NASLOV—ADDtUSMt GtosUo K. S. K. /«te*» $117 SU Clair Aamm Cleveland 3, Ohio 1 -*"i)hmk: BMnm Stil Kranjsko - Ohwh Katoliška Jedaota je prva in najstarejša slovenska bratska podporna organizacija v A merila Postaje že 50. leto SODELUJTE V SEDANJI ZLA TOJVBILEJNI KAMPANJI! ZA DOSEGO ZMAGE KUPUJTE VOJNE BONDE PCL&» JwflUAU UKbATI [ OF THE GRAND CAJtNIOUAN SLOVENIAN CATHOUC UNION£U VOLUME XXX — LETO XXX CLEVELAND, O., 8, MARCA (MARCH), 1944 NO. 10 — ŠTEV. 10 Fond Rdečega križa za leto 1944 Ameriiko vojaitvo v Jugoslaviji Smrtna kosa London, 6. marca,—(Za UP. poroča Robert Richards).—Danes se uradno poroča, da se je prvič v sedanji vojni partizanskim četam pridružil oddelek ameriških vojakov, katere je vodil neki kapitan, ko so napadli neko važno po Nemcih zavzeto strategično točko za posest otoka Hvar v Jadranskem morju. Precej vroči boji so se vršili pri ribiški vasi Vabovska, kjer so bili naziji premagani. Ameriško vojaštvo tvorijo takozvani "rangerji." Maršal Tito je pred kratkim omenil, da so tudi britske "am-fibijske" čete pomagale pri napadu otoka Brač. Washington.—Ker je pri naborih vojaških njovincev ali re-krutov pri zdraviliškem pregledu skoro polovica istih odklonjenih, smatra vlada za potrebno nastopiti z bolj drastičnimi koraki v tem oziru. Zato se je kongresu priporočilo, da se mora letos do 1. julija v vojaško službo poklicati nadaljnih 1,200,000 novincev starih 18 let, vštevši tudi očete in one iz razreda 4-F, da bo ameriška armada povečana na 11,300,000 mož. Tako se bo vpoklicalo tudi one nad 2 21et stare, ki delajo v vojnih industrijah in far-marske delavce, ki so bili dose-daj oproščeni, ako farma ne producirá dovolj pridelkov. Naborni general Hershey trdi, da se dandanes nahaja v razredu 4-F nekaj nad 3,500,-000 moških vsled raznih vzrokov; to število bo treba skrčiti. Na ta način se bo dobilo 250,000 poročenih novincev, oziroma po enega izmed désetih očetov, ostalo število bodo pa tvorili novinci iz vojnih industrij in farmarski delavci. NEMŠKI KOLON IZA TORJI AKCIJA PROTI PRAVOSLAVNIM DUHOVNIKOM IZGUBE NACI J EV POD MARŠALOM TITOM naše ur Chikaikeml organizacije se naznanja vesela novica, da sta se združila dva nAjstraješa čikaška društva K. S. K. Jednote, društvo sv. Alojzija, št. 47 z društvom sv. Štefana, št. ampak prav posebni vzrok se veseliti imajo člani bivšega društva sv. Alojzija, kajti člani imajo večje ugodnosti pri velikih društvih kot pa pri malih, posebno pri bolniški podpori, ako isto plačuje društvo samostojno. To je bilo pojasneno na zadnji seji, ako pa kateri ni bil navzoč, naj nikar ne zamudi priti na prihodnjo sejo. Obenem pa imam neko malo prošnjo do vseh Članov in članic našega društva—pridobite vsaj po enega novega člana, ako ni mogoče za aktivni, pa v mladinski oddelek. Poleg nagrad ki jih dobite od Jednote, tudi društvo da nagrado po 50 centov za vsakih* $500 zavarovalnine, poleg tega pa bo vaše ime zapisano v zapisniku. Za 50-letnico naše Jednote smo se odborniki društva sv. Štefana z a v z e 1 i, da moramo imeti eden tisoč članov in članic. Ali je to mogoče? Prav lahko! Vsak deseti član ali članica naj pridobi vsaj enega, pa bo društvo prekoračilo število en tisoč. Vsak član in vsaka članica si naj predstavlja, da je ravno on ali ona "ta deseti" in uspeh bo več kot popolen. Kdo bo prvi? A, DRUŠTVO SV. ANS. ST. W, NSW YORK, N. Y. Drag« sosestre! Udeležite se prihodnje seje, katera se vrši 12. marca ob tretji uri popoldne. Za rešiti imamo več važnega v korist društva. Tako imamo tudi za odločiti glede 50-letnice Jednote, kaj da priredimo . Nadalje si vzemite na znanje, da bo društvo imelo velikonočno skupno sveto obhajilo na Tiho nedeljo 26. marca ob osmi uri zjutraj v slovenski cerkvi, 62 St. Marks Place, New York. Vsaka naj se zaveda svoje verske dolžnosti, skušajte pristopiti k mizi Gospodovi z društvom. Kako lepo bi bilo, če bi se enkrat vse udeležile skupno. Torej pridimo vse, in prinesimo društvene regalije seboj. Katere ste zaostale s članarino, prosi m* poravnajte isto kmalu. Sledeče naše sosestre so sedaj na bolniški listi: Ivana Ovca, Terezija Zucconi, Fcny Hribar, Johana Vidmar, Katherine Sterk. Želimo vsem ,da kmalu ozdravijo. S sosestrskim pozdravom, Jennie Toncich, tajnica. potvrde u kojoj crkvi bilo. Otome na sjednici 12. marca. Isto tali ste u Glasilu broj 8 naznanilo našeg Jednotinog duhov-neg vodja Father Butala. 2.—Važna točka: I to ste či-tali poročilo glavnog tajnika brata Josip Zarlarja, da je otvorena nova zlatojubilejna kampanja za članstvo oba oddelka prigodom 50-godišnjice dobili «povedne listke na dom, kateri pa ne spadate k fari sv. Štefana, in ki ste oddaljeni ter hodite drugam v cerkev, vas pa prosim, da prinesete spričevalo od dotičnega župnika in isto izročite tajniku, da bo on lahko oddal natančen seznam duhovnemu vodji KSKJ. Drugo naznanilo našemu aeiKH uriKuuvui uv-5w>».—■■ . .. KSKJ. Kampanja traja od 1. članstvu pa je, da bomo ime i marca do 30. jima ove godine. veselico za 20-letnico ustanovi-Stoga svi složno, da bi i nekoji'tve našega društva; imeli bomo ., . . | 4nl»A«tfAni norma" no naši članovi dosegli kvotu, pak čete se zabadova voziti u Joliet. Bog nama daj istinu! O toj točki čemo razgovarati na dojdu-či sjednici. 4.—Nekoji člani niste svi dobili naše Jednotine koledarje, pak sam pisal ponje, sada su vama na razpolago kod sjedni-ce ili kod mene doma. 5.—Naša crkva sv. Nikole bude imela neku igru na 12. marca uvečer. Dobitak ili nagrada če biti hiljada dolara u gotovini. Tko želi poskusit sre-ču, neka kupi tikete po dolarju. Iste imam i ja. Sa pozdravom, Matt Brozenič, tajnik. GLAS 12 MONTANB Klein, Moat. — V listih či-tam, kako so slovenska društva v rasnih krajih organizirana v krajevne postojanke JPO-88 in SANS. V tej okolici imamo slovenska in hrvatska društva, toda krajevne postojanke JPO-SS in SANS nimamo. Zato sva se dogovorili z Mrs. Matt Panian, da se potrudiva in skusiva zbrati nekaj prosto speVajmo torej po naših močeh v vse dobrodelne svrhe in ne pozabimo investirati kar največ a**h prihrankov v vojne bonde Zedinjenih držav. Naša republika potrebuje U denar za opremo in vzdrževanje naših vojnih sil, ki bodo v zvezi z našimi zaveznicami porazile nacizem, fašizem in japonski imperializem in nam spet zasigurale zaželjeni mir. Z investiranjem naših prihrankov v vojne bohde bomo nekoliko pripcAnogli, da se bodo na DRUŠTVO SV. ANE, ŠT. 123, BRIDGEPORT, O. Naznanjam članicam našega društva, da bomo imele skupno velikonočno sv. obhajilo v nedeljo, 19. marca med sv. mašo ob 7:30 v cerkvi sv. Antona v Bridgeportu. Zato ste prijazno vabljene vse žene in dekleta, da Oho—na nekaj sem pa skoro! bi se vse udeležile vsaj enkrat pozabil. Poleg običajnih na- j na leto skupaj, kako lep nastop grad, ki jih plača društvo za ! bo to, če se vse udeležimo. Spo-nove člane in članice, dobi na- j vedne listke boste v cerkvi do-grado War Saving Bund za no-' bile. minalno vrednost $25 vsak član in vsak^ članica, ki vpiše novih članov ali članic za skupno vrednost $15,000 zavarovalnine. Vsak novi član ali članica mla Opomnjam tudi vse naše oddaljene članice, da naj ob pravem času izvršijo svojo versko dolžnost in da mi tudi pravočasno dopošljejo spoVedne list- dinrfkega oddelka (po 15 cen- ke. Še enkrat prosim,, ne poza-tov mesečne) šteje aa $500. To biti 19. marca in prinesite s se-rej ali se ne izplača iti na agi- boj društvene regalije. tacijo? Ako vam ni vse popo- j S sosestrskim pozdravom, noma iasno, pridite na sejo ali i Mary Luko, tajnica, pa vprašajte za pojasnila pri odbornikih društva sv. Štefana. ' Bratski pozdrav, John Gattiieb, zapisnikar. DRUŠTVO VITEZI SV. JURIJA, ŠT. 3, JOLIET, 1LL. Vsled sklepa našega društvenega odbora, bomo imeli skupno sv. obhajilo prihodnjo nedeljo, 12. marca med sv. mašo ob osmih. Zbiramo se v navadnih prostorih ob pol osmih, da potem skupno odkorakamo v cerkev. Prinesite regalije seboj. Odbor vljudno prosi in vabi vse člane in članice, da se udeležite našega skupnega sv. obhajila. S pozdravom, John Musich, tajnik. DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, ŠT. 8, JOLIET, ILL. Naznanilo Na zadnji redni seji 20. februarja se je sklenilo, da opravimo skupno sv. obhajilo tretjo nedeljo v marcu, to bo 19. marca; zatorej ste naprošeni vsi člani, da bi opravili svojo spoved v soboto popoldne ali zvečer in v nedeljo zjutraj ob pol otsmi uri se zberemo v Ferdinand dvorani, od tam pa skupno odkorakamo v cerkev k osmi sv. maši in pristopimo k mizi Gospodovi DRUŠTVO SV. DRUŽINE, ŠT. 136, W1LLARD, WIS. N Dragi mi sobratje in sestre! Naznanjam vam, da bomo imeli skupno sv. obhajilo v nedeljo 12. marca pri pni sv. maši ob deveti uri. Prošeni ste, da se skupnega sv. obhajila udeležimo v polnem številu. Pred mašo se zberemo v dvorani, odkoder odkorakamo v cerkev z zastavo; prinesite s seboj društvene znake ali regalije. ^ Bratski pozdrav, John Pernic, tajnik. DRUŠTVO . MARIJE POMA-gaj, H. 184, EVELENTH, Minn Vsled sklepa zadnje seje, se bo naša prihodnja seja vršila pol ure kasneje kakor navadno in sicer se ista prične ob pol treh popoldne namesto ob dveh. To se vrši vsled cerkvene postne pobožnosti, ki se začne ob 2. S tem se nudi vsem prilika iti pred sejo v cerkev k sv. križe-vem potu. To velja samo za ta mesec marc, potem bo pa spet kakor navadno. Dalje je bilo določeno, da bomo imele dne 25. marca popoldne skupno spoved za Veliko noč, v nedeljo, 26. marca bo pa med prvo sv. mašo skupno sv. obhajilo. Prošene ste torej, da se tega v velikem številu udeležite; samo bolane članice naj bodo izvzete, katere «se res ne morejo udeležiti; druge pa pridite vse. Pokažimo, da smo vredne biti članice našega katoliškega društva Marije Pomagaj in KSKJ, saj to nam veli tudi sv. Cerkev in naša podporna mati Jednota. Torej vpoštevajte to moje naznanilo. S pozdravom, Gabriela Masel, tajnica. takozvani "Spring Dance" na drugo nedeljo po veliki noči, 23. aprila ob štiri uri popoldne v Tomažin dvorani, 1902 W. Cer-Rd. Z bratskim pozdravom, Math Haidinyak, predsednik. DRUŠTVO KRALJICA MAJ- NIKA, ŠT. 194, CANONSBURG, PA. S tem naznanjam vsem članicam spremembo naših sej in sicer se bodo odslej zanaprej vršile ob šesti uri zvečer namesto ob drugi uri popoldne, vsako drugo nedeljo v mesecu v Domu društvu sv. Jeronima. Članice prosim, vpoštevajte .to naznanilo in udeležite se društvenih sej. Prihodnja seja bo torej 12. marca. S sosestrskim pozdravom, Frances Mohorich, tajnica, Box 323, Strabane, Pa. voljnih prispevkov za omenjeni vojaki tem prej vrnili med ni odpomožni organizaciji v nas domov, obenem pa bomo pomoč našim nesrečnimi bratom in sestram v Jugoslaviji. V dobri volji sva se odpravili na delo, ki nama je bilo v veselje, in gibanje na prostem zraku je morda tudi flu odganjalo.- J ,. a . Hodili sva od hiše do hiše, ne *lJ» v Cleveland, Ohio, da de. oziraje se na narodno pripad-|nar izroči na pristojno mesto, nost njihovih stanovalcev. In in sicer $125.00 za Jugoslovanski pomožni odbor, slovenska varno in obrestonosno hranili naš denar za čase bodočih potreb. Prej omenjeno nabrano vso- ____to sem potom poštne nakazni- je morda tudi flV odganjalo. | ce poslala na naslov J. N. Ro- ob nastopu z rožicami posejano, hoditi je moral tudi po trli j evi poti, toda z razumom in železno voljo je vse premagal, zato se danes lahko veseli svojega dela. Tudi vse Jednotino članstvo se tega zaveda in mu želi, da bi ga ljubi Bog še mnogo let v uradu ohranil. S pozdravom do vsega Jed-notinega članstva. Želim vam, da bi zdravi in srečni prebili ta sveti postni čas in dočakali praznika Gospodovega vstajenja in da bi kmalu zavladal zo-petni svetovni mir. Naj se še kdo drugi od tukaj s kakim dopisom oglasi! Mary Taucher, predsednica društva št. 86 -o- Nemška grozodejstva napram z veseljem moram konštatira-ti, da so nama bili ljudje povsod naklonjeni in da sva bili povsod prijazno sprejeti. Nekateri so želeli vedeti, če bo denar res porabljen v svrho, v katero se zbira, namreč, da bodo pomoči res deležni tisti, ki so jo taka nujno potrebni. Takim sva zatrdili, da je od-pomožna akcija v rokah znanih in zanesljivih oseb ter pod zanesljivo kontrolo, da je vsaka neopravičena poraba zbranih prispevkov,izključena. Ju-DRUŠTVO SF. ANE, ŠT. 208,! goslovanski pomožni odbor DRUŠTVO SV. M1HAUA, BROJ 163, P1TTSBURGH, PA. 1.—Naša dojduča sjednica če se održavati u nedjelju, 12. marca u navadni prostorijama točno u dva sata posle podne. Molim vas, da bi bili prisutni pol sata prije (ob 1:30), da bi predsjednik otvorio sjednicu, jer en odlazi točno u 2:30 na koncert 50 godišnjice društva broj 1 HBZ, da zastupa na istom koncertu naše društvo, kao susede naše kolonije. Ja znam, da če i više članova našeg društva tamo otiči, stoga još jedam put vas umoljavam, da dodjete točno i u velikom broju na dojduču sjednicu. Istog dana imamo i mi više Ako bi se kateri iz važnega važni točka na dnevnom redu vsvoka ne mogel udeležiti tega h pretresati, ako da bi makar «kupnega sv. obhajila, pa naj | važnije točke rešili skupa u ve- opravi svojo versko dolžnost, kadar ima priliko. Ako pa bi kateri élan ali članica zanemaril opraviti velikonočno spoved čem broju. , 2.—Vam naznanim, da je nastalo korizmeno vreme, velike pobožnosti i red izpovedi, koju m. ia sv. obhajilo, se bo ž njim svaki praktičen krščen stvori, postopalo strogo po društve- ako ne več, makar jedamput na godinu. A to je vreme sada nastalo tako veli nama sv. Crkva i isto naša KSKJ. Uslijed toga neka svaki obavi ovu vjersku dužnost čim prije. Ja imam spovedne listke ili cedulje, pak me zanje pitajte; ili pitajte Jednotinih pravi-Zatorej Člani in članice, ! Bratski pozdrav, ..4U.4.CMT Limc.iur, tajnik. OiUjU im »ailadujt» éruíUf v Glaaiki DRUŠTVO MARIJE POMAGAJ, ŠT. 176, DETROIT, MICHIGAN Cenjeni sobratje in sestre! Tem potom ste vljudno vabljeni, da se v polnem številu udeležite prihodnje seje 12. marca v navadnih prostorih ob dveh popoldne, da se kaj pogovorimo na kakšen način da nekaj ukrenemo v korist naših članov in članic pri vojakih. Do zdaj jih že imamo 14 v službi za našo domovino, pred koncem leta jih bo še mnogo več. Zatorej se mora nekaj za te člane in članice ukreniti, da se kako darilo za nje pripravi. Naša obstoječa blagajna ne bo zmogla, ker se vedno krči nazaj kakor smo dosedaj delali. Torej ste naprošeni, da pridete vsi na to sejo, izjema naj bo le bolezen in delo. Dajmo se držati našega gesla: Vse za vero, dom in narod! Obenem ste naprošeni, da kakega novega člana pripeljete, naj si bo za odrasli ali pa za mladinski oddelek. Kakor razvidno iz našega Jednotinega Glasila, je zdaj že v teku kampanja povodom 50-letnice Jednote ,odkar je bila ista ustanovljena. Torej vsi na delo za dobrobit društva in Jednote! S sobratskim pozdravom, Michael Zunich, predsednik. BUTTE, MONT. Vabilo na sejo Naša prihodnja seja se vrši na torek, 14. marca zvečer ob osmih. Zato vas prijazno va~ jazno vabim in prosim, da se iste polnoštevilno Udeležite, kajti naš gospod župnik Rev. Father Pirnat nas bo ta večer posetil in nam naznanil glede izvršitve naše velikonočne dolžnosti. j Kakor meni povedano, se bo kmalu vršil v naši cerkvi tridnevni sv. misijon ali 40-urna pobožnost; čs^ kdaj se ista vrši, nam bc>,Father Pirnat na tej seji naznanil. , Jaz sem že prejela letošnje spovedne listke, katere bom na prihodnji seji razdelila. Obenem bomo praznovale 18-letni-co obstanka našega društva, v ta namen bo po seji malo družabne zabave s prigrizkom in ječmenovcem. Zato vas še enkrat prosim, pridite vse, da vam ne bo žal! Pozdrav vsem skupaj, Apolonija Colum, tajnica. mora redno pošiljati poročila našemu državnemu depart-mentu v Washington. Povedali sva jim, da ne bi zbirali prispevkov, če ne bi bili sigurni, zaprav namen. Spoznali sva se z mnogimi ljudmi različnih narodnostmi in bili sva veseli teh spoznanj. sekcija, $125.00 pa za Slovenski ameriški narodni svet. Vsota ni velika, toda vsaka malenkost zaleže nekoliko. Tukajšnja slovenska in hrvatska naselbina je bolj majhna. Zato sva zbirali prispevke tudi pri ljudeh drugih narodnosti v Kleinu, Roundupu in okolici. Prav lepa hvala vsem za prispevke ter prijaznost in naklonjenost. Podpisana in prijateljica Mrs. Matt Panian ne bova nikdar pozabili naklonjenosti, katere sva bili deležni. Iskrena hvala še enkrat vsem in vsakemu! Katherine Penica. Box 168. ujetnikom GLAS IZ WYOMING A Rock Springs, Wyo.—2e dolgo časa ni bilo v Glasilu od tukaj kakega dopisa, zato sem se Vreme je bilo ves čas naji- danes jaz vsedla k pisanju sle- DRUŠTVO SV. KRISTINE, ŠT. 219, EUCL1D, O. Vabilo na sejo / Cenjeni mi člani in članice našega društva! Prosim, da si zapomnite, da mesec marc je čas naše obletnice. Dne 12. marca bomo imeli sejo ob dveh popoldne. Bodite navzoči vsi; dolžnost članstva je, da se redno udeležuje društvenih sej; na tej seji imamo tudi iz glavnega urada precej zanimivega za vpoštevati. Ker je letos zlatojubilejna kampanja (50-letnica) Jednote, zato apeliram, da se gotovo udeležite seje 12. marca, da se v ta namen kaj koristnega začrta. Ponovno apeliram, da se gotovo udeležite! Vas vse lepo sestrsko pozdravljam, Terezija Zdešar, tajnica. JAVNA ZAHVALA Tem potom se prav lepo zahvaljujem naši dični in dobri K. S. K. Jednoti za tako hitro izplačilo posmrtnine po mojem nepozabnem pokojnem možu Franku Pancar. Zaeno to Jed-noto toplo priporočam vsem ameriškim Slovencem, da bi posebno v sedanji njeni zlatojubr- D R U Š T V O SV. MARTINA/ \ejni kampanji radi vanjo pri ŠT. 178, CH1CAGO, ILL. ; stopali, saj je ona res kakor Cenjeni člani in članice naše- prava in dobra podporna mati ga društva! Naznanja se vam, svojim otrokom, da jim vedno da bomo imeli skupno veliko- reda pomaga» no^no spoved za moške 11. mar- j,- Mre. Margaret Peuicar, ca, sv. obhajilo pa 12. marca, 729 Main St. nega zbiranja prispevkov lepo in ne premrzlo. Jutra v decembru in januarju so bila pač prilično hladna, toda so se razvila v sončne in gorke dneve, kakor v Indijanskem poletju. Rokli sva, d*namerne celo vreme šlo na roke, da so bila najina potovanja udobnejša in bolj uspešna. Res hladno vreme je nastopilo šele v februarju, ko sva bili z najinim delom že gotovi. In bili sva hvaležni usodi, da nama je bila tako naklonjena. Zdaj imamo v Montani pravo zimo, vendar za te čase ne prehudo. Par-krat je bilo ob jutrfh 15 do 18 stopinj pod ničlo in snega imamo kakih 10 palcev na visoko po ravninah. Mnogi ljudje so si želeli snega, da konča veliko sušo, in pa, ker so sodili, da je raznih bolezni krivo nenavadno milo vreme zimske sezone. Omenim naj, da sva Mrs. Panian in podpisana nakolek-tali v prej omenjeno svrho $250.00, kar je precej lepa vsota za to okolico. Lahko bi bilo bolje, če ne bi bilo v teh časih toliko raznovi&tnih ko-lekt. Ljudje sami ne vedo, kam bi prispevali, ker je povsod potreba. Zbira se za razne odpomožne akcije različnih narodov. Prispeyati je treba za Rdeči križ in treba je kupovati vojne bonde. Cene življenjskih potrebščin pa se skoro z vsakim dnem dvigajo. Tako gre denar na razne kraje. Toda, ako pomislimo, da nam ni treba trpeti pomanjkanja, da živimo kot svobodni državljani velike in močne republiki in da pekleni ptiči ne mečejo bomb na naša bivališča, če j o bombe na naša bivališča, moramo priznati, da imamo prav za prav še paradiž. Ako pomislimo, kako živijo ljudje v deželah, katere so zasedli naciji in med katerimi je tudi nesrečna Slovenija, smo lahko do komolca hvaležni usodi, da nas je privedla v Zedinjene države, kjer smo našli svoj dom, kruh, varnost in svobodo. Vse, kar žrtvujemo za to božansko deželo, je malenkost v primeri s tem, kar nam Stockholm, Švedska.—(ONA) —Jugoslovanski partizani, ki so se nahajali v nekem norveškem ujetniškem taborišču in se jim je posrečilo pobegniti na Švedsko, poročajo tukaj, da so danes le še malokateri jugoslovanski ujetniki ostali živi komaj še približno 800. To svojo izjavo so podali na shodu, ki je bil prirejen v šolskem poslopju v Viggbyholmu, blizu Stock-holma, pod pokrovitelstvom švedske delavske federacije, in z dovoljenjem švedskih vladnih uradov. Na shod je prišlo 50 jugoslovanskih ujetnikov, ki so bili pobegnili iz Norveške. Vsi so pristaši partizanske armade maršala Tita, ter so poslali na govorniški oder delegate, ki so opisovali strahovito postopanje Nemcev napram ujetnikom. V te skupini so se nahajali Srbi, Hrvati, Slovenci, Črnogorci in Macedonci, vseh veroizpove- naše svečenike, oni vam daj u za ženske pa 18. marca spoved, Vandling, Pa., 3. marca, 1944. je dala in nam še daje. Pri- dečih vrstic Glede letošnje zime se pri nas zopet lahko ponašamo, saj j danj, rimski katoliki, protes-je dne 25. februarja zapadlo i tanti in mohamedanci. kar 12 palcev ali en čevelj sne- ! Pripovedovali so, da so nem-ga; padal je kakor za stavo cel j §ke SS-čete, ki so bile tedaj na dan, ker je tudi mraz pritisnil, j straži v taboru, hladnokrvno ga drži, da ne bo prehitro skop- streljale na ujetnike, katere so nel, kar je prav, da ne bo pre-' uporabljali za tarčo. Večkrat več vode naenkrat. so pognali ujetnike v neko je- Letošnji predpustni čas smo j zero, kjer so v vodi plavali kosi prebili bolj mirno brez kakih ledu, ter jih potem tam pokosili hrupnih veselic. Samo par pri- s strojnicami, vatnih "parties" smo imeli in Eden od mohamedancev je sicer eno pri Mrs. Angeli Kar- pripovedoval, da je videl na zisnik, eno pa pri Mrs. Mary iastne oči, še v ujetniškem ta-Karzisnik. Razume se, da so se borišču v Jugoslaviji, predno teh prireditev udeležili samo je bil sam poslan naprej v njuni sorodniki in ožji pri jate- j Nemčijo, potem nazaj v Avstri-1 jI okoli 40 po številu. Tako j0 ter od tam na Norveško, ka-smo se bolj po domače poslovili ^o so Nemci pri živem telesu od pusta. Seveda smo se tudi zažgali na stotine Jugoslova-malo zasukali (usuknili), kakor ! nov> pravi slovenski pregovor—za Prevažanje na Norveško se repo in korenje, da bolje raste. je začelo leta 1942 v poletnih Najlepši valček sta plesala meSecih. Ravnanje z ujetniki Joseph Tauchar in Annie Kar- se je izboljšalo nekoliko vsako-zisnik. Na minulo pustno ne-, fc^t, kadar jih je dobila v roke deljo, 20. februarja je bilo res j re{jna nemška armada in nadomestila kot straža zloglasno SS-oddelke. Begunci so izrazili željo, da prijetno pri Mrs. Mary Kar-zisnik v lepih spodnjih prostorih njenega hotela. V tukajšnji bplnišnici se se- j bi jim bilo dovoljeno, izuriti in daj nahajajo: Mrs. Mary Boz- pripraviti se na Švedsko za denar, Katy Anzelc, Rose Omejc, j \0 obnovitve, tako da bi jim bi-Anton Jugovic, John Anzelc in | j0 m0goče čim koristneje sode-Math Jenko. Vsem tem želim, i0Vati pri obnovi Jugoslavije, da bi kmalu okrevali in se lahko veselili prihajajoče pomladi. Pri tej priliki toplo priporočam vsem članicam našega društva sv. Srca Marije, št. 86 KSKJ, da bi vsaka po svoji zmožnosti v tej zlatoj ubilejni kampanji skušala pridobiti kaj novih članov in članic za oba oddelka. Le prečitajte lepe denarne nagrade v tej kampanji, ki so bile naznanjene v zadnjem Glasilu iz glavnega urada. Naša Jednota je nadsolventna, plačuje točno lepo podporo, svojemu članstvu v vseh ozirih; tudi 70 let starim, ki so še to starost dosegli, lajša plačevanje njih smrtninskega ases-menta, kar vrši samo naša Jednota. Da je KSKJ dospela do tega viška, gre priznanje njenim modrim in poštenim uradnikom, posebno pa našemu glavnemu tajniku bratu Zalarju, ki deluje zanjo neumorno že celih 35. let. Da, tudi njemu ni bilo nove in progresivne države, ter ako le mogoče, organizirati pomožno akcijo v prid onim jugoslovanskim ujetnikom, ki so še živi in se nahajajo na Norveškem. Vsi ti ubegli uietniki so bili pristaši jugoslovanske Tito-Ri-bar vlade. KRAVE DAJEJO VOLNO Krava nam koristi, čim delj te more. Preživlja nas z mlekom in mesom, daje kožo, kosti, čre-va, roge. A krava ima besedo tudi pri modi. Pred nekaj desetletji so začeli narejati iz kazeina (proizvoda iz sira) tako imen'> ve ni galalit, ki imamo dandanašnji iz njega več ko polovico vseh gumbov in zaponk. Zdaj pa so začeli v Italiji izdelovati neko volno, "lanital," ki ji je za podlago kazein. Lanital je j ako mehko in toplo tkivo; izlahka ga barvajo in se ga molji ne dotaknejo. Pravijo tudi, da je ja-ko trpežno. sb urada Slovenskega ameriškega narodnega sveta sns Wut Neume tel jene novice Pred kratkem so nekateri slovenski listi ponatisnili izmišljeno vest, da je predsednik Združenega odbora južnoslo-vanskih Amerikancev, Louis Adamič odstopil od predsedni-štva ter da je sprejel službo kot poročevalec tednika The Saturday Evening Post. SANS je pooblaščen od Adamiča, da javno zanika dotično poročilo in da obenem obvesti javnost, da je prišla tista neutemeljena vest iz sovražne ko-vačnice in predstavlja le zavistno željo onih, ki nasprotujejo namenom in ciljem Združenega odbora. Ravnotako je bilo poročano v listih, da Louis Adamič ne bo govoril na javnem shodu v Gary, Ind.,, ondotni Slovani, iz razloga, ker se je nekaterim srbskim šovinistom posrečilo, da je najetje mestne šolske dvorane bilo preklicano. Obveščeni smo uradno, da se shod vrši 19. marca vseeno, če ne v eni, pa v drugi dvorani. Naslov bo pravočasno naznanjen. Očividno je, da je sovražna publiciteta učinkovala baš nasprotno. Zanimanje za ta shod je čedalje večje, ne samo med slovanskimi Amerikan-ci, temveč tudi med onimi drugih narodnosti. Uspeh shoda je zagotovljen že vnaprej. Tretja obletnica Dne 27. marca potečejo tri leta, odkar je nacijski vojni vihar pridrvel nad Jugoslavijo z namenom ,da zdrobi ta junaški narod, ki se je postavil po robu ne samo Hitlerjevemu vojnemu stroju, temveč tudi domačim političnim voditeljem in tako preprečil njihove načrte, da iz-roče ves Balkan na razpolago nacifašistom za torišče v boju proti demokratičnim narodom. • Jugoslovanski narod se je dvignil kot en sam mož in ne samo zastavil Hitlerjev časovni spored za napad na Rusijo za dva meseca, temveč je s svojim krvavim odporom pokazal pred vsem svetom, da ta narod ne kloni pod nobenim pritiskom. Ljubezen do svobode, enakopravnosti in pravice mu je bila več kot pa najhujše muke, ne-številne žrtve in potoki krvi svojih najdražjih sinov in hčera. Winston Churchill je tedaj dejal: "Jugoslavija je našla svojo dušo!" Toda Churchill se je pomotil. Ni bila Jugoslavija, ki je našla svojo dušo, temveč jugoslovanski narodi— Slovenci, Hrvati in Srbi, ki so se uprli poleg tujim napadalcem tudi svojim lastnim izdajalskim izkoriščevalcem. Uradna Jugoslavija je odnesla svoje pete v varnejše podnebje Kaira in Londona, svoje nesrečno ljudstvo pa je prepustila lastni usodi. V treh letih trpljenja, preganjanja, strašne borbe in umiranja si je jugoslovanski osvobodilni element s svojim neprimerljivim zgledom pridobil občudovanje in sočustvovanje vsega demokratičnega sveta. Toda za to priznanje je moral plačati s potoki nedolžne krvi. Cena je bila nečloveška. Kar se je godilo in se še godi v Jugoslaviji, je nekaj groznega in strašnega, obenem pa nekaj tako veličastnega, da zgodovina kaj takega ne pomni. Da, preprosti narod je našel svojo dušo! Srce se nam krči, ko či-tamo in poslušamo o brezmejnem trpljenju in mukah naših krvnih bratov in sester v stari domovini. Obenem pa se vzbuja v nas čut neizmernega ponosa ob zavesti, da je slovenski, hrvaški in srbski rod pokazal drugim zaveznikom pot, ki vodi do končne zmage nad vsemi ljudskimi sovražniki. Ta pot tudi vodi v Združeno Slovenijo, v novo, demokratično Jugoslavijo. Pojmo pjesmu jedinstvu i svazi jugoslovanskoj. Neka čuju nebesa i vraži, bratskog srca poj: Da nam živi sloboda jugoslovanskog roda! Neka živi Jugoslavija! Bračo Slovenci, Srbi, Hrvati, pojmo rodu svom. Jugoslovanska jedna nam mati, jedan mili dom. Dižmo ponosno čelo, pojmo hrabro i smelo: Neka živi Jugoslavija! SANSove podružnice naj proslavijo tretjo obletnico invazije stare domovine, ki pa je obenem tudi tretja obletnica narodnega prebujenja. Našim bo-rilcem bomo izkazali največjo čast s tem, da jih v čim večji meri podpiramo potom SANSa in Združenega odbora. Nekaj nasveta glede shodov Naše podružnice prosimo, da ne oglašajo v listih govornikov za svoje shode, dokler ni popolnoma ugotovljeno, kdo bo nastopil na kakšni prireditvi. Tako oglašanje zavaja občinstvo, ki je potem razočarano, ako napovedan govornik ne nastopi. Kadar želite za kako prireditev govornika od SANSa, pišite v SANSov urad. Če želite govornika od Združenega odbora, pišite v urad Združenega odbora. Vsem vabilom se bo skušalo po možnosti ustreči. Ta dva urada bosta potem preskrbela govornike. Vse naselbine bi rade slišale Louisa Adamiča in Kristana, pojeg srbskih in hrvaških govornikov. Pomniti pa je treba, da je Adamič zelo zaposlen ne samo s svojim, temveč tudi z našim delom, vsled tega mu je nemogoče nastopati zmeraj in povsod. Ravnotako se ne more SANSov predsednik Etbin Kristan odzvati vsem vabilom. Prosimo torej vse prizadete, da se obrnejo za govornike naravnost na SANSov urad in na urad Združenega odbora—1010 Park Ave., New York 28, N. Y., in skušalo se bo stvar urediti tako, da bo ustreženo vsem, obenem pa ne bo nobene zmešnjave in nesoglasja. ' Publicititeta Zadnji teden smo razposlali na podružnične tajnike in člane SANSovih odborov iztise tednika Collier's, ki vsebuje zelo dober članek o maršalu Titu. Na rokah imamo še nekaj iztisov in kdor jih želi še kaj več, naj nam sporoči. Ta teden bomo razposlali ponatis Churchillo-vega poročila o Jugoslaviji, in sicer v angleškem in slovenskem jeziku. Priporočamo, da se ga prečita na sejah in o njem razpravlja. Dobili smo tudi omejeno število iztisov revije YANK od 31. januarja (ža ameriške vojake v Angliji), ki jo izdajajo ameriške vojaške oblasti. Razposlani bodo članom naših odborov in nekaterim večjim podružnicam. Ne moremo jih dobiti za vse. Članek o jugoslovanskem osvobodilnem gibanju je radi uradnega značaja zelo važen in vreden vaše pozornosti. Skušajte ga razširiti, kolikor je največ mogoče. Prispevki Meseca februarja so prispevki naših podružnic, organizacij in posameznikov znašali $2,602.-76. Račun bo priobčen kasneje. Važni prispevki so bili. Detroit, Mich., $150; št. 2, Chicago, 111., $100; št. 39, Cleveland, O., $500 La Salle, $300; Milwaukee, Wis., $100. Shod v Pittsburghu, Pa., 22. januarja, ki so ga priredila podružnice SANSa iz za-padne Pennsy Ivani je in Federacija SNPJ, nam je prinesel čistega $538.41. Vsoto je poslal blagajnik pittsburške podružnice, Rev. M. Kebe. Glavni odbor Zapadne Slovanske Zveze je podaril SANSu $500, ka- tero vsoto nam je izročil njen predsednik in SANSov odbornik brat Leo Jurjevee. Drugi prispevki bodo razvidni iz računa. Vsem naša iskrena zahvala. Mirko G. Kuhel, izvršni tajnik. APEL NA SLOVENSKA DRUŠTVA IN KLUBE V CHICAGU IN OKOLICI Cenjeni bratje in sestre: V nedeljo, 19. marca, točno ob 2. uri popoldne se bo vršil velik narodni shod vseh južno-slovanskih Amerikancev v American-Bohemian dvorani, 1440 W. 18th St., Chicago, 111. Poleg glasbenega programa in lokalnih govornikov bodo na tem shodu navzoči kot glavni govorniki in predstavniki Združenega Odbora Jugoslovanskih Amerikancev iz New Yorka in to so: Louis Adamič, Zlatko Balokovič, Žarka Bunčič, Sava Kosanovič, Rev. Strahinja Ma-letič in Etbin Kristan, kateri bodo raztolmačili hrabro borbo naših bratov in sester Jugoslovanov v stari domovini pod vod-1 stvom Ivan Ribarja in marjala Brozovič-Tito. Chikaški odbor Južnih Slovanov poziva Vašo bratsko organizacijo, da se priključi delu tega odbora in obenem, da se vaše članstvo v velikem številu udeleži tega narodnega shoda v nedeljo, 19. marca, 1944. Vstop je vsakemu prost. Naprej, bratje in sestre, na delo za Ameriški osvobodilen pokret in za popolno svobodo, pravo bratstvo in združenje vseh Južnih Slovanov v starem kraju. S spoštovanjem in bratskim pozdravom do svidenja na narodnem shodu! Josip N. Bazdarič,.. predsednik; Frank Zornjak, tajnik; John Gottlieb, pomožni tajnik. -' '"O 'i "Rumena mrzlica" (črtica iz Južne Amerike). — M. See-mann-A. Lebar: "Dve kroni" (zanimiv roman). V tej marčevi številki je posebno zanimiv članek o "Gorenjcu" in slovenski narodni noši. Tisti, ki se zanimajo zlasti za slovensko narodno nošo, naj bi ta članek prečitali. Zanimivo je tudi ostalo gradivo. Družinski mesečni "Novi Svpt" je edina te vrste slovenska publikacija v Ameriki, ki prinaša poučno in leposlovno čtivo za Slovence v Ameriki. Stane letno samo $2. Naročnino je poslati na Upravo "Novi Svet" 1849 W. Cermak Road, Chicago 8, Ilinois. KAJ PIŠEJO NAŠI VOJAKI PrioMvje Mrs. Jennie Keber 1717 — llth Street Waakeff&n. IU. Do sedaj sem priobčila razne zanimive podatke iz pisem več drugih fantov vojakov iz naše naselbine, danes pa j bom povedala, kaj piše zadnje čase moj sin Tony. Njegov naslov je Cpl. Tony Keber, 16147793 Co. A„ 1881 Avn. Eng. Bn. A. P. O. 713, Unit 1, care CpL Tony Keber w Postmaster, San Francisco, California. Star je 21 let, preko | morja pa se nahaja od junija J 1943. Dec. 20, 1943. — Zadnjih' par dni sem bil za perico, ker sem ravno lahko rabil naš skupni pralni stroj. Opral sem menda čisto vso obleko kar je imam. Kakšno delo! Ženska1 i bi pa res ne bil rad. Zdaj vi-1 ! dim, koliko dela imajo mama, j ' ko perejo našo obleko. Včeraj je bila nedelja, zato sem šel k maši pa tudi k obha- ( jilu za Božič. Maša je bila zvečer. Videti bi morali koli- Književnost Tekoči teden bo izšla tretja številka sedmega letnika, i ko fantov se je zbralo tam. ali marčeva številka družin-, Ker ni bilo za vse prostora pod skega mesečnika "Novi Svet," streho, je moralo kakih sto fan- s sledečo vsebino: "Filozofija dela" (uvodnik). —"Pregled" (političnih in tov med mašo kar 2imaj stati. Jan. 11, 1944. -<- Sedaj smo na drugem mestu. Ne bo mi drugih dogodkov). — Josip več mogoče pisati vsak dan, Lapajne: "Gorenjec" (članek ker smo od sile zaposleni. Tu-o ,Gorenjcu, njegovih običajih, j di trenutka časa nimamo sami šegah in o narodni noši). — R. i zase nekatere dni. Vroče je Menzel: "Ne bom kupil" (čr-! pa kot v peklu. Sem že spet tica o potovanju po Bližnjem ves opaljen, tako sem črn kot vzhodu in Afriki). — F. S.: zamorec! "Kdo je odkril Florido?" (članek). — M. Novak: "Napole- Delamo od 7:30 zjutraj do 5:00 zvečer, tako da pridem on" (življenjepis razboritega iz dela še ob času, da se umi-Napoleona). —"Modrovanja." jem v potoku in povečerjam, — J. M. Trunk: "Tihe ure —1 potem je pa noč. Odkar smo greh je greh" (premišljevanje) j prišli na ta kraj, še nimamo — F. Miklos: "Pridiga v Pe- nobenih luči. šti" (črtica). — "Slovenski pi-j Ravnokar smo dobili luč v jonir" (zgodovinsko opisova- šotoru, bom pa lahko napisal nje Slovencev v Pueblo in tam- še eno pismo danes. Tukaj je kajšnje naselbine). — "Dom tako silno vroče, da začne kar in zdravje" (nasveti za gospo- liti s človeka, kakor hitro ma-dinje in zdravstvo). — "Za lo privzdigne lopato ali kramp, smeh in zabavo." — M. G.: Smo v neki dolini, zato je tako grozno vroče, pa se bom že privadil. Stanujemo ravno za šotorom kompanije C, kjer imajo kratkovalni radio. Tako^lah-ko silšimo nekatere dobre orkestre, posebno zjutraj od šestih do sedmih. To nas zares zelo poživi. Tudi precej dobro hrano dobivamo; včeraj smo imeli celo "steak," najboljši steak, kar sem ga še jedel, odkar sem bil v Avstraliji. Omenil sem Avstralijo. Težko pričakujem časa, ko bom dobil dopust in bom lahko šel v Sidney. Tukaj je prfecej komarjev, ki prenašajo malarijo, zato moramo posebno paziti ponoči. Kadarkoli gremo v movie, uporabljamo posebno sredstvo, ki odbija komarje. Dozdaj nisem mogel posneti več kakor tri sličice. Upam, da bom prej ali slej dobil kaj več časa in posnel nekaj dobrih slik, ker je tukaj čudovito lep kraj. Lahko gremo po dolini ob reki in posnamemo izredno lepe pokrajinske slike. Jan. 13, 1944. — Vaša pisma potujejo sem tri do štiri tedne, pa naj bo po zračni ali pa po V-pošti. Danes je bila spet grozna vročina. Moralo je biti kakih 135 do 140 stopinj nad ničlo zadnjih par dni. Noči so pa zelo prijetne in hladne. Ko gremo spat, se pokrivamo z dvema odejama. Pišem pri zelo slabi luči. Je 10:30 zvečer in upam, da bomo dobili kak dober orkester na radib. Ne vidi se skoraj nič. Zadnjih par dni sem posnel zopet nekaj sličic. Jan. 20, 1944 — Zopet sem posnel nekaj slik, toda ne vem, šdaj bom dobil priliko, da jih bom dal izdelati. Nekatere so res prav lepe. Upam, da mi jih bo cenzor dovolil poslati. Cenzorji so precej strogi. Par pisem sem moral nanovo spisati. Najbrž sem povedal preveč in bi se. bilo, morda lahko spoznalo, kje smo se nahajali. Že vedo, kaj delajo. Danes bo movie predstava, torej bomo imeli vsaj nekaj drugačnega in ne bomo le klepetali tja v en dan, kakor navadno delamo vsak večer, 'io pismo pišem še pri dnevni svetlobi. Okrog osmih bo tema. Ko bo zadosti temno, se bo začela ^predstava. Imamo pripraven kraj za to. Tudi zvok je zelo razločen. Jan. 22, 1944. — Danes sem zopet posnel nekaj slik. Bili smo v džungli pol dneva. Nit>-zaj smo si prinesli banane in pau-pau iz nasadov, tako da bomo imeli nekaj svežega sadja za spremembo. Tudi puške smo vzeli s seboj in smo malo streljali za reko. Danes je spet silno vroče. Gotovo mora biti 135 stopinj. Tukaj bi si človek lahko jajce spekel brez ognja in peči. Sinoči sem videl movie predstavo "The Voice of Terror," ki mi je zelo ugajala. Je bilo Ameriška ambulantna voznika sta si zavihala Moče in jo ubrala preko reke za domačinkami, ki jim je dobro znano, kje je reka p rehodna, da sta tako brez nevarnosti pre-bredla široko reko nekje v Indiji. Voda v tej reki je topla in rta več krajih lahko prehodna, kar je znano posebno domačinom. Vojak a sta: Robert Miller iz Sfcarsdale, N. Y. levi in Norman Peters iz Detroita. Po vseh Zed. državah bodo pričeli danes kampanjo za,nabiranje denarnih prispevkov Rdečemu križu. Kvota za vso deželo je $200000,000. Kvota za okraj Cuyahoga je določena na $3fi00j000. Kampanja bo trajala ves mesec marc. Vsak ve, kako plemenito in človekoljubno delo vrši ameriški Rdeči križ, tako na domači, kot na bojni fronti, vojnitni ujetniki ter med civilnim prebivalstvom po vsem svetu. Ni ga kraja, kamor bi ne segla usmiljena roka Rdečega križa. To je pa mogoče samo tedaj, ako da narod potreben denar. Zato je vsak naprošen v imenu trpečega človeka, da daruje za Rdeči križ po svoji najboljši moči. Skozi ameriški Rdeči križ se in mornarjev. Središča, kjer se je od začetka vojne razdelilo vojnim žrtvam v 30 deželah pomoči v vrednosti $80,000,-000. Potrebščine so bile poslane na Norveško, v Belgijo, Francijo, na Kitajsko, v Rusijo, na Poljsko, Madjarsko, v Rumunijo, Španijo, Jugoslavijo, Finsko in druge baltiške dežele, v Holandijo, Severno Afriko, Egipt, Palestino, Sirijo in Lebanon, Grčijo, in druge države. Obdržite ta tok pomoči! Prispevajte fondu Rdečega križa! Ker je n'a milijone ljudi darovalo svojo kri skozi ameriški Rdeči križ, so bila rešena mnoga življenja mnogih vojakov i ni fond! Dajmo vsi,! ta kri zbira, so opremljena z najmodernejšimi n a u č n i m i aparati, ki pa so vzdrževani iz fonda Rdečega križa. Zato darujte temu fondu za leto 1944, in pomagajte reševati življenja vojakov in mornarjev! Na milijone paketov s hrano, katere je Rdeči križ poslal ameriškim vojnim ujetnikom Združenih narodov ter civilnim internirancem v Evropi in na Daljnem Vzhodu, je bilo prostovoljno napravljeno. Toda vzdrževanje tega delovanja je odvisno od tega, kako boste odgovorili na apel Rdečega križa za prispevke v voj- vsaj nekaj spremembe namesto običajnega večernega klepetanja. Tukaj je neki poljski fant iz Milwaukee in igra harmoniko vsak večer. Zna tudi precej slovenskih polk. Vse to me zelo spominja na dom in razne zabave doma. Ali bi mi hoteli poslati nekaj znamk za zračno pošto? Ne pozabite! — Tony. OČIVIDEC O USODI SRBOV V NACISTIČNEM SUŽENJSTVU Washington. — švedski list Nya Dagligt Allehand;t je objavil povest švedske dijakinje, ki se je vrnila z Dunaja in južne Nemčije. Njeno poročilo popisuje, pod kakšnimi razmerami delajo Srbi, ki jih je izdajalec Ne-dič poslal v nacijske delavske tabore. Poročilo očividca, ki ga prinaša švedski list, se glasi. "Na Dunaju je mnogo tujih delavcev. Težko je popisati, kako izgledajo. Ena srbskih deklet je prišla na Dunaj takole: V uradu za rekrutiranje so ji rekli, na podpiše formular, kjer ji jamčijo redno službo, dobro plačo v tovarni in stanovanje blizu tovarne. Pogodba je bila podpisana za leto dni. Vse obljube so bile zlagane, v Dogovor je bil pisan nemško, dekle in njeni tovariši niso razumeli besedila. Dogovor se je glasil na dve leti, služiti je morala v nemški družini s sedmero otrok za štiriindvajset nemških mark mesečno, čistiti je morala dvanajst sob, prati perilo, paziti na otroke in še kuhati. Prosto je imela samo ob nedeljah popoldne od treh dalje brez vsake druge razlike. Delala je po petnajst ur na dan." Poročilo mlade švedinje se glasi dalje: Moškim delavcem se godile še slabše. Težaki dobivajo po štirideset mark mesečno. Ne dobivajo obleke. Dobivajo približno en kilogram kruha na teden, drugo je krompir in voda. Kdor dela pri kmetu, se mu godi bolje, seveda, ako je kmet pošten. Delavci žive po lesenih barakah, ki so nezakurjene. Delavci so shujšani, bledi in slabe volje. V taboriščih, kjer so bile kuhinje v nemških rokah, so posta, le razmere tako strašne, da so se prestrašile celo oblasti. Izkazalo se je, da so Nemci kradli živež pripravljen za tujce. Nastalo je vprašanje, ne, kako visoka naj bo kasen, temveč ali naj se krivci sploh kaznujejo. Ker kdor ni Nemec in ne član nacijske stranke, nima nobene zaščite." Vkljub takim razmeram pošilja Nedič še dalje srbske dekle in mladeniče v Nemčijo z izgovorom, da grego na vaje, da bi se naučili, kako naj obnove Srbijo po nemškem vzgledu. Nedavno je odšlo iz Beograda zopet transport takih sužnjev. Nedič je imel govor, v katerem jim je rekel med drugim: "Mladina nove Srbije, najbolji sinovi naše domovine, pošiljam vas v Nemčijo. Videli boste Nemčijo, cel narod na delu za zaščito domovine, njenih zaveznikov in evropskega kontinenta." Medtem ko je Nedic govoril, kako njega in njemu slične naci-je ščitijo, je nemška komanda ukazala vsem državljanom od 16 do 60 let naj se prijavijo, da bodo izmed njih sposobne izbrali za delavsko službo. Državni monitorji v Ameriki so čuli te vesti preko Beograjskega radija. Razen tega so nemške oblasti javile, da se morajo priglasiti tudi dekleta od 19 do 23 let, ker tudi med njimi Nemci iščejo sposobnih rok za suženjsko delo v Nemčiji. Naprej za dosego 40,000 ilanov! Letos, ko obhajamo 50 letnico naše podporne organizacije bi bilo jako umestno in lepo če bi zamogli trditi: Za vsako leto en tisoč članov, ali-50,000, skupaj 1 Zal, da tako za enkrat še ne moremo govoriti. V današnji izdaji Glasila je objavljeno mesečno poročilo naše Jednote za januar, 1944, v katerem je izkazanih 28,318 članov odraslega in 10,835 mladinskega oddelka, torej skupaj 39,153. Ako bi to število vpoštevali do okroglega števila 40,-000, nam manjka še 843 članov v obeh oddelkih. Ker je nam sploh nemogoče doseči prvo omenjeno skupno število, je pač mogoča in lahka stvar doseči število 40,000 skupnega članstva in to že do 30. junija ko bo sedanja zlatojubilejna kampanja zaključena. Pravimo, mogoče je pod pogojem, če se vsi v tej kampanji za to zavzamemo. Prav za prav bi morali v ta namen pridobiti 1,000 novih, recimo vsak mesec najmanj 250. Treba je namreč,vpoštevati, da jih bo do 30. junija umrlo najmanj 100, nekaj jih bo suspendovanih, nekaj pa jih bo morda odstopilo. , Naš glavni predsednik brat Germ je na zadnji odborovi seji izražil željo, da naj bi naša Jednota ob svoji 50 letnici štela 40,-000 članstva. Ali bomo dragi nam bratje in sestre njegovi želji ugodili? Ali bomo našo podporno mater Jednoto lahko v imenu tolikega števila članstva pozdravili in ji čestitali? Recimo vsi: Dal Kakor iz razpisa te kampanje razvidno, nimamo sicer zdaj nič maršalov, nič generalov in nič kapitanov, nič armad in nič divizij, kakor so bile v zadnji kampanji. Zdaj smo pač VSI generali in kapitani zato, da bo kampanja bolj »uspešna, torej moramo vsled tega tudi VSI sodelovati! Kdorkoli bo šel na agitacijsko delo v tej kampanji, naj se zaveda dejstva, da dela s tem dvojno dobro, s tem bo koristil Jednoti, pa tudi samemu sebi. Le prečita j te krasne denarne in druge nagrade, ki so razpisane v tej kampanji, pa idite korajž-no na delo! --o- DRŽAVNIK 800 let pred Kristusom je živel in pisal kitajski trgovec in državnik Lu-Bu-Ve. Zapisal je nekaj krasnih misli o vrlinah, ki naj krasijo državnike. To zrcalo, staro sedaj že nad 2000 let, se glasi: "Državnik je človek, ki se ne boji nobenih težav, kadar ga kliče njegov razum. On pozabi tudi na svoje lastno življenje, ako je treba storiti dolžnost Pravi državnik ni enostranski On je trd, pri tem pa temeljit. Njegova vnanjost je širokopotezna in se tudi ne kapricira na vsako malenkost, da bi prodrl s svojimi načeli. Malenkosti zanj niso važne. Trdno pa se drži velikih ciljev in načel. Ne izgleda pogumen, toda nobena stvar mu ne sme vzbujati strahu. Kadar je treba prijeti, prime trdno in ne dovoli, da bi se osramotil. Pri svojih dolžnostih neomajno vztraja in v nobenem primeru ne odstopi od njih. Kadar stoji na visokih mestih in ga proslavljajo kot velikana svoje dobe, ne sme postati ošaben, še manj pa zapravljiv." "V trenutku, ko je prevzel odgovornost, ga mora prevzeti samo ena težnja, da namreč služi svojim dolžnostim. V svojem delu je širokopotezen. Dobičkov ne išče. Njegove oči in njegova ušesa ne poznajo in ne prenašajo nizkotnosti. če je na svojem mestu, lahko spravi v red eno celo časovno in zgodovinsko razdobje." "Državnik, ki mu ni moči očitati ničesar protipostavne-ga, je zares velik. či, kadar pride do oblasti, ne bo izkoriščal v samoljubne namene. Svojega stanu ne bo zlorabljal za nečiste posle. Svojega vpliva nad ljudskimi množicami ne bo zlorabljal za revolucionarne hujskarije. Le tako bo koristen svojemu gospodarju in svoji domovini." "če je katera država tako srečna, da ima takšne državnike, potem o njej lahko rečemo, da ima velike može, ki jo vodijo. Ni jih lahko najti, ker so redki, še težje jih je kot takšne spoznati in jih postaviti na mesto, kjer bodo njihove vrline koristile domovini." Pogled iz Washingtona na Jugoslavijo Napisal CARL HARTMANN Združene države podpirajo napore Velike Britanije, ki si prizadeva, da premosti prepad med maršalom Titom in kraljem Jugoslavije, Petrom, do-čim je videti, da je Rusija pri-praljena, da sledi. To je mnenje, ki prevladuje danes v krogih, ki se bavijo s formiranjem zunanje politike Združenih držav Amerike. Ta prizadevanja bi mogla uspeti, ako se posreči prirediti osebno srečanje med Josipom Brozovičem, organizatorjem delavskih unij, ki je postal vojak in maršal, ter 20-letnim šolarjem, ki je pa slučajno Peter Karadžordževič, kralj Srbov, Hrvatov in Slovencev. Pred nekaj tedni so se bile razširile govorice o tem srečanju, toda vse Ta njego- kaže, da ni prišlo do njega. va veličina, ki je veličina duha, je več vredna ko vse bogastvo in vse časti njegovega poklica. Takšnega državnika ne morejo premotiti vabe osebnega dobička, niti vabe častihlepnosti. Če pa se mu je pripetilo, da je Največja zapreka med kraljem in Titom je Petrov vojni minister, general Draža Mihaj-vič, o katerem je dejal prime minister nedavno, da je "polagoma zdrsnil v pozicijo, v kateri so nekateri njegovih povelj- iigubil čast, življenje zanj ni- nikov barantali in se pobotali z a več vrednosti." ! italijanskimi in nemškimi č^ta- "Takšen državnik svoje mo- j mi." Titova cent pa je glasni Churchilla motila te s sovražnikom, tako jo vojni minister poskusil, da se ga znebi. Prime minister Churchill jo dodal s pomembnim poudarkom, da Mihajlovič . . ."deluje v imenu jugoslovanske vlade." Titove čete in Mihajlovičevo moštvo se kar naprej bore med seboj. Velika Britanija in Združene države nujno poživljajo kralja Petra, naj odstrani svojega vojnega ministra in naj reorganizira svojo vlado. Dozdaj še ni videti, da bi bil pripravljen to storiti. O Titu pa poročajo, da je z naslednjimi besedami obsodil kralja in dinastijo: ' "Monarhija ni bila mfjbolj primerno sredstvo za okrepitev bratskih' odnošajev med narodi Jugoslavije . . . Peter II je postal že od vsega začetka središče, okoli katerega so se zbirali vsi stari reakcionarji, ki so po-gubili našo zemljo." Peter je izgubil mnogo podpore v teku zadnjega časa, toda angleški zunanji urad in naš državni oddelek sta še vedno mnenja, da pomeni njegova rodbina Srbom v Jugoslaviji velik in važen simbol. Uradno stališče Moskve je v skladu s stališčem Velike Britanije in Združenih držav. Vse tri velesile priznavajo kralja Petra kot legalnega načelnika jugoslovanske države, Tita pa kot najbolj važno osebnost odpora proti Nemcem. Toda pozabiti ne smemo, da je Sovjetska Rusija nedavno zadala zamejni vladi v Kairu britko^ zaušnico, ko je odklonila ponuddbo ministrskega predsednika Puriča, da skleneta Jugoslavija in Rusija pogodbo medseboj nega prijatelj stva. Sovjeti so takrat izjavili, da pravi čas še ni prišel za ta korak, ter so obenem opomnili jugoslovansko vlado na dejstvo, da je bila ruska ponudba odklonjena poleti leta 1942. UgibanjeTrazr^itvi ju-goslovanske krize London.—(ON A).—Nekateri tukajšnji krogi so mnenja, da bi bilo morda mogoče najti vsaj kakšen začasen načrt glede težavne in zmešane jugoslovanske krize na ta način, da bi se ustanovilo vojaški direktorat ali vlado, ki bi prevzela posle z enim in edinim ciljem, namreč da zedini vse narodne sile v borbi proti nacizmu. Politični zapleti j a j i, katere je prinesla s seboj borba Jugoslovanov, so tako zamotani— kraljeva vlada v izgnanstvu, ki se nahaja v Kairu se skuša postavljati po robu partizanski provizorični vladi, ki je bila sestavljena doma v Jugoslaviji— da je Churchill sam izjavil, da jih morda ne bo mogoče razrešiti prej, dokler ne bo narod sam povedal kaj hoče. Trenotno pa je seveda važno le vprašanje č isto vojaškega značaja, namreč kako združiti pod eno samo in edino zastavo vse Srbe, Hrvate in Slovence, tako da bi so podredili oni sami vojaški oblasti, ki bi nadomestila politično vlado kralja Patra. Morda bi bila taka vojaška vlada pravilna in umestna rešitev. Cilj M bil vsekakor ze-dinjenje vseh Jugoslovanov v zunanjem svetu, in njih spojitev s Titovo osvobodilno narodno vojsko, ▼ svrho skupnega vojnega napora, v katerem bi vsa politična vprašanja ostala nedotaknjena do konca vojne. Dvoje bi bilo potrebno v svrho dosege tega cilja: Najprej bi moral biti odstranjen vojni minister Mihajlovič, katerega pozicija je postala nemogoča po zadnjem govoru Churchilla. Drugič bi bilo treba najti močno osebnost srbske narodnosti, kf bi mogla pridobiti zase in pomiriti nezaupanje gotovih vplivnih srbskih elementov. Nekateri opazovalci so prepričani, da bi bil general Simo-movič, bivši ministrski predsednik in vrhovni vodja ljudske revolucije z dne 27. marca, 1941, ki je bila naperjena proti Nemcem, morda zdaj pripravljen, da stopi v vojaški direktorat. Ta srbski vodja je pred nekaj dnevi po dolgem molku zopet stopil v javnost, ko je čisto nepričakovano-g o v o r i 1 svojemu narodu preko radia, ter svojim slušalcem prigovarjal, naj se združijo okoli maršala Tita in podpirajo njegovo akcijo. Vprašanje, ki je jako težko, katero bi bilo pa vseeno potrebno rešiti tudi v slučaju ustanovitve vojaškega direktorata, je razmerje med Titom in Petrom. Otem bi bilo mogoče razpravljati, ako pride kralj Peter v London. Pričakuje se, da bi imel Tito prvo in važno vlogo v vsakem vojaškem kabinetu—že radi tega, ker je na čelu vseh borbenih sil na ozemlju. HITROST ŽIVAI.U V prejšnjih časih smo imeli kaj napačne pojme o hitrosti živali, ki jih je pisec za piscem ponavljal. S pomočjo natančnega merjenja pa se je izkazalo, da smo živalim glede na hitrost prisojali preveč in tudi premalo. Tako so,"'na primer, zatrjevali, da dirkalni konj ne more dohiteti razdraženega slona. To je napak. Večkrat se pripeti, da slon, velikan živali, pobegne pred avtom, vendar ne more teči več ko 55 km na uro in le malo časa more zdržati to hitrost. Avto prav izlahka dohiti slona. Dirkalni konj skoči 7 m daleč, doseže hitrost 60 km na uro in nepri. merno bolj vztrajno teče ko slon. Dognano je, da živali mačjega plemena niso tekači in ugrabijo plen s skokom, vendar je hitrost njih teka časih jako velika. Indijski leopard, na primer, ko dirka za gazelami, preteče 100 km na uro. Tudi levi tečejo s hitrostjo 50-60 km na uro. O domači mački pa nimamo zanesljivih poročil o njenem teku, ker je pač udomačena in ji ni treba dir. kati. Naglo se škrije kam na vrt, v hiše ali drugam in ji ni do športnih zmag. Vendar pravijo poročila, da je neki maček v Londonu, ki je pobegnil nazaj k prejšnjem gospodarju, prete- kel na dan 85 km. Gazelo, k! jo vprav za zgled za "bne noge," vendarle dohiti zver mačjega plemena, kakor smo prej omenili. Prav tako se nam zmanjša občudovanje za žival, ki ima neznansko dolge noge, za lirafo. žirafa je jako plaha žival in pobegne, čim zasliši najmanjši šum. Kakor je vse njeno telo čudno, tako tudi prav čudno teče: glavo drii daleč naprej in sicer tako mirno, da bi izlahka nosila posodo vode na glavi pa se voda ne bi nič razlila. Noge postavlja prav nerodno, ker ima prekratek trup za tako dolžino nog. In zares "napravi" žirafa največ le 55 km na uro. Glede živali, ki letajo po zraku, so žuželke na najnižji stopnji, venda rje njih hitrost že zato večja ko živali na zemlji, ker imajo na razpolago zračno pot brez ovir. Tako poleti hišna mu. ha na sekundo 160 cm, to je na uro 5760 m. Ptiči, seveda, imajo največjo hitrost in jo merimo le s sekundami. Poljska vrana leti s hitrostjo 8-12 m -na sekundo, golob 13 m, golob-pismonoša 17-30 m, orel 24, lastovka do 90 m na sekundo. Devetdeset sekundnih metrov je 324 kilometrov na uro. To je bila časih že "blazna hitrost." Tisti znanstveni "preroki," ki so prerokovali tedaj, ko so iznašli prvo lokomotivo, da se bodo kolesa pač vrtela, a da vlak ne bo prišel nikamor naprej; in ki so dejali, da bo vsak potnik v nevarnosti, da se bo zračnega pritiska zadušil, bi pač dejali, da bil taka hitrost človeka ubila. A dandanes mislimo drugače in vemo za drugačne hitrosti. Prav nič več ne upoštevamo 324 km na uro, dasi je človek vse živalstvo prekosil le s svojimi stroji. Nedavno je dejal H. Wim-peris, predsednik kraljevske britske zrakoplovne družbe, da more vsak današnji zrakoplov preleteti tudi 1000 km na uro (kar je le 200 km manj, kakor je hitrost zvoka). Dejal je dalje, da bomo to razliko (200 km) tudi še dosegli, a potem se hitrost ne bo več povečala. Višjega rekorda ne bo moči doseči. Sleherno premikajoče se telo povzroča namreč, da se zrak, ki leži v smeri njegovega premikanja, stisne, če bi torej leteli hitreje ko 1200 km na uro bi trčili na zračne plasti, ki bi še ne bile stisnjene in bi imeli velikanske izgube energije. Mogoče je resnica, kar je povedal mister Wim-peris; kakor pa nas učijo razne iznajdbe, ni moči ničesar prerokovati. 'Še danes moram umreti!' Gornji zemljevid nam kaže vojne pozicije zaveznikov v Italiji. Cassino je utrjena nemška postojanka, za kater? se bore zavezniške armade že več kot en mesec. Amerikan-ci so bili prodrli že v predmestje, a so se morali umakniti potem, ko so zajeli nekaj nemških čet. Od druge strani pa napadajo zavezniške armade od morja ^pod Rimom, kjer so Nemci utrjeni t; •mestu Cisterna. Nemški misijonar Stukenberg SVD poroča iz svojega misijona na enem iz Filipinskih otokov o zanimivem, pa obenem žalostnem dogodku, ki ga je doživel ondi pred nekaj leti. Takole piše: Nekega jutra je na vse zgodaj potrkalo na vrata moje sobe; najprej boječe, potem bolj pogumno. Pol v spanju sem vprašal, kaj je in kdo trka tako zgodaj. "Oče, jaz sem," je odgovoril pri-šlec in z boječim glasom povedal svoje ime. Bil je eden izmed učencev, ki so hodili'v mojo šolo, star okrog 15 let. "Počakaj malo," sem mu rekel, "takoj bom odprl." Napravil sem se in odprl vrata. Pred menoj je stal učenec zbeganega in bledega obraza, z zaspanimi očmi in raz. kuštranimi lasmi. "Pa kako si vendar mogel tako zgodaj priti," sem ga vprašal, "ko so vendar še vsa vrata zaprta?" — "Oče, obzidje sem preplezal." To rekši, me je proseče in milo pogledal. "Vstopi torej," sem ga povabil, "sedi in mi povej, kaj želiš tako zgodaj." Nič dobrega nisem pričakoval. Deček je bil namreč eden izmed tistih, ki so bili šele nedavno krščeni in je bil edini katoličan v družini. Deček je moje povabilo odklonil: "Ne, oče, ne morem se muditi. Predno vzide solnce, moram umreti, in prihajam le zato, da se spovem." Hodil je že prej nekaj časa k pouku za prvo sv. spoved in sv. obhajilo. "Kdo nsm*dk Prva nadsoculoa: Oragi nednratt: rretji nadsornlk: Četrt» nadzornica □L Om a aprila. 1004 ima ril, dns iz. |s—m. mm. GLAVNI OBAD: 001-060 M. CHICAGO 0T, JOLXXT. ILL. Ifetafoo v glavnom uradu: Jotlet 6440: stanovanja davnega tajnika OMt Od ustanovitve do 01. januarja, 1044 znaia akupna Izplačana podpora 60.044.182 Solventnost 120.43% Otertnt predsednik: FRAKE li ■■ i. North Ohtna#V VL ■ GLAVNI ODOOIIIKI Olavnl pradeednik: JOHN OERM. 017 Baat "O" St, Westta, (Mo. prfj podpredsednik: JOHN ZEPRAN. 2726 W. 16th Bt, Chicago. DL Onglpodpi**adnlk: MATH PA VLAKOVICH. 4710USatllekl Bt, Pittsburgh. Pa. rretji podpredMdnlk: JOOgHjmW j?« jhafjfr SEJT*"' Ostra utMlmaifrartnlk ma OBUEOVXUL. P. O. Bas 067, Br, Minn. i!£voSnSSS!m: JOHANA MOHAR. 1138 Dillingham Ave, Sheboygan, Wla. Sesti podpredsednik: QlOBQl PAVLAKOVICH. 4070 Paul St.. Denver 16. Oak*. alarm tajnik: JOSIP ZALAR. 101 N. Chicago 8U JoHet. DL Pomotm tajnik: LOUIS &8UEZMKAR. 601 N. Chicago St, JoMet. IIL QtonU blagajnik: MATT P. SLANA, 601 N. Chicago Bt* Job*. DL Duhovni vodja: REV. MATH BUTALA 41* N. Chicago St, JoUot. UL vrhovni adravnlk: DR. JOSEPH X. URSICH. 1001 W. Omsk Rd, Chicago. DL N A D Z O R N I/ O D B O R ___ BOB J. BRINGS. 010 Adama Ave, Ereleth. Mtan. MART B POLUTNUL 1711 B 00th St, Loraln, O. PRANK I/y*», 1002 Hawthorne Bt« Pittsburgh. Pa. JOHN PEZDIRTZ, 14004 Pepper Are, Cleveland 10, Ohio MARY HOCHEVAR. 21341 Miller Ave, Cleveland 10, Ohio PI NA NdNI ODBOR ftufeadnlk: JOHN GERM, 017 Bast "C" Bt, Pueblo. Cola rajnik: JG8IP ZALAR. 061 N. Chicago Bt, JoUet. UL prrlodbornlk: PRANK J. OOSPOOARICH. 000 Ruby^ Orugl odbornik: MARTIN SHUKLE. 811 Avenue A. Evetoth. rretji odbornik: RUDOLPH O. RUDMAN, 400 Burlington Rd, WUkinsburg, Pa. četrti odbornik: GEORGE J. BRINCE. 513 Adams Ave, Eveleth. Minn. POROTNI ODBOR Predsednik: JOHN DECHMAN, 1103 Janoey Bt, Pittsburgh, Pa. *rva porotnica: MART KOSMERL. 117—0th 8t_ 8. W, Chlsholm, DrugI porotnik: JOSEPH RUSS, 1101 E. 8th 8t, Pueblo. Oolo.r rretji porotnik: JOHN OBLAK. 315 W. Walker Bt, Milwaukee.--- četrti porotnik: JOHN TOR8ELICH, 1847 W. Cermak Rd, Chicago, m. *etl porotnik: JOHN BEVEC, Alexander Ave, Strabane, Pa. teeti porotnik: LUKA MATANICH. 3524 E. 100th St, South Chicago, m. UREDNIK IN UPRAVNIK GLASILA CVAN ZUPAN. 0117 St. Clair Ave, Cleveland 0. Ohio. VODJA ATLETIKE •OSEPH ZORC, 1048 Wadsworth Ave, North Chicago, m. NAČELNICA MLADINSKE IN ŽENSKE AKTIVNOSTI EAN M TEŽAK. 467 Indiana Bt, Joliet. HI. Vaa p»-»* In denarne zadere, tikajoče se Jednote, naj ae potUJaJo na Javnega tajnika JOSIPA ZALARJA, 351 N. Chicago St, Joliet. 111.; doptae. irufetvene vesti, rama naznanila, oglase in naročnino pa na GLASILO K 8. K nSDNOTE, 0117 St. Clair Ave, Cleveland 3. Ohio. URADNO NAZNANILO Združitev društev Uradno se naznanja, da se je društvo sv. Alojzija, št. 47, Chicago, 111., združilo z društvom sv. Štefana, št. 1, Chicago, 111. Združitev se je izvršila 18. februarja, 1944. Za glavni urad K. S. K. Jednote: JOSIP ZALAR, glavni tajnik. ti je pa rekel, da boš že danes umrl?" sem ga začudeno vprašal. — "Oče, to vem čisto gotovo! Ko bo ura šest, boš zvedel, da so me našli mrtvega. Hitro me torej spovej, da bom mogel v nebesa." — Mirno sem mu odgovoril: "Predragi, prav rad te bom spovedal, samo povej mi, odkod veš, da boš «danes umrl." Vprašujoče in proseče me je pogledal, potem pa hitro segel v žep in izvlekel iz njega ostro bodalo. Nehote sem se ustrašil, ga prijel za roko in mu bodalo vzel. "Kaj hočeš z bodalom?" sem ga vprašal ves razburjen. Fant pa je pri tem začel jokati: "Oče, s tem bodalom se bom danes zjutraj umoril, še preden vzide soln-ce. . Položil sem bodalo na stran in ga prosil, naj mi pove vse, kako je prišel do tega sklepa. A precej časa je minilo, preden je spet spravil besedo iz sebe; in solze so mu druga za drugo drsele po licih. "Oče," je začel nato, "že tri dni nisem bil doma. Ni mogoče več prenašati. Starši me vedno le zmerjajo in tepejo, ker sem katoličan. Več dni nisem doma dobil nobene jedi in sem si jo moral izprositi pri svojih prijateljih; beračenja pa me je tako sram. Tri noči sem že spal zunaj pod drevjem, ker sem se bal iti domov. Zdaj sem še zbolel. Ne morem več vzdržati, zato sem trdno sklenil, da svoje žalostno življenje končam. Prosim, daj mi bodalo nazaj in me spovej. Potem moram iti." Skočil je pokonci, da bi vzel bodalo. Zadržal sem ga in ga prepričeval o zlobnosti njegovega namena, kako hudo bi s tem Boga razžalil, kako bi sebe spravil v večno nesrečo in da ga sploh ne morem spovedati, dokler ima tak naklep. Dolgo sem fantu govoril in ga tako polagoma pomiril. Ko je bila ura šest in je solnce vzhajalo, sem mu smehljaje rekel: "Poglej, prijatelj, zdaj solnce vzhaja, in ti vendarle še živiš, in upam, da kmalu tudi v tvoji duši vzide solnce. Prosiva Boga za odpuščanje zaradi slabega namena, ki si ga imel... in prihodnjo soboto b6š z drugimi učenci vred prejel prvo sveto obhajilo." Obraz se mu je sčasoma razjasnil in gi- njen se mi je začel zahvaljevati. Dal sem mu potem še dobrih nasvetov glede staršev in sorodnikov in mu obljubil, da se bom sam pogovoril s starši in vse uredil. Potem sem ga vzel s seboj v kuhinjo in mu dal dober zajtrk, kar je dokončno pomirilo prej za samomor odločenega mladeniča. Medtem pa sem dal skrivaj poklicati njegove starše, ki so bili nemalo presenečeni in jih je bilo sram, ko sem jim pripovedoval o dogodku. Tako sem dosegel spravo. Starši so mi obljubili, da ne bodo nikakršnih težav več de-lali sinu zaradi njegove katoliške vere, in to so do zdaj tudi zvesto izpolnjevali. VOliko pa je otrok v tukajšnjih družinah, ki bi radi prišli v katoliško Cerkev, če bi jih zaslepljeni starši toliko ne ovirali. Zed. države imajo do zdaj 157,865 žrtev Washington.—Ameriške vojne žrtve znašajo do zdaj 157,-865 mož, od katerih jih je 36,-005 mrtvih. Vojni podtajnik Patterson poroča sledeče številke : Od 7. decembra 1941 do 7. februarja 1944 je imela armada sledeče izgube: 19,499 mrtvih, 45,545 ranjenih, 26,339 pogrešanih in 26,745 ujetih. Mornarica, marini in obrežna straža imajo pa sledeče izgube: 16,506 mrtvih, 9,322 ranjenih, 9,491 pogrešanih in 4,418 ujetih. Patterson poroča, da se je od 45,545 ranjenih vrnilo nazaj v službo že 24,289 vojakov. Od vseh ujetih ameriških vojakov jih je uradno poročanih mrtvih 1,664, ki so večinoma vsi umrli v japonskem ujetništvu. -o- ARHIVI ČETNIKOV ZAJETI Tekom bojev blizu Gačke so partizani zajeli precej materiala in med tem so bili tudi arhivi Mihajlovičevih četnikov. Iz zajetih arhivov ali zapiskov je razvidno, da obstojajo dogovori sodelovanja med Nemci in Miha j lovičevimi četniki. O tem, pravi poročilo Osvobodilne vojske, ni zdaj nobenega dvoma več. J^ S12.41 5227 13128 tttSa 400.18 18J08 104.71 5431 126.25 71.50 74.48 106.80 83 J3 Skupaj ........$54,493.90 73 JO $jf 54.65 107.45 ¿80 23.10 IOJO 35.35 16.05 2130 23.05 Ž 8,787.551 500.00 100.00 lOOufiO ioouoo $24,500.00!$ 2,250.00 4144 35.00 2730 40.00 13.00 3426 $ 4,930.84 $11,268.24!$ 40.00$ 457.37 78 141 22 47 90 105 13 60 28 62 50 12 44 44 4 $ 126.30 28,318 Preostanek 1. januarja 1944 ............................................................$5,198,123.61 PrejeaUd: Prejeli od drultev .........................................................354,493.99 Obresti ........................................................................... 14,264.02 Najemnina ............................................................. 1,133.00 Posojila na certifikate ................................................... 415.35 Prenos iz mladinskega oddelka ...................................... 1,17126 Vrnjeni ssesment 70 let stsrih ................................. 88.09 Oglasi (Glasilo) .......................................................... 62.15—$ 71,627.86 Isplattla: Posmrtnlna .......................................................................324,500.00 Starostna podpoA ............................................................................45727 Poikodnine in operacije ..................................................2250.00 Bolniftka podpora ............................................................................................................................4,930.84 Asesment 70 lat starih .....................................................................................1126824 Izredna podpora ..................................................................40.00 Rezerva .............................................................„.m.........................126.30 oLkalnim zdravnikom za preiskavo kandidatov (in j).... 102.00 Rezerva članov razreda ,/BB" ..............................................130.89 Nagrade za novopristopile .........-....................................................426.00 Nagrade pri zamenjavi certifikatov ............................................................4.00 Odškodnina druitvenim tajnikom za pridobitev novega članstva .............................................................................2,511.85 Zapadla posojils ns certifikate ............................................................................120.45 Dozorele obresti kupljenih obveznic ............................................................54.44 Zavarovalninskim oddelkom .......................................... 887.75 Znižana knjiina vrednost posestva __________........._________90.05 Upravni stroiki .......................................................................12,814.19—$ $5269,751.47 60,714.37 Preostanek 31. januarja 1944 .......................................................$5,209,037.10 FINANČNO POROČILO MLADIN- Dr. it. SKEGA ODDELKA KSKJ ZA 175 .............. MESEC JANUAR, 1944 176 .............. Dr. it. ' št. čl. Ases. 178 .............. 1 .................. 246 .................. $ 54.85 179 ------------ 2 .................. 366 ....................................86.56 180 ............. 3 .................. 37 ....................................6.80 ; 181 .............. 4 ................. 122 ....................................64.97 i 182 ..........., 5 .................. 55 .....................14.06 ! 183 .............. 7 .................. 219 ....................................115.98! 184 8 .................. 38 11 ................. 50 12 .................. 21 13 .................. 6 14 .................. 35 15 .................. 36 16 .................. 6 17 ................. 1 ____________________________ , „ 20 .................. 14 ....................................3.61 194 21 ................. 35 ....................................5.25 195 23 .................. 28 ....................................4.65 196 25 ................. 110 ....................................34.90 197 29 .................. 220 ....................................46.71 198 30 .................. 42 ....................................8.46 202 32 .................. 33 ....................................10.29 203 38 .................'. 12 ..................1.95 204 40 .................. 44 ....................................8.30 206 48 St. čl. 27 ...... 36 ...... 17 ...... 22 ...... 21 ...... 58 «Wm«< 5 ....... 35 ...... 21 ...... 7.12 ¡ 185 ....................................51 23.58'186 ..............................3 5.03 187 ....................................44 1.05(188 ..........................15 6.90 ! 189 ..........................9 1026 i 190 ....................................80 .95, 191 ....................................85 .15| 193 ....................................122 ....................97 ....................10 ....................21 ....................18 ....................21 ...................14 ....................139 ....................4 ...................103 99 i 42 ........ ......... 58 172 43 ........ .....' 17 191 44 ........ ......... 51 255 45 ........ .......... 72 89 47 ........ ......... 8 473 50 ........ ......... 194 ■71 51 ........ ......... 3 229 52 ........ .......... 131 233 53 ........ ......... 209 154 55 ........ ..........*f35 274 56 ______ ......... 202 149 57 ........ ......... 33 249 ! 58 ........ .......... 1 35; 59 ........ ......... 178 84 i 61 ........ .......... 15 448 i 62 ........ 46 63 ........ ......... 181 41 ! .......... 62 150 j 65 ........ ......... 123 14 j 69 ........ .......... 15 348 j 70 ........ .......... 63 51 72 ........ .......... 154 136 74 ........ ......... 5 57 75 ........ .......... 13 24 77 ........ .......... 13 81 78 ........ ......... 214 102; 79 ........ .......... 82 193 80 ........ .......... 54 168 l 81 ....... .......... 246 141 83 ........ .......... 8 299 84 ........ .......... 9 140 | 85 ........ .......... 78 314 86 ........ .......... 57 66 87 ....... .......... 45 381 1 88 ........ .......... I 325 9o.....;„ .......... 10 219 91 ........ .......... 59 291 92 ........ .......... 5 27 93 ....... .......... 31 294 .......... 42 348 95 ....... .......... 8 38 97 ....... .......... 3 113 98 ....... .......... 29 74 101 ....... .......... 51 768 103 ....... .......... 38 433 104 ....... .......... 108 171 105 ....... .......... 23 282 ¡ 108 ....... .......... 237 90 109 ....... .......... 27 16 110 ....... ........... 54 150 111 ....... .......... 114 1,077 112 ....... .......... 28 125 113 ....... .......... 146 94 114 ....... .......... 16 144 115 ....... .......... 87 146 .......... 11 131 119 ....... .......... 43 55 120 ....... .......... 92 148 122 ....... ........... 3 56 123 ....... .......... 77 ?5 127 ....... .......... 132 74 128 ....... ........... 25 128 131 ....... .......... 29 13 132 ....... ........... 15 84 i 133 ....... ........... 1 54 134 ....... ........... 57 60 135 ....... ........... 6 17 136 ....... ........... 57 83 139 ...... ........... 112 55 143 ....... ........... 42 25 144 ....... ........... 53 100 145 ...... ........... 35 182 146 ...... ........... 98 238 ........... 25 102 148 ....... ........... 114 2G 150 ...... ........... 148 72 152 ...... ........... 75 50 153 ...... ........... 140 41 154 ...... ........... 5 28 156 ...... ........... 167 155 157 ...... ........... 173 20 158 ...... ........... 20 85 160 ...... ______A. 47 110 161 ...... ........... 5 157 162 ...... ........... 224 28 163 ...... ........... 174 44 164 ...... ........... 76 33 165 ...... ........... 180 42 166 ...... ........... 24 51 167 ...... ........... 6 44 168 ...... ........... 26 81 169 ...... .......... 365 222 170 ...... ........... 73 15 ............ 28 21 172 ...... ........... 35 50 173 ...... ............ 65 65 174 ______ .......... 96 14.17 207 ....................................51 11.89 1208 ..................86 4.35 210 ....................................19 9.75 211 ....................................29 18.46 I 213 ....................................26 2.551214 ....................................10 __¡216 ....................................25 .601217 ....................................15 40.26 218 ....................................18 50.00 1 219 ...................159 5 73.41 220 221 PTsrrmv? 18 22.34 222 ................. 15 .15 224 28 55 6.47 i 226 .................. 88 .60 i 232 10 44.09 i 235 .................. 23 19.30 78.56 2.55 236 237 241 1.20 2.55 2.15 49.72 27.08 11.40 92.52 5.01 2.80 24.91 14.46 9.69 .15 2.40 .85 15.01 ! 11.53J 1.35 2.70 8.581 16.03, 8.07 22.231 246 248 249 250 251 33 10 39 33 29 30 2 32 15 1 Ases. 8.70 20.19 3.35 7.78 5.15 12.30 .60 5.90 12.39 10.85 .60 8.53 2.15 1.80 18.72 17.18 23.15 35.37 1.65 3.50 3.45 2.10 69.38 1.20 22.90 15Í95 4.20 4.55 3.90 1.65 8.05 2.60 12.66 25.45 ».90 6.52 2.25 25.00 ¿16 12.72 13.01 14.84 13.50 4.95 4.95 5.04 1.05 8.66 6.65 10,835 $3,156.15 Preostanek I. jan. 1944 ......$278,140.17 Prejemki: Prejeli od društev ............$3,156.15 Obresti od obveznic .......... 1,20320 Dobiček pri prodanih obvez-. nicah ................ 50.00—$ 4,409.35 Izplačila: Posmrtnina ......$ 450.00 Kredit za prestopile v odrasli oddelek ........................173.55 $282,549.52 72.51 I oddelek ............ 5.67 i Dozorele obresti 1,17126 16.51 I 22.99 ¡ 5.40 34.35 3.00 15.40 1.65 15.20 20.92 .60 14.88 36.06 5.72 5.98 kupljenih obveznic .................... 13.61—$ 1,808.42 Preostanek 31. jan. '44........$280,741.10 JOSIP ZALAR, g\. tajnik. -o- Džunglska mačka Kdor je prekoračil* pragozd križe kražem, vse povsod, mu je zapisan. Kdor se je zapisal 20 temu velikanu, mu ne prepusti 15 ^ samo svoje duše, ampak tudi svoje telo, ker gozdni vrag pride—bogve odkod pride, ko bije ura. Začne se z malarijo, ki te napade katerikoli večer. Pogoltneš kinin, morebiti nekaj več, kot ponavadi. A že je gozdni vrag zasadil svoje orodje v deblo tvojega življenja. Kakšen je? Neki Vambuti mi ga je pokazal na lovu. Bilo je ob reki Rubi. "Ali slišite mrtvaškega pti- 12.26 19.41 55.34 9.15 43.56 21.62 4.85 poti kot lovec na zverjad, mi je prerokovala neka stara hoten-totska žena. To je bilo doli na jugu, ob Vetriviru. Zmešala je trske med seboj ter jih zalučala na tla in dejala: "Bog je ustvaril ptice. Majhne rdeče in sinje ptice. Pa tudi antilope, ki žive med grmovjem. Ustvaril je opice, ki žive po vrhovih. Ustvaril krokodile, ki žive v Rumeni reki. Vse je ustvaril Bog. Ravnaj se po njegovih postavah!" . Tako mi je dejala hotentot-ska žena, pa sem se ji smejal. Streljal sem ptice, antilope in opice. Dvajset let sem jih lovil. Vambutski poglavar mi je za kruh prodal kožo džunglske mačke. Spomnite se sira John-stona, takratnega guvernerja v Ugandi, ki je okapijevo kožo pokazal učenjakom. Ostrmeli so takrat modri gospodje. Nova žival Res? Vse kar "leze in gre," je bilo uvrščeno, od mravelj pa do slona, vsak košček sveta preiskan. Kako je moči najti žival, ki bi je ne kazali v muzejih? Dolgo so takrat zoologi tajili. Zato sem sklenil ustreliti džunglsko mačko, da bi pokazal njeno kožo in okostje. Tako sem naslednje jutro z 3^0 i Vambuti jem odšel v gozd. Vsi so si podobni, ti majhni lovci z dolgimi rokami. Razviti, s potlačenimi nosovi. Vendar se mi je zdelo, da sem ga nekje že srečal. Morebiti na lovu. Lok z zastrupljenimi puščicami je tiščal k sebi. Svoje nosače sem pustil v vasi, samo ovirali bi me. En teden bo trajalo, največ dva. Dva dni sva hodila po "barri-barri," eni izmed tistih neskončnih karavanskih cest, ki v pragozdu vežejo trgovska središča. Po njih mora hoditi človek za človekom. Ni mi ugajal ta majhni, urni Vambuti. Nikoli se ni obrnil, da bi se ozrl name. Urno je plezal čez trhla debla, ki so nam tu pa tam zapirala pot, ali pa si je zlahka utiral pot skozi gosto grmovje. Skozi štrene ovijalk in listja ! sem mu težko sledil. Toda za vsemi zaprekami sem slutil džunglsko mačko. Med počitkom sem vprašal pritlikavca, kdaj prideva tja, kjer domuje mačka. Pokazal mi je ter dejal, da se klati tamkaj vsepo-vsodi, paziti morava le na njene sledi. Lahko reči, a najti jih na tleh iz samih nagnitih ovijalk. Nazadnje mi je bilo že vseeno. Lahko bi me vodil skozi pragozd od Iruma dp Brazavile, pa bi mu sledil. Kao drugi bi našel džunglsko mačko? Tolažil sem se s tem, da je to moj zadnji lov v pragozdu. Samo to džuglsko mačko bi bil rad ustrelil. Kožo, ki mi jo je prodal poglavar, sem seveda nosil s seboj. Ce ne dobim mačke, imam vsaj kožo. Nisem vedel, kako dolgo že kolovrativa po džungli. Zdavnaj sem že pozabil na čas in prostor. Nekoč proti jutru sem bil že pri kraju s svojimi močmi. Čutil sem samo mehka, splozka tla pod nogami in drevje je plesalo pred menoj. Zdajci se je pritlikavec potuhnil za neki grm ter pokazal predse. Videl sem, da je švignila mimo neka žival, opica morebiti. "Mačka," je siknil vodnik, kar je učinkovalo name kot po-liv. Gozd ni več plesal pred ča?" me je vprašal zamorec. Pred obsežnim drevesom je sta- ' mojimi očmi, pod mojimi noga-la majhia, svetla pošast ter i mi pa so bila trdna in ravna tla mahala s sekiro. Morebiti je iz mene govorila mrzlica, morebiti .. . Vambute me je zavlekel v taborišče. V začetku moje življenjske kot nekdaj. Ta večer je pritlikavec naredil bajto iz listja ter razpihal ogenj. Tukaj torej bova dobila boječo, redko mačko. Bil sem zadovoljen, kot je človek zadovoljen po dovršenem napornem delu. Plameneči ogenj je v koči iz ličja naredil prijeten dom, a tesno izbo, ko je pojenjal. Predme je počepnil Vambuti ter odložil svoje puščice. Ko sem se naslednje jutro prebudil, Vambutija ni bilo več. Bržkone je na lovu, pa se kmalu vrne. Toda ni prišel. Bilo je poldne, ko sem se zavedel, da sem v džungli—sam. Sam v džungli, nekje v mračnem gozdu, brez vodnika, s puško in smešnimi 20 naboji. Čakal sem vso noč in še naslednje ga pol dne, nakar sem se podal v negotovost. Kot v sanjah sem taval po pragozdu, dokler se nisem prebudil sede na trhlem deblu ob neki reki. Bilo je ponoči. Valovi so butali ob neznani breg. Jasno sem slišal, kako klokočejo. Spomnil sem se prerokovanja: "Ravnaj se po Njegovih postavah!" In ker sem se takrat smejal ter streljal in pobijal 20 let . . . Da, naslednje jutro je priplula ladja. Narodna ladja, kot sto drugih, ki plovejo po Kongu. Skozi pragozd in močvirje sem prinesel s seboj kožo džunglske mačke. Debelo bodo gledali zoologi. Časopisi pa oznanjali, mačka bo dobila ime—po meni. Nato sem v kajuti zaspal. Prebujen sem in naj prvo segel po koži. Ni je bilo. Debelo me je gledal boy, ko sem ga vprašal za kožo. Nato je pokazal svoje velike, bele zobe: "Da, mister, stara koža, z luknjami in blatna. Zanič. Delal sem pri Brumeau Co.—veletrgovini s kožami—nič ni bila vredna ta koža. I dobro je gorela, kot vse stare kože!" Kapitan je prikimal ter me potrepljal po rami: "Le pomirite se! V kajuti imama bivolovo kožo, vzemite jo, če jo morete rabiti . . ." -o- ŽALOVANJE PRI KANA-KIH Na različne načine izražajo razni narodi svojo žalost tudi na zunaj. Nekateri bolj izrazito, drugi manj. Na posebno pretresljiv način pa to store Kanaki, pleme na Novi Gvineji. Kadar Kanaku umre kak sorodnik ali kak drug človek, ki mu je bil zelo drag, si v znamenje globoke žalosti odreže kak prst na roki ali na nogi ali pa se kako drugače pohabi. Tako zahteva star običaj pri teh divjih plemenih in zato so taki slučaji zelo pogosti. Dobiti je mnogo mladih in sicer zdravih mož, ki jim manjkajo posamezni prsti na rokah ali na nogah, ker so jih porezali iz žalosti zaradi smrti kakega človeka, ki so ga posebno ljubili. če pa se zdi Kanaku izguba dragega umrlega tako velika, da je ne bo mogel prenesti in da ne bo nikdar več mogel biti vesel, si pa v znak hude žalosti vzame življenje. Tudi taki slučaji niso redki. Tako se je celo ob smrti nekega misijonarja, ki so ga Kanaki zelo ljubili, nekdo iz same žalosti sam usmrtil, še preden so mu mogli to zabraniti. Umljivo je, da se misijonarji zelo trudijo, da bi ljudstvo prepričali o nenaravni pretira-nosti takega žalovanja,! a se jim to ne posreči vselej, kakor dokazuje omenjeni primer. Tako globoko je ta zabloda ukoreninjena v njihovi miselnosti. VPOKLIC FRANCOZINJ V ARMADNO SLUŽBO Algiers, Severna Afrika. — Francoska vojaška oblast je začela nabirati tudi ženske (Francozinje) v neokupiranem ozemlju, ki se bodo vežbale in služile kot pomočnice pri in-fanteriji, mornarici in v zračni armadi. Doslej je bilo že vpoklicanih okrog 6,000 takih na-bornic; vendar se pri tem vpo-števa samo samice, ločene in vdove brez otrok. na bojišču 16,480, drugi so pa ranjeni in pogrešani. V tem številu je vpoštevati tudi 36,-600 slučajev izgub v vojni z Japonsko. --o V BAGOHOTNO UVAtEVANJE Dobrotnikom slovenskih misijonarjev v Bengaliji sporočam, da odpošl jem za Veliko noč nabrane darove brzojavno (by ca-ble). Kdor namerava še kaj prispevati, na; to stori do 5. aprila, 1944. Vsem za vse Bog plačaj! Rev. Julius Slapšak, 3547 E. 80th St., Cleveland 5, Ohio. tikajo brez doma po svetu, to ga je bolelo. Po nasvetu odišlega tovariša je vložil prošnjo za oproščenje. "Poskusimo še to, če bo kaj pomagalo," si je dejal. Nato je potrpežljivo čakal. Vsak dan so klicali nova imena; njegovega ni bilo med njimi. Včasih so mu misli obletavale Ivana. Ali se je fronta zamajala po njegovi zaslugi? Ali je njegovo delo rodilo izpraznitev domače vasi? Ali Ivan še zmerom našemljen in spačen prestopa fronto in išče na tej strani smotre topovom z onstran reke? Zakaj se ni poslej nič več oglasil? Kod se potika? Ali mu kri, ki se krog njega preliva, ni obrizga-la duše? Ali še živi? (Dalje prihodnjič.) imam res srčno hibo, kakor sem zapisal v prošnjo. Teh par dni do pregleda bo treba le grenko črno kavo piti, da bo srce ropotalo kakor stopa. Glej, da prideš kmalu za mano." Tovariš je odšel in Žagar ga ni več videl. Med zadnjimi domačini, ki so še ostali z njim, je bil Zatojec, nekdanji tekmec pri županskih volitvah. Rad se je motal v Žagar je vi bližini in v pogovoru z drugimi včasih glasno poudarjal: "Da, da. Vojna je pravična. Tudi župane je pomela — take seveda, ki so le sebi županili." Žagar se je delal, kakor da takih besed ne čuje. Vpraševal se je, ali ni morda res kedaj nehote in nevede zanemaril svojih dolžnosti. Vest mu ni ničesar očitala. Zato ga ni Zatojčevo pi-kanje prav nič bolelo. Nekaj drugega ga je mučilo. Na golih telh in steptani slami leže se je v dolgih nočeh vpraševal, zakaj se je moralo z njegovo vasjo tako zgoditi. Da ni več bele vasi nad reko, da se njeni ostanki rušijo v grobljo in se vaščani po- Spisal Slavko Slavec Žagar se je v vrvežu, na oz- zavidali mlajše radi trdnejših kem, zlatnem prostoru molče nog, mlajšim pa se je zdelo, da prestopal po tri korake naprej bi bilo bolje biti prileten ter in tri nazaj. Mislil je na uso- imeti pravico, da se človek osla-do tistih, ki so jih nedaleč od nja ob druge, kakor so se sta-njega tlačili v vozove, da jih od- rejši oslanjali obnje. Večji so pošljejo v lesene kolibe, odko- bili nevoščljivi manjšim, ki jim der so se o življenju dotedanjih skoro ni bilo treba stati, ker jih beguncev širile nevesele, mrač- je človeška gošča sama držala ne vesti. pokonci. Manjšim, dušečim se "Lepo so nam postlali — pod v strašni zagozdenosti, se je milim nebom," je pripomnil ne- zdelo, da bi mnogo laže dihali, kdo in si zahukal v pesti. če bi bili veliki in bi imeli vsaj "Ali so v gorah prebili fron- glavo v prostem zraku. Presto-to ali je niso?" je ugibal nekdo panje ali premikanje udov je drugi. postalo polagoma docela nemo- "Kdo?" je vprašal bolj od- goče. Vsa telesa je mučila stra-daljen glas. hovita otrplost in negibna omrt- "Kdo?" se je zagrohotal tisti, velost. Po tleh, po čevljih, kjer-ki je prej ugibal, in brž pojas- koli je bilo med telesi kaj pro-nil: "Naši ne." štora, so tičali svežnji, zabojčki, "čez leta bomo izvedeli, kaj culice, nahrbtniki ali majhni se zdaj godi," se je oglasil ne- kovčegi, ki so se ob naraščajo-kdo drugi iz drugega kota. čem pritisku trše in trše zaje-"Tiho!" se je svareče razleg- dali skozi usnje in obleko stoje-lo od premikajočega se bodala ob čim v meso in kosti in iz kate-vhodu v dvorišče. rih ni bilo mogoče v tej človeški Glasovi so se potopili v ne- stiskalnici ničesar več vzeti, razločno šepetanje in tiho po- Na vsakem koncu voza sta govarjanje. Nekateri so posedli stala na posebnem ozkem hod-po kupu kamenja ob zidu, se ničku po dva stražnika z boda-sključili nad svoje cule in sku- lom na puški. Z osornim ren-šali zadremati. Drugi so stali čanjem sta krotila mrmranje in molče, gledali v migetajoče zve- nevoljo, ki je hropla iz člove. zde in zehali. ške stiskalnice. Ob zori so razdelili med može. Okrog poldne je začelo prše-kovinaste skledice s preprostimi ti. Kapaljice so najprej osre-žlicami in vsakemu korček čr- brile klobuke, kape in ramena, ne vode s četrtjo vojaškega kru- Počasi so se srebrni biserčki ha. Vodo so skoro vsi vzeli, kei družili v debelejša mokra zrn-se je s toplota v hladnem jutru ca, polzeča po klobučevini na ob-prilegala želodcu, kruha pa raze in vratove, skrivajoča se mnogi niso marali, ker so imeli | neopazno med nitkami in vlaken-še ka jsvojega v culi. i ci sukna, raševine in platna po Brž nato so čakajoče odvedli plečih, prsih in hrbtih. V par na tir in jih naložili na odprt urah so bila vsa telesa do kože voz za prevažanje lesa. Ko je premočena, priškripal vlak z mešanimi vo- "Slamo, seno in gnoj pokriva-zovi, so tudi tega zapregli od jo med vožnjo, da ga dež ne iz-zadaj in ga odpeljali. Pd po- pere," je povedala starikava gla-stajah so tu in tam prignale va v množici. "Mi smo manj ko straže gručo moških in jo na- gnoj." gnale na voz. Ljudje na njem "Mir!" jo zagrozila postava so se bolj in bolj gostili in ok- pod najbližji mizmed štirih bo-rog devetih se je bilo že težko dal. Glas je bil besen. Telo, iz gibati. Telo je pritiskalo ob te- katerega je udaril, je bilo še bolj lo. Jutranji hlad, ki je ob zo- premočeno in izmučeno nego ri mraščalil ude, se je polago- zastražena telesa, ma umikal tesni, dušeči vročini. Pozno popoldne so voz nekje "Ni več prostora," se je ogla- odklenili od vlaka. Množico so silo iz natrpanih teles, ko so pojzgnali pod leseno lopo, razdelili desetih prignali zopet večjo gru- nekakšen ričet med njo ter jo še čo k vozu. J enkrat prebrali. Mlajše so uvr- "Mir!" je viknil jezno straž- stili posebej, (starejše poeejbej. nik spodaj in s kopitom puške Med temi je bil tudi Žagar, dregal svoje ljudi, naj se pod vi- Ul. 1 zajo. Z voza se je trgalo mr- Na prehodir skozi prijazno mranje. Telesa so se stiskala, mestece se je četa ustavila, roke so se ob robeh upirale ob "če bomo kaj stali," se je pri-; doprsno ograjo, obkrajna tele-! bližal Žagar podčastniku, "bij sa so se od pasu navzgor nagi- prosil, da bi smel za trenutek do bala ven. pošte." "Saj nismo polena," je ugo- Podčastnik je skomizgnil z varjal nekdo. (rameni in izjavil suho: Žagar je stal blizu vhoda, kjer "Nihče se ne sme oddaljiti." so se ljudje najbolj trli. Sem Sam je tedaj nekam izginil, od roba je strmelo vanj bledo ob- se kmalu vrnil in rekel tiho ža-ličje, nasajeno^ na visokem, iz- garju: tegnjenem vratu. Bilo je Za- "Pet minut, če vas v petih tojčevo. Z njega se je utrnil minutah ne bo nazaj, boste ka-škodoželjen nasmeh: jznovani." "Zdaj smo vsi enaki, bodi baj- Žagar se je zahvalil in odhi-tar ali župan." tel. Na pošti je spisal nakaz- "Vsi," je pokimal Žagar. nico za ženo in ji obenem spo-Dolga vožnja in dolgo stanje ročil: je utrujalo. Na sredi stoječi, "Zdaj sem tu na poti k vojaki se niso imeli kam naslanja- koim. Našo vas so izpraznili, ti, so blagrovali tovariše ob Pošiljam ti večino denarja, ki straneh, ki so se lahko opirali sem ga ob odhodu izkupil za ži-; ob nizke lesene stene. Sprva, vino in blago. Pohištvo sem za-1 dokler se je dalo na robu sko- klenil. Bodite brez skrbi. Ce-ro sedeti, so obkrajniki to ugod- sar skrbi zame. * Kmalu pišem nost še nekam cenili, a kakor več." je natrpanost naraščala, je po- Prej se je bal, da ga bodo vla-stajalo sedenje nemogoče. Go- čili s seboj, ne da bi mogel dru-, steča se množica jih je pritiska- žini kaj sporočiti in ji poslati! la huje in huje ob stene, ki niso denar, ki ga njemu ni bilo tre-segale niti do pasu. Spodnja |ba. Zdaj mu je odleglo. Vdano polovica takih teles je kmalu ti- se je vrnil k četi. Obšli so ga čala v trdih kleščah, zgtarnja občutki izza fantovskih let, ko je omahovala čez rob, ki je naj je prav tako romal s kovčegom: prelomu ostro in boleče žagal v po svetu, trup. Navzven omahujočim gla- "Kakor je božja in cesarje-vam se je zdelo, da stene radi va volja," je kakor takrat spre-silnega pritiska zdaj zdaj odne- jel usodo, ki je ni mogel odvr-hajo in se voz razleti v vogel- niti. nih sklepih, glave pa telebnejo Spotoma je v četi našel tova-na ostri, debeli grušč ob tiru ali riša, ki mu je vojna v neki dru-pod sama kolesa. Starejši so gi vasi zrušila županski stolec. VOJNE IZGUBE AVSTRALCEV Canberra, Avstralija.—Ministrski predsednik Curtain naznanja, da so znašale izgube Avstralcev od začetka sedanje vojne do konca minulega leta 66,930 mož, od katerih je padlo NAROČITE IN ČITAJTE priznano najboljšo slovensko družinsko revijo Novi Svet ★ ★ ★ V krasni vezavi, najfinejšega izdelka. "KEY OF HEAVEN" v finem usnju $1.50 "KEY OF HEAVEN" v imitiranem usnju $1.00 Naročite pri: SLOVENIC PUBL. CO. 216 West 18th Street New York 11, N. Y. Prinaša zbrane članke, črtice in najlepše zanimive povesti. Posebno je zanimiv "SLOVENSKI PIONIR," ki prinaša zgodovinske podatke slovenskih naselbin in slovenskih družin v Ameriki. Nobena slovenska hiša naj bi ne bila brez tega zanimivega in pomenljivega slovenskega mesečnika. Stane letno za Ameriko $2 za Kanado $3. Naročnino sprejema Nočne ure za telefonske klice na daljavo zjutraj. Ena ekstra ura je bila dana s privoljenjem ohijske komisije za javne utilitete in z odredbo Federalne komuni- V Clevelandu izhaja že nad 40 let slovenski list z imenom kacijske komisije. V teh časih, ko se vrste svetovni dogodki tako naglo mimo nas, bi moral biti v vsaki slovenski hiši vsaj en SLOVENSKI DNEVNIK Ta čas bo posebno dobrodošel vojakom in ženskam, katerih večina ima priliko samo zvečer, da pokličejo domov, nam sporočite in poslali vam jo bomo za en teden BREZPLAČNO na ogled. Izhaja vsak dan razen ob nedeljah in postavnih praznikih« je primeroma zelo poceni. Za vse leto vas stane samo $6.50; za pol leta $3.50, za četrt leta $2. Naročite si jo na ogled. Prepričani smo, da se vam bo list dopadel. TOdtx SohcU ¿o* 1/icton? THE OHIO BELL TELEPHONE COMPANY AMERIŠKA DOMOVINA 6117St Clair Ave. Cleveland; MAD SfBKT PAT BAT BOND DAY The Spirit of a "Rejuvenated K.SKJ" MINUTES Annual meeting of the Supreme Board of the Grand CarmoHan Slovenian Catholic Union (K. S. K. J.) held January 20 to 25,1944 in the Home Office Joliet, Illinois SECOND SESSION, JANUARY, 24 P. M. (Continuation) The letter of Brother Luka Matanich, sixth member of the Board of Jurors is read and acknowledged. Sister Polutnik moves, Brother Pezdirtz seconds the mo tion that the report of the Board of Jurors be accepted in its entirety. Approved. REPORT OF THE EDIT6R-MANAGER Lades and Gentlemen: *■ I am happy and honored that I am able to greet you at the meeting of the entire Supreme Board, on this, the 30th anniversary as Editor-Manager of Glasilo. In our midst, I see today, at an annual January meeting, for the 27th time, the outstanding secretary of our Slovenian Fraternal Organizations in the U. S. Brother Zalar, who a short while ago completed his 35th year of secretarial duty for the Union. Congratulations and acknowledgement to him in behalf of»all of us here assembled! God grant that we might be able to congratulate 'him on his 40th and 50th anniversary as Supreme Secretary. We are still engaged in the turmoil of war. The concensus of opinion, is that victory is apparent in 1944, which, with the aid of dear God, the Prince of Peace, will be hastened so that a year hence, we may assemble with greater joy and enthusiasm. As Editor, during the past six months, I worked to the best of my ability for the welfare and success of the campaign. Each week a special campaign article was published; there were, in addition, 30 official reports from the Home Office published. The campaign netted 300 new members for the Adult Department, and 488 Juvenile members, which brings the total membership past the thirty-nine thousand mark (39,150), the highest number in the history of our Union. Last month I received a protest from St. Vitus Society No. 25 in Cleveland, as well as a resolution of ten Cleveland societies. They both concern contributions to Glasilo and membership of the KSKJ in the Slovenian American National Council. This matter will be presented for your consideration later. The Publicity Committee for the Jubilee issue in July, is requested to make early plans and preparations, to avoid delay and predicament, on the occasion of the 50th Anniversary of our Union. The expense for publishing Glasilo for the past six mont'hs was $11,138.73 compared with an income of $11,694.49, or a net gain of $555.76. The net gain for the entire year wa: $988.46, which is an unexpectedly fine gain in spite of the increase in the cost of newsprint. We issue 19,540 copies at a cost of $326.50; since November 1943, the cost of newsprint was increased $4.50. What the future will bring, we cannot say. ' . In conclusion, I wish you the greatest success in your deliberations. IVAN ZUPAN, Editor-Manager. Rev. M. J. Butala moves, Brother Zefran seconds the motion that the report of the Editor-Manager be accepted. Approved. REPORT OF THE DIRECTOR OF ATHLETICS Rev. M. J. Butala, Supreme President Germ and Supreme Board Members: During the past six months our various lodges have been carrying on somewhat limited recreation and athletic programs, this is without question due to the lack of time on the part of those who w.ould like to do more but are restricted due to their war work. A gcod number of our most active KSKJ members are also in the armed forces in the total of 3,410 members who are now serving Uncje Sam. Activities which have been conducted by our lodges include bowling, entertainment programs and basketball to some extent. Bowling is the outstanding event in which the largest number of our members participate during the fall season. Chicago St. Stephens No. 1 Lodge has its fine league in full swing with 10 teams and it was a distinct pleasure to be on hand for the grand opening night of this Chicago KSKJ group of bowlers. Joliet has two very active groups, namely: Joliet KSKJ Men's and Ladies bowling leagues, each having its own field of competition. Pueblo, Colorado, has also taken on a spirit of lively competition and KSKJ goodfellowsbip is in real evidence in the home town of our Supreme President. The St. Joes Lodge No.'53 at Wauke-gan. 111., has its own lodge league and the boys are using their weekly session as a warmup for the annual KSKJ tourney. The Pittsburgh KSKJ ladies have been reported active in the Our Page reports of their bowling and it is hoped that local conditions will bring-back their annual tournament. It is also hoped that the Ohio KSKJ bowling tournament can be resumed this year and our effort of co-operation will be turned in that direction. Statement of receipts and disbursements: July 1, 1943, balance ......................................$4,121.06 Transfer, last half 1943 .............................— 2,355.94 Total .........................................-----------------$6y477.00 Disbursements: Stationery for Athletic Board members ......$ 26.36 Edinost Publ. Co........-.............$22.37 Amer. Home Pufbl. Co............... 3.99 Engraving on Midwest KSKJ Bowl, medals 55.45 Joliet KSKJ Men's Bowling League............................30.00 Joliet KSKJ Ladies Bowling League............................32.00 St. Stephens No. 1, KSKJ, Chicago............................50.00 Directors' Salary, 6 months ............-..................100.00 FRANK RAMUTA, JOHN CHURNOVICH HIGHLIGHT IN JOLIET PIN CIRCUIT __ | Joliet, 111.—. The features of liet will be represented by last week's Joliet KSKJ Men's some pretty strong teams . , Bowling League session were we had a distinguished and the chalking up of high indivi- welcome visitor last week . dual series by Frank Ramuta S/Sgt. Robert Kosmerl, a for-and John Churnovich. Frank mer league secretary and 175 picked up the high season in- average bowler visited with dividual game of 286 in his U3 . . . after an absence of a first game by virtue of ten sue- few years . . . has done a lot cessive strikes and a big three of traveling . . t and is enjoy-railroad on his eleventh shot, ing a short furlough at home he then followed with games ... is now stationed at Fort of 230 and 161 for the sea-1 Monmouth, N. J. ... likes son's high individual series of Army life . . . but would like 677. John picked up his 655 to get it over with . . and series on games of 209, 223, come back to bowl "bingo-ban-and 223, and it is interesting to go" with us . . he looks very note that he picked up his se- good and has added on a few ries by "anchoring" against pounds . . . kidded with all of Frank Ramuta, so this was the boys . . . seems to have really a struggle or match of lost some of his former shy-the century between two "hot" ness . . . good luck, Bob, and anchormen, who marked up hopes for a safe and happy their strikes with the greatest voyage . . . and an early re-of ease. ¡turn to our midst . . . the Eagle Store .. .789 814 846 standings: White Front . 854 781 855 \ W. L. Pet. The White Front Liquors Tezak Florists .... 42 33 .560 won two games from the Eagle White Fronts ...... 41 34 .547 Store team and crept up to Slovenic Coals .... 37 38 .493 within a game of the league Eagle Store ......... 37 38 .493 leading Tezak Florists. Doc'Avsec Prints .........37 38 .493 Zalar's 570, John Bluth's 533 Peerless Prints .. 31 44 .413 and Lou Fabian's 529 series' * -o- topped the White Front scoros! REV. SHOLAR DIES while Charley Gregory's 563 j Duluth> Minn _ xhe Rev and Eddie Carpenter's 510 se- pr. John sholai% Ph< D<> for ries topped the Eagle scores. -many years prominent in Cath- Mrs. Tezak Visiting Her STEPHENS' FLIER IN VARIEOH Sons in Service ASSIGNMENTS IN FLIGHTS OVER ARABIA Pfc. Quintine Tezak Peerless Prints 898 863 795 Slovenic Coals 819 813 904 olic circles in Dutath, Minn., died March 2 at .St. Mary's The Peerless Printers, led on Hospital. He formerly was by their star anchorman Frank superintendent of parochial Ramuta, won two games from schools in the Dul,uth diocese the Slovenic Coals. Frank Ra- f0r three years mute's 677 and George Ver.t He was pagtOK(jrSt.-Eliza-tin s 515 series were high for beth Catholic parish at the the Peerless team while John time of his death, and had been Churnovic s 655 and Frank assj3tant rector in Virgihia, Gregory's 522 series were high Minn. For three n he for the Slovenics. taught Fhilosophy at the Col- Tezak Florists 818 855 893 lege of St. Scholastics. Avsec Prints' . 853 863 790 j Ordained in 1926 at the St. The Avsec Printers and Te- Pau, Semlnary> he had studied zak Florists locked horns in a for DuIuth parishesi Later he series in which every game was received his Ph. D. degree at won in the last frame. The Catholic university following Avsecs took two games from gtudies at Columbia university, the Tezaks. George Karl's 534 New york City and Rudy Ramuta's 509 series u , _ , were tops for the Tezaks while He WTas bon? in Rudno' S1°" good old Will Kuhar's 552 and 7'*' I*™ !o Jim McTee's 542 series were the Un!tfd SJtates W*en ™ tops for the Avsecs. ^ t and Jas educated Alley Reflection. . . . "e was 4J £»» — —-_________- tee was organized: Co-chair- Jubl'ee Campaign. Each of |where her y0Ungest son, Cad-men: Rev. M. J. Butala and:us should en.ro11 at least one et Donald Tezak, is at the Uni- March 3, Mrs. Jean M. Tezak, Beers Supreme Officer, left for Long- Righ men were George Ru_ view Texas, where she is visit- ^ 549> and 21Q gingle. Lqu_ ^_ ing her son, Pfc. Quintine R. Zef 5SQ Frank K Buy Victory Bonon request only by proper local lodge officer. At the present time we are in a position to give consideration as to the working plans of our Scholarship Fund, contribu- some of the letters sent in : I never miss your column and I do benefit by it very much. Mrs. Mary E. Gerl, 928 E. 222nd St., Euclid, O. recting and training our youth. He is convinced that great accomplishments are possible, and he recommends that the Supreme Committee appoint someone who is interested in the suc-and progress of the movement. Brother Pezdirtz is assured that his recommendation will be considered. Sister Johanna Mohar reports that her society had directed her at the annual meeting to secure the necessary information and instructions with a view of ultimate organization of Juvenile activities. Sister Jean Tezak promised her assistance and a personal visit to assist in the materialization of the plans, MISCELLANEOUS Brother Zalar presents the statement of Bro. Frank Jones, legal adviser, for $264.00. Brother Russ moves, Brother Pezdirtz seconds the motion Special allowance J that the statement be approved and paid. Accepted. The petition for the renewal and a statement for the KSKJ advertisement in the monthly publication "Novi Svet" at a cost of $125.00 per page, per year. Brother Zeleznikar moves, Rev. Butala seconds the motion that the advertisement be continued and the adjustment be made. Accepted. Brother Zalar presents the statement for the annual adver- tions at this time standing at $2,000.00. District Athletic Directors who have completed their first year as Athletic Board representatives, since the Convention are: District 1: .Frank P. Kosmach; District 2: John A. Mutz; I enjoy your recipes very j District 3. Walter Grom; District 4: Anthony Sternisa, Jr., Wil- The Jubilee campaign could be appropriately launched on March 1, and concluded June 30, 1944. We might consider applicants admitted during January and February as enrollments in the campaign, in other words all applicants admitted in both departments between January 1st and June 30th, 1944, inclusive. Brother Decman moves and Brother Oblak seconds the motion that the report be approved. Carried. Enrollment of Members in the Juvenile Department In all states in which our Union operates, it is permissabla to accept candidates for the Juvenile Department without medical examination. Secretaries of the local societies are requested to conform to this provision. Applications for admission to the Juvenile Department should be filled only so far as the society is concerned. This action of the application is filled by the secretary. Medical examination and the filling-in of the examiners' certificates are no longer necessary. Twenty-Payment Certificates x On January 1, 1924 the first 20-year life certificates became effective. This year, on January 1st, the twenty payment certificates have become paid-up. The first of these certificates No. 1 v.*as issued on January 28, 1924, to my son Joseph Zalar, Jr. From January 1944, on, he no longer pays any mortuary assess- much, and they all turn out very good. 10606 Reno O. Mrs. Mary Ule, Ave., Cleveland, Read your column every week, which I enjoy. Many of my friends requested your fine potica recipe. I often watched my mother make potica but somehow mine never were a success. Mrs. August Selan, 1422 W. Madison St., Milwaukee, Wis. Will you please send me your potica recipe? Your recipes are very interesting as well as helpful. Mrs. C. Skul-ly, 1024 E. 71 St., Cleveland, Ohio. I certainly do enjoy all the Slovenian recipes you print. Mrs. Anthony Grabletz, Forest City, Pa. The first thing I do when I get the Glasilo is look at your column. I go for the Slovenian dishes, the kind that my mother used to make. They are good and nutritious. I hope that you will print them regularly. Mrs. Joseph J. Kon-char, 106 Taylor Ave., Endi-cott, N. Y. I can't begin to tell you how pleased we are at our house with your recipes. It seems as though we can't wait from week to week to see if another good old Slovenian favorite will appear. You are sure doing a grand job. Thank you, and I'll always be your faithful reader, Mrs. S. L. Furman, 1232 E. 74 St., Cleveland, O. liam Cerne; District 5: Victor Frangesch, Louis Francis; District 6: Rudolph Gazvoda; District 7: Martin Berdik, Jr., Frank Bevec; District 8: John Zakely; District 9: Nick Mikatich; District 10: Frank Velikan. These District Directors are prepared to offer their co-operation to all lodges in their territory for the promotion and conducting of all events that may be of interest to our members and of benefit to the KSKJ. For the co-operation and assistance of the Supreme Officers, District Directors, Lodge Officers and members during the year 1943, a sincere expression of gratitude is expesrsed. Respectfully and fraternally submitted, JOSEPH J. ZORC, Chairman, KSKJ Athletic Bpard. Brother Pezdirtz moves, Sister Hochevar seconds the motion that the report be approved. Accepted. REPORT OF THE DIRECTOR OF JUVENILE AND WOMEN'S ACTIVITIES Sister Tezak reports that activities of the Juvenile Department in our community have been organized and indications are that they will be very successful. She remarks, that she had made a personal visit to Chicago where the organization of Juvenile and Women's activities is under way, as well as in Wauke-gan, 111., and Milwaukee, Wis. She has promised to do all in her power, to establish activity clubs in all, or at least the larger communities where our Union functions. She requests the assistance of every Supreme Officer in his community, in this commendable undertaking. Sister Tezak states that activities are both essential and beneficial to our Union. Any suggestions by the Supreme Committee will be gladly accepted and considered. She reports further, that a "Women's Corner" had been inaugurated in Glasilo, however, it has not been very successful, but she hopes a greater interest will be exhibited in the future. It is necessary, and beneficial for our Union, that the movement be considered seriously. For example, she cites the case of the juvenile activities in Joliet, where she deemed it necessary to establish the first club and hopes other communities will follow suit. The success achieved by Sister Tezak may be judged by the Supreme Board who attended yesterday's celebration of Activity Club No. 1. . * v Sister Hochevar moves, and Sister Polutnik seconds the motion that the report be accepted. Carried. Brother Zalar states that sports will undoubtedly progress and succeed. All who attended yesterday's festivities will admit I always try your recipes in the Glasilo and like them all. Would like to have a copy of your potica recipe. Mrs. Rudolph J. Marentic, Joliet, 111. I enjoy your recipes very much and always have great luck with them. Mrs. Frank Kuhar, 14200 Granger Rd., Maple Heights, O. I enjoy your recipes very much and they all turn out a great success. Faithful reader« Mary Repenshek, 1909 Georgia Ave., Sheboygan, Wis. Here country is a recipe for old style strukle, which in by Mrs. Pauline Kokal, Universal, Pa. I OU CiHij style StrukW Take equal «mounts of buck wheat flour ^and white flour, add aalt to make a stiff dough. Roll out thin. Then make a slightly softer than that for paste as you would for walnut potica and spread all over the dough. Then roll like a jelly roll. Roll in cloth twice around, put in salted water to boil for % hour, then take out of cloth and put on meat platter and slice y* inch thick. Melt butter in skillet, put in gravy boat and serve with strukle, or use maple syrup, if desired. Easter Krofe 1 cup scalded milk, 1 teaspoon salt, y* cup sugar, 1/6 cup shortening, 1 cake compressed yeast, 1 egg, well beaten, 8% cups sifted flour. Place milk, salt, sugar and half the shortening in large mixing bowl, and cool. When lukewarm, add crumbled yeastcake, well beaten egg and IVk cups flour, and beat thoroughly. Gradually stir in remaining flour, adding just enough to make a dough bread turn out on floured board and knead until smooth and elastic, adding flour as necessary. Place dough in greased bowl and brush with melted shortening; cover and let rise in warm place until doubled in bulk, from 2 to 4 hours. Cut off small pieces of light dough, and enclose brandied raisins and citron in center of each when shaping into small balls. Let stand until light. Fry in hot, deep fat, about 3 minutes, drain and roll in powdered sugar while warm. This is not only "a Slovenian favorite, it is an early American favorite; the epicures of New Amsterdam soaked the cakes in Santa Cruz Rum and served them with whipped cream. This recipe should make 2 dozen. If preferred the potica recipe can be used for the dough for krofe at any time. tisement in the monthly, "Zarja," which is $81.60 for a quarter mgnt Certificates issued after January 28, 1924 likewise, have page, per year. Brother Zupan moves, Brother Russ seconds the motion that the ad be renewed and the statement adjusted. Accepted. Brother Zalar, Supreme Secretary, proposes the following business: Surety Bonds The Surety Bonds of the Supreme Officers and the secretaries and treasurers of the local societies are presented. The sureties are issued for the following officers: For the Supreme President $25,000. For the Supreme Secretary and Supreme Treasurer, each $50,000. For Frank Gospodaric, Matin Shukle and R. G. Rudman, members of the Finance Committee, each $5,000. For ea^ch of the five Trustees $5,000. For the Assistant Supreme Secretary $1,000. For the Editor-Manager of Glasilo $500. ^he by-laws provide that the Secretary of the Finance Committee carry a surety bond of $25,000. Since I am Secretary of the Finance Committee and have as Supreme Secretary a surety bond of $50,000, the question arises, whether it is necessary to carry an additional $25,000 surety. The same question pertains to the Supreme President. He carries as Supreme President a surety of $25,000; is it necessary to carry additional surety of $5,000 as a member of the Finance Committee? Likewise, in the case o£ Brother Brince who has surety of $5,000 as President of the Auditing Committee; is it necessary to carry additional surety as a member of the Finance Committee? Surety of the Supreme President is issued in a manner that covers his capacity as Supreme President, as well as member of the Finance Committee. The same specifications are true in the case of the Supreme Secretary who is Secretary of the Finance Committee. Brother Brince's surety also provides for both offices. In my opinion, it is not necessary to order seperate sureties, for the above proposed sureties suffice. By the latter arrangement, we will make a saving of approximately $200.00 in premiums. ' , Local Secretaries and treasurers carry a surety of $1,000 each. When the secretary is also treasurer, i. e., secretary-treasurer, only one surety for $1,000 is issued. Bother Decman moves, Brother Terselich seconds the motion that the report of the Supreme Secretary be accepted. Carried. Convention of National Fraternal Congress Last September, according to the decision of the Supreme Committee, I attended the convention of the National Fraternal Congress htfld in Cleveland, Ohio, on September 28 - 30th. In attendance were 58 delegates or representatives of fraternal insurance unions. A majority of our Slovenian fraternal organizations were represented. Discussions for improvement in business, and various matters pertaining to fraternal organizations were heard. A great deal was said in regard to the acceptance of candidates without a medical examination. A majority of American Fraternal Organizations ere already accepting members in the adult department without physical examinations. I wish to present an excerpt which shows the states that allow admission without a physical examination, the states that do not allow it, as well as the amount for which a candidate may be insured without medical examination. Moved and seconded that the report be acknowledged. Brother Decman stresses that the National Fraternal Congress as well as the State Fraternal Congress are both very beneficial for our Union. He recommends that all our Fraternal Organizations have representation in the State Congress whenever possible. Victory Campaign The Victory Campaign for the KSKJ was launched April 1st and closed December 31st, 1943. The result of the campaign was published in Glasilo last week, so I do not consider it necessary to report again in detail. I wish to say only that the campaign netted 1,208 members in the Juvenile Department. Total amount of insurance written was $841,000. We may well be pleased with the results. The Generals, Captains, and all who assisted in this fine success are worthy of acknowledgement and praise. At the close of the campaign, the Armies ranked in the following order: Army 1, 2, 3, 7, 6, 4, and 5. The banner of victory was won by the First Army, headed by General John Germ. The following divisions (societies) reached their assigned quota: Societies number 7,163, 166, 81,191, 226, 45, and 206 The following Captains were victors: John Germ, Matt Bro-zenich, Mrs. Mary Kosmerl, Mrs. Catherine Rogina, Mrs. Matilda become paid-up. • I recall the opposition at the convention in 1923, against the adoption of this type of insurance, or more directly against me personally for recommending the Twenty-Payment certificates. At this convention, criticism and opposition, were strong especially on the part of a certain individual. The delegates to the convention judged wisely and accepted my recommendation to adopt the new certificates and begin issuance of 20-Payment certificates. The wisdom of their judgement is evident today, not only for the benefit of the KSKJ but also for the individuals who possess these certificates. State Examiners State Examiners were engaged in the examinations of the records of the KSKJ in the Home Office from Nov. 1, to Dec. 17, 1943. Of the seven examiners who undertook the task five came from Illinois, one from Pennsylvania, and one from Wyoming. They examined the records from July 1, 1939 to June 30, 1943. Their examination included a thorough investigation of our income, disbursements, our Bonds, Mortgages, in fact everything pertaining to the business of our Union. All wag in perfect order and they commended our fine work. Only one criticism was made, and that in regard to 70 year old members. They commented that a special assessment of four cents monthly, per member, which constitutes the fund for payment of assessment for 70 year old members, is not sufficient; and it is the duty of the Supreme Board to reach a decision, i. e. that either the special assessment' be increased sufficiently, or that a "deficiency reserve" be established. This matter will be more fully discussed when the business is on hand. State law requires that the business of Fraternal Insurances * be examined every three years. The examination should have been conducted in 1942, but since it took place at the close of last year (1943), the auditors checked the business of the KSKJ from July 1, 1939, to June 30, 1943 — a period of four years. The expenses of the State Examiners are charged to the Union, which in this case amounted to $5,016.95. Rejection of Payment of Mortuary Claim Julia Kuntarich-Musa, cert. No. 5339, member of Immaculate Conception Society, No. 80, South Chicago, 111., born May 17th, 1879, admitted to the Union August 18, 1912, insured for $1000, died July 12, 1943. The member, as has been proven, was married November 5, 1942, contrary to the rules of the Roman Catholic Church. She has by this act violated the rules and by-laws of our Union. This fact was revealed only after her death. Since Julia Kuntarich-Musa, at the time of her death was not a member of the KSKJ in good standing, the payment of mortuary benefit was declined. However, since she was over 60 years of age at the time of her marriage as above stated, her certificate has a reserve value. This value or reserve is payable to the beneficiary. In like manner, the beneficiary is eligible to a refund of assessments from November 1942, to July 31, 1943. The reserve value of her-certificate amounts to........$446.27 Refund of assessments from Nov. 1, 1942 to July, 1943 .... 17.37 Total.................................................................$463.64 Therefore the beneficiary is entitled to $463.64. This information was given to the local secretary. Presented at the meeting of the Supreme Committee, Jan. 24, 1944. Decision of the Supreme Board: Brother Lokar moves, Brother Zupan seconds the motion that Supreme Secretary's action be approved. Carried. Brother Zeleznikar, Assistant Supreme Secretary, remarks that the State Examiners instructed that the minutes bear the signature of the Supreme Secretary also. Brother Supreme President announces that the Committee will meet in a special session this evening at seven o'clock and expresses a desire that all be present. The meeting is adjourned at five o'clock with prayer by the Spiritual Director, Rev M. J. Butala. JOHN GERM, Supreme President, JOSEPH ZALAR, Supreme Secretary, LOUIS ZELEZNIKAR, Recording Secretary. (To be continued) GIVE TO THE RED CROSS