GLAS LETO XX. ŠT. 29 (943) / TRST, GORICA ČETRTEK, 23. JULIJA 2015 NOVI CENA 1 EVRO NOVI GLAS JE NASTAL Z ZDRUŽITVIJO TEDNIKOV KATOLIŠKI GLAS IN NOVI LIST 11. JANUARJA 1996 SETTIMANALE Poste Italiane S.p.a. - Spedizione in abbonamento postale D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1, comma 1, NE/PD ISSN 1124 – 6596 TAXE PERCUE - TASSA RISCOSSA UFFICIO POSTALE GORIZIA - ITALY Uvodnik Jurij Paljk Revščina med nami red kratkim je statistični urad ISTAT objavil podatke o revščini v Italiji in obelodanil, da v italijan- ski državi živi v revščini milijon štiri- stosedemdeset tisoč družin, se pravi skoraj šest odstotkov vseh državljanov Italije. Za te državljane je ISTAT upo- rabil izraz skrajna revščina (“poverta’ assoluta”). Kaj je revščina? Združenje Amnesty International ta- ko odgovarja: “Revščina ni nov pojav in obstaja povsod, tudi v najboga- tejših državah. Revščina ima številne razsežnosti – ne gre le za to, koliko de- narja ljudje zaslužijo. Revščina pome- ni, da nimaš čiste vode ali dovolj hra- ne. Pomeni, da nimaš primernega bi- vališča, da ne dobiš primerne zdrav- stvene oskrbe, ko jo potrebuješ, ali da nimaš dovolj denarja, da bi svojim otrokom omogočil šolanje. Pomeni, da nimaš dostopa do vseh dobrin, sto- ritev, spretnosti, izbir, varnosti in moči, ki jih vsi potrebujemo, da lahko uživamo naše človekove pravice. Po- meni marginalizacijo in diskrimina- cijo … Revščina ni naključje, niti niso zanjo krivi tisti, ki v njej živijo vsak dan. Pogosto revne ostala družba stig- matizira in krivi za njihovo revščino. Nekateri jih lahko izkoriščajo in obravnavajo z nezaupanjem in s so- vraštvom. Revščina lahko predstavlja tudi marginalizacijo in diskriminacijo skupine ljudi v družbi … Otroci in mladi, ki živijo v revščini, so še pose- bej ranljivi … Revščina povzroči, da se ljudje počutijo izključene, po- nižane in nemočne. Vpliva lahko na njihovo zmožnost, da sodelujejo v državnem, družbenem, političnem in kulturnem življenju svoje skupnosti in družbe. Revščina da ljudem občutek, da njihovih glasov ne slišimo. Mednarodna meja revščine pomeni, da moraš preživeti dan z manj kot 0,92 evra. Okoli milijarda in 400 mi- lijonov ljudi – eden od štirih – na južni polobli živi pod to mednarodno mejo revščine. Sedemdeset odstotkov med njimi je žensk in deklet”. Prag skrajne revščine je v Italiji do- ločen s posebnim izračunom in oz- načuje tiste družine, ki mesečno ne morejo imeti na razpolago tako ime- novane košarice osnovnih dobrin za preživetje. Seveda je ta revščina dru- gačna od tiste v skrajno revnih državah, a vedno le in samo revščina. Med nami so revni ljudje, ki molčijo, največkrat zaradi sramu, zato, ker jim je glas v družbi odvzet. Dobrodelnim ustanovam gre zahvala, če se med nami ohranja še nekaj člo- večnosti, ki jo sedanja družba s prise- ganjem na kapital, dobiček vsak dan znova zametuje. Jezna zadrtost privi- legiranih skupin do prišlekov in rev- nih pri nas kaže grd obraz naše družbe. Revščina obstaja tudi med nami. Sa- mo videti jo je treba. In pomagati. V tišini, ki je enaka tisti, v kateri so pri- siljeni živeti revni. P foto dpd Umestitveno omizje za manjšinska vprašanja, kulturo in izobraževanje Manjšini sta velik potencial v razvoju obmejnega prostora KOPER odelovanje med Slovenijo in Italijo se bo še naprej krepilo: ključni element te naveze bo obmejni pro- stor, točneje njegove manjšinske skupnosti. Tako je bilo rečeno na umestitvenem posebnem omizju za manjšinska vprašanja, kultu- ro in izobraževan- je, ki se je sestalo v petek, 17. julija, v občinski palači v Kopru. Omizje, ki sta mu predse- dovala minister za Slovence v za- mejstvu in po sve- tu Gorazd Žmavc in deželni odbornik Gianni Torrenti, bo podprlo vse pro- grame, ki povezujejo obe narodni skupnosti in krepijo skupni kulturni in gospodarski prostor, razvijajo čezmej- no regijsko povezovanje ter oblikujejo skupno okolje, ki omogoča razvoj krajevnega podjetništva, turizma in no- vih storitev. Bogastvo in konkretni predlogi ter ambicija za dolgotrajni razvoj, o katerih je bil govor v Kopru, do- kazujejo, kako lahko obmejni prostor med Slovenijo in FJK postane model dobre prakse v evropskem merilu predvsem zaradi prisotnosti narodnih manjših in njiho- vega potenciala v sklopu razvoja celotnega področja. Slovenska manjšina v Italiji in italijanska v Sloveniji sta nezamenljiva elementa na ravni meddržavnega dialoga, v našem primeru tudi na relaciji FJK - Slovenija. / str. 10 IG / ARC/MCH S www.noviglas.eu V morju sonca Redno poslovanje Zadruge Goriška Mohorjeva za leto 2015 je resno ogroženo! Kot smo že pisali, javni pri- spevki, ki omogočajo izhajanje tednika Novi glas, knjig založbe Goriška Mohorjeva družba in revije Pa- stirček, so se v zadnjem letu znižali za 43.000 evrov. V primerjavi z zneskom, ki smo ga prejeli v letu 2011, so se javni prispevki znižali za kar 90.000 evrov, kar postavlja pod velik vprašaj založniško dejavnost Za- druge, ki pomeni pomemben glas v slovenski medijski areni v zamejstvu. Upravni odbor je v finančnem letu 2014 že opravil korenito revizijo stroškov, dodatna ra- cionalizacija ni več možna: sedaj smo v strukturno nevzdržnem stanju. Odbor Zadruge Goriška Mohor- jeva zato še enkrat poziva pristojne institucije, predv- sem politični vrh Republike Slovenije in Dežele Fur- lanije Julijske krajine, naj še naprej omogočijo Zadru- gi, da nemoteno naprej opravlja svoje poslanstvo, kot sta to - matična domovina in Dežela - že omogočili drugim primarnim subjektom in pobudam slovenske narodne skupnosti v FJK. Smo v kriznem stanju! Svet okrog nas 23. julija 20152 Povejmo na glas Slovenija bo odpisala dolgove svojim revnim Novi predsednik SSO se je srečal z vodstvom Glasbene matice O vlogi in pomenu glasbene ustanove torek, 14. julija, je obiskal sedež Glasbene matice v Trstu novi predsednik Sve- ta slovenskih organizacij Walter Bandelj. Vlogo in pomen GM, kot deželne ustanove, so Bandlju predstavili predsednica Milena Padovan, tajnik Janko Ban in rav- natelj Bogdan Kralj. Prisotni so se podrobneje pogovo- rili o javnem priznanju GM tako v Sloveniji kot v Italiji. GM je na Urad za Slovence v zamejstvu in po svetu vložila prošnjo za vpis v razvid, kar bi pomenilo, da Slove- nija uradno prizna študijski kuri- kulum na šoli GM. Glede priznan- ja v Italiji so spregovorili o možno- sti, da bi slovensko glasbeno šol- stvo prejelo tako imenovano av- V torizacijo za prvo stopnjo na aka-demski ravni, kar bi nadomestilopo zakonu 38/2001 predvideni, a nikoli uresničeni, slovenski odde- lek pri konservatoriju Tartini in obenem zagotovilo prejem zne- ska, ki je v zaščitnem zakonu pred- viden za to izobraževanje in je že petnajst let izgubljena postavka. Soglasna je bila ugotovitev, da red- no in stalno delovanje šole in ustanove GM, ki ima vsakoletne že ustaljene finančne in organiza- cijske okvire, ne more uspešno potekati, če v različnih letih pre- jema različno visoke prispevke, posebno v zadnjih dveh letih občutno nižje in vedno z veliko zamudo. Omenjeno je bilo tudi zanimanje GM za prostore v Narodnem do- mu v Trstu in Trgovskem domu v Gorici in urejanje zgodovinskega arhiva GM, ki je bil v Gorici že predstavljen, v Trstu pa bo jeseni ob prireditvah za 70-letnico po- novne obnovitve GM. Predsednik SSO Walter Bandelj je z zanimanjem poslušal, beležil in sproti tudi postavljal razna vprašanja, tudi glede sodelovanja med GM in Centrom Komel, ki naj bi bilo usklajeno. Predlagal je skupno srečanje med GM in obe- ma krovnima organizacijama za boljšo analizo najbolj problema- tičnih točk, med katere spadata porazdelitev finančnih sredstev in javno priznanje našega glasbene- ga šolstva. Izgradnja drugega tira Koper-Divača Neskončni porodni krči Kaj vse že vemo o drugem tiru Koper-Divača Prvič, vemo, da teče po sloven- skem ozemlju najkrajša pot do morja iz vzhodnoevropskega bazena, ki napaja Koper s tovo- ri (velika industrijska središča Gradca, Dunaja, Budimpešte, Bratislave idr.). Pa tudi to, da je drugi tir Koper - Divača proga prihodnosti in da bo brez nje- ga v nekaj letih sedanja proga ohromljena, pa čeprav smo na njej izločili potniški promet, da bi tako lahko absorbirala povečan obseg tovorov ter smo jo tako degradirali v industrij- ski tir. S tem se bo ustavil tudi razvoj ko- prskega pri- stanišča, s hu- dimi posledi- cami za nje- govo konku- renčnost in slovensko go- spodarstvo nasploh. Ve- mo tudi, da začenjajo to najkrajšo in konkurenčno pot ogrožati nove obvoz- ne poti po ozemlju sose- dov, kot npr. hitra želez- niška proga Gradec - Celovec - Videm, ki bo nared v nekaj letih, pa načrto- vana nova hitra ravninska pro- ga Reka - Zagreb - madžarska meja, ki je strateška prioriteta Hrvaške, ki naj bi v zvezi z nje- no izgradnjo že opravila vse la- stniško-pravne posle, ki zanjo išče finančno konstrukcijo in jo imenuje “kraljica vseh inve- sticij”. Navedene obvozne poti bodo sicer še vedno nekoliko daljše kot slovenska smer, ven- dar bodo dopuščale visoke hi- trosti (160 km/h), ki so do šti- rikrat večje, kot je sedanja hi- trost slovenskih prog (35 – 55 km/h) ter bodo tako za prevoz tovorov porabile vsaj pol časa manj kot po slovenski poti. Vsi že vemo tudi, da je drugi tir draga proga, kot so tudi sicer drage vse proge, ki so grajene skozi predore in po viaduktih. Kot npr. nova hitra 137-kilo- metrska proga Gradec - Celo- vec (10,5 milijarde evrov) ali pa 27-kilometrski predor Seme- ring, ki stane še enkrat več (3,1 milijarde evrov) kot enako dol- ga proga Koper - Divača (1,3 milijarde), a si Avstrija niti tre- nutek ni pomišljala, ali bi ju zgradila ali ne. Vemo tudi, da je prvi tir iztrošena proga, po- trebna obnove in predvsem tvegana prometnica z nedopu- stnimi višinskimi nakloni (okrog 25%), s številnimi izo- gibališči, z nevarnimi odseki na poplavnem območju reke Rižane idr. Vse to vedo tudi naši poslovni partnerji in državni sosedje, ki nas že dolgo časa dobesedno rotijo, naj se vendarle enkrat lotimo izgrad- nje drugega tira. Vemo tudi, da se proge gradijo za sto in več let in da se njihova donosnost ne meri v desetletjih. Tudi sicer so narodnogospodarski učinki glavnih prometnic, po katerih se pretakajo veliki mednarodni blagovni tokovi, tako številni in raznoliki, da jih za zdaj še ne more zaobjeti in izračunati no- bena formula. Vse to in še mar- sikaj drugega vemo, vendar smo od leta 1996 naprej, ko je bil drugi tir proglašen za pred- nostni strateški projekt Slove- nije, porabili dve desetletji, da ugotovimo, da nismo še nika- mor prišli. Medtem ko so pred 150 leti 570 km dolgo progo Dunaj - Trst zgradili v 15 letih. Minister Gašperšič naj odstopi Po škandalozni izjavi ministra Gašperšiča ob nastopu manda- ta, da namreč Slovenija druge- ga tira ne potrebuje še 30 do 40 let, in po njegovem naknad- nem, nepri - čakovanem in brzopetem kandidiranju na razpis za evropska sredstva sem pred meseci zapisal v De- mokraciji (12. 3. 2015), “da se usodi drugega tira po dvajsetlet- nem stopi- canju na me- stu obeta nov klavrn scena- rij. Prvič, ker je bil projekt zaupan mini- stru, ki je pokazal do njega ve- lik odpor …, kar je skrajno neu- godna popotnica za ta projekt. To, da je moral pod pritiskom javnosti spremeniti svoje sta- lišče, ne menja stvari. Drugič, na razpis za evropska sredstva smo kandidirali na vrat na nos in nepripravljeni, brez trdne fi- nančne konstrukcije, zaradi česar lahko izpademo iz razpi- sa. Še zlasti spričo dejstva, da smo v preteklosti že enkrat kandidirali za isti projekt in so nas iz razpisa izločili zaradi naše neresnosti. / str. 13 Milan Gregorič času, v katerem se v razvitem svetu vse bolj slabšajo življenjski pogoji. V času, ki mu zapoveduje neusmiljena logika velikih kapitalov. V času, ki porogljivo bogati bogate ter je vsak dan večji sloj tistih, ki živijo na robu revščine ali pod njo. V času, ki zato v ljudeh krepi strah pred prihodnostjo in pred zmanjšano lastno kupno močjo. V času, ko se je v primeru Grčije razgalila vsa krutost velikih kapitalov, v imenu katerih je Angela Merkel opozorila, da “v Evropski uniji odpis dolgov ne pride v poštev”. V tem času je Slovenija z zakonom sprejela sklep, da ne- kaj več stori za socialno ogrožene državljane in tistim v največji stiski odpiše dolgove. In prav te dni naj bi bil med vlado, se pravi državo in podjetji oziroma raznimi instituci- jami, kot so občine, zavarovalnice, banke, energetska in elektro podjetja, podjetja za upravljanje stavb, podpisan sporazum. Ta naj bi omogočil dolžnikom odpis dolgov, ki so nastali pred začetkom leta 2014 in neporav- nani predstavljajo breme še danes in jutri. Preprosto gre za štiri temeljne položnice, ki so postale strah in trepet za vse, ki so se znašli na socialnem robu. Elektrika, plin, voda, od- voz smeti so sodobni apokaliptični jezdeci, čeprav ne gre podcenjevati drugih družinskih izdatkov, kot so npr. vrtci in šolska prehrana. Prvi izračuni kažejo, da utegne biti odpisa dolgov deležnih okrog sto tisoč ljudi, ki jih bo treba izbrati med sicer še številnejšimi so- cialno ogroženimi. Evropski povpreček teh je okrog 15% celotnega prebivalstva in Sloveni- ja se nahaja na omenjeni ravni. Resda je ob- seg pomoči odvisen od dobre volje naslovov, ki naj jo uresničijo, res je tudi, da obstaja v matični domovini močna dobrodelna mreža od najrazličnejših društev do posameznikov, vendar je sedanja napoved odpisov dolgov dodatno pomembna: reševanje ljudi v social- ni stiski ne more biti odvisno zgolj od dobro- delnosti, čeprav je ta enkratno dragocena in enkratno žlahtna, reševanje ljudi v stiski mo- ra ali bi morala v prvi vrsti zagotavljati država kot takšna, saj ji je tovrstna skrb vpisana v osnovna načela in dolžnost. V tem smislu gre za nadvse obetavno odločitev vlade in Držav- nega zbora, da nekaj v tej smeri storita, in to je dogodek, ki lahko spodbudno vpliva ne le na ogrožen del prebivalstva, ampak tudi na družbo v celoti. V njej se kot sicer drugje po Evropi krepi le skrb vsakega zgolj zase, kar vo- di v vse večje razdalje med ljudmi, vse slabše medsebojne odnose ali celo njihovo ukinjan- je ter v brezčutnost, se pravi v hladno, od- maknjeno ter cinično duševno ozračje in stanje. Seveda so tudi drugje marsikaj storili v mislih na ljudi v stiski, tako npr. v Italiji, kjer pa je Renzijevih 80 evrov dodatka na plačo državljanom na robu vzbudilo potem toliko ugovorov, norčevanja in zahtev po uki- nitvi, da je bilo že sramotno. Želeti si je, da v Sloveniji ne bo tako in da bo odpis dolgov v javnosti sprejet tako, kot si zasluži. Janez Povše V Predsednika SSO in SKGZ sta obiskala Rezijo Pomembno je vztrajati! redsednika krovnih orga- nizacij, Rudi Pavšič za SKGZ in Walter Bandelj za SSO, sta se na Solbici v Reziji sez- nanila s položajem tamkajšnje narodne skupnosti in si ogledala delovišče nastaja- jočega rezijanskega muze- ja. Luigia Negro in Sandro Quaglia sta orisala položaj v dolini, kjer še vedno ima- jo velike težave zaradi umetno sprožene afere o rezijanščini kot avtohto- nem in neslovenskem na- rečnem izrazu. Zadeva se je v bistvu z jezikovnega in strokovnega prizorišča pre- maknila v politično areno, kjer se na ta račun kujejo tudi politični uspehi. V takem položaju je težko delovati, saj so predstavni- ki naših društev postali tarča hudih napadov, ki včasih presegajo tudi ver- balni nivo. Predsednika krovnih organizacij Ban- delj in Pavšič sta bila mnenja, da je treba vztra- jati pri uveljavljanju slo- vensko-rezijanske prisot- nosti in računati, da bo pri zagovornikih drugačnih tez vendarle prevladala zdrava pamet in da bodo vsi skupaj de- lovali za utrjevanje rezijanskega narečja ter vsega, kar je z njim povezano. Ena od pomembnih postavk v tem procesu predstavlja brez dvoma nastajanje rezijanskega muzeja na Solbici, ki je prešel v P končno fazo. Problem pa je tudiv tem primeru pomanjkanje fi-nančnih sredstev, in to precej za- skrblja rezijanske kulturne delav- ce, ki so si nadejali, da bodo ce- loten projekt spravili pod streho že v letošnjem letu. Rezijanski muzej potrebuje soli- darnost celotne naše narodne skupnosti in pozornost tako Re- publike Slovenije kot tudi Dežele FJK in krajevnih javnih institucij. Sama občinska uprava je v tem procesu odsotna in tudi drugje ni kakih spodbudnih znakov. Pavšič in Bandelj sta obljubila, da se bosta obe krovni organizaciji za to zavzeli tako pri deželni upravi kot na Uradu za Slovence po svetu in v zamejstvu. Načrt muzeja je nastal leta 1994, ko so v Reziji imeli v gosteh mla- de študente mladinskega razisko- valnega tabora. Takrat je nastala zamisel o etnografskem središču, v katerem bi bile izpostavljene rezi- janska tradicija in po- sebnosti. V ta namen so ustanovili društvo, ki odtlej skrbi in vodi de- javnosti v zvezi z muzej- sko dejavnostjo. Zaradi številnih težav, predvsem finančne na- rave, je muzej svoje pro- store dobil v montažni hiši, ki so jo v Reziji na- mestili po potresu leta 1976. S pomočjo mla- dih raziskovalnega ta- bora so prostore primer- no uredili in v njih raz- stavili veliko starih predmetov, ki pričajo o vsestranski rezijanski tradiciji. Pred dvema letoma so kupili staro hišo pri cer- kvi na Solbici, kjer so ja- nuarja letos začeli njeno obnovo, ki je lepo na- predovala, dokler so bi- la zbrana sredstva na razpolago. Sedaj pa je treba načrt končati in najti dodatna sredstva (ne gre za veliko vsoto), da bi se Rezija opre- mila z zanimivim muzejskim in večnamenskim centrom, ki bo bistveno prispeval k uveljavljanju tamkajšnje kulture in jezika. Center za zbiranje odpadkov brez slovenskih napisov Na Goriškem smo bili v prejšnjih dneh spet priča neupoštevanju zaščitne zakonodaje na področju krajevne javne uprave. V petek, 17. julija, popoldne so v ul. Anton Gregorčič, na meji med Gorico in Sovodnjami, odprli nov center za zbiranje in sortiranje odpadkov. Objekt bi moral imeti tudi slovenske napise; teh pa ni, čeprav sta na to opozorila svetnika SSk Božidar Tabaj in Marilka Koršič. Na samem odprtju je to zahtevala tudi sovodenjska županja Alenka Florenin. Pristojni odbornik Del Sordi je sicer povedal, da bodo slovenski napisi v kratkem nameščeni. Glede na to, da je center že deloval, bi uradno odprtje lahko prenesli na kasnejši termin, ko bi bili na njem tudi slovenski napisi. Žal pa sovodenjski občani centra ne morejo uporabljati, ker ni še konvencije med dvema občinama. Če upoštevamo, kako je bil v preteklosti ta objekt pomemben, je sedanja izključitev Sovodenjcev prava klofuta zanje. V ponedeljek in torek je goriški občinski svet obravnaval proračun za leto 2015. Med razpravo je svetnikoma Božidarju Tabaju in Marilki Koršič uspelo doseči zvišanje postavke za šolske prevoze. Trije svetniki SSk Bandelj, Koršič in Tabaj so tudi predlagali ponovno oživitev rajonskih svetov. Dokument so podpisali in podprli vsi predstavniki opozicije razen Davida Peterina in Oliviera Furlana. Desna sredina pa je z 20 glasovi zavrnila oživitev rajonskih svetov. Ob tem je treba opozoriti, da so za Gorico veljale olajševalne okoliščine za obnovitev rajonskih svetov. Te je s spremembo deželnega zakona dosegel deželni svetnik SSk Igor Gabrovec, ker je Gorica vključena v področje izvajanja zaščitnega zakona 38/01. @JulijanCavdek Goriški občinski svet zavrnil obnovitev rajonskih svetov Nekoliko manj znana stran zakona “Dobra šola” Ali šolska reforma uvaja teorijo spola v kurikularne šolske programe? red kakšnim tednom je poslanska zbornica odobrila šolsko reformo. Za- kon št. 107 z dne 13. julija 2015 je bil najbolj pod drobnogledom sindikatov, učnega in neučnega osebja ter političnih in parlamentarnih skupin glede nove vloge ravnateljev in stalne zaposlitve suplentov. Ostale tematike, ki jih zakon ureja, so bile nekoliko manj v ospredju. Precej manj “uradne pozornosti” je doživel člen 16, ki obravnava izvajanje načela enakih možno- sti, tako da spodbuja na vseh stopnjah, od vrtca do višjih šol, vzgojo k enakosti med spoloma in preprečevanje nasilja zaradi usmerjenosti ter razne oblike diskrimina- cij. Ta člen omenja tudi po- trebo po informiranju štu- dentov, učnega osebja in staršev o tematikah, ki jih obravnava 5. člen (2. odsta- vek) zakonskega dekreta št. 93 z dne 14. avgusta 2013 rav- no na temo preprečevanja spolnega nasilja. V tem kontekstu je govor tu- di o teoriji spola, po kateri se spol ne določi ob spočetju oziroma po naravni poti, temveč na podlagi vzgoje in vplivov okolja. To teorijo v zadnjih časih, tudi na podla- gi evropske zakonodaje, skušajo vključiti v kurikular- ne šolske programe. Namera je v Italiji razburila veliko šte- vilo družin, ki so se začele organizirati in kljubovati temu načrtu, ker izenačuje za- kon in družino z istospolno skupnostjo in vključuje vzgojo na podlagi teorije spola že od otroškega vrtca naprej. Družine so že večkrat protestirale, ker niso bile obveščene o uvedbi določenih besedil, ki so očitno opisovali istospolne odnose med mladimi. In ravno to je ključno vprašanje, saj kuri- kularni programi so bistveno manj podvrženi obvezi o informiranju staršev kot dodatne dejavnosti. Family day: manifestacija za družino v Ri- mu Zelo odločno sporočilo državnim institu- cijam so organizatorji - odbor “Zaščitimo naše otroke” - dali z manifestacijo, ki je po- tekala v Rimu, 20. junija 2015. Na množičnem zborovanju, ki se ga je ude- ležilo okoli milijon ljudi, so poudarili spe- cifiko tradicionalne družine, ki jo sestavlja- ta moški in ženska, ter pravico staršev, da odločajo o vzgoji svojih otrok. Poročevalec organizacijskega odbora, neurokirurg Mas- simo Gandolfini, je manifestacijo označil za uspeh. S političnega vidika pa se je država razdelila na dvoje, saj so manifesta- cijo v glavnem podprli le predstavniki de- snosredinskih strank, kritike pa so letele s strani vladnih predstavnikov in skrajne le- vice. Organizatorji manifestacije za družino so poudarili, da spoštujejo vse ljudi in nočejo delati razlik. Zahtevali pa so, da se ne po- stavlja na isto raven zakon med moškim in žensko oziroma tradicionalno družino in istospolno skupnostjo. V tem smislu so se izrazili tudi proti zakonskemu osnutku Ci- rinna', ki v italijansko zakonodajo uvaja to vprašljivo enakost in jo prav sedaj obrav- navajo v parlamentu. Zaskrbljenost katoliških laičnih krogov Za specifiko tradicionalne družino se borijo v glavnem katoliške starševske organizacije, ki so se začele ustanavljati, brž ko so se po- javili v šolskem kontekstu primeri poučevanja teorije spola. Starši so večkrat protestirali, ker so za tako poučevanje izve- deli posredno ali naključno od lastnih otrok ali drugih ljudi. Nagovorile pa so jih tudi besede papeža Frančiška, ki jih je izre- kel med avdienco 20. maja letos, ko je kri- tiziral dejstvo, da je današnja družba vzela iz rok staršev vzgojo njihovih otrok; dejal je, da je nastopil čas, da jim jo spet vrnejo. Velja pa povedati, da je prišlo tudi do kritike laikov do dela Italijanske škofovske konfe- rence zaradi popuščanja na področju vred- not življenja. Da je celotna zadeva precej resna, nam go- vorijo tudi nekateri skrajni primeri vsilje- vanja teorije spola v šolskih klopeh, ki so privedli do osnovanja skupine odvetnikov “Giuristi per la vita” (www. giuristiperlavita. org), ki pomagajo številnim staršev- skim organizacijam pri uvelja- vljanju pravice o vzgoji lastnih otrok. Številne podobne starševske or- ganizacije že nekaj let delujejo na evropski ravni in kot primer lahko citiramo špansko funda- cijo CitizenGO (www. citizengo. org), ki se je razširila na več evropskih držav. Podobne orga- nizacije katoliških laikov pozna tudi Slovenija: www. iskreni. net in www. kul24. si. Precej infor- macij pa je mogoče dobiti tudi v katoliških spletnih medijih kot npr. www. bastabugie. it. Starševske šole v Italiji Vključevanje teorije spola v ku- rikularne šolske programe je v nekaterih primerih v Italiji povzročilo, da so se starši sami odločili, da uresničijo be- sede papeža Frančiška. Začelo se je v Sieni, kjer je skupina staršev ustanovila starševsko šolo. Upoštevali so ustavna in zakonska do- ločila ter sami začeli šolati lastne otroke. Zamisel je imela uspeh in danes obstajajo starševske šole v Brescii, Bergamu, Padovi, Vicenzi, Monzi in Veroni. Med temi šolami je nastala mreža “Alleanza parentale” (www. alleanzaparentale. it), ki pomaga, da se ta izkušnja širi še v druge kraje. Tema o vključevanju teorije spola v šolske programe je morda nekoliko manj prisotna v slovenski šoli, kjer so bolj v ospredju dru- ga vprašanja. Ne moremo pa izključiti, da se je ne tiče. @JulijanCavdek P Varstvo podatkov je postalo iz leta v leto bolj občutljiva tema in to velja tudi na ravni evropskih institucij. Ko kdo meni, da katera od evropskih ustanov krši njegovo pravico do zasebnosti, ima pravico do pritožbe. Pomembno je vedeti, da institucije in organi EU ne smejo obdelovati podatkov o rasni in etnični pripadnosti, o političnem prepričanju, o verskem in filozofskem nazoru, o sindikalnem članstvu in o zdravstvenem stanju ter spolni usmerjenosti. V primeru, da evropska institucija ali organ krši pravico do zasebnosti, je potrebno najprej opozoriti osebje EU, ki je pristojno za obdelavo podatkov v tistih institucijah. Več navodil je mogoče dobiti na spletišču Kdo je kdo (http: //europa. eu/whoiswho/public/). Če se kršitev ne razčisti, nastopi uradna oseba za varstvo podatkov v zadevni institiuciji. Sledi pritožba na evropskega nadzornika za varstvo podatkov. Če odločitev nadzornika ni zadovoljiva, se stranka lahko obrne na Sodišče Evropske unije. Evropski nadzornik za varstvo podatkov ocenjuje spoštovanje pravil za varovanje podatkov s strani evropskih institucij in svetuje zakonodajalcem v EU na različnih področjih in pri novih zakonodajnih predlogih. Nadalje obravnava pritožbe in vodi preiskave. Sodeluje z nacionalnimi organi na področju varstva podatkov ter spremlja nove tehnologije in njihov vpliv. Sedanji evropski nadzornik je Italijan Giovanni Buttarelli. Institucija evropskega nadzornika za varstvo podatkov je bila ustanovljena leta 2004 in ima sedež v Bruslju. Vir: www. europa. eu in www. secure. edps. europa. eu EU slovarček: Evropski nadzornik za varstvo podatkov (European Data Protection Supervisor) Svet in Slovenske Organizacije 23. julija 2015 3 Vojne so “požrle” 13,4% svetovnega bogastva Če združimo ekonomije Brazilije, Kanade, Francije, Španije in Združenega kraljestva, dobimo vsoto, ki jo je človeštvo porabilo v letu 2014 za vojne in oboroževanje. Ta vsota znaša 14.300 milijard ameriških dolarjev, kar predstavlja 13,5% svetovne proizvodnje. Te zastrašujoče številke so zapisane v poročilu z naslovom Global Peace Index 2015, ki ga je objavil Institute for Economics and Peace (IEP - www. economicsandpeace. org) iz Sydneyja (Avstralija). Global Peace Index (Svetovi pokazatelj miru) se nanaša na mirovno stanje v 162 državah na podlagi 23 različnih pokazateljev. Za leto 2015 GPI ostaja na enaki ravni kot leta 2014, je pa še vedno nižji v primerjavi z letom 2008. V 81 državah se je mirovno stanje izboljšalo, v 78 pa se je poslabšalo. Največ miru beležimo v evropskih državah, na prvih dvajsetih mestih je kar 15 držav z evropske celine. Zelo se je mirovni indeks zmanjšal v državah Srednjega vzhoda in Severne Afrike. Močno se je povečalo število žrtev, ki je naraslo od 49.000 leta 2010 na 180.000 v letu 2014. Največ miru je v Islandiji (1148), Danski (1150) in Avstriji (1198), največ ukrepov za povečanje miru pa je bilo uresničenih v Gvineji-Bissauu, na Slonokoščeni obali, v Egiptu in Beninu. Na zadnjem mestu je Sirija (3645), pred katero sta Irak in Afganistan. Največji padec miru pa so zabeležili v Libiji in Ukrajini. Metodologija, po kateri je Global Peace Index izračunan, sloni na treh skupinah pokazateljev: stopnja družbene varnosti in zaščite, število mednarodnih in notranjih konfliktov ter stopnja oboroženosti. Na spletni strani www. visionofhumanity. org je mogoče prebrati celotno poročilo in si ogledati tudi zanimivo interaktivno mapo, kjer lahko najdemo višino mirovnega pokazatelja po državi. Slovenija ima pokazatelj 1378 in zaseda 15. mesto, Italija pa je s pokazateljem 1669 na 36. mestu. Matteo Renzi je obljubil znižanje davkov za 50 milijard evrov Predsednik ministrskega sveta Matteo Renzi je presenetil javnost z napovedjo, da bo z udejanjanjem reform mogoče znižati davke za celih 50 milijard evrov. Šlo naj bi za neke vrste pogodbo z državljani, pri čemer bi prišlo do odprave nekaterih davkov, ki zadevajo dom, davek na dohodek fizičnih oseb, deželni davek na proizvodne dejavnosti in davke na pokojnine. Že naslednje leto naj bi izginil davek na glavno stanovanje ter na kmečka zemljišča in poslopja (IMU). Napoved je vzbudila več komentarjev, ker močno spominja na podobne obljube, ki so bile tipične za Silvia Berlusconija. Vprašanje je tudi, kako bo vlada nadomestila zmanjšanje takega priliva sredstev, ki so jih zagotavljale družine. Obenem mora tudi spoštovati parametre, ki jih je določila EU, saj se je Italija obvezala, da bo v triletju znižala javni dolg. Ta bo letos znašal 132,5% BDP-ja in naj bi se postopoma manjšal do leta 2019, ko naj bi dosegel 120% italijanskega BDP-ja. Grške banke so spet odprte V Grčiji je premier Alexis Tsipras začel izvajati reforme, ki so pogoj za pridobitev finančne pomoči. Grški parlament je podprl dogovor, ki ga je Tsipras dosegel z evropskimi partnerji, pri tem pa se je spremenila večina, ki ga podpira. Prišlo je tudi do zamenjave ministrov. Izvajanje reform, ki so se začele z dvigom davka na dodano vrednost od 13% na 23%, je že obrodilo prve sadove. Evropska komisija je Grčiji že izplačala posojilo v višini 7,16 milijarde evrov na podlagi EFSM (European Financial Stability Mechanism). S tem denarjem je Grčija začela vračati dolg mednarodnim finančnim ustanovam. To pa je tudi omogočilo, da so grške banke spet odprle svoje poslovalnice, ki so bile zaprte od 29. junija. Do nadaljnjega pa ostaja zaprta grška borza. Grčija je še vedno v ospredju na mednarodni finančni sceni. Mednarodni denarni sklad, ki ga vodi Christine Lagarde je namreč mnenja, da bo potrebno Grčiji zmanjšati dolg, ker ga sama ne bo uspela povrniti. Temu seveda nasprotuje Nemčija, ki predlaga manjše obrestne mere in podaljšanje rokov za povračilo. Kratke ponedeljek je deželna uprava FJK uvedla izredno stanje zaradi velikega števila pribežnikov. Deželni odbor- nik Paolo Panontin je v dogovoru s predsed- nico Deboro Serracchiani podpisal dekret, ki na ozemlju dežele FJK pooblašča Civilno zaščito, da sodeluje s prefekturami za name- stitev sprejemnih struktur za pribežnike. Deželni odbornik Gianni Torrenti, ki je pri- stojen za priseljevanje, je ocenil to kot edini način za premostitev pomanjkanja primer- nih sprejemnih struktur. Po mnenju odbor- nika Torrentija je to edini način za bolj siste- matično prijavo in zdravstvene kontrole. Vprašanje pribežnikov je prejšnji teden močno razburkalo italijansko javnost. Dej- stvo, da ta problem ostaja še vedno zelo ak- tualen in predvsem, da oblasti še niso dobile ustreznega sistema, ki bi zagotovil primerno ravnanje z ljudmi, ki bežijo pred vojno in la- koto, je načelo potrpežljivost ljudi, ki se istočasno spoprijemajo z gospodarsko in so- cialno krizo v državi. Napetosti so izbruhnile v bližini Rima in Trevisa, kjer so se občani uprli, ker so jim v sosednjih praznih stano- vanjih namestili večje število pribežnikov. Zgovoren je primer, ki se je zgodil v občini Quinto pri Trevisu, ko so stanovanjski blok naenkrat napolnili s 101 begunci, kar je pov- zročilo ostre proteste ostalih stanovalcev. Na- stali so tudi izgredi, v katere so se vmešali fašistični skrajneži. Taki primeri zgovorno kažejo na neustrez- nost sistema, saj je vsem jasno, da ni mogoče pribežnikom odreči pomoči in sprejema. Po drugi strani pa je potrebno občane podrob- no informirati in ne bi bilo slabo, če bi jih soudeležili pri odločitvi o sprejemu, njiho- vem številu in določitvi strukture, kjer naj bi bili nastanjeni. Odločitev o namestitvi pri- bežnikov je večkrat doživeta kot vsiljevanje z vrha in to povzroča napetost. To pa potem izkoriščajo skrajno desničarske skupine, kot Casa Pound in Forza Nuova ter Severna liga. V celotni zadevi tudi primanjkuje nekoliko več prozornosti. Pristojne oblasti ne želijo namreč nameščati pribežnikov v velike ob- jekte, kot so npr. kasarne. Veliko število pri- bežnikov je mnogo težje urejati in oskrbo- vati, kot če se uporabi sistem razprševanja po območju. Zaradi tega prefekture iščejo manjše stanovanjske objekte, ki jih lahko proti plačilu ponudijo tudi družbe, zadruge ali privatniki. Če pri takem postopku ni do- volj prozornosti in ozaveščenosti ostalih pre- bivalcev, se v splošni zmedi in napetosti lah- ko hitro pojavijo raznorazna sumničenja. Zgovoren je primer, o katerem je poročal dnevnik La Stampa, kjer je lastnik hotela pri Riminiju napolnil vse sobe s pribežniki in pri tem prejel od države 32,50 evrov na dan za vsakega pribežnika. To pomoč pribežni- kom je prekinil le v poletnih mesecih, ki pa mu niso prinesli istega zaslužka, ker turisti niso napolnili vseh hotelskih sob. Dvomi pa se pojavljajo tudi pri zadrugah za oskrbo pri- bežnikov. Naval pribežnikov je zajel tudi druge evrop- ske države. Naravnost osupljiva je novica, ki jo je posredoval javnosti goriški prefekt Vit- torio Zappalorto, da je v srbskih gozdovih ob madžarski meji okoli 100.000 afganistan- skih pribežnikov. Medtem pa so na madžar- ski strani začeli graditi 175 km dolg in štiri metre visok zid, s katerim misli vlada pred- sednika Orbana zajeziti pribežniški val. Po nemirih, ki so izbruhnili pri Rimu in Tre- visu, je nastopilo tudi notranje ministrstvo, ki je pojasnilo, da bodo namestili vseh 84000 pribežnikov in da ne bodo upoštevali protestov. Kot je v Trstu izjavil vodja oddelka za priseljevanje pri notranjem ministrstvu, prefekt Mario Morcone, gre za največ deset pribežnikov na občino; kritiziral pa je odklo- nilen odnos županov iz dežele Veneto. Med- tem pa je propadel poskus dogovora med no- tranjimi ministri EU, da bi ostale države čla- nice sprejele 40.000 pribežnikov iz Grčije in Italije ter 20.000 iz tretjih držav. Ostale države članice namreč pogojujejo sprejem pribežnikov z obvezo Grčije in Italije, da jih registrirajo in jim odvzamejo prstne odtise, kar med drugim predvideva pravilnik iz Du- blina. Največje nasprotnice dogovora so Špa- nija, Avstrija in Poljska, ker zahtevajo, da se na to vprašanje odgovori s primernim siste- mom sprejemanja, a tega žal ni na vidiku. @JulijanCavdek V Navalu ljudi, ki bežijo pred vojno in lakoto, ni videti konca Dežela FJK je uvedla izredno stanje zaradi pribežnikov Kristjani in družba23. julija 20154 Prerazporeditev bogastva pri nas (2) Lažnivo socialdemokratsko zlato tele e pred desetletji je bila zna- na mantra v Italiji, da si ne želijo “divjega liberizma”, kar seveda označuje prosti trg, vendar pa je tamkajšnje gospo- darstvo, ki je morda pred časom doživelo še manjše izboljšanje, potem popolnoma obstalo, zato naša Milančanka pravi: “Tisto izboljšanje se je končalo že pred kar nekaj časa in ne bi bilo never- jetno, da bi sedanja kriza imela dokončen okvir. Da bi si namreč opomo- gli, Italija ne bi potrebo- vala le kake injekcije, am- pak velikanske doze “div- jega liberizma”, kar po- meni svobodo proizva- janja dobrin, ne da te država izžema. Večina Ita- lijanov pa noče proizvaja- ti dobrin, temveč jih želi le porabljati. Zato zahte- vajo od političnih strank manj “divjega liberizma” in več “socialne države” oz. manj svobode v proiz- vajanju dobrin in več svo- bode v tem, da jemo do- brine, ki jih proizvajajo drugi”. Mislim, da ni treba pre- več poudarjati podobnosti po- ložaja v Sloveniji, le da je Italija- nov vendarle nekoliko več in člo- veka vendarle nekoliko, za dro- bec, bolj skrbi, kaj se bo v tej sme- ri zgodilo pri nas. Podobnosti se namreč kar še nadaljujejo: “Nočem zapasti skušnjavi, da bi mislila, kako je Italija 'nepo- boljšljiva', kot pravijo mnogi, vendar je verjetno, da je tako – število porabnikov dobrin v Ita- liji, davčnih porabnikov (“tax consumers”, ki delajo v javnem sektorju in se vzdržujejo s social- no pomočjo), je preveliko v na- sprotju s proizvajalci dobrin, davčnih plačnikov (“tax payers” iz zasebnega sektorja) ”. Kot rečeno, bi lahko samo zamenjali ime države in bi veljalo isto, težava pa je, če pridemo pogledat kak četrtek na naš novi Center Karitas, kako je število tistih, ki prejemajo socialno pomoč, Ž čedalje večje, a videli bomo tudidejstvo, da je vse več tujcev.Težava pa je porabniško mišljen- je, mentaliteta, ki se izoblikuje in se je izoblikovala: “Jasno je, da, kadar gre to preveliko število po- rabnikov denarja drugih na vo- lišča, da bodo ti ljudje volili za stranke, ki jim bodo dovolile še naprej porabljati denar drugih. Če pa želijo politiki biti izvoljeni, morajo obljubiti, kako bodo do- dobra oželi te “druge”. In tako se zgodi …, da tudi tisti politiki, ki se samookličejo za 'liberalne', govorijo o 'socialno naravnani politiki', 'proizvodnih investici- jah' in 'subsidiarnosti', evfemiz- mih torej, ki pomenijo 'trošenje denarja drugih'”. Najbrž tako ni- sem edini, ki je vse od lokalne ravni kot eno od najpomem- bnejših stvari iz ust politikov slišal, kako je potrebno čim bolj in čim bolje izkoristiti 'evropska sredstva'. Dobro, toda če naredi človek enostavno matematiko, pa četudi je imel v gimnaziji s tem predmetom nemalo težav, mu hitro postane jasno, da po- temtakem lastnih sredstev v bi- stvu nimamo, če pa jih ni na lo- kalni ravni, jih verjetno ni niti na državni ravni? “Težava je namreč v tem, kot je dejala Margareth Thatcher, da denar drugih enkrat zmanjka. Povedano na kratko, proizvajalci dobrin na neki točki ne morejo več – ali prestavijo podjetje v Švico ali napravijo sa- momor pred tablo podjetja Equi- talia (državno podjetje za pobi- ranje davkov). Najbolj sposobni mladi pa se postavijo v vrsto pred konzulatom ZDA. Saj je pred kratkim Francesco Lacapra, mlad in briljaten nekdanji zaposleni pri Olivettiju, ki je skupaj še z drugim nekdanjim uslužbencem istega podjetja (Luciano Dalle Ore) v Silicijevi dolini ustanovil uspešno podjetje Peaxy, ki nudi programe visokega ranga, dejal: “Dragi mladi, če želite dobro Ita- liji, jo morate zapustiti”. Če bo šlo tako naprej, bodo v Italiji ostali le še državni brezdelneži, starci in tujci”. Povabilo nekdan- jega italijanskega, sedaj pa ame- riškega poslovneža pokaže na vzporednico s povojnim obdob- jem, ko so, denimo, pri nas na Primorskem izpraznili cele hri- bovite predele, recimo Bovško, da bi naselili Koper in Novo Go- rico - največje 'glav'ce' pa so se- veda šle v Ljubljano. Najboljši so tako šli stran, nekoč živi kraji so začeli propadati. Če želimo No- vogoričani nemo pričo, je najbolj zgovoren morda Kanalski Kolo- vrat. Vsi nekoč v mesta, nova me- sta, sedaj pa se praznijo ista me- sta, ki so se nekdaj polnila – kaj hočemo, denarja drugih počasi zmanjka, v Novi Gorici ga je zmanjkalo 'že zdavnaj', če si do- volimo tako reči. Kopru gre ne- koliko bolje, a kako dolgo? Koli- ko potem glavno mesto zares proizvede samo in koliko izžema vso ostalo državo, je spet drugo vprašanje, ki se zdi bolj retorične narave. Sklep naše gospe, ki nam je dala misliti, je naslednji: “Ker pa proizvajalci dobrin postopo- ma izginjajo, bo zlato tele (social- demokratska država, op. A. V.) dobivalo vse manj prispevkov (v italijanščini je tu besedna igra – 'tributo' namreč pomeni tako dajatev ali prispevek kot tudi čast, ki jo izkažemo nekomu, v reli- gioznem smislu božanstvu, op. A. V.), vse dokler jih ne bo več in bodo njegovi oskrbovanci umrli od lakote. Od lakote pa bodo prav zares pomrli, ker v Italiji ne bo več niti zlatega teleta niti proizvodnih struktur niti mladih briljantnih možganov, ki bi lah- ko na noge postavili nove. Ko pa bo Italijo pretresal kaos, podo- ben grškemu, bodo sirote zlatega teleta, ki jih bodo mučili želodčni krči zaradi lakote, na- daljevali preklinjati kapitaliste, banke, prostozidarje, Jude, predvsem pa ZDA. Medtem bodo prav v ZDA najboljši Italijani od- prli podjetja in trgovine. Kaj pa je v ZDA takega, česar ni v Italiji oz. v vsej Evropi? Tam je še veliko 'divjega liberizma'. Obama, naj- slabši ameriški predsednik vseh časov, sanja o tem, da bi v ZDA uvozil zlato tele – evropski social- demokratski model. Ne bo mu uspelo, saj bo celotna Evropa, ki že predolgo boleha za socialde- mokracijo, padla v brezno revščine pred očmi ameriškega ljudstva, ki bo tedaj razumelo, da socialdemokratsko zlato tele laže, kakor lažejo vsi maliki”. Najbrž bi potrebovali tudi danes kakega Mojzesa, ki bi vrgel v to zlato tele table postave in ga zmlel v prah. Vsekakor pa tudi v tistem prime- ru ne uidemo močno škodljivim posledicam služenja maliku, najbrž pa še kaka generacija več kot tedaj ne bo videla 'obljublje- ne dežele'. / konec Andrej Vončina Razmišljanje o slovenski in evropski vernosti Krščanska oaza na Vipavskem sakoletna šagra v Skril- jah človeku pričara čase, ki so na Zahodu že dav- no minili. Napolnjena cerkev, vrvež otrok, velike družine. Za vse moške je cerkev kajpada “premajhna”, zato jih nekaj spoštljivo počaka v senci pod lipo. Maši je sledila procesija po starem jedru vasi, povsod okrašenem z zelenimi vejami. Slovesni sprevod z zlato monštranco pod nebom, ki so ga nosili štirje odrasli fantje, se je ustavil ob šti- rih oltarjih. Žup- nik Rafko Kle- menčič je vsakič odpel evangelij, prošnje in blago- slovil “slovensko domovino in vso človeško družino”. Veliko ljudi je prišlo od vsepovsod. Prišli so k svojim kore- ninam, je pou- daril župnik Kle- menčič. Po maši je bil čas za kosi- lo po domovih, sledilo pa je druženje z za- bavnimi igrami. Osebno sem šagro doživel kot popolno na- sprotje zahodne- ga sveta. Prišel sem ravno z dopusta, počit- niškega potepanja po francoski Provansi, v katero naj bi krščanstvo zanesla kar sama Marija Magdalena leta 40 po Kr. Torej iz dežele, ki je bila ena najstarejših krščanskih dežel na planetu, kjer vsako drugo naselje nosi ime po svetniku. Kjer je Cerkev gmotno pre- skrbljena, kristjani pa spoštova- ni in enakopravni državljani. Kjer cerkveni zvonovi pojejo tudi v najmanjših krajih in vsa- kih petnajst minut oznanjajo uro. A ravno v tej, lahko rečemo povsem krščanski deželi, od živega krščanstva ni ostalo veliko. Prazne cerkve, V nedelje brez krščanskega pridi-ha s polnimi plažami in trgo-vinskimi centri. Ko smo iskali nedeljsko mašo v enem od pril- jubljenih turističnih mest, smo bili šokirani: ob nedeljah imajo samo še dve nedeljski in eno sobotno večerno mašo, čeprav župnija obsega več mestec in je široka več kot deset kilometrov. Na cerkvici v turistično oblega- nem kraju smo s težavo našli oznanilo na oglasni deski, ki tam visi že več kot leto dni. Pred dobrim letom je namreč kraj izgubil duhovnika in zato maše tam sploh ni več. Res je, da sekularizacija terja svoj davek in zato število nedel- jnikov že desetletja upada po vsem Zahodu. A se vendar zdi, da pri nas padec krščanstva ni tako nagel in nepovraten. Če praznim cerkvam dodamo po- goste muslimanske rute in ga- labeje na francoskih ulicah, je slika umirajočega krščanstva popolna. In zato je priti s počit- nic v Provansi v Skrilje na Vi- pavskem tako blagodejno za dušo. Tino Mamić Slovesnost ob Ruski kapelici pod Vršičem Poklon umrlim z mislijo na medverski dialog radicionalna slovesnost ob Ruski kapelici pod Vršičem bo letos, ob 99. obletnici postavitve te cerkvice, dobila izrazito versko dimenzi- jo. Na slovesnost in spremlje- valne dogodke so namreč pova- bljeni visoki predstavniki vseh ver, katerih pripadniki so se bo- rili na soški fronti. Rusko dele- gacijo pa bo tokrat prvič vodil predsednik ruske vlade. Ruski premier Dmitri Medve- dev, ki bo ob tej priložnosti obi- skal Slovenijo, bo tudi eden od treh glavnih govornikov na ne- deljski slovesnosti ob kapelici; s to svečanostjo se predstavniki Slovenije in Rusije vsako leto konec julija spomnijo na več sto umrlih ruskih vojakov, ujet- nikov v prvi svetovni vojni, ki jih je leta 1916 pri gradnji ceste čez prelaz zasul snežni plaz. Po- leg Medvedeva bosta zbrane na- govorila še slovenski premier T Miro Cerar, v imenu društvaSlovenija-Rusija pa nekdanjislovenski predsednik Milan Kučan. V petek, 24. t. m., ob 19. uri bo v cerkvi Marijinega oznanjenja sveta maša, nato koncert ruskih duhovnih pesmi. V soboto, 25. t. m., bo ob 17.45 v Kranjski Go- ri podpredsednik Slovenske škofovske konference msgr. dr. Stanislav Lipovšek sprejel dele- gacijo ruske pravoslavne Cer- kve, ki jo vodi vikar moskovske eparhije Sava Voskresenski. Sle- dil bo nastop pevcev iz Kranjske Gore in pevcev ruske pravoslav- ne Cerkve. Ob 18.30 bo v žup- nijski cerkvi v Kranjski Gori škof dr. Stanislav Lipovšek da- roval spominsko sv. mašo, po njej bo kratka molitev panihi- da. V nedeljo, 26. t. m., ob 10. uri pa se bo škof Lipovšek ude- ležil spominske slovesnosti pri Ruski kapelici pod Vršičem. o govorimo o Kočevju, nam misli gredo takoj na žalostno in še vedno premalo obravnavano zgodovino povojnih pobojev. Vendar ta dagodek je le predzadnje poglavje tragične usode tega le- pega dela slovenske zemlje. Če so končno tudi v kakem zgodovinskem učbeniku vendar omenjeni povojni poboji na splošno, se redko kje zasledi tisti del zgo- dovine Kočevske, ki sta ga najprej Hitler in Mussolini brisala, nato pa je še komuni- stični režim dokončno izkoreninil vse, od vasi do ljudi, in zadevo zapečatil. Izbrisana je bila vsaka sled naroda kočevskih Nemcev, njihov jezik, njihova kultura, umetnost, znanje... Od leta 1952 so bile porušene cele vasi, med drugim 91 cerkva in kapel, preko 450 kapelic in križev na križpotjih … To je zgodba kočevskih Nemcev, ki so celih 600 let živeli v tistem predelu Slovenije. Za- nimivost je ta, da sem o zgodovini Kočevar- jev zvedel pred približno petnajstimi leti, ko sem se mudil v Kočevju na seminarju za šolnike. Takrat smo tudi obiskali na novo postavljen muzej o kočevskih Nemcih, čeprav sta v celem tednu (poleg seveda stro- kovnih predavanj pedagogov) glavno vlogo imela kočevski pragozd in medved... Spet sem se srečal s to zgodbo v letošnjem aprilu, ko sem med bivanjem v Črmošnjicah, med “tednom v naravi”, s svojimi učenci obiskal enega od redkih še ohranjenih pokopališč, kjer je večina nagrobnih kamnov še s konca 19. in začetka 20. stoletja. Nazadnje pa mi je prijatelj priskrbel knjigo, ki sem jo prebral v eni sa- pi: Dežela odstranjenih razpel Staneta Mlakarja, založnik Biroservis 2014. V njej se prepletata poezija in proza, vendar tako občuteno, da vsakega res prevzame. Pisec-pesnik je znal vse mučeništvo in tra- giko zamolčane zgodovine Kočevske strniti tako, da lahko vsak, tudi tisti, ki o teh dogodkih malo ve, do- jame dramatičnost, ki so jo prebivalci tistega prede- la slovenske zemlje dožive- li. Navajam iz knjige le nekaj stavkov iz poglavja Koncentracija zla: Zlo si izbere Kočevsko za svojo prestolnico … V obleki nacizma izvede bliskovit ekso- dus nemško govorečih Kočevarjev. Pod krinko fašizma požiga slovenske vasi, vaščane pa izganja v koncentra- cijska taborišča na Rabu, v Gonar- su … Po tej čudoviti zmagi je že preoblečen v kostum komuniz- ma. Začne se eksodus na obroke slovensko govorečih Kočevarjev. … Izvajajo se množična pobijanja ne-njihovih, zapi- ranje notranjega sovražnika v koncentracij- ska taborišča, kraja zasebne lastnine - na- cionalizacija … Nazadnje pa: zlo spreminja svoje ime. Nič več Komu- nistična partija, postane- jo liberalci, prenovitelji, demokratski socialisti … nekdaj svoboden kmet, obrtnik, izobraženec je postal suženj lastnikov kapitala. Bomo kdaj znali tudi v zamejstvu razumeti in priznati zgodovinsko vlogo zla v raznih preo- blekah in izmih …? Bom kdaj znali ločevati komu- nistično revolucijo v preobleki NOB od re- sničnega upora prepro- stih ljudi proti fašizmu in nacizmu …? Bomo kdaj znali gledati na polpreteklo zgodovino res kot na zgodovino v celoti in ne le samo tisti del zgodovine, ki nam “pride prav” in za katerega vsi kimajo …? Dario Bertinazzi K Predzadnje poglavje tragične usode slovenske zemlje Kočevje: simbol človeške tragedije Kristjani in družba 23. julija 2015 5 Papež Frančišek na Twitterju z več kot 22 milijoni sledilcev Papež Frančišek je na svojih devetih računih na Twitterju presegel 22 milijonov sledilcev, s čimer se je pridružil vrsti priljubljenih zvezdnikov in svetovnih voditeljev, ki imajo na družbenih omrežjih več deset milijonov sledilcev. Glede na spletno stran Il Sismografo je papež med nedavnim osemdnevnim potovanjem po Južni Ameriki vsak dan pridobil 29.000 novih sledilcev, s čimer je presegel svoje že tako impresivno povprečje 20.000. Med devetimi računi v različnih jezikih je najbolj priljubljen njegov španski račun, kjer ima nekaj več kot devet milijonov sledilcev. Španskemu sledi račun v angleškem jeziku, kjer ima papež 6,5 milijona sledilcev. Twitts na papeževih računih piše - ob njegovi odobritvi - pisarna v Vatikanu, in sicer navadno izseke iz njegovih govorov in pridig. Kljub znatnemu porastu števila sledilcev pa papeža - v primerjavi z ameriškim predsednikom Barackom Obamo, ki ima več kot 60 milijonov sledilcev - čaka še dolga pot. Največ sledilcev na svetu ima na Twitterju ameriška pop pevka Katy Perry, in sicer okoli 72,5 milijona evrov. Višarski dnevi mladih Na letošnjih Višarskih dnevih, ki bodo potekali od 31. julija do 2. avgusta, se bodo mladi odpravili po poteh slovenskih povojnih izseljencev v Špitalu in Lienzu pod vodstvom mag. Helene Jaklitsch in s pričevanjem zakoncev Starman. V drugem delu bodo spoznavali Ziljsko dolino, ki jo bodo predstavili domačinki in kulturni delavki Milka Kriegl in Pepca Druml, župnik Stanko Trap ter ravnateljica dvojezične ljudske šole Katarina Sticker. Višarski dnevi se bodo končali na Sv. Višarjah s 27. romanjem treh Slovenij, ko se bodo srečale matična, zamejska in izseljenska Slovenija. Tudi mladi bodo lahko prisluhnili predavanju tržaškega časnikarja in publicista Iva Jevnikarja. Sledila bosta slovesna sveta maša, ki jo bo skupaj z izseljenskimi duhovniki daroval nadškof msgr. Alojz Uran, in kratek kulturni program. Lepo vabljeni! Prispevek za Višarske dneve mladih (prevoz, nastanitev, hrano in goste) je 50 evrov. Prijave za Višarske dneve mladih: Rafaelova družba 01 438 30 50, rafaelova. druzba@siol. net 27. romanje treh Slovenij na Svete Višarje V nedeljo, 2. avgusta 2015, se bodo na Svetih Višarjah srečale matična, zamejska in izseljenska Slovenija. Ob 10.30 bodo udeleženci prisluhnili predavanju tržaškega časnikarja in publicista Iva Jevnikarja z naslovom 70 let po dogajanju, ki je spremenilo vse “tri Slovenije”. Ob 12.00 bo slovesna sveta maša, ki jo bo skupaj z izseljenskimi duhovniki daroval nadškof msgr. Alojz Uran. Ob 13.00 bo na ploščadi za cerkvijo kratek kulturni program. Ob letu posvečenega življenja bodo tako mašo kot kulturni program s petjem sooblikovale Marijine sestre. Dogodek organizirata Rafaelova družba in Zveza slovenskih izseljenskih duhovnikov v Evropi. Dragi rojaki, lepo vabljeni! KratkeTreba je poslušati cerkveni vrh Na rob medžugorskih dogodkov prijetnem klepetu, v senci stare lipe na za- grebškem Kaptolu, sem o Medžugorju izvedel morda nekoliko več, kot če bi prebiral ta ali ona poročila. Spomin mi je poromal na 24. junij 1981, ko so okrog 18. ure zvečer na pobočju hriba Crnica, v predelu Podbrdo pri vasi Medžugorje, otroci prvič videli belo postavo z otrokom v na- ročju. Takratni duhovnik, ki je služboval v Medžugorju, p. Jozo Zovko, je takoj telefoniral znan- cem na hrvaški tednik Glas koncila v Zagreb in čakal, da glavni urednik Živko Kustič pošlje koga v Medžugorje. Prišel je g. Mijo Grgić, tedaj mlad novinar, danes dekan ka- pitlja v zagrebški stolnici. Mijo Grgić rad pove: “Takoj, ko sem prišel v Medžugorje, me je p. Zovko vprašal: 'Verjameš Ti v to'? Jaz pa: 'Jozo, če so se pre- plašili komunisti, jaz v to verja- mem'. Tako so se začeli ti burni dnevi, ko sem se pogovarjal z vidci. P. Zovko je otroke skril, ker so bili pod pritiskom tedan- je oblasti, ki je na veliko širila novico, da so se patri vse to iz- mislili. P. Zovko je želel, da bi prišlo do resnice, zato sem takoj drugi dan šel v Mostar in se do- govoril s škofom msgr. Pavlom Žaničem in sva skupaj šla v V Medžugorje. Pogovarjali smo seposamično z vsakim vidcem,razen z Ivanko Ivankovič, ki je tedaj odšla v Sarajevo. Želeli smo se prepričati, ali otroci lažejo. Kako se bodo ti otroci iz- jasnjevali, saj niso imeli poseb- ne teološke izobrazbe? To so bi- li preprosti vaški otroci. Govo- rili so preprosto, to, kar so vide- li. Škof in jaz sva postavljala vprašanja, kakšna je Marija, ka- ko pride, kam gleda, kako je oblečena … Hotela sva spozna- ti, ali ima vsak od vidcev svojo predstavo. Vsi so govorili ena- ko. Midva s škofom sva bila prva, ki sva zaslišala medžugor- ske vidce. Po poti proti Mostar- ju je msgr. Žanič pokomentiral: “Otroci ne lažejo. Tu je nekaj”. (Djeca ne lažu. Ima tu nešto.) G. Mijo Grgić tudi pravi: “Niko- li nisem napisal – in o Medžugorju sem pisal veliko -, da se je Marija v Medžugorju prikazala, ampak vedno sem napisal, da so otroci videli Ma- rijo. Ob teh prvih prikazovanjih se je tudi govorilo, da je Marija otrokom zaupala deset skrivno- sti. Otroci pa so stalno pona- vljali, da je Marija povedala, da, če se ljudje ne spreobrnejo, bo prišlo do velike katastrofe. Slišalo se je tudi, da jim je Ma- rija povedala, da bo komuni- zem propadel. Poglejte: kdo je leta 1981 verjel, da bo komuni- zem propadel? To je bilo osem let pred tem, ko je do tega prišlo. Tedaj je celo Vatikan po- slal v Beograd kardinala Agosti- na Casarolija z namenom, da se vzpostavijo dobri odnosi s ko- munizmom, kot da bi Vatikan verjel, da bo komunizem večen! Tega o padcu komuniz- ma nihče ni jemal resno razen policije. Kot kaže, je edino ta verjela v prikazovanja! Celo v televizijski oddaji o CII je nji- hov agent iz BIH komentiral, da padca komunizma pred pad- cem berlinskega zidu nihče ni predvideval. Govori se, da so frančiškani nagovorili otroke, kaj naj govorijo. Če bi to bilo res, potem so bili patri bolje in- formirani od CIE! Prav tako leta 1981 nihče ni verjel, kaj se bo čez nekaj let dogajalo v BIH – da bo umrlo 100.000 ljudi. Med hercegovskimi frančiškani je v tem času mir in tišina. Do- kler Kongregacija za verski nauk ne da izjave, bodo tiho. Pater Jozo Zovko pravi, da ima marsikaj povedati o Medžugor- ju, samo naj svoje stališče naj- prej povesta papež in Kongrega- cija. Frančiškani so tam stalno 'pod udarom' novinarjev z vse- ga sveta. Medžugorje je postalo 'vroča tema', izjavljajo tam- kajšnji frančiškani, p. Jozo Zov- ko pa: “'Treba je imeti malo po- trpljenja, da se vse pomiri, po- tem pa bom tudi jaz povedal svojo resnico. Cerkveni vrh je treba poslušati'”! Ambrož Kodelja nedeljo, 19. t. m., je sveti oče Frančišek kljub nez- nosni vročini nagovoril množico vernikov na Trgu sv. Pe- tra v Vatikanu: “Dragi bratje in sestre, dober dan. Vidim, da ste kljub tej vročini zelo pogumni. Današnji evangelij nam pove, da so se apostoli po izkušnji poslanstva vrnili zadovoljni, a tudi utrujeni. In Je- zus poln razumevan- ja jim želi dati nekaj časa za oddih, zato jih pelje same zase na samoten kraj, da bi si lahko malo odpočili V (prim. Mr 6,31). 'Mnogi pa so jihvideli, da odhajajo in so razume-li … in so prišli pred njimi' (v. 32). Za ta trenutek pa nam evan- gelist poda z izredno zgoščeno- stjo podobo Jezusa, če tako rečemo, fotografira njegove oči ter razbere občutje nje- govega srca, tako pravi evangelist: 'Ko se je izkrcal, je zagledal veliko množico. Zasmilili so se mu, ker so bili kakor ovce, ki nimajo pastirja, in jih je začel učiti mnogo stvari' (v. 34) ”. Tako je papež Frančišek predsta- vil nedeljski evangelij. “Vzemimo tri glagole iz te tako nagovarjajoče 'fotografije': vide- ti, imeti sočutje, poučevati. Ime- nujemo jih lahko glagoli Pastirja. Videti, imeti sočutje, poučevati. Prvi in drugi sta v Jezusovi drži vedno skupaj, saj njegov pogled ni pogled sociolo- ga ali fotoreporterja, ker vedno gleda z očmi srca. Ta dva glagola, videti, ime- ti sočutje, predstavita Jezu- sa kot Dobrega Pastirja. Njegovo sočutje pa ni sa- mo človeško občutenje, ampak je ganjenost Mesije, v ka- terem je Božja nežnost postala meso. In iz tega sočutja se porodi Jezusova želja, da bi nahranil množico s kruhom svoje Besede, da bi jim poučeval Božjo Bese- do”; je še dejal sveti oče, ki se je vsem zahvalil tudi za apostolsko potovanje v Južno Ameriko. “Gospoda sem prosil, da bi me vodil Duh Jezusa, Dobrega Pa- stirja med apostolskim potovan- jem, ki sem ga opravil pred nekaj dnevi v Latinski Ameriki, in mi dovolil, da sem lahko obiskal Ek- vador, Bolivijo in Paragvaj. Iz vsega srca se Bogu zahvaljujem za ta dar. Zahvaljujem se ljud- stvom teh držav za topel in go- stoljuben sprejem”, je povedal sveti oče, ki je še dodal, da ima “latinskoameriška celina veliko človeških in duhovnih zalog, ohranja krščanske vrednote, ki so tam globoko zakoreninjene, preživlja pa tudi hude družbene in ekonomske probleme”. Velika množica kljub neznosni vročini Papež Frančišek: “Videti, imeti sočutje, poučevati!” to petnajst romarjev iz pordenonske pokrajine (iz 9 župnij, iz 14 vasi in mest skupno s 5 duhovniki) se je 4. julija odpravilo na Sv. Višarje, Marijino svetišče, ki čez 650 let povezuje ljudi na križišču med germanskim, romanskim in slovanskim svetom. “Vodil nas je izjemen ambasador, blaženi Marko iz Aviana”, je zapisal v poročilu vodja Odbora za kano- nizacijo furlanskega kapucina (1631-1699) Walter Arzaretti. Pred tremi stoletji je p. Marko hodil po tej zemlji v frančiškan- skem duhu in s papeževim na- S ročilom, naj spodbuja mir indobro. Leta 1683 je redovnikpred vrati Dunaja veliko pripo- mogel k temu, da je evropska vojska ustavila Turke. Pred sto leti se je na tej zemlji ponovila še ena katastrofa, ki je globoko ranila Evropo in občestvo med narodi, in to še posebej na naših mejah. Danes moramo z novo močjo spet moliti za mir v svetu. S to željo so romarji v organizaciji omenjenega odbo- ra v začetku julija stopili na pot: z zaupanjem so molili Kraljico miru na Svetih Višarjah, ki je tudi Kraljica Evrope, in hkrati apostola evropskih narodov, p. Marka, ki je ob obleganju Du- naja pred več kot 330 leti takole molil: “Oddalji ljudstva, ki hočejo vojno. Ne maramo dru- gega, če ne mir”. Tako so 4. julija molili sredi ti- sočglave množice na romanju treh ljudstev na Sv. Višarjah, ki so se ga udeležili ljudje iz naše dežele, Slovenije in Koroške. Večjezično mašo so spremljali iz knjižice, v kateri je bil tudi kartonček z molitvijo “apostola miru” in “spodbujevalca miru med evropskimi narodi” v treh jezikih. Sv. Janez Pavel II. ga je imenoval tudi “razoroženi pre- rok Božjega usmiljenja”; to je resnično svetnik za naš čas in za bližnje izredno sveto leto usmiljenja. Pordenonski romarji so se nato spustili do Žabnic, v Kanalsko dolino, ki so jo do leta 1918 pod cesarstvom naseljevali Avstrijci in Slovenci. Razmislek o krščanskih vrednotah miru in občestva med narodi so popol- dne nadaljevali - na izrecno žel- jo Odbora - ob 100-letnici vojne na drugi strani meje. Ganjeni so se peš povzpeli s kobariškega trga do spomenika padlim v “nesmiselni moriji”. Molili so za večni mir števil- nih mladih žrtev, v tišini razmišljali o “nesmiselnosti voj- ne”, kot je jasno de- jel papež Frančišek 13. septembra lani pri maši v Redipulji. Pot je peljala romar- je vzdolž čudovite Soče mimo Tolmi- na, Mosta na Soči in Kanala: misel je spet šla na papeževe be- sede iz zadnje enci- klike, naj varujemo stvarstvo, Božje delo. Sto pet- najst romarjev je tako dospelo do Oslavja na poti iz Gorice v Brda, kjer uživa večni mir 50 ti- soč padlih v isti vojni. Spet so po priprošnji blaženega Marka evropskega molili, da bi Bog po- delil “istega duha vere, bratske ljubezni, sloge in miru”. 115 pordenonskih vernikov na poti v duhu bl. Marka iz Aviana S prošnjo za mir na Sv. Višarjah, v Kobaridu in na Oslavju Goriška23. julija 20156 Novo življenje najlepše renesančne vile v Sloveniji, bisera slovenske kulturne dediščine “Velik dan za Brda”: novo kulturno, družbeno in kongresno središče odpira vrata svetu VILA VIPOLŽE alokdo morda ve, da je v Vipolžah, briški vasi- ci ob državni meji, sre- di zelenih vinskih gričev rene- sančna beneška vila s parkom, edini primer italijanske manieri- stične arhitekture na Sloven- skem. Grad, od koder se odpira čudovit razgled na briške griče, je bil ves povojni čas v bistvu za- puščen. Po temeljiti obnovi zu- nanjosti in notranjosti je prejšnji teden zaživel v vsem svojem blišču in je sedaj lahko v ponos Bricem, bližnjim zamejcem in vsem Slovencem. V petek, 17. julija, je bila v Vili Vipolže slavnostno podpisana pogodba o upravljanju kulturne- ga objekta, ki velja za spomenik državnega pomena. Občini Brda in Zavodu za turizem, kulturo, mladino in šport Brda je popol- noma prenovljeno vilo predalo v petletno upravljanje - z možno- stjo podaljšanja - Ministrstvo za kulturo. Obnova je bila v celoti omogočena in izvršena z evrop- skimi sredstvi. Delovanje Vile bo sprva nekoliko obremenilo pro- račun Občine Brda, vendar, kot je poudaril župan Franc Mužič, ki si je skoraj 20 let prizadeval za obnovo gradu, bodo vse aktivno- sti usmerjene v čimprejšnjo fi- nančno osamosvojitev objekta. Vila Vipolže je danes vrhunsko opremljena z najsodobnejšo teh- nologijo; lahko se pohvali s kon- gresno dvorano, multikulturnim središčem, kavarno, restavracijo z obokano vinsko kletjo, kuhinjo in banketno sobo. V drugem nadstropju so elegantno oprem- ljeni štirje apartmaji in dve suiti. Stavba je primerna za poročna slavja, poslovna druženja, proto- kolarna srečanja, kulturne večere ali zasebne zabave. V Vili naj bi odprli tudi Center za za- mejce in Slovence po svetu, v ka- terem bi združili vsebine, ki so razkropljene po raznih ustano- vah po vsej Sloveniji. Tako bosta v Vili glavna pisarna in arhiv centra, dogovori pa potekajo tu- di glede morebitne knjižnice, so povedali. To je dan, ko se Gradnikove 'zla- te lestve' res vzpenjajo v nebo, je bilo povedano prejšnji petek pred svečanim podpisom v lepi dvorani v prvem nadstropju, ki mu je beneška gospoda pravila “piano nobile”. Ministrica za kulturo mag. Julijana Bizjak Mla- kar je povedala, da so na mini- strstvu “izredno veseli, da jim je uspelo ta projekt uresničiti, da sedaj tečejo postopki njegove re- vitalizacije v smislu napolnitve z M ustreznimi vsebina- mi”. Vila bo predana kulturnemu turizmu: ta v Sloveniji še ni zaživel v ustrezni meri, naše bogate kulturne dediščine ne izko- riščamo dovolj. V ta na- men so najprej potreb- na določena sredstva, da lahko kulturno de- diščino obudimo, revi- taliziramo. Župani se te dediščine zelo dobro zavedajo, je še dejala ministrica, ki je dodala, da je v Sloveniji še ogromno biserov, ki bi jih bilo vredno obuditi. “Za polno življenje Vile bo potrebno narediti še veliko korakov, ven- dar tukaj smo vam na razpolago, da bomo z roko v roki skrbeli za to, da bo ta objekt živel”. Po- membno je, da se zavedamo kul- turne dediščine in svojih kore- nin, saj “to nam daje identiteto in narodni ponos, da smo Slo- venci”. “Za Brda je to velik dan”, je vid- no zadovoljen dejal župan Občine Brda Franc Mužič. “Za- me je tudi ganljiv dan, saj vem, kako smo začeli s tem projek- tom”. Ob nastanku občine so vprašanja urbanizma, gradbe- ništva in kulturne dediščine zau- pali arhitektu Izidorju Simčiču; “čeprav je občina izrazito kme- tijsko področje, se je zavedala svoje odgovornosti”. Arhitekt je opozoril na Grad Dobrovo, na srednjeveško vasico Šmartno in vipolški grad. Nujno je bilo v kratkem sanirati vsaj streho, da ne bi nastala ruševina, je dejal župan. “Takratni minister za kul- turo je imel posluh in je dal 15 milijonov tolarjev” za najnuj- nejša dela v pričakovanju na sredstva za celovito obnovo. Mužič se je iskreno zahvalil mi- nistrstvu za angažiranje; ekipa je spremljala vsak korak in naredila veliko delo. Obljubili so, da bo objekt s svojo vsebino čim prej finančno samostojen. Posebno vlogo lahko ima tudi zato, ker leži na etnični meji slovenstva. Vila z okolico je zdaj “čudovito končana. Vsak, ki si jo ogleda, čestita za obnovo. Na nas je, da ji damo prave vsebine”. Pristojne službe so že pripravile določene projekte, iščejo pa tudi ustanove, ki bi se vselile v grad. “Pogovori tečejo z ministrstvom za zamejce po svetu”, morda bi v Vipolže lahko prenesli nekak sedež. Možen bi bil tudi “nekak mu- zejček na tematiko Slovencev v zamejstvu in po svetu, saj smo tu neposredno ob meji”. S preno- vljenim objektom “se bomo po- našali ne samo Brici, ampak tudi Goričani, Primorci in cela Slove- nija je lahko ponosna nanj”. Direktorica Zavoda za turizem, kulturo, mladino in šport Brda Tina Novak Samec je povedala, da je Vila “naš briški in vseslo- venski ponos”. Zanjo bodo skrbeli “z vso odgovornostjo in predanostjo”. Nihče v Sloveniji nima “toliko sladkega na kupu kot prav Brda”. Vsi nekdanji la- stniki dvorca izpred stoletij “bi bili ponosni, ko bi videli, v kakšnem sijaju prevzemamo da- nes v Občini Brda pod okrilje na- jlepšo slovensko renesančno vi- lo”. Slovanska, romanska in ger- manska ljudstva so jo zaznamo- vala; “ta svetovljanski pridih si bomo na svoj način, z veliko briške topline, kot le mi znamo, prizadevali ohraniti še naprej”. Z veseljem bodo skrbeli za oživi- tev pomembnega kulturnega spomenika državnega pomena. Objekt bodo v največji meri vključevali v turistično ponud- bo, “da se bo glas o Vili Vipolže razširil daleč preko Brd, Goriške regije in Slovenije”. Imajo vse, “kar potrebuje sodoben kongre- sni, kulturni in izobraževalni tu- rizem”. Lokacija je dostopna, ravno prav oddaljena od vrveža; imajo “odlično ponudbo dožive- tij in enogastronomije”, “gostol- jubno in romantično ozračje, imamo najboljša vina na svetu, imamo torej čisto vse”. Vsak do- godek tukaj bo “edinstven”! Po slavnostnem podpisu pogod- be si je ministrica Julijana Bizjak Mlakar skupno z drugimi visoki- mi gosti in krajevnimi upravitelji ogledala prostore Vile, ki se lah- ko ponaša tudi s kotičkom v dru- gem nadstropju, kjer je ohranje- nih nekaj renesančnih fresk. Uradno odprtje Vile Vipolže naj bi bilo v oktobru, s slavnostnim podpisom pa je zaživela spletna stran www. vilavipolze. eu. DD (več fotografij na www. noviglas. eu) ZDRUŽENJE KRAJEVNA SKUPNOST PEVMA-ŠTMAVER-OSLAVJE, NAŠ PRAPOR s prispevkom FUNDACIJE CASSA DI RISPARMIO DI GORIZIA, pod pokroviteljstvom GORIŠKE OBČINE in v sodelovanju s TURISTIČNIM DRUŠTVOM SOLKAN, CRASG, RIRDS IN GRS ISONZO vabijo na odprtje razstave VOJNA JE UNIČILA VSE ... PEVMA, OSLAVJE, ŠTMAVER, SOLKAN 1915-1918 100 LET POZNEJE Športno-kulturni center Pevma-Štmaver-Oslavje v petek, 24. julija 2015, ob 19. uri PROGRAM: pozdravni nagovori, predstavitev razstave (zgodovinar Vili Prinčič), MPZ Štmaver (zborovodja Nadja Kovic), glasbena skupina Kitare za dušo - KD Slavec (Solkan). Razstava bo odprta od 23. do 26. julija ves dan in od 27. julija do 2. avgusta od 17. do 19. ure in do konca decembra 2015 po dogovoru. Od 23. do 26. julija bodo v športno-kulturnem središču v Pevmi praznovali vaško zavetnico sveto Ano. Prireditve organizirata združenje Krajevna skupnost Pevma-Štmaver-Oslavje in Naš prapor pod pokroviteljstvom goriške občine, s prispevkom Fundacije Cassa di risparmio di Gorizia, v sodelovanju s TD Solkan, CRASG, Rezbarsko-intarzijsko in restavratorskim društvom Solkan, župnijo sv. Mavra in Silvestra ter z Združenjem pridelovalcev rebule z Oslavja. V četrtek, 23. julija 2015, se bo ob 19. uri začel turnir v odbojki 3 proti 3, 5. memorial David Sossou. V petek, 24. julija, bo ob 19. uri odprtje razstave “Vojna je uničila vse”, posvečene prvi svetovni vojni v Pevmi, na Oslavju, v Štmavru in Solkanu; nastopili bodo Moški pevski zbor Štmaver, ki ga vodi Nadja Kovic, glasbena skupina Kitare za dušo in KD Slavec iz Solkana; ob 21. uri bo ples s skupino Pikapolonica, special guests The 222 top. V soboto, 25. julija, bo ob 20.30 ples z ansamblom Happy day. V nedeljo, 26. julija, bo ob 9. uri maša s procesijo, ob 11. uri razstava, ogled slik in nagrajevanje natečaja “V domačem vrtu cvetijo”. Vse dni bodo odprti kioski z jedmi na žaru in pijačo. Razstava bo na ogled od 23. do 26. julija ves dan, od 27. julija do 2. avgusta med 17. in 19. uro, do konca decembra 2015 pa po dogovoru. Pevma / Praznik svete AnePoznorenesančna vila vvzhodnem delu vasi odseva zgodovino življenja na stičišču treh svetov in kultur. Sprva je bila lovski dvorec goriških grofov, prvič omenjena leta 1170, zanjo so skrbeli gospodje Wipelsach, po katerih sta grad in vas dobila ime. V beneško-gradiščanskih vojnah, leta 1510, je bil stari grad, tedaj v posesti družine Della Torre, zelo poškodovan, zato so se odločili za gradnjo novega. V 16. in 17. stoletju je dvorec doživel vojno med cesarji in Benečani. Ti so ga v prvi polovici 17. stoletja predelali v imenitno renesančno vilo pravokotne oblike z dvema prislonjenima oglatima stolpičema in z beneškim okrasjem. Lastnikom (med temi so bili še plemiči rodbin Herberstein, Attems in Teuffenbach) je služila kot poletna rezidenca s parkom, ki ga je krasil baročni vodnjak. Ob vili se še danes vzpenjajo v nebo večstoletne orjaške ciprese, najstarejše rastoče na Slovenskem in med najstarejšimi v Evropi. Med prvo svetovno vojno je vila služila kot vojaška bolnišnica, po požaru 1948 so jo za silo obnovili in uporabljali kot gospodarsko poslopje. Nato je dolga leta prazna in zanemarjena propadala. Končno je spet zaživela. Iz zgodovine gradu Vipolže Župan Občine Brda Franc Mužič je za bralce Novega glasa povedal, da se je že pogovarjal s Sergijem Pelhanom, predsednikom združenja Slovenska izseljenska matica, o možnosti, da bi se v Vili Vipolže našel tudi prostor za Slovence v zamejstvu in po svetu. “O tem smo seznanili tudi ministra za Slovence v zamejstvu in po svetu Gorazda Žmavca. Tudi on je nad tem navdušen. Glede na to, da smo tu na državni in etnični meji, je tudi ministrica za kulturo prepričana, da bi bilo to več kot smiselno. Prepričan sem, da se bo to tudi zgodilo, da bo to dalo tudi dodatno težo in vsebino objektu. Delati moramo na tem, da bomo dobili še kako tako zadevo, potem pa jih bomo z občasnimi prireditvami in dogodki še dopolnili”. Konkretni pogovori naj bi stekli po dopustu, je še dejal župan, ki je izrazil upanje, da bi se kaj zgodilo že v jesenskem času. Mužič: prostor tudi za rojake po svetu Prenovljena Vila Vipolže (foto dpd) Kongresna dvorana Detajl ene od fresk Župan F. Mužič, ministrica J. Bizjak Mlakar in T. Novak Samec Goriška 23. julija 2015 7 Alenka Puhar na srečanju pod lipami Strastna raziskovalka o zamolčanih temah in stanju duha na Slovenskem KC LOJZE BRATUŽ asnikarka, publicistka, prevajalka, aktivistka na področju človekovih pra- vic in strastna raziskovalka Alen- ka Puhar je na “srečanju pod li- pami” v Kulturnem centru Lojze Bratuž v Gorici že bila konec ok- tobra 2013, ko je predstavila An- dreja Aplenca. Dne 16. julija letos se je vrnila za večer, posvečen njej, in na dvorišču pod deh- tečimi zelenimi krošnjami s svo- jim pripovedovanjem ponudila številnemu zbranemu občinstvu nepozaben večer. Z izobraženko, eno najbolj pro- dornih in nadarjevnih novinark svoje generacije ter protagonistk slovenske demokratizacije in osa- mosvojitve, se je tokrat pogovar- jal dolgoletni znanec in prijatelj iz Tržaške, Ivo Jevnikar, odgovor- ni urednik časnikarskega oddelka deželnega sedeža Rai. Rodila se je partizanskim staršem, delala je v časopisni hiši Delo, in vendar se je znašla med znanilci slovenske pomladi, je dejal časnikar. UDBA je januarja 1985 o njej zapisala, da se je leto prej uveljavila kot “osrednja osebnost v strukturi meščanske desnice”. Izstopala je “zaradi svoje agresivnosti in so- vražnosti”, uveljavila se je kot “pobudnik in gonilna sila skoraj vseh solidarnostnih akcij meščanske desnice v Sloveniji”. Alenka Puhar je povedala, da se ni nikdar imela za “zelo vodilno in pomembno osebo”, zelo pa je “jezna in užaljena zaradi kvalifi- kacije meščanske desničarke”, saj “sama sebe ne bi nikdar opisala kot desničarko”. Je “huda na- sprotnica tega tipa zmerjanja v Sloveniji”. Nasprotuje temu, da se še danes “nekritično in slepo ponavljajo etikete, ki si jih je iz- mislila politična policija marksi- stične ali kvazimarksistične ko- munistične partije”. V Sloveniji “so vsi še vedno popolnoma srečni, da lahko opravljajo s ka- tegorialnim aparatom, ki si ga je izmislila UDBA s svojimi dvom- Č ljivimi intelektualni-mi sposobnostmi”.Alenka Puhar je “ved- no živela, poleg službenega življenja, neko postransko življenje”. Orwell 1984 je njen prvi knjižni prevod, ki je po zaslugi Mire Mihe- lič izšel pri Mladinski knjigi, drugače je ve- liko prevajala za razne revije. “Ta knjiga je uživala neko tiho sla- vo”, o njej ni bilo nik- dar nobene tiskovne konference. Poskusila je prevesti še kakšno drugo knji- go, toda “v hiši Delo je bilo mar- sikaj, kar je počenjala, nesprejem- ljivo”. V druščini Nove revije se je znašla “iz obupa in iz čistega veselja”. Iz obupa nad tem, ker ji je bilo skrajno mučno biti novinarka v tistem svetu; ko je slišala, da se pripravlja Nova revija, se je takoj naročila in “spremljala iz ozadja ta strahoviti boj za to, da bi ta re- vija smela izhajati”. Sem in tja je kot urednica Sobotne priloge kaj malega naredila, da bi prej izšla, kar se ji je potem maščevalo, saj so jo odstavili … Nova revija je res ponudila nove možnosti, vzhičenje, da je človek lahko kaj avtentičnega svobodno napisal in da je kdo to lahko prebral: to je bil velik dogodek. Z veseljem je začela zahajati na Novo revijo in pisati kaj takega, česar v službi ne bi objavili. V tistem krogu so potekale zelo zanimive debate, drug drugega so spodbujali. Kot aktivistka je sodelovala pri ra- zličnih akcijah, podpisovala pe- ticije, zbirala podpise za najra- zličnejše zadeve in v obrambo ra- zličnih stvari. V 80. letih je bilo več poskusov, da bi organizirali kakšen odbor za obrambo člove- kovih pravic. Ko so zaprli četve- rico, so zato bile razne skupine že pripravljene v nizkem startu. Ustanavljanje Odbora za obram- bo človekovih pravic je zato bilo “čez noč vzpostavljeno in zagna- no, delali smo 120 na uro in v enem letu marsikaj spremenili”. A že po enem letu je prihajalo do razhajanj. Ko so si izborili pravico do strankarskega pluralizma, do svobodnih volitev, so se stranke opredeljevale, začeli so se prepiri, ker so si morale izdelati poglede na najrazličnejše zadeve. V tem procesu je Alenka Puhar kmalu ugotovila, da za politiko nima nobenega pravega veselja, in je odklonila možnost, da bi kandi- dirala za katero koli pomembno funkcijo. “Vem, da za to nimam talenta in veselja in pika”. To ni njen svet, “ker imam zelo malo mačjega v svojem karakterju”. Kot svobodnomisleča intelek- tualka in publicistka pa je ves čas spremljala dogajanje in ga tudi kritično komentirala. Kaj se je zgodilo z našim naro- dom v zadnjih 30 letih, jo je vprašal Jevnikar. V 80. letih je bil “fenomenalen in fantastičen za- gon, poln izjemnih dosežkov v sorazmerno kratkem času”, je de- jala gostja. Potem so se zgodile svobodne volitve, na katerih se je izkazalo, da je pravzaprav za veli- ke spremembe samo polovica Slovencev, medtem ko druga po- lovica ne bi veliko spreminjala. Nato je dobila oblast v roke vla- da, “ki se je trudila biti zelo kon- ciliantna”. Vse drznejše poteze je zavračala, ker se je bala, kakšna bo usoda naroda v izločevanju iz Jugoslavije. “Ta strah je bil neiz- meren”. Tudi po tem se je poka- zalo, da so v Demosovi vladi v nekaterih bistvenih stvareh ob- stajala tako različna mnenja, da so se sklenili enostavno razpustiti in so predali oblast LDS-u, ki je bil pač “malo mlajša in predela- na varianta Komunistične parti- je”. Poskrbel je predvsem za to, da bi se komunističnim mladin- cem in starim komunistom do- bro godilo. In se jim je. Prišlo je do vladavine, kjer je večstrankar- ski sistem sicer formalno priz- nan, toda vsi, ki niso v 'pravih' strankah, so avtomatično sumlji- vi, vredni prezira in pregona. “Ti ljudje so imeli v rokah večino in- dustrije, banke, finančne vzvode, tisk”… Na goriškem večeru je Alenka Pu- har, na moderatorjevo prošnjo, povedala marsikaj zanimive- ga, tudi kakšno anekdoto, o nekaterih zamolčanih likih naše preteklosti in polprete- klosti ter o nekaterih mar- kantnih osebnostih, s kate- rimi je imela tako ali dru- gače opraviti. Začela je z An- gelo Vode, “žensko s pleme- nitim značajem”, aktivistko in publicistko, ki jo je dole- tela grozna usoda. Alenka Puhar, ki se ima za njeno “posvojeno vnukinjo”, je uredila in objavila njene spomi- ne. Manj odmevni, a vseeno za- nimivi so spomini in pričevanja Anice Lokar, doma iz Ajdovščine. Z Zoranom Musičem se je Puhar- jeva srečala po goriški razstavi, ki jo je res prevzela. / str. 15 DD Obvestila Kulturni center Lojze Bratuž in Krožek za družbena vprašanja Anton Gregorčič vabita na Srečanje pod lipami, ki bo v četrtek, 23. julija 2015. O temi Slovenstvo pod Višarjami bodo spregovorili ukovška kulturna delavka Anna Wedam, ukovški zborovodja Osvaldo Errath, Žabničanka Maria Moschitz in oški časnikar Luciano Lister. Večer bo vodil dr. Bernard Špacapan in bo potekal v zunanjih prostorih pri Kulturnem centru Lojzeta Bratuža s pričetkom ob 20.30. Društvo slovenskih upokojencev za Goriško sporoča članom in prijateljem, da bo v ponedeljek, 27. julija, ob 18. uri predavala o srčnih boleznih dr. Irena Tavčar v Gorici, v Tumovi dvorani v KB Centru, korzo Verdi 51. Toplo vabljeni. Feiglova knjižnica je v poletnem času, od 29. junija do 28. avgusta, odpr ta po naslednjem urniku: pon., sre., pet: od 8. do 16. ure; tor., čet.: od 11. do 19. ure. Zaprta bo od 10. do 14. avgusta 2015. Mladinski dom vabi otroke od 10. do 14. leta na pripravo na šolo: ŠOLA ZA ŠALO (1. - 11. september), UVOD V SREDNJO (7. - 11. september) . Informacije na tel . 0481- 280857, 366-6861441, e- mail: mladinskidom@libero. it Društvo slovenskih upokojencev za Goriško sporoča udeležencem piknika z izletom v Pesariis, da bo prvi avtobus odpeljal ob 7. uri v soboto, 1. avgusta, s trga Medaglie d'oro-z Goriščka, nato s postanki pr i vagi pr i pevmskem mostu, v Podgori pri telovadnici, v Štandrežu pri lekarni in na Pilošču. Drugi avtobus bo odpeljal ob 7. uri iz Jamelj , Doberdoba in s postanki na Poljanah, v Sovodnjah pri cerkvi in lekarni ter v Štandrežu na Pilošču. Organizator j i pr iporočajo točnost. Prostih je še nekaj mest. Pisarna svetovalcev za delo išče vestnega kandidata/ko za upravljanje osebja in vodenje plač. Zaželena je najmanj dvoletna izkušnja v tem sektorju. Zahteva se znanje slovenskega in angleškega jezika ter uporabe računalnika. Življenjepis pošljite na mail: info@consulenzelavoro. it Prispevke za Slovenski center za glasbeno vzgojo Emil Komel v spo- min na ravnatelja prof. Silvana Kerševana lahko nakažete na bančni tekoči račun: Banca di Civi- dale (Via Kugy, 2, Gorica) IBAN IT 30 C 05484 12402 003 570 036 225; SWIFT CIVIIT2C s pripisom: za SKLAD SILVANA KERŠEVANA. Infor- macije na tajništvu SCGV Emil Ko- mel, tel. št. 0481 532163 ali 0481 547569. Male oglase bomo objavili prihodnjič. Čestitke V sredo, 15. julija, je Liza Terčič diplomirala iz političnih ved, v petek, 17. julija, pa je Elija Muzič zaključil študij kemije. Iz srca jima čestitajo in želijo še veliko uspehov člani in prijatelji društva Sedej in števerjansko župnijsko občestvo. RADIO SPAZIO Vrata proti vzhodu (od 24.7.2015 do 30.7.2015) Radijska postaja iz Vidma oddaja na ultrakratkem valu s frekvencami za Goriško 97.5, 91.9 Mhz; za Furlanijo 103.7, 103.9 Mhz; za Kanalsko dolino 95.7, 99.5 Mhz; za spodnjo dol ino Bele 98.2 Mhz; za Karnijo 97.4, 91, 103.6 Mhz; na internetu www. radiospazio103. it. Slovenske oddaje so na sporedu vsak dan od 20.00 do 21.00. Spored: Petek, 24. julija (v studiu Niko Klanjšček): Zvočni zapis: posnetki z naših kulturnih prireditev - Glasba iz studia 2. Sobota, 25. julija (vodi Ilaria Banchig): Okno v Benečijo: oddaja v slovenščini ter v benečanskem in rezijanskem narečju. Nedelja, 26. julija (vodi Ilaria Banchig): Okno v Benečijo: oddaja v benečanskem in rezijanskem narečju. Ponedeljek, 27. julija (v studiu Andrej Baucon): V poletje z narodno-zabavno in zabavno glasbo - Novice iz Slovenije - Humor. Torek, 28. julija (v studiu Matjaž Pintar) : Utr inki v našem prostoru - Glasbena oddaja z Matjažem. Sreda, 29. julija (v studiu Danilo Čotar): Pogled v dušo in svet: Malo sol i za okus I I . del (ponovitev) - Izbor melodij. Četr tek, 30. juli ja (v studiu Andrej Baucon): V poletje z vročo lahko glasbo - Zanimivosti iz sveta glasbe, filma in britanskega dvora - Humor. 14. julija je na videmski univerzi z odliko in pohvalo magistriral ALBERT VONČINA Iskreno mu čestitajo SESTRA, STARŠI IN VSI DOMAČI V sklopu festivala “My si razumim ...” Tudi Veseljaki pod taktirko japonskega dirigenta onec tedna smo lahko v naselju Portopiccolo v devinsko-nabrežinski občini, v Gradežu in v Ronkah prisluhnili trem koncertom, ki so nastali v sklopu Mednarod- nega festivala otrok “My si ra- zumim... ”; sedmo leto ga je organizirala glasbena šola iz Prage Huedbni akademie, ki jo vodi ravnateljica Pavla Zumro- va. Otroci in mladi slovenskih zborov Neokortex, Igo Gru- den, Anakrousis in Veseljaki iz Doberdoba so pristopili k pro- K jektu in so pod vodstvom ja-ponskega dirigenta ChukeijaIwasakija zapeli niz svetovno znanih klasičnih in modernih skladb oz. pesmi s koreograf- skimi vložki baletk iz naše dežele in iz Prage ter z izred- nim sodelovanjem solistov iz Italije, Moldavije, Češke in Konga. Celoten program treh koncer- tov, ki so potekali pod pokro- viteljstvom senata in mini- strstva za šolstvo, kulturo in šport Republike Češke, so spremljali tudi dva češka sena- torja Oberfalzer in Cunek ter predstavnik češke ambasade Hirsch. Na sliki: Veseljaki z japonskim dirigentom Chukejem Iwasa- kijem in ravnateljico glasbene šole iz Prage Pavlo Zumrovo Ivo Jevnikar in Alenka Puhar Kultura23. julija 20158 aj še zadnjič pogledamo, kaj se je dogajalo na mavhinjskem trgu v začetku julija, ko se je bližal konec festivalskih dni in so igral- ci nastopajočih skupin že ugibali, ali bodo morda med letošnjimi zmagovalci ali pa se bo- do morali za nagrado še bolj potruditi, izboljšati odrski nastop ter še bolj izpiliti svoje odrsko znanje in izostriti prika- zano uprizoritev. Naj spomnimo, da je v ka- tegoriji odraslih dram- skih skupin zasedlo prvo mesto Beneško gledališče s predstavo v sočnem benečanskem narečju Osan žensk v dinamični, sveži režiji Danijela Malalana. Tekst Roberta Thomasa je bleščeče priredila Ma- rina Cernetig, glavni “motor” skupine. Petek, 3. julija 2015 Da ima življenje svetlo stran, so v istoi- menski lepljenki, sestavljeni iz več pri- zorov, znanega igralca, režiserja in ani- matorja Stena Vilarja z vedrim nasto- pom, prepredenim s petjem in plesom, pa tudi humornimi utrinki, tudi v obli- ki smešnic, zatrjevali igralci Srednješol- ske skupine Jaka Štoka, podmladka Slo- venskega dramskega društva Ja- ka Štoka. Pod vodstvom Elene Husu, ki je letos podpisala kar nekaj režij in gotovo v to gleda- liško dejavnost vložila veliko za- nosa, je šest najstniških igralcev, od katerih bi sicer morala zahte- vati več discipliniranosti v ob- vladanju teksta in odrskega pro- stora, pa tudi sama igri dati več dinamičnosti, z Vilarjevim kri- tičnim pogledom na današnjo družbo in navade v njej, izpove- dalo, kako zelo smo odvisni od televizije, ki pogojuje naše mišljenje in sploh življenjski slog. Zaradi nje zanemarjamo prijateljstva, sprehode v naravo, ki nam postaja zmeraj bolj tuja, družino, medsebojne odnose. Kar je pa najslabše, “ta štirioglata škatla” kroji naše misli, nas poneumlja. Proti vsemu temu se moramo upreti, pogledati življenje z njegove lepe strani in z opti- mizmom nadaljevati pot, kot z vedrino priporočajo songi, zapeti na glasbeno podlago Iztoka Cergola. Čeprav spada predstava v otroško kategorijo, se njena vsebina pravzaprav bolj obrača na odrasle in jih vabi k razmisleku. Za to uprizoritvijo, ki je pod veliki šotor priklicala precejšnje število rosno mla- dih gledalcev, je bila na vrsti prva pred- stava v mladinski kategoriji. Mladinska dramska skupina Tamara Petaros, ki de- luje v Društvu Finžgarjev dom, je odi- grala Večerjo s presenečenjem. Tekst je napisala in predstavo, ki bi glede na žanrsko obarvanost zahtevala malce več napetosti in razgibanosti, tudi zrežirala zavzeta mentorica skupine Manica Maver, ki vlaga v gledališko de- lo z odraščajočimi igralci veliko truda in je pri tem zelo pazljiva na jezik in na to, da je izgovarjava nastopajočih čim bolj pravilna in jasna. Po ustaljenem vzorcu stereotipnih detektivk, kjer se navadno umor zgodi, ko zmanjka elek- trični tok, se tudi v tej predstavi zgodi “zločin”, ko ugasnejo luči, in sicer v re- stavraciji, kjer so se na večerji srečale štiri prijateljice iz otroških let, ki se že dolgo niso videle. Življenjska pot jih je zanesla v različne kraje. Ena izmed njih se je bolj odtujila, saj živi v Londonu in se zelo pohvalno izraža o tem mestu, v katerem se zmeraj kaj dogaja. V Trstu pa je, po njenem mnenju, vse bolj mrtvo. Da bi ovrgle to njeno trditev, ji dve izmed njih naredita neslano šalo: hlinita umor prijateljice v stranišču re- stavracije; s tem je povezanih kup dru- gih naključij. Vse se seveda srečno konča, tudi po zaslugi treh najstnikov, ki se že cel večer motajo po restavraciji in se gredo detektive ter spravljajo v za- drego natakarja. Ta lik, ki povezuje ce- loto, popestreno z glasbo v živo, ki jo je na klaviature izvajal Matej Gruden in z njo poudarjal pomembne trenut- ke, je odigral Boštjan Petaros. Pred začetkom predstave je številnim gledal- cem izročil posebno domiseln meni re- stavracije L’Finz, (Pri Finžgarju), ki je prizorišče odrskega dogajanja; v njem je npr. za predjed “narezek dobre volje, truda in vztrajnosti”, ki si ga pač mora- jo naročiti vsi, ki se grejo gledališke umetnosti. Petkov večerni program se je na odru pod oblačnim nebom končal s predsta- vo Avia cirkus italijanskega avtorja Camilla Vitticija. Za potrebe skupine je delo prire- dila Sanja Hrvatič in pri tej ra- zličici se nekateri liki izražajo v kraški narečni govorici, žal skal- jeni z italijanskimi jezikovnimi pri- mesmi. Predstava, pri kateri je ritem tudi zaradi načrto- vanih pavz, ki naj bi učinkovale ko- mično (kar pa je izredno težko ure- sničiti!), mestoma res “moreče” počasen, čeprav ga je režiser Alek- sander Corbatto skušal razživiti z bolj dina- mičnim likom stewarda, ki ga igra Milan Ota, in bolj ali manj “hi- steričnimi” izpadi nekaterih potnikov. Dogajanje je namreč postavljeno v trup letala, ki je zelo staro in že skoraj raz- padajoče in ga vozi slepi pilot! Iz tega in iz nelagodja, ki ga občutijo nekateri potniki, ki so se prvič odločili za poto- vanje z letalom, izvirajo komični pre- bliski, ki so izzvali smeh med gledalci. Ti so tudi tokrat lepo napolnili ma- vhinjski trg in spet potrdili, da imajo radi ta festivalska srečanja z ljubiteljski- mi gledališkimi ustvarjalci ne glede na kakovost prikazanega. Sobota, 4. julija 2015 Predzadnji dan 11. Zamejskega festivala amaterskih dramskih skupin se je v vročem julijskem večeru – v vasici pod Grmado je sicer zmeraj bolj prijetno hladno – začel s komedijo Svakinja da te kap, ki jo je za skupino z Repentabra (KD Kraški dom in Razvojno združenje Repentabor) z lepim odnosom do vaške stvarnosti sestavila Anja Škabar in tudi režijsko - resnici na ljubo se je režija omejila le na prihode in odhode! - vodila osem nastopajočih. Ti so v predstavi, ki je imela značaj klasične ljud- ske igre, tudi z narečno obar- vanostjo, v ka- teri se izražajo nekateri dramski liki, ustvarili pri- stno vaško ozračje. Sre- dišče življenja na vasi je seve- da vaški trg in klopca ob vodnjaku, kjer so se v nek- danjih časih srečevali vaščani, da bi si povedali zadnje novice, zaupali svoje skrbi, želje, življenjske izkušnje. Med mladimi so se tu spletale nove lju- bezenske zgodbe … Kot se v takih veseloigrah spo- dobi, nastopa tudi v tej župan, ki obljublja, da bo prenovil trg, med- tem pa se zagleda v mlado Tino – vzgojiteljico v vrtcu (zelo po- srečeno je ta lik izoblikovala Petra Škabar), ki je še pred nedavnim prišla v vas iz me- sta in v vseh zbuja radovednost zaradi svoje neposredno- sti, obnašanja, oblačenja, neobremen- jenosti s predsodki, pa tudi svoje pri- kupnosti, več kot opazne prisotnosti in zgovornosti ter želje po novih poznan- stvih. Županova hči je seveda zgrožena, ko spozna, da je oče izgubil glavo za Ti- no, dekle njenih let. A vse se dobro raz- plete, ko on vzljubi ostarelo, samsko vaščanko, ki ji je prav Tina pomagala spremeniti način oblačenja, da je po- stala povsem drugačna in privlačna. V Tino pa se je zaljubil fant, čigar sestra je ravno na tem, da se poroči, in ji je kar slabo ob misli, da bo prav Tina, ki se raje kot v kuhinji, kjer je prava polo- mija, “šeta” po trgovinah na shoppin- gu, postala njena svakinja! Občinstvo se je lepo imelo ob sprem- ljanju predstave, ki je s svojim pristnim domačim prizvokom - k temu so pri- pomogle tudi spremljajoče znane na- rodno-zabavne melodije - ponudila uri- co prijetnega počutja, in je seveda za- radi tega toplo zaploskalo osmim na- stopajočim igralcem. Tokratni maraton ljubiteljskih gleda- liških predstav je sklenila Gledališka skupina Zavoda Ž. Zois z Državnega teh- ničnega zavoda Žiga Zois iz Trsta, ki je uprizorila de- tektivko Zgodilo se je v vili ob morju. Na letošnjem fe- stivalu smo našteli kar ne- kaj kriminalk, ki se po na- vadi le zelo poredko poja- vljajo na naših odrih. S tovrstnim zah- tevnim žanrom se je spoprijela mlada Jasmina Gruden (sicer smo na le- tošnjem festivalu našteli kar nekaj no- vih “avtorskih” besedil, zdi se, da v za- mejstvu kar mrgoli tekstopiscev!) in režijsko tudi vodila svoje vrstnike. Grudnovo so festivalski gledalci kot igralko že spoznali v predstavi Studio Art Ljubezen- ski in šaljivi oglasi – al fre- sco. V mejah svojega drama- turškega znan- ja se je šla pi- sanja kriminal- ke in se pri tem poslužila zelo uporabnega dramskega “elementa”, dvojčka in nju- no fizično po- dobnost, ki omogoča, da si zamenjata vlo- gi oz. v tem primeru brat ubije brata in želi prevzeti njegovo mesto, a mu na- kana spodleti po zaslugi radovedne in detektivsko navdahnjene novinarke – igra jo prav Jasmina Gruden -, ki raz- krinka njegov zločin in njegove zle na- mere. Bogata madame Brigitte Corben pa tako ostane že četrtič brez moža (ker mora pač v zapor) in se želi po- ročiti še petič, a njen ljubljeni zdravnik jo zaradi vseh teh “svojih umrlih predhodnikov” ucvre, kar ga noge nesejo, čim dlje od nje. Črni humor se pretaka po tej kri- minalki, ki jo je publika dobro sprejela in namenila izvajalcem navdušeno ploskanje. Kot na vseh dosedanjih festivalih imajo zasluge za uspeh te množične manifestacije najprej izredno delavni člani Športno-kul- turnega društva Cerovlje - Mavhin- je, ki mu že veliko let predseduje Paolo Antonič. Vsak festivalski dan se je zanje začel že mnogo pred prvo napovedano predstavo in se vselej končal pozno v noč, ko so morali še postoriti vse, kar je bilo treba. Ker se je to delo ponavljalo več dni, je bila utrujenost ob koncu festivala več kot zaznavna, a vseeno so ohranjali prijazen obraz in uslužnost, dokler zadnji festivalski gost ni odšel s trga. Zato kot vsakič so pravi zmagovalci festivala prav vsi požrtvovalni in prizadevni člani društva te male kraške vasi, ki si je upala iti v to gledališko dogodivščino in pri tem uspeti ter je zmogla to zah- tevno prireditev kar najbolje izvesti že enajstič ob prostovoljnem delu, za ka- terega so nekateri uporabili celo do- pust. Vsem zaslužnim garačem naj gre iskre- na zahvala in velika spodbuda za na- prej! / konec Iva Koršič N 11. Zamejski festival amaterskih dramskih skupin (4) Čarobnost gledališke umetnosti se je razlila po mavhinjskem trgu Gledališka skupina zavoda Žiga Zois: Zgodilo se je v vili ob morju KD Kraški dom in Razvojno združenje Repentabor: Svakinja da te kap Odrasla dramska skupina SKD Slovenec Boršt: Avia cirkus Mladinska dramska skupina Tamara Petaros: Večerja s presenečenjem Srednješolska skupina Jaka Štoka: Življenje ima svetlo stran Utrinek s slovesnega podeljevanja nagrad v nedeljo, 5. julija; v ospredju igralec Gomir Lešnjak Gojc Kultura 23. julija 2015 9 ezona Glasbene matice, največje slovenske glasbene šole v Italiji, se je uradno končala, delovanje usta- nove pa ne pozna predaha. Kakšne so novosti, številne in pestre pobude ter upravljalske težave, smo povprašali rav- natelja Bogdana Kralja, ki v njej in z njo neumorno živi. Končala se je še ena, izredno bogata sezona Glasbene matice (v nadalje- vanju GM). Začniva pri dogajanju na pedagoškem področju. Kljub vsem težavam finančnega, poli- tičnega ali prostorskega značaja je bilo to šolsko leto eno izmed boljših v zgo- dovini GM, in to tako z vidika kakovosti kot kvantitete. GM je deželna ustanova, ki ima svoj sedež v Trstu, a deluje tudi v Gorici, Špetru in Kanalski dolini. Ob šti- rih sedežih imamo deset podružnic, na Goriškem smo, denimo, razširili delo- vanje še v Dijaškem domu. Število učen- cev je naraslo na vseh sedežih, na kate- rih smo prisotni. Letos je šolo obiskova- lo skoraj 600 učencev pri individualnem pouku, ob tem jih je bilo še 200 pri sku- pinskih, obšolskih dejavnostih. Ločevati moramo namreč delovanje šole ter usta- nove kot take. Uspeh številk, a ne samo – kakovost! Ob ustaljenem pouku na štirih sedežih izpostavljam v dokaz kakovosti državne izpite, ki potekajo v konvenciji s konser- vatorijem Jacopo Tomadini v Vidmu. Sa- mo junija jih je delalo 27 učencev, ne- kateri so izdelali tudi z deseticami. So- delovanje z videmskim konservatorijem je izredno plodno. Ob tem ne morem mimo tekmovalnih uspehov, nagrad in priznanj na državnih in mednarodnih tekmovanjih. Na državnem tekmovanju mladih glasbeni- kov RS Temsig je naša violinistka Alida Shahrazad Igbaria prejela sto- tico in celo vrsto priznanj ter kon- certnih ponudb, violinistka Sara Schisa je zasedla prvo mesto v Za- grebu in Splitu, harfistka Paola Gregorič je prejela prvo nagrado na tekmovanju v Tre- visu, letos sta se prvič predstavila brata Max in Vanja Zuliani. Prvo na- grado sta odnesla v Piove di Saccu in Sremski Mitrovici. Dotakniva se odnosov z bližnjimi konservatoriji in novosti na področju javnega priznavanja. Konvencija z videmskim konservatori- jem že štiri leta prinaša več pozitivnih točk: izpiti potekajo v domačem okolju in v slovenščini: tudi pri izpitu klavirja že “dober dan” veliko pomeni za občutek enakopravnosti. S političnega vidika je pomembno, da so zapisniki iz- pitov dvojezični. S to akademsko usta- novo sodelujemo tudi na področju izpo- polnjevanja in koncertne dejavnosti: v gosteh smo imeli njihov orkester harf v sklopu goriške koncertne sezone, pred dnevi je, denimo, docentka v Vidmu, harfistka Patrizia Tassini, vodila master v sklopu Festivala Kras … Katere so novosti letošnje sezone na pedagoškem področju v sklopu učnih načrtov in dogodkov? Začniva na Tržaškem pri šoli “Marij Kogoj”. Šola GM ne nudi samo pouka, ampak skrbi oz. usposablja tudi za nastopanje v javnosti. Višek smo doživeli ob počastit- vi Dneva slovenske kulture, in sicer s pri- reditvijo “Uglaševanje… - Concertan- do…”, ki je 22. februarja potekala v re- dutni dvorani opernega gledališča Verdi v Trstu. Predstavili smo izključno sloven- sko ustvarjalnost, šest še živečih sklada- teljev, trije so nas tudi obiskali. Na tem večeru smo združili glasbo, literaturo in slikarstvo. Novosti so seveda še številne: na področju kadrovskega izobraževanja smo prvič organizirali celoletno klavir- sko šolo s prof. Sijavushom Gadžijevom, ki je obravnaval tematike tehnike, kom- pozicijskih analiz, do predelave zgodo- vinskih obdobij in same izvedbe. V sklo- pu Zveze primorskih glasbenih šol so tečaj spremljali tudi učiteljiščniki iz Ko- pra, Sežane in drugih sorodnih krajev. Še druga novost: po dolgih letih smo uresničili razred kompozicije pod vod- stvom skladatelja Boja- na Glavine za učence višjih letnikov in pro- fesorje. Odziv je bil ze- lo dober, tako da smo skozi štiri mesece izve- dli del za učence sred- nje-visokih letnikov, drugo skupino pa so sestavljali profesorji, ki se v svojem vsakdanu že spopadajo npr. s pri- redbami in so tako nadgradili svoje znan- je. Tečaj, ki bo postal celoletna stalnica, smo kronali z večerom “Glasbeno ustvarjanje – zvočna izpoved duše” v Barkovljah, kjer smo predstavili vseh enajst avtorjev in šestnajst skladb. Ne smem pa pozabiti na sodelovan- je s Slovenskim stalnim gledališčem, kjer smo v redni koncertni sezoni prvič izvedli štiri Nedeljske jutranje matineje pod umetniškim vodstvom Črtomirja Šiškoviča. Naslednjo sezono bomo ma- tineje še okrepili. Še dva sadova povezo- vanja GM in SSG bosta vidna v kratkem. Na drugem Slofestu 2015 bo prišlo do glasbeno-gledališke predstave “Postati Slovenci v 50 minutah” režiserke Sabri- ne Morena, v nadaljevanju pa bo v redni sezoni SSG nastal muzikal v režiji Igorja Pisona. Še “skupinska” novost... Ob koncu leta sem si zamislil še nekaj ob 21. juniju, evropskem dnevu glasbe. Priredili smo koncert vseh skupin GM. Harmonikarskemu orkestru Synthesis 4 in MePZ Jacobus Gallus se je pridružil novoustanovljeni godalni orkester GM, ki bo postal redno telo. Septembra in novembra ga že čakajo novi projekti, učence in profesorje GM v skupnem motiviranju vodi harmonikar Igor Zo- bin, ki je pravkar končal študij dirigiran- ja na Akademiji v Pescari pri prof. Ren- zettiju. Od šole k ustanovi in vaši koncertni dejavnosti. Nadaljujmo na Videm- skem... GM skrbi za paleto dejavnosti na vseh svojih sedežih. Po zamisli harmonikarja in glasbenega pedagoga Manuela Fighe- lija smo organizirali mednarodno tek- movanje Tomaž Holmar v Ukvah, letos je na tretji izdaji zaigralo preko sto pia- nistov in harmonikarjev, od solistov do orkestrov. Koncertna dejavnost v Špetru je vsebovala štiri dogodke: predstavili so se naši profesorji, kar ni zanemarljivo. Poslanstvo GM je namreč spodbujati in nuditi svojemu kadru čim boljše pogoje za aktivno glasbeništvo. Zato so v Špetru zaigrali Marko Feri, harmonikarski orke- ster Synthesis 4, Andrej Pirjevec group in jazz trio Sturiale. Zdaj pa v Gorico... Ob prvem pomladanskem dnevu smo poskrbeli za srečanje komornih skupin GM, kjer nastopijo učenci vseh sedežev v različnih kombinacijah. Naš cilj ne sme biti samo pospremiti otroka do di- plome ali glasbenega poklica, enako po- membno je nuditi osnovno glasbeno vzgojo čim širšemu krogu slovenskih otrok. Kalimo ne samo glasbenike, am- pak tudi poslušalce, ljubiteljske glasbe- nike in nasploh kritična ušesa. V Gorici smo prisluhnili še orkestru harf v sode- lovanju z videmskim konservatorijem, aprila pa smo imeli semi- nar in delavnico za kla- viaturiste Azure hiptro- nics, ki jo je vodil produ- cent, aranžer in sound designer Federico Solaz- zo. Marca smo priredili Glasbeno štafeto, koncert klavirja štiriročno in kla- virja s harmoniko dua Beatrice Zonta – Manuel Figheli v mali dvorani Kulturnega doma v Gori- ci. Poudarila sva deželno razsežnost GM, vaša skrb za (slovensko) območje je očitna. Res je, da se največ doga- ja v Trstu, saj smo najve - čja slovenska šola v me- stu. Veliko pozornosti pa namenjamo tudi Gorici, Špetru in Kanalski dolini. Kakovost bomo vedno združevali s skrbjo za slovensko kulturo in jezik. Zagrizli ste se tudi v urejanje boga- tega arhiva. Na pobudo dr. Katje Krašovec smo se lotili urejanja arhiva GM. Goriški del smo predstavili jeseni lanskega leta v Trgovskem domu, zdaj pa končujemo arhiviranje preostalih zbirk, tako da jih bomo še letos predstavili javnosti. Projekt je velikega pomena, tako s po- litičnega kot zgodovinskega vidika. Našli in uredili smo zanimive doku- mente, zapisnike in dokumentacijo zgodovinskih dogodkov, pa tudi dra- gocene partiture in redkosti. Iz preteklosti v sedanjost in prihod- nost. Šolsko leto je uspešno mimo, a naša dejavnosti ni zamrla, prav obratno. Pred tednom dni je v Devinu na Ja- dranskem zavodu združenega sveta potekal mednarodni Festival Kras. Prvotnemu “strings” predznaku na račun Marka Ferija – kitarski del je le- tos koordiniral Janoš Jurinčič - smo letos dodali še violinskega, ki ga koordinira Jagoda Kjuder, harfističnega v sodelo- vanju s Tatjano Donis in klavirskega. Tam se ne le izpopolnjujemo, temveč or- ganiziramo koncerte, razstave in še mar- sikaj. Kot ustanova in šola torej vzpostavlja- te zavidljiva sodelovanja. Ponosem sem na bližino opernega gle- dališča Verdi, ki nam vedno na stežaj od- pira vrata. Odnos z videmskim konser- vatorijem Jacopo Tomadini je globok in preverjen, pa tudi z Jadranskim zavo- dom združenega sveta. Zdi se mi po- membno, da z njimi vzdržujemo kon- kretne stike. Prav pred dnevi smo v De- vinu izvedli težko pričakovan seminar v sklopu Festivala Kras, in sicer s svetovno znanim violinistom Stefanom Milenkovi- chem. Kaj pa nadaljevanje, sep tember se bliža... Nadaljevali bomo kla- virsko šolo in tečaj kompozicije, velike no- vosti pa bodo tri. Že več let se trudimo vključiti v našo formativno po- nudbo otroke, še pre- den se ti vpišejo na gla- sbeno šolo. Povezali smo se s strokovnjakin- jo metode Edgar Wil- lems, ki bo tečaje za predšolske otroke izva- jala v več krajih. Pred le- ti smo imeli plesno-ba- letni oddelek, ki ga bo- mo skušali obnoviti v sodelovanju z baletnim pedagogom Eugenom Todorom. Tretja novost me kot zborovod- jo zelo veseli, sistemsko želimo urediti namreč zborovsko dejavnost GM. Bogdan, predstaviva projekt zborov- skega trikotnika GM na deželni ravni za vse pevce, od otrok preko mladine tja do odraslih. Greva po vrsti. Na Tržaškem bodo pod okriljem GM delovali otroški pevski zbor Krasje, za mladinsko populacijo in sodo- ben zborovski pristop bodo poskrbeli pri zboru AnaKrousis, vrh pa ostaja seveda zbor MePZ Jacobus Gallus. Na Goriškem bodo GM predstavljali otroški pevski zbor KD Sovodnje. Vodi ga Jana Drasič, ki bo prav tako poskrbela za srednjo stopnjo z mladinskim mešanim zborom Neokortex, za odrasli del pa smo v našo sredino sprejeli vokalno skupino Vikra, ki združuje pevke iz zamejstva in Vipav- ske doline. Vikre že postajajo ambasa- dorke kakovostne pevske kulture. Seveda ne zanemarjamo Benečije, kjer v sode- lovanju s špetrsko šolo deluje otroški zbor Mali lujerji, ki ga vodi David Klo- dig. Z njim poskušamo sestaviti tudi mladinski pevski zbor. V vlogi ravnatelja vzpostavljaš profe- sionalni, a tudi osebni odnos z učnim kadrom. Zdi se mi, da ga veliko spod- bujaš k svežini in aktivnosti. Če je bila GM letos uspešna, se gre za to zahvaliti učnemu osebju, ki stalno po- nuja predloge, ideje, projekte in možno- sti. GM jih je in bo vedno podpirala pri vzgajanju in izobraževanju, tako z vidika dejavnosti kot skrbi za kvalificiran do- mači slovenski kader. Lahko rečem, da se investicije vse od leta 1945 vračajo. Izobraženi glasbeniki ustanovo čutijo in jim tudi žrtve niso odveč. Ves trud ne bo nikoli poplačan, a moralna podpora z moje strani je stoodstotna. Predvsem bi želel, da bi se mladi kader v celoti vključil v šolo, ne bi jih radi izgubili. Vedno podpiram redno izobraževanje in izpopolnjevanje, saj je visoka izobrazba bistvena, kljub organizacijskim težavam, ki obstajajo z rednim poukom. Kako ocenjujete povratne informacije in javno sprejemanje GM? Na srečo delamo z zagnanostjo in idea- lizmom, a vendar se osebju, pa tudi me- ni v vlogi ravnatelja zdi, da smo marsik- daj tepeni. Mislimo, da se manjšina ne zaveda popolnoma vrednosti in poten- ciala GM. Imajo nas za drugorazredno ustanovo, ker nismo “jutranja”, obvezna šola. Drugi problem je finančni. Smo ustanova, ki izobražuje, torej stane, ven- dar zakaj? Ponudba pouka GM je indi- vidualna: če lahko tečaj matematike raz- deliš na dvajset učencev, je strošek indi- vidualnega pouka kondenziran. Upra- vljalsko oko vidi samo finančni izračun; a si lahko predstavljate pouk klavirja v skupini? Vsak otrok se razvija drugače in prepričani smo, da, če bi pristali na skupinski pouk, bi raven didaktične po- nudbe padla pod sprejemljiv nivo. Od znotraj navzven: GM se razteza deželno znotraj slovenske skupnosti v Italiji, kaj pa vidljivost in povezanost z italijanskimi sosedi? Izbira prosto- rov in obiskanost dogodkov v luteran- ski cerkvi v Trstu prinašajo dobra pričakovanja? Stvari se izboljšujejo. Poveden je primer sodelovanja s Fundacijo Cassa di Rispar- mio, ki organizira koncerte v domovih za ostarele. Prvo leto so jih vodili učenci tržaškega konservatorija Giuseppe Tarti- ni, drugo leto pa smo kot edini partner pristopili mi in od takrat smo stalno pri- sotni. Konservatorij in GM skupaj. Del Trsta je razumel, da sta si šoli enakovred- ni, kljub našemu privatnemu statusu. Operno gledališče Verdi nas redno spre- jema, akademije so v cerkvi sv. Silvestra, redno nastopamo v muzeju Schmidl pa- lače Gopčevič. Prisotnost v italijanskem ambientu preko krajev in institucij se su- vereno krepi, manjka morda še uvid glavnine italijanske publike. Še politično-finančno vprašanje fi- nanciranja in statusa. Po naravi sem optimist: julija še nismo prejeli nobenih dotacij dežele FJK, kljub obljubam predujema že v začetku leta. Upam in ne obupujem. Zaskrbljajo pa me slovenska manjšina kot taka in rezi pri glasbenem šolstvu. Lani smo izgubili 10% prispevka, letos še dodatnih 8%, kar znaša 18% prispevka v dveh letih. Za- skrbljajo me tudi spremembe na po- dročju italijanske delavske zakonodaje, tako da še ne vemo, kako bo z zunanjimi sodelavci. Moramo vedeti, da levji delež pouka nosijo prav oni: GM sestavlja sko- raj sedemdeset uslužbencev in sodelav- cev, od teh je le dvajset redno nastavlje- nih, trije so začasni, ostalih petinštiride- set je zunanjih. Nimamo vtisa, da bi manjšina dovolj razumela pomena gla- sbenega šolstva. / str. 12 Jernej Šček S Pogovor / Bogdan Kralj, ravnatelj Glasbene matice “Delamo zagnano in z idealizmom!” Foto Damj@n Foto Damj@n Tržaška23. julija 201510 Štanjel in Nabrežino znova povezuje turistični avtobus V poletnih mesecih bo Komenski Kras z morsko obalo na Tržaškem povezoval turistični avtobus. Občini Komen in Devin- Nabrežina bosta z ugodnimi avtobusnimi povezavami omogočili turistom in domačinom spoznavanje naravnih in kulturnih znamenitosti tega območja ter novih počitniških doživetij, je za STA povedal župan Občine Komen Marko Bandelli. Vse do konca avgusta bo ob sobotah, nedeljah in praznikih vzpostavljena povezava med dvema gradovoma na tem območju, med Štanjelom in Devinom. Obiskovalcem Štanjela, ki se bodo pripeljali s tem turističnim avtobusom, bodo omogočili ogled galerije Lojzeta Spacala po znižani ceni ter staro romansko-kraško hišo, v kateri se nahaja etnološka zbirka pripomočkov s Krasa. Ob tem jim bosta omogočena tudi obisk in ogled ostalih vasi, ki s svojo značilno kraško arhitekturo ponujajo marsikaj zanimivega. Komenski župan ob tem upa, da bo avtobusni prevoz v prihodnosti lahko obiskovalcem ponujal še kaj več - kakšen voden izlet, izlet s kolesi po Krasu ali kakšno drugo kraško avanturo. “Obenem pa moramo razviti ponudbo v Štanjelu in drugih vaseh po Komenskem Krasu. Štanjel moramo obnoviti tako, da bomo lahko v njem razvijali umetnost, različne kulturne dogodke in ne nazadnje tudi zanimivo gastronomsko ponudbo kraških jedi in odličnih vin. Štanjel mora biti nekaj več, danes pa gostom žal nima kaj veliko ponuditi”, je še poudaril Bandelli. Obiskovalcem, ki bodo na Komenski Kras prišli z avtobusom, bodo v prihodnje ponujali tudi kolesa, ponujali jim bodo turistične namestitve, ob tem zato pričakujejo, da bodo obiskovalci v Občini Komen preživeli vsaj kakšen dan in ne le nekaj ur. “Domačini so se bali, da bo ta avtobus ukinjen, vendar je za nas zelo pomemben v turističnem smislu. Poleg obeh občin ga sofinancira tudi Zadružna kraška banka. Kolikor ljudi odpelje od nas na morje, toliko želimo, da se vrne tudi ostalih obiskovalcev na Kras”, je še dejal komenski župan. Vojaške služnosti, sklenitev pravilnikov za uporabo 8 strelišč Deželni odbor Furlanije Julijske krajine je na predlog odbornice za ozemeljsko načrtovanje Mariegrazie Santoro privolil, da pride do sklenitve dogovora med deželno in vojaško upravo za sestavo pravilnikov, ki bodo urejali rabo osmih vojaških strelišč na deželnem ozemlju, med katerimi so: Planšarija Zajzera, Repentabor in “Rivoli Bianchi” pri Pušji vesi. / ARC/MCH Kratke pomin na svoj življenjski razpon je dr. Karl Bonutti zaupal pisani besedi, ki ji je v sodelovanju z nečakinjo Kami- le Bonutti Hajdinjak dal končno obliko v knjigi z naslovom Med izbiro in zgodovino - Spomini goriškega Slovenca. Publikacijo so Goričani že spoznali na “sre - čanju pod lipami”. Predstavitev knjige Goriške Mohorjeve dru - žbe, ki je bila v sklopu Poletnih večerov pod zvezdami v sejni dvorani občinskega sveta v Na- brežini v soboto, 18. julija, pa je ponudila možnost, da se tudi tržaško občinstvo neposredno sooči z življenjsko izkušnjo člo- veka, ki ga je usoda popeljala iz rojstne Bukovice preko akadem- ske kariere v ZDA do visoke službe v sklopu tedaj še mlade slovenske diplomacije. Po uvodnih besedah občinske odbornice za kulturo Marije Bre- celj se je z dr. Bonuttijem pogo- varjal tajnik založbe Marko Tav - čar. Čeprav se je v njunem dialo- gu zrcalila vsebina prejšnjih pred stavitev, je bila v Nabrežni beseda usmerjena v razkritje ne- katerih drugih vidikov oziroma detajlov življenja Karla Bonutti- ja. Pripoved pa se je vsekakor za - čela s spominom na “vaško idi- lično okolje” v otroških letih, ki mu je sledilo goriško obdobje. V posoškem mestu se je obzorje in- telektualnega in družbenega iz- kustva dr. Bonuttija neizmerno povečalo. Doma so namreč ve- deli, da bo dober šolski sistem omogočil mlademu Karlu dovr - šeno izobrazbo. Tako je tudi bilo. Gost je naglasil predvsem vročo narodnostno dejavnost goriških Slovencev, ki so v tedanjem pred fašističnem obdobju močno prispevali k temu, da je Gorica bila po Ljubljani in Mariboru največje slovensko središče: “Ta- ko bogato okolje te je po naravni poti spodbujalo, da se vanj vklju - čiš”, je dejal in poudaril, da je bi- la Gorica takrat tudi pomembno bogoslovno središče. “Imeli smo izjemne duhovnike, g. Reščiča, ki je deloval pri sv. Ivanu, g. Pav - lico, msgr. Juvan či ča, g. Humar- ja, msgr. Klinca, msgr. Setničarja, čigar vzgojne sposobnosti so bile ključnega pomena v kovanju S mo je osebnosti”, je dejal dr. Bo-nutti, ki se je s hvaležnostjospomnil tudi prof. Pepija (Joška) Bratuža, brata Lojzeta Bratuža, in prof. Antona Kacina. Usodnega pomena pa je bil za dr. Bonuttija g. Alfons Čuk, ki je bil svojčas po- dravnatelj goriške gimnazije in bogoslovja: na njegovo priporo - čilo se je Karl Bonutti odločil za odhod v Zdru žene države Ameri - ke. Takrat se je to zdela začasna re šitev, ki je sledila univerzitet- nemu študiju v Švici. “Zagotav - ljal mi je, da se bom domov vrnil takrat, ko bo jugoslovanski re - žim mimo”. Dejansko je tako bi- lo, sicer po mnogih desetletjih … Odločitev za izseljeništvo je bila premišljena, a vendar sprejeta na podlagi izrednih okoliščin. Žena Karla Bonuttija, gospa Hermina, je bila učiteljica na Katinari, za- radi izseljeniških dinamik sta se odločila, da se bosta takoj po- ročila, kar je omogočilo skupno nastanitev onkraj luže. V Bonut- tijevi ‘začetni ameriški zgodbi’ imajo velik vpliv razpleti svetov- ne zgodovine. “V Clevelandu sem se znašel slučajno. Sprva je bilo določeno, da bi se nastanil v New Yorku”, je dejal. Obrazlo - žil je, da mu je g. Čuk zagotovil službo v sklopu organizacije Free Europe, se pravi v raziskovalnem središču s sedežem v nebotični- ku Empire State Building, ki je za ameriške državne institucije zbi- ralo in analiziralo podatke glede komunističnih dinamik v sklo- pu držav vzhodnega bloka. “Ko se je s Kominformom kon čalo zavezništvo med Titom in Stali- nom, je jugoslovanski oddelek pri organizaciji propadel in moje usluge niso bile več zaželene”, je dejal avtor knjige. Ameriška začetna izkušnja je bila tako za dr. Bonuttija še kar trda. Ni mu bilo niti lahko sprejemati svoje- ga statusa političnega izseljenca (bil je namreč na spisku oseb, ki so jih hotele jugoslovanske obla- sti likvidirati): “Položaj politi - čnega izseljenca je v tujini bistve- no drugačen od položaja osebe, ki se za tako potezo odloči zaradi gospodarskih okoliščin”, je gren- ko pripomni. V Clevelandu je spoznal čisto drug svet, ki ga je vsekakor spodbujal, da bi stan- dard svojega življenja in živ ljenja svoje ljubljene družine nenehno izboljševal. Ob napornem delu v tovarni je tako magistriral iz ekonomije in si na tak način odprl vrata v ameriški akadem- ski svet. Kot profesor je svojo univerzitetno kariero opravljal na clevelandski državni univerzi. V svojih plodnih akademskih le- tih si je močno prizadeval, da bi stkal čim bolj razvejeno mrežo univerzitetnih in vsestranskih kulturnih izmenjav z matično domovino. Nenehno je iskal po- moč pri clevelandskih izseljeni - ških rojakih, ki pa so bili mo čno polarizirani med t. i. staroselce in novoselce, ki so v Ameriko prišli zaradi političnih razlogov: trenja je bilo do take mere, da se nekateri povabljenci niso ude- ležili sprejema z ljubljanskim nadškofom Šuštarjem, “češ, da prihaja iz Jugoslavije …” Dejan- sko si je sam na podlagi nepri- stranskega narodnjaškega duha vedno prizadeval za to, da bi ameriški Slovenci v Clevelandu čim več sodelovali. V 80. letih je bilo čutiti, da se po- ložaj v Sloveniji spreminja. “Urednik časnika Ameriška do- movina, prof. Vinko Lipovec, me je spodbujal, naj na- vežem čim bolj plodne stike zlasti na akademski ravni. To sem storil tudi s pomočjo tedanjega ju- goslovanskega konzula slovenskega porekla Iva Vajgla. Ko je naša matična do- movina končno stopila na de- mokratična tla, je dr. Bonutti prestopil prag slovenske diplo- matske službe. Najprej prav v Clevelandu, nato pa kot velepo- slanik pri Svetem sedežu. Močno si je prizadeval za drugi prihod papeža Janeza Pavla II. v Maribor ob proglasitvi za blaženega An- tona Martina Slomška. “Res je, da je bil njegov prihod de- loma moj dosežek, toda sam papež je odločil, da se vrne v Slovenijo. Ljubil jo je in je dobro vedel, da smo Sloven- ci najmanjši slovanski na- rod”. Na nabrežinskem srečanju je dr. Bonutti namenil prisrčen spomin nekdanjemu lju- bljanskemu nadškofu Grego- riju Rož ma nu, ki je bil celo življenje zaničevan zaradi odnosa do medvojnih dinamik. Za nekdanjega diplomata je bil cerkveni dostojanstvenik človek, ki se je žrtvoval za narod in za Cerkev. V času vojne, ko je parti- ja likvidirala mnoge vidnejše družbene voditelje, je ostal edina osebnost v Sloveniji z določenim vplivom. “Odkrito je zavračal ko- munistično ideologijo, saj je bila taka uradna usmeritev Svetega sede ža, ni pa zavračal ljudi, ki so bili povezani s komunistično stranko in so potrebovali po- moč. Pomagal je vsem, tudi ko- munistom”, je dejal in odločno demantiral tezo, po kateri je nad - škof iz Slovenije zbežal. “5. maja 1945 se je odzval na vabilo ce- lovške škofije na razgovor o na - daljevanju dušnopastirskega de- la na zasedenem območju: v Ce- lovec je šel zato, da bi rešil svojo nadškofijo. Zgodilo pa se je, da ga je šofer naslednji dan proti njegovi volji odpeljal proti zaho- du …” Dr. Bonutti je msgr. Rož - ma na spoznal takoj, ko je pri šel v Cleveland. Tam se je začela njuna tesna naveza, ki je obrodi- la marsikatero dobro potezo v prid rojakom: tudi na Goriškem, kjer je bilo mogoče na podlagi finančne pomoči ameriških Slo- vencev zgraditi Katoliški dom. A o tem je bil že govor ‘pod lipa- mi’… IG Parku Finžgarjevega doma in v no- tranjščini Marijanišča je bilo v petek, 10. julija, res živahno. Skupina 13 “smrkcev” je pokazala, kaj vsega zna: peti, plesati in skupno s starši iskati zaklad. Najbrž so prav ob opori staršev prestali na- jhujšo preizkušnjo: to je soočanje z Garga- melo, ki je poskušal na vse načine pre- prečiti pozitiven raz- plet dogodka … Poletno središče Vese- le pomladi, ki je po nekajletnem premoru ponovno privabilo v Finžgarjev dom skupino mladih oziroma najmlajših, je bilo naravnano na priljublje- no otroško pripoved o smrkcih in njihovi iznajdljivosti. V začetku julija so namreč v Marijanišču potekale de- lavnice na različno vsebi- no, rdeča nit vsega pa se je vila ob vzbujanju ljubezni do glasbe in petja v mla- dih udeležencih, katerih starostni razpon je segal od 5 do 8 let. Režiserka pe- strega dogajanja in vodja pevske delavnice je bila Andreja Štucin Cergol, ki nam je obra- zložila, da pevska in glasbena dejavnost glo- boko vplivata na vsestranski, kognitivni, psihološki in socialni razvoj otroka: “Še zla- sti pomembno je to, da otroke čim prej uve- demo v kakovostno doživljanje teh dveh umetniških zvrsti”, nam je povedala. Polet- no središče je imelo tudi to nalogo, da pri- bliža osnovošolskim otrokom razvejeno po- nudbo društvene dejavnosti Vesele pomla- di. “Želeli bi, da bi se z novimi močmi po- novno razvil otroški zbor in da bi njegovi člani dolgoročno postali podmladek za mla- dinski oziroma dekliški pevski sestav”, nam je še povedala Andreja. V Marijanišču ni bilo slišati le petja, čutiti je bilo pravo prešerno vzdušje, ki so ga mladi udeleženci ustvarjali ob prosti igri in dejavnostih v bazenu. To pa še zdaleč ni bilo vse. Od ponedeljka do petka so se ob pevski in glasbeni delavnici zvrstile še ustvarjalna delavnica, ki jo je vo- dila Magda Petaros, športna delavnica, ki sta jo vodila Martin Maver in Ambrož Peterlin, plesna de- lavnica, ki jo je vodila Kri- stina Žerjal, in kuharksa de- lavnica, za katero je bila za- dolžena Mara Petaros. Tolikšna ponudba je bila na voljo zato, ker so smrkci vsestranski …, kljub Garga- meli. IG V S 1. strani Manjšini sta ... rav zaradi svoje specifike sta obe manjšini hkrati ka- talizator evropskih sred- stev, ki sta v programskem ob- dobju 2007-2013 dokazali svoj potencial. Prav zato je bilo pri ko- prskem omizju sklenjeno, da se bo ta sinergija nadaljevala tudi v sklopu prihodnjega programske- ga obdobja, ki sega do leta 2020. Predsednik Sveta slovenskih or- ganizacij Walter Bandelj, pred- sednik Slovensko kulturne go- spodarske zveze Rudi Pavšič, predsednik Unije Italijanov Mau- rizio Tremul in podžupan Alber- to Scheriani, ki je hkrati tudi predstavnik krajevne italijanske skupnosti, so v predstavništvu obeh manjšin potrdili to priza- devanje, ki bo med drugim obro- dilo pripravo drugega dela jezi- kovno-izobraževalnega projekta JezikLingua. “Gre za velik uspeh, ki bo našima skupnostima goto- vo prinesel kakovostne vsebine in tudi prepotreben finančni elan”, nam je povedal predsed- nik SSO Walter Bandelj. “Jezi- kLingua 2 predstavlja po eni stra- ni nadaljevanje prvega projekta in hkrati njegovo nadgradnjo. Zadovoljen sem predvsem, da smo si glede postavitve njegovih temeljev bili složni vsi manjšin- ski predstavniki na tej in oni stra- ni meje”, je dejal Bandelj. Udeleženci omizja so razpravljali še o drugih vsebinah. FJK in Slo- venija računata na sodelovanje obeh manjšin pri dejavnostih in dogodkih, ki se povezujejo na ovrednotenje spomina na prvo svetovno vojno. Minister Žmavc in odbornik Torrenti sta v zvezi s tem poudarila pomen čezmejne- ga projekta za ovrednotenje rek Idrije in Soče. Ta se veže na pro- P jekt z naslovom Pot miru od Alpdo Jadrana, ki je nastal zato, dapovezuje območja in ljudi ter bo- gato kulturno in naravno de- diščino vzdolž nekdanje soške fronte. Sopredsednika omizja sta se dogovorila tudi za tesnejše so- delovanje na področju kulture (izmenjave med gledališči in mu- zeji, večja sinergija na področju razstav in festivalov), obenem tu- di na nivoju vsestranskega ovred- notenja področja Brd in Nadiških dolin. Sogovornika sta se dotak- nila tudi vprašanja šolstva in izo- braževanja ter izmenjave učnega kadra in dijakov (na tem prizade- vanju temelji projekt Kepass, ki je doslej obrodil dobre rezultate). Kočljivo vprašanje, ki je sogovor- nike v Kopru resno zanimalo, predstavlja kakovost čezmejne te- levizije, ki se zaradi finančnih težav nahaja v nelahkem po- ložaju: v tem vidiku je sodelo- vanje med deželnim sedežem RAI in regionalnim TV centrom Koper-Capodistria prepotrebno, da so lahko gledalci v Sloveniji in Italiji deležni vsestranskega utripa našega obmejnega prosto- ra. Predstavniki italijanske manjšine v Sloveniji so obenem naglasili problem satelitskega sprejemanja TV Koper-Capodi- stria in tudi italijanskih televizij- skih programov. Govor je bil tudi o sporazumu, ki ureja kulturno sodelovanje med Italijo in Slovenijo. Podpis le-te- ga sega v leto 2001, kar pomeni, da je na podlagi družbenih in kulturnih premikov zadnjih de- setih let dejansko zastaran. Upati gre, da bosta Slovenija in Italija dvostranski dogovor posodobila na jesenskem medvladnem srečanju. Knjiga dr. Karla Bonuttija, ki je izšla pri GMD Slovenski Triglav v Clevelandu NABREŽINA Marko Tavčar, dr. Karl Bonutti in Marija Brecelj (foto Damj@n) Društvo Vesela pomlad “Smrkci” se učijo peti in še marsikaj drugega FINŽGARJEV DOM Tržaška 23. julija 2015 11 Obvestila Narodna in študijska knjižnica je v poletnih dneh, od 29. junija do 28. avgusta, odprta po naslednjem urniku: pon., sre., pet: od 8. do 16. ure; tor., čet.: od 11. do 19. ure; Oddelek za mlade bralce; pon., tor.: od 9. do 13.30; sre., čet., pet. od 13.30 do 18. ure; zaprto bo od 3. do 21. avgusta. Odsek za zgodovino in etnografijo: obisk po predhodnem dogovoru. Zaprto: od 10. do 14. avgusta 2015. Urad Sklada Mitja Čuk bo od 31. julija odprt od 10. do 12. ure; zaradi dopusta bo zaprt od 3. do 14. avgusta. Tajništvo Glasbene Matice šole “Marij Kogoj” sporoča, da sprejema potrditve in nove vpise za šolsko leto 2015/16 do 24. julija, od ponedeljka do petka, od 9. do 12. ure. Info na tel. 040 418605. Darovi Misijonski krožek Rojan je prejel: za slovenske misijonarje: v spomin na starše daruje hčerka Nadja 50 evrov. Darove lahko nakažete tudi na: ZADRUŽNE KRAŠKE BANKE IBAN: IT22 L089 2802 2010 2000 0086 948 Codice BIC: CCTSIT2TXXX Misijonski krožek Rojan ul. Cordaroli 29 34135 Trst Igor Švab O proračunu in polemikah prometne politike POGOVOR poletnem obdobju se nam že nekaj let ponuja priložnost, da povabimo pred mikrofon občinskega svet- nika in predsednika proračunske komisije Igorja Švaba, da nam spregovori o stanju blagajne tržaške občine. Kot je sam poudaril, se tovrstne pro- računske poteze žal zavlečejo globoko v leto, kar povzroča nemalo težav snovalcem občinske politike. Pred to te- matiko pa smo svetnika stran- ske Slovenska skupnost vprašali za pojasnila glede ne- kega drugega problema, ki v tem vročem julijskem mesecu povzroča kar nekaj polemik. To je prenovljeni prometni načrt za strogo mestno sre- dišče. Prejšnja uprava je deset let za- vlačevala prometni načrt, ki ga je izdelal inž. Camus. Držala ga je zaprtega v predalu, ker si odbor župana Dipiazze ni hotel vzeti odgovornosti, da bi mestu predstavil kakršno koli večjo novost. Tega se nikakor ni bala Cosolinijeva ekipa. Izdelala je namreč nov prometni načrt, ki predstavlja posodobitev Dipiaz- zovega, in obenem tudi nov ur- banistični načrt, ki je zamenjal dosedanjega: tudi v tem vidiku se Dipiazzova uprava ni izkazala, saj je njen predlog urbanističnega načrtovanja klavrno propadel za- radi nesoglasja v sami večini. Le- ta 2013 je občinski svet sprejel nov urbanistnični oziroma pro- metni načrt, ki so ga začeli ure- sničevati postopno. Kaj to pomeni? Na primer tako, da so zaprli pro- metu določene ceste, denimo okrog mestne bolnišnice, okrog stare mitnice in drevoreda XX. septembra. Ne pozabimo, da so bili ti posegi izvedeni ob upošte- vanju najmanjšega stroška: to po- litko je bilo potrebno izvajati za- radi t. i. pakta stabilnosti, ki po- gojuje celo vrsto urbanističnih posegov. Uprava se je namreč odločila, da raje podpre načrte, ki imajo neki daljši ‘domet’, kot pa – denimo – nekatere druge manjše posege. Načrt dejansko predvideva prometno razbreme- nitev mestnega središča, kot je to V v praksi v ostalih mestih. Tudi prinas bi tako ustvarili neke vrste“ring” s peš cono z osrčjem v ul. Mazzini in ul. sv. Nikolaja ter z osrednjima prometnicama na ul. Valdirivo in ul. Milano in na- brežjem; korzo Italija naj bi ostal prevozen za avtobuse v obe sme- ri. Kako so se na nov režim, ki že poteka, odzvali trgovci v ul. Mazzini? Pravega soglasja v eni ali drugi smeri ni bilo! Vemo, da vsak načrt ne more zadovoljiti vseh, šlo je za preizkusno dobo. Začasno bo ta ureditev ukinjena, ampak zaradi tehtnega vzroka. Občina je končno prejela dovol- jenje, da začne sanacijo predora Montebello. Tunel bo zaprt leto dni, kar bo bremenilo prometne zveze pri Sv. Jakobu in posle- dično na Trgu Goldoni, od kate- rega se ul. Mazzini spušča proti nabrežju. Koristenje te prometni- ce je bilo v sili razmer nujno. Po- navljam: soglasnega nasproto- vanja zaprtju ul. Mazzini za pro- met ni bilo: bila je desna sredina, ki je potezo uprave na vsakem koraku načrtno kritizirala, tu- di z nesramnimi napadi na od- bornico Marchigiani. Izra- bljam priložnost, da ji izrekam vso svojo solidarnost. Kaj bi nam povedali o pro- računu? Občinski odbor bo v kratkem sprejel dokument za leto 2015 in za triletje 2015-2018. Začel se bo postopek obravnave v občinski komisiji, končal pa se bo z razpravo in glasovanjem konec tega meseca oziroma v prvih dneh avgusta. Žal se po- javlja problem, ki se vrsti že več let: proračuni se sprejema- jo sredi leta. Prav bi bilo, da bi tako pomembne odločitve imeli pod streho na začetku leta. Temu vprašanju je treba prišteti še kopico vedno novih normativ in tudi pomanjkljivo komunika- cijo glede nakazanih prispevkov s strani višjih upravnih enot. Pri- siljeni smo zato upravljati na po- dlagi t. i. sistema dvanajstink, kar je zlasti za velike občine še kako problematično. Občinska uprava pa je že nakazala nekatere smer- nice posegov, ki bodo prisotne v proračunskem dokumentu. Se pravi? Na primer davčne olajšave za rev- nejše sloje. Skupen znesek davčnih olajšav znaša približno 3 milijone evrov in je sad dogo- vora s sindikalnimi organizacija- mi: ta dogovor predvideva zmanjšanje davčnega občinskega davka na dohodek do 12.500 evrov ter odbitke na rente stano- vanj pri plačevanju davka TASI. Naj spomnimo, da si je občina kljub manjšim prilivom vedno prizadevala, da bi se standard so- cialnih in kulturnih uslug ne znižal. Razveseljiv je tudi poda- tek, po katerem so v prvem tri- mesečju zabeležili 11-odstotni porast turistične prisotnosti v mestu. Koliko bo torej znašal končni proračun? Proračun je še v delu, saj letos stopajo v veljavo nove norme pri sestavi knjigovodske dokumen- tacije. Pristojni odbornik in občinski uradi mi vsekakor po- trjujejo, da bi se moral proračun vrteti okrog 530 milijonov evrov. To pomeni, da smo na istem zne- sku kot lani. Podatek je seveda približen. V zadnjih mesecih se je zadeva okrog starega pristanišča (večji del katerega je državna dome- na prepustila občini) razpletla. Kakšni scenariji se sedaj odpi- rajo in ali se na to vprašanje morda navezuje tudi ponovna izvolitev župana Cosolinija na občinskih volitvah prihodnje leto? Nedvomno bo volilna kampanja težka. Občani so morda nezado- voljni, gospodarska situacija ni najbolj rožnata. Gotovo je eno: lokacija starega pristanišča ostaja ključno vprašanje v razvoju našega mesta ne glede na izid vo- lilnega soočanja. Menim, da je v zvezi s tem vprašanjem potrebno imeti jasno idejo glede namem- bnosti področja. Povejmo si od- krito: trume investitorjev da- nes ni. Sedanja uprava mora zato do konca mandata na- kazati jasne smernice in po- vedati, kaj naj se na po- dročju, ki se nahaja med po- stajo in morjem, razvije. Ob- morske dejavnosti bodo ostale, saj državna domena ni vključila v dogovor ob- morskega pasu. Vprašati se moramo, ali se lahko ostali predel nasloni na bližnjo železniško infrastrukturo v vidiku špediterske dejavnosti ali naj se ta prostor preuredi v četrt, namenjeno kultur- nim oziroma konferenčnim aktivnostim. Skratka, vprašanje je dobilo neki odgovor, ki pa odpira novo poglavje. IG Založba Mladika Predstavili so knjigo Pogovori z Merkujem TRŽAŠKO KNJIŽNO SREDIŠČE avle Merku' bi 12. julija le- tos praznoval 88 let. Tako so se pri založbi Mladika odločili, da počastijo njegov spo- min s predstavitvijo knjige Pogo- vori z Merkujem v Tržaškem knjižnem središču TS 360. Pogo- vor z avtorjem, dr. Bernardom Nežmahom, docentom na lju- bljanski univerzi, prodornim ko- mentatorjem in kolumnistom Mladine, ki je izdal že veliko knjig in se ukvarja s časnikarstvom na Slovenskem, je vodil Marij Maver. Na Merkuja je naletel, ko je pre- bral zelo zanimivo knjigo Krajev- na imena v Italiji. Ta predstavlja čudo v osrednjeslovenskem jezi- koslovju, saj je bil Merku' rado- vednež, ki je iskal, odpiral izvore besed in popeljal bralca v zgodo- P vino, stare navade in botaniko.Na dr. Nežmaha je naredil velikvtis s svojo ironijo in šaljivostjo ter s polemiko. Najbolj zahodne slovenske kraje je predstavil s svo- jega zornega kota, na različen način. Vlil jim je življenje in jih prikazal kot zelo zanimive. Ni bil klasičen onomast, ker je šel na kraj, se pogovarjal z ljudmi in brskal po arhivih. Tako Rezija in Terske doline niso bile le sloven- ski predel, temveč so po njegovi zaslugi postali kraji zanimivih zgodovinskih dogodkov. Dr. Bernard Nežmah se zaveda, da imajo Slovenci veliko travmo, ker enačijo meje slovenstva z me- jami svoje države. Ko se hočejo odpeljati na morje, gredo do Ko- pra ali na Hrvaško, ne pomislijo pa, da bi šli v Devin. Ta zid je še vedno prisoten v glavah. Ko se je tako spraševal, kako naj zapelje bralce v te kraje, si je zamislil pro- jekt o iskanju “poslednjega naj- bolj zahodnega Slovenca”. Pokli- cal je prof. Merkuja, če bi šla skupaj v Rezijo. Če hočeš pripovedovati ljudem, mo- raš namreč dobro poznati njihov jezik. Tako je v živo videl Merkujev način dela. Bil je pravi mojster. Usedla sta se v gostilno in vprašala nekaj podatkov, ker pa od- govora ni bilo, je Merku' povlekel ven svojo knjigo o Reziji in začel listati po njej. Takrat je starejša ženica po- kazala sliko, na kateri je pre- poznala nekoga, in začela pripovedovati. Prof. Merku' je poznal sistem, ki je danes v novinarstvu izumrl, em- patijo. Novinar pride k tebi z mikrofonom in misli, da mu boš izlil svoja čustva. Pozabijo pa na dejstvo, da je treba prej vzpostaviti odnos. Tako je Mer- ku' imel izjemno sposobnost biti topel s sočlovekom; njegova to- plina ni bila zaigrana, zato so mu bili vsi pripravljeni pripovedova- ti. Skozi vse objavljene intervjuje v tej drobni knjižici doživljamo, ka- ko je Merku' podajal snov, skoraj pedagoško, tako da jo je zgodo- Barkovlje Slavje pod lipo starih časih so naši pra- dedje prirejali pod lipo najpomembnejše vaške praznike, razne slovesnosti in še marsikaj. Tako je bilo pri nas v Barkovljah, v soboto, 4. julija t. l., ko je naš nekdanji župnik, g. Elio Stefanu- to, slavil 50-letnico mašniškega posvečenja. Povabili smo ga, naj pride pod li- po, ki rase pred cerkvijo, ob 11. uri zjutraj. Sam ni vedel, zakaj, še sanjalo se mu ni, kaj bo doživel. Naš domači mešani pevski zbor, ki ga vodi Aleksandra Pertot, se je za to priložnost resno pripravil in ob 11. uri presenetil slavljen- ca. Ko so pevci peli Zdravljico v Vrabčevi priredbi, so se mimoi- doči ustavili in radovedno po- slušali. Pevovodkinja je mašniku in ostalim prisotnim, ki ne poz- najo našega jezika, razložila po- men Zdravljice. Sledilo je voščilo Mnogaja ljeta, nato je Sandra Poljšak, predsed- nica KD Barkovlje, prebrala Odo slavljencu, ki jo je sama sestavila, V seveda, v obeh jezikih. V verzihje razložila, čemu smo se zbrali,zakaj imamo g. Eliota vsi radi, saj je bil in je še vedno prijatelj vseh, ne glede na versko pripadnost, je- zik, mišljenje. Zanj smo bili in smo še vedno ljudje-prijatelji. Naučil se je našega jezika, za nas je velikokrat daroval maše. Spoštoval je naše navade, jih podpiral in spodbujal. Poeziji je sledila pesem v barko- vljanskem narečju Zgebljena leb- jezen – Milana Pertota. Nato smo mu vsi prisotni nazdra- vili in zaploskali. Bili smo res or- ganizirani, saj smo prinesli s se- boj pijačo, kozarce in prigrizek, pa cvetje in veliko veselja. Don Elio, tako ga vsi kličemo, vidno ganjen, še govoriti ni mo- gel. Iz srca se nam je zahvalil za nepričakovano “darilo”. Vsi smo bili veseli: mi-pevci, da smo ga počastili, on-slavljenec, da je bil tega deležen. Lahko trdi- mo, da je don Elio pustil v naših srcih, v svoji dolgi mašniški “ka- rieri”, svetle sledove hvaležnosti. Barkovljanska pevka vinsko in jezikoslovno utemeljil. Ljudem se je približal, šel do njih in jih ogovoril, ni čakal, da to storijo oni. Obvladal je tako do- bro njihova narečja, da so ga za- menjali za Rezijana. Boril se je, da bi slovenska krajevna imena, še posebno v Benečiji, pravilno zapisovali, ne pa da bi jih poslo- venili. Avtor knjige je prof. Merkuja opisal kot izjemno osebnost, ki se je ukvarjal s problemi, ki jih drugi niso sploh opazili. Boga- stvo jezika so tudi drobna poi- menovanja, npr. ledinska imena, ki bi šla v pozabo, če jih ne bi popisal. Poznal je la- tinščino, gotico, veliko jezikov in zgodovino. Vse to je upora- bil pri svojem delu. Ogromno je bral in je angažirano delal. Službo mu je uspelo prikrojiti sebi na kožo. Odmeven je in- tervju o izvoru imen in priim- kov, ki kaže na čudovit prikaz zgodovine slovenstva na osno- vi izbire imen. Prof. Merku' je zelo cenil upor proti fašizmu, zaradi česar je slovenstvo toli- ko bolj zaživelo. Do takrat ni- smo niti pomislili, da imajo priimki svoj pomen. “Še tele- fonski imenik bi s pomočjo Merkuja lahko brali kot krimi- nalko”, je svoje izvajanje končal dr. Nežmah. Metka Šinigoj Foto IG Foto Damj@n Foto IG Videmska / Aktualno23. julija 201512 Dreka in Volče praznovale tisoč let prijateljstva “Pomembno je znebiti se sovraštva” kupnosti Dreka in Štuoblank v spomin na starodavne vezi skupne pripadnosti, ki se danes obnavljajo za večno prijateljstvo in solidarnost”. Tako piše na spo- minski plošči, ki sta jo v nedeljo, 12. julija, občina Dreka, župniji Device Marije in Štuoblanka ter društvo Kobilja glava podarili krajevni skupnosti v Volčah na praznovanju “Tisočlet Volčan 1015-2015”, ob prvi pisni omem- bi imena vasi Volče. Kajevna skupnost Volče je gostom iz Be- nečije podarila spominsko ploščo in majico. Tako se je začelo srečanje med krajema Volče in Dreka, ki sta se skupaj spomnila na tisočletno prijateljstvo najprej s pohodom po stopinjah prednikov, iz Kla- bučarja po poti Alpe Adria tja do Slemena, po Dolu blizu Mar- tvašnice do Volč (pohodnike je vodil Edo Lužnik iz Ld Volče). Sprevod iz Dreke so pred občin- skim praporom sprejeli otroci, oblečeni v starodavne noše in z rožicami v rokah; skupaj z malce večjimi so nesli potico (gubanco) in košare z domačimi pridelki v dar Volčanom. Srečanja se je ude- ležila parlamentarka Serena Pel- legrino. Benečane, med katerimi so bili tudi dreški podžupan Mi- chele Qualizza, župan občine So- vodnja Germano Cendou, pokra- jinski svetnik Fabrizio Dorbolo' in tajnik Kobilje glave Fabio Bo- nini, je sprejel predsednik krajev- ne skupnosti Aleš Bizjak, ki se je zahvalil vsem društvom, ki so so- delovala pri organizaciji prazni- ka. Po njegovih pozdravih in po pozdravih dreškega podžupana je bil na vrsti skupen sprevod do cerkve sv. Lenarta, kjer so ob so- maševanju sveto mašo darovali domači duhovnik Slavko Obed, “S duhovni pomočnik Jožef Vidrih in beneški zlatomašnik msgr. Marino Qualizza. “Danes se počutim doma, to je v naši fari, kjer imamo sv. Lenar- ta”, je dejal gospod Qualizza, ki se je spomnil, kako je gro- zota vojne v prejšnjem sto- letju razdejala ljudi v Be- nečiji in Sloveniji, ki so po- stali politično oddaljeni, čeprav so si bili človeško ved- no v bližini. “Danes praznu- jemo spreobrnjenje politike in želimo, da postane začetek pravice in z Božjo pomočjo tudi ljubezni”, je dodal Qualizza. Poudaril je, kako pomembno je znebiti se sovraštva in se posvetiti mirnemu življenju, “da bi še naprej gradili veliko družino, ki jo sestavljajo naše župnije in fare. Če žup- nija postane družina v družini, moramo zahtevati, da v njej vedno živijo solidar- nost, ljubezen, prijateljstvo, iz katerih izhaja prava svobo- da, ki se za kristjane pokaže v skupnem življenju”. Na koncu si je zaželel, da bi se tako praznovanje ponovilo tudi čez tisoč let. Slovenskemu čedarmacu, ki že trideset let mašuje v Dreki in bere slovensko mašo v Špetru, se je župnija zahvalila in mu z dari- lom čestitala ob njegovem viso- kem jubileju. Med mašo sta pela slovenske in beneške nabožne pesmi zbor Rečan pod vodstvom Davida To- masetiga, ki ga je na orglah spremljal Davide Clodig, in pev- ski zbor župnije Volče pod vod- stvom Erike Bizjak. V skupni za- sedbi sta na koncu zapela pesmi Marija skoz živjenje in Najvišji vsemogočni Bog. Družabno srečanje je bilo ob pe- smi, harmoniki in domači hrani na vaškem trgu, ki so ga krasile stojnice z obrtniškimi pridelki in umetniškimi izdelki društva li- kovnih umetnikov iz Tolmina. Praznik sta priredila KS in TD Volče v sodelovanju z domačimi pridelovalci. Larissa Borghese Z 9. strani “Delamo zagnano ...” Na političnem področju rešujemo problem javnega priznanja GM kot javne slo- venske glasbene strukture. O slovenski sekciji konservatori- ja ni več govora, ker ni več za- konsko utemeljena: konserva- torij je sedaj na akademski rav- ni. Trudimo se, da bi ohranili vsoto denarja, ki jo že štirinajst let izgubljamo. Kaj pa prostorske težave? Smo edina pomembna usta- nova slovenske manjšine, ki nima lastnega sedeža. V go- steh smo v nekdanji osnovni in nižji srednji šoli v Rojanu. Nekatera vrata se odpirajo, v Trstu, denimo, vrata Narodne- ga doma, kar bi bilo za nas po- membno z vseh zornih kotov. Vrnili bi se v zgodovinski se- dež GM, vrnili bi se v mestno središče in zraven tržaškega konservatorija. V Gorici pote- kajo pogajanja glede uporabe Trgovskega doma, kjer so težave predvsem glede obna- vljanja. V Trstu gre za politični problem, v Gorici pa za pro- storski. Kakšno je vzdušje na mestu ravnatelja po toliko letih ak- tivnosti? Leta 1992 sem bil imenovan za podravnatelja, nekaj let sem delal kot vršilec dolžnosti, sre- di 90. let pa sem dobil to fun- kcijo, ki se je v letih bistveno spremenila, predvsem zaradi zunanjih dejavnikov. V prete- klosti je bilo bistveno lažje z vidika administrativno-fiskal- nih zadev in organizacije do- godkov. Vodilno osebje se je zaradi finančne stiske v teh le- tih močno skrčilo, od štirih podravnateljskih funkcij sem ostal sam za celotno deželo, za administracijo imamo le dve osebi in pol. Zavedam se po- manjkljivosti na področju sti- kov z javnostjo in promocije, a razlog ostaja isti. Ogromna in bogata dejavnost morda za- to nima pravega javnega pou- darka. Vsekakor pa mi ni težko. Na GM sem zrasel kot učenec, več kot deset let sem poučeval na raznih sedežih, zdaj pa gledam nanjo še s te stopničke. Moj vsakdan pote- ka v glavnem tu, a glasba in delo za slovensko manjšino sta zame življenjsko poslanstvo. MARIJINE BOŽJE POTI PRI NAS (106) Mariza Perat Cerkev sv. Marije od Prikazanja v Strunjanu Je glavna božja pot v Istri in stoji na gričku med Piranom in Izolo. Tudi tu se, tako kot marsikje v naših krajih, kjer stojijo Marijina božjepotna središča, stikajo ra- zlični narodi in različne kulture, ki so v stolet- jih oblikovali zgodovino tega prostora. Tu so že v davnih časih bili prisotni Histri, po- nosno in bojevito ljudstvo. Rimljanom, ki so nato zasedli te kraje, je šele po dveh vojnih po- hodih uspelo, da so jih okrog leta 178 pr. Kr. podjarmili. Histri so sčasoma sprejeli njihov jezik in njihove navade. Po razpadu Zahodnega rim- skega cesarstva leta 476 po Kr., so Istro zasedli Goti in Langobardi, nato pa Bizan- tinci. Okrog leta 800 so pri- speli Slovani, ki so se nase- lili predvsem v zahodni Istri. Pozneje je dežela prišla pod oglejske patriar- he, nato pod Beneško re- publiko. Kot drugi naši kraji je tudi Istra občutila turške napade, za nji- mi pa je pustošila kuga. Tudi Francozi so nekaj časa tu gospodovali, saj sta zahodna in južna Istra vključno s Puljem bili del Ilirskih provinc. Za Francozi je Istra prišla pod Avstrijo, ki je tu ostala do konca prve svetovne vojne. V tem času je Pulj postal njeno glavno vojaško prista- nišče. Po vojni je Istro zasedla Italija. Kmalu zatem se je pojavil fašizem s svojim raznarodo- valnim pritiskom nad Slovenci in Hrvati. Po drugi svetovni vojni je bila slovenska Istra naj- prej del Svobodnega tržaškega ozemlja, po lon- donskem sporazumu leta 1954 pa je prešla pod Jugoslavijo. Od leta 1991 slovenski del Istre pri- pada samostojni slovenski državi. Podnebje je izrazito sredozemsko. Posebnost pokrajine so solinarske njive-soline, ki so jih tu poznali že v 13. stol. Prvi zapis o Strunjanu je iz leta 1211. Etnolo- ginja in zgodovinarka Rožana Špeh v svoji knji- gi Popravi mojo hišo namreč piše, da je v tem letu Elisa, opatinja samostana sv. Marije v Ogle- ju, župniji sv. Jurija v Piranu predala z vsemi pritiklinami cerkev sv. Basa v Strunjanu. Ta svetnik je bil zavetnik mornarjev in ribičev. Strunjan slovi po svoji naravni lepoti in zani- mivi zgodovinski preteklosti, predvsem pa po romarski cerkvi sv. Marije od Prikazanja na strunjanskem griču. Cerkev že stoletja privablja romarje od blizu in daleč, ki tu polagajo svoje prošnje na Marijin oltar. Gotovo je, da je tu cerkvica stala že leta 1200. V čast Materi Božji so jo dale postaviti redov- nice-benedik- tinke, ki so svoj samostan imele tam, kjer je da- nes vila Tartini. Ko so redovnice leta 1211 odšle, so skrb za cer- kvico prevzeli benediktinci, ki so svoj samo- stan imeli on- kraj solin. Tu je stala tudi njiho- va cerkvica, posvečena Sv. Duhu. Redovniki so na strunjanskem griču obdelovali vinograde in vrtove in so se v cerkvici radi zbirali k molitvi. Po odhodu benediktincev pa vse do leta 1463 ni o tej cerkvi nikakih poročil. Sčasoma je cer- kvica zaradi zapuščenosti in zaradi vremenskih neugodnosti začela propadati. V tistem času je v Piranu živela pobožna gospa, Osvalda po imenu, vdova po Krištofu Petroni- ju, imenovanem Barcazza. Gospa Osvalda je sklenila, da bo cerkvico na svoje stroške dala popraviti. O svoji nameri se je posvetovala s pi- ranskim kanonikom dr. Giorgiom Venerijem in 11. februarja 1463 je ta svoj sklep potrdila z notarskim pismom in pred pričami. Za vzdrževanje cerkvice je gospa Osvalda name- nila dohodke petih in pol solinarskih njiv od svojih solin v Sečovljah. / dalje To je že ustaljena navada v Sloveniji in Avstriji Imena hiš na pročeljih poslopij v Kanalski dolini a pročelju nekdanjega župnišča v Ovčji vasi od nedavnega visi obe- ležje rdeče in bele barve. Tabla sodi v vrsto obeležij različnih velikosti in barv, ki se že nekaj let množijo na pročeljih vaških hiš, v katerih so javne ustano- ve. Obeležje na nekdanjem se- dežu župnišča ima poseben po- men: ime po- slopja spomin- ja na njegovo nekdanjo na- membnost. V slovenskem na rečju iz Ovčje vasi piše Farouž, kar v slovenskem je- ziku pomeni prav župnišče (farovž). Sedaj so napisi na večini obe- ležij v Ovčji va- si, sicer le z ne- katerimi izjemami, prepisani tako, kot jih je svojčas v eni iz- med svojih publikacij zapisal g. Mario Gariup. Plošče v Ovčji vasi so izdelali krajevni obrtni- ki. Njihova namestitev omo- goča ohranjanje in ovredno- tenje krajevne kulture: tovrstna poteza, ki je na dosegu vsako- gar, predstavlja tako po eni stra- ni živ spomin za domačine, po drugi pa spodbuja zanimanje turistov, ki večkrat vprašujejo krajane informacije prav glede N prebranih imen in se nato za-topijo v pripoved sogovorni-kov. Kanalska dolina se z obstojem ledinskih domačih imen pri- družuje tradiciji, ki je prisotna tudi v bližnji Avstriji in Slove- niji. Priimki lahko s smrtjo oseb izginejo, ledinska imena pa ostajajo vezana na dom. Ne- koč so imela imena vaških ulic (ta so bila itak drugačna od se- danjih) manjši pomen od sa- mih ledinskih imen, ki so omogočala orientacijo med na- selji Kanalske doline. Glede na to, da imajo vse starodavne hiše tovrstna imena, so obe- ležja prisotna tudi v drugih okrajih, ne le v Ovčji vasi. Veli- ko jih je mogoče videti v Žab- nicah, Ukvah in Naborjetu. Le- dinska imena posameznih vasi se navezujejo na izvirno slo- vensko oziroma nemško na- rečje, to sta nekdanja najobičaj- nejša dialekta tamkajšnjega po- dročja. Čeprav moramo upoštevati, da je slovensko na- rečje Ovčje vasi prepojeno z nemščino in da je zato težko na jasen način pripisati izvor po- samezne besede slovenskemu oziroma nemškemu jezikovne- mu sistemu, lahko vseka- kor povemo, da se na slo- vensko na- rečje povezu- jejo pred - vsem imena Lipalja vas, Ukve, Ovčja vas in Žabni- ce. Ledinska ozi- roma hišna imena lahko izhajajo iz osebnih ali krstnih imen, iz družinskih imen ali pa iz besed, ki opo- menjajo naravne elemente, ali tudi iz poklica, ki ga je opravljal nekdanji hišni gospodar, in še iz lege, ki jo hiša ima v vasi … Glede na to, da v zvezi s to te- matiko doslej ni bilo izvedenih znanstvenih študij, tudi imena slovenskega porekla so znana in zapisana z nemško pisavo – tako kot so vpisana v zemljiško knjigo v uradu v Tablji. Luciano Lister Vila Tartini s cerkvijo sv. Basa Slovenija 23. julija 2015 13 Le tri dni po tem, ko je Državni zbor uzakonil odpis dolgov najšibkejšim, sta premier Miro Cerar in ministrica za delo Anja Kopač Mrak z več kot 50 predstavniki občin, javnih podjetij, bank, zavarovalnic in humanitarnih organizacij v ponedeljek, 20. t. m., podpisala sporazum o sodelovanju pri pomoči najšibkejšim oziroma pismo o nameri za pomoč prisilno izseljenim družinam. Tako ministrica za delo, družino, socialne zadeve in enake možnosti kot predsednik vlade po podpisu nista skrivala navdušenja nad doseženim, oba pa sta tudi napovedala, da to ni edini korak na poti pomoči najšibkejšim in krepitvi socialne države. Ministrica se sicer zaveda, da se s sprejetim zakonom niso rešile vse težave, vendar so v danih razmerah z doseženim lahko zadovoljni. Predsednik vlade Cerar je v nagovoru Slovenijo opisal kot ladjo, ki je predvsem po lastni krivdi zašla med čeri, a zdaj, sicer hudo poškodovana, pluje v mirne vode. Ker je v to krizo zašla tudi zaradi krize vrednot, je toliko bolj pomembno, da se država obnaša zgledno kot dober gospodar in pri tem poudarja skrb za ljudi. Po Cerarjevih besedah se vlada dobro zaveda vseh hudih stisk in bolečin najšibkejših, zato bodo nadaljevali delo, da se te krivice in težave uredijo. Podpis sporazuma je zanj dokaz, da je solidarnost korak v pravo smer, zanj je pomembno, da številni akterji z različnih področij stopijo skupaj. Zato je hvaležen vsem podpisnikom sporazuma, obenem pa poziva še ostale, naj se temu pridružijo. Ministrica je isti dan s predstavniki humanitarnih organizacij podpisala še pismo o nameri za pomoč prisilno izseljenim družinam. Pomoč Cerarjeve vlade najbolj šibkim Sloveniji je bilo zelo vroče tudi 13. julija, na prvo obletnico predčasnih parlamentarnih voli- tev. Te ostajajo tema mnogih razgla- bljanj in političnih analiz, ker so bile po- vezane z zlorabo sodstva v politične na- mene. Kot se naša javnost spominja, je bil tri tedne pred volitvami na podlagi zadeve Patria poslan v zapor prvak naj- večje opozicijske stranke Janez Janša. Njegova odsotnost s političnega prizo- rišča je preprečila sicer normalno soočanje strank pred koncem predvolil- ne kampanje. Posledično je SDS na vo- litvah izgubila okoli 100.000 glasov in vodilno mesto v parlamentu. O celotnem primeru, ki ni v čast sloven- ski državi, slovenski parlamentarni de- mokraciji, strankam, nemara pa naj- manj premieru Miru Cerarju, ki kljub prestižu uglednega in poštenega pravni- ka, ki ga obdaja, vedno znova ponavlja, da je vlada, kljub temu da je bila imeno- vana ob vodji največje opozicijske stran- ke v zaporu, legalna in legitimna, celot- na oblastna sfera molči, se spreneveda. Ustavno sodišče je Janezu Janši s svojimi odločitvami izreklo nekaj zadoščenj in mu prisodilo del odškodnine, ko je bil po krivici v zaporu. Toda vrhunski dokaz politične hinavščine je v tem, da se mu od poslancev v parlamentu, ki so mu s svojimi izjavami, protizakonitimi glaso- vanji in na druge načine povzročili veli- ko žalitev in škode, ni nihče opravičil. V državnem zboru hodijo ob Janezu Janši ali mimo njega, se morda smehljajo kot dobro vzgojeni intelektualci, a očitno sta politika in človekovo dostojanstvo vsaj pri nas pri mnogih povsem ločeni mo- ralni kategoriji. Medtem pa se Janez Janša znova utrjuje na čelu SDS, stranke, ki je ustanovila no- vo t. i. vlado v senci, v kateri pa ni več dolgoletnega člana stranke in enega iz- med tvorcev zunanje politike nove države, dr. Dimitrija Rupla. Za področje zunanje politike in mednarodnih odno- sov bo v novi vladi v senci, ki jo vodi Ja- nez Janša, pristojen evropski poslanec in podpredsednik SDS Milan Zver. Glede odnosa politike, predvsem pa se- veda vlade, torej izvršilne oblasti, do pol- pretekle zgodovine, o čemer se še vedno veliko razpravlja in polemizira, bi bilo koristno prebrati razmišljanje, ki ga je po spominskem proslavljanju žrtev Sre- brenice objavil evropski poslanec dr. Mi- lan Zver. Zatrjuje, “da 100.000 pomor- jenih, a še vedno ne pokopanih ljudi v Sloveniji nima enakega mesta v prav- nem in političnem konceptu genocida, kot ga ima 8.000 žrtev v Srebrenici. Na plenarnem zasedanju v Strasbourgu je predsednik Evropskega parlamenta Mar- tin Schultz v posebnem nagovoru v spo- min na srebreniški genocid dejal, da gre za največji zločin po drugi svetovni vojni v Evropi. Toda dejstvo je, da bi se morali spominjati tudi 70. obletnice množičnih pobojev v Sloveniji, na Hrvaškem in še kje. Očitno bo trajalo še nekaj časa, preden bodo nekateri politiki sprejeli dejstvo, da zločinov in genocid- nih ravnanj ter njih posledic ne moremo deliti na “naše” in “vaše”, je še zapisal dr. Milan Zver. Glede obravnave preteklosti se je s ko- mentarjem, objavljenim v novi številki slovenskega katoliškega tednika Družina, znova oglasil moralni teolog in eden izmed vodilnih predstavnikov slovenske civilne družbe, Ivan Štuhec. Po njegovem predsednik države Borut Pahor kaže osebno prizadetost in zav- zetost pri vprašan- ju sprave. Seveda pa nas ta raven pri predsedniku Slove- nije ne more pov- sem zadovoljiti. Odprto in ne- rešeno ostaja nam- reč vprašanje me- sta pravne države in njenih vrednot pri presoji prete- klosti in sedanjo- sti. Vlada je med počitnicami upočasnila svoje delovanje, toda se že ukvarja s predlo- gom proračuna za leto 2016. Nadaljevalo se bo obdobje varčevanja, opozarjata premier Miro Cerar in finančni minister, sindikati pa vztrajajo, da bi z začetkom gospodarske rasti morali začeti bolj skrbeti predvsem za izboljševanje stan- darda najbolj revnih in ogroženih sku- pin prebivalstva. Medtem v Sloveniji pričakujejo obisk ruskega premiera Dmi- trija Medvedjeva, ki ga bo opravil 26. in 27. julija in ki naj bi zlasti okrepil gospo- darsko sodelovanje med državama. Slo- venija se je pred tem obvezala, da bo po- večala svoj prispevek zvezi Nato, katere član je, odpovedala pa je tudi obljublje- no sodelovanje na vojaški paradi v Za- grebu, s čimer se je uklonila Srbiji, ki je zagrozila, da bi udeležbo sleherne prija- teljske države na paradi hrvaške vojske ocenila za sovražno dejanje. Še ena aktualnost in seveda spornost raz- mer v državi se kažeta v tem, da vlada podpira vrhove bančnega sistema, jim zaupa, hkrati pa Anže Logar, novi pred- sednik parlamentarne preiskovalne ko- misije za ugotavljanje zlorab v tem siste- mu, opozarja, “da bodo pri ugotavljanju odgovornosti šli do konca. Naša nova bančna komisija bo delovala brez milo- sti, saj so dosedanje zlorabe davko- plačevalce stale že več kot 5 milijard evrov”. Vlogo in delovanje preiskovalne komisije podpira tudi Ustavno sodišče, ki je zapisalo, “da ustavno zajamčena pooblastila dajejo preiskovalni komisiji lastnost oblasti ali vsaj oblastnim (sod- nim) organom podoben položaj. Učin- kovitost parlamentarne preiskave pa je ustavna vrednota v širšem javnem inte- resu”. Slovenska kronika je tudi v obdobju hu- de vročine polna najrazličnejših dogod- kov, tako se v raznih okoljih nadaljujejo predstavitve Cirila Zlobca, ob njegovi 90-letnici. Naš najstarejši pesnik daje in- tervjuje, spoštljivo razmišlja o temah in zadevah iz preteklosti in sedanjosti, o ka- terih sproti in aktivno razmišlja. Zato je treba upoštevati in tudi spoštovati nje- govo mnenje, očitno rojeno z njegovo udeležbo v partizanskem odporništvu, namreč, “da bi bil vsak pameten narod hvaležen gibanju, ki mu je priborilo eno petino ozemlja. Brez narodnoosvobodil- nega boja bi bila slovenska državna meja še vedno pri Rakeku”. Primorske novice so to mnenje našega vrhunskega pesni- ka in mojstra ljubezenske liri- ke 8. julija označile kot Misel dneva. Pa vendarle naj dvomimo in razmišljajmo. Jugoslovanska vojska je meje nove države po- stavila v Trstu, Gorici in v Be- neški Sloveniji. Toda to so bile meje nove totalitarne države, ki je bila del na osnovi politike Sovjetske zveze ustvarjene železne zavese, in zaradi tega dejstva so zahodne sile, vključno z ZDA in Veliko Bri- tanijo, tudi za ceno morebitne vojne, zahtevale in dosegle umik jugoslovanske vojske na mejo, kakršna je sedaj. O oko- liščinah, v katerih je bila ta meja določena, sta v svojih spominih za- grenjeno pisala tudi udeleženca tedanjih pogajanj Edvard Kardelj in dr. Aleš Be- bler. Tudi zgodovinarji imajo vire, iz ka- terih izhaja, da bi Slovenija sedaj imela s svojo sosedo Italijo lahko ugodnejšo mejo, če se po koncu vojne Jugoslavija ne bi tako usodno povezala s Sovjetsko zvezo. Sicer pa, kaj vse naj bi sploh po- menilo sklicevanje na mejo pri Rakeku. Marijan Drobež V Ustavno sodišče podpira parlamentarno komisijo o zlorabi v bančnem sistemu V Sloveniji še vedno različno o demokraciji in pravni državi retjič, minister zavrača spodaj navedeno, edino trdno in perspektivno fi- nančno konstrukcijo, ki jo po- nuja stroka (Jože P. Damjan in Aleš Groznik), in neutrudno laj- na o svojem modelu javno-za- sebnega partnerstva, ne da bi imel pri tem karkoli trdnega v rokah. In ne glede na to, da mu kompetentni kritiki z neovrglji- vimi protiargu- menti dopove- dujejo, da je ta model uto- pičen”. Torej ocene in napo- vedi, ki so se iz- kazale za točne in so še naprej aktualne. Kajti po prvi izločitvi drugega tira iz finančne per- spektive EU 2007-2013 smo doživeli nov hladen tuš in iz- padli tudi iz prvega razpisa v finančni per- spektivi 2014- 2021. In to kljub temu da ima- mo v Bruslju svojega človeka na mestu evropskega komisarja za promet. To vse dokazuje, da Slo- venija v svoji celinski miselnosti še vedno ne zna primerno ovrednotiti svojega geostra- teškega položaja ter vlogo pro- meta in pomorstva v njem in se do tega obnaša amatersko, s težkimi posledicami za sloven- sko gospodarstvo. Kot se je to že pokazalo tudi ob izgradnji ko- prskega pristanišča in prvega ti- ra Koper-Divača, ki sta ju morali zgraditi primorska trma in vztrajnost, z lastnimi sredstvi ter T proti volji zveznih oblasti in do-brega dela slovenske politike.Ob teh novih, ponavljajočih se hudih spodrsljajih v zvezi s tem prioritetnim strateškim projek- tom mislim, da bi moral mini- ster Gašperšič odstopiti, v na- sprotnem primeru pa bi ga mo- ral Cerar odstaviti. Iskanje izhoda iz sedanje slepe ulice Med realne rešitve za izhod iz dosedanje slepe ulice pri finan- ciranju izgradnje drugega tira sodijo, kot že rečeno, prav goto- vo predlogi in sklepi iz študije, ki jo je po naročilu podjetja Lu- ka Koper, edinega sedanjega koncesionarja v koprskem pri- stanišču, pripravila Ekonomska fakulteta v Ljubljani. Po podat- kih PN (11. 2. 2014) sta ekono- mista Jože P. Damjan in Aleš Groznik predlagala, naj bi “država drugi tir zgradila z evropskim denarjem in za- dolževanjem, posojila pa vračala s koncesninami in dividendami Luke Koper, z uporabninami SŽ in tudi bencinskim centom”. Po njunih izračunih bi ga izplačali v 23 letih. Damjan je pri tem še izrazil prepričanje, da država ne bo našla vlagatelja, ki bi šel v javno-zasebno partnerstvo za 27 km drugega tira. Tako rešitev naj bi vlada naznanila “samo zato, da bi pred javnostjo ohranila obraz. Če ne prej bodo čez leto dni ugotovili, da zainteresirane- ga tujega partnerja niso našli in bodo končno šli v javno finan- ciranje, kot je to običajno v sve- tu za gradnjo železniške infra- strukture”. To se vse počasi tudi že ure- sničuje, saj postaja očit- no, da po enem letu Ce- rarjeve vlada- vine nima mi- nister v zvezi z javno-zaseb- nim partner- stvom še ničesar v ro- kah. Ministro- va hladno- krvna izjava, da ga odkloni- tev financi- ranja drugega tira s strani Bruslja ni presenetila, pa ne po- trjuje samo Damjanove ocene, da je šlo pri kandidiranju za “ohranjanje obraza vlade”, am- pak zbuja celo vtis, da je vlada s tem predvsem pomirjala sloven- sko javnost in se tako s kandidi- ranjem nekoliko poigrala. Drugi mogoči izhod iz slepe uli- ce bi lahko bil morebiten vstop družbe Deutsche Bahn kot stra- teškega partnerja pri izgradnji drugega tira, pri morebitni po- sodobitvi slovenskega želez- niškega omrežja in pri razvoju koprskega pristanišča, in sicer v taki poslovno-lastniški kombi- naciji, ki bi bila sprejemljiva za obe strani. Za nadaljnji hiter raz- voj koprskega pristanišča pa bi bilo potrebno, po ugotovitvah študije nizozemske agencije MTBS, čimprejšnje podaljšanje prvih dveh pomolov in kasnejša izgradnja tretjega, razširitev luškega železniškega terminala iz sedanjega tritirnega najprej na pettirnega in nato na sedem- tirnega, pa razširitev terminala za tovornjake, bistveno po- večanje površine pristanišča idr. Pri tem gre za vrtoglave zneske, ki jih ne zmoreta niti Luka Ko- per niti država skupaj, in bo ko- prsko pristanišče brez močnega zunanjega igralca začelo razvoj- no zaostajati. Vendar so dogovo- ri z Deutsche Bahnom v prete- klosti, kljub zagretosti slovenske vlade, že nekajkrat naleteli na mino (Janša, Pahor) in vprašan- je je, če bi se partner sploh še želel pogovarjati z vlado, ki ji drugi določajo, kaj sme in česa ne. Pri čemer gre za podjetje s skoraj 230.000 zaposlenimi, ki je že vstopilo v lastništvo dan- skih, švicarskih in nizozemskih železnic in ki velja s svojimi po- vezanimi in hčerinskimi družbami za enega največjih svetovnih logistov, ki nadzira in premika velik del evropskih in svetovnih tovorov. Ob odgovor- nih ljudeh v Luki Koper so se npr. med prvimi uprli tej per- spektivi tudi obalni sindikati, ki so se sedemdeset let po končani vojni kar še naprej šli Nemce in partizane in zagrozili, da ne bo- do dovolili, da bi Švabi v miru dosegli to, česar niso mogli z orožjem. Pa čeprav je Niko Kavčič, ki bi mu bilo težko očita- ti, da je kak germanofil (prijatelj Nemcev), v svoji študiji Proble- mi Slovenije 2005 tehtno in ar- gumentirano dokazoval, da se mora Slovenija, ujeta v 'prešo' med dvema neprijetnima sosed- nima rivalskima državama, Ita- lijo in Hrvaško, nasloniti na Ba- varsko (Nemčijo, op. avt.), tega največjega slovenskega zunanje- trgovinskega partnerja ter prvo trgovsko središče Srednje Evrope in eno največjih finančnih sre- dišč sveta. Ta, ki ima namreč zgodovinski interes biti navzoča na toplem morju, je po drugi svetovni vojni doživela svojo ka- tarzo in postala ne samo nosilni steber Evrope, ampak tudi eden njenih najbolj zvestih in vzor- nih članov. Za vstop v lastniško strukturo Luke Koper bi se našli tudi drugi veliki igralci na trgu pomorskih tovorov, vendar dvomim, da bi zagrizli tudi v izgradnjo drugega tira. Vendar pa bi Cerar ob mo- rebitni zainteresiranosti zunan- jega partnerja za hitrejši razvoj pristanišča ne tvegal spopada s svojimi koalicijskimi partnerji, Luko Koper in sindikati, ki bi se temu uprli. Tako čas neusmilje- no teče, dan “D”, ko bo proga in z njo tudi pristanišče ohromlje- no, se bliža, in mi tako že dve desetletji stopicamo na mestu. V veliko sramoto in žalitev gra- diteljev pristanišča in prvega ti- ra, ki so v svoji daljnovidnosti kljub zunanjim odporom in po- manjkanjem sredstev v nekaj le- tih uresničili oba projekta, ker so se dobro zavedali, kaj vse je pri tem v igri. Z 2. strani Neskončni porodni ... Martin Schultz Anja Kopač Mrak Aktualno23. julija 201514 NATUROPATSKI NASVETI (75)Erika Brajnik NALOGE NATUROPATA Človeško telo je popoln “stroj”, v katerem vsi fi- ziološki procesi delujejo popolnoma brezhibno. Predstavljajmo si, da je naše telo računalnik, vsak del katerega je povezan z drugim in prejme točno določena navodila za delovanje. Bolj kot so navodila natančna, točna in jasna, bolje delu- je. Na enak način potrebuje tudi naše telo navo- dila, informacije za dobro delovanje, in kot bo- mo lahko spoznali v nadaljevanju, prejme naše telo zaradi stresa, slabega načina prehranjevanja in napačnega načina življenja veliko napačnih informacij, ki jih ne zna razbrati oziroma razu- meti in se zato odzove na napačen način – z ra- zličnimi vrstami vnetij, ki se čez čas spremenijo v degenerativno obolenje. Naj vam navedem pri- mer: napačen znak telesu daje gluten, ki je za naše telo neznana snov, saj človek nima v sebi gena, ki bi ga prebavil. Posledično ga telo zazna kot nekakšnega vsiljivca, se počuti napadenega in se temu primerno odzove. V celotnem življen- jskem obdobju vstopi v človeško telo veliko po- dobnih vsiljivcev, ki napadajo naš imunski si- stem, in če se naše telo ne more nanje pravilno odzvati, pride do vnetja, ki sčasoma postane kro- nično in se tako lahko sprevrže v bolezen. Prva naloga naturopata je, da pri posamezniku poišče vzroke slabega počutja, najde vzrok še pred sa- mim pojavom bolezni, in sicer z maksimalno krepitvijo vseh fizioloških sposobnosti telesa po- sameznika, ki ga obravnava. Na ta način postane telo močnejše in se lahko spopade s katerokoli boleznijo. Močno telo se lahko odzove in spopa- de z vsiljivcem, šibko telo tega ne zmore. Naturo- pat pri posamezniku ne išče bolezni, ampak zdravje, njegova naloga pa je, da okrepi posa- meznika na neinvaziven način, s čimer pripo- more tudi k boljšemu odzivu na katerokoli zdra- vljenje, ki ga posameznik že izvaja. Pri preisko- vanju vzroka bolezni je nemogoče, da ne bi začeli pri črevesju oziroma prebavnem traktu, ki je najpomembnejši organ v celotnem človeškem telesu. Čeprav se o njem malo ve, se kar 60 % ce- lic imunskega sistema umešča v prebavni trakt. In prav tu imajo sedež in se začnejo razvijati vse bolezni, vključno z rakom, saj predstavlja čreve- sje prvo obrambno linijo našega imunskega si- stema. Naloga naturopata je, da nauči posamez- nika, kako krepiti, opazovati, razumeti svoje telo, z namenom, da se bo lahko čim bolje spopadel z boleznijo. Zelo pomembno je namreč delovati na področju preventive. Po mojem mnenju na- turopatsko svetovanje, ki obravnava posamezni- ka na celosten način in razišče vzroke slabega počutja, pri čemer se ne opira le na simptome, ne sme in ne more zapostavljati obravnave čre- vesja, najpomembnejše in najmočnejše točke v našem telesu. Naturopatija se kot alternativna medicina umešča na področje dobrega počutja in uradne medicine, ta umestitev pa ji omogoča uspešno komunikacijo z obema področjema in vsesplošen pogled na zdravje in človeka pri pre- ventivi oziroma učinkovitost pri medicinskem zdravljenju posameznika. Iščimo zdravje! www.saeka.si Oseben pogled čez “lužo” Med slovenskimi rojaki v Kanadi svojem prejšnjem zapisu sem poskušal približati življenje beneških rojakov v kraju Thunder Bay. Od tam me je pot vodila tudi v druge sloven- ske skupnosti po Kanadi, najprej v Winnipeg, ka- sneje pa v Toronto, Otta- wo in Montreal. Vožnja iz Thunder Bayja na zahod, proti mestu Winnipeg v Manitobi, prinaša približno osem ur večinoma ravne in samot- ne ceste, kjer popotnika ob poti pozdravljajo nešteta jezera in iglasti gozdovi, redko kje tudi obdelana zemlja in kakšna živa duša. Vzdolž celotne poti so le štiri ben- cinske črpalke, sicer pa je popot- nik sam s seboj. V Winnipegu naj bi živelo pri- bližno sto slovenskih družin, ki so organizirane tudi v svojo župnijo in društvo s folklorno skupino, razdeljeno na tri starostne skupi- ne (Zvonček, Rožmarin in Tri- glav). Še do pred nekaj leti so stal- no imeli tudi slovenskega duhov- nika, zdaj pa je tudi njih zadelo V pomanjkanje duhovniških pokli-cev. Našli pa so zanimivo rešitev:duhovnika iz Tajske, ki so ga naučili delno maševati tudi v slo- venščini in si ga delijo z madžar- sko župnijo. Kljub temu da zgod- ba o izgubi duhovnika seveda ne more biti vesela, se človek ob po- slušanju dela liturgičnega besedi- la v slovenščini iz tajskih ust, ki mu nato sledi pretežni del v an- gleščini, vendarle počuti kar ne- kako “simpatično”. Čeprav so prvi Slovenci sem pri- hajali že prej, je večina skupnosti odraz ekonomske migracije v 60. in 70. letih, večinoma gre za Pri- morce in Prekmurce in posle- dično je tudi jezik še precej živ. Pri nedeljskih mašah se zbere pri- bližno 100 ljudi, v slovenščini ze- lo ubrano prepeva okoli 15- član- ski zbor, ki ga sestavljajo večino- ma mladi. Po maši si vsi farani ra- di vzamejo čas za medsebojno druženje. Čeprav pestijo tudi Winnipeg, kot ostale odmaknje- ne skupnosti, enake težave - stiki z drugimi slovenskimi društvi so zaradi oddaljenosti zelo omejeni, številni se zaradi služb selijo na druge konce Kanade, mladi se na ODGOVORNI UREDNIK Jurij Paljk, e-mail paljk@noviglas.eu Izdajatelj Zadruga Goriška Mohorjeva - Predsednik prof. Peter Černic Registriran na sodišču v Gorici 28.1.1949 pod zaporedno številko 5 - št. ROC 3385 Uredništvo v Gorici: Piazza Vittoria-Travnik 25, 34170 Gorica, tel. 0481 550330, faks 0481 548808, e-mail gorica@noviglas.eu Uredništvo v Trstu: Ulica Donizetti 3, 34133 Trst, tel. 040 365473, faks 040 775419, e-mail trst@noviglas.eu Uprava: Piazza Vittoria-Travnik 25, 34170 Gorica, tel. 0481 533177, faks 0481 548276, e-mail uprava@noviglas.eu www.noviglas.eu TISK: Centro Stampa delle Venezie Soc. Coop. a.r.l., Via Austria, 19/B - 35129 Padova PD, tel. 049 8700713 - faks 049 8073868; e-mail cdascv@libero.it LETNA NAROČNINA: Italija 45 evrov, Slovenija 48 evrov, inozemstvo 100 evrov - Poštni tekoči račun 10647493 PODPORNA LETNA NAROČNINA: 100 evrov Bančni podatki: IBAN: IT 67 M 05484 12401 001570069280, SWIFT ali BIC koda: CIVIIT2C, naslovljen na: Zadruga Goriška Mohorjeva - P.zza Vittoria/Travnik 25 – 34170 GORICA. OGLAŠEVANJE: Oglaševalska agencija Publistar, ul. Treppo 5/B – Videm. Tel. št. 0039 0432 299664 – Faks 0039 0432 512095 – E-mail info@publistarudine.com Jamčenje zasebnih podatkov: v smislu zakonskega odloka št. 196/03 (varstvo osebnih podatkov) jamčimo največjo zasebnost in tajnost za osebne podatke, ki so jih bralci posredovali Novemu glasu. Bralci lahko brezplačno zaprosijo za spremembo ali izbris podatkov, ki jih zadevajo, kakor tudi izrazijo svoje nasprotovanje rabi le-teh. Novi glas je član Združenja periodičnega tiska v Italiji USPI in Zveze katoliških tednikov v Italiji FISC Izdajanje našega tednika Novi glas podpira tudi Urad Vlade Republike Slovenije za Slovencev v zamejstvu in po svetu Tednik Novi glas prejema neposredni državni prispevek v skladu z zakonom 7.8.1990 št. 250 To številko smo poslali v tisk v torek, 21. julija, ob 14. uri. Nov pogled italijanske javnosti na Kugyja Drugačna osvetlitev velikega gornika orda zveni naslov za nekatere poznavalce dr. Juliusa Kugyja pre- tirano, vendar pa se mi je zdelo prav, da poudarim prav ta novi pogled, ki postopoma, a končno na novo osvetljuje italijanski pu- bliki lik pisca, glasbenika, predv- sem pa izrednega strokovnjaka in poznavalca gora oz. Julijskih Alp. Tržaški publicist in časnikar En- rico Mazzoli v svoji knjigi Kugy- jeva vojna (La guerra di Kugy, Lu- glio Editore, 2014) skuša na novo prikazati italijanskim bralcem osebnost Juliusa Kugyja, kot je bi- la v resnici: bil je velik domoljub (do Avstro-Ogrske) in ljubitelj ter strokovnjak plezalnih poti naših Julijskih Alp. V knjigi najdemo zanimive po- datke o Kugyjevi družini; med te- mi so omenjene njegove sloven- ske korenine. Značilnosti njego- ve mladosti lahko strnemo v za- gon v družinskem tržaškem pod- jetju “import-export” do začetka prve svetovne vojne ter neizmer- no ljubezen do gora. Že ti podatki so velik korak na- prej v objektivno gledanje na M osebnosti, ki so zaznamovale našprostor pod avstro-ogrsko mo-narhijo in so bile zaradi tega po prvi svetovni vojni zapostavljene in osramočene, kot se je to dogo- dilo z dr. Kugyjem. Kugy je bil pač tarča iredentistov takoj po prvi svetovni vojni predvsem zaradi svojega konkret- nega udejstvo- vanja na soški fronti kot “Alpi- ner Referent”, v predelu Julijskih Alp. To veliko kri- vico je v italijan- ski javnosti (predvsem v Trstu) začelo bri- sati tržaško Mitte- levropsko kultur- no društvo že od ustanovitve leta 1990 dalje. Med drugim je prav to omogočilo, da ne bi družinski grob, kjer je tudi sam Julius Kugy pokopan, končal v pozabi oz. da bi bil na seznamu tistih, ki bi jih bilo treba odstraniti. Omenjena publikacija je vredna branja, ker osvetli tudi tistim, ki manj poznamo gorski svet Julij- skih Alp, kakšno pomembno vlo- go je odigral dr. Julius Kugy v bran domovine in celo pri pro- doru skozi Kobarid. Za tistega pa, ki so gore, kot npr. Montaž ali Mangart, “domači vrt”, se bo v mislih lahko sprehodil po istih poteh, ki jih je takrat na novo začrtal in prehodil prav Julius Kugy. Zradi svoje slavne zgodovine v času vojne je bil med fašizmom ostro nadzorovan in med drugim tudi (že v 83. letu starosti) leta 1941 preventiv- no zaprt v Coro- neu (beri “Tigro- vo sled” Dorčeta Sardoča). Zdelo se mi je prav, da omenim to izdajo, kajti po celem stoletju mistifikacij “Ve- like vojne” (že to, da so preime- novali prvo sve- tovno vojno v “Veliko”, nam marsikaj pove …) bomo morda tudi od zmagoval- cev končno dobili nekaj objek- tivnosti. Žal, se to še ne dogaja v italijanskih šolskih učbenikih zgodovine …, a to je že druga zgodba. Dario Bertinazzi študij odpravljajo v večja sre- dišča... -, se skupnost trudi ohran- jati svojo vitalnost. Sobotne slo- venske šole nimajo več, tudi an- samblov iz Slovenije, ko gostujejo po Kanadi, ne vabijo več medse, ker preprosto ni več dovolj ljudi. A ti, ki so, ostajajo povezani med sabo in se trudijo ohranjati identiteto. Le- po se je bilo tudi z mla- dimi pogovarjati v slo- venščini, to je privilegij, ki ga ne doživiš v vsaki tukajšnji slovenski skup- nosti. Precej drugačne so dina- mike slovenskih skupno- sti v velemestih na vzho- du države. V Torontu de- lujeta dve slovenski župniji, še ze- lo živahna župnija Brezmadežne Marije s čudodelno svetinjo in manjša župnija Marije Pomagaj v centru mesta. V drugi se pri slo- venski nedeljski maši zbere okoli 100 ljudi, v prvi pa pri vsaki od obeh maš (ena je v slovenščini, druga pa v angleščini) precej več. Pri župniji Brezmadežne Marije deluje tudi zelo poznana in aktiv- na folklorna skupina Kres, ki je pred nekaj leti gostovala tudi v Sloveniji. V primerjavi z ZDA slo- vensko skupnost v Kanadi zazna- mujeta dve bistveni razliki. Prva je ta, da tukaj najštevilčnejši del migracije predstavljajo ekonom- ski migranti iz 60. in 70. let, manj je povojne politične migracije, predvojni izseljenci pa so se že povsem izgubili, sploh pa jih ni bilo veliko. Druga razlika pa je, da je v nasprotju z ameriško politiko asimilacije, kjer je sicer bilo do- voljeno ohraniti del izvorne kul- ture, a je bila uspešna vključitev v ameriško družbo pogojena z izgu- bo jezika, Kanada stavila na poli- tiko multikulturnosti, kjer je bilo jezik nekoliko lažje ohraniti. Kljub temu asimilacija naravno napreduje in kot pogovorni jezik vse bolj prevladuje angleščina, a zdi se, da je ohranjanje slo- venščine še vedno višje na lestvici vrednot, kot je to v ZDA. Pomemben socialni prostor druženja Slovencev so tukaj t. i. letovišča, to so posestva izven mest, ki so jih rojaki kupili, tam skupaj postavili družabni prostor in kapelico, vsak sam pa nato počitniško prikolico, kočo ali dru- gačno vikend bivališče, kjer preživljajo konec tedna. Dokaz, da je takšna oblika druženja zelo priljubljena, je, da je samo v po- krajini Ontario preko 10 takšnih letovišč. Začelo se je z enim skup- nim, nato pa so vse bolj organizi- rali regionalne klube – belokran- jsko, prek- mursko, pri- morsko društvo Si- mon Gre- gorčič... Ne- kateri rojaki so do takšne- ga drobljenja zelo kritični, drugi pa pragmatično pravijo, da bi bilo eno letovišče za vse premajhno, poleg tega pa je “vsak najraje med svojimi ljudmi”. Čez poletje se tu- kaj zvrsti toliko dogodkov, predv- sem “slovenskih dnevov” po leto- viščih, da je povsem nemogoče biti pri vseh prisoten. V drugačen svet pa pride popot- nik, ko se pojavi v provinci Que- bec. Francoski nacionalizem pro- dira iz vsake špranje in obiskova- lec takoj izgubi simpatije do nji- hovih teženj po samostojnosti. Zanimiva je bila miselna primer- java s Škotsko, argumentacija in ozadje istega končnega cilja sta diametralno nasprotna in ne čudimo se, da se Škoti ob referen- dumu niso razveselili obiska que- beške separatistične stranke, am- pak so jih prosili, naj se ne vtikajo v to. V Quebecu je vse utemeljeno na skrajnem zavračanju angleških soprebivalcev, odklonilnem od- nosu do priseljencev in domnev- ni ekonomski škodljivosti biti del Kanade (čeprav statistike tega ne potrjujejo), tudi turist pogosto ne more dobiti informacij oz. po- moči v angleščini. Francoščino varujejo z “jezikovno policijo”, kjer so dovoljeni (celo zaželeni) le francoski napisi, če pa se kje po- javi le angleški napis, sledi kazen. Ob takšni situaciji se ne čudimo, da tukajšnji Slovenci enotno za- vračajo idejo o samostojnosti Quebeca, ob vrhuncu te kampan- je se jih je ve- liko celo izse- lilo v druge dele Kanade. Kot priseljen- ci so tudi sa- mi čutili dru- gorazred- nost, tako je bilo na pri- mer otroke prepovedano vpisati v francoske šole, ker so bile te rezervirane za francosko govoreče otroke; lahko so jih vpisali le v angleške šole. Nato pa je nenadoma prišlo do drugačne politike in je postal vpis v francoske šole za vse otroke ob- vezen, da je družina lahko ostala v provinci. Danes v Montrealu živi še približno 300 slovenskih družin, ki se združujejo v župniji sv. Vladimirja in z župnijo pove- zanem društvu. Dejan Valentinčič Zbrani pri maši v Winnipegu Pogosta podoba po slovenskih cerkvah v Kanadi in ZDA, blaženi Slomšek (župnija Brezmadežne Marije s čudodelno svetinjo v Torontu) Kapelica posvečena Svetogorski Mariji na enem izmed letovišč v bližini Toronta Aktualno 23. julija 2015 15 Včasih je žal treba iti tudi v “samoto” nakupovalnega središča (1) Življenje za nakupovanje ekaj najgršega, kar se mi lahko zgodi, je to, da moram po trgovinah. Marsikdo me ima verjetno za čudaka, ker imam vse leto iste te- lovadne copate, no, razen ko je vreme primerno za sandale, in ker ni ravno redkost, da imam na sebi majico ali hlače z majceno luknjico. Enostavno ne maram nakupovanja in prosti čas, ki ga je itak tako malo, raje upora- bljam za katerokoli drugo dejav- nost. Včasih pa se zgodi, da je po nekaj letih oblačenja in pranja moja garderoba tako zdelana, da mo- ram zbrati pogum in se odpraviti med množico nakupovalcev, da pač najdem nekaj uporabnega in poceni za vsakodnevno rabo. Te dni nas je po dolgih letih spet obiskal moj brat z družino, ker dobro vem, da on, kot večina lju- di, precej da na zunanjost, pa sva z možem odločila, da tokrat ne bova poslušala očitkov, joj, kako sta oblečena, ali vaju ni sram... In sva se zaradi dobrih družin- skih odnosov in ljubega miru ra- je prilagodila vsesplošnim družbenim pravilom o dostoj- nem oblačenju. Z veliko nejevolje sva tako izbra- la enega izmed teh vročih sončnih popoldnevov, ki jih je, ko že imaš kako uro na razpola- go, bolje preživeti ob reki ali v gozdu, in se odločila za obisk trgovskega središča. O tem, da velikih trgovskih sre- dišč ne maram, sem napisala že N veliko in celo preveč, a vendar...V moji naravi je, da papirju ozi-roma računalniku zaupam to, kar me najbolj teži in mi leži na duši. Trgovski centri pa so mi od nekdaj trn v peti. Že samo parki- ranje pred Qlan- dijo je bilo te dni zoprno. Ogrom- na cementna ploščad skoraj brez dreves, žgoče sonce, osladna glasba in italijansko - slovenska množica ljudi vseh starosti, ki se nerodno ko- baca nakupoval- nim užitkom na- proti. Ne vem, pred koliko leti so zgradili Qlandio v Novi Gorici, občutek imam, kot da je tam od nekdaj. Zagotovo pa vem, da ti- stih nekaj dreves, ki so jih zasa- dili tu in tam po parkirišču, nima nobene volje, da bi zrasla in se razkošatila. Sence zato tam ni, in če se samo za trenutek zadržiš v avtomobilu, si moraš pomagati s klimo in prižganim motorjem. Poleti je zato nemogoče, da bi mož ali jaz v avtu počakala, da drugi opravi v trgovini, in med- tem brala knjigo ali časopis, kot to rada počenjava v bolj hladnih mesecih. Okoliščine naju tako prisilijo, da vstopiva v vrtinec hrupa in nakupovalnih vrečk. In da celo sedeva v bife, kjer se tre ljudi, a zmanjkuje nasmehov in besed. Prvo, kar začutiš, ko greš skozi vrata nakupovalnega velemesta, je smrad. Ne vem, sicer, ali ga zaznavajo tudi drugi, a meni, ki sem vajena vonja po komaj po- košeni travi, po sveži studenčnici in po smrečju, takoj udari v nos. Qlandija in vsa druga trgovska središča smrdijo po segretem ol- ju, po plastiki, po zatohlem, po človeškem znoju in poceni tka- nini, pa še po marsičem. Vse te neprijetne, predvsem pa nena- ravne vonjave še stopnjuje po- manjkanje svežega, čistega zraka, saj trgovska središča nimajo oken in ne poznajo vetra in pre- piha. Zrak in luč, ki sta tam, sta umetna, kot je umetno vse na teh dolgih koridorjih z izložbami in glasbo. Celo človeški obrazi so umetni, žalostni in neresnični. Dejansko nečloveški. Poleg smradu začutim vsakič, ko vstopim, še gromozansko samo- to. Glasna in hrupna je, pa čeprav se mi od nekdaj zdi, da je prava samota zavita v tišino. A samota trgovskih središč je ena ti- stih, ki najbolj težijo. Ljudje vse- naokoli, hrup in občutek, da si po- polnoma sam, zgubljen v množici. Ker be- sed tam ni. Umaknile so se pred nakupoval- no mrzlico. In hrupa je toliko, da ti napolni gla- vo in ušesa. Nem ostaneš s temi be- dastimi vrečkami v rokah. In sam seveda. Ko sem bila majhna, sva z mamo vsak dan obiskovali male pred- mestne trgovine pri Sv. Ivanu, tam, kjer sva pač živeli. Poznala sem imena vseh trgovcev... Ivan in Marta sta imela pekarno, nju- na hči je celo hodila z mano v šolo, nekaj drugih trgovcev sem poznala po priimku. Ko je mama rekla, gremo k Melonu, sem ve- dela, da gremo v trgovino je- stvin, najbolj očarljiva pa je bila drogerija gospoda Guerina, tam si našel vse, od barv, zvezkov do igrač, povrhu je dišalo po pral- nem prašku in čistilih, po čaju in zeliščih. V tistih časih prodajalci niso imeli tablice z imenom na jopiču. Tiste tablice namreč, ki jo imajo v trgovskih središčih vsi, a je ne opazi nihče. Ljudje smo se tedaj še radi predstavili in si stisnili roko. Nakupovanje pa je trajalo kar dolgo, kajti po ustaljenem dnevnem redu so mamo vsi najprej vprašali, kako rasem in kako mi gre v vrtcu, pozneje v šoli, nato pa je stekel pogovor še o družinskih težavah in skupnih poznanstvih. Nekaj časa mi je bilo lepo in sem z očmi in ušesi kradla ta svet odra- slih, ko sem se začela dolgočasiti, pa sem znala biti tudi tečna. Rav- no zato sem včasih tudi kaj do- bila, barvan, okrogel bombon, ki so jih prodajali na kilo in so jim, če se prav spominjam, rekli dia- volini (hudički), vrečko prese- nečenja v mlekarni ali balonček pri Guerinu. Ti drobceni pred- meti, ki sem jih sicer dobila le rekdokdaj in zanje nisem smela moledovati, so bili ravno zaradi stroge vzgoje izredno dragoceni. Doma sem, kot bi imela v rokah svetinjo, odprla vrečko prese- nečenja, mama mi je po navadi kupila tiste za dečke, v katerih so bili plastični avtomobilčki, shra- nila balonček ali pojedla bom- bon. Nakupovalni obred seveda ni po- tekal samo v trgovinah. Z mamo sva na kratki poti od doma do bližnjega trga srečali kar nekaj sosed, z vsako je bilo treba iz- menjati kar nekaj mnenj o vre- menu, cenah in skupnih znan- cih. Po navadi sva prišli domov, ko je bil že čas kosila, in ni bilo redko, da nas je do vrat sprem- ljala soseda ali mamina prijatel- jica. To je bila pač naša četrt in to je bilo naše življenje. Nakupo- vanje je bilo zame in za mamo le nekaj postranskega. / dalje Suzi Pertot rava uganka ji je bilo vprašanje, kako je mo- goče, da je umetnik znan in uveljavljen po svetu, pri nas pa “izobčen, na glasu skoraj kot fašist”. Ljuba Sirca je spoz- nala pri Novi reviji. To je šar- manten, uglajen in inteligen- ten gospod, ki ji je zelo segel v srce. “Izredno prijetno je biti v njegovi družbi”. Usoda in talent Vi- tomila Zupana, “zelo neobičajne- ga Slovenca”, sta za slovenske raz- mere silno nena- vadna. Njegov sod- ni proces je bil “nekaj grozovite- ga”. Napisal je ro- mansirano pripo- ved o svojih zapor- niških dnevih. “Osebno ga nisem poznala in si ga tu- di nisem želela poznati. Do žensk je bil pogosto zelo vzvišen, bil je pre- pričan, da so vse popolnoma nore nanj in da lahko vsako omreži”. Osebno jo je močno prizadela usoda drugega zapornika, nek- danjega kolege Viktorja Blažiča, ki je umrl lani poleti. “Živo se spominjam, kako so ga zaprli - bil je uslužbenec De- la -, kakšno je bilo vzdušje v hiši”. Alenka Puhar je prizna- la, da je imela “slabo vest”, ker ji ni uspelo nič narediti zanj. “Bil je izjemno pismen in spo- soben človek”. Boris Pahor, ki ga Puharjeva že dolgo pozna, je vedno bil “očarljiv, dobrovoljen, zani- P miv”. O zamejskem tisku jepovedala, da je do nje “prišelsamo, če mi ga je pod roko po- sodil kakšen prijatelj ali zna- nec”. V NUK-u je bilo težko priti do njega in so zahtevali posebno izjavo, ki je šla potem na UDBO. “Kakšne idiotske zgodbe! Za kaj vse so zapra- vljali energijo, čas in denar”! Izredno zanimiv in pomem- ben slovenski mož je bil Ed- vard Kocbek, je dejala. “Kot pe- snik je prekrasen”! Zadnji dve desetletji se je Puharjeva uk- varjala še posebej z njegovimi dnevniki. To je “izjemno po- memben vir cele vrste popol- noma vsakdanjih stvari, ki jih drugače v tisku ni najti”. O celi vrsti ljudi, o katerih je razisko- vala, je našla veliko v Kocbe- kovih dnevnikih. Tudi o Izi- dorju Cankarju, s čigar usodo se intenzivno ukvarja skoraj dve leti, je izvedela marsikaj takega, kar je izjemno po- membno za razumevanje nje- gove usode. Nekaj besed je po- vedala še o Jožetu Javoršku, Zdenku Roterju in drugih. Na kratko je spregovorila tudi o svoji najpomembnejši knjigi Prvotno besedilo življenja, v kateri je z veliko strastjo obrav- navala zgodovino otroštva na Slovenskem. Družba je odvi- sna od posameznikov, ki jo se- stavljajo; vsak od nas ravna tu- di v skladu z nezavednim, ki nam je bilo po- loženo v možganske celice že pred roj- stvom. Prvotno be- sedilo življenja se piše, ko smo še otro- ci, takrat je položena vsa matrica naše osebnosti, je zatrdi- la. “Zato je jasno, da je kvaliteta odnosa do otrok usodna za to, kakšni bodo ljud- je, ko bodo odrasli“. V pogovoru z občin- stvom se je Alenka Puhar dotaknila še nekaj tem oz. obudi- la nekaj spominov na prehojeno pot. Med drugim je jasno povedala, da je “glo- boko razočarana nad kvaliteto žurna- lizma” danes. “Z novinar- stvom se ukvarjajo ljudje, ki so izrazito nekritični, nimajo ne dovolj znanja ne dovolj samo- kritičnosti ne sposobnosti običajnega dvoma”. Tehno- loška revolucija z elektronski- mi mediji je marsikaj pokvari- la, “ker omogoča ljudem, ki so samo za silo pismeni, da na kratko, ampak s toliko krep- kejšimi besedami povedo svo- je mnenje”. Sem pa tja se kdo trudi za višji nivo, jezikovni in vsebinski. TAKO PAČ JE! V tem vročem poletju se počutim kar nelagodno, ko moram priznati, jaz, ki neskončno ljubim po- letje, da je vročina neznosna, ko pa sem bombar- diran, kot smo seveda vsi, s strani medijev, da je to letošnje poletje nekaj izjemnega, saharsko, afriško in peklensko vroče, da je, nikdar, da še ta- ko vroče pri nas ni bilo, in še kaj bolj grozljivega vedo povedati, da o nasvetih, kako naj se obvaru- jemo pred vročino, niti ne govorim. O tem, kako grozljive so številke smrti zaradi vročine, pa raje ne bi, ker sam resnično dvomim o podatku, da je letos samo v Franciji umrlo zaradi vročine več kot osemsto ljudi, pa čeprav sem to prebral v (nekdaj) uglednem italijanskem dnevniku. Tudi sicer se mi zdi, da mediji veliko pretiravajo s tem, ko opi- sujejo sedanje vreme kot izjemen pojav, poletja so namreč bila že vroča in so bila tudi zelo dežev- na, kot je bilo lansko. Pa smo vseeno preživeli, ne? Da ne bom spet izpadel kot star in preživet dino- zaver, tokrat ne bom pisal na dolgo o časih otroštva, ko nismo niti vedeli, kaj je klimatska na- prava in niti ne za saharski suhi zrak, ki da prinaša vročino, kot tudi nismo vedeli, da obstajajo deževne bombe, ker smo preprosto rekli, da se je utrgal oblak. Nevihta je bila nevihta in vedeli smo tudi, kaj pomeni rek: “Po toči zvoniti je prepoz- no”!, saj smo pred neurji vedno zaskrbljeno s starši gledali v temne, grozeče oblake in poslušali bitje vaškega zvona. Danes pred neurjem zvonovi ne bijejo več, v zameno nas pa vsakodnevno pi- tajo z deževnimi bombami in vročinskimi vali, z rdečimi in oranžnimi alarmi ter podobnimi za- devami. Ko nas je zeblo, smo rekli, da zebe, če je zeblo bolj, kot je bilo običajno za tisti zimski čas, je oče rekel, da je zunaj prav pošteno mraz, ko je pritisnila neznosna vročina, smo vedeli, da je prav pasje vroče, in vedeli smo tudi, kaj so pasji dnevi, kot smo tudi vedeli, da nikdar ne bomo šli opol- dan ne grabit sena in niti ne pobirat krompirja, saj nas starši v najhujši vročini niso pustili na plan, kvečjemu na reko, ki je takrat še bila čista, voda je imela kvečjemu 17 ali 18 stopinj Celzija, in staršem smo z modrimi ustnicami od mraza, ki smo se ga nalezli v reki, doma ob štirih popol- dan potem pripovedovali, kako je voda topla. Bali smo se, da nas na reko ne bi več pustili, če bi rekli, da je voda mrzla. Oče in mama sta prizanesljivo poslušala naše pripovedi o tem, kako je voda v re- ki odlična, v reki smo se naučili plavati in na skri- vaj smo lovili ribe, prvič smo gledali za puncami, pod noč pa s starši odšli grabit seno ali pa pobirat krompir na njivo, s seboj smo nesli veliko vode, morda kakšen bezgovec, samo premožnejši so imeli včasih tudi malinovec ali pa napitek, ki smo mu rekli “jaffa”- šlo je za pijačo iz Fructalovega pomarančnega sirupa - “pašereto”, “šifon”, oranžado in cockto smo pili samo enkrat, dvakrat na leto, na izletih ali pa na Sveti Gori, ko smo na romanje peš prišli iz Solkana k Materi Božji. Ko je prihajala nevihta, so starejši ljudje molili na glas, ko je grmelo, smo skozi “škure” z očetom gledali bliske in ugotavljali, “kam je padla strela”, ko se je najavljala toča z značilnim strašljivim šumenjem nad oblaki, je postala molitev močnejša, mama je vedno rekla: “Bog nas obva- ruj! Ubogi ljudje, ki so sedaj zunaj”! Včasih nas je nevihta našla tudi daleč od doma, kjer smo spravljali seno; če se je bliskalo in grmelo, smo se stiskali pod kakšnim grmom, daleč od visokih dreves, da nas ne bi zadela strela; premočeni smo prišli domov veseli, če nam je uspelo seno prej nagrabiti in zložiti v kope. Če pa je premočilo po- košeno travo, smo vedeli, da bo sušenje trave tra- jalo dlje, naslednji dan smo pred deseto uro zju- traj že obrnili seno, ga popoldan še enkrat in nato začeli grabiti... Da je letos vroče, ni treba nikomur posebej pri- povedovati, saj smo vsi normalni ljudje in vsak po svoje prenašamo vročino, kot se vsakdo od nas drugače odziva na mraz in zimo. Sam zime ne maram, še vedno me namreč zebe iz otroštva in sem sedanje vročine vesel. Tako pač je, ne? Zame pa je nekaj nedoumljivega ta človeška nrav, ki ljudi sili, da se gnetejo na prepolnih plažah in se dobesedno parijo ter žgejo pod soncem, ki ni- ma usmiljenja do nikogar. Imam soseda, ki je minulo nedeljo peljal sebe in svoje tri male otroke ter ženo na plažo in so prišli pod noč domov dobesedno skuhani, mala dva sta imela sončarico, žena je norela po vrtu s telefo- nom v rokah in klicarila zdravnika, ki ji je samo povedal, da gre za navadno sončarico, naj se torej lepo doma ohladijo in bo, zraven pa je še dodal, naj bodo drugič malo bolj pametni in naj se gredo sami žgat na sonce, otroke pa naj med deseto zju- traj in četrto uro popoldan lepo doma pustijo v senci. Vila je roke, ko je to pripovedovala na vrtu možu, na glas govorila o zdravnikovi “nesramno- sti brez primere”, od vsega utrujeni mož je glo- boko dihal soparno, vlažno ozračje že itak pre- vročega večernega zraku Furlanske nižine, končno ji je le rekel, naj si da mir, da sončarica pač ni nič hudega, malo da sicer res bo treslo otro- ke, a to bo tudi vse. Ko ji je to rekel, je dobesedno ponorela in vedela je povedati veliko o tem, kako nesramni so dežurni zdravniki, kako je nevzdržno stanje v našem zdravstvu, možu pa je kar pred mano očitala, da ni še dal klime v njuno spalnico. Vse je torej bilo narobe razen dejstva, da sta prav onadva peljala otroke pod sesljansko sonce na peščeno plažo in nista vzela s seboj niti sončnega dežnika, da bi jih vsaj malo obvarovala. “In priti domov malo prej, ne, a”? sem hotel reči, a nisem rekel ničesar, ker so take opazke lahko nevarne. Sicer z novimi sosedi nimam ničesar skupnega razen zidu, ki meji naši dve hiši, a vsee- no: ljubi mir s sosedi je vrednota neprecenljive vrednosti, ki jo gre spoštovati in negovati; in tudi prav je imela moja pokojna mama, ko mi je za popotnico v svet povedala veliko resnico: “Veliko bolj pomembno je, da se razumeš s sosedom, ko si daleč od doma, kot pa da imaš dobre odnose s sorodniki, ki so daleč”. Sam sem ji hotel odvrniti, po nekaj letih, da se je s tistimi, ki jih vidiš enkrat, dvakrat na leto, iz- jemno lahko razumeti, a sem raje molčal. Iz spoštovanja do nje in tistega sveta, ki ga danes ni več. Tisti svet so označevali solidarnost in toplina med sosedi, tudi kreganje, da, a vedno solidar- nost, ko je šlo za pomembne stvari; v svetu, ka- mor sem odšel, tega nisem več našel. JURIJ PALJK 15 S 7. strani Strastna raziskovalka ... Alenka Puhar