Landes - Regierungsblatt für Jas MerxoytHum Mvain. Erster Theil. XL VII. Stück. XI. Jahrgang 1859. Ausgegeben und, versendet am 28. September /859. Deželni vladni list za krajnsko vojvodino. Pervi razdčlk. XLVII. Del. XI. Tečaj 1859. I z <1 a n in razposlan 28. Septembra 1858. Mjaibach. Druck von Rosalia Eger Sohn. — V Ljubljani. Natisnila Rozalija Eger in sin. Pregled zapopada: Stran A. • Št. 196. Ukaz c. k. ministerstva za bogočastje in uk od 8. Avgusta 1859, s kterim ae zastran tega, koliko da ima nemški jezik v vseh gimnazijah razu n lombardo-beneških veljati za učilni jezik, naznanja prememba odločbe, ki je zapopadena v Najvišjein rokopisu od 9. Decembra 1854, (deri. zak. št. 315) 531 „ 197. Razpis c. k. dnarstvenega ministerstva od 12. Avgusta 1859, zastran čolne poteze proti Lombardiji od Lazise do Peschiere.............................................................................. B. Št. 198—199. Zapopad ukazov v št. 149 in 151 deri. zakonika leta 1859 ................................... 538 5 30 Inhalts - Uehersicht: A. Nr. 196. Verordnung des k. k. Ministers für Cultus und Unterricht vom 8. August 1859, womit eine Aen-derung der, indem Allerhöchsten Handschreiben vom 9. December 1864, (Reichs-Gesetz-Blatt, Nr. 816) enthaltenen Bestimmung bezüglich des Masses, in welchem die deutsche Sprache in allen Gymnasien mit Ausnahme' der lombardisch - venetianischen, als Unterrichtssprache zu gelten hat, kundgemacht wird............................................................................ „ 197. Erlass des k. k. Finanzministeriums vom 18. August 1869, über die Zoll-Linie gegen die Lom-bardie von Lazise nach Peschiera . ... ■........................................................ Nr. 198—199. Inhaltsanzeige der unter den Nummern 149 und 161 des Reichs - Gesetz-Blattes vom Jahre 1869 enthaltenen Verordnungen......................................................,........................... Seite 531 531 58» 196. Ukaz c. k. ministerstva za bogočastje in uk od 8. Avgusta 1859, s kterim se zastran tega, koliko da ima iiemikl jezik v vseli gimnazijah razu n lom -bardo-beneikih veljati za urilni jezik, naznanja premeinlia odločbe, ki je zapopadena v Siajvlijem rokopisu od 11. Ueccmlira 1M&4 (ilerz. zak. St. SIS). (Je v derž. zak. XL1V. delu, št. 150, izdanem in razposlanem 20. Augusta 1859.) Njegovo c. k. apostolsko Veličanstvo cesar je z Naj višji m sklepom od 20. Julija 1859 blagovolil dopustiti, da se po gimnazijah v tacili krajih, kterih prebivavci večji del niso Nemci, opusa splošno vodilo, izrečeno v Najvišjem rokopisu od 9. Decembra 1854 (derž. zak. št. 315, §. 2), po kterem se ima povsod v višjih razredih gimnazij v večjem delu po nemško učiti, in da imajo tisti, ki morajo skerbeti za dotično gimnazijo in za postavljanje učenikov v službo nje prevdarjati, kako bi bilo moči učence v nemškem jeziku, uk kterega ima v vseh razredih veljati za zapovedan predmet, tako izomikati, da ga bodo po doveršeni gimnazii znali govoriti in pisati. Nasproti ima pa še dalje veljati naredba, da se ima pri pismeni in ustni preskušnji zastran zrelosti z vso resnobo tirjati od učencov, da naj pokažejo, ali znajo nemški jezik in so izurjeni v čisti rabi njega. To bodo pa učenci dokazovali pri preskušnji iz tega jezika kakor tudi pri preskušnji iz družili učb. 8 tem se tudi devljejo ob moč odločbe ukaza od 1. Januarja 1855 (derž. zak. št. 7, §§. 2 in 9), ki uredujejo razmere jezikov na gimnazijah na Ogerskem, Her-vaškem in Slavonskem, Erdeljskem in v serbski vojvodini s temeškim banatom in niso v soglasju s to naredbo. Grof Tliun s. r. 197. Razpis c. k. dnarstvenega ministerstva od 12. Avgusta 1859, veljaven za vse kronovine , * zastran čolne poteze proti Eiombardii od Lazise do Pesclilere. (Je v derž. zak. XLIV. delu, št. 152, izdanem in razposlanem 20. Avgusta 1859.) Dne 8. Avgusta 1859 so se tudi napravile čolne poteze na tistem kraju proti Lombardii omenjenem v tukajšnem razpisu od 4. Avgusta 1859 (derž. zak. XL1II del, % 196. Verordnung des k. k. Ministers für Cultus und Unterricht vom 8. August 1859, u-omit eine Aenderung der, in dem Allerhöchsten Handschreiben vom ft. Oecetn-her 4854 fMleicht-Gesetz-Mllatt, Ar. 3MSJ enthaltenen Mlestimmung bezüglich des Hasses, in welchem die deutsche Sprache in alten Gymnasien, mit Ausnahme der lom-bardisch-venetianischen, als Unterrichtssprache zu gelten hat, kundgemacht wird, (Enthalten im Reichs-Gesetz-Matte, XIAV. Stück, Kr. ISO. Ausgegeben und versendet am 20. August 1859.) Seine k. k. Apostolische Majestät haben mit Allerhöchster Enlschliessung vom 20. Juli 1859 Allergnädigst zu gestatten geruht, dass an Gymnasien in Gegenden, deren Bevölkerung überwiegend einer ändern als der deutschen Sprache angehört, von der, im Allerhöchsten Handschreiben vom 9. December 1854 (Reichs-Gesetz-Blatt, Nr. 315. F. 2) ausgesprochenen allgemeinen Regel, der zufolge die Unterrichtssprache in den höheren C/asscn der Gymnasien überall vorherrschend die deutsche sein soll, Umgang genommen, und die Beurtheilung der didactischen Mittel, welche nebst dem in allen Classen obligaten deutschen Sprachunterrichte anzuwenden seien, um die Schüler dahin zu bringen, dass sie nach Absolvirung des Gymnasiums der deutschen Sprache in Schrift und Rede mächtig seien, Denjenigen anheimgestellt werde, welchen die Sorge für das bezügliche Gymnasium und die Anstellung der Lehrer an demselben obliegt. Dagegen bleibt die Anordnung aufrecht, dass die Kenntniss der deutschen Sprache und die Fertigkeit im correcten Gebrauche derselben bei der schriftlichen und mündlichen Maturitätsprüfung mit altem Ernste gefordert, und daher sowohl durch die Prüfung aus diesem Gegenstände, als auch bei der Prüfung aus anderen Lehrfächern constatirt werde. Hiemit werden auch diejenigen Bestimmungen der, die Sprachverhältnisse an den Gymnasien in Ungarn, Croatien und Slawonien , Siebenbürgen und der serbischen Wojwodschaft mit dem Temeser Banale regelnden Verordnung vom 1. Jänner 1855 (Reichs-Gesetz-Blatt, Nr. 7, FF. 2 und 9j, welche mit der voranstehenden Anordnung nicht im Einklänge stehen, ausser Wirksamkeit gesetzt. Graf Thun m. p. 197. Erlass des k. k. Finanzministeriums vom 12. August 1859, gillig für alle Kronländer, über die Zoll-Linie gegen die Lombardie von Mjazise nach Peschiera. (Enthalten im Reichs-Gesetz-Blatte, XLIV. Stück, Kr. 152. Ausgegeben und versendet am 20. August 1859.) Mit dem 8. August 1859 wurde auch die Zoll-Liilie auf der, im hierorti-gen Erlasse vom 4. August 1859 (Reichs-Gesetz-Blatt, XL11I. Stück, Nr. 148) št. 148), ki se razširja od Lazise do (istega mesta, kjer se meja zahod njega dela občine Peschiere dotika reke, imenovane Mincio. H krati pričenja svoje dela velka colnija v Peschieri. Vsled tega se za ta kraj razveljavlja v razglasu prezidenta c. k. dnarstvene prefekture v Benetkah od 27. Junija 1859, št. 1856-P. omenjena prepoved iz-vožnje blaga, in ta prepoved ima toraj moč samo za potezo od Peschiere do Grazie. Te odločbe zapopadajo razglas imenovanega prezidenta od 4. Avgusta 1859, št. 338-P. D., ki je natisnjen v zadevnem deželnem vladnem listu. Baron Bruck «. r. 198. Razpis c. k. dnarstvenega ministerstva od 8. Avgusta 1859, veljaven za Erdeljsko, zastran colnega ravnanja z lesom za kurjavo in z navadnim lesom za izdelke, ko se v deželi vozi poleg meje pri Rothenthurm-u in Tömös-u. (Je v deri. zak. XLIV. delu, št. 149, izdanem in razposlanem 20. Augusta 1859.) 199. Ukaz c. k. pravosodnega ministerstva od 12. Avgusta 1859, s kterim se vsled Najvišjega pooblastenja od 22. Julija 1859, pojasnuje §. 12 cesarskega patenta od 29. Maja 1853 (derž. zak. št. 100), zastran še veljavne pravice vkupnosti blaga za zakonske saksonskega naroda na Erdeljskem. (Je v deri. zak. XLIV. delu, št. 151, izdanem in razposlanem 20. Augusta 1859.) erwähnten Strecke gegen die Lombardie errichtet, wclche von Lazise bis zu jenem Puncte reicht, wo die Grunze des westlichen Theiles der Gemeinde von Peschiera den Fluss Mincio berührt. Gleichzeitig trat das Hauptzollamt zu Peschiera in Wirksamkeit. ln Folge dessen wird auf dieser Strecke das in der Kundmachung des Präsidenten der k. k. Finanzpräfectur in Venedig vom 27. Juni 1859, Z. 1856-P., angedeutete Verbot des Waarenverkehres ausser Kraft gesetzt, welches Verbot daher nur für die Linie von Peschiera nach Grazie aufrecht bleibt. Diese Bestimmungen enthalten die Kundmachung des gedachten Präsidenten vom 4. August 1859, Z. 338-P. F., welche in dem betreffenden Landes-Reyie-runysblatte aufgenommen worden ist. Freiherr von Mi ruck m. p. 198. Erlass des k. k. Finanzministeriums vom 8. August 18o9, giltig für Siebenbürgen über die Zollbehandlung von Brennholz und gemeinen Werkholze im Landtransporte bezüglich der Gränzstrecke bei Rothenthurm und Tomös. v (Enthalten im Reichs-Gesetz— Blatte, XLIY. Stück, Nr. 149. Ausgegeben und versendet am 20. August 1869.) 199. Verordnung des k. k. Justizministeriums vom 12. August 1859, giltig für Siebenbürgen, womit in Folge Allerhöchster Ermächtigung vom 22. Juli 1859, der §.12 des kaiserlichen Patentes vom 29. Mai 1853, (Reichs-Gesetz-Blatt Nr. 100) in Betreff des aufrecht erhaltenen Rechtes der Gütergemeinschaft für die Ehegatten sächsischer Nation in Siebenbürgen erläutert wird. (Enthalten im Reichs-Geseta-Blatte, XLIV. Stück, Nr. 151. Ausgegeben und versendet am 20. August 1869.)