AMERIŠKA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY DOMOVINA AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER NO. 160 CLEVELAND, 0., THURSDAY MORNING, JULY 9TII, 1931 LETO XXXIII—VOL. XXXIII Konzul republike Mehiko aretiran v Chicagi. Zvezna vlada preiskuje Chicago, 8. julija. — Adolfo Dominguez, konzul mehikanske republike v tem mestu, je bil danes oproščen iz zaporov, v katerih se, je nahajal dve uri, potem ko je bil po mestnem sodniku Thomas Green-u obsojen na šest mesecev zapora. Izpustili so ga brez varššine na povelje sodnika Burkea od višje sodnije, ki bo vzela sedaj slučaj v roke in revidirala razsodbo prve sodnije. Uradniki mehi-kanskega konzulata v Chicagi so že apelirali na poslaništvo v Washingtonu, ki je nemudoma storilo potrebne korake pri državnem tajništvu. Zgodba aretacije in kazni mehikanskega konzula je sledeča: Pet mehi-kanskih brezposelnih delavcev je bilo aretiranih v Chicagi. Dva sta bila aretirana kot sumljiva človeka, trije pa, ker so nosili seboj revolverje. Tekom obravnave se je sodnik Green, pred katerega so bili Mehikanci pripeljani, izjavil: "Mi imamo v Chicagi dovolj težav z mehikanskimi brezposelnimi, in očividno je dolžnost mehikanskega konzula, da bi skrbel ?a svoje rojake, da ne bi bili breme ameriškim oblastem, ki imajo dosti težav, da skrbijo za svoje lastne ljudi." Ko je sodnik spregovoril te besede, je začel obravnavati drug slučaj, ko se je pojavil mehikanski konzul Dominguez, ki je zahteval, da se ga, zasliši. Sodnik je pa odgovoril, da ima drug slučaj na vrsti in da he želi slišati b Do-minguezu. Nakar je konzul začel glasno kričati na sodniji ir. rabiti, žaljive besede. Sodnik Green ga je točno obsodil na 6 mesecev zapora radi zlorabe sodnije. Sedaj zvezne oblasti preiskujejo zadevo. V Pittsburghu je republikanska vlada proteži-rala strašen graft Pittsburgh, Pa., 8. julija. — Okrajna velika porota je danes končala s preiskavo glede graf-ta v raznih oddelkih mestne vlade, ki stoji pod republikanskim režimom. Odkrili so nad 4000 slučajev podkupovanja in graf-ta. Z javnim denarjem se je delalo kot z navadnim papirjem, najbolj nezmožni uradniki so bili nastavljeni v urade, kamor so prišli, ko so si kupili svoja Bivši senator Pomerene je Mestne sodnije v Clevelan T|| V V 1 • 1 JI* J* J L. * V • neodločen, če bi kandidi ral za kongresmana Washington, 8. julija. — Bivši senator Atlee Pomerene, iz države Ohio, se še ni odločil, če naj kandidira za kongresmana v 20. okraju v Clevelandu, v katerem biva največ Slovencev in Hrvatov, ki so ameriški državljani. Urad kongresmana v 20. okraju je izpraznjen radi smrti Charles A. Mooneya. Bivši senator Pomerene, ki je bil 12 let v senatu .Zedinjenih dr- mesta. Za vse te razmere je žav, in se smatra kot najbolj dobro vedel mestni župan phas H. Kline, ne da bi kaj storil tozadevno. župan Kline je bil od velike porote že obtožen in se bo moral zagovarjati pred sodni jo. Postavljen je bil pod 5 tisoč dolarjev varščine. Preiskava je dognala, da so mestni uradniki dobivali stotisoče dolarjev pri oddaji kontraktov. Kdor je več plačal grafta, tisti je dobil kontrakt. Velika porota je izjavila, da je odkrila nad 4000 slučajev grafta pri mestni vladi. Kontrakte so dobivali v največjih slučajih ljudje, ki so računali najvišje vsote, in potem, ko je bila ponudba poslana mesti], so ponudbene vsote po ljubi volji spreminjali. Sod-nija je dala povelje, da se zaplenijo vsi zapisniki raznih mestnih oddelkov. Kdo neki je Maschke v Pittsburghu? Dugan je bil mrtev 9 ur, Potem pa zopet oživel Philadelphia, 8. julija. William Dugan je vtonil v jezeru včeraj, in ko so njegovo truplo prinesli na površje, so vsa zna-menja kazala, da je Dugan mrtev. Tako sta se tudi izjavila dva zdravnika. Toda ko ga v bolnišnici "matrali" devet ur. je Dugan zopet oživel. Izjavil je, da nič ne ve, kaj se pravi biti mrtev, pozabil je na vse skupaj in sladko zaspal. Stalin si prizadeva dobiti inteligenco Moskva, 8. julija. Diktator Rusi j d, Stalin, je pozval staro-rusko inteligenco, da' se pridruži delu za napredek Rusije. Doslej so boljševiki to inteligenco popolnoma prezirali, pa prišli do prepričanja, da nje ne morejo naprej. so brez o, . _ Licitanta Stric Sam bo 21. julija v glavnem poštnem poslopju prodal najvišjemu ponudniku mnogo predmetov, ki so zaostali v eol-ninskem uradu, in za katere se mhce ne oglasi. Dobi se vse predmete zelo poceni, toda pla cati je treba takoj. Ne dobi potnega lista -raul Kassay, bivši avstrijski častnik, ki je bil obdolžen, da Je hotel uničiti najnovejši ameriški vojni zrakoplov, ki se gradi v Akronu, toda je bil pozneje oproščen od obtožbe, je zaprosil za potni list. Zvezna vlada mu je odrekla potni list, ne da bi navedla vzrok za to. Domače podjetje Naša društva imajo sedaj v polni meri svoje izlete in piknike. Vsako nedeljo jih je od pet do osem. Na vsakem teh piknikov se toči mehka pijača. Naša narodna dolžnost je, da skrbimo, da imajo vsa slovenska in hrvatska društva na svojih izletih domač ^zdelek, najfinejšo mehko pijačo, katero izdeluje Double Eagle Bottling, katere lastnik je Mr. John Potokar. To je edino slovensko podjetje te vrste v Clevelandu. Ne samo, da dobite pri tem podjetju isto ceno, kot kje drugje, pač pa je Potokar jeva pijača priznana boljšega okusa, bolj zdrava, kot najsibo katerikoli drugi izdelek enake vrste v Clevelandu. Ame-rikanci, ki naročajo mehko pijačo pri našem slovenskem podjetju, ne morejo prehvaliti finega okusa te pijače. Poleg tega pa vam je v.sem znano, v kako obilni meri Mr. Potokar pod pira vsa narodna in kulturna podjetja. Težko ga dobite tr govca, ki bi toliko oglaševal po časopisju, v društvenih programih. Za mladino Slovenske šole je daroval zadnjih pet let nad 600 zabojev mehke pijače brezplačno. Naroden greh bi bil, ako bi naročali enake stvari pri tujcu. Vi, piknikarji, poglejte na pikniku, odkod je mehka pijača. Zahtevajte vedno slovenski produkt! Strup iz strahu 15-letna Mary Vetrik, 1882 Scranton Rd., je gugala na gu-galnici domače hiše svojo mlajšo sestro. Veriga gugalnice se je pretrgala, mlajša sestra je padla na tla in začela kričati. Vsa v strahu, da jo bo mati zelo kregala, je Mary hitela v spalnico in zavžila strupene tablete. Odpeljali so jo v bolnico, kjer bo najbrž okrevala. Babbitt Rd. Mestna zbornica v Euclidu je dala okrajnim oblastim dovoljenje, da raztegnejo St. Clair Ave od 222. ceste do Babbitt Rd. ' odličen demokratski zastopnik v Ameriki, je dobil še večje priznanje in slavo, ko je po naročilu predsednika Zedinjenih držav spravil pred sodni stol graftarje in sleparje, ki so osle-parili Zedinjene države za 100 milijonov dolarjev, katere so si pod predsednikom Hardingom prisvojili na petrolejnih poljih. Skoro ni verjetno,' da bi Pomerene postal kandidat za kongresmana v 20. okraju, ker najbrž čuti, da ima sedanji kandidat demokratov, sodnik Martin L. Sweeney, preveč pristašev. -o-- Bankirji tudi Lindberghu ne zaupajo •Jersej City, N. J., 8. julija. Ko se je Col. Charles Lindbergh včeraj peljal z avtomobilom domov, se je spotoma ustavil v neki banki, kjer je prosil, da mu izmenjajo ček. Bankir je neverjetno pogledal Lind bergha, ga vprašal po imenu in kako je prišel do čeka. Šele ko se je Lindbergh identificiral, je dobil ček izmenjan. Smehljaje je Lindbergh odšel iz banke. du so baje preveč milostne z "butlegerji" Cleveland, O. — Mestni sodnik Bradley Hull je odredil preiskavo glede poslovanja policije, ki aretira kršilce postav in jih obtoži,pred sodnijo kot prve kr- Demokrati se pripravljajo na popolno zmago pri mestnih volitvah Cleveland, O. — Demokratska stranka v Clevelandu ni še nikdar imela take prilike, da pride pri mestnih volitvah do popolne zmage, kot jo bo imela šilce, dasi je znano, da so bili!letos. Novembra meseca je po-že prej enkrat, dvakrat ali ce-|trebno izvoliti 25 councilmanov, lo večkrat kaznovani. Policij- ki tvorijo pravo vlado v Cleve-ski kapitan Emmet Potts je are- landu. Danes imajo demokrat- tiral nekega James Slama, na 221 Huron Rd., radi kršenja prohibicije. Toda po pričevanju na sodniji, ko je pričal policijski poročnik John Zeman, se je dognalo, da je bil Slama kaznovan pred dvema tednoma radi. istega "greha." Sodnik je takoj pozval policijskega prose-kutorja Hirstiusa, kateremu je naročil, naj preišče slučaj. Kot se je izjavil sodnik Hull, je resnica, da je odvisno od policije, je 11 zastopnikov v mestni zbornici, republikanci pa 14. Po volitvah novembra meseca pa Predsednik Hoover še sam ne ve, kako bo moratorij vplival na svet Washington, 8. julija. Predsednik Hoover še ne ve, kako daleč bo prišel s svojim moratorijem po svetu. Sedaj, ko so vsi pomembni narodi sveta spre- Velika porota v Barberto-nu preiskuje delo rdeč-karjev in župana Akron, O., 8. julija. — Velika porota Summit okraja je v polnem zasedanju, da preiskuje "delovanje komunistov, mestnih oblasti v Barbertonu in poslo- jeli njegov poziv, da se odloži j vanje posebnih najetih polici-plačevanje vojne odškodnine injstov, ki so dne 26. junija, ko so vojnih dolgov za eno leto, nima komunisti sklicali v Barbertonu Hoover še nobenih načrtov, kaj javni shod, napadli množico s se bo zgodilo potem, ko mine i smradljivimi bombami in prete-eno leto moratorija. V gotovih pali ljudi. Velika porota je po-krogi se govori, da je moratorij zvala na zaslišanje vse one ose- so demokratje prepričani, da se le nekak prvi korak, da se skliče be, ki so bile zaprisežene kot bo nahajalo v mestni zbornici 17 demokratov in le osem republikancev. Eksekutivni odbor demokratske stranke se je oprijel popolnoma nove taktike glede volitev. Doslej je bila na Od truka povožen K svoji stari materi, Mrs. Rose Posega, 5347 Spencer Ave. je prišel na obisk devetletni Frank Kikol ml. Ker se ni počutil dobro, ga je Mrs. Posega peljala k zdravniku. Ko se je s staro materjo vračal domov, je mladi fant- hitro skočil preko križišča na 55. cesti, toda v istem hipu je mimo privozil truk, ki je dečka zadel in tako močno poškodoval, da je na posledicah kmalu potem v bolnici umrl. Fantek je bil član mladinskega oddelka društva št. 120 SSPZ in društva sv. Ane, št. 4 SDZ. Za njim žalujejo starši, stara mati, brat in sestra. Pogreb se vrši v petek zjutraj iz hiše žalosti na 828 E. 237th St. pod vodstvom A. F. Svetek pogrebnega zavoda. Žalujočim staršem naše iskreno sožalje! Na počitnicah Iz Warren, Ohio, je te dni dospel naš prijatelj Mr. John Lun-der, ki je pripeljal s seboj tudi svojo soprogo, potem pa Jackita, Billita, Dorothy in Vicky. Ustavili so se pri bratu Mr. Jakob Lundru za nekaj dni. Danes popoldne odpotujejo nazaj v Warren. Mr. Lunder je danes zjutraj obiskal naš urad in si ogledal tiskarno. Prav dobro došli med nami. Ulična železnica Vozovi cestne železnice, ki vozijo po Euclid Ave., bodo vozili odslej vsake dve minuti in pol, namesto na vsake štiri minute, toda vozil bo en sam voz in ne dva vozova, kot doslej. Ponosni Mr. Fertag Rojak John Fertag, 1233 Norwood Rd., je prišel v urad in nam povedal, da večjih in boljših hrušk jih ni kot one, ki rastejo na njegovem vrtu. Pridemo ob priliki pogledat. ako obtoži kršilca prve, druge ko kandidatov, kot jih je bilo ali tretje kršitve postave. Policija je pa drugega mnenja. Kot se je izjavil poročnik Zeman, ima policija navado, da obdolži vsakega kršilca prohibi-cijske postave kot "prvotnega kršilca," kar pomeni, da je bii prvič aretiran, četudi je bil mogoče že prej enkrat ali večkrat na sodniji radi istega delikta. Policija dela to v prepričanju, da je veliko lažje obsoditi kršilca postave, ki je obtožen prvič kršenja, kot pa človeka, ki je bil aretiran že trikrat ali večkrat. Kdor pride pred sodnika obtožen, da je prvič kršil prohibicijsko postavo, plača 100 dolarjev in je prost, kdor pa je tožen drugega ali tretjega delikta, tak pa navadno najame odvetnika, zahteva poroto, in posledica je, da je dotični od porotnikov oproščen. Policijski načelnik Matowitz se je izjavil, da je zadovoljen z metodo, po kateri posluje policija, in da je za mesto, za. sodnijo in za policijo boljše tako. No, policija že ve, kaj dela. svetovna konferenca narodov,, "posebni policisti" v Barberto-pri kateri naj se sklene, da se Snu, pozvan je bil župan Alia vsi vojni dolgovi zbrišejo in se, Decker, policijski načelnik iz odpusti vsa nadaljna vojna od- Barbertona Werntz. Pozvani so škodnina. Seveda, če bi to da- j pred veliko poroto tudi zastop-nes Francozom svetoval, bi gajniki komunistov. Komunisti vada, da je eksekutivni odbor J na mestu ubili, toda ameriška; nameravajo nocoj zvečer zopet stranke podpiral v vsakem vo- i vlada je prepričana, da je po pa- zborovati v Barbertonu. župan livncm. okraju kandidature toli- metni taktiki mogoče priti do ta-j je izdal tozadevni permit, ven- Po zraku iz Arherike naravnost v Tokio Fairbanks, Alaska, 8. julija. —Zrakoplov Forth Worth je prispel danes ob 7:33 zvečer ali 12:35 elevelandski čas, v četrtek zjutraj. Zrakoplov Forth Worth se nahaja na direktnem poletu iz Seattle, Wash., v Tokio, Japonska. Spotoma zrakoplov ne sme nikjer pristati. Po let je 5,100 milj dolg. Novo ku rivo dobi zrakoplov spotoma na poletu po nekem drugem zrako^ plovu. Nagrada za polet je $25,000. potrebno izvoliti. Na primer, v tretjem okraju, kjer imamo councilmana Mihelicha, je izvoljenih šest councilmanov. Demokratska stranka je odobrila le šest kandidatov. Po novem sistemu pa jih bo odobrila toliko, kolikor jih kandidira, in četudi sto v enem okraju. To je in kako bi mogla Amerika to izgubo utrpeti, je seveda velilco vprašanje. -o-- kega rezultata. Na vsak način dar pa bo policija pripravljena bodo sledile napovedi moratorija polncštevilno, da prepreči vsake dolge konference finančnikov izgrede, vsega sveta. Pri teh konferencah bodo imele odločilno besedo Francija, Anglija in Zedi-njen države. Evropski narodi dolgujejo Zedinjenim državam nad $11,000,000,000 izza vojne, precej pametna poteza, kajti radi proporčnega sistema council-manskih volitev, se glasovi tako razdelijo, da je mnogo večja prilika demokratom priti v urad. Pri končnem štetju se namreč zberejo glasovi vseh demokratskih kandidatov na enega ali dva kandidata, ki zmaga- velik piknik, kakor običajno ,. , , . v , , . .vsako leto. To je dan slovenske ta, rad, stranke in vec kot je mladine. stotine idnih u5en_ kandidatov stranke, večje število glasov pripade končno onim, ki imajo pri prvem štetju naj- Laško časopisje silovito udriha po papežu Rim, 7. julija. Laško časopisje je prišlo na dan z vso vehe-menco proti papežu Piju radi njegove zadnje enciklike. Par i dni je časopisje moralo molčati, dokler niso bili dogovori med Vatikanom in Kvirinalom goto-rlknik mladine Vi. Fa,šistovsko časopisje trdi, V nedeljo, 12, julija, priredi da se laška vlada nikdar ne sme Slovenska mladinska šola S. N. podati papežu glede vzgoje mla-Doma na Močilnikarjevi farmi j dine. Večje plače za delavce, pa bo kmalu boljše več glasov. Medtem pa v republikanskem taboru ni nič kaj prijetno. Maurice Maschke, boss republikancev v Clevelandu, se boji kandidature W. Hopkinsa, bivšega mestnega managei-ja, kot — vrag križa. Maschke molči in molči in študira načrte, kako bi Hopkinsa porazil. Kakor hitro se je naznanila kandidatura Hopkinsa za mestno zbornico, je dobil Hopkins sto-tin$ čestitk in prošenj, da absolutno kandidira v mestno zbornico in skuša pomesti s sedanjim režimom v mestni hiši. -o- V Chicagi znajo hitro soditi, ako hočejo Chicago, 8. julija. Coy Thompson iz Louisvilla je ob 8. uri cev in učenk slovenskega jezika bo s svojimi očeti in materami prišlo na piknik, kjer bodo prav po slovensko čebljali in se zabavali, četudi v Ameriki rojeni, da pokažejo ljubezen do slovenskega materinega jezik^. Odbor, ki je priredil ta piknik, je tudi preskrbel za precejšno zabavo. Vsakovrstne dirke so na programu, nastopi) bo pa tudi Slovenski Sokol, ki bo v več vežbah pokazal .mladi- Geneva, 8. julija. Narodna konferenca v tem mestu je sklenila urgirati, da svetovne industrije zvišajo plače vsem usluž-benim delavcem. Višje plače pomenijo, da delavci več potrošijo in da dobivajo tovarne večja naročila. Telefoni Hooverja so precej draga stvar Washington, 7. julija. — Ko dobi predsednik Hoover račun za telefon prihodnji mesec, bo moral precej globoko poseči v ni čvrstost slovenskih teles. De- ^ , , v . ,», , , , , jžep, da ga plača. Hoover je vec lile so bodo razne nagrade, zla- j„„j„.-_ ..... sti zanimiva pa bo nagrada, ki bo podeljena slovenski družini, ki pripelje na piknik največjo družino, to se reče, največ otrok. Izvrstna godba in vsakovrstna domača prijazna po- strežba bo na razpolago. Pridite s celo družino in se ,lepo domače zabavajte. Naš mecen Mr. Potokar je obljubil za otro-zjutraj ustrelil nekega polici-1 ke 100 zabojev najfinejše meh- šerif nima denarja James Maloney, šerif v Lake county, katere glavno mesto je Painesville, izjavlja, da nima dovolj denarja, da bi plača) svoje pomočnike. Rabil bi $5,000. Včasih so si šerifi iz zadrege pomagali s tem, da so lovili avtomobiliste po javnih cestah in jih kaznovali z denarno globo, toda šerif Maloney, ki je fest fant, je izjavil, da tega on ne bo delal. Park naprodaj League Park, kjer se je doslej igral oficljelni baseball, je naprodaj. Stane malenkostno svoto $300,000. Baseball igre se bodo odslej vršile v novem mestnem stadionu. MALI OGLAS Ako imate kaj naprodaj, ako želite sobo, stanovanje, ako želite kaj kupiti, naročite mali oglas v "Ameriški Domovini." Čudili se boste, kako hitro dobite ali prodaste zaželjeno. Poskusite! Cene so prav nizke. sta. Thompson je bil takoj pri jet, pripeljan pred sodnika, kjer se je izjavil krivim, nakar je bil obsojen na 100 let zapora. Uro po obsodbi se je že nahajal v državnih zaporih v Jo-lietu. Vse skupaj je vzelo samo 3 ure in 23 minut. Tako hitre sodbe še ne pomnijo zlepa. krat telefoniral zadnje dneve v Pariz, Berlin in London. Račun znaša $7000.00. Toda Hooverja to nič ne boli. Plačali bodo davkoplačevalci. Mož star 84 let, je dobil razporoko na sodniji Kansas City, Kas., 8. julija. Zakonski mož, star 84 let, je' dobil danes razporoko na sodniji od svoje 74-letne žene. Sod- Kdo ve? "Lepe pozdrave pošiljam vsem prijateljem v Clevelandu kot tudi svoji družini, in vam, dragi g. urednik in Jakatu, iz mesta Epton, Pa. Nahajam se tu na počitnicah pri prijateljih." Lepa hvala za vse pozdrave, toda—prijatelj se je pozabil podpisati. Lahi na delu Državljani laškega pokolenja v četrtem mestnem distriktu so včeraj odobrili odvetnika Samuel Lograsso za kandidata za mestno zbornico, državljani v drugem distriktu pa odvetnika Frank Azzarello. Oba sta demokrata. ke pijače. Iskrena mu hvala!,nik je ženo, napadel, češ, da je Posebnosti za petek moža popolnoma zanemarjala Cenjene naročnike in, čitate- in ni hotela živeti z njim. lje "Ameriške Domovine" opo- Na Španskem SO se začeli zarjamo na oglase slovenskih | puntati poljski delavci trgovcev v današnji številki li-j Madrid, 8. julija. V vaseh v sta. Mnogo izvanrednih ugod-; bližini mesta Canizo so se uprli nosti po globoko znižanih ce- delavci na poljih. Nastal je nah vam nudijo naši trgovci za j pravi ,punt. Prišla je civilna petek. Prosimo, da oglase na- garda, toda mir ni nastal prej, tančno preberete in potem sto- dokler ni bila ena oseba ubita pite v dotično trgovino. Bodite prepričani, da boljše blago po nižji ceni ne morete kupiti nikjer drugje v mestu. Poroka V soboto 1. avgusta se poroči Miss Mary Verbic-h, hčerka Mr. in Mrs. Joseph Verbicha, z Mr. John Sekera. Poročni obredi se vršijo v cerkvi sv; Pavla na 40. cesti, poročna slavnost pa zvečer v Grdinovi dvorani. Prav iskrene čestitke mlademu paru! * Uradnikom v republiki Peru so znižali plače za 30 procentov. * John D. Rockefeller je bi) včeraj 92 let star. in več ranjenih. 100,000 gostov V nedeljo pride v Cleveland nad 100,000 gostov, delegatov in prijateljev ameriške organizacije "Ancient Arabic Nobles of the Mystic Shrine." Samo za zabavo bodo na konvenciji potrošili $350,000. Konvencija bo trajala tri dni. Mrs. Mercurio Za morilko Mrs. Mercurio, o kateri smo včeraj poročali, da je ubila svojega moža s kladivom, so pe zavzele elevelandske ženske in ji preskrbele odvetnika. 2 AMERIŠKA DOMOVINA, JULY 9Tff, 1931 << AMERIŠKA DOMOVINA" (AMERICAN HOME) SLOVENIAN DAILY NKW9PAPJBR Published dally except Sundays and Holidays NAROČNINA: Ba Ameriko In Kanado na leto ....15.50 Za Cleveland, po polti, celo leto 17.00 Za Ameriko In Kanado, pol leta 13.00 Za Cleveland, po poitl, pol leta »1.60 Za Cleveland po raznašalclh: celo leto 15.50; pol leta tl.00 Za Evropo celo leto $7.00, pol leta 13.50. Posamezna številka S cente. Vaa plima, dopise In denarne pošli jat. ve naslovite: Amerlika Domovina, <117 St. C) air Ave., Cleveland, O. Tel. Henderson 003». JAMES DEBEVEO and LOUIS J. PIRC, Bdltor« and Publishers Entered as second clas3 matter January 5th, 180B, at the Post Office it Cleveland, Ohio, under the Act of March Bra, 1871. No. 160, Thu., July 9th, 1931. Italija pred poginom? Te dni smo čitali izpod peresa George Raffalovicha jako interesanten članek, ki je bil priobčen ta teden v ameriškem magazinu "The Outlook." Pisec članka je rojen Francoz, po državljanstvu je pa Amerikanec, in obenem pravi, da je velik ljubitelj laške kulture in civilizacije. Te tri lastnosti so pa zmožne mu dajati pravico do nepristranskega opazovanja dogodkov v Evropi, zlasti pa v južni Evropi. Njegov članek, kateremu je dal naslov "War Clouds in South Europe," je zbudil splošno pozornost. Obenem pa kaže, da je jako temeljito poučen o razmerah, političnih in gospodarskih, in ker je pravilno, da naši čitatelji zvedo, kaj mislijo drugi o Jugoslaviji, Franciji in o Evropi splošno, prinašamo članek Mr. Raffalovicha v izvlečku, v kolikor "zna interesirati naše ljudi. Piše Raffalovich: "Francija in Italija sta si bili v laseh toliko časa glede moči in velikosti vojnega brodovja, kakoršnega naj bi imela Francija in kakoršnega zopet Italija, da je prišla novica o tem sporazumu bolj upa'polno, kot so pa garantirala dejstva. Ni izključeno, da bo dobila Italija v zameno, ker je odnehala napram Franciji, precejšnje posojilo in • mogoče boljšo ureditev mej v Afriki od strani Anglije. In od Francje se pričakuje, da bo svoji ubogi sestrični — Italiji— dovolila nekaj milosti v Sredozemskem morju. Kaj za to! Tekom desetih let bodo. današnje vojne mornarice v — muzejih! "Kljub temu je sporazum med Francijo in Italijo pri nesel nekoliko oddiha. Precejšnja sprememba je nastala v uradih zunanjih ministrstev Evrope, in možje, ki so prerokovali vojno med Francijo iji Italijo v nekaj tednih, so se sedaj pomirili. Nekateri bolj delokovidni opazovalci položaja pravijo celo, da se bo Italija osvobodila tekom šestih mesecev. Toda. . . "Francija kot Italija sta latinski deželi. In dejstvo je, da se Italija kot Francija oborožujeta. Obe gradita nove trdnjave, potegujeta nove strategične točke, gromadita ogromne rezerve orožja,- trenirajo stotine zrakoplovcev, zanašajo propagando v vse mogoče dežele na svetu. Majhen dogodek ob meji v Evropi, brezmiseln incident v Tu-nisu, vse to zna takoj pripeljati do vojne. "Nedavno tega je prinašala brzojavna vest iz Pariza poročilo, da ima danes Francija zlato rezervo, ki znaša dva tisoč milijonov dolarjev. In če k temu prištejemo zlato, ki se nahaja v francoskih kolonijah, zlato, ki se nahaja v Češki, Poljski, Jugoslaviji, ki so zaveznice Francozov, tedaj dobimo strašno svoto — tri tisoč milijonov dolarjev v zlatu.. In to je strahovito orožje, s katerim lahko vsakdo začne vojno. Francija ima precej mirno vest, ko čuti te zaloge zlata na svoji strani. Ne boji se sovražnikov. I "In kdo so ti sovražniki? Nemci? Italijani? Oboji? Na ustih skoro vseh Francozov je govorica, da drugega sovražnika, nimajo kot — Italijana! Sicer se Francija danes veseli, ker se jeltalija podala radi mornariške pogodbe, toda Francija še vedno dolži Mussolinija radi splošnega svetovnega nemira in radi svetovnega miru, ki je na Versaillski konferenci pustil toliko problemov nerešenih. Francija smatra Mussolinija pri svojem razvoju le kot zavoro, ne ne pa kot plamenečo bakljo, dasi obdržuje Mussolini od časa do časa ognjevite govore, ki pa ne pomenijo ničesar. (Pride še.) ta! Kjer še nimate v slovenski naselbini podružnice Slovenske ženske Zveze, ustanovite si jo! Sedaj pa še nekaj, kar se tiče naših članic v Garfield Heights in okolici. Kot vam je znano, smo sklenile, da se vrši seja vsako drugo soboto na 8812 Vineyard Ave., pri Mrs. Zala. Prosim vas, da se gotovo udeležite seje v soboto 11. julija ob 7:30 zvečer. Pridite vsfe, ako vam je le mogoče. Marsikaj imamo še za urediti kot začetnice in nekaj pa posebno važnega. Dobile boste plačilne knjižice in pravila in tudi izkaznice bodo že najbrže dospele, kot mi sporoča glavna tajnica. Gotovo se udeležite vse tiste, katere še niste po pravilih S. ž. Z. častno zaprisežene, ka terih vas pa je že lepo število nekaj čez 50. Vsaka članica naj' pazi, da bo imela svoj asesment plačan vsaj do 22. v mesecu, ker do 25. mo- ra biti mesečno poročilo že v Chicagu v glavnem uradu. Plačate ga lahko na seji ali pa vsak čas pri meni na stanovanju: 8804 Vineyard Ave. One, katere živite bolj daleč v Garfield Heights, lahko od d a ste svoj asesment pri pomožni tajnici Mrs. Jennie Pugel, 10724 Plymouth Ave. Kar se tiče našega glasila "Zarja," ga bo vsaka dob'ila po pošti. Za julijsko številko je bila naša podružnica že prepozno ustanovljena. Mogoče dobim jaz nekaj številk iz glavnega urada, ter jih boste dobile na seji v soboto večer, na katero vas še enkrat najlepše vabim. Končno se pa vsem zahvaljujem, ki ste se v tako lepem številu odzvale, ker si niti sama nisem mislila, da bo naša podružnica tako hitro zrasla, kot gobe čez noč. Pozdrave vsem! jelena Tomažič, tajnica št. 47 SžZ, -o- PIKNIK SLOVENSKE ŠOLE S. N. DOMA Prihodnjo nedeljo bo zopet dan, katerega naša mladina že nestrpno pričakuje. To bo piknik Slovenske šole S. N. Doma. Za noben piknik ni toliko pripravljanja, kot za šolski. Prvič je odbor izbral enega najlepših prostorov, Močilni-karjevo farmo. Velik gozd, kjer so pod košatimi drevesi razpostavljene mize s klopmi. Tamkaj v senci si lahko vsakdo odpočije ali naroči prigrizek. Ravnotako si lahko nemoteno krotijo svoje strasti ljubitelji kart. Za otroke je pa tudi preskrbljene dovolj zabave. Prijatelj slovenske šole, Mr. John Potokar, lastnik Double Eagle Bottling Co., vedno gleda na to, da ne bi mladi od žeje omagali Daroval je za piknik 100 zabojev mehke pijače, tako, da je bo deležen vsak otrok, ki pride na piknik po 3 steklenice. Za učence in učenke šqle je pa še posebej'preskrbljeno. Razen teh ugodirošti ne bo manjkalo tudi druge zabave. Nastopil bo naraščaj Slovenskega Sokola iz Clevelanda, katerega vedno in povsod radi gledamo. Starejša dekleta Slovenske šole bodo pa nastopile z narodnimi plesi. Zavrtele se bodo s tako živahnostjo, da se jim bomo divili. " Samo pogled na grupo teh mladih slovenskih deklet, oblečenih v rožaste deč-ve, nam Ido dal užitek kakršnega si pogostoma želimo, toda Cleveland, O.—Kot ste že čitali v Ameriški Domovini, smo se v našem koncu, to je okolica Vineyard in Garfield Heights, zbrale slovenske žene in dekleta na dan 17. junija, letos, ter ustanovile novo> podružnico Slovenske Ženske Zveze in ji dale •številko 47. Takoj prvi večer smo pokazale, da se res zanimamo, da smo složne, ker isti večer se nas je zbralo skupaj kar petdeset. Isti dan je prišla med nas tudi dobro poznana in napredna Slovenka ga. Albina Novak, glavna odbornica S. ž, Z., ki nas je bolj pobližje seznanila in raztolmačila, kaj je Slovenska Ženska Zveza. Marsikateremu je ta naša naselbina .jako malo poznana, toda upam pa, da se boste s časom bolj spoznali ž njo ter pri-poznali, da tukaj res živimo roka v roki. Res smo malo bolj raztreseni, pa kadar gre za napredek društev, se pa "že zberemo skupaj, da nas je videti le- po število. Ravno tako smo sedaj pokazale žehe in z nami tudi dekleta, katera so' večinoma vse tukaj rojene, slovenskih staršev. Naša podružnica je še mlada, toda po številu- članstva že precej močna. Ko sem nekomu iz druge naselbine rekla, da smo si ustanovile podružnico S. ž. Z. in ga vprašala, naj ugane, koliko nas je, je rekel: "če vas je dvajset za tole vašo malo naselbino, pa vas je že mnogo." In ko mu povem, da se število naših članic že ne da več zapisati z dvema številkama in da se mora rabiti že tri, me je tako debelo pogledal, da sem že mislila, da jo moram ubrati. Torej vidite, da odkar smo ustanovile to novo podružnico, da nismo spale, pač pa smo se zavzele in šle na delo za novimi članicami, šle smo kakor gredo čebelice za cvetjem, da spravijo že v zgodnji pomladi več medu skupaj. Posnemajte nas tudi druge slovenske žene in dekle- malokdaj doživimo. Nadalje bodo dirke za dečke in deklice vseh starosti in tekme v raznih igrah. Vsi tekmeci bodo prejeli nagrade v denarju. Nagrada je tudi določena za največjo družino, ki bo navzoča na pikniku. Izlicitiralo se bo tudi krasno darilo, katerega je darovala za šolo Mrs. Anna Cirnski, 1256 E. 59th St. Tovorni avtomobili bodo odpeljali šolske otroke in starše izpred Narodnega Doma ob 12. uri. Za druge posetnike bo na razpolago tovorni avto ob 1:30, in sicer za malenkostno ceno 15 centov za osebo. Godba Valentina Turka bo skrbela, da s, (S) 1261 MARQUETTE RIJ. (g), pz? Stari Cimperinanovi prostori /gy © IIEnderson 5798 jU FRANK ARKO, zastopnik Jg{ Oglasi v "Ameriški Domovini" imajo vedno dober vspeh. Oglasi v "Ameriški Domovini" imajo vedno dober vspeh. s t* ta ta 'ta Us ta ta ta ta ta ta ta fes ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta Naznanilo Cenjenim rojakom se naznanja, cla po katastrofi prizadeta naša gasolinska postaja zopet redno posluje in -g nudi odjemalcem priznano dober § MOBIL GASOLIN in MOBIL OLJE | Nudimo vso postrežbo vašim avtomobilom po zmer- ^ nih cenah in v hitri postrežbi. • g Toplo se vam priporoča g JOHN KOŠUTA \ 185. cesta vogal Chapman Ave. ® f laaiaattai Sit na* csi tat usj ni asi tata .»i tal tai tat m tat 'tal tat tal ta tat la? isatatatatapatatata r&sb tatatatatatatatatatatatatatatatatatata tata ta ta ta ta ta ta ta *<« PIKNIK ječo!" se je razgibal. "Enaka sta si, gospod župnik," je . dejal oskrbnik, "on .pred ječo, vi pa pred peklom!" "O, vidiš, kaj praviš! Kdo bi si mislil! Katekizma nisi nikdar dobro znal!" "Jaz zmerom," se je branil oskrbnik. "Moj brat pa je stal vedno za tablo!" "Ne zameri, ne zameri! Star postajam. In te še tikam!' se je zavedel. "Tikam te, pa si že tak gospod." Medtem je potrkal nekdo zunaj ter brisal škornje pred vrati. "Po koraku ga poznam," je bo popolen uspeh, ako ga oglašate v "AMERIŠKI DOMOVINI" Društva imajo izjemne cene na oglasih! JULY 9TH, 1981 "Tako?" je vprašala deklica, rla ona prositi, naj odpotuje, če "Kakor vidim torej, me drže tu- se boji, s čimer ga je spravila kaj vkljub knezovim ukazom j do skrajnega obupa, tako da je skozi gozdove, ker jo je ponav- nest v vodstvu vojne nemalo biničem, ker tega ne utegneš ljala smreka smreki, orli so jo razburja.. Kdo bi pričakoval, več, temveč podvizaj se v Bir-oglašali po zraku — in vsak je da sedi v bivšem jezuitu tako žo." mu človeku pa ni svetovati, da bi to poizkusil. Vsak poklic ima pač svoje nevarnosti in težave. Starosto so zbodle te besede v živo. "Prvič, ne misli si, da so Pru- SAMO v PETEK Mi oblečemo vaše avto sedeže za samo Coupe $2.00; Coach $3.75 Sedaj $3.75 FANTJE IN MOŽJE V petek bodo nudili naši slovenski trgovci posebno znižane cene na nekaterih predmetih. Vaš dolar bo kupil v petek še enkrat toliko kot druge dneve. Take prilike se ne sme zamuditi. Extra hlače zastonj Vredne $7.75 Mi vam izdelamo Vašo obleko po meri, da vam bo pristojala kakor rokavice na roki. ČISTO VOLNENO BLAGO Krasni vzorci, velika izbira. Specijalna cena $22.75 Specialno na vsem blagu ki so vložene kot hranilna vloga do vštev-ši 13. jylija, obrestujemo od 1. jidija. Vložite svoje prihranke v slovensko banko, ki je Razprodaja je še vedno v teku. Sedaj je čas, da si nabavite svoje potrebščine po najnižjih cenah pri solidna varna zanesljiva ANTON AN2LOVAR 6202 ST. CLAIR AVE. The North American Trust Co 6131 ST. CLAIR AVE. 15601 WATERLOO RD. ria Auto Repair & Welding Co Josip P. Mrhar, poslovodja 6512 ST. CLAIR AVE. V potrebi pokličite: HEnderson 7783 JOHN MOCNIK THE TAILOR WITH STYLE' 6517 ST. CLAIR AVE Metle navadna cena 50c, sedaj ......23^ Čajne skodelice, navadna cena 5c, sedaj 2 za Dobili smo veliko, zalogo preprog iz sla-m,e, ki so jako pripravne za solnčne sobe ali porče. Se lahko omijejo in drže čiste. Navadna cena je $3,00, v petek pa samo V petek bo posebna cena za čiščenje in likanje moških oblek. Ako prinesete obleko v petek nam, jo zlikamo in ščisti-mo samo za En kvort slada ali hmelja, samo en kvort vsakemu odjemalcu, v petek kvort samo Modroci, J+5 funtov težki iz bate, katerih navadna cena je vedno $9.00, se bodo prodajali pri nas v petek samo po Krožniki za oatmeal, navadna cena 10c, sedaj 3 za 10^ Sklede za juho, navadna cena 5c, sedaj ,, 2 za KREMZAR FURNITURE 6108 ST. CLAIR AVE. ZAVASKY'S HARDWARE 6011-13 ST. LAIR AVE. SUPERIOR HOME SUPPLY 6401-05 SUPERIOR AVE. A. GRDINA & SONS Inc THE FRANK MERVAR CO 6019 St. Clair Ave. 15301 Waterloo Rd 5921 Bonna Ave. 7801 Wade Park Ave SEDAJ IMAMO Vrtnice Mere 6 do 14 Vredne od $1.00 in $1.25, sedaj 79c Vredne $1.75 do $2.00, sedaj $1.25 Imamo tudi več drugih potrebščin in obleke, katero bomo nudili po nizkih cenah. Krasne sveže vrtnice dobite pri nas v petek, en ducat samo Krasne ovratnice kupite ta dan pri nas za samo Vse oxfords za ženske prodajamo v petek po izjemno znižani ceni. So jako trpežni in ličnega izdelka. na vsem letnem blagu. Vse mora biti razprodano po skrajno znižanih cenah, slApnik & sons 6113 ST. CLAIR AVE. FRANK SUHADOLNIK 6107 ST. CLAIR AVE. BENNO B LEUSTIG 6424 ST. CLAIR AVE. GORNIK'S 6217 ST. CLAIR AVE joseph stampfel 6129 ST. CLAIR AVE. I.* AMERIŠKA DOMOVINA,- 9TH, 1931 HENRIK SIENKIEWICZ POTOP iz poljščine prevel DR. RUDOLF MOLE 'Kako ne? (NadalUvanle) Posreči se mi.kot jetnico? Vedi torej, gospod, radi tega, ker mu je zame, a drugič, kakor mislim, za moja posestva. Skrega se lahko'z menoj, tudi rani me lahko s sabljo, toda v tem primeru izgine vse." In pokazalo se je, da ima prav. Sakovič je prišel k njej vesel in samozavesten, ona pa ga je sprejela s precej porogljivim izrazom v obrazu. '"Kakor se zdi," je vprašala, "hočete iz strahu pred gospodi B|leviči zbežati na Prusko?" l"Ne pred gospodi BileviČi," ie odgovoril ter namrščil obrvi, "i-n tujdi ne iz strahu, marveč iz previdnosti se hočem preseliti, da bi; mogel s svežimi silami več doseči proti tem razbojnikom." "Torej srečno pot." "Kako to? Mar misliš, da pojdem brez tebe, ti moje najljubše upanje?" "Kogar stresa strah, naj se zanaša na beg, a ne name. Gospod, ti si preveč zaupljiv, toda če bi potrebovala zaupnika, bi si gotovo ne izbrala tebe." Sakovič je pojedel od jeze. On bi ji že pokazal, da ni bila Anuša Borzobohata! Toda videč,'pred kom stoji, se je streznil, osladil svoj grozni obraz s nasmehom in odgovoril, kakor bi se šalil: "Ej, kdo bo tu izpraševal! Posadim te v kočijo in odpeljem !" če storiš to, ne izpregovorim s teboj niti besedice več, kakor mi Bog pomagaj, zakaj jaz sem vzgojena v Lubnijih in preziram najbolj bojazljivce. Bog daj, da ne bi bila nikdar padla v takfe roke! . . . Bog daj, da bi me bil vozil gospod Babinič do sodnjega dne na Litvo, zakaj t<» se ni bal nikogar!" "Za Boga!" je zakričal Sakovič. "Povej mi vsaj, čemu nočeš potovati na Prusko?" Toda Anuša se je začela delati, da joče in obupuje. "Vzeli so me v suženjstvo kakor Tatarji, četudi sem jaz varovanka kneginje Grizelde in ni imel nihče do mene pravice. Ujeli so me in me peljejo za morje s silo, peljejo me v pro-gnanstvo, kmalu bomo videli, da me ščipajo s kleščami! O Bog! O Bog!" "Boj se Boga, ki ga kličeš na pomoč!" je zaklical gospod starosta. "Kdo te bo ščipal s kleščami?" "Rešite me, vsi svetniki!' je ponavljala, jokaje Anuša. Sakovič ni vedel, kaj naj stori; dušila ga je besnost, jeza; časih je mislil, da zblazni ali pa da je zblaznela Anuša,, Naposled se ji je zgrudil k nogam in obljubil, da ostane v Tavrogih. Sedaj pa ga je zače- planil po konci in odhajaje rekel: "Dobro! Ostanem v Tavrogih;'če pa se bojim gospodov Bilevičev, se pokaže v kratkem." In še istega dne je zbral ostanke pobite vojske Butzova in svojo lastno ter odšel, a ne na Prusko, temveč samo za Ro-sienje proti gospodom Bilevi-čem, ki so taborili v girlakol-skih gozdovih. Oni niso pričakovali nobenega napada, ker se je novica, da namerava oditi vojska iz Tavrogov, že nekoliko dni ponavljala po okolici; starosta jih je torej napadel nezavarovane, jih posekal in razpršil. Mečnik, ki je bil poveljnik oddelka, se je rešil iz poraza, toda dva Bileviča iz postranske veje, sta padla,, z njima tretjina vojakov; oni pa, ki so ostali, so se l-azpršili na vse* štiri dele sveta. Nekoliko ujetnikov je pripeljal starosta v Tavroge in jih je dal vse pomoriti, še preden se je mogla zavzeti zanje 4nuša. Da bi opustil Tavroge, ni nihče več mislil, in'gospodu starosti tudi ni bilo treba storiti, ker se partija po tej novi zmagi niso upale prihajati na to stran Dubise. Sakovič se je prevzel in se neizmerno bahal, da zatre po vsej žmudži vstajo, če mu 1