfc-lat Čebulj, P. Hugo dr. Bren, P. Mariofil Holeček, definitorji. Slovensko vseučzlisčfe. — Poverjenik dr. Verstovšek je prejel iz Belgrada dne 17. julija nastopno brzojavko: Sa osobitom radošču izvestavani Vas, da je zakon o universitetu d-Ljubljani definitivno primljen u narodnom predstavništvu. Uvc-ren sam, da če i ovo najmladje naše sveučilišče u zajednici sa za-grebačkim i beogradskim snažno uticati na kulturni ttiapredak našega naroda i stoga Vam najto-plije čestitam otvaranje univerzi-teta i želim svaki uspeh. Minister pros ve te Davidovi č. Na brzojavko se je zahvalil poverjenik ministru Davidoviču: Z nepopispim veseljem in uda-no hvaležnostjo je sprejel ves slovenski narod Vaše obvestilo, da je zakon o vseučilišču v Ljubljani sprejet. Slovenski narod je s tem dosegel svoje najvišje šol- K lOO Samo POMAGAJTE SVOJCEM V STARI DOMOVINI! Nikdar preje niso bile cene kroncam tako nizke, kakor ravno sedaj. Pomagajte svojim dragim v stari domovini. 1 Pošiljam denar po najnižjem dnevnem kurzu. K. 100.— VELJA SEDAJ SAMO $3.85. Imam oblastveno dovoljenje za pošiljanje denarja od "Vlade in Federal Reserve Boarda". Vse pošiljatve so garantirane. Moje geslo je: "Točna in poštena postrežba". JOSIP ZALAR, Joliet, 111. POZOR ROJAKI! Prodajam vožne listke za potovanje v staro domovino, ter pošiljam denar v stari kraj. , Jaz pošiljam denar v staro domovino že 25 let, in dosedaj ni še nikoli noben rojak izgubil niti centa skozi mene, in tudi jamčim, da ga zdaj ne bo. ROJAKI! PAZITE, KOMU IZROČATE SVOJ TEŽKO PRISLUŽENI DENAR! Sedaj pošiljam denar po sledečih cenah z registracijo, ali poštnino vred: 100 Kron za. .$ 4.10 200 Kron za.. $ 8.20 300 Kron za. .$12.30 400 Kron za. .$16.40 500 Kron za. $20.50 1000 Kron za. .$38.00 2000 Kron za. . $76.00 Joseph Scharabon & Co. 314 Manhattan Bldg. — Duluth, Minn. Pozor gg. tajniki krajevnih društev! Kadar potrebujete nova druStvena pravila, lično izdelana pisma, kuverte, vabila in vstopnice ra veselice, ali kake druge tiskovine, obrnit« se na največjo slovansko unijsko tiskarno v Ameriki, na NARODNO TISKARNO, 2146-56 Blue Island Ave., Chicago, 01. Ta Vam bode izgotovila vse tiskovine v popolno radovoljnoet flede eene, točnosti in okusnega dela. Osobito vam priporočamo aelo pripravne Vplačilne knjliice ra člane in članico, izdelane v malem žepnem formatu in trdo vezane. Dalje imamo v zalogi zelo prikladne Kakazniee za blagajnike za izplačevanje bolniSke podpore in drugih izdatkov, ter pobotnice. Tiskane imam^tudi BolniSke liste, večje in m&njie in posebne pole za vodstvo članov, da se ima na podlagi teh pol lahko vedno natančen pregled ftovila članov po skladih, ali razredih. tr Na zahtevo poSljemo vsakemu društvu vzorec gorinavedenik tiskovin na ogled brezplačno! OPOMBA: V nasi tiskarni se tiska "Glasilo K. S. K. J ednote". TELEFON CANAL 6027 Frank Grill's Dairy Prva slovensko-hrv a Ska MLEKARNA 1818 W. 22nd Street Chicago, Illinois. Se priporoča slovenskim in hrvaškim gospodinjam slovenske chikaške naselbine. Mleko razvaiam strankam po hifiah točno vsak dan. Z velespofitovajem Frank Grill, slovensko-hrvaiki mlekar t p r t/i ra * n / Do danes je bilo izdanih 1796 Potnih Liitov (PAŠOŠEV) Preskrbim Point Xi'st PaŠOŠ Rojakom po celi Ameriki. Pišite na MATIJA SKENDER JAVNI NOTAR Za Ameriko 5227 Butler St in Stari Kraj Pittsburgh, Pa. ljane naj ponesejo najlepša spomine od nas! — Sprejemni odbor. Z Blok. — Dne 3. julija smo doživeli pri nas strašno katastrofalno vremensko nežgodo. Že cel dopoldne so se zbirali pogubonosni oblaki, kateri so postajali čem-dalje težji, nevarnejši, duha moreči — kar strah je navdajal vsakega že ob pogledu na te nič dobrega obetajoče oblake. Vsak hip je rastla tema in proti poldnevu: par bliskov, par silnih sunkov sape, parkrat je zagrmelo'in'Sfe je ležal kmetov uj? uničen in zdrobljen na njivi pod silno ploho sodre in toče in in straSnega dežja. Uničena je popolnoma ajda in f*-žol; krompir je silno okleščen ; žita so silno "zdelana" in omlače-na, zelenjad povešeno čepi in stoka silno klaVerno po njivah. Celo žimo smo imeli neznosne meteže in silen mraz, na spomlad več tednov grozno sušo in slano, zadnje deževje nas je l-ešilio — a sefi&j?— Ob zadnji povodniji bi se kmalu ponesrečil ^r. Gornik, učenec 2. ražreda iz TŠTovfc vasi, M se je šel kopat m je prrteč zašel na globo DRUŠTVO "MARIJE SEDEM ŽALOSTI" ST. 60. K. S. K. J-N. S. PITTSBURGH, PA. stvo, po katerem je stremi! skoro; ko. Da ga ni rešil Franc Modic v. ima svojo rodno mesečno sojo vsako drugo nedeljo v mesecu v Kranjsko Slovenskem Domu, 57 in Butlor St., Pittsburgh, Pa. Uradniki sa leto 1919: Predsednik: John Mravintz, 1107 Haslage Ave., N. S. Pittsburgh, Pa. I. tajnik: Frank Trempus. 6146 Carnegie Ave., Pittsburgh, Pa, Zastopnik: Jurij Greguraš, 4617 Butler St, Pittsburgh, Pa. Društ. zdravnik: Dr. C. J. Stybr, 865 Lockhart St.. N. S. Pittsburgh. Člani se sprejemajo v društvo od 16. do 50. leta; posmrtnina je $1000, $500 ali $250. Naše društvo plačuje vsak dau en dolar, ali $7.00 bolniške podpor« na teden. Slovenci in Hrvati, kteri še nistt Sri nobenem društvu,spada j očem h K. t. K. J. se uljudpo vabijo pod zastavo zgoraj omenjenega društva. Z» vsa pojasnila se obrnit« na sgo-raj imenovane uradnike društva. V slučaja bolezni se mora vsak Član te- Si društva oglasiti pri sobratu John olobič, 5621 Carnegie Ave., Pittsburgh, Pa., isti dan ko zboli in ravno tako zopet ko ozdravi. POZOR!!! Rojakom ,ki žele doma delati hmelovec, naznanjamo, da so naši zastopniki, pri katerih se dobe Puritan Malt Extract" sledeči: za Herminie, Pa. Anton Zornik; ; Moon Run, Pa. Frank Maček; De !Pue, 111. Ignac Benkše, Gilbert, Minn. Leo Kukar; Springfield, |111. John Underwood; Chicago, 111. John Tomažič, vogal W. 22. St. in Lincoln St.; Smithton, Pa. Jos. Radišek; Widk Haven, Pa. Anton Radišek; Crested Butte, Colo.; Matt Stajduhar, Jos. Am-brožicli, Canonsburg, Pa.; Anton Kravanja. Nokomis, 111.; John Povsha, Hibbing, Minn. Iščejo so nadaljši zastopniki. M. Mladič, J. Verderbar, Co. 2603 So. Lawndale Ave. Chicago, HL Marija Sloga 1828 W 22ai SI. Ckleaft, IU. Telephone Canal 473S izkušena in z državnim dovoljenjem potrjena BABICA se ul judno pripore^a slovenskim in hrrmJki® »*-nam in oersknn ERS STATE BANK CHISHOLM, MINN. f S tem se vam naznanja, da nam je zopet mo- [ goce pošiljati DENAR V VSE KRAJE JUGO- f SLOVANSKIH DRŽAV. Denar pošiljamo po I dnevnem kurzu, ter jamčimo za vsako pošil jatev. \ | Dalje se vam priporočamo za hranilne uloge i in vse druge bančne posle. Banka posluje pod i. strogim državnim nadzorstvom, in vase uloge so K pri nas absolutno varne. f Za pojasnila nam piiite v slovenščini. Pameten človek je tisti kateri se obrne ZA NASVET španov, bi prav gotovo izginil > vodi. — Umrl je najbrž« nasilne Ssarti Jo2e< >lodic y. B^hgie^ i* Topola, ki je slsaiil kot Amerik k*nee pri vojakih in je kot tak inpi»ai iti krotit boljše viške Maža-re, ki so ga, kakor rečeno, za vrat no ubili obenem z njegovim tovarišem vojakom. Pri vojakih si je ponesrečil Jožef Zakrajiek i> Strmeče, ker mu je konj zdivjal Fantu, ki se zdravi v bolnišnici želimo skorajšnjega okrevanja. ŠTAJERSKO. Št. Ilj v Slov. gor. — V Selnici je 10. julija umrl slovenski veleposestnik Karel Groroik, star 60 let. Svetila pokojniku večna luč! Prihova pri Koojieah. —- Umri je spreviden s sv. zakramenti dolgoletni cerkovnik Štefan Fi-rar. Bil je marljiv in delavei mož. Naj v miru počiva! — Za ko roške begunce se je nabralo 300 kron. Bela žena. — V sredo, dne 9 julija ^b 10. uri je v Framu umrla po daljši bolezni, sprevidena s sv. zakramenti, posest niča Marija Blatnik, rojena Bauholzer, stara 51 let. Pogreb se vrši v petek, dne 11. t. m., ob 14. (4.) uri v Framu. Svetila pokojniki večna luč, ostalim naše prisrčno sožalje! Duhovniške vesti. — V vojaška službo je vpoklican č. g. Anton Peršuh, kaplan pri Mariji Snežni. — Za kaplana v Lučah v Savinjski dolini je nastavljen č. g. Julij Mikolič, semeniški duhovnik. Dr. Matija Slavic, ki je po aim i odpotoval v Pariz in je tam sodeloval.z dr. Kovačičem pri odsekih mirovne konference (posebno glede Štajerske in Prekmurske), se vrača iz Pariza v domovino. Dr. Kovačič še ostane v Parizu. čiščenje na mestnem magistratu v Mariboru je nujno potrebno. Tam je zaposlen neki Ivan Oz-mee, bojda celo kot blaganik! Prej nekdaj je slišal na ime Hans Osmetz. Bil je nemškutar prve vrste. Nazadnje je bil učitelj na Ščavniei — a baje brez pokojnine odpuščen iz službe, zdaj pa je,čez noč postal Jugoslovan in našel odlično službo na našem magistratu. G. vladnega komisarja dr. Pfei-ferja opozarjamo, da si da takoj predložiti celi akt o tem možu,, kjer pa pravimo: Proč z njim in na njegovo mesto prepričanega Slovenca! Roparski umor. V občini Kla-njec ob Sotli na Štajerskem se je dne 26. junija v temni noči ob priliki silnega viharja izvršil zavrat-ni roparski umor. Ko je šel posestnik Franc Pavlic s svojo ženo po dovršenih opravkih domov, so ju nenadoma napadli neznani zločinci. Ranili so naprej ženo, ki jim je pa ušla in hitela v tik ležečo vas prosit ljudi pomoči za svojega moža. Toda ko se zbegana vrne, ga najde že mrtvega. Zločinci so ga umorili in mu oropali okoli 4000 K denarja. Orožniškem i stražmojstru g. Vukiču se je posrečilo izslediti zločince in jih izročiti sodni ji v Klanjcu ob Sotli. lihče se ne zgane, da bi jo iasle- lil, da si se v trgu ve, kje bi se akradeno blago moglo dobiti. Ne govorimo iz sovraštva do tujerodnih sodržavljanov, marveč iz ozi-rav pravičnosti, ki smo jo dolžni tudi do svojih ljudi, če zahtevamo, 4* se tistim, ki so trpeli popravi Skoda. Vestna preiskava bi kmalu iztaknila krivce, našla oplenje-no blago in izgubo nadomestila. Ali naj mari ostane, divjanje in plenjenje nekaznovano in nafti ljudje naj bodo na škodi zaradi svoje zvestobe! — Prav tako m bilo dobro, ko bi malo natančneje pogledali v preteklosti tistih ljudi, ki so z Nemci bili odšli in so se zo-Pft vrnili. Poznamo med njimi človeka, ki je sestavil zapisnik za nemške brambovce, v katerem je označil mnogo kapelskih Sloven cev kot "Hetzeslovenen" ali l drugačnimi oznakami ter jih tako izpostavil maščevanju nemške tolpe, kateremu so ušli le po ugodnem slučaju. Taki ljudje so med nami stalna nevarnost. — O drugih dogodkih pri nas prihodnjič več. NOVA ODLOČITEV O KOROŠKI. (Izvirno poročilo "Slovencu.") Pariz, 28. junija. Ta teden je padla odločitev glede Koroške; sicer se je o škem vprašanju že odločilo, in spet zdaj imamo vendar koro-večkrat kaj spremenilo, a pred seboj KOROŠKO. Vrnitev naših vojakov iz Italije. — Celovški "Mir" z dne 4. julija prinaša sledeče poročilo iz Beograda od dne 4. julija: Nova italijanska vlada je dovolila vsem častnikom in moštvu, ki so jugoslovanski državljani in ki se nahajajo v italijanskem vjetništvu, njih čimprejšnji povratek v domovino. Obenem izpusti Italija vse internirane Jugoslovane.__. Železna Kapla. — Naš trg se je po dogodkih vojske slednjič umiril in je dobil novo obličje. Nemški napisi , ta znak nekdanjega nemškutarstva, so izginili in že se prikazujejo novi, samoslovenski. Na cestah, v trgovinah in gostilnah zopet prevladuje, slovenska govorica. Ista sprememba, ki se je zgodila v trgu, se je izvršila tudi v nekaterih dušah, ki so po prvotni mlečnosti — da nazovemo njih razpoloženje z milo besedo — sedaj zavedno jugoslovanske. O mnogih nemških hujskačih, ki so odšli z nemškimi "brambovci nimamo doslej še nobenega glasu in ga ne pogrešamo; drugi so poslali svoje žene v trg, da jim pripravijo pot nazaj. Od vladnih organov pričakujemo, da jih bodo primerno sprejeli in povprašali o tem in onem ter da bodo pri tem pokazali več vneme nego so je pokazali v nekaterih drugih slučajih. Tako so za časa nemške zasedbe nekatere posestnike v trgu domačini, Kapelčani, popolnoma oplenili. Kasneje so nekateri plenilci prinesli nekaj blaga nazaj, velika večina pa je zgubljena, in prospekt, ki pride v pogodbo z Nemško Avstrijo . Dne 23. junija je odredil Gon-seil supreme des Allies (najvišji medzavezniški svet), da se pas B (severno od Vrbskega jezera, Gline, Krke) zasede po nemških, pas A (južno od označene črte) P® po jugoslovanskih četah. Dne 25. junija je Oonsei-I supreme sestavil določila za prehodni režim v času od trenutka, ko bo obveljala, j)o plebiscita. Plebiscit se bo vršil 3 mesece po obveljavi pogodbe v pasu A, tri tedne pozneje v pasu B. Čete se morajo v tej doibi v A in B znižati na najpotrebnejše število, na njihovo mesto bo stopilo lokalno orožnijKvo. Možiška dolina ne bo glasovala pri plebiscitu, ampak se definitiv-no priklopi takoj k državi SHS. Koroško vprašanje je dozorelo do te rešitve po hudih diplomati-enih bojih. Uganka je, da je moglo koroško vprašanje igrati toliko vlogo v Parizu in da so se prvi državniki in vsi eksperti to- likrat pečali žnjim. # Ta vest iz Pariza se v glavnem ujema s poročilom, ki ga je že pred enim tednom prinesel dr. Brejc s seboj. Za nas je velike važnosti to, da glasuje pas A, o katerem pač ni nobenega dvoma, da se bo v pretežni večini odločil za Jugoslavijo, tri tedne poprej nego pas B. Tudi v pasu B bo vsled tega izven Celovca oddano veliko število glasov za Jugoslavijo. Celovec pa ibo seveda spadal tja, komar se bo odločila okolica t. j. k Jugoslavi- ji. [• O: Ker se pas B severno ujema z našo narodno mejo, smemo sklepati iz tega, da antenta želi, da pripade Celovec k nam in da je z gorenjim projektom dala izraz tej svoji želji. Zato, Korošci, pogum! Kar je našega, mora biti naše! Glede začasne okupacije Celovca pa mislimo, da ibi ostali pri tem, kakor je, to se pravi, dokler Lahi ne bodo zapustili Beljaka, Št. Vida in okolice, tudi Srbi ne pojdejo iz Celovca. * * ' "Mir". ♦V- imenu JUgosiavge P^šič, dr. Trumbič m Gosje pero, s katerim so diplomate podpisali mirovno pogodbo, jO, naredil neki vojak in ga podani predsednikuHrirovne Conference Kjemensoju. 101 strel s topov je Parizu naznanil, da je mir z Nem-Čijo sklenjen. Bojimo se pa, da !}e ta mir sklenjen samo na papirju Zadaja »oka is Amerike. — Bel grad, .13. julija. — Te dni i* došla v Dubrovnik ladja z 250 vagoni ameriške moke. Moka razdeli tako, da dobi Dalmacija 150 vagonov, Črnagora pa sto vagonov. To je poslednja količina moke iz Amerike, s katero je izčrpan kredit 15 milijonov dolarjev, ki ga nam je dovolila vlada ameriških Zedinjenih držav. Belgrajska vlada na slabih no gah. — Gospod Pribičevič, notranji minister in zaupen prijatelj in somišljenik naših liberalcev tako samopašno vlada v Bel gradu, kakor je skušal to dr. Žerjav v Ljubljani. To je upravično razburilo druge ministre, ki so tudi odgovorni za Pribičevičeve upravne budalosti. Zato ni več daleč eafc, ko se bo belgrajska vlada popolnoma preosnovala in ko bodo liberalni samopašnosti toliko pn-strigli peroti, kolikor to zahtevajo državne koristi. Cerkveno-pol/tična pogodba (konkordat) se bo v kratkem sklenila med Jugoslavijo iit' papežem. Našo državo priznali tudi Ru-munija in Portugalska. Italija še vedno čaka, dasi ima samo škodo od tega. Omejitev cenzure. Ministrski svet razpravlja o odpravi cenzure. Ministrski svet se je sporazumel glede omejitve cenzure, ki se odpravi z ozirom na vprašanju notranje politike, vzdrži pa edino le glede vprašanj zunanje politike, vojaških zadev in zagovarjanja protidržavnega gibanja. Zastopnik Nemške Avstrije v Jugoslaviji. "Wiener Zeitung" javlja uradno da je bil imouovan za nemško-avstrijskega zastopnika v kraljevini Srbov, Hrvatov in Slovencev sekcijski načelnik O-ton Klinburg . - Kristan za tuje državljane. V Narodnem predstavništvu I(lse je nedavno razpravljalo o podelitvi državljanstvi. Zakon dol6&r, da morajo vsi tisti, ki so pripadniki tujih narodnosti (Nemci, Madžari) ter so po letu 1871,' dobili pri nas domovinsko pravicdj !v teku dveh let izjaviti, ako sprejmejo naše državljanstvo. Ako pa se ta njihova izjava ne vzame na znanje, morajo se izseliti. — Proti tej točki je ostro naistoplilffsoc. demokrat Kristan v obrambo tujcev.cev. Nam pa ise zakop nikakor ne zdi pretrd. Kdor bo hotel postati naš državljan, se bo v teh dveh letih vedel tako dostojno, da se izjava ne bo odbila. a Slovenska služba božja za padle Jugoslovane v Londonu. — Zagreb, 1. julija. Dr. Mandič, Član Jugoslovanskega odbora v Parizu poroča: Dne 7. julija 'bo v westminsterski katedrali kardinal Bourne imel slovesno službo božjo v spomin Srbov, Hrvatov in Slovencev, padlih za svojo domovino in svobodo. NA PRODAJ cem, Z LOTO ŠTOR (trgovina) v večji slo* nase Stanju. 5 1st v dobren^ stroškov, Proda se blaga od 35 do 40 tisoč dolarjev na leto. Trgovina je dj>-bro s blagom salože&a. Kdor kupi, mu ni treba trgovi ne začeti, ker ima ie vse oprem ljeno in pripravljeno in dosti odjemalcev. V hif.i je elektrika in plin ter vsi potrebni stroji, kar spada k biznesu. Zelo ugodna prilika za rojaka, katerega veseli trgovina. Proda se sa izvanredno nizko svoto in pod lahkimi kupnimi pogoji. Pojasnila o tem daje UPRAVNIŠTVO .GLASILA K. S. K, JEDNOTE", 1951 W. 22. Place, Chicagvy Hl, (Advertis No. 33—37) VESTI IZ BELGBADA. Finančne obveznosti Jugoslavi je. — Kakor znano, nam je hotela mirovna konferenca nakopati na vrat ogromno svoto 10 milijard vojne odškodnine. Dr. Trumbič je začel dokazovati krivico, ki bi jo s tem ententa prizadjala Jugoslaviji kot svoji prijateljici, nakar je ententa odstopila od svojih za htev. Zedinili so se, da plača Če-ho-Slovaška, Rumunija, Poljska, Italija in Jugoslavija skupno 1 milijardo vojne oškodnine, katera se bo porazdelila med te države: Hrvatska, Slavonija, Dalmacija, Slovenija in Vojvodina (Ba-nat) bodo plačale okrog 100 milijonov v zlatu ali 200 milijonov v papirju, kar znači ogromen vspeh dr. Trumbičevega delovanja v Parizu. Visokost odškodnine, katero dobi Srbija in Črnagorp, še pa ni določena. v Mirovno pogodbo z Nemci so v KJE SO? Lucija podomače Šeteva iz Dol. Radenc, okraj Črnomelj pri Kočevju na Dolenjskem. Živi nekje v Brooklynu, N. Y., kjer ima tudi svojo omoženo sestro. Imam ji nekaj važnega za sporočiti od njenega moža v starem kraju. John Kure, njegovi bratje in sestre, doma iz Zagozdaca.št. 7 P. Staritrg pri Kočevju. Imam zanje važne novice od njih sester iz domovine. John Kobe, iz Dula, fara Staritrg pri Kočevju. Tudi za tega imam važno poročilo iz starega kraja. Zglasijo naj se pismeno na Lucija Kure, 1849 Allport St. (rear) Chicago, 111. (Advertis No. 33, 34, 35) STAVBINSKO IN POSOJILNO DRUŠTVO SLOVENSKI DO&rih CHICAGO, ILL. Staro čez 10 let. Prvo, najstarejše in največje slovensko društvo te vrste v Chicagu. Posluje v navadnih prostorih na 1854 W. 22nd Place, vogal So. Lincoln St., vsak torek zvečer. Izdaja nove serije vsak prvi torek meseca oktobra, januarja, aprila in julija. Posojuje denar po 6 proeentov od sto na hiše, ali zastavljene delnice. Vrednost ,ali imetje društva dne 30. junija 1919: Posojenega na hiše in zajamč. delnice.............$106,450. Neplačane delnice . .. Liberty bondi . . .... Varčevalne znamke ... " Društvena oprava .... . Zavarovalnina...... 16.28 Ročna blagajna..... 2,424.43 ........$112,178.24 Uradniki: John Zefran, predsednik. Anton Gregorie*, podpredsednik. Josip Zupančič, .tajnik, 1824 W. 22. Pl. — Telefon: Canal 7130. John Te* selich, blagajnik. Nadzorniki: Anten Gregorich, Anton Kremc-sec, Martin Senica, Frank Grill, Maks Omerzel, .A. Batisteg in Anton Banieh. "J, k tistemu, kateri je izurjen v svoji stroki Vešč stroke more biti le: 1.) Tisti, kateri se je svoje stroke učil; (j 2.) Tisti, kateri je svojo stroko prakticiral najmanj 5 let; 3 ) Tisti, kateri je svojim delom . dokazal, da stvar res razume, in dela v korist naroda. MATIJA SKENDER, Javni Notar. 5227 Butler Str., Pittsburgh, Pa. je v svoji stroki že 10 let na istem mestu. Te stmke se je učil in prakticiral celo življenje za korist rojakov v Ameriki. Če veš za boljšega in pravičnejšega Notarja v Ameriki ne hodi k Skenderu. Ali pazi na svoj denar. Tudi pazi na to, da ne bo Notar Skender moral popravljati kar Ti drugi nepravilno svetujejo in urede. To zadnje si je vredno zapomniti, da ne bo potem nepotrebnih misli, žalosti, in preklinjanja po naši mirni okolici. Preskrbite potne liste, pooblastila i. t. d. First National Bank chisholm, minn. Zadnji čas je bilo šest oseb oropanih in tri umorjene v Chisholmu in okolici in to vsi radi tega, ker so imeli doma shranjen denar. Vsled bega ne držite doma svojega, težko prisluženega denarja; naložite ga v to veliko in varno banko. V tej banki bo denar popolnoma na varnem in Vam bo poleg tega dona-tudi tri procentne obresti. Mi dajemo posebno pozor-našim jugoslovanskim prijateljem, ali strankam. Vaš domačin in rojak Jakob Osbolt je pri nas nameščen da Vam postreže. Banka je odprta vsak dan od 9. do 3. ure, ob sobotah pa ttrdi zvečer od 7. do 8. M MI POŠILJAMO DENAR NA VSE KRAJE JUGOSLAVIJE. —: za KRANJSKO, STAttfflSttO, HRVATSKO SLAVONIJO, BOSNO pošilja po posti in kablju pod naio garancijo. DANAŠNJE CENE: Kron 100............ $ 3.40 1,000............ 32.50 10,000............ 315.00 STATE BANK 1935-37 Milwaukee Ave., blizu Western Ave. CHICAGO, ILLINOIS. Odprto dnevno od 9—6. Ob pondeljkih in sobotah od 8:30 zjutraj do 8:30 zvečer. Ob nedeljah od 10—12. previdni z denarjem! Nalagajte ga v zanesljive banke! Bolj kakor kdaj preje, je sedaj potreben ta opomin, kajti vsled večje množine denarja med ljudstvom delajo špekulant je velike dobičke z onimi, ki jira gredo na limanice. Naš denarni zavod je zanesljiv in poznan med narodom po svoji uljudni in hitri postrežbi. Mi plačujemo na branili uloge ki jih pripišemo k glavnici ako jih ne dvignete. Naia banka je pod nadzor« t t om vlade Združenih držav in članica federalnega rezervnega sistema. PtyjoSlljanju denarja v Jugoslavijo bodite previdni. Brezvestni meletarji nastavljajo sedaj kronam visoke cene, ker se hočejo okoristiti z nevednostjo ljudstva. ■ Povpraia j te nas za nasvet in cene, kadar želite poslati denar v staro domovino! Ako imate doma Liberty Bonde, izpostavljene nevarnostim ognja in tatov, prinesite jih k nam ter Vam jih bodemo shranili brezplačno. Poslopje, kjer so naši uradi, je naša lastnina. Odprto vsak dan izven nedelj in praznikov od 9. dop. do S. pop. THE JOLIET NATIONAL DANK JOLIET, ILLINOIS Kapital $150.000.00. Prebitek S360.000.00. PRODAJAMO NA MALO IN DEBELO PURITAN MALT EXTRACT IN HMELJ iz katerega si lahko vsak naredi doma najboljše pivo. Kdor naroči več blaga ob enem? damo popust. Za 6 galonov stane brez poštnine $1.50. Naročila za manj kot $1.50 se ne pošilja. Z vsakim naročilom pošljemo potrebna navodila. Z naročilom vred pošljite money order, bančni ček all draft. Vse pošiljatve se naj naslovijo na: M; MLADIČ, J. VERDERBAR COMPANY, 2603 So. Lawndale Ave., Chicago, 111. (uninc.) v--.fi i V : Iščemo zastopnike. Največja slovanska tvornica društvenih zastav* znakov, regalij, kap, uniform in drugih druitv. potrebščin. Se toplo priporoča cenj. društvom K. 3. K. J. Poskusite enkrat s kakim naročilom pri nas in dobro boste po-streženi. Emfl Bachman «nc. 2107 So. Hamlin Ave. CHICAflO, ILLINOIS. j pošfljatve ZNAMENJE ŠTIRIH Londonska povest. Angleški spisal A. Conan Doyle. Poslovenil D. B-t-n. 'še par minut, pa smo skupaj." Toda v tem trenoiku — je le (Dalje.) 41 Pa ravno take stvari se ,lahk<, prezro. Sklenil semtorej naj ta način ^preiskovati. Preoblečen v navadnega pomorščaka sem pre-iskal vse ladj^staje vsen ladjedelnic ob reki. Petnajsttyrat sem se opekel, pri šestnajsti, Jakobsono-vi, pa sem izvedel, da jim je izročil "Auroro" pred dvema dnevoma neki mož z leseno nogo v popravo krmila. "Ampak krmilo je popolnoma nepokvarjeno," mi je odgovoril delovodja, " tista tam je rdečimi pasovi." ^rav tem trenutku pa zapazim Mordekaj Smi t ha, pogrešanega lastnika ladje. Imel ga je precej pod kapo in izdal se je s tem, da je na ves glas kričal, kdo je on in kako je ime njegovi ladji; sicer bi ge ne bil spoznal." "Zvečer ob osmi uri moram imeti "Auroro", je vpil, "ravno ob osmih; imam dva gospoda, ki čakata!" (fotovo sta ga dobro plačala, kajti bil je zelo razsipen z denarjem ter delil na levo in desno šilinge. Nekoliko časa sem ga sledil, dokler ni izginil v neko krčmo." "Šel sem potem nazaj na dvorišče in postavil na stražo enega izmed naših dečkov, ki sem ga bil med potjo srečal. On nam bo dal na bregu reke z žepnim robcem znamenje, kdaj odjadra 'Aurora'. Mi ostanemo z ladjo nekoliko v stran reke, in čudno bi moralo biti, če se nam ne posreči dobiti oba tiyka in pa zaklad, z eno besedo, vse." "Svoj načrt ste vsekakor izvrstno izmislili, naj si že bodo ljudje pravi ali ne," je pristavil Jones. "Toda če bi bila vsa stvar v mojih rokah, bi postavil rajši nekaj policajev v bližino in dal oba tička prijeti, kakor hitro bi prišla na dan." "No, ti bi lahko čakali celo večnost. Mali Jonatan je premeten tiček. Najprej gotovo pošlje kakega ogleduha, in kakor hitro sluti najmanjšo nevarnost, izgin^.zopet za en teden v svoje skrivališče," je odgovoril Holmes. "Toda Mordekaja bi bili pa vendar lahko zgrabili in ga prisilili, da bi *vam povedal njegovo skrivališče," sem pristavil jaz na to. "To bi bil bob v steno. Stavil bi da se Smithu šč ne sanja ne, kje se tička skrivata. Kaj pa se je on brigal, dokler je imel dosti žganja in povrhu še dobro plačo. Poslala sta ponj, kadar sta ga potrebova la. Vse sem dobro preudaril in po mojih mislih bo na ta način še najboljše." Med tem govorom je dirjala naša ladja od enega Temzinega mosta do druzega. Ko smo dospeli v City (City t. j. staro mesto), so zlatili zadnji solnčni žarki križ Sent-Pavelskega zvonika. Ko smo pripluli zopet pod Tower (Tower ,(izg. tauer) je glasovita" londonska jetnišnica) se je že mračilo^^ "Tisto tam je Jakobsonova ladjedelnica," je izpregovoril Holmes, kazoč na kup razmetanih jamborov in veseL "Počasi kri-žajmo gor in dol; ker je vse polno ljudi, nas ne bo nihče zapazil." Vzel je iz žepa nočni dalnjo-j?led ter gledal na določenem mestu reke. "Svojo stražo sicer vidim na določenem mestu, vendar ne daje nikakega znamenja." "Potem pa ladjajmo nekoliko časa ob reki navzdol in počakajmo "Auroro", je hitro pristavil Jo-neSd Bili smo v tem trenotku vsi nekako vznemirjeni, celo policaja in kurjači, ki so si komaj mogli predstavljati, za kaj gre. "Ne vemo za gotovo, če bodo šli ob reki navzdol," je odgovoril Holmec AtOdtod dobro vidimo v oni ne morejo tako lahko zapaziti. Noč bo jasna ; ne kaže drugega, ko da ostanemo, kjer smo. Poglejte no še enkrat tja. Ali ne plapola v zraku nekaj belega?" "Je že res, vaš dečko maha z robcem; čisto dobro ga razločim," sem vpil jaz. "In tamkaj je tudi "Aurora", vzklikne Holmes, "in leti kakor bi jo veter nesel! — Halo, kurjači, kurite, hitimo za njo kar najhitreje mogoče. Hitro za tistim parni- ka slovenska hiša bi morala imeti kom z rumeno lučjo. To bi bilo pa>fdoma ta novi književni biser. ce v reko. Sedaj pak je hitefla s strašansko hitrostjo tik ob obrežju reke navzdol proti morju. Resnobno je gledal Jones in zmajeval z glavo, rekoč: "Prehitro gre; ta žko jo bomo dohiteli." — "Mora mo, moramo!" je kričal Holmes in škripal z zobmi. "Kurite, kurjači ! Ladja mora vse moči napeti Čeprav zgorimo! Moramo jo dohiteti!" Z največjo hitrostjo smo pluli za "Auroro". Ogenj pod kotlom je prasketal, mogočni stroji so škripali in stokalo kakor veliko kovinasto srce. Ostri kljun našega parnika je rezal tihe valove Temze, da je kar šumelo na desni in levi. Pri vsakem sunku strojev se je zagnala ladja naprej kot bi bila živa. Velika rumena luč na prednjem delu naše 'ladje je obsevala ze velikim utripajočim žarkom pot pred nami. Videli smo prav pred nami "Auroro" kol črno piko, in bele pene za njo so pričale, kako leti. Dirjali smo mimo čolnov, parnikov in trgovskih ladij; nekaj smo jih prehiteli, nekaterim smo se ognili. Neprenehoma smo slišali glasove iz temine, toda kar venomer je divjala "Aurora" naprej, mi pa tik za njo. "Premoga, premoga, ljudje božji!" je kričal Holmes možem, ki so imeli opraviti s stroji, medtem ko mu je puhtela strašna vročina v obraz. "Treba nam je vse parne sile, ki se sploh da doseči." "Mislim, da se ji malo jemo," je pristavil Jones, ne iz pusti vsi "Aurore" izpred oči. "Prav gotovo!" sem dejal jaz, o skupaj, fku — j hotela nesreča tako —nam je prisopihal nasproti težko obložen parnik, za njim pa so pluli trije privezani čolni. Le s tem, da smo hitro krenili v stran, smo preprečili veliko nesrečo, ker drugače bi bili gotovo trčili skupaj. Morali smo jadrati okrog onega tovornega parnika in ko smo prišli v prejšnjo smer, nas je bila prehitela "Aurora" najman jza dve sto metrov. Kljub temu smo jo še vedno dobro videli; megleni mrak je počasi izginil in nastala je jasna, zvezdnata noč. Naši parni kotli so delovali z vso silo in ladja, že nekaj pohabljena, se je tresla in pokala ob tem divjem teku. Po bli-skovo smo šinili mimo "Zanadno indijske ladjedelnice", napravili velik ovinek pri "globokem" For-tu, zdaj je šlo zopet naravnost. Ti sta črna točka pred nami se je videla vedno bolj razločno in nazadnje smo čisto dobro razločili, da je "Aurora". Jones jo je razsvetlil z našo lučjo, da smo lahko razločili posamezne osebe na krovu. En človek je sedel na zaidnjen koncu ladje in imel na kolenih neko črno stvar, čez katero se je zdaj pa zdaj pripognil. Poleg njega je ležalo na tleh nekaj črnega kakor kakšen novofundlandski pes. Mlad človek je imel v rokah krmilo in pri rdečem s,vitu parnega kotla sem videl stari starega Smitha, ki je, gol do pasu. na vso moč metal z lopato premog v o-genj. V začetku niso morda niti slutili, da jih zasledujemo: pozneje pa, ko smo neprenehoma plu1 za njimi, niso mogli več dvomiti o tem. Pri "zelenem griču*' (Greenwich, izg. Grinič) smo bili priblii žno le še kakih tristo korakov narazen, pri "črni steni" (Black-wall) pa že ne več kot dvesto. Kot lovec sem zasledoval že marsikatero žival, toda reči moram, da nisem bil nikoli tako razburjen, kakor pri tem lovu na dve člov« ški bitji po reki Temzi. Počasi smo se bližali, meter za metrom. (Dalje prihodnjič.) yendar preneumno, če bi nam nazadnje še ušla." Sami nismo vedeli, kdaj je bila "Aurora" smuknila iz ladjedelni- Cenjeni sobrat! Cenjena sose-stra! Stopi v vrsto agitatorjev za našo Jednoto! • • • Geslo K. S. K. J. je: Vse za vero, dom in narod! Sloga. — Bratstvo. — Pomoč. — Ali ste že naročili? Ali ste že naročili nedavno izdane poezije nrvega ameriškega slovenskega pesnika Ivan Zor-man-a? Vsak zavedni rojak, vsa- Driska ja poletna potoiba, ki izhaja iz raznih vzrokov. Mnogokrat ima »voje vzroke vsled vlivanja nezrelega sadja ali zelenjava. V vsakem slučaju je to znak mizerij«. ki ja bolestna in ne prijetna. Ustavita jo. Rabita Severa'* Diarrhoea Remedy (Severovo Zdravilo zoper drisko). Njena vrednost ja preizkušena v zdravljenju driska, oblica, poletnih potoib, želodčnih krčev in raznih J notranjih neredov. Dobro ja 2a o- < troke in odrasle. Cena ZOc in Sc ( davka. Naprodaj v vseh lekarnah. i Odklonite imitacij* - » 3 W. F. SFVERA CO, QEDAR RAPIDS, IOWA Ali Vaš želodec tudi štrajka? Štrajki so zdaj na dnevnem redu. Če je šel tudi Vaš želodec na stavko ima zato nedvomno svoje tehtne vzroke. Vsled tega morate ukreniti vse potrebne korake, i da spravite svoj želodec k staremu, rednemu delovanju. Trinerjevo ameriško grenko zdravilno vino je najboljši pomiritelj. To vino iz-čišča črevesja, odpravlja iz njega nakopičeno nesnago, ki zastruplja črevesje in ovira normalno delovanje; na ta način boste i-meli zopet mir z želodcem. Zginil Vam bo glavobol, zabasanost, ner voznost in vsi drugi znaki črevesne bolezni; počutili se boste zopet popolnoma zdravega. Vsak lekarnar ima celo zalogo Trinerje-vega ameriškega grenkega zdravilnega vina. — Če se Vas prime poletna vročica, poskusite Triner-jev Antiputrin; pomešajte ga s toplo vodo in si izpirajte ž njim nosnice ter grlo. Joseph Triner Company, 1333-43 S. Ashland Ave. Chicago, 111. (Ad.) POZOR ROJAKI! Kogar veseli kupiti farmo, naj takoj piše za pojasnilo in naj meni naznani, kako farmo si želi kupiti. Jaz imam na prodaj več fi od 40 do 1200 akrov velike. "jTaz imam gotovo farmo na prodaj, kakoršno si želite kupiti s poslopjem, da kar lahko začnete kmeto-vati. Prodajam farme in neobdelano zemljo po nizki ceni in na lahke odplačilne obroke. Ne kupite nikjer farme, dokler si ne ogledate farm, katere imam jaz na prodaj. Če to storite, si boste gotovo prihranili precej denarja. Pišite na naslov: Ignac Česnik, Willard. Wis. ŽELITE FARMO? Knjiga velja samo $1.25 s poštni« no vred in se naroča pri: Ivan Žorman-u, 6119 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. Samoumevno je odgovor, DA. Vpraša se prvo vsakdo: Kje, v katerem kraju dobim najboljšo zemljo in pod kakšnimi pogoji? Zatorej V^s vabimo, da se z zaupanjem obrnete do nas za natančnejša pojasnila. Mi imamo več lepih in dobrih farm in obilo neobdelane zemlje. Gotovo imamo farmo, katera se bode vam dopadla. Naša zemlja je ležeča v krasnem in enem najrodovitejših o-krajer dežele Wisconsin. Prodajamo na lahke odplačilne obroke. PER OLA LAND, CO. ~ Crandon, Wis. Pišite slovensko! Kila umori 7000 ljudi j nalete. Sedem tiuoč oseb umrje na late sa— kilo,—t»ko se glanijo namreč mrtvaiM listi. Čemu T Ker so nesrečniki sami s«b« zanemarili, ali »e pa niso dosti ozirali aa oteklino na obolelem dela telesa vsled utrganja, ali kile. Kako j« pa a Vami T Ali se tudi Vi zanemarjate ■ tem, da nosite le kako obvezo, ali kaj drugega? Taka obveza je samo za silo, podobna slabi opori pri veliki steni, da »e ne po-ruši. Taka obveza ne more tako delovati, kakor kaka mehanična priprava. Ce se preveč stisnete s obvezo, ustavlja te cirkulacijo krvi: taka obveza drgne tudi oslabele milic«, ki potrebujejo najvei prehrane. Veda in umetnost J« pa fsnaila na itn, ki vsemu temu odpomaga. Vsakdo M nosi sedaj kako obvezo, ali pa* »se kilo naj bi enkrat ZASTONJ poskusil takozvano PLAPAO metodo, ki je najbolj umetna, logična in uspeina pri ikmifa mu zdravljenju kil«. Ta način je le svetovno znan. PLAPAO BLAZINICA, kadar ee Se tesno k telesu pritisne, se ne premakne s prostora, vsled tega tudi bolnika nič ne teii. Ta blazinica je mehka kot lamel, lahka pri noinji in po cenL Rabite jo lahko med delom, ali počitkom. Nima nič jermenov, privez, ali trakov. Učite se torej kako je mogoče ustavljati naravnim potom odprtino u trganja (kile) da Vas isto ne bo vedno točilo. Poiljite svoje ime in naslov le danes na naslov: PLAPAO CO„ Block 3267, St. Louie, Mo., da Vam "" --- TON J na po«kulnjo trebna navodila. ram polijemo ZAS-' Ptapao ta vsa po- Prodajam SlFKARTE Za najhitreje, najsigurnejše in prekmorekih črt — osobito za največje parobrode vseh In francosko progo. rjAnor pošiljam vstati kraj po najnižjih dnevnih kumh UtJIlctl g posredovanjem najsigurnejših denarnih zavodov. Cunard JOHN ZVETINA, 1726 S. Racine Ave. vofial 18. ceste M. V. SKVARCA, poslovodja. „ f Telefon: Canal 450«. chicago, ill. Za pošteno poslovanje 'jamči moja 25 letna uspešna Skušnja v tej trgovini. PiSite glede kretanja parnikov, pridobitve potnih listov (posov) in vožnih cen. POZOR! POZOR! Izšel je novi obširni cenik DOMAČIH ZELIŠČNIH ZDRAVIL (priporočenih po župniku Kneip- ' . Poleg vsakega zdravila je na kratko razloženo, za kaj in pri kateri bolezni se rabi. Ta cenik bo vodnik k Vašemu zdravju. Pišite ponj ie danes. Pošljem ga brezplačno. M*th. Pezdir, Box 772, City Hall Sta., New York. N. Y. SAMO IZKUŠEN NOTAR Vam zamore urediti Vaše posle v starem kraju. Za izdelovanje pooblastil, kupo - prodajnih pogodb, vknjižb, izbrisov, potrdil, obveznic i. t. d. se vedno obrnite na mene. MOJA PRAKTIČNA IZKUŠNJA VAM JAMČI DOBRO DELO. Varujte se slamnatih modrijanov in mazačev! Pojasnila glede potovanja v staro domovino dajem brezplačno. ANTON ZBAŠNIK, Javni Notar, soba 102 Bakewell Bldg., Corner Diamond and Grant Sts., Pittsburgh, Pa.. (Naslov na domu 5633 Butler St.) f O 00 P 0 ♦♦OOIOOOOOM ! Zaupno zdravilo prinaša iznenadenja. Bkoro fte 30 let se Trinerjeva adravila uspešno rabijo z največjim zaupanjem. A to tudi radi pravega vzroka, ker zaupnost izdelovatelja zasluži popolno zaupanje in čislanje od strani številnih odjemalcev. Malo povišanje cen je sedanja potreba, da M ohrani zanesljiva vsebina izdelkov. Branili smo se dolgo zoper draginjo na vseh itevilnih potrebščinah naših, a novi vojni davek nam je spodbil še zadnji steber in morali smo cene nekoliko povišati. Vsak prijatelj Trinerjevih lekov priznava brez ugovora, da v sedanjosti, ko moramo .veliko veš plačevati aa potrebščine, in todi lekarja stane stvar več, ni bilo mogoč« draginji v okom priti Zato pa bo vrednost Trinerjevih lekov povrnila odjemalcem vse kar več plačajo za nje. Trinerjevo Ameriško Zdravilno Grenko Vino tqrej ima tako zaupanje in vspeh med svetom, ker učini, da bol zgubi svoje stališče. Izmed vseh bolezni jifc je devetdeset odstotkov povzročenih in apočatih v telodeu. Trinerjevo Zdravilno Grenko Vino očisti leTodee in odstrani is notranjščine drobovja vse nabrane nepotrebne in strupene snovi, ki ro nekakšen brlog zlotvornih tvarin zavirajočih pravilno delovanje drobovja. Trinerjevi lek. »o prosti vsakorlne ue-petrebne mešanice in vsebujejo la potrebne zdravilne grenke koreniniee ter krasuo #areče rudeče vino. V zadevi zabaaanosti, neprebavnosti, glavobola, pol-glavobola, nervoznosti, navada« slabeče, kakor tudi v želodčnih neprilikah, ki rade nadlegujejo šenske ob premembi iitja ali rudarje in onuze delavce, ko delajo bi .vdihavajo plin, le rabite ta lek, boste našli v njem neprecenljivo vrednost. Dobite s* v vseh lekarnah. fillllFil IClf I lili aa FIIT prodere vselej v koren bolečine, zato pa je zlanti ■ NINp K-lp If I 111 —Pi I v slučaju protina. ali revmatizma, nevralgije, lum ;m.MmummWmmwWWmW klllllvllill ■ bago, otrpelosti gleinjev in drugih, najhitrejša ia gotovo pomoč.* Jako je dobro tudi v zadevah odrgnin in oteklin itd., tudi za drgnenje iivcev in za mazanje po kopanju pog. Dobite je v vseh lekarnah. ......s ■ s s s s s.................... m * e Aa* a* j® izvrstno in prav prijetno zdravilo za navadno I nnaviav A ntinutvin nho »otraj. Posebno za izpiranje grla in ust; £ I III VI IV V AUUlJUillU is t o tak o za čiščenje ran, izpuščajev in drugih koš- • _ * nih otvorov. Dobi se v vseh lekarnah. NAJNOVEJŠE NAGRADE SO DOBILA TEINERJEVA ZDRAVILA V MEDNARODNIH RAZSTAVAH: GOLD MEDAL- BAN FRANCISCO 1915, GRAND PRIX—PANAMA 1916. JOSEPH TRINER CO. Manufacturing Chemists T333-1343 So. Ashland Ave. CHICAGO, ILLINOIS POD VLADNIM NADZORSTVOM ZEDINJENIH DR2AV. U*tanovI)ena leta 1857 Nacionalizirana leta 1864 ŽE 6 O LEX je ta banka varno čuvala in držala prihranke ljudstva našega mesta. Ustanovljena je bila leta 1857. Sedaj ima že 14,000 ulagateljev. Nj eno skupno premoženje, ali imetje znaša nad $8,500.000.00. Preostanek glavnice in čisti dobiček znaša nad $550.000.00, kar se drži v posebnem zaščitnem skladu. >.\ Valožite torej Vaše prihranke v ' NAJSTAREJŠI IN NAJVEČJI BANKI V JO LIE TU. OQL Narasti« obresti si pillitni pripisujejo k glavnici, Oq/l OjU ali pa Izplatujaji na hranilne uloge od $1,00 naprej. OvU FIRST NATIONAL BANK OF JOLIET. i «Jollet, Illinois. "LJUDSKA BANKA". i