Izhaja vsak četrtek, ako je ta dan praznik, dan poprej. Dopisi naj se franknjejo in pošiljajo uredništvu „Mira“ v Celovec, Pavličeva ulica št. 7. Osebni pogovor od 10. do 11. ure predpoldne in od 3. do 4. ure popoldne. Rokopisi se ne vračajo. Zainseratese plačuje po 20 vin. od garmond-vrste za vsakokrat. Velja: za celo leto 4 krone. Denar naj se pošilja točno pod napisom: Upravmištvo „31 i r a“ v Celovcu, Vetrinjsko obmestje št. 26. Naročnina naj se plačuje naprej. Leto XXV. V Celovcu, 7. junija 1906. Štev. 23. Današnja številka obsega 6 strani. Volitev v okrajni šolski svet velikovški. V sredo, dne 30. majnika, se je vršila v Velikovcu volitev enega člana velikovškega okrajnega šolskega sveta. Pri zadnji volitvi je bil izvoljen namesto odstopivšega velikovškega župana Pinteritscha Slovenec, župnik Treiber, in tako smo se tudi sedaj nadejali, da bo izvoljen slovenski kandidat, toda varali smo se. In povemo naravnost, da nas to niti presenetilo ni, kajti pri nas na Koroškem je pač že tako, da nam vsled nemarnosti in nezanesljivosti poklicanih činiteljev splavajo najboljši upi po vodi. V velikovškem političnem okraju je med 31 občinami 18 slovenskih, in potemtakem bi morala biti slovenskemu kandidatu večina popolnoma zagotovljena. Toda če pogledamo te naše občine natančnejše, nas je v resnici večkrat strah njihovega slovenstva. Ne rečemo, da povsod, da v vseh občinah, ali med v l’esnici zlato pšenico je mnogo, mnogo najstrupenejše ljulike. In kar je najhujše, discipline manjka, one narodne discipline, ki gotovo vodi k zmagi. Ali naj to štejemo morda v čast županu zavedne slovenske občine, da se dvakrat po vrsti ne udeleži niti sam, niti po pooblaščencu tako važne volitve ? Ali naj morda hvalimo župana slovenske občine, ki se kaže Slovenca, pa pošlje k volitvi pooblaščenca, našega zagrizenega nasprotnika, ali naj pojemo slavo onim slovenskim županom, ki v zadevi, katera je življenske važnosti za slovenski narod na Koroškem, oddajo svoje glasove naj odločnejšemu nasprotniku? Gnilo, do skrajnosti gnilo je tako slovenstvo, in če ne bomo tega zla s korenino vred izpulili iz naše narodne njive, bomo sami krivi svojega pogina! „Naši“ ljudje ne poznajo discipline in je nočejo poznati; potem se ni čuditi, da zmaga nasprotnik z 18 glasovi proti 12. Volitev se je vršila v zborovalni dvorani mestnega občinskega sveta. Pred volitvijo je bila takoimenovana županska konferenca, katere so se udeležili tudi občinski tajniki. In kar je bilo sedaj nekaj posebno čudnega: pri zadnji volitvi v okrajni šolski svet so se morali tajniki odstraniti, sedaj pa so bili navzoči tudi pri volitvah. Da, da, naši občinski tajniki! Zopet ljulika med pšenico! Znano nam je več slučajev, da so tajniki slovenskih občin pri dežeino-zborskih in državnozborskih volitvah očitno agitirali proti slovenskemu kandidatu! In niti te gnilobe se ne morejo ali ne upajo iznebiti „naše‘‘ občine. Naravnost škandalozne razmere. Slovenske občine si izvolijo za župane —- nasprotnike, češ, da ni zmožnejših našincev, in slovenske občine vzdržujejo nemčurske tajnike, ker se jim ne upajo pokazati vrat! Žalostno, ali žal preresnično! S slovenske strani se je storilo vse, da bi se bila lahko izvršila volitev za nas ugodno. Izmed četvorice zavednih, zmožnih mož naj bi se bil izbral kandidat. Ali računaj in računaj, izid bo gotovo drugačen, kakor si ga izračunal, kajti upošteval nisi kakih osebnih podrobnosti, morda kakega majhnega častihlepja ali kaj podobnega, pa zbogom slovenska stvar! Rajši najhujšega Nemca! Slovenski kandidat je bil prevaljski župan g. Pristov, nemški pa velikovški gostilničar N a g e 1 e. Ob tej priliki naj poudarimo, da je bilo dosedaj že pet članov okrajnega šolskega sveta — Velikovčanov. Čemu pa se potem kličejo župani celega okraja k volitvi? Naj se kratkomalo imenuje še one štiri člane izmed veli-kovških „purgarjev‘ in stvar je pri kraju! Čemu potem volitve, če mora edini Velikovec zastopati celi okraj! Da, to naravnost nesramno preziranje celega okraja je najboljši dokaz, kako mesto Velikovec, kako velenemška velikovška gospoda, ki živi od prebivalstva okraja, globoko zaničuje vse, kar ni nemško-velikovškega! Samo ob sebi je umevno, da bi se bil sedaj moral voliti v okrajni šolski, svet ^«stopnik iz pliberškega okraja; ali komandiral je zopet Velikovec in izvoljen ni bil prevaljski župan, temveč velikovški gostilničar! In celo župani pliberškega okraja so rajši volili velikovškega „purgarja“, kakor pa župana iz domačega okraja! Da, pozneje so se izgovarjali, da bi bili volili g. Pristova, ako bi bili vedeli, da je on kandidat, ali takega zvenenja po toči jim ne bo verjel noben pameten človek. Za nje je stvar rešena, da je le izvoljen nasprotnik Slovencev, pa naj bo Kinez ali Jud ali pa velikovški „purgar“. Izvoljen je bil Nagele z 18 glasovi, dočim je dobil g. Pristov samo 12 glasov. Tako vstopi v okrajni šolski svet velikovški šesti Velikov-čan in poleg tega najhujši nasprotnik vsega, kar le diši po slovensko-narodnem. In temu so krivi ne Nemci, temveč naši slovenski župani! Bodi že kakor hoče, ta poraz je za naše razmere tako značilen, da bi morali biti slepi, ako ne bi hoteli spoznati, kje je treba zastaviti z najodločnejšim delom. Kakor smo že poudarjali, manjka nam discipline. Discipline pa ni, kjer ni organizacije. Žato pa najprej proč z gnilobo, ki smo jo že omenili v tem spisu, obenem pa na dan z organizacijo slovenskih županov. Slovenski občini na čelo odločnega slovenskega župana, njemu na stran odločnega slovenskega tajnika, vse župane pa v krepko in trdno zvezo, katera bo brez strahu znala zastopati želje in zahteve slovenskih Ifeči# način se bodo naše občine kmalu mu&meljito otresle pogubnega vpliva mestne nemškutarije in hajlovstva. Slovenski kmet, slovenski davkoplačevalec, slovenska občina bodi sam svoj gospodar, ne pa podrepnik mestnih izkoriščevalcev slovenskega kmetskega ljudstva! Zatorej na dan z organizacijo slovenskih županov! Kako je vendar mogoče? Volitev v okrajni šolski zastop v Velikovcu osvetlila je zopet prežalostno položaj Slovencev na Koroškem. Katoliško ljudstvo ima v sedanji dobi vendar dosti priložnosti, spoznati, da je vsa-kateri poštenjak dolžan sebi, svoji družini, svojemu ljudstvu, svoji veri z vso odločnostjo nastopati zoper ljudi, ki jih moramo vsi katoličani, in zlasti Slovenci, smatrati za prenevarne in neizprosne nasprotnike. In vendar! Najdejo se možje, ki jih je ljudsko zaupanje vzdignilo na županska mesta, možje, ki gleda na nje vsa občina: taki možje so pri volitvah v okrajni zastop glasovali za moža, ki je eden nam najbolj nevarnih nasprotnih agitatorjev! Slovenci, katoličani! V kratkem bodete culi v cerkvi čitati pastirski list vseh škofov Avstrije. Ta pastirski list bo vam povedal: „Šolo, v katero mora mladina zahajati, hočejo nasprotniki cerkve napraviti brezversko, odstraniti hočejo vse verske vaje, kaj bo z otroci? Nemogoče je razumeti, kako zamore razumen človek priti do takih misli? Sveto katoliško cerkev hočejo izruti s koreninami vred, krščansko družino hočejo uničiti po brezverski vzgoji otrok. To nevarnost je Bog pri- Podlistek. Tri smrti. Po Tolstoju. (Konec.) Konji so bili že vpreženi, kočijaž pa se je še obotavljal! Šel je v vozniško sobo. V sobi je bilo grozno vroče, puščobno in dušljivo, dišalo je po pečenem kruhu, zelju in ovčjem mesu. V sobi je bilo nekaj voznikov, kuharica je imela opraviti pri peči, na peči pa je ležal bolnik, zavit v kožuh. ..Stric Fedor! Stric Fedor!“ kliče mladi kočijaž v kožuhu, stopivši v sobo, z bičem za pasom, ter se obrne k bolniku. „Kaj je, pohajač? Kaj hočeš Fedorju?“ vpije eden izmed voznikov. „Saj vendar veš, da te čakajo pri vozu.“ „Za škornje bi ga prosil, moji so raztrgani11, je odvrnil fant. Popravil si je lase in rokavice za pasom. „Ali spi? . . . Hej, stric Fedor!11 „Kaj je?“ zašepetal je slab glas vin rdečkast, suh obraz se je obrnil raz peč. Široka, suha, brez-barvena, kosmata roka je potegnila kaftan črez koščene, z umazano srajco pokrite prsi. „Daj mi piti, brat ... kaj hočeš?11 Fant mu je podal vrč vode. „No, Fedor11, reče obotavljaje, „ti ne rabiš več svojih škornjev . . . posodi mi jih . . . težko da bi hodil še v njih . . .“ Bolnik se je nagnil črez glinasti vrč. Pil je slastno in močil v vodi svojo razorano in skuštrano brado, ki je bila precej nečedna, medle in upadle oči pa so trudno zrle na postiljona. Ko se je napil, skušal je vzdigniti roko, da bi si obrisal mokre ustne, a ni mogel, in obrisal se je ob rokave kaftana. Sopel je težko skozi nos, molčal in gledal z vso močjo mladeniču ravno v oči. ,,Ali si jih že morda komu obljubil?11 je nadaljeval. „Torej prepozno! Stvar je pač ta: zunaj je mokro in ker imam vožnjo, mislil sem si, Fedorja poprosim za škornje, on jih najbrže ne rabi . . .“ Krčevit kašelj je dvignil bolnikove prsi; nagnil se je naprej, da ga ne zaduši. „Čemu mu pa bodo?11 zakriči naenkrat jezavo kuharica, „Že dva meseca ne zleze nič s peči. Njegova bolezen je globoko vkoreninjena; kašlja tako, da ni mogoče poslušati. Čemu jih potrebuje? V novih škornjih ga ne bodo pokopali. In čas je že, Bog mi odpusti greh! Le glej, kako kašlja! Boljše bi bilo, da ga spravimo v kako drugo sobo ali kam drugam. V mestu imajo bolnišnico ... ali je to prav? Ves kot je zaseden. Nobenega prostora nimamo več, tudi snažnosti zahtevajo . . „Hej, Sergij na voz . . . gospoda, že čaka! je kričal poštar. Sergij je hotel oditi; ne da bi počakal odgovora; bolnik pa mu je med kašljanjem na-migaval z očmi, da hoče odgovoriti. „Vzemi jih11, je dejal s hripavim glasom in s silo zadrževal kašelj. A .. . čuj. . • kupi mi kamen, ko umrem.11 „Hvala, stric, torej jih vzamem, in kupil bom kamen!11 „Otroci, ste slišali?-1 je še pristavil bolnik s težavo in se nagnil naprej, kajti kašelj ga je dušil. „Mi smo slišali11 je dejal eden izmed' voznikov. „ Poj di, Sergij, poštar je že zopet tu. Gospa Širkin je bolna.1 Sergij je hitro sezul svoje velike ponošene škornje in jih vrgel pod klop. Škornji strica Fedorja so mu bili prav, kakor bi mu jih vlil in veselo jih ogledovaje je šel na voz. „Ej, imenitni škornji! Daj, da ti jih namažem!11 je dejal voznik, ki je držal v roki vozno mast, ko je Sergij stopal na kozla in zgrabil vojke. „Ali ti jih je dal zastonj ?“ „Kaj si nevoščljiv?11 je odvrnil Sergij, se vzdignil nekoliko in potegnil kaftan črez noge. ,,Naprej! Hej, otročiči!11 je vzpodbujal konja in vihtel bič. Voz in kočija z gospodo in kovčegi sta zdrčala po mokri cesti ter kmalu izginila v sivi jesenski megli. Bolni voznik je ostal na peči v soparni sobi in se, ne da bi se odkašljal, z vso svojo močjo obrnil na drugo stran ter vtihnil. Do večera so odhajali in prihajali ljudje v sobo in obedovali — bolnika pa ni bilo čuti. Kuharica mu je pogrnila s kožuhom noge, predno je šla h počitku. „Ne huduj se, Nastazija11, je šepetal bolnik. ,,Kmalu ti izpraznim tvoj kot.11 „Dobro, dobro! Brez pomena!11 je mrmrala Nastazija. ,,Kje te boli, stric? Povej!11 Ves votel sem že! Bog vedi, kaj je to.11 „Ali te tudi vrat boli, ko kašljaš?11 „Povsod me boli . . . Moja zadnja ura je tu ... tu je, tu . . . oh. oh!11 je stokal bolnik. „Pokrij se . . . tako!11 Nastazija mu je ovila noge še tesneje in skočila s peči. Mala nočna svetilka je le slabo razsvetljevala sobo. Nastazija in kakih deset voznikov je glasno smrčalo po tleh in klopeh. Le bolnik je tiho zdihoval, kašljal in se premetaval po peči. Proti jutru je bil čisto miren. ,,Kakšne čudne sanje sem imela!11 je dejala kuharica zjutraj in se pretezala. „Videla sem, kako je šel stric Fedor doli s peči in hotel iti sekat drva. Pomagal ti bom, Nastazija, je dejal. In jaz sem mu rekla: HHP Opominjajte se Oiril-TVfeto; Vzajemna zavarovalnica v Ljubljani | Dunajska cesta 19 — v Mediatovi hiši v pritličju — Dunajska cesta 19 sprejema: 1. zavarovanja vsakovrstnih poslopij, premičnin in pridelkov proti požarni škodi; 2. zavarovanja zvonov proti poškodbi. Pojasnila daje in sprejema ponudbe ravnateljstvo zavarovalnice ter postreže na željo tudi s preglednicami in ceniki. Ta edina slovenska zavarovalnica sprejema zavarovanja pod tako ugodnimi pogoji, da se lahko meri z vsako drugo zavarovalnico. V krajih, kjer še ni stalnih poverjenikov, se proti proviziji nastavljajo spoštovane osebe za ta zaupni posel. Postavno vloženi ustanovni zaklad jamči zavarovancem popolno varnost. Edina domača zavarovalnica! — „Svoji k svojim!“ : >:xjoo«:s« ìoc»:xx>: jc z&oooaot xsooc*ooe jccc Vinske in sadne stiskalnice z dvojnim stiskalom „Herkules“ za ročno obrat. I I iti l'ti vlictiie stiskalnice za velik pritisek in velike učinke. mini za satlje in grozdje. Obiralniki. Povsem urejene moštarne, stalne in za prevažanje. Stiskalnice za pridelovanje sadnih in jagodnih sokov. Sušilnice za sadje in zelenjad, sadni lupilniki in rezalniki. Samodelujoče patentovane nosne in vozne brizgalnice za vinograde, sadje, drevje, hmelj, grenkuljico „Syphonia“. Pluge za vinograde izdelujejo in prodajajo z garancijo kot posebnost v najnovejši sestavi Pii. Ilinfartli & Comp. tovarne poljedelskih strojev, livarne in parne kovarne. Huna), H./l, Taborstrasse št. 71. Odlikovani z nad 560 zlatimi, srebrnimi kolajnami itd. Obširni ceniki zastonj. — Zastopniki in prekupci se iščejo. "SJt 500 let je stara lekarna, v kateri se izdelujejo po izkušenem zdravniškem receptu želodčne kapljice (prej kapljice sv. Marka). Te želodčne kapljice, ki so izgotovljene po receptu, ki ga mi je dal zdravnik na razpolago, so se izborno obnesle za vzdrževanje zdravja, ker je dokazano, da je Izpis iz skoraj vsak dan mi nervoznost, bledičnost, nespečnost, migrena, glavobol vedno le posledica slabe prebave, in vsled tega pomanjkljive tvoritve krvi. Kapljice izborno učinkujejo pri prehladi želodca, želodčni slabosti, slabi prebavi in ž njo zvezanem telesnem zaporu in breztečnosti. Postavno zavarovano. prostovoljno priposlanih zahvalnih pisem: Z Vašimi želodčnimi kapljicami sem zelo zadovoljen, ker so ozdravile mojo hčer dolgoletne bledičnosti. Prosim, pošljite mi za 8 kron še 2 tucata. Z odličnim spoštovanjem HENRIK KUBRICHT, krajevni sodnik v Radenburgu. — Vaše želodčne kapljice so moji ženi čudovito pomagale proti želodčni bolezni. Pošljite mi zopet 12 stekleničic. JOSIP SCHNEIDER, hišni posestnik na Dunaju, Videnška glavna cesta. Želodčne kapljice se pošiljajo: 1 tucat za K 4'—, 3 tucati za K 11'—, 5 tncatov za K 17’—, franko zavoj prosta pošiljka, ako se znesek prej vpošljo ali po poštnem povzetju. Razpošilja edino le mestna lsvl.r «a «a wr 7f.;a oocxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxy Podružnica Ljubljanske kreditne banke v Celovcu Akcijski kapital K 2,000.000. Kupuje in prodaja vse vrste rent, zastavnih pisem, prijoritet, komunalnih obligacij, srečk, delnic, valut, novcev in deviz. Prodaja srečk proti mesečnim odplačilom. Promese Izdaja k vsakemu žrebanju. Kolodvorska cesta št. 27. Zamenjava in eskomptnje izžrebane vrednostne papirje in vnovčuje zapadle kupone. Daje predujme na vrednostne papirje. — Zavaruje srečke proti kurzni izgubi. Vinkuluje in devinkuluje vojaške ženitnlnske kavcije. Eskompt in inkaso menic. — Borzna naročila. Centrala v Ljubljani. — Podružnica v Spljetu. Denarne vloge sprejema v tekočem računu ali na vložne knjižice proti ugodnim obrestim. Vloženi denar obrestuje od dné vloge do dné vzdiga. Promet s čeki in nakaznicami. Lastnik in izdajatelj Gregor Einspieler, župnik v Podkloštru. — Odgovorni urednik Josip Stergar. Tiskarna družbe sv. Mohorja v Celovcu.