NASLOV—ADDMMR Glasilo K. S. K. Jed» dt/7 si. Clair Acm Cleveland J. Ohio Kranjsko - Slovenska Katoliška Jedaota jo prva in najetartjim slovenska bratska pod-poma organizacija v Ameriki Posluje U 51. leto SODELUJTE V SEDANJI ZLATOJUBILEJNi KAMPANJI! ) ZA DOSEGO ZMAGE \ KUPUJTE VOJNE \ SONDE baŽTo ] OFFICIAL ORGAN [ O t IHfc URANU CAKNI0LUN SLOVENIA* CATHUUv UMUW NO. 26 — ŠTEV. 26 VOLUME XXX — LETO XXX AMERIKAMI ZAVZELI CHERBOURG 30,000 Nemcev zajetih usoda slovencev pod okupatorji Vojni ujetnik opisuje okupatorski barbarizem SV. tu* i la n »t v o našega društva vljudno vabjm na prihodnjo redna mesečno sejo, kar tpra se bo vršila v soboto zve-šar, i. julija, točno ob osmi Uri v cerkveni dvorani. Ases-ment bom začel pobirati od pol aedme ure naprej. Prosim vse tiste člane in članice, kateri ste zaostali s svojimi mesečnimi prispevki» da bi skušali dolg poravnati na tej seji. ' Na zadnji seji bi moral dobiti nagrado, sobrat Frank Ger-dovich, toda ker ga ni bilo na seji, se nagrada ni izplačala, za to sejo bo torej nagrada $6 v War Savings znamkah. Na na*i zadnji mesečni seji smo dobili povabilo od kluba "Kastroja," m veliki piknik, katerega priredijo v nedeljo, Z .julija v Kegel's Grove, Willow Springs, 111. Članstvo je sklenilo, da se tega piknika udeležimo v velikem številu. Glede transportacije boste izvedeli več podrobnosti potom radio na George Marchanovem programu. Poslušajte njegov program za nadaljno pojasnilo- Vstopnina za piknik bo prosta. Godba za ples bo izvrstna. Prepričan sem, da ne bo nobenemu žal, ki se bo tega piknika udeležil. Klub "Kastrola" je sklenil izročiti čisti dobiček tega piknika za American Slovene Service Men's Aid. Gotovo je vsakemu znano, kaj ta organizacija dela za naše fante in dekleta, kateri služijo v armadi Združenih držav. Ko bo sedaj na vojna končana, bo ta organizacija gotovo imela veliko odgovorno delo, zato je sedaj čas, da pomagamo tej plemeniti stvari, kolikor je nam največ mogoče. Ker ima sedaj naše društvo že 131 članov, ki služijo v armadi Združenih držav, mislim, \ da ne bi bilo več kot prav, da se naši člani udeležijo tega piknika v velikem številu. Mogoče bo kateri izmed naših članov kedaj potreboval kaj pomoči od te organizacije, torej sedaj je čas, da pomagamo tej organizaciji do velikega finančnega napredka. Torej še enkrat: Ne pozabite prihodnje seje v soboto zvečer, 1. julija ob osmi uri, in v nedeljo, 2. julija pa piknika v Willow Springs, 111. Na svidenje! Sobratski pozdrav, John Prah, tajnik. dojduču sjednlcu, ko j a ¿a ae obdržavati na n*Jelju, ¿0-laja točno a 2 posle po*» « obilni dvora«. Ovočetrti godišnja sjednica, na kffJi Mm čuti polgodišnje štva; zato vas npfltjsvam, da dodjete u šte rečem broju. Člani i članice, koji koji ste zaostali sa »vojim razporezom, umoljavam, da pedanirite svoj dug što najbolje morete; dug neče sam da ispada ;to je vama u korist, da si ga izplatite; sada vam je najbolje zgoda, dok se dobro radi, da se član riješi duga, pa če biti bez brige jedamput. Nekoji bi radi ovo učinili, a ne može; drugi može, ali neče; sa ovakovim slučajem se nitko ne slaže, jerbo nije ni-kome u korist. Svaki član može znati, što je njegova dužnost do društva. Ujedno javljam, da smo iz naše srede dne 4. j una opet izgubili jednog dobrog člana, brata Alojzija Dukoviča, koji je dugo vremena boluvao. Pokojni naš brat se rodio go-dine 1869. Sprovod vršio se 8. j una iz crkve sv. Nikole u Mil-valle, gdje za pokoj noga bila odslužena sv. misa ,nakon sv. mise povorka krenula na St. Mary's groblje u Sharpsburgu. - Pokojni ostavlja izza sebe suprugu i jednog sina Georgea. Tebi, nezaboravni nam brate, lahka bila ova gruda, i počivaj u božem miru, a Tvojim milim naše iskreno saučešče. John Dovranich, tajnik. DMUŠTVO SV. JOŽEFA» ŠT. 57, BROOKLYN, N. Y. Vabilo na mejo. — Smrtna kosa. — Naši bolniki Tem potom vabim naše članstvo na prihodnjo sejo, vršečo se ob 8:30 zvečer v soboto, 1. julija v navadni zboroval ni dvorani. Na tej seji bo preči-tan polletni račun, tako bo tudi več važnih točk. na dnevnem redu v korist društva. Umrla nam je zopet ena članka, sestra Mary Tomec, stara 75 let, ki je bila v bolniški postelji nad pet let. Preminula je dne 9. junija v bolnišnici; pogreb se je vršil 12. junija na pokopališče sv. Trojice. Naše aeialje prizadetim sorodnikom, pokojniei pa večni mir! Bolnike imamo sedaj sledeče: Mary Lespia je bila odpeljana v Long Island bolnišnico dne 24. autja; operiran je bil na* bivši tajnik Joseph J. Klun nahaja se na tvojem domu pod idrumiHro eekrbo; zdravim se j* pa naznanil Valentin Peterka. Ostalima dvema ao, da bi Insalu okrevala. tle enkrat vas opozarjam na potistao a»j o 1. julija, gpbratski pozdrav, Valentina Capmder, tajnik. DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, ŠT. 101, LORAIN, OHIO Ustanovnih in bivši tajnik društva umrl Tem potom naznanjam javnosti žalostno vest, da smo izgubili iz naše srede vrlega in aktivnega ustanovnika, bivšega tajnika in uradnika našega društva John Juha-ta, v 65 letu svoje starosti. Zatisnil je za vedno svoje oči dne 12. junija po dolgi triletni bolezni. Pristopil je k društvu in Jednoti dne 31. oktobra, 1906, ko se je tedaj naše društvo ustanovilo. Kot usta-novnik, večletni tajnik in uradnik, je vedno deloval in se tru-dil za napredek in,procvit društva in Jednote V družbi John Piškurja, Frank Ambrožiča Sr. in Frank Zaletel Sr., ki so še med nami in pokojnim Anton Kerhinom ter Andrej To-mažina, ki že počivata v miru, je pokojnik pomagal ustanoviti naše društvo, za kar jim gre vsem čast in priznanje. Pogreb pokojnika se je vršil dne 15. junija ob pol desetih iz farne cerkve sv. Cirila in Metoda, kjer je bil dober fa-ran in tudi deloval kot večletni cerkveni odbornik. Položili smo ga k večnemu počitku na Calvary pokopališče. Za vse, kar je pokojnik dobrega storil v naselbini, se je pokazalo od strani ljudstva, ko je ležal na mrtvaškem odru in z udeležbo pri pogrebu in tudi ko je ležal na bolniški. postelji. Tukaj zapušča žalujočo soprogo Frances ter hčerko Dorothy in sestro Agnes Ambro-žič ter več drugih sorodnikov. V imenu društva, kakor v mojem imenu, izrekam prizadetim naše iskreno sožalje, pokojnika pa ohranimo v blagem spominu. Kar je naredil za napredek društva in Jednote, je že sedaj rodilo obilega sadu. Upam in želim, da bi moje delo kot tajnik društva, katero ¿gjj ¡mesto sem prevzel od pokojnika leta nazaj, vsaj v nekoliki meri bilo tako uspešno kot »ena ^^^^ seveda tudi razna la za suha grla. Plesati se bo začelo šele zvečer v farsi dvorani, za kar je najet iz-boren orkester. Torej ste, cenjene sosestre prijazno vabljene na ta piknik*in pripeljite s seboj tudi svoje sorodnike, sosede, znance in prijatelje. Isto-tako ste vabljeni rojaki iz Greenwoods, Owena, Marsh-fielda ter drugih bližnjih naselbin; pridite na naš piknik popoldne ali pa zvečer. Na veselo svidenje! Poročati moram zaeno, da je prestal Mr. Mike Kotcon neko operacijo v Eau Claire bolnišnici; zdravje se mu že boljša. Bolan je še Mr. Valentine Jeras Sr. Obema želimo, da bi kmalu okrevala. Na domu družine Art Novaka se je nedavno pripetila velika nesreča. Neki dan sta bila Novakova sinova, Ronald in Donald sama doma. Ronald je po naključju iztaknil v hiši puško, nič slabega sluteč pomeril isto na svojega štiri leta starega bratca Donalda, ki se je smrtno zadet zvrnil na tla. Puška je bila namreč nabasana. Oče teh dečkov dela v sirarni. V resnici žalosten slučaj, zaeno pa svarilo, da ja treba nabasano orožje strogo skrivati pred otroci. Naše sožalje prizadetim staršem. Tudi v naši veliki farmarski naselbini je veliko zanimanje za peto vojno posojilo, kakor se kaže, bomo šli kmalu "Over the Top." . Le kupujte tudi te bonde, kar bo ameriški armadi pripomoglo do bolj hitre zmage! K sklepu vas še enkrat prijazno vabim na naš piknik, vršeč se prihodnjo nedeljo. Na svidenje! S pOzdravom, John Champa, tajnik. DRUŠTVO KRALJICA MAJ- NIKA, %T. 157, SHEBOYGAN, WIS. Zahvala Imela sem večkrat namen tekom te kampanje kaj pisati v naše priljubljeno Glasilo, a verjemite mi, da sem bila tako zaposlena, da mi je bilo skoraj nemogoče. Zato bom danes, čeprav vem, da ko boste ta dopis čitali, bo naša zlatojubilejna kampanja skoraj že zaključena.^ Zato si štejem v dolžnost, da se zahvalim tistim članicam, ki so tako neumorno delale v teku te kampanje, da smo dosegle tako lep uspeh. Dobro vem, ako bi ne bilo toliko požrtvovalnosti od strani naše sosestre Johanne Mohar, tajnice našega društva, da bi bilo skoraj nemogoče doseči našo kvoto in še celo isto prekositi. Enako priznanje zasluži tudi sosestra blagajničarka Frances Ribich. Moje vrstice ne bi bile popolne, če se ne bi zahvalila tudi Mr. Carl Moharju, soprogu naše tajnice, ki nas je vozil okoli in tako potrpežljivo čakal, če smo se kje malo dalj zamudile. Upam, da ne bo treba sedaj njemu peš hoditi, ker je pri naši agitaciji toliko ga-solina porabil. Ta bi bila pa lepa! Kaj ne? Hvala vsem članicam za spodbujevalne besede, katere so tudi nekaj pripomogle, da smo šle 'Over the Top." Hvala vsem tistim materam, katere so vpisale svoje otroke v naše društvo tekom te kampanje. teri *&SJ k njenemu zlatemu jubileju. Sosesirski poadrav, Agnes Gargiech, predsednica. ' mmmmmm» < DRUŠTVO PRESVETEGA 8RCA JEZUSOVEGA, $T. 243, BARBERTON, O. S tem prijazno vabim vse naše članstvo na prihodnjo polletno sejo, ki se vrši v cerkvenih klubovih prostorih v četrtek, 6. julija ob 7:30 zvečer. Na tej seji bo treba kaj skleniti v korist društvene blagajne. Ni prav, da so vedno eni in isti člani in članice na sejah. Pridite torej vsi vsaj enkrat in tam povejte, kar mislite, da ne bo potem godrnjanje vsled kake morebitne naklade. Torej ne pozabite aeje dne julija! Dalje prosim gotove naše za-ostankarje, da bi bili točni asesmenti; vsaj do 25. v mesecu ga izvolite poravnati. Naša članica Ana Kezman je za vedno izgubila svojo mater, ki je umrla dne 21. maja, v starosti 74 let. Izrekam nji in njeni družini v imenu društva naše iskreno sožalje, pokojnici pa naj bo večni nair! France* Gradisher, tajnica. 9MISI WV&TVO SV. PJÜT4R / PA-V AO. **QJ 64. ET*A, PA. Poziv mm sjadnicu. — Slmiaj smrti. je bilo njegovo. Njegovo delo, j Enako se zahvalim tudi tistim, njegovo ime bo zabeleženo v katere so zvišale zavarovalni zgodovini našega društva kot član prve vrste. Naj počiva v miru božjem! Z bratskim pozdravom, Michael Cerne, tajnik. no. Vam pa, novopristople članice kličem: Dobro došle! i Vam podajam ifaojo srčno že- ' ljo, da ostanete zveste članice našega društva, ki je pod okri Poziva se naše članstvo na, <'rj*t«pajl* h K. S. K. Jedaoti! ljem največje in najboljše slo- SMRTNA KOSA La Salle, III.—Tu živečo družino, Mr. in Mrs. Anton Okle-šen Sr., je dne 17. junija zadel hud udarec, ker je njih starejši sin Anton v najlepši dobi svojega življenja, 34 let, umrl v bolrysnici. Tam se je zdravil cel mesec, toda vsa zdravniška pomoč je bila zaman, moral se je kloniti volji božjega Stvarnika. Pogreb se je vršil dne 19. junija iz Težak & Shimkus pogrebnega zavoda v cerkev sv. Roka, kjer je daroval sv. mašo zadušnico naš gospod župnik Rev. Stephen Kasovic ; pokopan je bil na pokopališču sv. Vincenca. ■•» • Pokojnik zapušča poleg žalujočih staršev tri sestre in sedem bratov : Anna, Mary in Dorothy doma ; Frank v Spring Valley in Viljem, do-ma; pet bratov je pa v službi Strica Sama, vsi v tujih deželah; Pfc. Rudolph v Južnem Pacifiku, Sgt. Joseph na Kitajskem, Sgt. John v Novi Gvineji, pfc. Edward na otoku Korsika in Sgt. Vincent Okie-sen v Severni Afriki. Vseh teh pet bratov je bilo poslanih čez morje brez kakega dopusta z izjemo Sgt. Josipa, ki je bil doma za tri dni. Najmlajši sin te družine, William, bo prihodnji mesec 18 let star, pa se je že prostovoljno javil k mornarici, kamor bo menda kmalu vpoklican. To bo torej prva družina v mestu La Salle, ki bo imela šest zvezd na službeni zastavici v oknu. Lahko si mislimo žalost staršev, ko so 19. junija spremili do groba svojega sina Antona Jr., za ostalih pet pa molijo, da bi se kmalu zdravi in zmagoslavni domov vrnili, ko bo vojne konec. Mati pokojnika in teh vojakov, tako tudi sestre, oziroma njene hčere in dva sina so člani našega društva sv. Ane, št. 139. Žalujočim preostalim izražam v imenu društva naše iskreno sožalje. Poročevalka. GLAS IZ DETROITA. BÜCH. Detroit, Mich.—Julijska seja podružnice št. 1 SANSa in postojanke št. 34 JPO-SS bo v soboto, 1. julija ob 7:30 zvečer v Slovenskem narodnem domu na 17163 John ft., ker so prostori v Slovenskem delavskem domu oddani. Če bodo prosti v avgustu, bo prihodnja seja na zapadni strani mesta. Vsa kot posamezniki se da ae aeja udeleže, več vaiaih in zelo zani-poročil na dnevnem Kampanja sa peto vojna posojilo je v teku. Vsak je na-proften, da prinese, polije ali podpisano sporoči po telefonu MA-dison 2864 številke kupljenih bondov, da bodo. šteti Jugoslovanom v kredit. Doka-žimo, da se zavedamo kot dobri državljani svojih dolžnosti in kupimo kar največ mogoče, da bo končana čim preje ta strašna svetovna tragedija. Vojni bondi Strica Sama nam bodo zelo prav prišli po premirju, ker marsikdo med nami, ki smo že stari za ameriško industrijo, ne bo več deležen zaslužka. Jugoslovanski center na 2539 Woodward Ave. nasproti De-troiter Hotel, Hofman Building ,soba 305 pridno zbira po-nošeno obleko. Hrvatje in Srbi so že precej storili, treba je, da tudi Slovenci doprinesemo svoj delež. Umestno bi bilo tudi, da prispevamo za najemnino prostorov, za kritje stroškov zbiranja, pakiranje in in pošiljanje obleke. Vsaj 10 centov mesečno naj vsak prispeva vta namen, pa bomo skupno lahko krili vse stroške dostave najpotrebnejšega, mučenemu ljudstvu v stari domovini. Združeni odbor južnoslovan-skih Amerikancev upa, da se mu bo kmalu posrečilo izposlo-vati mogočnost odpreme naše pomoči potrebnim v Jugoslaviji. Dolžnost nas vseh je, da vsi zbiramo, ne samo med našim narodom, ampak tudi med drugimi narodi. Vsak ima gotovo kakega znanca ali prijatelja, kateremu lahko z ponosom raztolmači potrebo svojega tako junaškega naroda in sigurno bo pridobil simpatije vsakega poštenega človeka. Za podružnico št. 1 SANSa, Lia Menton, 1205 Pal lister, Detroit 2, Mich. ČHtNBTOVI TRGOVINI GlaMfanrf» A—Minuli četrtek, 22. junija zvečer se je v Carastovi zlatarski trgovini, ki se nahaja v SND na vogalu 64. eeste, nenadoma vdrl strop in odpadli omet je napravil silno š^odo na zlatnini, na razstavnih omarah in na vsem, kar je bilo v trgovini. Trgovina izgleda, kot bi udaril vanjo pravcati tornado. Trenutek prej je bil Mr. Cerne še v trgovini, njegova hčer-Bertha je pa še zaklepala blagajno, ko se je začel strop rušiti. Miss Čer ne je naglo skočila k vratom in si s tem rešila življenje. V sosednem prostoru sta se prav tedaj nahajala John H. Gornik, ki vodi knjigovodstvo vsgl. uradu SDZ in pa mestni odbornik Edward Ko-vačič. Ko sta zaslišala trušč in ropot iz Černetove prodajalne, sta v prvem hipu mislila, da je nastal potres. Hitela sta na cesto, kjer jima je Mr. Cerne pokazal na strašno razdejanje v svoji prodajalni. Poklicali so takoj požarno brambo in policijo, ki pa ni mogla storiti ničesar v razvalinah prej tako lepo urejene zlatarske trgovine. Mr. Cerne sodi, da ima na zlatarskih in drugih predmetih ter na opremi škode nad $10,-000. Kot sodijo je vzrok, da je strop odstopil in padel na tla razbijanje v bližnji kladivarni, kjer orjaška kladiva razbijajo noč in dan, da se pozna to že na vseh okoliških hišah. Posestniki so skušali že na sodniji napraviti konec temu, pa je bilo dozdaj vse zastonj. Morda bo zdaj kaj pomagalo, ko trpi stavba narodnega doma tako ogromno škodo. DAROVI ZA.JPO-SS Iz urada podružnice št. 28 JPO, SS v East Helena, Moni. Že precej časa nismo nič poslali za naše od vojne osirotele v stari domovini, da pa ne bodo rojaki po širni Ameriki mislili, da smo tukaj dokraja zaspali ali daasmo docela pozabili na našo staro domviono, na narod, kateri si ne more sam pomagati, se zopet oglašam z malo vsoto, katero smo nabrali pri tukajšnjih usmiljenih, rojakih in rojakinjah. Ni sicer velika vsota, lahko bi bila večja, tiste, kateri niste sedaj prispevali, prosim, da v bodoče podvojite, kadar bomo vas zopet obiskali. Vsota je bila odposlana blagajniku Leo Jurjevcu v Chicago, III. Prispevali so sledeči rojaki in rojakinje, tako tudi društva: Društvo Slovenski Lovec, ,št. 143 SNPJ..........$ 7.00 Društvo sv. Cirila in Metoda, št. 45 KSKJ Društvo sv. Alojzija, • št. 43, ABZ......... Mr. Anton Mihelcich.. Po $5: Mr. John Smith, Mr. Frank Hrella in Mr. Jacob Skoff..... 15.00 Po $2: Mr. Louis Smith, Mr. Frank Gorsich, Mr. Joseph M. Sasek....'. 6.00 Po $1: Mr. Frank Percich, Mr. Frank Sasek, Mr. Rudolph Cvar, Mrs. Mary Langenfus, Mr. Mr. Joseph Basti, Mr. Frank Prebil, Mrs. Katarina Kovacich, Mrs. Helen Russ Sr., Mr. Anton Smole Jr., Miss Mar$r A. Smith...... 10.00 Mrs. Eva Sasek.........50 5.00 J5.00 6.00 Vesti iz slovenskih naselbin Milwaukee.—Umrl je tukaj Frank Seiko, rojen v bližini Tre-beljna na Dolenjskem. V Ameriki je bival 34 let. Bil je star 59 let. Zapušča ženo. — Dalje je umrla Johana Zavodnik, stara 59 let. Rojena je bila na Vrhniki, odkoder je prišla v Ameriko pred 34 leti. Zapušča moža, tri hčere, enega sina in enega vnuka. Hutchinson, Pa. — Valentin Lazar in njegova žena sta dobila poročilo od vojnega depart-menta, da se njun sin William pogreša od 21. maja. On je bil radijski operator na letalih. Bil je v Angliji od julija 1. 1942. Braddock, Pa. — Umrla je Mary Zaje, roj. Trdin, stara 60 let. Dcma je bila iz Loke pri Blagovici na Gorenjskem. Zapušča tri .hčere, enega sina in več drugih sorodnikov. Slovan, Pa. — Vojni department je obvestil družino škafar v Langelothu, da je bil nien sin Tony ubit na italijanski fronti 24. maja. K vojakom je bil po- klican januarja leta 1942 in avgusta istega leta je bil poslan čez morje. Bil je v Anglui in potem v severni Afriki, odkoder je bil poslan v Italijo. V bitki v Italiji je bil ranjen; ko je okreval, je bil spet poslan na fronto. Murray,Utah.—Dne 8. junija je umrl Mike Zugel, star 68 let in rojen v Pribišu pri Semiču v • Belokrajini. Superior, Wyo..—Dne 3. jun. so našli v postelji mrtvega Lovrenca Pintarja. Star je bil 53 let, in rojen v Javorjih pri Poljanah nad Skofjo Loko na Gorenjskem. Zapušča ženo, tri sinove in več sorodnikov. Barton, O.—Dne 26. maja je padla plast kamenja na rojaka Josepha Uduča in ga ubila. Njegov pravi priimek je bil Perle. Doma je bil s Kersin vrha pri Krškem. Zapušča dva sinova in eno hčer, v Clevelandu, O., pa dve sestri. Superior, Wyo.—Za poškod bami, katere je dobil pri delu v rovu, je umrl Avgust Oblak. Rojen je bil v Zagorju ob Savi 25. avgusta 1892. V Franklinu, Kans., zapušča starše, ženo, sina in hčer ter več drugih sorodnikov.' New York.—V bolnišnici na Welfare Islandu je umrla Mary Tomec, stara 75 let. Bila je samska in doma iz Osilnice pri Kul-pi, odkoder je prišla v Ameriko leta 1907. živela je ves čas v New Yorku, kjer zapušča dve nečakinji. V Louisiani zapušča brata~Antona. Struthers, O.—V sanatoriju Kenfil je po desetmesečni bolezni umrl Louis Pogačnik, star 19 let. Zapušča starše, štiri brate (tri pri vojakih) in dve sestri. — V mestni bolnišnici se zdravita Joseph Carr in Frances Kotleša. Slednja je dobro prestala operacijo na žolčnih kamnih. Red Lodge, Mont.—Dne 31. maja se je smrtno ponesrečil pri delu v premogovniku Roman Iskra, star 56 let, doma iz Mrko-pola na Hrvaškem. Zapušča ženo, štiri sinove in šest hčera. Dva sinova in ena hči, ki služijo v armadi, so.se udeležili pogreba svojega čoeta. — Po dolgi bolezni je umrl Frank Henigman, star 74 let in doma iz Koritnic pri Ribnici. Bival je v Beaver-creeku. Zapušča ženo in tri sinove. Dva sta pri vojakih in eden se nahaja nekje v Angliji. -o- Anekdota Znani pisatelj kriminalnih romanov Edgar Wallace je bil sirota. Ko je hodil v šolo, mu je nekoč dejal neki sošolec: "Veš, Edgar, ti nisi toliko vreden kakor mi drugi. Ti nimaš staršev, tebe so vzeli za svojega tuji ljudje in te imenujejo svojega otroka . . "Nasprotno," odgovori mali Edgar Wallace, "to je znak, da sem dober in priden otrok, ker so izbrali ravno mene. Tvoji starši pa niso mogli izbirati ter so se morali zadovoljiti s tem, kar so dobili . . ." Skupaj........... .$54.50 V imenu odbora se vsem pri-spevateljem prav iskreno zahvaljujem ter vse rojaško pozdravljam. Za odbor, Joseph M. Sasek, tajnik in blagajnik Nemci na umiku v Italiji. — Med tem, ko zavezniška armad* napada Nemce v Franciji, pa jih njihovi tovariši neprestano pode pred seboj v Italijit kjer je 10. in U. nemška armada vsak dan bolj tepena. Zgornji zemljevid nam kaze, do kje so se Nemci umaknili, kjer si sedaj nameravajo utrditi svojo obrambno linijo ob Arno in Rubicon rekah. IZ URADA Slovenskega ameriškega narodnega greta 3935 W. 26th Chicago, m. * * j RAČUN ZA MESEC MAJ 1944 Bilanca v banki 30. aprila 1944 ..........-$18,494.11 Ročna blagajna ...................................... 5.64—$18,499.76 DOHODKI: / štev. podružnice SANS in kraj: 1 Detroit, Michigan .........._..................$100.00 6 Ely, Minnesota .................................... 21.00 8 West Newton, Penna......................... 13.20 12 West Aliquippa, Pa........................... H.95 15 Springfield, Illinois ........................... 7.23 17 Uniontown, Penna............................... 12.95 18 Sheboygan, Wisconsin ........................ 25.00 22 Midway, Penna.................................. 10.00 24 Virden, 111.......................................... 6.25 25 Chicago, 111......................................... 13.28 28 Conemaugh, Pa................................ 5.00 33 Bridgeport, Ohio ............................... 102.50 38 Acmetonia, Pa................................... 25.00 39 Cleveland, Dhio ................................. 300.00 41 Fontana, Calif................................... 16.00 45 Sheboygan, Wis..................................... 2.90 47 Pueblo, Colo..................................._.... 6.00 48 Cleveland, Ohio .................................. 250.00 56 Milwaukee, Wis............1.................... 100.00 62 Crivitz, Wis........................................ 20.00 63 Brooklyn, N. Y................................... 17.00 65 Worcester, N. Y................................. 5.00 67 Los Angeles, Calif............................... 20.50 78 Bridgeville, Pa................................... 30.25 80 White Valley, Pa............................... 8.00 83 Walsenburg, Colo.............................. 5.00 86 Elizabeth, N. J................................... 4.50 91 Chisholm, Minn................................... 1.00 94 Hostetter, Pa, ..................................... 10.00 95 Pueblo, Colo. ...................................... 10.00 96 Auburn, 111......._.................................. 5.00 97 Newark, N. J....................................... 11.00 100 Wilkes-Barre, Pa............................... 103.50 101 Greensburg, Pa........................._........ 6.25 Rose SajoveC, Chicago, 111. (poslano po Proletarcu) .............................1................ 30.00 John Kumše. Lorain, Ohio ......................... 10.00 Anton Pišlar, Nutwood, Ohio (poslano po Proletarcu) ............................................. 2.50 Prispevki poslani po Glasu Naroda .......... 7.50 Dohodki za mesec maj ........................................$ 1,335.26 $19,835.01 IZDATKI: J Najemnina urada .......................................$ 50.00 Naročnina .................................................... 26.67 Poštnina ........................................................ 27.00 Potni in vozni stroški .................i................ 106.12 Plača uslužbenca ......................1'................ 129.80 Razsvetljava .........i...................................... 1.00 čiščenje urada (za 2 meseca) .................. 6.00 Telefon in telegrami ................................. 6.15 Tiskovine .................................................... 60.00 Uradne potrebščine .................................... 7.40 Skupni izdatki ......................................................$ 420.14 Bilanca v banki 31. maja .................................... 19,379.95 Ročna blagajna .................................................... 34.92 Joseph Zalar, blagajnik $19335.01 Mirko G. Kuhel, izvršni tajnik. Fran Radešček: K 29-letnici umika čez Albanijo Ni nas več dosti, med Slovenci bi nas menda preštel na prste, ki smo bili priče izredno pomembnega poglavja v knjigi zgodovine srbskega naroda. Silen pritisk združenih sovražnih armad s treh strani je jeseni 1. 1915 potiskal hrabro srbsko vojsko proti jugu. Dolino Vardarja so ogražali Bolgari. Prostrano, zasneženo Kosovo polje je v drugič v zgodovini zbiralo poraženo orožje in pečatilo usodo neodvisnosti srbskega ozemlja. Kačaniška soteska in novopazarski sandžak sta branila boke umikajočim se množicam vojske, ljudstva ter državnih oblastev in ustanov. Žalosten je bil pogled na nepretrgano, dolgo verigo vozil in ljudi po blatni, slabo zgrajeni cesti od Prištine do štim-lja, mimo Lipljana, ob podnožju šarplanine. Od Stimlja smo rinili v klanec in se ser-pentinasto počasi pomikali mimo prvih prepadov. Noč v gorovju je bila brez počitka, in le toliko odmora je imela živina, da se je za silo nakrmila. V Suhi Reki je bil tridnevni odmor. Na prizrenski cesti se odcepi pot na Djakovico. Tod so se napotili vsi, ki niso pripadali vojski, da so čez Časor, po črnogorskem ozemlju, dosegli Skadar. Vojaki smo se oddahnili, ko nismo več imeli med seboj pre-zebajočih starčkov, žena in otrok, ki so v svoji onemoglosti povečavali strahote umika. V Gumkuli se je začelo uničevanje topov, vozil, bencina in hrane, ki je nismo mogli vleči s seboj v brezpotno albanski gorovje. Ko smo zapustili kraj, kjer se struga Drima deli v dva rokava, črni in Beli Drim, se je z zadnjo večjo albansko vasjo poslovila od nas sleherna sled evropske omike. Gorske steze, ki smo jih mogli rabiti le v odlomkih, so se navadno kon-čavale v brezpotju ali v močvirjih. Koliko ljudi, koliko konj je zdrčalo v prepade! Koliko onemoglih obtičalo v divjem skalovju! Naš štab južne armade je štel 500 mož. Izza nas se je prebijala moravska divizija. Komaj smoj bili dosegli neki vrh in se spuščali navzdol po strmini, je izza nas, onkraj vrha, začelo pokati iz pušk. Moravsko divizijo so iz zasede napadli Arnavti, razpršili nepripravljeno vojaštvo, jih nekaj pobili in precej živine odgnali. Odslej smo hodili bolj strnjeno in z večjo previdnostjo. Gorje tistemu, ki se je oddaljil ali zaostal! Malisori so nam bili po večini naklonjeni, le nekateri rodovi so iskali sovražnosti in plena. Za zlato in srebrne di- sko ljudstvo Jugoslavije str-njujejo v nerazdružno duhovno povezanost moči, odpornosti, požrtvovalnosti in junaštva! Nesmrtnosti naših velikih prednikov smo dolžni, da ohranimo neokrnjene državne meje naše velike, svobodne in neodvisne skupne domovine! -o-- , Biser lepe Savinjske doline Dobrno pri Celju pač poznajo tisočeri, ki so v tem priznanem zdravilišču iskali in našli izgubljeno zdravje ali vsaj okrepitev, širšim plastem naroda pa vendar ni tako poznana. V ljubki kotlini leži skrita kakor dragocen biser. Kakor lep, vedno zelen venec jo obdajajo zeleni griči, v ozadju pa z lepimi gozdovi zarasle gore, ki raz svojih vrhov nudijo izletnikom prekrasen razgled. Dobrna je staroznano zdravilišče. Zgodovinarji si sicer še niso na jasnem, kdaj je Dobrna nastala, vendar Aešteti zgodovinski dokazi živo pričajo, da so se z njenimi podzemeljskimi vrelci zdravili že stari Rimljani, ki so se kaj radi okoriščali z zdravilnimi podzemeljskimi vrelci zavzetega ozemlja. * Izsledki zgodovinarjev pričajo, da je v pradavnim bilo v kotlini, ki jo danes poživljata Dobrnca in Topliški potok, obširno jezero. To potrjuje tudi ljudsko izročilo, ki govori o nekdanjih jezerskih pristaniščih. Prebivalci Dobrne in okoličani pa so še ob času škofa A. M. Slomška imenovali sedanjo župno cerkev "Marijo ob jezeru." Dobrniška župnija je stara tri sto let. Nekdanja župna cerkev je bila majhna, zato je pred sto leti bila prezidana in v septembru leta 1846 na novo posvečena. Dobrniška cerkev je prva, od škofa A. M. Slomška posvečena cerkev la-vantinske škofije. (Zadnja od njega posvečena cerkev, je po-družniška cerkvica Sv. Rozali-ja v bližini Rogaške Slatine.) Zelo lepo je novo stopnišče, ki vodi k cerkvi, ki je lepo, okusno okrašena in posvečena Mariji v nebo vzeti. Na prošče-nje (žegnanje) na Veliki Šmaren je veličastna procesija kakor o Telovem. Lep vtis na tujca kakor na domačina napravi bujno, pisano cvetje, ki je v številnih cvetličnih lončkih razvrščeno ob straneh cerkvenega stopnišča. Edina podružnica dobrniške župnije je lična cerkvica sv. Miklavža, ki se beli na prijaznem griču in je stara okoli sedem sto let. Ima krasen oltar. Pred dve sto leti je bila prizi-dana stranska kapela. Na desni strani kapele je velika slika (ne freska) sv. Miklavža. (Slikal Jos. Wrenk in Stern-stein 1845.) Na oboku ob vhodu v kapelo je napis: "Ex-trvctvm - Honori - Sancto -Francisco - Xaverio - Interces-Vprav ob četrtstoletnici tejsori - Ac - Protectori." (Slovensko: Sezidano v čast sv. Frančišku Ksaveriju priproš- narje so nam prodajali seno, slamo, tobak, drva; živeža pa menda niti sami niso imeli. Težko je bilo dobiti kak košček slanine, kozarček žganja ali neužitne koruzne pogače. Sprejemali so tudi obleko, perilo, ure, prstane in drugo v zameno za svoje skromne proizvode. Celih osem dni smo se plazili skozi neprodirne goščave pragozdovja, po skalnatih in prodnatih, golih rebrih, brodili hudournike, potoke in reke, se izmikali močvirjem in razcapani, v daljavi zagledali — Skader. V vasi Zubani smo se v nekaj dneh opomogli ob prvi kuhani hrani. Kljub temu pa s prehrano ni bilo dosti bolje. Le malo je bilo parnikov, ki so srečno prispeli v meduansko pristanišče in pripeljali hrano. Treba pa je bilo dnevno pre-hraniti do 100,000 ljudi. Saj je neprestano naraščal dotok izbeglih množic v Skader. Trgovine so bile zaprte, le nekaj slabo oskrbovanih gostiln je obratovalo. Ker pa ni bilo denarja, so ljudje v gostilnah le posedali in tudi prenočevali, da so vsaj bili na toplem. Tudi Sv. Ivan Meduvanski se je polnil po peščeni obali in prisojnih pobočjih gričaste verige, ki se, kakor jezik, spušča nepretrgoma od Lješa v Jadransko morje, vzporedno z močvirnato delto črnega Drina. Toda tudi tu ni bilo rešitve, in le malo je bilo izbranih, ki so se vkrcali v tem pristanišču. Ko so začele padati avstrijske bombe in je bil sovražnik že na Bojani, smo bežali naprej mimo Lješa, preko močvirji, brodili reko Mati, in po skoraj neprehodnem blatu dosegli v petih dneh cesto, ki veže Tirano z Dračem. še dva dni in bili smo v Draču. Dva parnika sta sprejela okoli 3,-500 ljudi. Vse drugo je hitelo malo dalje na Valono in v San-ti Kvaranta, od) ondod pa z ladjami na K-rf'iff v* Blzerto. Tri cele mesece smo na.ne-gostoljubnem ozemlju preživljali vse strahote poraza. Bila je to pot, ki je skozi rešeto telesnega in duševnega trpljenja sejala kosti tolikerih, ki se o njih nikoli ne bo vedelo, kje in kako so se preselili v večnost. Toda duha albanska tragedija ni strla. Srbska rodoljubna duša ob zanesljivem vodstvu vojnega poveljstva je premagala lakoto in bolezen, telesne in duševne bolečine, otirala solze in hude preizkušnje in lomila želo neizprosni smrti. V luči te velike epopeje, ki je v bolečinah porajala Jugoslavijo, se je obnovila kosovska tragedija. In kosovski požar je skozi poltisočletje dvigal duha k vstajenju, da se je v novem razdobju raziskril ob albanski Golgoti v veličastje zedinjenja srbskega naroda z brati Slovenci in Hrvati v enotno, nepremagljivo skupno državo—Jugoslavijo. veličastne epopeje so v ospredju dogodki, ki petnajstmilijon- njiku in varuhu.) Na glavnem oltarju je lepa starinska slika sv. Frančiška. Na levi strani kapele pa je na zidu pritrjena stara sulica. Ljudsko izročilo pravi, da so po ukazu cesarja Jožefa II. prišli k cerkvi sv. Miklavža vojaki z delavci, da bi cerkev porušili. Pogumne ženske pa nikogar niso pustile k cerkvi. Poveljujoči stotnik je rekel: "Z babami se ne bom bil," in je z vojaki in delavci odšel. Ostala pa je sulica, ki jo je neki vojak zapičil v cerkvena vrata. V cerkvi sv. Miklavža je lep, nad 150 let star križev pot. Po ljudskem izročilu je bil gra-ščak Kačjega gradu zaščitnik (patron) cerkvice sv. Miklavža (pri Dobrni), ki je imela mnogo dragocenosti. Po te dragocenosti so nekoč prišli gospod iz Nove cerkve, da bi jih z volmi odpeljali. Prestrašena in vsa obupana je mežna-rica pritekla k staremu grašča-ku in ga prosila nasveta. Stari graščak ji naroči: "Ne pusti nikogar v cerkev. V njej je tudi moj patron sv. Frančišek. Ako pa gospod le ne bi hoteli oditi, jim vrzi ruto čez glavo in zbežali bodo." Kakor je stari graščak. rekel, se je zgodilo. Cerkev sv. Mikjavža pa je ohranila svoje dragocenosti. V cerkvi sv. Miklavža je večkrat na leto cerkveno opravilo, n. pr. rožnovensko nedeljo, nedeljo po sv. Miklavžu in drugi. Grič s cerkvijo sv. Miklavža je priljubljena izletna točka. Vas in zdravilišče Dobrna leži 396 m nad morjem. Na podlagi šestletnega opazovanja so dognali, da ima Dobrna na leto komaj 97 deževnih in ! letno samo 16 meglenih dni. j Povprečna poletna temperatura znaša 16.5 stopinj C, naj-| višja poletna temperalura dosega 29.5 stopinj C. Poletno 1 vročino blažijo gozdovi, od koder pihlja osvežujoč gorski ve-trič. Dobrna je zdaj moderno in zelo obiskano zdravilišče, bre^ velikega hrupa in vrišča. Je mirna in tiha, kakor gozdovi, ki jo obdajajo. Zdraviliški dom in druge stavbe so majhni hoteli, ki nudijo tudi razvajenemu gostu vso za zdravljenje in še za dobro počutje potrebno udobnost. Tudi zabave in razveseljevanja željni pridejo na svoj račun. Krasen je vzorno urejeni zdraviliški park z redkimi in starimi drevesi, z lepimi cvetličnimi nasadi. Vsa ta pestra lepota tako blagodejno vpliva na človeka, posebno na živčno bolnega. Kakšen užitek šele nudi sprehod po gozdičku tik nad zdraviliščem! Neštete, dobro negovane poti vodijo križem po gozdiču, stotere klopice pa vabijo k odpočitku. Ljubko ptičje žvrgolenje proti poldnevu nekolikOj potihne, zato se te m bolj čuje udarjanje žolne, ki si išče kosila. Nemoteno skakljajo veverice z drevesa na drevo, švigajo čez poti, vča- Preeej mokro je büo. — Mornarji iz Naval Atr Station, Ottuma, Iowa, so imeli tudi malo praktične vežbe, ko so pomagali pri re ševanju ljudi, živine in pohištva v času poplave v Des Moines, ko je reka prestopila br egove. To je bil največji narast reke v zadnjih U0 letih. sih celo za hip obsede in stri-žejo z ušesci. Ob vznožju griča, na robu gozda, je ljubka gozdna kapelica s kipom Lurške Matere božje, postavljena leta 1893, s sledečim posvetilom: "O Matko: ratuj cier- piacych. Na pamiatke! Ludomir Szerzerbinski. 26. 6. 1893. Krakowa." . Slovensko: O Mati, reši nas trpljenja! Lep dokaz, da so že pred leti tu iskali zdravja celo Poljaki iz daljne Krakowe. Nekoliko više, nekako v sredini gozda, je na deblu stare hoje razpelo. Pod njim je lepa slika Matere božjet pod njo je pritrjena porcelanasta plošča, s tem besedilom: Pobožnost ▼ gozdu Ko duša ti je polna boli, do smrti žalostno srce, varuj, zaupaj, ker ti s časom življenje novo zaživi. Tolažbe pač ne išči v hrušču, ljudem ne toži ti gorja. Kdo tvojo bol umeti more? Kdo pač, ti vrne mir srca? Pa če izjokaš si oči, ljudi, to prav nič ne boli. Raznašajo, kar ti trpiš, da s tem še večajo ti križ. Sem, v tihi gozd se ti zateči, kjer božji dih obdaja te, Bogu potoži in mu reci, naj milostno nate on zre. Kar dušo tvojo ti teži, le Bog lahko ti preloži. Le On pogum ti da in moč nositi skrite boli, le v Bogu najdeš ti pomoč, a pri ljudeh nikoli. Junija 1935, J. W. Pesmica pove, da v Dobrno ne prihajajo samo oni, ki trpe telesne bolečine, tu najdejo mir tudi oni, ki jim je bolna duša. Vsi pa soglašajo s tem, da kdor je Dobrno enkrat obiskal — doživel — in tu našel zdravje ali vsaj polajšanje, ji ostane zvest in jo še in še obiskuje. Z rahlim šelestom pada v jesen porumenelo listje na pota, po katerih se sprenajajo zadnji zapozneli gosti Dobrne. Kakor se drobne lastavice ne morejo odtrgati, od ljubih jim selišč, tako se tudi ti zakasneli gostje ne morejo odtrgati od preljubljene jim Dobrne. Mraz potiska lastavice na jug, jesenski hlad in vstajajoča megla od^eneta zadnje goste Dobrne. In pokojn} mir gozda zazib-lje Dobrno v zimsko spanje, iz katerega jo zbude prvi žarki pomladanskega sonca. Prebujena kliče, \*abi: "Pridite k mojemu zdravilnemu vrelcu. Iz njega in še iz moje lepote in nebeškega miru pa zajemajte novo življenjsko moč!" * Okolica Dobrne je zelo lepa, romantična in ima priljubljene izletne točke. Pičle pol ure hoda od zdravilišča kipe proti nebu razvaline Kačjega gradu, o katerem po ljudskem izročilu kroži mnogo zanimivih pravljic; mnoge od njih. imajo zgodovinsko podlago. Na resničen dogodek se opira pripovedka o graščaku Viljemu Dobrnskem, ki je 1. 1478 storil velik greh. Bil je silno nagle jeze. Nekoč se je tako razsrdil, da je lastnega otroka pograbil in treščil ob zid, da je bil na mestu mrtev. Ko se je zavedel strašnega, nečloveškega dejanja, mu je zgrabila dušo bolest in kesanje. Odpovedal se je svetu in vstopil v minoritski samostan v Celju in umrl kot spokornik. Cesta v Celje nas v južni smeri privede v vasico Lem-berg, ki je zelo stara. V vaški cerkvi, ki je posvečena sv. Miklavžu, sta baje maševala sv. brata Ciril in Metod. Nad vasjo se dviga na južnem pobočju Straže mogočen grad Lemberg, ki je kljuboval mnogim pogostim turškim napadom. še stoji, toda uničujoči zob časa se je zagrizel tudi vanj. Plašč, sešit is deset tisoč jurjev, bi mu vrnil nekdanjo lepoto. Jugozapadno od Dobrne se dviga približno 500 m visoki grič Aleksandrov vrh, nekdaj "Likaštok." Njemu druguje nižji grič, na katerem počiva mogočno pečevje, ki o njem trdijo ljudje, da so razvaline imenitnega gradu. Učenjak, zgodovinar, gost Dobrne, pa je mnenja, da je bil tu nekdaj krasen vinograd, ki ga je najbrž uničila peronospora. Pod terasami sta ob vznožju griča dva globoka starinska vodnjaka z dobro, pitno vodo. V neposredni bližini vodnjakov so še ohranjeni močni kamniti oboki nekdanje zidanice ali kake graščinske pristave. Severovzhodno od Dobrne je samotna, ozka soteska "Zlo-djev graben," po katerem pa "rogati" več ne plaši izletnikov, ki ob lepih sončnih dnevih radi zahajajo v tiho sotesko, kjer so nekdaj roparski vitezi, pozneje pa rokovnjaški razbojniki, prežali na potujoče trgovce. Proti severu se po gričih belijo prijazni kmečki domovj, obdani od lepih vinogradov, zelenega hmelja in pisanih polj. V ozadju se dviga mogočni Kozjak, od koder se nam odpira pogled v nov svet. Res, prelepa je Savinjska dolina, njen biser pa je Dobrna!—Angela Golobic. Francoski gerilci Geneva, Švica„ — ( ON A). — Petdeset tisoč dobro opremljenih gerilcev se je vzdignilo v bližini Alp južnovzhodnega dela Francije in pred tremi tedni se je cela Iserska provinca spremenila v bojno polje. Oficirji, 27 francoske lovske alpinske divizije, ki so vodili napad, so podali dopisniku jasno sliko vojne, ki jo Maquis vodijo proti Nemcem. Pripovedovalec, katerega ime ne sme biti razkrinkano zaradi varnosti, je povedal, da so Maquis neki dan, ko so delovali okrog Lyonsa, uspeli odrezati Grenoble od oštalega sveta. To je prisililo Nemce, da so poslali ojačevalne oddelke iz bližine v Grenoble. Maquis so potem izrabili to za napad na Bellegardo, ki so ga prejšnji dan zavzeli v presenetljivem napadu na garnizijo. Kmalu nato je s strehe mestne hiše v Bellegarde visela francoska trobojnica, ne dolgo potem je bila izobešena še rdeča zastava. Množica, proslavljajoč osvobojenje ,je pela marsalje-zo in pa internacionalo. Podobne scene so se dogajale v Bayeux, kjer so bili izdajalci povlečeni s svojih domov in pretepeni od množice. Neki dan je bil Bellgearde v rokah nacijev, a močni nemški oddelki so bili na potu od Chembery. Pripoved ovatel j je razkril, da so maki j i vsaj v štirih mestih udarili prezgodaj in povzročili masne vstaje, ki so bile zadušene od Nemcev, s težkimi posledicami. Pravili so, da se je zgodilo to v Marseju, Tuluzu, Limonj in Lion. Prva borba se je končala z nemškim uspehom, vendar pa je razkrila nemško razpoloženje ter povzročila, da so nemške okupatorske sile postavile čete v kraje, kjer so pričakovale prihodnjo invazijo. Wehrmacht nima dovolj sil na razpolago v Franciji, da bi stražili važne prevozne proge in obenem odbijali napade maki j ev. Posledica tega bodo v prihodnjih dneh operacije maki j ev na široki podlagi, ki bodo povzročale resne motnje v nemškem komunikacijskem si-setmu. "Mi se zavedamo," je dejal, "da naša tajna armada ne bo odločila izhoda vojne, vendar pa vemo, da bo naš napor pripomogel zaveznikom v južni in srednji Franciji. Tako bo ura svobode prišla bolj zgodaj. Povejte vašemu časopisju, da maki j i izpodokopavajo nemške (Dalja na 4 strani) de! iste, ki izjav-j pri ranih bo mnošina , ki jih bo mogel doda so vsi ljudje | biti, omejenih na množino baziranih na število dni, ko je ______ ORGAN OP AND PUBLISHED BY TBI GRAND GARNIOUAN SLOVENIAN GATHOLIO UNION 01 the U.S.A. In die totareat of the Order ^m OPTICS: CUT ST. GLAIR AVSNUS MIS OUVBiKD a OHIO Por Por to U. a A. Member Catholic Pre« AMOclatlrm 83 da jih j« Stvaritelj nadaril s gotovimi ne-odt ulj i vira i pravicami, izmed katerih so «vijenje, svoboda in | upravljal med dokončno dvo-stremljenje za srečo. Da y svrho, da se te pravice zagotovijo, so meftečno racljsko dodelitveno bile vlade ustanovljene med ljudmi, ki dobivajo svojo upravičeno dobo oblast vsled privoljenja onih, nad katerimi vladujejo. Da, kadar- p ' . . . uoorabljal_ »I JEfr ttEZ^^^f* s^I —' * potem se je zgodi- oblasti v taki obliki, kakršna se ljudem utegne dozdevati najbolj primerna, da zagotovi njihovo varnost in srečo." Torej prihodnji torek, dne 4. julija bo poteklo že 168 let kar je v kapitolu mesta Philadelphia, Pa. prvič zadonel Zvon svobode za ameriško ljudstvo; ta dan bo za vedno z zlatimi črkami označen v svetovni zgodovini. žal, da se tudi letošnjega 4. julija vsled sedanje vojne ne moremo tako veseliti, vseeno nas pa lahko navdušuje, da vojna ne bo več dolgo trajala; skoro prav gotovo bomo ta važen praznik zopet drugo leto v miru obhajali. . . 40J4 48.00 .13 JK) lo, da-če je upravitelj zaprl svoj zavod prej nego je pričakoval, je on dobil več racijoni-ranih živil nego mu jih je pripadalo. -o- Otočja v Pacifika Osrednji in južni del Tihega morja ali Pacifika je ves poln FRANCOSKI GERILCI VABILO NA JEDN0TIN0 50-LETNK0 V JOLffiTU! Če se vrši kje kaka zlata maša ali pa zlata poroka, se za isto veliko pripravlja, kajti take obletnice so bolj redke. (Nadaljevanje s 3 «tran» Tudi naša Jednota obhaja letos svoj zlati jubilej ali 6p|arma(je od zadajf in da ne b0-letnico; radi bi isto na kar najbolj slavnosten način obhajali, pa je to žal, vsled vojnih razmer nemogoče. Okrog štiri tisoč . v ti a : i:- .. .• , .. ... .raznih otočij. Večji otoki so Letošnji 4. julij pa lahko na najbolj patrijotičen način pra-lhl,, , • . M znujemo s tem, da kupimo še kak vojni bond sedanje 5. izdaje 1 oblJuden1' mnogl man'Sl Pa ne o-- do nikdar popustili in niti iz- _ . . . .dajalci ne vojni zločinci ne bo- naših članov in nekaj članic je na raznih frontah širom sveta, do ušU Mi nestrpno čakamo, ki se borijo za svobodo in demokracijo; ti se ne morejo udele- dft žiti Jednotine slavnosti. Zadržek je dalje vsled omejenih transportnih razmer in dela nekaterih članov v vojni industriji Vseeno je glavni odbor določil zadnjo nedeljo prihodnje-I več sto nen|ških vojakov, ki jih ga julija, (30. julija) dan za slovesno praznovanje Jednotine držij0 kot ulce nekje v hribih 50 letnice, vršeče se v njenem rojstnem mestu, Jolietu, 111. V predzadnji (24.) številki Glasila je bil označen glavni program te proslave, natančen spored pa sledi v povečani jubilejni dne Če se kakega slavlja udeleži čim več ljudstva, tem bolj je isto impozantno; zato že danes prijazno vabimo vse naše Jed-notarje in Jednotarice, katerim je le mogoče, naj pridejo 30. julija v Joliet; gotovo bodo imeli ta važen dan za vedno v prijetnem spominu. Mnogo naših članov in članic dobi v poletnem času za teden ali več dni počitnic; torej uredite si te počitnice nas bo De Gaulle vodil v bitko." Do sedaj so maki j i zajeli Domača fronta Se ti- nekaj ponarejevalnih skarn zajetih Upravitelj cen, Chester Bowles, je poročal, da so zadnji teden zajeli dve ponarejevalni tiskarni za benzinske kupone, tako, da boste lahko šli na Jednotino proslavo na gori omenjeni | kar prinese skupno številko na dan. Ker je težavno ali nemogoče z avtom potovati več milj daleč vsled odmerkov gazolina, pa potujte z vlakom, ali pa busom. Pred vsem velja to naše vabilo društvom in članstvu nedaleč od Jolieta; morda bi lahko prišli tudi naši Jednotarji iz Milwaukee in Sheboygana, Wis.? Ker boste imeli še pred slavnostjo svojo mesečno sejo, določite na isti glede te udeležbe; vsako domače tako tudi bližnje društvo naj bi bilo na tej slavnosti zastopano! Potovanje si uredite tako, da boste že v soboto zvečer 29. julija, ali pa v nedeljo zjutraj 30. julija v Jolietu, potem greste lahko z večernim vlakom ali busom domov. Dal Bog, da bi bilo 30. julija ugodno vreme! Torej na veselo svidenje 30. julija v Jolietu! ✓ o- NAŠE NOVO DRUŠTVO V KALIFORNIJI V današnjem uradnem naznanilu je čitati, da je bilo pred . kratkem v Fontani, Cal., ustanovljeno novo društvo naše Jed- ima °Praviti s ponarejenim ku- osem tiskaren, ki so jih zajeli od srede marca. Urad za upravo cen pravi, da so druge važne novice o državnih napadih na ponarejevalce benzinskih kuponov sledeče: 1. Aretacija nad 1,300 kramarjev in razdeljevalcev ponarejenih in ukradenih znamk od prvega tega leta. 2. Razbitje dveh glavnih raz-deljevalnih band, ena na vzhodni obali, druga na zapadni. 3. Obsodba na sodiščih v Združenih državah vsakega, ki teranske uprave. Povpraševanje po steklenicah iz lepenke prekaša izdelovanje Povpraševanje za dodatno dobavo lepenke za steklenice prekaša pričakovano produkci-1 njh, kaj je na njih in kaj bi se ker ne nudijo nobenih sredstev za obstanek. Te otoke in otočja so preje odkrivali razni raziskovalci, vendar pa natančno vsa otočja niso še pre iskana in opisana, zato je tu di mnogo še popolnoma nezna- note in sicer nosi isto ime sv. Jožefa, zaščitnika naše Jednote, številko 253. To je torej 29. društvo Jednote s tem lepim imenom. Mesto Fontana v Californiji je še bolj nova slovenska naselbina, osobito tekom vojne zelo narašča, kjer je neka velika vojna industrija. Da, v krasni sončnati Kaliforniji imamo že več let in sicer v San Franciscu naše prvo krajevno društvo te države, društvo St. Francis št. 236, ki ima nekaj nad 120 članov. Tajnik tega društva je brat Josip J. Nanut, 17 Peralta Ave.; tpjnik novega društva v Fontani je pa brat Frank Horzen, 120 W. Montgom-1 ery St. Pregledali smo naš adresar»članov s potnimi listi v državi Kalifornija. V raznih naselbinah je vseh skupaj okrog 50. Naša želja je, da bi vsi ti člani prestopili k društvu št. 236 ali pa k novemu društvu št. 253; držite se gesla: Svoji k svojim! Jednotarji iz Kalifornije naj spadajo k domačim, kalifornijskim društvom! Društvo si izvolite po bližini, ali oddaljenosti od San Francisca, ali Fontane. Pišite svojemu tajniku ali tajnici ponom »katerega slučaj še m prišel pred sodnika. Preko 200 takih je šlo v ječo. Mi še nismo izčistili poklicnih zločincev, ki poskušajo delati velike dobičke iz deljenja benzina, mi jih le kontroliramo," je dejal gospod Bowles. "To delamo skupno z nasveti tajne službe in našim novim osobjem posebnih agentov. Poleg tega pa sodeluje tajna slu-^ žba dan za dnem z našimi posebnimi agenti, kot agenti Oddelka za takso alkohola blagajniškega oddelka, odvetniki Združenih držav in državna in krajevna policija. Benzinska industrija sama pomaga veliko za prestopni list in pišite tudi enemu izmed tajnikov onih dveh v preganjanju črne borze. kalifornijskih društev. Pred vsem pa priporočamo za prestop novo društvo sv. Jožefa št. 253. Kje ravno leži naselbina Fontana, smo pronašli iz zemljevida sledeče: Ista se nahaja v San Bernardino okraju (County). Ta okraj leži južnoiztočno ob meji drža^fc Arizona in Kalifornija. Ta okraj oklepajo sledeči bližnji okraji: .Riverside, Los Angeles, Ker in Moninyo. Prav lepo bi bilo, da bi trije naši člani in eno članica živeči v Fontani takoj prestopili v novo društvo, tako pa tudi bližnji člani in članice, da bo sv. Jožef št. 253 kmalu lahko povečal število svojega članstva. 4, JULIJ NAJVEČJI AMERIŠKI PRAZNIK Dan 4. julija (Fourth of July) je brezdvomno najpomemb nejši ameriški narodni praznik. Označuje dan, ko je trinajsto-rica izvirnih kolonij proglasila svojo neodvisnost od Angleške in začela svoj obstoj kot samostojna zvezna republika. Ta dan je tudi obletnica one proslavljene Izjave Neodvisnosti (Declaration of Independence), načelne izjave o naziranju o vladi, ki skupaj s postavo Združenih držav tvori podlago ameriške demokracije. Izjava Neodvisnosti je bila sprejeta od Kontinentalnega Kongresa v Philadelphiji dne 4. julija, 1776. Vsebuje kratek predgovor (preamble) in precej dolgo obrazloženje, zakaj je trinajstorica kolonij našla za potrebno, da prekine svoje vezi z Angleško in njenim kraljem. Današnji ameriški zgodovinarji so precej kritični, kar se tiče pritožb, navedenih v Izjavi, kot pravega vzroka odcepitve. Oni mislijo, da so bili pravi vzroki globlji, kot oni, ki so jih vodje ameriške revolucije tedaj uvidevali. Angleška in njene ameriške kolonije so se odstranjevale že za več kot stoletje dokler ni končno razlika med njihovimi scijalnimi, političnimi in gospodarskimi ustanovami postala tako velika, da je bil prelom neizogiben. Kar napravlja Izjavo Neodvisnosti dokument, ki še vedno Je še prezgodaj, da bi povedali, če tok v nezakonite kanale narašča ali ne. Vse kar vemo je, da mi, in ne poklicni zločinci pridobivamo kontrolo v situaciji." Več natančnosti Tisti, ki so odvisni od vetera nov, in ki pišejo upravi za ve terane, ki se tičejo veteranov, ne razumejo, da morajo pisati bolj natančno o dotičnem veteranu, če hočejo dobiti takojšen odgovor, je dejal Brig. Gen. Frank T. Hines, upravitelj za veteranske zadeve. Glavni index uprave za veterane šteje sedaj več nego 19,-000,000 imen veteranov Vjseh vojn—živečih in mrtvih—vštev-ši člane vojnih sil v sedanji vojni, je dejal general Hines. Da se olajša takojšen odgovor, mora vsa korespondenca naslovljena na Veteransko upravo, ki se tiče narodne službe, življenjskega zavarovanja, penzije aH pa kompenzicije, imeti sledeče podatke: celo ime veterana, datum n j egovega rojstva, njegovo številko,. čin, organizacijo v vojni službi, in C" in "N" številke na vsakem čeku ali pismu poslanih od Ve- jo v drugi četrti, vendar pa so pri Uradu za vojno produkcijo podvzeli vse za večjo produkcijo in gledajo na to, da bo ta produkcija zadostila voja škim in drugim važnim potrebam. Člani Odbora za svet industrije za lepenko in škatle so izvedeli pri sestanku pred krat kim v Washingtonu, da je celotna zahteva za lepenko za steklenice, da zadosti različnim zahtevam približno, 17400,000 ton za četrt, medtem, ko je poten-cijalna produkcija en milijon in milijon sto tisoč ton. Pomoč pri zbiranju in dona-šanju odvišnega papirja zahtevajo državni uradniki, ki so obvestili člane odbora, da je armada obljubila, da bodo zbirali odvišni papir, kakor tudi škatle in jih vrnili z Združene države, vsaj od dveh bojnih krajev. Okoli 40 procentov na še lepenke gre preko morja, in če bo kaj prišlo nazaj bo to velika pomoč v papirni industriji, so dejali uradniki. Uvožena živila bodo pod kontrolo cen Uradniki pri Upravi cen so opozorili uvaževalce, da so vsa živila, ki so uvožena v Združene države predmet kontrole kar se tiče cen. OP A pravi, da morajo biti določene najvišje cene za prodajo dobrin jamčena v Združenih državah, čeprav je kraj trgovanja prodajalca v tuji deželi. Dobrine v skladiščih ali pa v tuji trgovski zoni so vključene v definiciji "Uvoženih do brin" v najvišji kontrolirani ceni za uvožene dobrine, in so predmet regulacijam, so poudarili pri OPA. Daljše življenje 'Za čevlje Odbor za vojno produkcijo je poročal, da je prostovoljni program za obdelovanje pod-platnega usnja, zato da bo dalj vzdržalo za civilno prebivalstvo, pridobil podporo industrijskih članov, ki so prisostvovali prvi konferenci za izdelovanje posebnih podplatov. Vojaške zahteve so ustvarile resno situacijo, kar se tiče pod-platnega usnja, so dejali pri WPB, in prostovoljni program za posebne podplate bo veliko prispeval k podaljšanju čevlje-vega življenja ter tako prihranil dalo iz njih dobiti. Po zadnji svetovni vojni, ko so bili zavezniki zaposleni šti ri leta in pol z Nemčijo, od 1 1914 do jeseni 1918, ni bilo čaja, da bi bile evropske velesile paizle na vsa otočja v Tihem morju. Zato je imela prefri-gana Japonska toliko ugodnejšo priložnost, da si je prilastila vsa otočja v osrednjem Tihem morju. Tako na primer je dobila mandat nad vsem Dtočjem skoro 1200 milj severno nad ekvatorsko črto in do skoro 2300 milj proti zapa-du. Japonci so že tedaj tuhtali o sedanji vojni, o kateri je je preje govorilo desetletja, ia bo nekega dne prišel spopad med Ameriko in Japonsko, kar se je v sedanji vojni tudi resnično zgodilo. Tako je Japonska dobila mandat nad vsem otočjem, ki ga je imela io predzadnje svetovne vojne Nemčija. Nemčija je imela mandat do predzadnje vojne do skoro 623 večjih in manjših otokov v Tihem morju. Med :a otočja spada tudi Maršalsko otočje, ki obstoja iz 33 koralni hotokov, to so nekaki lagun-ski otoki, v katerih se znotraj nahajajo jezera ali morski zalivi. Domačinsko prebivalstvo Maršalskega otočja šteje nekaj nad 14,000 ljudi. Glavna otočna skupina je Kwajalein skupina, ki je formirana v malo stegnjen pravokotnik. Na 3everni pravokotni točki sta važni postojanki na otoku Roi in poleg istega Namur. Na vzhodnem koncu je otok Eba-ion in np južnem koncu pa je Kwajalein. Japonci so imeli na otoku Roi in na jugu v Kwa-jaleiu močne baze. Kwaja-lein skupina je važna zlasti radi svojega obsežnega laguna ali notranjega zaliva, v katerega je med koralskimi otoki vhod, notranjost pa nudi iz-borna skrivališča za bojne ladje, ali za pristanek) submari nov in zalaganje istih s potrebščinami, ki jih submarini potrebujejo na svojih lovskih potovanjih za sovražnimi ladjami. To važno bazo na Kwaja-lein otočju so zdaj Amerikan-ci iztrgali iz japonskih rok. S to bazo so Amerikanci dobili ne samo važno morsko bazo, marveč tudi zelo važno letalsko postajo, ki so jo Japonci Kadar pride udar ie na otok Truk, tedaj bodo Japonci popolnoma izključen! iz vsega južnega dela Tihega morja in se bodo morali umakniti proti severu proti lastnemu Japonskemu otočju. Iz zgoraj omenjenih točk pa bo Amerikancem lahko nadlegovati tudi vso morsko plovbo med Japonsko in Filipini kakor tudi plovbo do Malaje in drugih ozemelj, ki so jih Ja ponci zasedli v tej vojni. Maršalsko otočje predstavlja zdaj prvo ozemlje, ki je bi lo v japonskih rokah pred to vojno. In s zasedbo istega so Amerikanci torej že vzeli Japoncem teritorij, ki je bil nji hov pred japonskim napadom na Ameriko. Japonci, ki so vojno začeli so mislili, da bo vse, kar so na hitro in na zahrbten način po-basali, ostalo v njihovi posesti Po takih receptih so delali pre je. To pot pa vse kaže, da so se temeljito urezali in zmotili Amerikanci jim bodo za njihov požrešni napad temeljito pre-ustrojili kože. Invazija in De Gaulle material in delovne moči v voj- gradiH dolgo let na Kwajalei- nem naporu. Preizkusi kažejo, da more tako procesiranje us- nu in so iz nje nadlegovali plovbo v južnovzhodnem delu nja podaljšati življenje čevlja Tihega morja. S to važno poza najmanj 25 procentov, so stojanko v ameriških rokah se poročali pri WPB. bo v prihodnjih mesecih polo- Poročilo upraviteljev poletnih I žaj ze\0 spremenil v dobro hotelov za- veznikov. Japonci so dosedaj Urad za upravo cen je ozna- zalagali svoje čete v Novi Bri-nil, da mora, vsak sezonski taniji, ki se nahaja nad zapad-upravitelj poletnega ali pa nim koncem Nove Gvineje, po zimskega hotela« poletnega ta- morski poti med Karolinškim bora, ali pa temu podobnega [in Maršalskim otočjem. Iz oto-uporabljevalca racijoniranibži- ka Kwajalein bodo zdaj Ame-vil, dati natančno poročilo ko- rikanci lahko kontrolirali iz liko dni bo zavod odprt in do- zraka to morsko pot in obenem končno dobavno dobo njegove so zdaj v neposredni bližini ot-sezone. joka Truk, kjer imajo Japonci Za ONA, spisal Harold Laski London.—Čudovito jasno je, da je fh vazi j a Hitler j evske Evrope izvanreden uspeh. Trdno smo ustaljeni v Normandiji in iniciativo je na strani zaveznikov. Neumno bi bilo se pretvarjati, da je to kar, se je zgodilo v teh znamenitih dnevih, kaj več kot pa samo začetek. Gotovo je, da leže pred nami trpke bitke in težke izgube. Mi imamo opraviti s sovražnikom, ki je še močan, privajen vojni in nevoljen se udati, dokler ne izgine poslednja nada zmage. Vendar pa; mi postopamo z njim z zaupanjem. Mi prevladujemo v zraku, saj še ni bilo čet, ki bi bile bolje zavarovane med utrjevanjem obale. Mi pustimo sovražnika ugibati. To pot nismo mi, ki bi morali razkriti njegove načrte, on mora poskušati razkriti naše. Prezgodaj je še, da bi govorili o zmagi. Vendar pa mislim, da upravičeno smatramo, da je to začetek zadnje faze evropske borbe. Ko se konča, bo hitlerizem postal samo spomin ne zlo, katerega madež bomo poskušali izbrisati počasi in s trpljenjem iz naših misli. Vendar pa obstoja v borbi nekaj, česar se je nemogoče veseliti. Niti Amerikanci, niti mi nismo dosegli sporazuma z generalom De Gaullom in Narodnim osvobodilnim gibanjem, ki je zelo nujen. Churchill ne mara razpravljati o stvari in niti ne odgovarja na vprašanja v hiši in precej jasno je, da Roosevelt in De Gaulle nimata ravno prijateljskih odnošajev. Nekateri odlični Amerikanci v Londonu skoro ne prikrivajo, da ne marajo generala in pa lahkoto, s katero bi lahko našli pot do Višija. Grozno je, da mora mož, ki je od udaje Francije predstavljal odpor proti Hitlerju, trpeti preziranje od sil, s katerimi bi moral biti v tesni zvezi. Še bolj grozno je, če se človek spomni, da je tisočem in tisočem Francozom klic De Gaulla pomenil upanje za obnovi j ^nje Francije. Ne bom tajil niti za treno-tek, da je De Gaulle težka osebnost. On živi v dvoumni mistiki, ki se težko sklada z d e m o k r atskimi institucij ami. Nečimurn je, ne pozna tovarištva, ne ve, kako bi bil prvi med sebi enakimi, ki je potrebna lastnost za moža, ki hoče zgraditi demokratično Francijo. On ima v sebi nekaj igralskega. Ne zna si izbrati tovariše. Vendar pa, če ga. postavimo v vrsto i njegovimi tekmeci, je pa jasno, da z vsemi njegovimi napakami stoji visoko nad njimi. Je manj neumen Skozi tako poročilo, pravijo | glavno bazo za osrednji del kot Giraud in ni nikdar kot ge- neral Negues (general Augu- ste Negues, bivši rezident-ge-neral francoskega Marocca), delal v obeh taborih. Ni omadeževan z globoko korupcijo, zaradi katere bo Laval dokončno usmrčen. On ni tak kot lutka pobarvana, da izgleda kot živa, liki Petain. Ne dvomim, da ima De Gaulle velike ambicije. Sumim, da bi rad postal poveljnik Thiers četrte republike, čeprav bi morala ta Francija, ki je morala toliko pretrpeti, plačati visoko ceno, predno bi se on odpovedal vladi. (Louis Adolpho Thiers, znani francoski državnik, ki je vodil Francijo v dobi tretje francoske republike leta 1871). Važno si je zapomniti, da hoče biti Thiers četrte republike. Še bolj važno si je zapomniti, da je Thiers trajal samo tri leta in da ko bo Francija enkrat osvobojena, De Gaulle ne bo pooblaščen od ljudstva, da bi igral diktatorja. On ni upravljal odbora za narodno osvobojenje preveč dobro in napravil je nekaj Krasovih neumnosti ob času posvetovalnega zbora v Alžiru. Vendar pa, ko vse to rečemo o De Gaulle, je zelo težko najti osebe, ki bi njega zamenjela, in ki bi lahko izvedla tranzici-jo v redne čase. Roosevelt in Churchill nimata težkoč, ko zahtevata, da je podlaga te tran-zicije ali prehoda konstitucio-nalna demokracija. Ravno tako lahko zahtevajo, da se kaznuje in izloei iz francoske politike vsak, o katerem nista prepričana. Onadva morata vedeti, da njihova postavitev De Gaullea na ono stran lahko pomeni začetek državljanske vojne v Franciji, in da bi tak razvoj imel svetovne odmeve, ki se ne morejo meriti. Ne vem, kako moreta Roosevelt in Churchill peti Franciji slavospev in postaviti De Gaullea na eno stran. Kajti naj bodo prestopki in napake De Gaullea kakoršnikoli, on je od izbruha vojne stal proti Hitlerju s pogumom, ki je izzval čudovit odziv od strani njegovih sorojakov. Potem pa še atlantski čar-ter. Boreča se Francija ima gotovo pravico, da se sama odloči za moža in može, katerim hoče zaupati svoje zaklade. Človek ima neprijeten vtis, da De Ga&lle ni priljubljen zato, ker se je razgovarjal v Wash-ingtonu in Londonu z voditelji kot sebi enakimi. Lahko, da je reakcij onar, Churchillova demokracija ni njegova izvanred-na karakteristika. Lahko, da je odločen zgraditi Francijo, ki bo kot prej vodeča med narodi. Ali ima Roosevelt pravico to odvračati? Cimpreje bomo dosegli sporazum, tembolj še za cel svet. Samo Hitler profi-tira zaradi sedanjega zastoja. -o- DREVESA RASTEJO PONOCl Dognali so, da so drevesa ponoči debelejša kot podnevi. To dejstvo so ugotovili s skrbnim merjenjem s posebnim za to sestavljenim aparatom, den-drograf imenovanim. Razlika se da komaj opaziti. Podnevi je premer drevesnega stebra za poldrugi milimeter manjši, to se pravi krajši, kot ponoči. Temu je vzrok sončna vročina, ki podnevi drevo izsuši. To opazovanje pa nam da odgovor še na neko drugo vprašanje: v katerem dnevnem času raste drevje—ali raste polagoma in nepretrgoma celo leto ali samo v poletju, ali pa ima kake odmore pri rasti in podobno. Rast pomeni delitev in množitev celic. To morejo drevesa le, če imajo dovolj vode. Ce je drevo suho, če torej žeja, ne raste. Iz tega spoznamo, da raste drevje samo ponoči, ko more sprejeti dovolj vode, podnevi pa ne. Kupujte vojne znamke! " "SSti^s: i*!?*- wt. ibkTOd»» * <«L4ym URAD: wÜS.'S'äÄSS'Sr?! Casta1 Teuton T njL ***** Ncrtb Oblogo, ni. . . . - - OLAf MI ODBORNIKI 2MSS5L- SÄ'il"^ <**>• DniMBmdaT«^l!?L 7128 W' ^ Bt, Chicago. DL 8§ ÄSSI gynn_n limilwittitt; MK»oiBKOTOâiTaBoîw to SST^ PamofcU tajnik: IOUISŽaSSz^ —^ IU* k: MATT P. BL _ M». MATH B_ ____ UMIOH. 1901 W. CtennäFRdZläüeace f. TU Drad nadnrnflc: Tretji Četrte KSTtfiSSi a. Vrtwntf adrwrolk: Dl JOa i «"«CH. 1001 CoSuirBiL&S mart HOCHEVAR, 21241 Mnsr Ave. Cleveland. O. _ finančni odbor ___ *>HN OERM. 817 Rest "Cr St. Pueblo Oolo. T^llfcJOeiP ZALAR. 381 N. Chicago eTjSTnL SSrt°2S5?iL. QOyPARICH, 300 Ruby St. Jollet. m. SSS raUKLK. 811 Avenue'"A." Eveleth. M!nn. SSS^SS1. 400 BuritatfonRd, wilklnsburg, Pa. Četrti odbornik: GEORGE J. BRINCE. 518 Adams Ave.. Eveleth, Minn. _ POROTNI ODBOR Predsednik: JOHN DBCHMAN, 1102 Jancey St, Pittsburgh, Pa. MARY K06MERL, 117-5th St. S. W. Chlsholm, Minn. Drugi porotnik: JOSEPH RUSS, 1101 E. 8th St.. Pueblo Cola . Tretji porotnik: JOHN OBLAK. 215 W. Walker St. Milwaukee, wis. Četrti porotnik: JOHN TERSELICH, 1847 W. Cermak Rd., Chicago m. Peti porotnik: JOHN BEVBC, Alexander Ave. Strabane, Pa. Sesti porotnik: LUKA MATANICH, 2524 E. 108th St. South Chicago. UL UREDNIK IN UPRAVNIK GLASILA IVAN ZUPAN, «117 St Clair Ave. Cleveland. O __VODJA ATLETIKE JOSEPH ZQRC. 1045 Wadsworth Ave. North Chicago. 111/ NAČELNIČA MLADINSKE IN ŽENSKE AKTIVNOSTI JEAN M TEŽAK. «57 Indiana St. Jollet IU. Vsa pisma in denarne zadeve, tikajoče se Jednote, naj se pošiljajo na glavnega tajnika JOSIPA ZALARJA. 351 N. Chicago St., Jollet, m.; dopise, druStvene vesti, rasna naznanila, oglase ln naročnino pa na GLASILO K 8 K JEDNOTE. 8117 St Clair Ave. Cleveland 3. Ohio._ IZ GLAVNEGA URADA K. S. K. JEDNOTE NOVO DRUŠTVO Društvo sv. Jožefa št. 253, Fontana, California, sprejeto v Jednoto 22. maja 1944. Imena članov in članic so: Frank Horzen, Cecelia Horzen, John Rupert, Gertrude Rupert, Frank Sterbenc, Frank Strnad, John Zdravje, aktivni oddelek in Francis Horzen, mladinski oddelek. Ustanovitelj društva Mr. Frank Horzen. JOSIP ZALAR, glavni tajnik. ^P«^0 lt".e3' Cleveland, O. — CC-f $1000; HH-45756 Anne Zagsr R 18 P* WUA^« HH""757 « *!» it «w^y^rsftr uft> 65, Milwaukee, Wis. -Joseph Matob R. 51 $500; Sc A^? dances Pogratx R. 18 $500; SIS 11*1?** Jenich R- 18 woo; FF-458I3 Stella Hudaj R. 27 $1000. aaafi141*1 ^ «» E1/> Minn. _ FF 45814 John Zupsncich R. 18 $1000. icSff6!0 4t- 78- Chicago, 111. _ CC-Zupancic R. 16 $1000; rS iSfi Angeline Lesza R. 18 $1000;! CC-45835 Ann Tomse R. 16 $1000. HH^Si? 81i, Pittsburgh, Pa. -"H-45741 Anna Kucinic R. 16 $500. ^ttro fl M, Rock Springs, Wyo. ^FF-45815 Josephine Ravnikar R. 18 it. 02, Pittsburgh, Pa. — uu$23 R?.n,ca Stivoric R. 35 $1000; «imnP3Li ftfe Bubanovich R. 20 |1000; HHt45754 Stefana Ceh R. 38 D™*»« it. 101, Lorain, O. — CC-i™ Pau»ne Serazin R. 18 $500; CC-45786 Robert Klinar R. 18 $500. HlElSS ,St" i03kWest A"is, Wis. _ ""-45755 Louis Dragan R. 53 $500. «Si?4^0 *tS ,08> J°liet. — cc- Klemencic R. 18 $1000; Angeline Bozzich R. 35, Ve&io CIare CarPenter R St ,n» Barberton, O. — CC-45790 Mary Yankovich R. 16 IZPLAČANA IZREDNA PODPORA Zaporedna Stev. 11 Druitvu sv. Jožefa, it. $5, Crested Co o. za Julijo Klarich, cert. it. 16510, izplačano $10.00. 12 Druitvu Jezus Dobri Pastir, it. 32, it. 113, Denver, Colo.' — EE-45825 Dorothy Volk R. 1 $1000-CC-45701 Robert Trontel R. 18 $500.' Druitvo it. 115 .Kansas City, Kan $10&C 45192 There8a Dercher R- 16 D™s/vo 5t. 134, Indisnapolis, Ind. — FFJD-20402 Richard Wassel R. 16 gjbfMS! iKfsSi £ Druitvo it. 145, Beaver Falls, Pa.— CC-45830 John Radotovic R. 18 S500-CC-45793 George Flajnik R 16 ¿00.' rr^0 i«kI48m Biid«eP<>rt. Conn— CC-457W John Mathews R. 50 $500; HH-45760 John Cipot R. 16 $1000. ,Dru«tvo it. 150, Cleveland, O.—HH-46761 Bertha Kastelic R. 16 $1000. Druitvo it. 152. So. Chicago, III__ SSifSif \-0Uls PerP'ch R. 16 $1000; CC-45796 Lucy Perkovic R. 17 $500; Mary Perkovich R. 25 $1000. Druitvo St. 153, Canonsburg, Pa — FF-45817 Josephine Rosman R 16 JJH-45762 Frank Kirin R. 18 f500; HH-45763 Jane Bevec R 18 $1000; HH-45764 John Tomsic R 6 R.T;$5WH'45765 CharlCS K*min&" DruStvo St. 156, Chisholm, Minn. — CC-45799 Pauline Sevshek R. 27 $500. DruStvo St. 157, Sheboygan, Wis ~ R. 25 $500; FF-45818 Joyce Vatovetz !£• FF-45819 Laverne Govek K. 10 5500, .DruStvo St. 158, Hostetter Pa — ^45800 Veronica Zakraisek R.' 16 H" v reared "CC" Pri druitvu It. 1, Chicago, III. CC-45118 Kenneth Klacrynski R. $500. 17 Druitvo it. 165, Wiest Allis, Wls. — -DD" v rarred TC CC-«804 Fred Yaps R. 30 $1000. Pri druitvu it. 63, Cleveland, O. - rrDÄ f- - CC14725 Paul Glihi R^ H $S»; CC- rrlS^ tl™ ^Spe l l ® 44726 PetAr c,ih« R- 17 $500. /°in J£2mldt R- l9 5250; "HH CC-45807 John Vldmir R. 1$ $1000; CC-45808 Adolph Kocin R. 18 $500 CC-45809 Herman Kaporc R. 16 $500 Druitvo it. 176, Detroit, Mich. — FF-45820 William Zeits R. 18 $500. 181. Steelton, Pa.-HH-45/69 Dorothy Gojmerac R. 16 $1000-FF-45821 Mary Gojmeraz R. 38 $1000. DruStvo it. 1Ä3, Ambridge, Pa. — HH-45770 Louis Rosenberger R. 16 „DruStvo it. 185, Burgettstown, Pa.— HH-45832 Louise Skof R. 18 $300 Druitvo it. 193, Cleveland, O.' — CC-45810 James Pugel R. 16 $500 ^Ä0 St Ely, Minn. — FF-45822 Florence Slogar R. 16 $500 Druitvo it. 210, Universal, Pa. — CC-45811 Kathryn Kokal R. 16 $500 ^ DruStvo it. ¿41, Steelton, Pa "ooo WUliam Ma,esic R" 18 F mimMa« w v. 1 ra8t,r' St■ 32'1 Druitvo St. 163, Pittsburgh Pa -Enumclaw, Wash, za John Koshak, HH-45767 Steve Čapan R. 18 cert. St. 173, izplačano $10.00 IZPLAČANA STAROSTNA PODPORA 2 Društvu sv. Cirila in Metoda, St. 144, Sheboygan, Wis., za John Kur-nik, cert. St. 27634, izplačano $99.55. _JOSIP ZALAR, gL tajnik. CC-45798 Margaret Gracan R. 16 $500; H H-45768 Katherine Bolar R 38 l'OOO; CC-45801 Mildred Domitrovic R: i8Ä: CC-45802 Albcrt Robas % 164> bveleth, Minn. — S1000 Gertrude JU(,n«ck R. 16 Naznanilo o umrlih Ime -o •t b o J > H POLLETNO ZBOROVANJE GLAVNEGA ODBORA Prihodnje polletno zborovanje glavnega odbora se bo pričelo v sredo, dne 26. julija 1944 ob deveti uri dopoldne v prostorih glavnega urada 351-353 North Chicago Street, Joliet, Illinois. Zborovanje se bo vršilo po naslednjem sporedu: V sredo, 26. julija, pričetek pregledovanja knjig in računov po nadzornikih. V četrtek, 27. julija, seja finančnega odbora. V petek, 28. julija, pričetek zborovanja celokupnega odbora. Pri tej seji bodo prisotni tudi zmagovalci ((alke) zlatojubilejne kampanje kot častni gostje galvnega odbora. < V nedeljo, 30. julija, ob enajsti uri dopoldne pričetek slavno-sti Jednotine 50 letnice. Društva, ki želijo kako pritožbo ali kaj drugega odboru v rešitev predložiti, naj pošljejo tozadevno stvar na glavni urad najkasneje do 24. julija 1944. JOSIP ZALAR, glavni tajnik. OPUSTITEV PLAČEVANJA ASESMENTOV 70 LET STARIH Pri letni seji glavnega odbora, vršeči se dni 25. januarja, 1944, je bila soglasno sprejeta sledeča resolucija: Ker se je v smislu Jednotinih pravil člen 22-a, dejansko opuščalo mesečne asesmente za vse članstvo po dovršeni starosti 70 let; in Ker je v ta namen določen le posebni sklad, ki donaša Jed-noti v svrho omenjenih podpor za 70 let ali več stare člane in članice le 4 cente mesečnega asesmenta od vsakega člana in članice; in Ker v ta namen predpisani asesment ni in ne zadostuje za kritje podpor 70 let starim članom in članicam, kar je razvidno iz poročila državnih nadzornikov, ki so pred kratkim izvršli pregledovanje Jednotinega poslovanja, da je v skladu izrednih podpor z dnem 30. junija, 1943 znašal primanjklaj v znesku $58,220.07, ki je nastal vsled omenjenih izplačil; in Ker Jednotin aktuar odločno svetuje, da se z obstoječim poslovanjem takoj prekine, da se finančn* stanje Jednote vzdrži na trdni podlagi; in . Ker je odgovornost in dolžnost glavnega odbora skrbeti za to, da se Jednoto vzdržuje na močni in trdni finančni podlagi. Zato bodi sklenjeno, da z ozirom na gori navedena dejstva, in .soglasom Jednotinih pravil, člen 22-a, glavni odbor osvoji sledeči predlog. "IZPLAičflLA ALI OPUSTITEV MESEČNIH ASESMENTOV 70 LET STARIH ČLANOV IN ČLANIC SE POPOLNOMA PRENEHA. TA SKLEP STOPI V VELJAVO 30. JUNIJA, 1944 IN VELJA ZA VSE ONE ČLANE IN ČLANICE, KI BODO DOPOLNILI STAROST 70 LET PO 30. JUNIJU, 1944." JOSIP ZALAR, glavni tajnik. SPREMEMBE V ČLANSTVU ZA MESEC MAJ, 1944 ODRASLI ODDELEK NOVI ČLANI IN ČLANICE DruStvo it. 1, Chicago, III. — GG-45827 Joseph Ferencak, R. 18 S1000. Druitvo it. 2, Joliet, III.—CC-45772 Richard Zaletel R. 16 $1000. Druitvo it. 7, Pueblo, Colo. — HH-45834 Jennie Kadunc R. 18 $500; GG-45833 Anthony Horvat R. 37 $1000. Druitvo it. 11, Aurora, III. — CC-45773 Dolores Zagorce R. 16 $500. Druitvo St. 16, Virginia, Minn. — CC-45774 Frances Novak R. 20 $1000. Druitvo St. 23, Bridgeport, O— HH-45744 Anthony Longer R. 16 $500. Druitvo it. 29, Joliet, III. — EE-45823 Loretta Vicich R. 18 $1000; CC-45775 Margaret Paadertz R. 18 $500; CC-45776 John Setina R. 21 $1000; CC-45777 Elizabeth Bahor R. 25 $500. Druitvo it. 42, Steelton, Pa. — HH-45745 Louis Skoff R. 33 $1000. Druitvo St. 43, Anaconda, Mont. — CC-45778 Mary Kriskovich R. 18 $500. Druitvo it. 50, Pittsburgh, Pa. — EE-45824 Edward Dolmovich R. 16 $1000; HH- 45831 William Pavlesic, R. 18 $500; CC-45828 Frances Stare-sinic R. 18 $500. Druitvo it. 52, Indianapolis, Ind. — CC-45779 Frances Cerne R. 17 $500. Druitvo it. 56, Leadville, Colo H H-45746 Victoria Ponikvar R. $1000. Druitvo it. 59, Eveleth, Minn. — H H-45747 Max Ivanicic R. 18 $500. Druitvo it. 61, Youngsown, O. — CC-45780 Elizabeth Mraz R. 44 $1000. 96 Frank Kuznik 97 ; Edward Grabrian 98 ! Mary Sterle 99 Paul Plese 100 Jacob Sherjak 101 John Banko 102 Joseph Kapsch 103 Theresa Ban 104 Josephine Slapnik 105 Math Tomec 106 Joseph Forsek 107 Joseph Volk 108 ! Ursula Pritekel 109 I Catherine Zugecic 110 J Michael Rom 111 Josie Janezich 112 I Steve Somen " I 113 i Marko, Trgovcic 114 ! Mary Gun ja 115 i Frank Frankovic 116 Anton Meznar 117 John Volk 118 Theresa Matos 119 Elizabeth Kaffo | 120 Katherine Tomec 121 John Piltavar 122 i Stephen Bukovec 1 123 ; Frank Tanko 124 i Pauline Jaksa ! 125 Charles Gaily 126 ; Helen Batuzic | 127 Helen Giovanelli } 128 I Caroline Kmet | 578 I Mary A. Blatnik D16D7 7892 16613 CC43015 28173 D5292 11506 1755 31306 D3304 10496 4502 7671 8094 28092 11458 C207 21606 18340 8657 D1843 606 1629 29109 21245 2639 12844 C397 82 DD1508 11991 Odrasli oddelek 18166 $1000 4-11-44 52 J CC41206 50C 4-19-44 19 1COO 4-14-44 45 500 4-26-44 79 100C 4-23-44 61 1000 3-14-44 25 503 4-25-44 ¡78 1000 4-25-441 55 1000; 4-26-44, 55 1000 4-29-44 76 lOOO; 4- 7-44 46 50C 3-26-44, 25 1000 4- 7-44 100C 4-21-44 500 4-21-44 lOCO 5- 4-44 ICOOl 5- 5-44 1000 5- 6-44 1500 4- 4-44 1000 5- 6-44 1000 4-30-44 1000 5- 4-44 500 4-24-44 i 500 4-25-44: 5CO 5- 1-44 67 5C0 5- 3-44 61 1000 4-29-44 59 10C0 5-10-44 1500 5-10-44 47 1000 4-27-44 35 500 5- 9-44 75 500 5- 7-44 56 250 5- 5-44 72 Mladinaki oddelek BB37096 5 Cleveland, O. _ 3CTAJo£eph,ni PerPar R- 18 $1000.; 35410 Mary Paciorek R. 18 $500; 8758 Angela Horsfall R. 20 $500 ; 8757 Mary lartz R. 17 $500;,,DD-43222 Antonia Jesenovec R. 45 $500 4 JVU,8tK° fi' 181. Steelton, Ps. _ D-4563 John Husic R. 23 $500 Društvo št. 187, Johnstown, Pa. — FF"!\mi Mank ,Int.lhar R- ¿2 $500; ff,'410™ Mary Intihar R. 23 $500 iloi? ^,ary R\banc R- 17 $1000; CC-44987 Alice Zallar R. 16 $500; C-3065 Erna Zallar R. 16 $500 ; 27218 Frank Pozun R. 42 $1000; CC-44623 William R "TJ* Ç-1609 Rose Leis Ri 32 $250 5 "na McDermott DruStvo St. 226, Cleveland, O — C-546 Mary Oblak R. 18 $1000. ČLANI Z DVEMA CERTIFIKATOMA Pr'dîSu I57. Sheboygan, Wis. — l-h-45734 Frances Stamzar R. 27 MLADINSKI ODDELEK „ NOVI ČLANI NAČRTA "AA" u Druitvo St. 2, Joliet, III. — 38495 Marija Burke. DruStvo it. 8, Joliet, 111. — 38592 Manlynn Buchar. Druitvo it. H, Aurora, 111. — 38474 Eugene Juns. Druitvo it. 29, Joliet, III. — 38476 Patricia GnidoVec, 38477 Loretta Gni-dovec, 38478 Eugene Gnidovec, 38479 Joanne Znidarsich, 38519 Gerald Setina, 38520 Marion Setina, 38521 Robert Juricich. 38Sa Albert liiiti«"' ^^ "L " 3İor£ sVi?*"* P* - ,„Druitvo št. 52, Indianapolis, Ind — 38496 Carl Stanich, Jr. . 59. Eveleth, Minn. _ 38500 Marilyn Tommaro, 38529 Kathleen Schutte . 3ÄhaVd 2Ä L0Ui8' M°- ~ 385321 J^ohn ^Hudak T^ ^ ~ n DrV!tVo°./t- 101' Lorain. O. — 38502 Donald Sifter, 38503 Barbara Perritt. 38504 Josephine Hren. Druitvo it. 153, aCnonsburg, Pa. — 38547 Jsmes Matrqgran. Druitvo it. 157, Sheboygan, Wis. — 38550 Dusan Rupnik it. 176, Detroit, Mich. — 38561 Mary Ries. ČLANI Z DVEMA CERTIFIKATOMA Druitvo St. 2, Joliet, 111. _ 38590 Donsld Hayes, 38601 Ronald Maleski. Druitvo it. 29, Joliet, III. — 38602 James Skul, 38603 Frsncis Skul ^Pn^0 St ,05> New Y°rk, N. Y.— 38^93 Frances Pogscar ^DruSfvo it. 157, Sheboygan, Wis. — Suscha - Suscha' 38515 Stanley DruiVvo it. 165, West Aliis, Wis. -38554 Robert Plandon, 38553 Raymond Plandon, 38555 Florence Brince, 38556 ^"Sr^ps38558 °rV" j SUSPENDOVANI Tu°dJdrtli?1 št- 2« "I- — 35199 Theodore Stortz. Od druStva St. 21, Presto Pa _ 34776 Walter Scheer Od druStva St. 29, Joliet, III.—23097 SS&dSFCNorman Cooke' Glor^Senoi- J°liet' ~ ^ ^«T« it 136, Willard, Wis. — 32201 Flori ne Celesnik. Od druStva it. 154, Peoria, III. _ F-24 Barbara Zabukovec. SrgS.^ J» -T Cleveland, O. 148 Bridgeport, Conn. 97 Mt. Olive, 111. 50 Pittsburgh, Pa 64 Etna, Pa. 113 ; Denver, Colo. 1KJ | Denver, Colo. 162 Cleveland, O. . 12 i Forest City, Pa. 13 1 Biwabik, Minn. 44 I So. Chicago, 111. 16 J Virginia, Minn. 75 I 113 j Denver, Colo. 16 Virginia, Minn. 42 I Steelton, Pa. 2 I Joliet, III. 57 I Brooklyn, N. Y 162 [Cleveland, O. 56 | Leadville, Colo. rvfliaW"41- 169' Cleveland, O. -C^-44378 Richard Komich R. 20 $500. PRESTOPILI Od druStva'St. 3, Joliet 111 k dm Stvu St 253, Fontana, Caiif—i6in Frank Sterbenc R. 25 $1000 Od druStva St. 65, Milwaukee, Wis k društvu St. 253, Fontana, Calif _ Frank Strnad R. 31 $1000 Od druStva St. 75, La Salle, 111 k društvu St 253, Fontana, Calif.'- C- SnF£ank,-Hoti;2en R- 16 S50°; cc. 13^4J° Cecelia Horzen R. 24 $1000. Od druStva St. 110, Barberton, O k druStvu St. 253, Fontana, Calif John Zdravje R. 22 $1000 ; 27188 John Rupert R. 35 $1000. Od druStva St. Ill, Barberton, O k druStvu St. 253, Fontana, Calif — Mary Zdravje R. 17 $1000 ; 9490 Jerica Rupert R. 19 $500. 38533 Erland Vick, 38536 James' Bi shop. „DruStvo St. 108, Joliet, 111. — 38430 Edmund Figlewski, 38506 Marilyn Pla-vec, 38538 Charles Segatto, 38537 Virginia Fracaro. DruStvo St HI, Barberton, O. -p853» Karen Spice, 38540 David Dut-ka, 38541 Cheryl Heim DruStvo st ,13 Denver, Colo. _ Mondy Sample, 38482 Penelope DruStvo-St. 120, Forest City, Pa. — 38595 George Planinshek «S^ovi J4^ Sheboygan, Wis. -ard Govek' 38484 Joseph ,fiPruStvo St. 163, Pittsburgh, Pa. -^8585 Richard Koziell, 38586 Marie fei naS,tl' 3^87 Frank Omasits, 38588 Dorothy Ban, 38589 Mildred Ban. Dntitve it. 174, Willard, Wis. _ 38559 Barbara Lesar ,4t I?4' Brook'yn, N. Y. -o8563 Stanley Cesark DruStvo St 193, Cleveland, O. -38564 John Lavrich. ^Druitvo it. 196, Gilbert. Minn. _ ^!c°^S^Prosen' 38569 David Wn'fam ^rosen CarSte"' 38571 Ron^Tkut203' E'y' ~ 38572 D^voKSt 211, Chicago, III. _ 38514 Barbara Brueck l18' Calumet, Mich. -38574 Sandra Broberg DruStvo St. 219, EucJid, O. — 38493 Leo Grajzar. 36385 Cyril Rovanseic Od druStva St. 181,'Steelton, Pa. -34549 Joanna Cecchini 04^uStva it. 188, Homer City, Pa. — 33892 Angeline Nastase ^ui'vaSt 193, Cleveland, O. — 26614 Mildred Pirih Od druStva St. 213, Colorado Spgs Lloyd H^r D0,°'" ^ ZOPET SPREJETI ^^¿^u.it- '87» Johnstown, Pa. m.n ^?.,W1Iliam Za,,ar' 24441 Her-mann Zallar. dMrUi^U št-,226' Cleveland, O— 24029 Marianne Wolf 249, Detroit, Mich.-36529 Robert Shuman. PREST°PILI v ODRASLI ODDELEK društva St. 11, Aurora, III. _ 25162 Dolores Zagorce Od druStva St 23, Bridgeport. O. — Ime 'J šl I h z 2 Ä > Mesto 190 Angela Mikatich 191 I Mary Benkovic 192 Ursula Pretekel 193 Barbara Fudurich 194 I Anne Miklaucic Farraro 195 ! Peregrin Tancik 196 Peter Bukovec 197 Theresa Zdesar 198 1 Josephine Kerzan 199 Wanda Robetz 200 j Katherine Zugecic 201 Frances Cerk 202 I Frances Haider 203 Mary Udovich 204 [ Mary Bertoncel 205 Josephine Imperl 206 i Catherine Gaspich 207 ! Peter Peschel 208 Frances Proznik 209 Antonia Horvatin 210 Katherine Krize 211 Michael Dime 212 Albert Jenich 213 Bertha Turk 214 Joseph Trante, Jr. 215 Mary Vlajnich 216 Mary Stimec 217 Harvey Kordish 218 I Frances Sachin 219 ¡Joseph Stober 220 Joe Plutt 221 ! Anna Agnich 222 ; Mary Repensek 223 I Caroline Jarc 224 I Theresa Erznoznik 225 Anton Seme 226 Catherine Staudohar 227 Jennie Mersnik 228 Mary Jankovich 229 1 Bernice Musich 230 ! Frank Strell 231 | Agnes Kochevar 232 I Johanna Mervar 233 Edward Terchek 234 Frances Ozbolt Spice 235 ' Katherine Boden 236 I Lillian Simoncic 237 Marko Trgovcic 238 Rita Shields 239 : Clara Rodrique 16 (,240 I Angeline Matos 241 Anna Lesko 242 Anne Manning 243 Emily Krek 244¡John Arko 245 j Anna Balkovetz C3414; 10-20-40 $100.00 2255 3-18-44 50.00 10496 3-29-44 100.00 84C6 4-13-44 100.00 7 61 80 114 Pueblo, Colo. Youngstown, O. So. Chicago, 111. Steekon, Pa. 50.00 100.00 50.00 50.00 75.00 100.00 D2719 4-11-44] 100.00 C4130; 3-15-44 100.00 FF1371 4-12-441 50.00 D5257 4-26-44 100.00 11372i 4- 7-44; 250.00 CC44941 4-18-44! 100.00 4502 4-15-44) 100.00 10429 5- 5-44: 100.00 33360; 4-21-44,' 50.00 9798 4-28-44' 100.00 DD576 4- 4-441 100.00 CC44937| 4-22-44, 75.00 C3875 1-31-44 C265I ; 8-13-43 CC315 5- 2-44 D5499j 5- 1-44 13935 3-27-44 30156 1-14-44 C2733; 11-17-43! 300.00 D50491 3-24-441 75.00 C33811 8-17-43' 250.00 D3613! 5- 2-44 9745! 4-15-44 HH45011 5- 1-44 C2672 4-22-44 24985! 4-15-44 D5684 ; 4-24-44 35260 4-15-44 6139 10- 7.43 86911 5- 2-44 D718| 5-16-44 16794 5- 6-44 4638; 5- 2-441 16365 5- 3-44! 13345 4-17-44 DD43268 4- 1.44' 26310 5- 1-44, 9055 5- 9-44 17603 4-13-44! 34104 5- 2-44' 326111 5- 5-44 31868 4-19-44 FF44837 5-17-44 11458 3-25-44 DD43729 5-17-44 D3526 5- 5-44 100.001 120 113141 2-29-44! 50.00i 120 17611! 4-16-44 CC42305 4- 8-44 100.00 100.00 100.00 100.00 75.00 50.00 75.00 125.00 50.00 100.00 100.00 100.00 100.00 75.00 50.00 75.00 100.00 100.00 75.001 IOO.OO: 100.00! 242 lOO.CO, 12 50.001 97 100.00! Ill 120 143 187 219 183 1 92 127 128 164 103 165 2 57 59 162 198 226 237 52 52 59 115 144 160 2 55 72 157 Forest City, Pa. Joliet, III. Johnstown, Pa. Euolid, O. Ambridge, Pa. Chicago, III. Pittsburgh, Pa. Waukegan, 111. Etna, Pa. Eveleth, Minn. West Allis, Wis. West Allis, Wis. Joliet, III. Brooklyn, N. Y. Eveleth, Minn. Cleveland, O. Aurora, Minn. Cleveland, O. Milwaukee, Wis. Indianapolis, Ind. Indianapolis, Ind. Eveleth, Minn. Kansas City, Kan. Sheboygan, Wis. Kansas City, Kan. Joliet, III. Crest. Butte, Colo. Ely, Minn. , Sheboygan, Wis. 162 Cleveland, O. 1 ; Chicago, 111. 29 I Joliet, III. 156 Chisholm, Minn. 193 i Cleveland, O. 202 1 Virginia. Minn. 3 ; Joliet, 111. Leadville, Colo, i Chisholm, Minn. ! Cleveland, O. Waukegan, 111. Barberton, O. W. Bridg'w't'r, Pa. Forest City, Pa. Mt. Olive, III. Barberton, O. 1 Forest City, Pa. Forest City, Pa. 50.00 169 ' Cleveland, O. 100.00! 169 I Cleveland, O. , 56 156 162 79 111 D14I 4-25-44 100.00! 21 ] Presto, Pa 2«55 5- 2-44! 50.00 93 Chisholm, Minn. 15394, 4-12-44, 100.00! 208 | Butte, Mwt. SUSPENDOVANI H2^MQ5tDa V'J' Chicago, III. -S500 R'chand Rojewski R. 17 Od druStva St.*2, Joliet, III. _ D-••>858 Frances Zola R. 16 $1000 n^rpŠtVlSc 4,1 Pi«sburgh, Pa. -D-580b Frank Struna R. 20 $500 druStva it- 63, Cleveland, O. — 27854 John Stepic R. 16 $1000. ,, ?cd druitva St. 108, Joliet, III. — SlOO)' Josephine ZuPancic R. 17 . Od druStva St. 120, Forest City, Pa wJi a ^ary Cerar R. 18 $1000; Angeline Matos R. 17 $1000 iT^,?Jilar8arei Nograsek R. 16 $1000-DD-42207 Sophie Orehek R. 18 $500.' _ ?dJruirva St. 150, Cleveland. O. — D-4636 Rose Plute R. 16 $1000 Od druStva St. 153, Canonsburg, Pa ~F/-44812 John Subrick R. 37 $500'. Od društva St. 154, Peoria, 111 — C-3/9 Jacob Zabukovec R. 16 $1000. Od druStva St. 160, Kansas City, 34920 Anna wolf R. 40 $1000; 3492' Anna Dolinar R. 42 $1000; D-3982 Catherine Dolinar R. 22 $500 d,ruftva St. 162, Cleveland, o'. — 34927 Lillian Kuhar R. 18 $1000 0d i»- 187, Johnstown. Pa. ^ ^f;il87? Mary Mikesic R. 16 $500; ™,87J Josephine Mikesic R. 17 S5C0; CC-728 Anna Mikesic R 26 F/-45244 William Mikesic R. 18 $500; CC-41350 John Yewcic R. 25 ŽA2894 Frank Znidarsich R. 16 ^L£C;,45228 J°sePh Znidarsic R. 16 S5(»; C-1990 Josephine Znidarsich R. 16 $500. Od druStva St. 206, Chicago, 111. — H H-45503 Fiore Menconi R. 18 $500. ODSTOPILI Od druStva St. 11, Aurora, 111. — CC-43708 Dorothy Zelensek R 18 $500. Od druStva St. 86, Rock Springs, Wyo. — DD-44599 Jennie Yugovich R. 18 $500. Od druStva St. 108, Joliet, 111. — D-2256 Frances Ausec R. 17 $500. Od druStva St. 118, Little Falls, N. Y. — F-185 Sophie Klc R. 17 $500. Od druStva St. 181, Steelton, Pa. — DD-108 Catherine Balkovic R. 29 $1000. Od druStva St. 224, Cleveland, O. — CC-3 Kathalyn Gerich R. 33 $500. PREMEMBE ZAVAROVALNINE IZVRŠENE IZ RAZREDA "A" in "B" v razred "CC" Pri druStvu St. 3, Joliet, 111. — CC-45735 Anton Metesh R. 28 $1000. Pri druStvu St. 57, Brooklyn, N. Y. — CC-45736 John Prebelich R. 47 $1000. Pri druStvu St. 103, West Allis, Wis. — CC-45737 Frank Kastelic R. 24 $500; CC-45743 Louis Wamberger R. 34 $500. Pri druStvu St. 108, Joliet, III. — CC-45738 Anna Kolich R. 30 $1000. Pri druStvu St. 156, Chisholm, Minn. — CC-45741 Jennie Huska R. 34 $500. Pri druStvu St. 21b, McKees Rocks, Pa. — CC-45742 Rudolph Stayduhar R. 29 $1000. "A" in "B" v razred "HH" Pri druStvu St. 108, Joliet, 111. — H H-45739 Dorothy Gallagher R. 28 $500. "D" V razred "CC" Pri druStvu St. 144, Sheboygan, Wis. — CC-45740 John Kovacic R. 31 $1000. NOVI ČLANI NAČRTA "BB" DruStvo št. 2, Joliet, 111. _ 38517 Gloria Perona Društvo it. 29, Joliet, 111. _ 38475 Nancy Sefcik, 38522 Daniel Zupančič. .55' Crested Butte, Colo, i" ^^ Judith Sporcich, 38526 Mary Skoff S Sk°ff' 38528 oJh" Društvo St. 59, Eveleth, Minn. — 38497 Patricia Postudensek, 38498 Marcia Postudensek. Društvo St. 94, Kemmerer, Wyo. — 38533 Edmond Gianola Druitvo St. 127, Waukegan, III. — 38o96 Rosemarie Peternel Društvo št. 146, Cleveland, O. — 38M4 Chester Kiviecien Deve st. ,52 so. Chicago, III. _ 38545 Frederick Mauer, 38546 George Dosen. Društvo St. 153, Canonsburg, Pa — f50' p«ul "Turok, Jr., 38508 Janet Turok 38509 Marian Cvetan, 38510 John Cvetan, Jr., 38511 Carol Zam-pan, 38512 Maureen Simms, 38548 2,'iXo Jurk' 38597 Marian DiCio, 38598 Cora Lanphear DruStvo St. 157, Sheboygan, Wis — 38549 Barbara Kovacic Društvo štj 162, C^veland, O. — 3fe5l Carol Lovko, 38552 Mary Jerman. DruStvo št. 163, Pittsburgh, Pa — 38576 Frank Crnovic, 38577 Matilda Crnovic, 38578 Arleen Colnar, 38579 Milton Domitrovich, 38580 Eleanor Furach, 38581 Paul Manski, 38582 Law-r-,Vlic ^anski. ^583 Barbara Markus, 38584 William Tietz. DruStvo št. 169, Cleveland, O — 38488 Judith Legaij. Društvo St. 170, Chicago, III — 38599 Sandra O'Gara. DruStvo št. 176, Detroit, Mich. — 38560 Phyllis Zecker. DruStvo št. 181, Steelton, Pa. — 38562 Thelma Bowman. DruStvo St. 185, Burfgettstown, Pa. — 38489 Mary Romiti, 38490 Robert Romiti, 38491 Tony Romiti, 38492 Joseph Romiti. DurStvo St. 194, Canonsburg, Pa — 38565 Frances Tolzda, 38566 Louise Tolzda. 38567 Raymond Tolzda DruStvo St. 218, Calumet, Mich. — 38573 Ronald Saari. DruStvo St. 249, Detroit, Mich. — 38690 Rudolph Whitefoot. NOVI ČLANI NAČRTA "CC" DruStvo St. 2, Joliet, III. — 38473 Raymond Kostelec, 38494 Carol Ferry 38591 Martin Wilfinger. DruStvo St. 59, Eveleth, Minn. — 38499 Frances Novak. DruStvo St. 81, Pittsburgh, Pa. — 38531 Leonard Gasper. DruStvo St. 103, West Allis, Wis. — 38505 Darlene Loch, 38534 Kathleen Sterle. DruStvo St. 119, Rockdale, 111. — 38594 Terrence St. Germain. DruStvo St. 143, Joliet, III. — 38542 Mary Zalar. Društvo št. 145j Beaver Falls, Pa.— 38543 Donna Matfttek. DruStvo St. 163, Pittsburgh, Pa. — 38575 Nicholas Vrcic. DruStvo St. 169. Cleveland, O 19755 Anthony Longar Od društva St. 78, Chicago 111 — 34593 Anna Rose Zupancic, 21501 Anna Tomse. 20377 Arina^ucenic P'ttsburgh, P,- 2«& feJUe6?' JOHet' ~ Od druStva št 112, Ely, Minn. _ 20858 Margaret Deyak nUŠtV! SV,113' Denver, Colo.-2104/ Dorothy Volk Indd dnŽK7?Ši ,34c' Indi«n«Polis. Richard^ Wassel StCrger' 20402 °d drfiu*tya it 144, Sheboygan, Wis. — 19908 Daniel Brulla Pa°d dW7Zar( '^Beaver Falls, a- ~ 19709 George Flajnik. Od druStva St. 148, Bridsenort •,-^23547 J°hn Cipot 8 P t' ^ui/va St. 153, aCnonsburg, Pa. — 34706 Josephine Rosman Od društva St. 157, Sheboygan, Wis. Wetz Crne G0Vek' 23960 J°yce IQ9d druitva St 158, Hostetter, Pa._ 19/96 Veronica Zakraisek °iViUŠMa Št" 163' Pittsburgh, Pa. — 19/38 Margaret Gracan 0ddruitva št 164. Eveleth, Minn. — 20925 Gertrude Judnik Od druStva St 181, Steelton, Pa. -19856 Dorothy Gojmerac dr.uitva St 203, Ely, Minn. _ 32805 Florence Slogar ,o2dcd^va.5t- 210' Universal, Pa.— 19645 Catherine Kokal. PRESTOPILI Od druStva St. 75, La Salle, III. k društvu St. 253, Fontana, Calif. _ 36/53 Francis Horzen. UMRLI P,ri.Jruštvu it. 56, Leadville, Colo — 37096 Mary Blatnik. PREMEMBA ZAVAROVALNINE IZVRŠENA IZ RAZREDA "A" v razred "BB" $1000 Pri druStvu St. 153, Canonsburg, Pa. — 31222 Donald Crosson. Pri druStvu št. 157, Sheboygan, Wis — 21014 Rogene Brulla, 30234 Joseph Turk, 30924 Maxine Repenshek, 31483 Anthony. T'urk. Pri drUStvu St. 206, So. Chicago. 111. — 31619 Loretta Salihar. "AA" $500 v razred "BB" $1000 Pri druStvu St. 157, Sheboygan, Wis — 37815 Patrick Mohar. 36933 Robert Schuttey, 36397 Michael Mohar, 35692 Michael Malwitz. 34320 Robert Hlade, 34206 Thomas Repenshek, 33637 Janet Mohar. Pri druStvu St. 206, So. Chicago, III — 33391 Eddie Salihar, 36612 Albert Beedie. 33383 Arnold Menconi. "A" v razred "CC" $500 Pri društvu št. 165, West Allis, Wis — 22158 Lillian Krantz. "AA" $500 v razred "CC" $500 Pri druStvu St. 165, West Allis, Wis. — 38392 Nancy Mae Kraintz. "A" v razred "FF" $1000 Pri društvu St. 93, Chisholm, Minn. — 31545 Joseph Ekar. MESECA MAJA 1944 UPRAVIČENA REZERVA V ODRASLI ODDELEK PRESTOPLEGA ČLANSTVA IZ. PLAČANA V JUNIJU 1944 NAČRT "AA" Dosežena starost 16 let Dr. Cert. Ime Znesek 11 25162 Dolores Zagorce ......$ 5 32 23 19755 Anthony Longar ______ 10.41 63*20623 Dorothy Snyder ...... 10.50 78 21051 Anna Tomse ............ 10.50 81 20377 Anna Kucenic ________________10.50 108 21200 Clara Carpenter ............9.73 112 20858 Margaret Deyak ............10.50 113 21047 Dorothy F. Volk __________10.50 134 20572 Anna Stergar ........................10.50 144 19908 Daniel Brulla _________ 10.41 145 19709 George Flajnik ........ 10.41 148 23547 John Cipot ............................6.95 I 157 19815 LaVerne Govek ................10.41 157 23960 Joyce Vatovetz ................6.95 Drassler' 38487 Marianne '58 19796 Veronica Zakraisek..."! l6.4l Diskowsky. NOVI ČLANI NAČRTA "FF" DruStvo St. 7, Pueblo, Colo. — 38518 Patricia Trontel. Druitvo it. 101, Lorain, O. — 38501 Joseph Yelenc. DruStvo St. 103, West Allis, Wis. — 163 19738 Margaret Gracan ...... 10.41 164 2C925 Gertrude Judnik ...... 10.50 181 19856 Dorothy Gojmerac .... 10.41 203 32805 Florence Slogar .......78 210 19645 Catherine Kokal _____ 16 64 Skupaj i Unije um s ................S 192 74 •UkUiJ / 17« 34273 William Zeitx ...------- .50 183 19455 Lotil« Roaenberger.... 10.41 185 25245 Louise Skoff ..............2.10 193 32859 James Pugal ............ 1-20 241 25864 William Maleaic — 2.19 Skupaj .................................$159.90 _JOSIP ZALAR. gi. tajnik. nešteti industrijalci, bankirji, lastniki časopisov, uradniki in oficirji... Toda višek je bil prekoračen. V Angliji in Franciji, kjer je masonstvo ob koncu stoletja doživelo nov zagon, je obdržalo svojo moč v javnem, gospodarskem in političnem življenju. V Nemčiji je že začelo nazadovati, pa tudi drugod na evropski celini šo z nespretno politiko in pre-očitim iskanjem lastni hkoristi odbili velik del članstva. Le na-ivnejša masa je še zapadala čaru skrivnostnih obredov in raznih drugih orgij, ki so jih uganjali "bratje" na sejah. Sfcveda ni manjkalo tistih, ki so upali na ta način zlezti na vrh v politiki ali financah. Danes imamo že celo vrsto držav — med njimi! tudi našo — ki masone preganjajo in so jim lože razpustile. Prav ti skrivnostni obredi, začenši od posebnega stiskanja1 rok, po katerem se "bratje" med' seboj spoznajo, razčlenitev v lo-' že, v višje in nižje lože, v kroge' in stopnje, ki jih je 33, razdeli-' tev v učencev, pomočnike, moj-' stre in velike mojstre, ti skriv-| nostni, skrbno preračunani obre-' di, ki se jiru mo?a pameten člo-1 vek, stoječ izven masonskih vrst, I le smejati, vse to je pridobilo j tam prostorodajno novo polje za i udejstvovanje. V Ameriki, kjer! je veselje do sektarstva in ta j-! nih družb tako veliko, da so sij celo pivske družbe in športne klube (seveda ne vse) tajno organizirali, so zadobili masoni velik vpliv, zlasti na političnem, polju. Njihov številčna moč gre v Ameriki na več deset tisočev, toliko, kot so imeli v Evropi za časa največjega procvitanja. jala, ne sicer več kot stroga poklicna skupnost, nego kot neki prijateljski krog s strnjenimi prijateljskimi in družbenimi vezmi. Od teh skupin do prvih prostozidarskih lož je bil le še en korak. Prve so nastale na Angleškem v začetku 18. stoletja. Seveda Se takrat niso imele takega značaja kot ga imajo danes. Uspeh lož je bil kmalu neverjetno velik. Angleški dvor, visoki uradniki, sodniki, oficirji so se družili v "Great Loge of England." Kakor smo videli, so jih začeli na evropski celini kmalu posnemati. Petdeset let pozneje se je vse razumništvo, veleme-ščanstvo, plemstvo, deloma celo duhovništvo, kar pa nas ne čudi, ker takrat masonstvo še ni bilo to, kar je (Janes, skratka vsa elita tedanje družbe je bila "pobratena." Najprej lože niso imele političnega obličja, ampak so negovale družabnost med brati; kmalu je iz tega nastala tesnejša povezanost, pomoč v nesrečah in boleznih, zavzemanje važnejših služb in položajev. V tako imenovani prosvitljeni dobi so dobili močan vpliv v ložah filozofi, na Francoskem n. pr. Montesquieu in Voltaire. Lože so se pod njihovim vplivom opredelile za francosko revolucijo, začele borbo proti katoliški Cerkvi, pozneje tudi proti av-stroogrski habsburški dinastiji. S tem so stopile lože odkrito in jasno na politično polje. Njihova moč in vpliv v času največjega procvita se da komaj oceniti. Treba je samo pomisliti, da je bila več kot eno stoletje v njihovih vrstah vsa evropska elita. Razen Montesqieuja. Vol-taira, Diderota, Napoleona, njegovih bratov, maršalov in ministrov so bili v Franciji veliki masoni tudi Talleyrand in Fou-che; Pitt. Shaftesbury in Dickens v Angliji, Friderik Veliki, Goethe, Schiller in velik krog vojvod iz Weimarja v Nemčiji, češki, poljski, grški in italijanski nacionalisti, lord Byron, Adam Mickiewicz, Garibaldi, Napoleon III., kralj Oto. Bavarski, Gambetta, angleška državnika Gadston in lord Palmerston, JJiè Garden Encyclopedia 1490 STRANI — 750 SUK iMJbIüi m FOTOGRAFIJ umi il rrtr—t imitar vbikab-■a TBftûàKI or IZDAL ELD. SEYMOUR, B.&À. RANJENCE BODO PREPE-LJAVALl Z AEROPLANl Washington.—Poveljstvo ar-madnega zračnega prevoza je naznanilo, da bodo prvi ranjenci prepeljani tekom enega tedna na La Guardia in Floyd Bennett letališči. Nekateri bodo pripeljani naravnost z letališč v Normandiji, drugi pa iz Anglije. Ranjence bodo prevažali v velikih štirimotornih tovornih aeroplanih, katerih vsak bo imel prostora za kakih 24 ranjencev. Kadar bodo aeropla-ni prileteli na letališča, jih bodo čakale ambulance, ki jih bodo odpeljale v vojaške bolnišnice. Ko se bodo nekoliko pozdravili, bodo ranjenci prestavljeni v vojaške bolnišnice v notranjost dežele, kjer bodo najbližje svojemu domu. k* fcoate TldcU, kako —tonino tu i pmm O raoki »aj—agí poátéb «—t-- KAJtočrrc pri- KNJIGARNI SLOVENIC PUBLISHING CO 216 Wast lâth Strait, Hew York, N.T. CENA KNJIGE "RECIPES OF ALL NATIONS" POVIŠANA Četudi je bila že pred kratkim cena angleške kuharske knjige "Recipes of All Nations" povišana, smo obdržali ceno $2.50, dokler nam je zaloga potekla. NovntJn<»*<1 on P»»» •• WOUNDS FATAL Cleveland, O. — On his 19th mission as a radioman-gunner, Technical. Sergeant Anton C. Skufca, 20, died of wounds in combat over Austria on May 19, according to the War Department. Other members of his crew escaped when the plane was downed. Sgt. Skufca, son of Mr. and Mrs. Anton Skufca of 18713 Kildeer Ave., went overseas in December, having enlisted in the A. A. F. one year previously. He is a graduate of Col-linwood High School and was employed at the Ajax Mfg. Co. His brother, Richard, was inducted last week. BAÇK rhe Fif THE ATTACK 1 th War Loan is your The loan. The securities on sale fit your purse. Check the one which is applicable to you and buy it to the point of personal sacrifice. Always keep in mind that your sacrifice is pnly temporary because you are not giving your money when you buy a War Bond — you are merely lending your money at a good interest rate. Your money is not even frozen. In the event of a personal emergency, and it should be a true emergency, your War Bonds are redeemable. Only a country like ours could make such a .deal with its citizens — repay you with interest for a loan of your money to protect you and your family against enemies seeking to enslave you. The Number "One" buy for the average American is the familiar Series "E" or People's Bond. More than 27,000,000 American workers are buying Series "E" bonds regularly on the payroll savings plan at a rate of about $475,000,000 per month. Your Fifth War Loan duty is to buy more of these Bonds than you ever bought before. At least one $100 'Continued oo Pur* Si D, R. Fitxpatriék—St. Louis Post-DUpaUh FROH THE SUPREME OFFICE OF THE KSKJ CHILDREN, SHE SAID, WERE TOO EXPENSIVE By Elsie Harrison | things she had money for. The best remedy I know for s Now she has nothing. Foolish, iolclrums and boredom is a large family. There are times, of course, when your life will veer to the opposite direction, when you are quite sure that you have developed into an example of perpetual motion, or are personally conducting a three-ring circus. The experience may leave you breathless to the point of actual panting, but you'll never be bored. The accumulation of things is satisfying in many ways, but acquiring a family is so far superior, there's no comparison. We once attended an auction where someone's very beautiful household goods were being sold. The furniture was the substantial kind and showed proof of excellent care. Included among the effects were many decorative things; there were all kinds of bric-a-brac, damask pillows and boudoir dolls with queer faces and voluminous satin skirts. An old woman stood next to us and while the auction progressed she made soft little clucking sounds and sighed audibly. When one of the articles was sold at what seemed to her a ridiculously low price, she turned to us and said, "•These things belonged to my daughter. Always buying, buying she w*s. Sfoe wanted foolish." And shaking her head, the old lady walked sadly away. I've often wondered what became of the girl who approached marriage with such a confused sense of values. I've wondered how she fared after all of the things she had esteemed io highly found their way to the auction block. I know a couple who found a little house with an acre of ground in the suburbs. Slowly, carefully, laboriously they changed the old house into a bright and cheerful home wit'h broad windows hung with ruffled curtains and they have che sunniest rose covered walls in their dining room. They discovered an asparagus bed and took care of it. They trimmed the fruit trees and planted a garden and en-joyed^the lovely sight of a bed of daffodils in spring. And ,hey found a straight limb on i tulip tree strong enough to hold a swing for a little girl. And when the sun slants thru the maple trees and shines onj new paint and sparkling window panes, you know that contentment is there. Any June bride and groom can achieve it. It doesn't require too much money or too many things to create a home, home, but it does take a share of good will, a little co-opera- At the annual meeting of the Supreme Committee held January 25th, 1944, the following Resolution was unanimously adopted: < WHEREAS, under the provisions of Sec. 22a, of the By-Laws, it has been the practice of the Union to waive the assessments of all members upon their attaining seventy years of age; and WHEREAS, in order to grant such relief to members seventy years of age and older the Union requires an extra assessment of four cents per month per member; and WHEREAS, the extra assessment so required /s not, and has not been, adequate to provide for such seventy year old benefits, as evidenced by the recent Departmental examination which disclosed that, as of June 30, 1943, a deficit of $58,-220.07 had been incurred by reason of this practice; and WHEREAS, our Actuary has advised that the existing practice is actuarially unsound and must be discontinued if the present actuarial and financial position of the Union is to be maintained and preserved; and WHEREAS, the Department of Insurance of the State of Illinois has notified the Union that "such practice is not actuarially sound and must be discontinued"; and WHEREAS, it is the responsibility and the duty'of the Supreme Committee to maintain and preserve the actuarial and financial position of the Union. NOW, THEREFORE, be it resolved, that in consideration of the facts stated, and by virtue of the power and authority delegated and conferred under Section 22a of the By-Laws, the Supreme Committee hereby takes the following action: "THAT THE EXISTING PRACTICE OF WAIVING ASSESSMENTS UPON MEMBERS ATTAINING SEVENTY YEARS OF AGE BE, AND HEREBY IS, ENTIRELY DISCONTINUED, EFFECTIVE JUNE 30, 1944, FOR MEMBERS WHO ATTAIN SEVENTY YEARS OF AGE AFTER SAID DATE." JOSEPH ZALAR, Supreme Secretary. ' -o--f WILL HOLD ANNUAL PICNIC AND DANCE Willard, Wis. — Holy Fam-jthe cheese factory here in Wil-ily Society, No. 136, will hold lard. its annual picnic and dance Sunday, July 2, both afternoon and evening. There will be a The fifth War Bond drive is getting along fine, so everybody get on the job so we can LiP Abner By Al Capp no ebjjdfen because she said.tion and hard work and a very they cgpt t09 ¿icfc. £ut frm' *re«t deal of love. barbecued lamb and other re- go over the top again. Let's freshments. A dance will be do our best to help the boys held in the evening. Music, on^ttn>.«vi t»*». old time and modern, will be furnished by a fine orchestra. So I cordially invite you all, and bring your friends. Also all you people from Marsh-field, Owen and other nearby vicinities come and spend the afternoon or evening with us. A couple of weeks ago Mr. Mike Kotcon underwent an operation at Eau Claire Hospital where he is recovering. Also sick is Mr. Valentine Jeras, Sr., who has been ailing for some time. We wish them both a speedy recovery. A sad incident has happened when Ronald Noah, son of Mr. and Mrs. Art Noah, accidentally touched a high-power rifle and not knowing it was loaded, pulled the, trigger, killing his 4 year old brother Ponald. The parents happened to be out when this occurred. Mr. Noah works at 19U I LJiJiL merciless Indian Savages, whose known rule of warfare is an undistinguished destruction of all ages, sexes and conditions. In every stage of these Oppressions We have Petitioned for Re- The Declaration of Independence was adopted by the Con-r<*™« the most humble terms Our repeated Petitions have tinehtal Co^ess^n Philadelphia, on July 4 1776, and was^f* a™d ^ repeated injury. A Prince, whose char- signed by jXi Hancock as President and by Charles thorn- * people jL ^ son as Secretary. It was published first on July 6 in the Penn- 18 unflt to be the ru,er of a free people' Make use of your victory garden vegetables again this season. Many tasty and delectable dishes can be mastered through the different veg-tables that can be raised in the ordinary back yard. Scalloped Cabbage and Celery 3 tablespoons butter, cup, chopped raw celery, 3 cups chopped raw cabbage, teaspoon salt, dash of pepper, 1 cup medium white sauce, cup fine bread crumbs, 1 tablespoon chopped pimiento. Melt butter in frying pan, add celery, cover and cook! slowly oveii a low flame 10 minutes, stirring frequently; add cabbage and cook 10 minutes longer, ed baking dish, add salt, pepper and not white sauce, top with buttered crumbs Frank Hoee, »«ft, and Arthur Allboe, right, ara filling the speed nduuif of a prepallar power unit with low temperatura lubricating aN el Iha Propeller Plant of the Curtisa-Wright Corp, In Pel dwell N. Jt ~ genuine ataarie acid, whleh la derived from " i*r 7-1«••: VACATION Everyone needs a change. An uninterrupted routine eventually becomes monotonous. Monotony is fatiguing. It unbalances our sense of proportion. Mole hills become mountains and mountains be-Turn into greas- come mole hiUs Little things are invested with importance and important things devested anc*iof their value. Much time is bake in moderate oven for 151 wasted on affairg that gho(lld minutes. Makes 6 portions. !receive a passing notice. Af- Franch Fried Eggplant ,fairs that involve the most sa- 1 large eggplant, salt and;cred relations in life are neg- pepper, V\ cup flour, 1 egg, Selected. tablespoons milk or water, V4| In order to restore our sense cup fine, dry bread crumbs. }of rroportion and our sense of Pare eggplant and cut in humor, which is another vic-inch slices crosswise. Spnn-|tim of monotony, plan a trip kle with salt and pepper andlthat wi„ be inexpensive and in dredge with flour, then dip miaccord with the regulations of egg which has been combined |the Q D T There ¡g a charm. with milk and water. Roll in crumbs until completely cov- ing place within walking distance. Plenty of shade, a cool ered, then fry in hot deep fat and refreshing pool and whole- for 2 to 4 minutes, or until a some meals, delightful nooks golden brown, t)rain on un-;for rest a deVotional chapel, jilazed paper and sprinkle with are 3tandard equipment, salt. Makes 6 portions. j . Beet Relish ' name the Place is 2 cups chopped, peeled Kindness. If you have any bee to, 2 cups chopped celery, ¡doubt about ,ts attraction, just 1 cup chopped onion, 1 „„„ »peak to the man who has been cup( pepper, 2 there. Many people afflicted ! with high blood pressure return in normal condition. It has the best cure in the world chopped sweet red cu;;s chopped cabbage, y± cup sugar, 2 cups vinegar, 2 tablespoons salt. tablespoons mus- HH IH^^H tard seed, 1 tablespoon celery for Jiver trouble ; the kind that seed. Mix ingredients and ____. , it, had made a business of be meanness. Someone said it was the only place where he could not find a chance to be mean However, he's alright now. It's like a fisherman's vacation; it may actually be only two weeks, but you spend the remainder of the year talking about it. Don't forget the chapel. The people will tell you that the town of Kindness was delapi-dated, a bore and rude, until the chapel was built. The townspeople refer to the cha pel as the Soul of Kindness There was one thing about the chapel, they say, after a few visits you take Kindness home with you.—S^im^d. makes you grouchy. Cantan-cook Serous f°lk who, until t'heir vis- until vegetables are tender .... Pour into clean hot jars and miserable themselves and seal at once. Makes 3 quarts ™aklng other Pe0Ple misera" of relish. 1 e' bave been cured in a few Salad cays. And what a. soothing treatment for the nerves. A that it's the only place where he didn't find Aapnrngua 2 cups cooked (one inch pieces), sliced radishes, 4 asparagus 6 peeled,¡gu,est¡reported scallions, sliced, 4 tablespoons ohopped lettuce or watercress, V4 cup French dressing, lettuce, green; pepper, mayonnaise, 18 cook-; ed asparagus tips. Mix together cooked aspar-J agus, radishes, scallions and j watercress; moisten with: French dressing. Arrange nests of lettuce leaves on in-' dividual salad plates and heat' with vegetable mixture. Capj the mound of salad with rings of green pepper and add a tablespoon of mayonnaise and place upstanding 3 asparagus' tips. Makes 6 portions. -o- WILL HOLD PICNIC (Continued from page 7) over there and have victory' sooner. - Once more I want to remind you all to come to the Catholic! Hall Sunday, July 2 and help! us make the picnic and dance' a success. John Champa, sec'y. GIFTS TO CATHOLIC U «Continued from uasr 7« value t'he sum of $253,372 to bring the total donations to $822,249. Among the larger bequests for general purposes of the University was $100,000 from the estate of the late Rodger O'ttanlon of Washington, D. C. Funds placed at the disposal of the University's rector included $3,500 from Joseph P. Kennedy, of Boston, former American Amba