GLAS NARODA (Telephone: CHelsea 3-1242) List - slovenskih 3ela?cervAmerild. *.........Matter laniitn Mtt. Wl ■> P—t Offlw — Nw Ywt M. f, AO 1 Cl^tw il Hank M, l«m NEW YORK, FRIDAY, APRIL 16, 1943. — PETEK, 16. APRILA, 1943 VOLUME LL — LETNIK LL AEROPLANI za MACARTHUR JA Vojni tajnik Henry L. Sthnson je včeraj na časnikaijski konferenci povedal, da bodo Združene države poslale več j o množino aeroplanov v Avstralijo, dodal pa je, da so priile zahteve po aeroplanih tudi iz več drugih krajev. Ta izjava je bila sicer uljuden, pa vendar jasen ukor za generala Mac Arthur ja, ki je zelo resno zahteval več aeroplanov. iStimson ju pripravil zelo skrbno sestavljalo izjavo glede položaja na jugozapadnem Pacifiku. četudi pa je bila Mac-LVrthurjeva zahteva najbolj glasna, j« pri v g eni tem Stimson omenil, da so "avstralski uradniki" posebno zatrjevali, da Japonci ogrožajo njihovo de-| želo in da je treba povečati o-bramibo in da zelo potrebujejo aeroplane. "Slične zalite ve smo prejeli tudi *z drugih krajev sveta.*» je rekel. "To je lastno vsem odločnim uradnikom—vojaškim in civilnim—ki so bliau vojni nevarnosti. Odgovornost teli uradnikov je v resnici prav« in bi -bili v očeh ljudi breaforižni, ako se ne bi dovolj zavedali nevarnosti." Stimson je tudi povedal, da imajo šefi skupnega generalnega štaba nalogo zalagati vse zavezniške narode s potrebnim materjalom in pošiljati malter-jal na one fronte, na katerih je najbolj potreben. "Z®k> težavno je razdeliti o-mcjenomnbarifo tnaterjala vpri čo velikih zahtev," je nadaljeval Stimson in prednost se mora dati na podlagi natančnega proucavanja vojnega položaja po celem svetu.'* "Skrbeli bomo. da bodo a-ineriški in avstralski letalci dovolj preskrbljeni z aeroplani, ne samo, da bodo nadomeščene izgube, temveč, da bo tudi oja-cena njihova zračna sila, da se bo mogla meriti z vedno bolj naraščajočo sovražno zračno silo." V WasUingtonu se nahaja avstralski generalni pravdnik in vnanji minister H. V. Evatt, ki je prišel v Ameriko nalašč zato, da pojasni vladi veliko potrebo za aeroplane in rekel, da Av&lralija v pošiljanja aeroplanov ne zahteva nobene prednosti pred drugimi dežel«-mi, da pa je -položaj, na jugozapadnem Pacifiku tako zelo resen. da je Avstralija opravičena ■zaihtevati zlasti nmogo aero-plaaiov. D0VA2ANJE VOJNEGA MATEEJALA RUSIJI SMRTNE OBSODBE V CELOVCU Naciji so pripravljeni braniti južno Italijo pod gotovimi pogoji Gorenji zemljevid kaže severno pomorsko pot, po kateri Anglija in Zdr. države pošiljajo vojni materjal v Rusijo. V ITALUI NE BO NOBENE VSTAJE London, 14. aprila. — Premier Mussolini je danes prav tako popularen pri Italijanih, kakor je bil doslej in Italijani niso v nobenem oziru na robu kakšne revo He proti fašističnemu režimu, vkljiib težkim udarcem, ki so jih doživeli tekom te vojne. Tako sliko položaja v Italija je podal britski mornariški častnik; ki se je vrnil iz ujetništva v Italiji, kamor je bU odpeljan v juliju, leto 1940. Poveljniški častnik Brown je bil med onimi ibrrtskimi vojnimi ujetniki v Italiji, ki so bili pred kratkim zamenjani za italijanske vojne ujetnike. Mož je povedal, da se Italijani sedaj med seboj na ulicah pozdravljajo če sto z izrazom: "Speriamo," bar je prva beseda v stavku, "Upajmo, da bo kmalu konec vojne.'* Brown je rekel, da Italijani sovražijo Nemce in se jih tudi bojijo in vsa propaganda v nasprotno smer ne »leže nič. Dejal je. da je opazil, da ima ljudstvo več rešpekta do Britancev. V ujetništvu se vojnim uje-1. tnikom ni ravno slabo godilo, a -| vendar so «e v glavnem zanaš*-y li na izavoje, ki jim jih je redno • dostavljal Rdeči križ. London. — Poročila iz Švice navajajo, da je Nemčija pristala na to, da prevzame obrambo Sicilije, Sardinije in tretjino glavnega južnega dela Italije, v slučaju zavezniške invazije kontinenta od te strani. Ta sporazum je bil menda dosežen tekam konference med Hitlerjem in Mussolinijem ter njunimi svetovalci, ki so se se-šli z njima pretekli teden. Dodatno k temu je Nemčija dbljiibila. da bo poslala v južno Italijo vse protizracne topove, ki jih more sama odstopiti, ra-vnotrako bodo poslani 4 Italijo nemški inženirji in nemške čete, tki bodo šle tudi v Saloniko in na druge grške otoke, kateri so pod italijansko okupacijo. Ako bodo naciji res vzeli v svoje roke obrambo vseh pre delov, ki so tozadevno označeni, tedaj bo imela Nemčija pod svojo vojaiško kontrolo 40 tisoč kvadratnih milj italijanske zemlje. Nemška podtalna radijska postaja, Gustave Siegfried Eins. ki veasfh razkriuknje na-cijske voditelje, ki se bogatijo z grwftom, je nedavno poroča- Nova članica WAVES ImdiaiLfupolis. —i Ženska mornariška organizacija WAVES bo kmahi imela Mary Christinas, ker se j« za službovanje v omenjeni organizaciji prijavila mlad« ženska s tem imenom. Willkie se še ni odločil glede predsedniške kandidature v letu 1944 Sacramento, Cal. — Wendell Willkie je povedal kalifornijskim republikancem, ki ©o ga povabili, da naj dovoli, da postavijo njegovo hrte v» kandidatsko lisito za predsednika v državnih primarnih volitvah, da se si ni odločil kaj bo storil z oeirom na predsedniško kandidaturo. Ženske pojdejo na farme Washington. — Uniformira, na armada žensk, ki bodo pod vodstvom Miss Florence Hall, ki je bila imenovana za uačel-nico ženske divizije farmske pridelovalne sile, bo rekrutira-na za dflo na farmah to poletje. Ta ženska armada bo štela 600,000 žensk in nabiranje prostovoljk se bo pričelo kmalu po vseh mestih, trgih in naselbina!). Odprti bodo posebni uradi za nabiranje rekrutinj. Uniforma, tki so jo (ukrojili z» te "prostovoljke, je prava farmska oprava, ki je zelo uničita in prilična in obstoja iz enega para temnomodrih delovnih hlač, povitšpe bluze iste barve, svetlo modre bluze in mične čepice. ni form a vključuje tudi modro krilo. Mestne ženske, ki t?e bodo hotele priglasiti aa delo na farmah, bodo morale obiskovati dva tedna poseben natečaj, da se bodo na ta način seznanile z glavnimi farmskimi deli, katere bodo morale opravljati na farmah. Vsaka prostovoljka, bo morala biti odobrena za delo na farmah zdravstveno in drugače. Koliko plače bodo dobile prostovoljke za farme še ni menda določeno. Rommel ki poveljuje nacijskim četam v Tuniziji, razpravljal z nekim italijanskim admiralom o pogojih, pod katerimi bi Italijani dali nacijem na razpolago dvajset rušiloev, da bi se rešilo kolikor Tnoigoče moštva osiacnih čet iz Severne Afrike. Italijanski admiral je bil pri volji sodelovati, toda samo ako bi bila poslana iz Tunizije vsa italijanska zračna sila prej, kot bi se pričelo z izvažanjem čet na varno. Dalje je admiral stavil pogoje. da bi moralo biti prepeljanih iiz Tunizije ravno toliko italijanskih kot nemških čet in nemški napadalni zračni oddelki bi morali biti poslani v Sicilijo, da bi ščitili prevažanje vojaštva na varno. Nemčja bi morala dostaviti več olja v Sicilijo, kakor tudi pratizračne topove. Po drugi strani je prišla iz Švice vest, d« se je konferenca Hitlerja in Mussolinija zavlekla ker je Mussolini zahteval, dta prične os išče apizati Balkan, ker se je izkazalo, da stra-Jioviada hj železna pest ntaAa mogli zadušiti odpora V tem poročilu je rečeno, da bo oaišče najbrž objavilo, da je zdaj zavzelo stališče omiljenja in pri-zanesljivosti z ozirom na zatiranje odpora na Balkanu. NEMOGOČ NAPAD NA NEW YORK — ? Ali je mogoč zračni napad na New York T To se vprašuje vsak Newyorcan. K temu vprašanju dajeta odgovor italjanski list "La Tribuna Illustrate" in japonski general Šoto, ki oba pravila, da je New York v veliki nevarnosti pred sovražnimi bombniki. Italjanski list pravi, da novi nemški bombnik Hein-kel-177 k«j lahko prileti iz za-padne Francije nad New York in ga bombardira; general Sato pa trdi. da morejo japonski bombniki bombardirati ameriška mesta ob Pacifiku. Resnica pa je, da nemški Heinkel 'bombnik, če niso ogradili prav posebno velikega, ne more preleteti Atlantika z več- jim tovorom bomb kot z zavitkom lešnikov. Lahko pa je mogoče, da so Nemci zgradili že tudi tako velik bombnik Hein-kelove vrste, da bi mogel prileteti nad New York z zalogo bomb, toda vrniti se ne bi mogel. Vreči bi mogel nekaj bomb, ki bi napravile kolikor toliko škode, toda bil ibr izgubljen. »Zato bombnega na pada na New York skoro ni mogoče pričakovati, razun, da bi Hitler v svoji besnosti in obupu, in da bi se mogel ponašaiti, da je 'bombardiral največje mesto na svetu, ukazal kakemu letalcu, da poleti nad New York, ga boiribardi-' ra. toda za letalca bi bila goto-'va smrt. Šušnikov sin umrl v Nemčiji rej plačano. I ■ i J?~ I u imu wmt sot g^v na dan dobivate.., /JC 'GLAS NAHODA" | Ar PO POAn NABAVNO« NA DOM /ŽLf| din«* «H<. mtidj Im prt nft w ClTAJTE, KAR VAS ZANIMA Stockholm, 14. aprila. — Poročilo Reoterjeve tageneije se glasi, da je b4o v Klagenfurtu (Celovec) pred ljudskim sodiščem obsojenih na smrt 13 oseb zqaradi protinaoij&kih aktivnosti. 24 drugih je bilo istočasno dbsojenih na zaporne kazni. Neki Avstrijec je bil usmroen, ker je poslušal tujezemske radio oddaje. V Berlinu pa je bilo obsojenih na flnrt pet oseb zaradi trženja na črnem trgu in vtlhotanljanja blaara. RAZGLEDNIH Pile Anna P. Krasna DVESTOLETNICA VELIKEGA MOŽA II. ci sam pri sehi. prepričan, da je v vladanju nad ljudstvom korupcija Jieohhodno potrebna. iNa ta način jo anal Jeffer-$o* v dostojnem Lo. jedkem, tonu žigosati reakcijo, ki je biLa pre®eta, kakor tte^es, 3 idejo, da so ljaidske mase ta zato, da ee od njih žuljev redijo izbranci, ki naj Ibodo obeivem vladarji ljudstva. Bili so pač med njimi taki, iki so bili zato, da se ljudstvu dovoli več dnebtln od boigptmove mize m takih reform isto v se je Thomas Jefferson otepal ter stal vedno na Stalsču, da reakcija kot laka, je nevarna demokratskim institucijam kjerkoli, v novem ali v starem sveto. Sicer ve zgodovina povedati o napakah, ki jih je delal in o item, kako je po eni strani o-gnjevito zagovarjal ustavne pr& ;vioe, a po drugi strani, pa je sam, z nakupom Louis i an e, nategnil konsftitueijo do kraja. Ali to je prineslo Ameriki blagostanje in koristi in je 'bilo torej za lrud«Stvo dnibro. V Jeffersonovi dobi je zavrnila francoska revolucija in tekom te revolucija j® Jefferson pieal markizu d« Condor-cet pismo, v katerem je izjavil, da teižko pričakuje izida in za- i kjjttčiitve slavne Iboitbe Francije, kajti prepričan je bil, kot je tedaj zapisal, (v letu 1791) da zavisi usoda tedanje Evrope od izidi francoske revolucije. j Argument Jetffersona je tedaj tudi ibil, da je demokracija Združenih držav odvisna od ida francoske revolucije. V tem ozira ni verjel v noben kompromis/ ker po njegovem jasnem in demokratskem mišljenju je bila francoska revolucija določen in odprt spor med tiranijo in svobodo. Ljudstvo, ki je ib lo tlačeno in zatirano ter i izkoriščano na vse načine, se je končno naveličalo brezpogojnega in pokornega službovanja a-" j ristokraoiji in avtok raciji ter se ; je dvgnilo z vso svojo silo pro-1 ti svojim zatiralcem. In veliki ' Jefferson je videl v tem nekaj 1 veličastnega in sila važnega za ; razvoj bodočnosti širokih ljud-1 sk-h mas. Jefferaonu so njegovi nasprotniki očitali brezverstvo in . še marsikaj drugega, toda njegova vera, ki jo je nosil v srcu, je bila globoka in je zahtevala več poguma, znrčaja in poštenosti ter duhovne krepostnosti. nego jo zahteva od človeka katerakoli druga vera na svetu. , Njegova velika vera, ki je bila i in je še neštetim v vr^xxibudo Spri njihovem delu in njihovi I borbi za svobodo ljudstev, je najbolj razvidna iz njegovih na-i slednjih besed: "Prisegel sem pri oltarju Boga, večno sovraštvo napram vsaki obliki tiranije nad razumom človeka." Vera. kakor jo je imel Jefferson je tista, ki navdihuje mlade in značajne idealiste, da držijo visoko bakljo svobode, katere plamen bi rada za vedno udušila sila reakcije, ki hoče videti na svetu samo dva razreda, ki sta: razred gospodarjev in razred sužnjev.# Borba proti tej reakciji ne sme nikdar prenehati, kaikor nikdar ne preneha življenje sa-. mo, ki vedho čisti iz sebe slabo, da more dalje živeti kar je dobrega. Bili pa so drugi enako vplivni in tudi brilij^ntni posamezniki v novem svetu, ki so gledali na stvar z drugačnimi o-čmi in so radi tega videli v francoski revoluciji' anarhijo in ateizem. Najvidnejši med 1 temi je bil Aleksander Hamilton, ki je bil skotsko-f ranco-skega pokoljenji in je bil bri-ljanten državnik in pravdnik, ter tudi zaupnik in tajnik predsednika Washington a. Tudi on je bil med tistimi, ki so snovali ustavo Združenih držav, toda on je pripadal stranki Federa>-listov, ki so si prizadevali, da izvijejo ameriškemu ljudstvu iz rok nanovo pridobljene pravice in svoboščine, ter mu posta-|vijo na vlado denarno aristokracijo, ki je po njihovem mnenju edina posedovala dovolj miselne zmožnosti, da vlada deželi. I Ti nazori, ki so se direktno križali z demokratičnimi nazori I Jeffersona, ki je stal neomajno in določno na strani ljud-' stva, katero je hotel, da ge samo vlada potom vlade iz ljudstva samega, so bili povod vednemsn nasprotstvu med obema draa-. vnikoma. A nasprotstvo ni te-• meljilo na cenenih političnih razlikah ampak je bilo idejno, zakaj Jefferson je o Bamiltonn dejal, da ga smatra za velikega razunontka in poštenjaka v vseh pri vratnih stvareh ter za vrlega I družabnika, toda tako zavedenega in začaranega po Ibritskem vzorcu vladanja, da je v resni - NAJVEČJA PREDSTAVA NA SVETU Na ta način oglašuje Rinjg-ling Bros. and Barnum Bailey cirkus, in tudi letos je uprava pod nadzorstvom Mr. John M. Andersona vpriZorifca nekaj posebnega. Dejanje se imenuje '♦Let Freedom Ring." Ta prizor prekaša vse dosedanje. — Na vzporedu je tudi velika cir-Vusna parada: "Hold Your Horses", krasen ballet v zraku, ki 9« imenuje Lalage Aerial Ballet; "The Changing of Guard", oeLa tropa triniranUi slonov, ki izvajajo pod wd-itvom pestro oblečenih deklet vaje v vojaškem slogu. - Potem pride še veliko števiol d migih omotov : akrobati, trenirane ži-itd. Zaključek je pa predstava: ^Drums of Victory", ki bo vsakega navdušala. Kot ponavadi je cirkus vpri-zorjen v velikanskem Madison Square Oardenu na aapadni 49. cesti in. 8. Ave., v New York. Ker je leifeos običajno velika zahteva po vstopnicah, priporoča uprava cirkusa, da se vsak, ki namerava obiskati cirkus letos, če le mogoče, preskrbi vstopnico vnaprej. Vstopnice za otroke pod 12. letom, so po polovični ceni za popoldansko predstavo, razen v sobotah in upAJWi -S SSzT^JS^P^SS®.._ _ . . ■ __ i — (Znanetvo je zmagalo. Znan-stvo pa je prodiralo še dalje. Leta 1875 Sk> uvedli v škotski norišnici v "Woodelee pri Glaegowu sistrm 'odprtih vrat'1 in izkušnja uči, da so.zidovi,, omrečja, zapcmice in ograje : le v mali meri bolj potrebne ne-' go v vsaflcem drugem občem, bolniškem zavodu. . Od tiste dobe jo nastalo med bcii naprednimi državami pra-j vo tekmovanje v tem, da bi se i »zvedel moderen način zdrav-' benja umobotaih. Na Nem-j škem, v Zdmž nih državah in v Italiji grad*?o norišnice po snetemu raztresenih paviljonov pripravnih za kmetijske kolo- ] nije. MLADA SLUŽKINJA % za bi Sna dela, priprosto kuhanje In' malo pranja, da spi zunaj, s plačano voznino. brez dela ob nedeljah. $15 na teden; dobi deV> na 40 W. 77th St..j New York, Apt. 7 A. PokUflte »večer: telefon ENdieott 2-75S7. ' A—IK. 1« neškodljivim. Bolnike so napravili neškodljive s tem, da &o , jih kakor je bil pač v razah dežslah običaj, odpošiljali cez m: jo in jih prepuščali same ee-bi, ali pa so jih zapirali v posebne stolpe za riorce, v hiše' za gobave, v zapore, jeoe in kaznilnice. . Začetkom leta 1,305 so zaceli na Šv< dtikem, spravljati umo-bolne v posebne, v to svrho pripravljene zavode. Polagoma so sledile temu zgledu v po-znejš h stoletjih Špani ja, Francija in NLmucija. Sredi IS. stoletja &o bili, rnnobolni vklenjeni v verige,' liki nevarni zloč nci. Proti koncu tega stoletja se je konc-i nc> oglasil1 veliki psihiater Pi-1 nel na pariški Selpetrien, ki je odločno zanikal, da bi bila amdbolnost neoedravljiva in ki je dal iniciativo za zgradbo no-ri^nic, v katerih so se imli unaobo'niki zdraviti iflovesko, ne pa, da bi se brutalno zapirali v ječe. S tem je dal Pinel nepozaben izgled v zgodovini zdravstva in od tega časa korakajo zahteve znanstva z enimi človekoljubja samp en! Idic — (kliet zmag. . - J Z da ga doseže-, mo? | Ali,bomo vendar enkrat našli 'praiva s edstva, da dokažemo svetu, da naš sovražnik z vsem | svojim barbarstvom in z vso ' svojo podlostjo kljub vsem svojim lažeih in hujskanju ni uspel da v živo zadene jugoslovansko držanrno idejo in življenjsko skupnost Slovene: v, Srbov in Hrvaflov. Ali bomo znali dokazati v usodnih dneh, ki prihajajo, vsak za»?e in vsi skupaj, da smo zreli narodi, ki bodo neupogljivo branili svoje Skupno jugoslovansko državo, j j Prepričan sem in dobro vem, I da za logromne množine Slo- j vencev ta vprašanja sploh niso j vp*ašamja. Naved 1 sem jih le zato, da ponovim in povdarina za vse in za vicakoirar: celokupna slovenska zemlja bo našla svo;*o rešitev in s»vobodo v skupni "ittgoslovanski državi. V ti jej tlodo vladale enoikoprav-' nopt jBvobrda. demokracija in brattfrtco sodelovanje. Složno naprej za tfttiv ©iljean. . psihiatrija. Štiri stol; tja pred Kristusom je bil ustvaril Hipokrat podlago zdravstva, v katerem je bilo obseženo tudi zdravljenje umobolnosti. Kdo ve, na kaiki višini bi se nahajala dane« psi-hiatrirja, ako bi &e bali Hipokratovi nauki neprestano razvijali? Te da ttanu ni bilo tako. Psihiatrija se je več stoletij popolnoma zanemarjala. Ko je začela prevladovati tekom časa, Aristotolesova teorija. da je namreč duša odvisna od telrsa, začeli so se zdravniki vnovič baviti z umobclnimi; toda ko eo »dravn ki dognali nmobolnost, zad'cvob'Tli so se s iean. da eo napravili blaznega INVESTIRAJTE V t ME BIK O lO'UTK UNITED KTATCS WAR SAVING; BONDS I« STAMPS KUHARSKA KNJIGA: 9 Recipes sf All Nations i i. ■■ RECEPTI VSEH NARODOV Stane samo ^"Knjiga je trdo vezana in ima 821 strax»r"^£! Recepti so napisani v angleškem jeziku," ponekod po so tudi v jeziku naroda, ki mu je kaka jed posebno v navadi Ta knjiga j« neka) posebnega za one. Iti se zanimajo za < kuaaaje m »e hočejo v njem čimbolj tzveib&ti in izpopolniti^ t KNJIGARNI SLOVENIC PUBLISHING CO UM wm Mih etttfi ; 5fiw Tork» Xi i. t Rie in proti j uši i strani tega pogorja. RAF letalci niso izgubili nobenega letale. - Reka Missouri ogroža državo Iowa Hamburg, 14. aprilo. — Naraslo vodovje r«ke Missouri grozi s povodnijo niako ležečim planjavam-države Iowa na ju-žnoeapadm strani. Reka je že prestopka svoje Vegove in uničilo bogato farmsko' zemljo v 36 milj dolgem pasu ob svoji poti. Ljudje so morali pred poplavo božati iz dveh farmskih naselbin. I Pri .trgu McPauki in naselbini Payne so «ioer skopali v n«-xylLci jezove in odvodne jarke, toda narfiščajoča voda je ndr-la preko njih navzdol na rodo-vjtne lavni. , ^ . V PESMARICI "AMERIŠKA SLOVENSKA LIRA" w vfcljofene sledeče slovenske pesmi: 1. Podoknlca. — moSkl rbor % bari. ton Mmoiptvon S. Powlrav — moSkl zbor I. Lahko aofl — uoBd »bor 4. OtoCkl nron — mefcrni sbor I. Pomladnaka — metani fbor, s bariton samospevom Ltra 1. — ta solo ape ve, moikl ln atiul k bor 7. LIr» n."— «a mešani ibor | Al tan ts ki odmevi — ma. moikl In ženski j bor, g bariton sa-moflpsvoiii w I. Kantata is ps&lma Uf ~ motki ibor 1». So« — at samospeve, meftaa! ■bor in spremlieTMjem glasovlra II. Psalm 28 — sa. samospev«, me- tan] sbor ln spremljevanje glaeovira ali orgel CENA SAMO 50 centov KOMAD T« m koncertne pi s—l zm iinftii ta Mešane ibore, katere Je nelas-bn in ▼ samozaložbi izdal MATEJ L. HOLM AR, orcanist ki pevovedja pri «t. VMo, dere- I land. Oblo, 19SS. NaroČite to zbirko pri: KNJIGARNI SLO VENIC PCBL. COMPANX j^vs. ^ 21« W. ISth SL New Itrfc Japonci zaustavljeni v Burmi Xew Delihi, 14. »priia. —r Tekom obnovljenih bojev na Ara^' ka fronti v Zapadm Burmi, so t "b li Japonci vršeni aaaa j, ko so po i sknsali prebiti nedavno utrjeno in urejew brilUko orto v Oyindaw sektorju. Istočasno so britski Maici tipa BVnherras in spremljani po napadalnih l naananjeno v W delovanju med združenimi naredi: TV- , . u | "Ta teden jepo^ki ministrski predsednik, general Sikor-•ki, naglasa! pred zaitopniki zaveaniakiih narodov, da se naš skupni sovražnik še v* d no na* da da ga bo režiia naša skupna ^labcet — nesloga med za-, veznkki. . Ako iboauo nesložni, ne bomo mogli zmagati v vojni, še manj pa organizirati in obdr-J žati mir — talk je Hitlerjev račun. V tej smeri deluje nacistična propaganda zdaj že dobrih 10 let in v tej smeri se tudi udejstvuje vsa njihova politika, Nacizem zahteva od; nemškega na no da brezpogie-jno, trdo in strogo disciplino, u-smtrjeno za istim ciljem: nem-.ška in italijanska diplomacija in politika vodita premišljeno in za vratno p:opagando, ki ctkuša zasejati razdor in neza-( upnoet, neslogo in zaivipt med (one nai»de, katere sta si Hitler j I in Mnbsolini iasbraia za .svoje žrtve. I | Take žrtve je treba najprej' oslabiti Oslabela pa bodo le, ako bodo nesložne in radi tega j izgubile svojo skupno udarno, silo. Hitler še vedno računa na to karto in nanjo se bo za-' naaal, dokler bo 6pioh obstojal njeha . Little Valla. Frank Waste Worcester, Peter Bsk OHIO: IwMfML Frsvfe Trsbs neodločen, tipa joe! Ce bi stopa v prodaja lnico — ne, ne bi dali I K zdravniku bi S:1 naaaj: . 'Vidite, gospod, iadi desetih vinarjev ..." NE mogoče. Tako gre po mestu, vsako upanje je zastonj, bolan je od vsega tega, jezen, žalostAli ga ne eakajc dcrna trenutelk za tre-j nutkom ali ne zavisi morda ino življenje od tega, njegovega — sreča! Gcsrpod, ta situacija! Radi borih desetih vinarjev! Znorel bi zaradi njih,' aakaj noč je že, vlak bo kmalu odpeljal in ta čfcvek je tu, kje bo spal, večerjal in kam jutri t Ali ne bi skočil lahko v vode T si pognal kroglo v glavo, ee ; ulegel na tir — ali *TZcl kairneoi in udaril najbližjega po glavi, , ter vzel iz mošnje cekinov in .fcronio samo tistih boliih deseti j vinarjev, zbog katerih je izvršil , uboj? Deset vinarjf v — ali ni ! to ža>cstno? Ali ste se vali v (situacijo, gospod?* Konec je bil izgovorjen naglo, z namršenimi obrvmi, z neko grenkostjo in šele ta trenutek sem obrnil pozornost nanj. Oledal me je proseče. "Zalkaj?" •"Da," sem dejal nekako v zadregi, a nisem vedel vzroka. "Da, to bi bilo žalostno obupno. Moram k večerji. Lahko noči" Ni segel v ponujeno roko. Bil je v čudni zadregi, proseč po gled se je poglobil, obraz j« dobil drugqgne poteze in glas je bfl očitajoč* tožeč: "'Gospod, niste me razume* Pogledal sem za hip, zardel in ee udaril po čelu. Z nervozno naglico itn sam osramočen, sem mu posadil deset vinarjev. , "Oprostite." vinarje samo, gospod." "Vaeoaite." u ne-: zadovoljen. Medtem, ko se mu oči nekaj n ale po ljudeh in mu je leva r-*1 a parkrat t^egla v telovnikov žep dn se zopet umaknila, dospel do knjigarne, kjer se ;> ustavil p:ed izložbo, a poleg njega jaz. . Pankrat me je pogledal, em krat sem celo čutil, da ne mo-i r, kreniti pogleda od mene, j; it m pa' je dejal: "Slika na naslovni strani kn jige, ki jo gledate vi, je ne-( vrma. Sploh pa je knjiga pre-drajsa in ni vredna." "Hm," sem dejal. Nisem mu hott.1 pokazati pozornosti,' iin^i me je zanimal. *' Tudi če bi imiel denar, je ne bi kupil, da^iravno je od do-b»>ga pisatelja. Dostojevski je «1< b^r pisatelj" "itn." Zdelo se mi je, da se hoče odpraviti, vendar je >še postal ter se par krat nestrpno prestopil, ko da ne ve, kaj reiči. "Ali mislite kaj kupiti?" *' Ne. Kar tako qledam, im vi?" "Nimaim denarja," je dejal >n pri tem pokazal nekoliko yndre^e. "To se pravi — da — no, saj je vseeno. Ali greva dalje?" •Prestopil se je z nestrpnim' korakom. - | Pojdiva." *4 Denar je žeto važen za člo-1 veka, celo najmanjša vsotica je- lahko velike važnosti." (&la svo skozi ulioe, prerivala se med ljudimi. Ko je videl, da ae racam ničesar, je govoril dalje: "Recimo, no goldinar. To je pač majhna vaotica dena/i ja. ■ Malo je ljudi, ki ga ne bi imeli vsak trenutek pri sefoi. Vendar, lahko &e zgodi, da ga kdo niioia. Kaj pravite, da se to ne bi moglo zgoditi? Vi splch' ničesar ne pravite, ampak recimo — nekdo ima opraviti to in to važno opravilo. Pa mu n^anika denarja, in ine more-opraviti. Moja primera ni bila Torej gre za neko stvar, ki ima odlcčati vse poznejše življenje, vso~e:ečo, tudi srečo drugih, srečo družine, pa mu manjka enega samega goldinarja, te malenkostne vsotioe, rn ne ve, da brez njega, no — ali ni grenko to? In poleg tega aram ga je poprositi tega aK onega, da bi mu dal ta srnini goldinar; saj bi ee mu smejal; morda bi mu ga dal, kdo! ve? A eno je — sram ga jej da bi prosil in vprašal'. Ukrasti pa ne more, ne sme, četudi bi ga posestnik niti ne pogre,-šil. Oropati tudi ne, še manj pa ulbiti koga iadi goldinarja,1 tuda če bi Šlo tza velikansko stvar — kaj ne? Oamljen je, brez molči — da, ko bi bila kaka velika vsota, tisoč, milijon, a ta brezpomembni goldinar ga poniža v cestni prah, jezi ga in žalosti ta mala zapreka, ki je v tem slučaju zanj kot — cel milijon. Gospod, povejte mri, ali ni to grenko?' Sla sva preko razsvetljenega trga tn se nisva nič ustavila. Pripovedoval je, naglo in z neko tehtnostjo, peleg tesra pa je pogledoval name z očimi, katerih bliska nisem mosrel razumeti. — Klobuk je bil vzel z ' glave in ga držal v levi roki. J "Da,." sem dejal, "tako ma-j lertkostna, pa trda. Zapreka je 'gienkejsa od velike stvari, ki bi jo s človeškimi močmi sploh ne bilo mogoče premagati." sila sva nekaj časa tiho, da-' lj&; on pe gledali v tla, ko da1 (je poparjen, zamišljen. I "Denimo drug slučaj," jej ; povzel znova, "ki je prvemu popolnoma enak, samo situacija je malo drugačna ,nefkoliko bolj ja«na. Zamislite se v, to situacija — R:cxmo, na primer da se pelje okoličan v mesto. Obolel m« js otrok, ai recimo; žena mu je obolela, pa gre. Nima veliko denarja pa izračuna doma toliko 'in toliko bo in ree vzaime s seboj, pa ne več ko' toliko in toliko. Gre k ®d:arv-niku m plača; gre v lekamico in plača. Ostane ™u še nekaj in za vožnjo. Izračuna, lačen je, pa gre v gostilno. In veste, tu ali ni prav računal« ali pa je bila klobasa toliko dražja, ko pride ven, prtsteje, zopet rn manjka mm deset vinarjev za železnico; j&amo deset vinarjev. Ali ste se vživeli v situacijo?" , "Hm" som pritrdil. V rts-1 jnici pa sem bil truden cd njegovega pripovedovanja, bolj aatopljen v svoje misli, gledajoč ljodi, ki so naju srečevali, in prehitevali. mislil, zopet nagovarjal ljudi,' ihkal po tleh, tipal po -žepih. — Niič. Morda če bi nagovoril — ah, ne, ne. Je njkaj takega v človeku, vidite, neki sram ne; ka negctoviost. Prvi trenutek bi to storil najlažje,, ko še ne misli toliko, pozneje je kamen. Stopil bi do kakega imenitnega gospoda — napačno. Do policaja naravnost — neumwotst. Sploh ničesar ni mežno stori-, ti, ko manjka desetih vinarjev; lažje bi bik), če bi manjkalo sto kron. Ce paglavcu manjka d.set vinarjev, se ponudi: *Ne-■ sem kovčeg* — ali pa se po-, stavi na glavo sredi ce?te. A I feu? Da mora biti človek tak*> Kužne bolezni v srednjem veku -—-ro NAŠIH KRAJIH--- (Nadaljevanje.) -J Po velikem plctresu leta 1511 se je kuga pc javila na Kranj-sfeem in najbrž je prišla v goste tudi leta 152&, ko je razsajala po bližnjem Stajere-skem. Leta 1532 je obiskala grozna morilka* Tolminsko,- rn debet iet pozneje je pravični Bog, kakor pravi Valvasor, zopet spustil dvojno šibo na Kranjsko: lakcto in kugo.' Priletela je ogromna jata kobilic, ki so po vsej deželi obrale vse, kar jq bilo zelenega. Spravile so se potem na kupe ter začele gnfte in smrdeti. Ker ni nitre-sar l astilo, so ljudje gladovali in HdbiliČji smrad je povzročil kugo, ki je davila še leta 1543. Na Chc-rrSkfm «o jo bili že proetd in zato so dobro zavarovali mejo pToti Kranjskemu. Vendar jo omenjajo- Ma 1533 tudi po Knasn. Ljudje so takrat Kratka Dnevna Zgodba "OLAS NAKOPA" w Hm It FRIDAY, APRIL 16, 1943 TR&NOTUBI L 1M" ■LH I H—I—B Ta ^lika predstavlja le eno iznied Adam H^t prodajalen v vsa-keni velikem mestu v Ameriki od obali do obali. Ta izložba klobukov, ki jih je videti v izložbenih oknih Adam trgovin, predstavlja samo eno i®loeibo 200 Adam prodajaln. Adam klobuke nosi na miljone ljudi in več kot katerikoli drugi klobuk. Visoka kakovost in n:zke cene so poglavitne lastnosti Adam kldbukov vila okoli 10.000 ljudi pod cenijo. Hudo je davila tudi v i^tuju in drugih kuajih išpod-nje Štajerske, odkkder je prišla na Kranjsko. Po lX-i^nj-skezn se ^e niso iznebili do leta 1650. Nikjer pa ni divjala hujše, kakor v Dravljah pri Ljubljani, kjer je skoro v*a vas izumila in je bilo v enem *a-j mem dnevu 30 uwtvih. V spo-[minu na leto 1645 je postavljenih mnogo spoui^nildov, znamenj, kapelic in cerkva po vseh slovenskih krajih. . Na Kranjskem je po letu 1645 takorekcč p. enehaia kuga pač pa j^ še divjala po sosednjih deželah. Z veliko ljuto-stjo je nastopila v letih 1679 in 1680 na Štajerskem. Zanimiv je bil pojav kuge na GoriSkem L 1682 ker je izpričano, da je .ena oseba okužila mesto in deželo. Neki hrvatski trgovec je prišel iz Vidma v Sempas in tam umrl nagle smrti, ne da bi se ugtctovila bolez n. Ko je nekaj dni pozneje neki Goričan prenočil v isti postelji, je nenadoma zbolel in kmalu potem v Gorici umrl. Krtfrnaneva družina, ki je pr-*veovedani. Leta 1598 se je. kuga najprej oglasila na Koroškem v>d-hKode jio je neki dijak zanesel v Ljubljano. Drugo letG Ho jo imeli že po vsem Kranjsk^-gn, Goriškem in mnogih krajih 1 Štajerske. V Ljubljani j« pobrala tudi več mestnih očetov in med njimi mestnega sodnika Ivana A.bina in nj.govo soprogo. Še hujše je gospodarila v Novem mestu, kjer je prebivalstvo skoraj čisto iztrebila, in je rasla po zapiicičenih uli-j eah in trgih trava. . Poslej je bilo po slovenskih1 deželah par desetletij mir. L. 1624 so jo zanesli ia Og.sk« in Varaždina v Ptuj. Kamnik in še nekatere druge kraje po Go-•reasjkem. Naslednjo leflo je po Gorenjskem ponehala a kla-jtila se je sepet par let po Dolenjskem in okolioi Celja. V Ptuju je tako strašno gospodarila, da se tvi leta nihče ni upal v mesto. Tudi Novo mesto je ; t silno trpelo ter skoro izumrlo v ti-tvh letih. L. 1631 so imeli kugo okoli Loža, tri 1; !eta pozneje pa v Idi i ji in Vi-L paivi od koder je šla na Gori-!iško. . j Najljutejše je napadla strastna morilka slovenske pokraji-" ne okoli 1. 1645. Vse avstrijske dežele južr»o od Donave, so " takrat kagnbile mnogo prebi-> valstva, takkr Ogrska, Hrvat-1 ska. Goriška, Kranvka, Koro-- ška in druge. Na Štajerskem * je samo v celjska okolici spra- Pri KM>erju v trgu je v posebni sobi zbrana nemška družba že pričakovala Kombreiroerja in Seelinschegga ter ju je spi ejeLa « hrujmo nagajivim { h wsd r a vlja n j em. Nadktgar Ha-beiinan .-i je takoj zadovoljno pogladil kozjo brado in izza luize -topi kanclistu naproti. češ: "Se je zanika utrgala, dragi Kurt-f Oh, meje sožalje. Tako lepa mucka ti uide —" "Kuni? Katera?" je zaanihalo udečelastga zdravnika doktorja Leekerja, k! je bd na glasu, da imajo liujši strah pred njim ženske kakor bolezni. "Nemara še ni zaanrujeno, gospod Kontbn nner. Talkcle s pametnim receptom--" "Beži, beži, doktor," ga potreplja po ramenu sodnik Binder. "Ob tvojih receptih bi sam^lodej crknil," Y>a (ii užba Irnši v smoh* le davkar Seelinsschegx ~e uslužno priklanja: : "Sama hudobija jih drži .skupaj, ali ne,, gospod doktor?" "Zato pa imamo davkarja v sredi," nasrlo ^nie Habennan. "Pa sem res pa tlel med va« kot devica v pekel," se v navidezni zadregi muza Korcibrennt r, ko pozdravlja razigrano družbo. "Še dobro, da imam tako zvestega varuha 6 seboj --— z zastneliljivim pogledom ošvrkne davkarja — sioer bi me bilo kar strah." "Zato sedaj prosim. gospodje, ne ]>ohiijšajte te nedolžne cvčice," razpre« tre sodnik roke, "kajti s iter bcr»: moral poklicati postavo na pomoč." 14 4To je nasilje," posadi Haberman Kornibrenneuja kraj sebe. medtem ko Seelinrsohcgg sede med zdravnika in sodnika. "Predlagam, da skupno kaznujemo sodnika. Kot dober pravnik naj nam v kratke«™ in jedrnatem predavanja razloži in utemelji, čemu pred veliko nočjo ni po po«? ta v i zgrabil tistega, ki mu je odnesel površnik, ko se je okrog Resnika nekje priporočal za piiihe". Pr.Binder komai pogoltne jezo. . Malo obzirnosti bo menda tudi pri šalah ne škodovalo," za davkarjevim-hrbtom polglasno zamrmra zdravnik, ta pa v strahu za dtbro voljo nnmenonv gasilo nazaj. "No, no, saj smo vendar sami domači med seboj." Habeilmana opomiba vendar ne vrne. ' Rajši se loti čokatega osti rja Kloberia, ti pride pogledat h gos toni. "Kakšno vino pa nocoj pije gospod 6odnikT" "Ljutomerčana, gospod inženir--" "Kako neki! Ali ste mu tirolca pricucnili vmes?" "No, veste kaj. gospod nadloga r, da rečete meni kaj takega," se brani ostir in dvigne do polovice natočeni kozarec proti hiči. "Po vsem Korcšketn ne dobite več takega vina." "Kaj se mu res pustite, gospod Kleber?" ga prekine sod-fiik. "Saj v*pte, kakšen je inženir Haberman, Ikadar v štoru voha divjega lovca.'" (Nadaljevanje prihodnjič. - DRŽAVLJANSKI PRIROčNIK Izšla je nova knjižica U daje poljudna navodila, kaka porta ti ameriški državljan. Pole« rprašanj, ki jlb navadno ■odnlkf • ta t i jo pri irpltu aa dr-iavljanstvo, vsebuje knjillca Se t IL deln nekaj važnih letnic ls ■fodovlne Zedinjenlh držav, v III. deln pod naslovom Rasno, pa Proglas neodvisnosti. Ustava Zedl-njenll) držav, Lincolnov govor T Gettysburgn. Predsedniki Zedinj«-nlh držav ln Poedlne državo. Cen knjtfld je tamo 50 centov. ln se dobi pri: SLOWNIC PUBLISHING CO. tli Wwt 18th gL, New York ]VJEBQ GORI: ROMAN'. — Spisal: IVAN ALiBREGHT. "8LM HABOPA- — Wwr Tsff ' FRIDAY, APRIL 16, 1943 ~ mAnyiuwaiw NOVA IZDAJA—- Dobri Atlas je nujno potreben ... pn ravno v HAMMONDOVEM NOVEM Svetovnem Atlasu NAJDETE ZEMUEVIDE, KI SO TAKO POTREBNI, DA MORETE SLEDITI DANAŠNJIM POROČILOM Zbirka nanovo in lepo tiskanih zemljevidov v 7 barvah, kaše svet, kakoršen je danes in vam pomaga razumeti zgodovinsko važno delovanje diktatorskih in demokratskih vlad. * NEKAJ POSEBNIH VAŽNOSTI VSEBINA ATLASA Sestav sveta—abecedni seznam U'*-1 ,rptwlnI •dk#c * i v i w*i Hut slik Bases —Jhiljio barvane ailirn dežel, provinc-navaja površino, ta zbirka je taka »»»Ins. da ie ta vsakega M- prebivalstvo, glavna mmta in shbsdno potrebna teko« vojae ln po v«JaL J 7. ® fVim mcaia in V*ljnt«tf as nanaslednji upljeTidi: — avei, kraj na zemljevidu. Bwapa (danes), osrednja Evropa (sk izbrn bu vojne), AncMka stoijo. Fraudja, Stm- Seznam mest in trgov—navaja itaiija. švica, Heiandaka, Belgija. Sved- , , . . j • ska. NorveSka. Daaaka. Unija esvjetaklb sacja- ime kraja, okraj, m državo, pre- OstUnlh republik. Bolgarska, Runan**. Joga- bivalstvo in kraj na zemljevidu. Zastave vodilnih držav-v pol- ^rS^SSSlS? nih barvah, vsega skupaj 56; ce- Jnfna Amerika (Jrtni dH), Afrika, Severna la vrsta narodnih barv. MHdki * ILUSTRACIJE—45 skrbno izbranih resničnih fotografij iz vseh krajev sveta. NOVO LJUDSKO ŠTETJE—Uradne številke glavnih mest in trgov v Združenih državah in kaže primerjavo • starim štetjem. -SEDAJ Svet pripada ljudem, katerih radovednost nima obzorja Jk Ta atlas. U sam sebe popravlja, ima namen f J ■ ■ reilti marsikatera nasprotujoča al vprašanja. M m LtJf %/W9jf ki nsstsnejo v raznih razgovorih. Strani so Jft skladih svetovnega taanja in podajajo ras> se£soft semlje. prvin* sootnesa sestava, pokra- PO P O & T I Jlne In gtoboHao oceanov in j »ser. dolgost naj- _____ daljnih rek ln prekopov, fwrrttno poglavitnih V URADU — 35 CENTOV otokov ln visokost avptovnlb gor*. Tu ao odfo- _ihiiii.h—. . . ____i _______ vori ns mnoga dsosffnja vpraisnja. ■■■■WBnBIMBBMBlflHMl^BPBWKBSBB« - 48 VELIKIH STRANI Naročite pri: Slovenic Publishing Company 216 WEST 18th STREET NEW YORK. N. Y. ALI VESTE? 1 Vojni Hranilni Bondi Vam plačujejo 2.9 procentne - obresti na Vaš denar! SEDAJ LAHKO DOBITE LASTNOROČNO PODPISANO KNJIGO TWO-WAY PASSAGE PISATELJA LOUIS-A ADAMIC-A ZA NAVADNO CENO $2.50 Pri naročbi se poslužite naslednjega kupona Pošiljam Money Order za lastnoročno podpisano knjigo: "THE TWO-WAY PASSAGE" za $...... Moje ime--—_ St, nlica ali Box 6U--- Me&to in država-- Naročite lahko to knjigo pri: . KNJIGARNI "Glas Naroda" 216 WEST 18th STREET NEWT0BK donašal vladi velike dobičke. V Cfritvenean ožini je Idrija ki je imela do 17. stoletja le majhno cerkvico z enim kaplanom, pripadala župniji v Spod. Idiiji. Leta 1628 ao zaeeli graditi še eno terkev. Sele prvi goršaki nadškof grof Mihael Atenis je leta 1752 povadignil idrijsko ikaplanijo v saimoistoj-no župnijo. Za času Marije Terezije so dobili v Idriji gle-idaltsče, lastno kriminalno o-1 ječo italijansko st,; ažo ter jo pobili. Prišla je močna kazenska ek^pedicija, ki je poljovila imo^ke ter jih 22 ustrelila. X zvezi s tem sta bila aretirana župnik iz Velikih Žabelj, dr. Kline in župnik And. Sim-čič iz Sv. Križa. O Ubit ju je bilo pred kratkim poročano, da so tam guerikai Ubili lac&ega karabinerja. Italijani so natfo ustreliil 9 domačinov, zaižgali 97 hiš. zaprli o-tetog 200 moških ter 290 žen in otrok pa odpeljali v Italijo. Ne vemo pa. oe je to v zvezi z gornjim porociom. . SMRTNA KOSA V Claridge, Pa., je dne 1. aprila umrl Joseph Pivec, star 62 let in rojen v Vratih pri šmartnem na Dolenjskem. •Leta 1578 je nadvojvoda Ka-rol izprevidel, da idrijski rudnik zasto ne mere uspevati, ker je bilo pri njem udeleženih preveč rudarskih podjetij, ki so med seboj tekmovale ter pri tem zabj'edle v dolgove in ni-čk) mo^le redno plačevati niti delavcev niti davke cesarju, katei ega . bili tu poKt-stniki,' poštarji, igalci opeke in apna,! slikai-ii,, .stavbeniki itd. Med spodnještajenskimi me^ti je bilo menda največ Italijanov v Ptuju. V tem malem mestu je bilo nad 20 italijanskih trgovca v. To laško priseljevanje je trajalo do srede 18. veka, ko j je pod Marijo Terezijo in Jožefom II. začela prevladovati neni^čina in ee je tudd z izbolj-^anim šolstvom začelo vzgajati domalče izobraien«tvo, ki je 7jre\-zelo vsa javna in zasebna mesta. . Nti treba pripominjati, da je bilo na Primonsškeau še mnogo več italijanskih priseljencev, kakor po drugih slovenskih deželah. V Gorici in Trstu se Ijavljala, kakor po drugih slo-Ijavbila, kakor po drugih slo-venskih mestih, in tudi po uradih ni bilo lahko vpeljati nemščino, to radi tega, ker tso se vtsi pravniki in drugi izoebra-ženei šolali v Italiji ter jim je bila neii^ščina nepoznana. Šele za vlade Jožefa I. so po uradih začeli rabiti tudi neiriščinb. Večje število priseljencev in kulturni stiki z Italijo so vzrok da so ohranila ta mesta še danes italijanski značaj, kljub temu, da je ogromna večina prebivalcev slovenskega izvora. Ker so živela vsa mesta večji del od trgovine, bi ne bilo prav ako bi ne spregovorili par besed o trgovini, ki se je vršila do začetka 18. stoletja na zelo preprost način. Do takrat blaga večinoma niso še prevažali na vozovih .ampak prenašali v tovorih s konji, osii in mulami. Manjkalo je dobrih cest. Šele za vlade Karla VI. so začeli misliti na zboljšanje prtunetnih zvez. Tqkrat so začeli obnavljati cesto med Dunajem in Tnstjcim ter Reko; napravili so tudi novo ceeto iz Mairibora Wkozi Dravsko dolino v Celovec in Beljalk, ter popravili cesto čez Ljubelj na Kranjsko, a Reko so zvezah s Kariovcem. Za Valvasorja je šla vsa trgovina po ozkih tovornih potih in to-vorjenje je bil glavni zat^lužek slovenskih kmetov. Tovtorili so Čičd in Notranjei sol na Kranjsko in Štajersko, Loga-čani in Vrhničani so naložili blago, ki došlo po Ljttbljanii- "Se boš moral t5 tudi še potegniti za Meto," pomežikne Foltan in ponudi Mojci medico. "Skoraj bi bil pozabit. Tole sem prinesel zate. Je žegnano, da veš, ko sem dobil tako blizu cerkve." Vsem gre na ««neh., "Odkod jih pa jemlješ nocoj!" "Iz medice, mati, ee mi ne btste zamerili. Kakopak, zdaj morate nehati z boleznijo. ZavrSki |e ženijo. - Oeprav Milan mene ne mara za caumarja, gre pa Mojca lahko Meti za družico; saj zna nunsko kakor bi orehe trla." Ženski se spogledata Miha pa se v zadregi udari po ko-lenih, češ: "Nocoj mi pa r+s Foltan zmeraj sproti preje besedo.'* Po ovinkih pove, kako se je oče vsega naveličal in je mati bolehna, pa kako sestri silita vsaka v svoje gnezdo. Ne kaže drugače kakor da se Miha i es loti gowpodaustva. Ko bi biio yw> njegovem, bi rajši t>stal še nekaj 'ltt fant, pa kaj, ko zemija ne mara odlašanja. Tako je moral danes priti zavoljo okli-cev v Borov 1'je. "Kaj si v naši fari izbral nevesto, V zvedavo nagne Mojca lilavo. . "Saj je Foltan povedal. Sterjakova pride k nam." "Potlej boš pa že dihal. Tam so podloženi. Saj ne boš vedel kam z doto!" poudarja Gomilarica, medtem ko Foltan zaniha. ".Kh, kjer nastane kup, se potlej kar saiuo kopiči." Polsestra gasvaueče pogleda in ponudi Završkemu medice. ""Da Ikjš prišel bolj siadek a* novi stan." Pogleda se srečata. Fantu lahno zadrliti roka. Foltan gobanči čelo. a mati utn.iena na pol zatisne očL Zunaj se je i neti tem poptlnonui zjasnilo. JSotice zaliaja kakor v plajnenu. Kmalu zažari nebo v škrlatni zarji. "Poglejte, kako goii nebo," se \-odraani mati Zala. . Vsi se zagledajo v lejxdo poletnega večera. . Pri fari zazvoni in na lKKlrnžniici prizvanja. Pastir trobi in žene čredo drobnice s paše. Po vasi se razlega vrišč razigranih otrok, ki veselo Čofotajo po mlakužah. Miha se poslovi. Da ira bo veselilo, če bo mogla teta s svojimi na svatbo, ponavlja pre spozna, s kako dolgim pogledom se Miha poslavlja od Mojce. "Bo treba dati za mase, da ne bo večnega ognja--" "Čelju^talo, kaj ti pa roji nocoj po glavi," izpusti dekle bratrančevo roko in jezn<» bliska proti pol bratu, ta pa kakor mimogrede: "Dež nu- je opral, pa imatm bolj oster pogled." "Saj miu ne pndelš na k vaj," se zasmeje Miha in zavije počasi nizdol po vasi. "Mater kmalu pozdravita," se spodaj ozre nazaj in še z roko zamahne v ]K>zdrav, preden Se izgubi med hiše. Nia nebu ugasne zarja. Z gora veje hlad. Mojco zmra-zi. V popolni tišini je čuti iz hiše šikripavo tiktikanje .^tare um.