19. AVGUST 2004 19 AUGUST 2004 št./No 245 12 SOCIALNA ZAŠČITA SOCIAL PROTECTION št./No 4 IZDATKI IN VIRI FINANCIRANJA PROGRAMOV SOCIALNE ZAŠČITE, SLOVENIJA, 1996-2002 EXPENDITURE AND RECEIPTS OF SOCIAL PROTECTION SCHEMES, SLOVENIJA, 1996-2002 V letu 2002 smo v Sloveniji za socialno zaščito namenili 1.350.763 mio SIT ali za 11,4 % več kot v letu 2001. Realno so se celotni izdatki za socialno zaščito za leto 2002 glede na predhodno leto povečali za 3,5 %. In 2002 SIT 1,350,763 million was used for social protection in Slovenia, which is 11.4% more than in 2001. In real terms total social protection expenditure in 2002 increased by 3.5% over the previous year. V letu 2002 smo za socialno zaščito namenili 25,4 % BDP, kar je za 0,1 odstotne točke manj kot v predhodnem letu. Največ denarja je namenjeno za področja starost, bolezen in zdravstveno varstvo in invalidnost. In 2002 Slovenia used 25.4% of the GDP for social protection, which is 0.1 percentage point less than in 2001. The greatest amount was used for old age, sickness and health care, and disability function. Izdatki za pokojnine obsegajo skoraj polovico vseh izdatkov za socialne prejemke (47,7 % za leto 2002). Dve tretjini teh izdatkov sta namenjeni za pokojnine starejšim (moškim, starejšim od 65 let, in ženskam, starejšim od 60 let). Expenditure for pensions represents almost a half of social benefit expenditure (47.4% in 2002). Two thirds of this expenditure is intended for pensions of older people (men over 65 and women over 60). Glavni vir financiranja socialne zaščite v Sloveniji so socialni prispevki. V letu 2002 so znašali socialni prispevki delodajalcev 26,7 %, prispevki zavarovanih oseb pa 39,8 % vseh finančnih virov za socialno zaščito. Social protection in Slovenia is financed primarily by social contributions. In 2002 employers' social contributions represented 26.7% and social contributions of protected persons represented 39.8% of all social protection receipts. Slika 1: Izdatki za programe socialne zaščite po opazovanih področjih, Slovenija, 2002 Chart 1: Social protection expenditure by function, Slovenia, 2002 brezposelnost unemployment 3,2 % družina in otroci family and children 8,5 % bolezen in zdravstveno varstvo sickness and health care 31,3 % invalidnost / disability 8,5 % druge oblike socialne izkjlučenosti social exclusion not elsewhere classified 1,9 % starost / old age 44,7% © SURS smrt hranitelja družine / survivors 1,8 % Statistične informacije, št. 245/2004 2 Rapid Reports No 245/2004 1. Izdatki za socialno zaščito, Slovenija, 1996-2002 Social protection expenditure, Slovenia, 1996-2002 mio SIT 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 SKUPAJ 666317 771986 865257 969489 1072763 1212967 1350763 TOTAL Socialni prejemki 652045 756774 847509 946090 1045065 1183267 1318705 Social benefits Brez preverjanja premoženjskega stanja 595014 690826 775902 861569 946540 1075222 1198705 Non means-tested benefits Denarni socialni prejemki 414092 482770 540833 601582 649446 729001 818407 Cash benefits Periodični 397997 459931 515785 573245 620410 695968 781038 Periodic Enkratni 16095 22839 25048 28337 29036 33033 37369 Lump-sum payments Socialni prejemki v naravi 180922 208057 235069 259987 297094 346221 380298 Benefits in kind Preusmerjeni socialni prispevki1) 48055 55938 61975 68283 69361 97263 101439 Re-routed social contributions1) S preverjanjem premoženjskega stanja 57031 65948 71607 84521 98525 108045 120000 Means-tested benefits Denarni socialni prejemki 36172 42591 45619 56049 67167 73513 83033 Cash benefits Periodični 36172 42591 45619 56049 67167 73513 83033 Periodic Enkratni - - - - - - - Lump-sum payments Socialni prejemki v naravi 20859 23357 25988 28472 31358 34532 36967 Benefits in kind Preusmerjeni socialni prispevki1) 151 135 128 127 143 329 220 Re-routed social contributions1) Upravni stroški 11913 12650 13699 16796 23061 25691 28308 Administration costs Drugi izdatki 2360 2562 4049 6603 4637 4009 3750 Other expenditure 1) Preusmerjeni socialni prispevki so prikazani le informativno in niso vključeni v seštevke agregiranih vrednosti. Re-routed social contributions are included for information but they are not included in the calculation of aggregate values. 2. Realna rast izdatkov za socialno zaščito, Slovenija, 1996-2002 Real increase of social protection expenditure, Slovenia, 1996-2002 V1997 V1998 V1999 V2000 V2001 V2002 I2002/1996 SKUPAJ 106,9 103,9 105,6 101,6 104,3 103,5 128,7 TOTAL Socialni prejemki 107,1 103,8 105,2 101,5 104,4 103,6 128,4 Social benefits Brez preverjanja premoženjskega stanja 107,1 104,1 104,6 100,9 104,8 103,6 127,9 Non means-tested benefits Denarni socialni prejemki 107,6 103,8 104,8 99,2 103,5 104,4 125,5 Cash benefits Periodični 106,6 103,9 104,7 99,4 103,5 104,3 124,6 Periodic Enkratni 130,9 101,6 106,6 94,1 104,9 105,2 147,4 Lump-sum Socialni prejemki v naravi 106,1 104,7 104,2 105,0 107,5 102,1 133,5 Benefits in kind Preusmerjeni socialni prispevki1) 107,4 102,7 103,8 93,3 129,3 97,0 134,0 Re-routed social contributions1) S preverjanjem premoženjskega stanja 106,7 100,6 111,2 107,1 101,2 103,3 133,6 Means-tested benefits Denarni socialni prejemki 108,7 99,3 115,7 110,1 100,0 105,0 145,8 Cash benefits Periodični 108,7 99,3 115,7 110,1 101,0 105,0 145,8 Periodic Enkratni - - - - - - - Lump-sum Socialni prejemki v naravi 103,3 103,1 103,2 101,2 101,6 99,5 112,5 Benefits in kind Preusmerjeni socialni prispevki1) 82,2 88,1 93,5 103,7 211,5 62,2 92,4 Re-routed social contributions1) Upravni stroški 98,0 100,4 115,5 126,1 102,8 102,4 150,9 Administration costs Drugi izdatki 100,2 146,5 153,6 64,5 79,7 87,0 100,9 Other expenditure 1) Preusmerjeni socialni prispevki so prikazani le informativno in niso vključeni v seštevke agregiranih vrednosti. Re-routed social contributions are included for information but they are not included in the calculation of aggregate values. 3. Izdatki za socialne prejemke po področjih, Slovenija, 1996-2002 Expenditure on social benefits by function, Slovenia, 1996-2002 mio SIT 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 SKUPAJ 652045 756775 847510 946091 1045064 1183265 1318705 TOTAL Bolezen / zdravstveno varstvo 200804 232267 261568 290877 320677 371644 413242 Sickness / health care Invalidnost 55399 63847 71100 83773 93545 103240 112429 Disability Starost 287978 329801 369186 408513 452227 516224 589380 Old age Smrt hranitelja družine 12841 14963 16347 19223 20599 22190 24095 Survivors Družina / otroci 55255 64414 69327 82526 96355 105687 112241 Family / children Brezposelnost 27821 37360 45444 45692 44516 43493 41765 Unemployment Nastanitev ... ... ... ... ... ... … Housing Druge oblike socialne izključenosti 11947 14123 14538 15488 17146 20787 25553 Social exclusion not elsewhere classified Statistične informacije, št. 245/2004 Rapid Reports No 245/2004 3 4. Viri financiranja socialne zaščite, Slovenija, 1996-2002 Social protection receipts, Slovenia, 1996-2002 mio SIT 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 SKUPAJ 666035 763497 858879 959515 1054101 1190355 1328631 TOTAL Socialni prispevki 472298 504717 572934 641254 698593 784119 883562 Social contributions Prispevki delodajalcev 216247 220148 244986 272298 284390 315947 354166 Employers' social contributions Dejanski 178406 175247 195125 214647 240015 259240 290868 Actual Pripisani 37841 44901 49861 57651 44375 56706 63298 Imputed Socialni prispevki zavarovancev 256050 284570 327949 368956 414203 468172 529396 Social contributions by the protected persons Zaposlenih 211405 235973 264062 290774 328481 369432 422316 Employees Samozaposlenih 21036 25977 32158 33955 37275 42424 43358 Self-employed persons Drugih oseb - dejanski 23609 22620 31729 44228 48447 56316 63722 Others - actual Preusmerjeni socialni prispevki1) 48665 56039 62982 68457 69732 96691 86358 Re-routed social contributions1) Prispevki države - splošni prihodki 187295 252633 277062 309506 331836 388269 423558 Government contributions - general revenue Enote osrednje države 164671 227237 248760 278401 297450 350247 382347 General government Državne enote regionalne in lokalne ravni 22624 25397 28302 31105 34387 38022 41211 Regional and local government Drugi prejemki 6443 6147 8883 8755 23672 17967 21511 Other receipts 1) Preusmerjeni socialni prispevki so prikazani le informativno in niso vključeni v seštevke agregiranih vrednosti. Re-routed social contributions are included for information but they are not included in the calculation of aggregate values. 5. Struktura virov financiranja socialne zaščite, Slovenija, 1996-2002 Structure of social protection receipts, Slovenia, 1996-2002 % 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 SKUPAJ 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 TOTAL Socialni prispevki delodajalcev 32,5 28,8 28,5 28,4 27,0 26,5 26,7 Employers' social contributions Socialni prispevki zavarovancev 38,4 37,3 38,2 38,5 39,3 39,3 39,8 Social contributions by the protected persons Prispevki države - splošni prihodki 28,1 33,1 32,3 32,3 31,5 32,6 31,9 Government contributions - general revenue Drugi viri financiranja 1,0 0,8 1,0 0,9 2,2 1,5 1,6 Other receipts 6. Izdatki za pokojnine po statističnih kategorijah1, Slovenija, 1996-2002 Expenditure on pensions according to statistical categories1, Slovenia, 1996-2002 mio SIT 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 SKUPAJ 310008 352050 392052 440127 489703 553338 625648 TOTAL Področje Invalidnost: Function Disability: Invalidska pokojnina 33063 36095 38655 45113 48908 51716 54801 Disability pension Predčasna pokojnina zaradi zmanjšanih delovnih zmožnosti 338 540 782 1128 1323 1548 1645 Early retirement benefit due to reduced capacity to work Področje Starost: Function Old age: Starostna pokojnina 201338 233391 265293 284001 321727 363077 413508 Old age pension Predčasna pokojnina 60555 63641 65397 83632 90135 108145 125256 Anticipated old age pension Delna pokojnina 1 1 5 10 14 20 23 Partial pension Področje Smrt hranitelja družine: Function Survivors': Družinska pokojnina 9616 10893 11859 14012 15386 16570 18170 Survivors' pension Področje Brezposelnost: Function Unemployment: Predčasna pokojnina zaradi razlogov na trgu dela 5098 7488 10061 12230 12211 12262 12245 Early retirement benefit for labour market reasons 1) Nacionalne kategorije pokojnin so razvrščene v statistične kategorije metodologije ESSPROS glede na dopolnjeno starost upravčencev in nacionalno obliko pokojnine. Določena starostna meja za moške je 65 let, za ženske pa 60 let. Kategorija Starostna pokojnina vključuje izdatke za vse starostne, invalidske in družinske pokojnine osebam nad določeno starostjo; kategorija Invalidska pokojnina vključuje izdatke za invalidske pokojnine osebam do določene starosti; kategorija Predčasna pokojnina zaradi zmanjšanih delovnih zmožnosti vključuje izdatke za predčasne starostne pokojnine delovnih invalidov do določene starosti; kategorija Predčasna starostna pokojnina vključuje izdatke za vse starostne pokojnine osebam do določene starosti ipd. National pension categories are classified into statistical categories defined by ESSPROS methodology according to beneficiaries' age and national pension form. The defined age for men is 65 years and for women 60 years. Category Old age pension include expenditure for all old age, disability and survivors' pensions to persons above defined age; Category Disability pension include expenditure for disability pensions to persons under defined age; Category Early retirement benefit due to reduced capacity to work include expenditure for anticipated old age pensions to persons working disabled; Category Anticipated old age include expenditure for old age pensions to persons under defined age etc. Statistične informacije, št. 245/2004 4 Rapid Reports No 245/2004 7. Socialni prejemki po posameznih programih, Slovenija, 1996-2002 Social benefits by schemes, Slovenia, 1996-2002 Programi socialne varnosti 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 Social protection schemes SKUPAJ1 666317 771986 865257 969489 1072763 1212967 1350763 TOTAL1 Obvezno zdravstveno zavarovanje 168904 191311 216262 237820 270401 313417 349183 Compulsory health insurance Prostovoljno zdravstveno zavarovanje, ki ga izvaja zavarovalnica Vzajemna 21113 26409 29289 35335 41527 47833 52276 Voluntary health insurance implemented by insurance company Vzajemna Prostovoljno zdravstveno zavarovanje, ki ga izvaja zavarovalnica Adriatic 2178 2904 4177 5088 6417 8326 9345 Voluntary health insurance implemented by insurance company Adriatic Druge pravice iz področja zdravstva 1263 1486 1687 2014 2225 2645 3198 Other rights from the field of health Pokojninsko in invalidsko zavarovanje - splošno 347245 397408 442178 498545 556737 632925 722166 Pension and disability insurance - general Posebne pravice - posebne skupine uslužbencev v državnih organih 1915 2143 2369 3558 4034 4292 6148 Special rights - special groups of civil servants Posebne pravice - delavci v premogovnikih in z azbestom 324 663 1045 1450 1777 2198 2513 Special rights - workers in coal mines and workers with asbestos Dodatek k pokojninam 678 641 698 808 928 913 996 Pension allowance Akontacije pokojnin 405 432 473 488 509 534 490 Pension payment on account Starostno zavarovanje kmetov 4476 4461 4314 4217 4078 3904 3748 Farmers' old age insurance Preživnine 50 49 49 53 52 54 54 Alimonies Posebne pravice - poprave krivic 0 1 41 86 91 132 140 Special rights - to right a wrong Posebne pravice - izjemne pokojnine 466 508 550 581 593 601 554 Special rights - conceded pensions Posebne pravice - borci NOV 13166 14056 14722 15513 17760 18589 15372 Special rights - combatants of National Liberation War Posebne pravice, povezane z vojnami 153 739 1261 1702 2096 2356 2576 Special rights - connected with wars Vojaške pokojnine 6132 6673 7188 7869 8401 8895 8184 Military pensions Pravice po vojnih zakonih 5423 9304 14603 14972 15615 16731 17714 Rights by martial laws Pokojninsko in invalidsko zavarovanje - Sklad obrtnikov in podjetnikov 1088 1156 1232 1296 1429 1531 1607 Pension and disability insurance - Fund for Craftsmen and Entrepreneurs Pravice duševno in telesno prizadetih 2075 2461 2813 3138 3478 3880 4367 Rights of physically and mentally disabled Usposabljanje otrok in mladostnikov s posebnimi potrebami 2388 2741 3107 3290 3834 4419 4960 Training of children and youth with special needs Denarno nadomestilo za čas porodniškega dopusta 19158 21275 22639 24530 27708 37731 32899 Maternity leave compensation Druge pravice po zakonu o družinskih prejemkih 21768 26489 28243 37930 46761 50022 53627 Other rights from Family Income Act Predšolska vzgoja 17907 20646 22753 24778 27280 30117 32225 Pre-school education Pravice iz obveznega zavarovanja za primer brezposelnosti 24218 32365 35798 35279 30122 32222 30919 Obligatory insurance for the case of unemployment Programi aktivne politike zaposlovanja 498 640 3087 988 2373 3373 2347 Active employment policy schemes Socialno varstvo 15842 18947 19865 21816 24372 28730 34003 Social welfare Pomoči iskalcem začasnega zatočišča 1943 1373 1031 994 1050 1068 959 Benefits to seekers of temporary protection Programi delodajalcev 37841 44901 49862 57651 44375 56706 63298 Employers' schemes 1) Agregirane vrednosti ne vključujejo preusmerjenih socialnih prispevkov in transferov med programi. In aggregate values re-routed social contributions and transfers between schemes are not included. 8. Izdatki za socialno zaščito, Slovenija in države članice EU, 1996 in 2001 Social protection expenditure, Slovenia and EU Member States, 1996 and 2001 Odstotni delež od BDP Share of GDP Na prebivalca v ECU Per capita in ECU Na prebivalca v PKM Per capita in PPS 1996 2001 1996 2001 1996 2001 Slovenija 24,4 25,5 1948 2793 3178 4059 Slovenia Povprečje EU 28,4 27,5 5251 6405 5251 6405 EU-15 Avstrija 29,5 28,4 6575 7428 5996 7464 Austria Belgija 28,6 27,5 5989 6780 5891 6888 Belgium Danska 31,4 29,5 8616 9775 7023 7329 Denmark Finska 31,6 25,8 6204 6714 5661 5622 Finland Francija 31,0 30,0 6362 7258 5794 7266 France Grčija 22,9 27,2 2143 3368 2822 3971 Greece Irska 17,8 14,6 2836 4344 3918 3875 Ireland Italija 24,8 25,6 4203 5385 4795 6186 Italy Luksemburg 24,0 21,2 8277 10550 7551 10559 Luxembourg Nemčija 29,9 29,8 6868 7513 5962 7329 Germany Nizozemska 30,1 27,6 6282 7390 6059 7392 Netherlands Portugalska 21,2 23,9 1862 2856 2746 3644 Portugal Španija 21,9 20,1 2681 3253 3212 3867 Spain Švedska 34,7 31,3 8094 8612 6567 7065 Sweden Združeno kraljestvo 28,1 27,2 4478 7241 5218 6181 United Kingdom Vir/ Source: Detailed tables, European social statistics - Social protection, Expenditure and receipts 1992-2001, European Commission, Luxembourg, 2004. Statistične informacije, št. 245/2004 Rapid Reports No 245/2004 5 METODOLOŠKA POJASNILA METHODOLOGICAL EXPLANATIONS Viri in metode zbiranja podatkov Sources and methods of data collection Podatki o izdatkih in virih financiranja programov socialne zaščite so rezultat zbiranja podatkov glede na zahteve osnovnega sistema metodologije ESSPROS. Pridobili smo jih od nosilcev uradnih evidenc in iz objavljenih podatkov. Pri denarnih socialnih prejemkih smo večino podatkov pripravili iz individualnih podatkov; ti so bili oblikovani tako, da so zajemali vsa izplačila za posamezno leto. Vrednost sredstev za sofinanciranje delovanja centrov za socialno delo in za predšolsko vzgojo je ocenjena. Podatki o socialnih prejemkih, ki jih financirajo delodajalci, so grobe ocene, izdelane na podlagi rezultatov ankete o stroških dela. Data on expenditure and receipts of social protection schemes are the result of data collection regarding the Core system of ESSPROS methodology requests. The data are acquired from official records and from published data. We prepared most data on cash benefits from individual data formed in the way that they covered all payments for a particular year. The value of funds for co-financing centres for social work and funds for pre-school education is estimated. The data on social benefits financed by employers are crude estimates gathered from the Labour Cost Survey. Zajetje Coverage Statistično zajetje je blizu popolnosti. Pomanjkljivi so podatki, ki se nanašajo na socialne prejemke, ki jih financirajo občine. Tako nismo zajeli dodatka za najemnino (ki se lahko izplačuje prejemnikom socialnovarstvenih dajatev) in pomoči socialnega varstva, specifičnih za občine. Statistical coverage is almost complete. The data on social benefits financed by municipalities are incomplete. The data on rent supplements (which can be paid to recipients of social welfare benefits) and social assistance benefits specific for municipalities are not covered. Pri zajemu podatkov so pomanjkljivi podatki za področje nastanitev. Po definiciji metodologije ESSPROS sodi v to področje poleg že omenjenega dodatka za najemnino tudi razlika med ekonomsko in neprofitno najemnino: osnovno merilo za uvrstitev pomoči v področje nastanitev je preverjanje premoženjskega stanja. Zaradi izrazite neselektivnosti dodeljenih stanovanj z neprofitno najemnino po socialnem merilu tudi teh razlik nismo vključili v opazovanje. The coverage for the housing function is incomplete. In addition to already mentioned rent supplements, according to ESSPROS this function covers the difference between commercial and non-commercial rents. The basic criterion for classifying a benefit into the housing function is the existence of means test. Because dwellings with non-commercial rents are unselective by social criteria, those benefits are not observed. Prav tako nismo zajeli socialnega varstva, ki se financira z zasebnimi sredstvi. Social assistance benefits financed by the private sector are also not included. Definicije in pojasnila Definitions and explanations Socialna zaščita obsega po metodologiji ESSPROS vsa posredovanja javnih in zasebnih institucij, ki gospodinjstvom ali posameznikom olajšajo breme določenih tveganj ali potreb brez sočasne zagotovitve enakovrednega nadomestila ali povračila in niso rezultat individualnih aranžmajev. Tveganja ali potrebe oziroma področja opazovanja so: bolezen in zdravstveno varstvo, invalidnost, starost, smrt hranitelja družine, družina in otroci, brezposelnost, nastanitev in druge oblike socialne izključenosti. Social protection by ESSPROS methodology encompasses all interventions from public or private bodies intended to relieve households and individuals of the burden of a defined set of risks or needs, provided that there is neither a simultaneous reciprocal nor an individual arrangement involved. The risks or needs (functions) are Sickness/health care, Disability, Old age, Survivors, Family/Children, Unemployment, Housing and Social exclusion not elsewhere classified. Enota opazovanja je program socialne zaščite. Ta je po definiciji sistem pravil, ki ga vzdržuje ena ali več institucionalnih enot, da zagotavlja in financira socialno zaščito. Za program mora biti možno sestaviti podatke o njegovih virih financiranja in izdatkih. Sestavljen naj bi bil tako, da se po njem zagotavlja socialna zaščita zoper eno tveganje ali potrebo določene skupine ljudi. Sistem pravil je lahko določen z zakoni ali na njihovi podlagi, s pogodbami ali glede na upravno prakso. Programe za Slovenijo smo izbrali tako, da je možno sestaviti ustrezne podatke, da se jih da razvrstiti po merilih metodologije in da predstavljajo zaokroženo vsebinsko celoto. Observation units are social protection schemes. By definition, a social protection scheme is a distinct body of rules, supported by one or more institutional units, governing the provision of social protection benefits and their financing. For the scheme to draw up a separate account of expenditures and receipts should be possible. Preferably they should be chosen in such a way that they provide protection against a single need and cover a single specific group of beneficiaries. The body of rules may be determined by law, by virtue of laws, by contracts or by virtue of administrative practice. The schemes for Slovenia have been chosen in such a way that it is possible to compile appropriate data, that they can be classified according to the methodology and that they represent a rounded unit in terms of contents. Določili smo naslednje enote opazovanja oziroma programe: We determined the following observation units or schemes: 1. Obvezno zdravstveno zavarovanje. Program vključuje pravice, ki izhajajo iz obveznega zdravstvenega zavarovanja, ki ga izvaja Zavod za zdravstveno zavarovanje Slovenije (ZZZS). Financira se s socialnimi prispevki. 1. Compulsory health insurance. The scheme covers rights arising from compulsory health insurance implemented by the Health Insurance Institute of Slovenia. It is financed by social contributions. 2. Prostovoljno zdravstveno zavarovanje, ki ga izvaja zavarovalnica Vzajemna. Program vključuje pravice iz prostovoljnega dodatnega zdravstvenega zavarovanja za razliko do polne vrednosti zdravstvenih storitev, ki ga je do leta 1998 izvajal ZZZS, sedaj pa ga izvaja Vzajemna zdravstvena zavarovalnica. Izdatki se krijejo s 2. Voluntary health insurance implemented by insurance company Vzajemna. The scheme covers rights from voluntary additional health insurance for the difference to full value of health services, which used to be implemented by the Health Insurance Institute of Slovenia and is now implemented by the health insurance company Statistične informacije, št. 245/2004 6 Rapid Reports No 245/2004 premijami (socialnimi prispevki). Vzajemna. The expenditure is covered by premiums (social contributions). 3. Prostovoljno zdravstveno zavarovanje, ki ga izvaja zavarovalnica Adriatic. Program vključuje pravice iz prostovoljnega dodatnega zdravstvenega zavarovanja za razliko do polne vrednosti zdravstvenih storitev, ki ga izvaja Adriatic. Izdatki se krijejo s premijami (socialnimi prispevki). 3. Voluntary health insurance implemented by insurance company Adriatic. The scheme covers rights from voluntary additional health insurance for the difference to full value of health services, implemented by insurance company Adriatic. The expenditure is covered by premiums (social contributions). 4. Druge pravice iz področja zdravstva. Gre za pravice, ki ne izhajajo neposredno iz obveznega zdravstvenega zavarovanja, so pa zakonsko določene. Izdatke krije proračun RS. 4. Other rights from the field of health. These are rights that are not arising directly from compulsory health insurance but are statutory. The expenditure is covered by the state budget. 5. Pokojninsko in invalidsko zavarovanje - splošno. Program vključuje pravice, ki izhajajo iz splošnega pokojninsko- invalidskega zavarovanja in ga izvaja Zavod za pokojninsko in invalidsko zavarovanje Slovenije. Izdatke se krije s socialnimi prispevki, delno tudi iz proračuna RS. 5. Pension and disability insurance - general. The scheme covers rights arising from general pension and disability insurance implemented by the Pension and Disability Insurance Institute (PDII). The expenditure is covered by social contributions, partly by state budget. 6. Posebne pravice - posebne skupine uslužbencev v državnih organih. Program vključuje pravice do višje pokojnine od odmerjene pod splošnimi pogoji. Upravičence določajo različni zakoni, ki se nanašajo na posebne skupine javnih uslužbencev. Izdatke krije proračun RS, program pa izvaja ZPIZ. 6. Special rights - special groups of civil servants. The scheme covers rights to higher pensions than under general conditions. Various laws referring to special groups of civil servants define eligible persons. The expenditure is covered by the state budget; the scheme is administered by PDII. 7. Posebne pravice delavcev (v premogovnikih in z azbestom). Program vključuje pravice, ki izhajajo iz ugodnejših pogojev upokojevanja delavcev, ki so delali v premogovnikih in z azbestom. Izdatke krije proračun RS, program pa izvaja ZPIZ. 7. Special rights - workers in coal-mines and workers with asbestos. The scheme covers rights arising from more favourable conditions of retiring of workers who used to work in coal-mines or with asbestos. The expenditure is covered by the state budget; the scheme is administered by PDII. 8. Dodatek k pokojninam. Gre za program, po katerem se slovenskim državljanom, ki so upravičeni do pokojnin iz republik nekdanje SFRJ, izplačuje razlika med prejeto tujo pokojnino in pokojnino usklajeno kot pokojnine uveljavljene v Sloveniji. Izdatke krije proračun RS, program pa izvaja ZPIZ. 8. Pension allowance. Under this scheme Slovene citizens entitled to receive pensions from former Yugoslav republics are paid the difference between the received foreign pension and the pension adjusted as pensions in force in Slovenia. The expenditure is covered by the state budget, the scheme is administered by PDII 9. Akontacije pokojnin. Gre za izplačevanje akontacij pokojnin in drugih dajatev, ki so jih osebe s stalnim prebivališčem v Republiki Sloveniji uveljavile v drugih republikah bivše SFRJ, a se jim ne izplačujejo. Izdatke krije proračun RS, program izvaja ZPIZ. 9. Pension payment on account. This is advance payment of pensions and other benefits that persons with permanent residence in the Republic of Slovenia enforced in other republics of former Yugoslavia but are not paid to them. The expenditure is covered by the state budget; the scheme is administered by PDII. 10. Starostno zavarovanje kmetov. Program vključuje pokojnine kmetom, ki so bili zavarovani po starostnem zavarovanju kmetov. Običajne pokojnine se financirajo iz sredstev ZPIZ, višje pokojnine kmetom borcem pa iz proračuna RS. Izvaja ga ZPIZ. 10. Farmers' old age insurance. The scheme covers pensions of farmers who were insured according to the old age insurance of farmers. Normal pensions are financed from the PDII funds, while higher pensions for farmers combatants are financed from the state budget. It is administered by PDII. 11. Preživnine. Program vključuje preživnine kmetom (te pravice se krijejo iz sredstev ZPIZ) in preživnine nekdanjim zasebnim dimnikarskim obrtnikom (te pravice se krijejo iz proračuna RS). Program izvaja ZPIZ. 11. Alimonies. The scheme covers alimonies to farmers (these rights are covered from PDII funds) and alimonies to former private chimney sweeps (these rights are covered from the state budget). The scheme is administered by PDII. 12. Posebne pravice - poprave krivic. Gre za pravice do višjih pokojnin od odmerjenih po splošnih predpisih. Osnova teh pravic je priznana zavarovalna doba za čas, ko je osebam zaradi neupravičene obsodbe ali neutemeljenega odvzema prostosti prenehalo delovno razmerje ali jim je bila drugače onemogočena lastnost zavarovanca. Izdatke krije proračun RS, program pa izvaja ZPIZ. 12. Special rights - to right a wrong. These are rights to higher pensions than under general rules. The basis for these rights is acknowledged insurance period for the time when labour relations of persons were suspended due to unjustified conviction or unfounded imprisonment or the status of the insured person was made impossible in some other way. The expenditure is covered by the state budget, the scheme is administered by PDII 13. Posebne pravice - izjemne pokojnine. Gre za pravice do višjih pokojnin od odmerjenih po splošnih predpisih. Upravičenci so tisti, ki imajo posebne zasluge na področju znanosti, umetnosti, kulture ipd. Izdatke krije proračun RS, program pa izvaja ZPIZ. 13. Special rights - conceded pensions. These are rights to higher pensions than under general rules. Eligible persons are those who have special credit in the field of science, art, culture, etc. The expenditure is covered by the state budget; the scheme is implemented by PDII. 14. Posebne pravice - borci NOV. Program vključuje pravice do višjih pokojnin od odmerjenih po splošnih predpisih. Upravičenci so 14. Special rights - combatants of National Liberation War. The scheme covers rights to higher pensions than under general rules. Eligible Statistične informacije, št. 245/2004 Rapid Reports No 245/2004 7 udeleženci NOV in njihovi družinski člani. Izdatke krije proračun RS. Program izvaja ZPIZ. persons are people participating in the National Liberation War and their family members. The expenditure is covered by the state budget. It is administered by PDII. 15. Posebne pravice, povezane z vojnami. Gre za pravice do višjih pokojnin od odmerjenih po splošnih predpisih žrtvam vojnega nasilja in vojnim veteranom. Izdatke krije proračun RS, program pa izvaja ZPIZ. 15. Special rights - connected with wars. These are rights of victims of war violence and of war veterans to higher pensions than under general rules. The expenditure is covered by the state budget; the scheme is administered by PDII. 16. Vojaške pokojnine. Program vključuje pravice iz pokojninskega in invalidskega zavarovanja vojaških zavarovancev, ki ga je pred osamosvojitvijo Slovenije izvajala SFRJ. Izdatke krije proračun RS, program pa izvaja ZPIZ. 16. Military pensions. The scheme covers rights from pension and disability insurance of insured military personnel that used to be implemented by former Yugoslavia. The expenditure is covered by the state budget; the scheme is administered by PDII. 17. Pravice po vojnih zakonih. Program vključuje različne socialne prejemke v denarju in naravi vojnim invalidom, žrtvam vojnega nasilja in vojnim veteranom (pokojnine istih upravičencev vključuje program 15). Izdatke krije proračun RS, program izvaja Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve (MDDSZ). 17. Rights by martial laws. The scheme covers various social benefits in cash and in kind to war disabled, victims of war violence and war veterans (pensions of these eligible persons are covered by scheme 15). The expenditure is covered by the state budget; the scheme is implemented by the Ministry of Labour, Family and Social Affairs (MLFSA). 18. Pokojninsko in invalidsko zavarovanje - Sklad obrtnikov in podjetnikov. Program vključuje pravice zavarovancev sklada. Pravice se financirajo pretežno s premijami (socialnimi prispevki). 18. Pension and disability insurance - Mutual Fund for Craftsmen and Entrepreneurs. The scheme covers rights of persons insured by this fund. The rights are financed mainly by premiums (social contributions). 19. Pravice duševno in telesno prizadetih. Program predstavlja nadomestila za invalidnost duševno in telesno prizadetih oseb. Izdatke krije proračun RS, program pa izvaja MDDSZ. 19. Rights of physically and mentally disabled. The scheme covers compensation for disability of physically and mentally disabled persons. The expenditure is covered by the state budget; the scheme is implemented by the MLFSA. 20. Usposabljanje otrok in mladostnikov s posebnimi potrebami. Gre za izdatke, povezane s prilagoditvijo izobraževanja za otroke s posebnimi potrebami. Izdatke krije državni proračun, izvaja pa ga Ministrstvo za šolstvo in šport. 20. Training of children and youth with special needs. This is expenditure linked to adjusting the education of children with special needs. The expenditure is covered by the state budget; the scheme is implemented by the Ministry of Education and Sport. 21. Denarno nadomestilo za čas porodniškega dopusta. Gre za pravico do nadomestila plače za čas zadržanosti z dela ob rojstvu otroka in za nego in varstvo otroka, ki izhaja iz obveznega zavarovanja. Izdatke krije proračun RS (kot vir financiranja so prikazani tudi socialni prispevki). Program izvaja MDDSZ. 21. Maternity leave compensation. This is the right to wage compensation for maternity leave and child nursing, which arises from compulsory insurance. The expenditure is covered by the state budget (as receipts social contributions are also shown). The scheme is implemented by the MLFSA. 22. Druge pravice po zakonu o družinskih prejemkih. Program vključuje pravice do otroškega dodatka, starševskega dodatka, dodatka za nego otroka in za opremo novorojenca. Izdatke krije proračun RS, izvaja ga MDDSZ. 22. Other rights from Family Income Act. The scheme covers the rights to child allowance, parental allowance, allowance for nursing a child and assistance for goods for a newborn. The expenditure is covered by the state budget; the scheme is implemented by the MLFSA. 23. Predšolska vzgoja. Gre za razliko med ceno predšolskih vzgojnih programov (vzgoja, varstvo in prehrana) in plačilom staršev. Izdatke krijejo občinski proračuni. 23. Pre-school education. This is the difference between the price of pre-school education programs (education, care, food) and payment of parents. The expenditure is covered by municipal budgets. 24. Pravice iz obveznega zavarovanja za primer brezposelnosti. Program vključuje pravice, ki izhajajo iz obveznega zavarovanja; izvaja ga Zavod RS za zaposlovanje. Izdatke krije proračun RS (kot vir financiranja so prikazani tudi socialni prispevki). 24. Obligatory insurance for the case of unemployment. The scheme covers rights arising from compulsory insurance implemented by the Employment Service of Slovenia. The expenditure is covered by the state budget (as receipts social contributions are also shown). 25. Programi aktivne politike zaposlovanja. Gre za izdatke za aktivno politiko zaposlovanja, ki se nanaša na poklicno izobraževanje. Program izvaja Zavod RS za zaposlovanje, izdatke krije proračun RS. 25. Active employment policy schemes. This is expenditure for active employment policy that refers to vocational education. The scheme is implemented by the Employment Service of Slovenia; the expenditure is covered by state budget. 26. Socialno varstvo. Program vključuje izdatke za socialnovarstvene dajatve in storitve, dejavnost centrov za socialno delo in nekatere druge pravice s področja socialnega varstva. Izdatke krijejo proračuni RS in občin. Program izvaja MDDSZ. 26. Social welfare. The scheme covers expenditure for social welfare contributions and services, activity of centres for social work and some other rights from the field of social welfare. The expenditure is covered by the state budget and municipal budgets. The scheme is implemented by MLFSA. 27. Pomoč iskalcem začasnega zatočišča. Gre za pravice prosilcev za azil in beguncev do osnovne oskrbe, zdravstvenega varstva in nekaterih drugih pravic. Izdatke pretežno krije proračun RS, izvaja 27. Benefits to seekers of temporary protection. These are rights of people applying for asylum and of refugees to basic care, health care and some other rights. The expenditure is mainly financed by Statistične informacije, št. 245/2004 8 Rapid Reports No 245/2004 pa ga Urad za priseljevanje in begunce. the state budget. The scheme is administered by Government Office for Immigration and Refugees. 28. Programi delodajalcev. Gre za izdatke, ki jih krijejo delodajalci, za pravice delavcev, ki jih določajo zakoni in kolektivne pogodbe (npr. nadomestila plač za čas zadržanosti z dela zaradi bolezni do 30 dni, odpravnine, solidarnostna pomoč ipd.). 28. Employers' schemes. This is expenditure covered by employers for rights of employees defined by laws or collective agreements (wage compensation for sick leave up to 30 days, redundancy payment, solidarity help, etc.). Glavne kategorije izdatkov programov socialne zaščite so socialni prejemki, upravni stroški, transferi drugim programom in drugi izdatki. Glavne kategorije virov financiranja programov socialne zaščite so socialni prispevki, prispevki države, transferi iz drugih programov in drugi viri. The main categories of social protection scheme expenditure are social benefits, administration costs, transfers to other schemes and other expenditure. The main categories of social protection scheme receipts are social contributions, general government contributions, transfers from other schemes and other receipts. Najpomembnejša kategorija izdatkov programov socialne zaščite so socialni prejemki, ki so po definiciji transferi v denarju ali naravi in so po programih socialne zaščite dodeljeni gospodinjstvom ali posameznikom z namenom, da jim olajšajo breme, ko se pokažejo določena tveganja ali potrebe. Socialni prejemki se razvrščajo po področjih socialne zaščite, po vrsti (v denarju − periodične ali enkratne, v naravi in v obliki preusmerjenih socialnih prispevkov) in po merilu preverjanja premoženjskega stanja. The main category of social protection scheme expenditure is social benefits, which are by definition transfers in cash or in kind by social protection schemes to households and individuals to relieve them of the burden of a defined set of risks or needs. Social benefits are classified by function of social protection, by type (cash benefits - periodic and lump sum benefits, benefits in kind and re-routed social contributions) and by the means test. Določene kategorije socialnih prejemkov se nanašajo na prejemke osebam pod in nad določeno starostjo. V vseh programih je starostna meja za moške 65 let, za ženske pa 60 let. Certain categories of social benefits refer to benefit for persons under and above certain age. In all schemes the age limit for men is 65 and for women 60 years. V posamezna področja socialne zaščite so po metodologiji ESSPROS vključeni naslednji socialni prejemki: According to ESSPROS, the following social benefits are included in individual social protection functions: − bolezen in zdravstveno varstvo − prejemki, povezani s telesno ali z duševno obolelostjo, in zdravstveno varstvo, ki pomeni ohranjanje, ozdravljenje ali izboljšanje zdravja varovanih oseb, ne glede na izvor zdravstvenih težav (predvsem nadomestila za primer zadržanosti z dela zaradi bolezni, zdravstveno varstvo in zdravila); − Sickness / health care - benefits in connection with physical or mental illness and health care intended to maintain, restore or improve the health of the people protected, irrespective of the origin of the disorder (above all compensation in the case of sick leave, health care and pharmaceutical products). − invalidnost − prejemki, povezani z nezmožnostjo sodelovanja v ekonomskih in socialnih aktivnostih telesno ali duševno prizadetih oseb (predvsem invalidske pokojnine osebam pod določeno starostjo in blago ter storitve invalidnim osebam); − Disability - benefits in connection with the inability of physically or mentally disabled people to engage in economic and social activities (above all disability pensions to persons under a defined age and provision of goods and services to the disabled). − starost − prejemki, povezani s starostjo (predvsem starostne pokojnine, invalidske in družinske pokojnine osebam nad določeno starostjo, ter blago in storitve, povezane s starostjo); − Old age - benefits in connection with old age (above all old-age pensions, disability and survivors' pensions to persons above a defined age and provisions of goods and services to the elderly). − smrt hranitelja družine − prejemki, povezani s smrtjo družinskega člana (predvsem družinske pokojnine osebam pod določeno starostjo); − Survivors - benefits in connection with the death of a family member (above all survivors' pensions to persons under a defined age). − družina in otroci − prejemki, povezani z nosečnostjo, rojstvom otroka, s posvojitvijo, z vzgojo otrok in vzdrževanjem drugih družinskih članov (predvsem nadomestila plač med porodniškim dopustom in otroški dodatki); − Family / children - benefits in connection with the costs of pregnancy, childbirth and adoption, bringing up children and caring for other family members (above all maternity leave compensation and child allowance). − brezposelnost − prejemki, povezani z brezposelnostjo (predvsem nadomestila za primer brezposelnosti in poklicno izobraževanje); − Unemployment - benefits in connection with unemployment (above all unemployment benefits and vocational training). − nastanitev − prejemki, povezani s stroški nastanitve; − Housing - benefits in connection with the costs of housing. − druge oblike socialne izključenosti − prejemki, namenjeni revnim in drugim skupinam socialno izključenih oseb, če jih ne moremo uvrstiti v nobeno drugo področje. − Social exclusion not elsewhere classified - benefits intended to poor people and other socially excluded groups to combat social exclusion where they don't belong to other functions. Vrednost vseh izdatkov posameznega programa socialne zaščite je vsota vseh oblik izdatkov za ta program. Vrednost vseh virov financiranja je vsota vseh vrst virov tega programa. Finančne operacije potekajo tudi med programi socialne zaščite. Glavne transakcije so transferi med programi in preusmerjeni socialni prispevki, ki so posnete kot izdatek enega programa in kot vir financiranja drugega programa. Pri seštevkih izdatkov in prejemkov vseh programov te operacije niso upoštevane. The value of all expenditure for a certain social protection scheme is the sum of all categories of social protection scheme expenditure, while the value of all receipts is the sum of all receipts of the scheme. Some financial flows refer to operation with other social protection schemes. The main transactions between social protection scheme are transfers between schemes and re-routed social contributions. These are recorded as expenditure of the scheme from which they originate and as receipts of the scheme to which they are paid. In expenditure and receipts totals these flows are not considered. Statistične informacije, št. 245/2004 Rapid Reports No 245/2004 9 Objavljanje Publishing Letno: Yearly: − Statistične informacije. Socialna zaščita − Rapid Reports. Social Protection − Slovenija v številkah − Slovenia in Figures − Statistični letopis Republike Slovenije − Statistical Yearbook of the Republic of Slovenia Enkratno: Unique: − Razvojna vprašanja statistike − Development Questions of Statistics KOMENTAR COMMENT Podatki za Slovenijo Data on Slovenia Celotni izdatki za socialno zaščito v Sloveniji za leto 2002 so znašali 1 350 763 milijonov tolarjev. Glede na leto 2001 so se zvišali za 11,4 %, glede na leto 1996 pa za 102,7 %. Total social protection expenditure in Slovenia in 2002 amounted to SIT 1,350,763 million. Compared to 2001 expenditure rose by 11.4%, compared to 1996 by 102.7%. Realno so se celotni izdatki za socialno zaščito v Sloveniji za leto 2002 v primerjavi z letom 2001 povečali za 3,5 %, v primerjavi z letom 1996 pa za 28,7 %. In real terms, total social protection expenditure in Slovenia in 2002 increased by 3.5% compared to 2001, and by 28.7% compared to 1996. Izdatke za socialne prejemke delimo po metodologiji ESSPROS po namenih oziroma področjih. V Sloveniji namenjamo največ denarja področjem starost, bolezen in zdravstveno varstvo in invalidnost (slika 1). V obdobju, za katero imamo zbrane podatke po klasifikacijah metodologije ESSPROS (1996-2002), se je povečal strukturni delež izdatkov za bolezen / zdravstveno varstvo (za 0,5 odstotne točke), starost (za 0,4 odstotne točke) in druge oblike socialne izključenosti (za 0,1 odstotno točko), medtem ko so se zmanjšali deleži za vsa ostala področja, npr. za brezposelnost (za 1,1 odstotne točke). Expenditure on social benefits is divided according to ESSPROS methodology by purpose or function. In Slovenia the largest amount of money is earmarked for old age, sickness/health care and disability functions (Chart 1). During the period for which we have data according to ESSPROS (1996-2002), the proportion of expenditure grew for sickness / health care (by 0.5 percentage point), old age (by 0.4 percentage point) and social exclusion not elsewhere classified (by 0.1 percentage point), while proportions for other functions fall down, for example for unemployment (by 1.1 percentage point). Za področje bolezen in zdravstveno varstvo se najpomembnejši del izdatkov nanaša na neposredno bolnišnično zdravstveno varstvo (bolnišnično in zdraviliško zdravljenje) in ambulantno zdravstveno varstvo (zdravila in lekarniško dejavnost, osnovno zdravstveno dejavnost, specialistično ambulantno zdravljenje in dejavnost socialnih zavodov); v letu 2002 je delež izdatkov za ti dve obliki zdravstvenega varstva obsegal 81,8 % (tj. 6,4 % BDP). Od leta 1996 se je delež neposrednega bolnišničnega varstva nekoliko zmanjšal, povišal pa se je delež ambulantnega varstva. Realno so se v opazovnem obdobju najbolj povišali izdatki za zdravila in lekarniško dejavnost (za 68,5 %). Večina izdatkov omenjenega področja se financira iz obveznega zdravstvenega zavarovanja, dobrih 15 % pa iz prostovoljnih zdravstvenih zavarovanj. Delež virov iz prostovoljnega zavarovanja narašča. The most important part of expenditure for the sickness/health care function refers to in-patient health care (care in hospitals and health resorts) and out-patient health care (pharmaceutical products and activity of pharmacies, basic health activity, specialist out-patient treatment and activity of social institutions). In 2002 the share of expenditure for these two forms of health care comprised 81.8% (i.e. 6.4% of GDP). Since 1996 the share of in-patient health care has slightly decreased, while the share of out-patient health care has increased. In real terms, expenditure for pharmaceutical products has increased the most (for 68.2%) in observing period. The biggest part of this function is financed from compulsory health insurance. About 15% is financed from voluntary health insurance. Share of the funds from voluntary insurance increases. Dobro polovico izdatkov za področje invalidnost predstavljajo invalidske pokojnine (invalidske pokojnine mlajšim, tj. osebam pod določeno starostno mejo). V obdobju od leta 1996 do leta 2002 se je ta strukturni delež zmanjšal za 11,0 odstotne točke. V enakem obdobju se je za 7,6 odstotne točke povečal delež izdatkov za ekonomsko integracijo invalidov (tj. za denarna nadomestila delovnim invalidom); v letu 2002 je znašal 27,3 %. About a half of expenditure for the disability function is expenditure for disability pensions (disability pensions for persons under a defined age). In the 1996-2002 period the proportion decreased by 11.0 percentage points. In the same period the proportion of expenditure for economic integration of the handicapped (i.e. for allowances paid to disabled workers) rose by 7.6 percentage points. In 2002 the proportion was 27.3%. V področju starost je okrog 90,0 % vseh izdatkov namenjenih za pokojnine. Kar 70,2 % izdatkov področja je namenjenih za pokojnine starejših oseb (7,8 % BDP). As regards the old age function, 90.0% of all expenditure is earmarked for pensions. As much as 70.2% of expenditure for this function is earmarked for pensions of older people (7.8% of GDP). Tudi v področju smrt hranitelja družine je največji del izdatkov namenjen za pokojnine. (družinske pokojnine mlajšim), in sicer 75,4 % v letu 2002. For the survivors function too the biggest part of expenditure is earmarked for pensions (survivors' pensions to persons under a defined age), i.e. 75.4% in 2002. Večina izdatkov iz področij invalidnost, starost in smrt hranitelja družine se zagotavlja s programom splošno invalidsko in pokojninsko zavarovanje. Program se financira pretežno s socialnimi prispevki. V letu 2002 je delež socialnih prispevkov znašal 72,5 % vseh virov tega programa. V primerjavi z letom 1996 se je ta delež znižal za 10,7 The biggest part of expenditure for the disability, old age and survivors functions is provided by the general disability and pension insurance scheme. The mentioned scheme is financed mostly from social contributions. In 2002 the share of social contributions represented 72.5% of all sources for this scheme. Compared to 1996, the share decreased Statistične informacije, št. 245/2004 10 Rapid Reports No 245/2004 odstotne točke (na račun povečanih prispevkov države). by 10.7 percentage points (on account of increased contributions of the general government). V področju družina in otroci je največ izdatkov namenjenih za otroške dodatke (v letu 2002 45,4 %), katerih strukturni delež se je od leta 1996 zvečal za 7,8 odstotne točke. Slaba tretjina izdatkov iz tega področja je namenjena za predšolsko vzgojo. Strukturni delež izdatkov za nadomestila plač v času porodniškega dopusta in za starševske dodatke se je od leta 1996 do leta 2002 zmanjšal za 4,5 odstotne točke; leta 2002 je znašal 23,5 %. As regards the family/children function, the biggest part of expenditure is earmarked for child allowances (in 2002 45.4%). Since 1996 the proportion has increased by 7.8 percentage points. About a third of expenditure from the mentioned function is earmarked for pre-school education. Between 1996 and 2002 the proportion of expenditure for maternity leave compensation and parental allowance decreased by 4.5 percentage points. In 2002 it was 23.5%. V področju brezposelnost je največ izdatkov namenjenih za denarna nadomestila za primer brezposelnosti (v letu 2002 36,7 %), katerih strukturni delež se je od leta 1996 zmanjšal za 18,4 odstotne točke. The biggest part of expenditure for the unemployment function is used for unemployment benefits (36.7% in 2002). Since 1996 the proportion of this expenditure decreased by 18.4 percentage points. Dobrih 60,0 % izdatkov iz področja druge oblike socialne izključenosti predstavljajo denarni socialni prejemki. Izdatki za to področje so se v opazovanem obdobju gibali različno, v letu 1998 so se v primerjavi s predhodnim letom celo realno znižali (za 4,6 odstotne točke), v nadaljnjih letih so v povprečju realno narasli za eno odstotno točko, v letu 2002 pa so se realno povečali za 14,3 odstotne točke. Over 60.0% of expenditure for social exclusion n.e.c. is expenditure for cash social welfare benefits. Expenditure for this scheme decreased in 1998 compared to 1997 by 4.6% percentage points, in the next few years it was increasing by 1 percentage point per year and in 2002 increased in real terms by 14.3 percentage points. Socialni prejemki so dveh vrst: denarni prejemki in prejemki v naravi. Glede na to, da se večina izdatkov za denarne socialne prejemke nanaša na pokojnine, so le-ti na sliki 2 prikazani ločeno od drugih denarnih socialnih prejemkov. V vseh opazovanih letih je bilo slabih 70,0 % izdatkov za socialne prejemke, namenjenih za denarne prejemke, od tega pa več kot 90,0 % za periodične prejemke (tj. prejemke, ki se izplačujejo v rednih intervalih). Social benefits are of two kinds: cash benefits and benefits in kind. Since most expenditure for cash benefits refers to pensions, in Chart 2 they are shown separately from other cash benefits. In all observed years about 70.0% of expenditure for social benefits was earmarked for cash benefits and of that percent more than 90.0% of expenditure was earmarked for periodic benefits (e.g. benefits paid in regular intervals). Izdatki za pokojnine predstavljajo skoraj polovico vseh izdatkov za socialno zaščito. V letu 2002 so obsegali 47,4 % vseh izdatkov. V letu 2002 je bilo največ izdatkov za pokojnine namenjenih za področje starost (86,1 %), 9,0 % izdatkov za pokojnine iz področja invalidnost, 2,9 % izdatkov za pokojnine iz področja smrt hranitelja družine in 2,0 % izdatkov za pokojnine iz področja brezposelnost. Expenditure for pensions represents almost a half of total social protection expenditure. In 2002 they represented 47.4% of total expenditure. In 2002 most pensions' expenditure were for pensions from function old age (86.1%), 9.0% for pensions from function disability, 2.9% for pensions from function survivors, and 2.0% for pensions from function unemployment. Slika 2: Izdatki za socialne prejemke po vrsti, Slovenija, 1996 - 2002 Chart 2: Expenditure for social benefits by type, Slovenia, 1996 - 2002 Izdatke za socialne prejemke lahko delimo tudi po merilu preverjanja premoženjskega stanja. V Sloveniji je za doseg upravičenosti do socialnih prejemkov potrebno preverjanje premoženjskega stanja za prejemke, ki obsegajo slabih 10,0 % vseh izdatkov. Expenditure for social benefits can be divided by the criterion of means testing. In Slovenia means testing is obligatory for obtaining social benefits that represent less than 10.0 % of total expenditure. Leto / Year % prejemki v naravi benefits in kind drugi denarni prejemki other cash benefits pokojnine pensions © S U R S 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 Statistične informacije, št. 245/2004 Rapid Reports No 245/2004 11 V Sloveniji predstavljajo glavni vir financiranja programov socialne zaščite socialni prispevki, okrog 70,0 %, od tega več kot polovica od vseh prispevki zavarovancev, največ prispevki zaposlenih. Struktura je prikazana na sliki 3. In Slovenia the major receipts of social protection schemes are social contributions (about 70.0%). Over a half of that are contributions of protected persons, mostly contributions of persons in paid employment. The structure is shown in Chart 3. Slika 3: Viri financiranja socialne zaščite, Slovenija, 2002 Chart 3: Receipts of social protection, Slovenia, 2002 Mednarodna primerjava International comparison Države EU so za leto 2001 namenile za socialno zaščito povprečno 27,5 % BDP, Slovenija pa 25,4 %. Med državami članicami EU so razlike v deležih, namenjenih socialni zaščiti, velike. Največji delež svojega BDP je v letu 2001 socialni zaščiti namenila Švedska (31,3 %, manj kot v letu poprej), najmanj pa Irska (14,6 %, čeprav več kot v letu 2000). Za večino držav članic EU pa velja, da se ti deleži v zadnjih letih znižujejo (razen v Grčiji, Italiji in na Portugalskem). In 2001 EU Member States earmarked on average 27.5% of GDP for social protection, while Slovenia earmarked 25,5 %. Among EU Member States the shares differ. The biggest share of GDP was earmarked for social protection by Sweden (31.3%, less than in year 2000) and the smallest by Ireland (14.6%, although more than last year). In most EU Member States these shares have been decreasing recently, except in Greece, Italy and Portugal. Izdatke za socialno zaščito med državami lahko primerjamo tako, da jih prikažemo v skupni valuti. V letu 2001 smo v Sloveniji za socialno zaščito na prebivalca namenili 2 793 ekujev ali 43,6 % vrednosti, ki so jo za socialno zaščito na prebivalca v povprečju namenile države EU (6 405 ekujev). Social protection expenditure among countries can be compared by showing the data in a common currency. In 2001, ECU 2,793 per capita were earmarked for social protection in Slovenia, which is 43.6% of the average per capita amount earmarked for social protection in EU Member States (ECU 6,405). Za neposredno primerjavo med državami primerjamo izdatke za socialno zaščito v paritetah kupne moči (PKM) na prebivalca. V Sloveniji smo za leto 2001 za socialno zaščito namenili 4 059 PKM-jev na prebivalca ali 63,4 % vrednosti, ki so jo za socialno zaščito na prebivalca v povprečju namenile države EU (v letu 1996 smo v Sloveniji namenili 60,5 % te vrednosti). Na sliki 4 so prikazane vrednosti izdatkov socialne zaščite v PKM na prebivalca za vse države članice EU in za Slovenijo. Opazimo lahko, da v primerjavi z državami EU namenjamo za socialno zaščito v PKM na prebivalca več kot Irska, Grčija, Španija in Portugalska. For direct comparison among countries, we compare social protection expenditure in purchasing power parity (PPP) per capita. In 2001, PPP 4,059 per capita were earmarked for social protection in Slovenia, which is 63.4% of the average per capita amount earmarked for social protection in EU Member States (in 1996 the percent was 60.5%). Chart 4 shows amounts of social protection expenditure in PPP per capita for all EU Member States and for Slovenia. We can see that compared to EU Member States we earmark for social protection more funds in PPP per capita than Ireland, Greece, Spain and Portugal. Prispevki delodajalcev Employers' social contributions 26,7 % Socialni prispevki zavarovancev Social contribitions of protected persons 39,8 % Prispevki države General government contributions 31,9 % Drugi viri Other receipts 1,6 % © SURS Statistične informacije, št. 245/2004 12 Rapid Reports No 245/2004 Slika 4: Izdatki za socialno zaščito v PKM na prebivalca, Slovenija in države članice EU, 2001 Chart 4: Social protection expenditure per capita in PPS, Slovenia and EU Member States, 2001 Vir/ Source: Detailed tables, European social statistics - Social protection, Expenditure and receipts 1992-2002, European Commision, Luxembourg, 2004. Če primerjamo izdatke za socialne prejemke po področjih za Slovenijo in povprečje držav EU, razlike niso velike. Iz slike 5 lahko razberemo, da glede na zbrane podatke v deležu od BDP v Sloveniji namenjamo nekaj več izdatkov za področji bolezen/zdravstveno varstvo (0,4 odstotne točke) in starost (0,1 odstotne točke), manj pa za področji smrt hranitelja družine (0,8 odstotne točke) in brezposelnost (0,7 odstotne točke). If we compare social protection expenditure by function for Slovenia and the average for EU Member States, we can see that the difference is not big. Chart 5 shows that - in terms of collected data on the share of GDP - Slovenia earmarks slightly more for sickness/health care (0.4 percentage point) and old age (0.2 percentage point) functions and slightly less for survivors (0.7 percentage point) and unemployment (0.6 percentage point) functions. Slika 5: Izdatki za socialne prejemke po področjih, Slovenija in povprečje držav EU, 2001 Chart 5: Expenditure on social benefits by function, Slovenia and EU-15, 2001 Vir za povprečje držav EU/ Source for EU-15: Detailed tables, European social statistics - Social protection, Expenditure and receipts 1992-2001, European Commision, Luxembourg, 2004. Poglejmo še vire financiranja socialne zaščite. Tako kot v Sloveniji so tudi za povprečje držav EU glavni viri financiranja socialni prispevki. Prispevki delodajalcev za leto 2001 so v državah EU v povprečju obsegali 38,8 % vseh prejemkov, prispevki zavarovancev pa 21,7 % vseh virov. Let us take a look at social protection receipts. Both in Slovenia and in EU Member States the main sources of financing are social contributions. In EU Member States employers' contributions represented on average 38.8% of total receipts in 2001, while contributions of protected persons Država / State PKM na prebivalca / PPS per capita 0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 © SURS 0 2 4 6 8 10 12 bolezen in zdravstveno varstvo sickness and health care invalidnost disability starost old age smrt hranitelja družine survivors družina in otroci family and children brezposelnost unemployment nasta- nitev housing druge oblike socialne izključenosti social exclusion not elsewhere classified Področje / Function % od BDP / % of GDP Slovenija Slovenia Povprečje držav EU EU-15 © SURS Statistične informacije, št. 245/2004 Rapid Reports No 245/2004 13 Pomembna kategorija so tudi prispevki države; ti so za povprečje držav EU za leto 2001 obsegali 36,0 % vseh prejemkov. Delež prispevkov države postopoma narašča, delež prispevkov delodajalcev pa postopoma upada. Na sliki 6 lahko opazimo, da je v Sloveniji precej nižji delež prispevkov delodajalcev, precej višji pa delež socialnih prispevkov zavarovanih oseb. represented 21.7%. Another important category is general government contributions, which in EU Member States represented 36.0% of total receipts in 2001. The share of employers' contributions has been gradually decreasing. Chart 6 shows that in Slovenia the share of employers' contributions is a lot lower and that the share of social contributions of protected persons is a lot higher. Slika 6: Viri financiranja socialne zaščite, Slovenija in povprečje držav EU, 2001 Chart 6: Social protection receipts, Slovenia and EU-15, 2001 Vir/ Source: Detailed tables, European social statistics - Social protection, Expenditure and receipts 1992-2001, European Commision, Luxembourg, 2004. Sestavila / Prepared by: Anita Jacović Izdaja, založba in tisk Statistični urad Republike Slovenije, Ljubljana, Vožarski pot 12 - Uporaba in objava podatkov dovoljena le z navedbo vira - Odgovarja generalna direktorica mag. Irena Križman - Urednica zbirke Statistične informacije Marina Urbas - Slovensko besedilo jezikovno uredila Ivanka Zobec - Angleško besedilo jezikovno uredil Boris Panič - Tehnični urednik Anton Rojc - Naklada 150 izvodov - ISSN zbirke Statistične informacije 1408-192X - ISSN podzbirke Socialna zaščita 1580-1799 - Informacije daje Informacijsko središče, tel.: (01) 241 51 04 - El. pošta: info.stat@gov.si - http://www.stat.si. Edited, published and printed by the Statistical Office of the Republic of Slovenia, Ljubljana, Vožarski pot 12 - These data can be used provided the source is acknowledged - Director-General Irena Križman - Rapid Reports editor Marina Urbas - Slovene language editor Ivanka Zobec - English language editor Boris Panič - Technical editor Anton Rojc - Total print run 150 copies - ISSN of Rapid Reports 1408-192X - ISSN of subcollection Social protection 1580-1799 - Information is given by the Information Centre of the Statistical Office of the Republic of Slovenia, tel.: +386 1 241 51 04 - E-mail: info.stat@gov.si - http://www.stat.si. © SURS 0 20 40 60 80 100% Slovenija Slovenia Povprečje držav EU EU-15 Prispevki države / General government contributions Socialni prispevki delodajalcev / Employers' social contribution Socialni prispevki zavarovancev / Social contributions of protected persons Drugi prejemki / Other receipts