Poštnina plačana v gotovini. KRALJEVINA JUGOSLAVIJA SLUŽBENI LIST KRALJEVSKE BANSKE UPRAVE DRAVSKE BANOVINE 33. kos. V LJUBLJANI, dne 25. aprila 1934* Letnik kV. VSEBINA: 265. Kraljeva odločba o otvoritvi konzulata kraljevine Jugo-, slavije v Bratislavi. 266. Dopolnilni sporazum k sporazumu, dodanemu pogodbi o trgovini in plovitvi med kraljevino Jugoslavijo in kraljevino Italijo. 267. Razglas o preložitvi ponovnih volitev občinskega odbora za občino Metlika-okolica. 26S. Razglas o razpisu novih volitev obč. odbora za občino Rogaška Slatina-okolica. 26!). Razglas o razpisu novih volitev obč. odbora za občino Smlednik. 270. Razglas o razpisu novih volitev obč. odbora za občino Šenčur. 271. Objave banske uprave o pobiranju obč. trošarin v 1. 1934. Zakoni in kraljevske uredbe. 265. Mi ALEKSANDER I., po milosti božji in narodni volji kralj Jugoslavije, na predlog Našega ministra za zunanje posle, v soglasnosti z Našim ministrskim svetom in na osnovi §§ 30., 31., 36. in 37. zakona o ureditvi ministrstva za zunanje posle in diplomatskih ter konzularnih zastopništev kraljevine Jugoslavije v inozemstvu z dne 25. marca 1930 odločamo :* V Bratislavi se otvarja konzulat kraljevine Jugoslavije. Naš minister za zunanjo posle naj izvrši ta ukaz. V Beogradu, dne 15. marca 1934. Aleksander s. r. Minister za zunanje posle B. D. Jevtič s. r. 266. Na predlog gospoda ministra za trgovino in industrijo, namestnika ministra za šume in rudnike, in gospoda ministra za zunanje posle je sklenil ministrski svet v svoji seji z dne 8. februarja 1934 na osnovi § 1. zakona o pooblastitvi za nemudno uporabo mednarodnih pogodb in sporazumov z dne 19. aprila 1932, katere veljavnost je podaljšana s § 35. finančnega zakona za proračunsko leto 1933/1934, da se začasno uveljavi dopolnilni sporazum s končnim zapisnikom in izmeno not, ki so njegov sestavni del, k sporazumu z dne 25. aprila * »Službene novine kraljevine Jugoslavije« z dne 14. aprila 1934, št. 85/XXII/202. 1932, dodanemu k pogodbi o trgovini in plovitvi med kraljevino Srbov, Hrvatov in Slovencev in kraljevino Italijo z dne 14. julija 1924, sklenjen in podpisan v Rimu dne 4. januarja 1934, ki se glasi v izvirniku in prevodu takole: Dopolnilni sporazum* k sporazumu z dne 25. aprila 1932, dodanemu pogodbi o trgovini in plovitvi med kraljevino Srbov, Hrvatov in Slovencev in kraljevino Italijo z dne 14. juliia 1924. Podpisani pooblaščenci kraljevske jugoslovanske vlade in kraljevske italijanske vlade, predpisno pooblaščeni v ta namen, so se sporazumeli, da izpremenijo glede na nove zahteve gospodarskega stanja obeh držav tarifni del pogodbe o trgovini in plovitvi z dne 14. julija 1924,** o naslednjem: Člen I. Kraljevina Italija se odpoveduje pogodbeni pravici, ustanovljeni z zgoraj omenjeno pogodbo glede naslednje številke jugoslovanske tarife (glej prilogo A. navedene pogodbe): Iz 104. Mastna olja: iz 5. Laneno, konopno, ricinovo in ostala mastna olja, ki služijo za industrijsko porabo, izvzemši olivno olje, pridobljeno z žveplovim ogljikom. Člen II. Jugoslovanske rudninske vode, nazvane »Rogaško Tempel Vrelo« se ocarinjajo po pogodbeni carini, določeni v številki iz 103. a italijanske carinske tarife. Člen III. Pogodbene carine, ustanovljene v prilogi D k sporazumu, dodanemu navedeni pogodbi, podpisanemu dne 25. aprila 1932,*** se izpreminjajo glede naslednjih številk italijanske tarife takole: * »Službene novine kraljevine Jugoslavije« z dne 12. marca 1934, št. 58/XV1/144. ** »Uradni list« št. 46/11. *** »Službeni list« št. 789/101 iz 1. 1932. Številka italijanske tarife Imenovanje blaga Uvozna carina v lirah (po kvintalu žive teže) Zvišbeni koeficient 4 70 v prvih štirih mesecih izza uveljavitve sporazuma 6 Goveda ........ 80 v petem mesecu 6 85 v šestem mesecu, pa do izteka sporazuma 70 v prvih štirih mesecih izza uveljavitve sporazuma 7 Jalovina in bikci 'RO v petem mesecu 85 v šestem mesecu, pa do izteka sporazuma 8 Teleta: 72 v prvih štirih mesecih izza uveljavitve sporazuma 83 v petem mesecu — čez 300 kg . . . . 90 v šestem mesecu, pa do izteka sporazuma 87 v prvih štirih mesecih izza uveljavitve sporazuma — do 300 ! g 100 v petem mesecu 106 v šestem mesecu, oa do izteka sporazuma Pripomba k št. 4, 5, 6, 7, 8: Uvoz živine po pogodbeni carini italijanske tarife se dopušča do iznosa 45.000 glav na leto, ki se mora razdeliti na me- sečne obroke po 3.750 glav 12 Živa perutnina 100 0’6 Iz 18 Mrtve živali: a) zaklana perutnina . 100 09 Iz 19 Nepredelano meso (izvzemši me- so perutnine, divjačine, golo- bov in domačih zajcev): a) presno, tudi mrzlo . 100 1-- Clen IV. Ta dopolnilni sporazum kakor tudi pogodba o trgovini in plovitvi med kraljevino Italijo iu kraljevino Srbov, Hrvatov iu Slovencev z dne 14. julija ter dopolnilni sporazum z dne 25. aprila 1932, na katero se ta nanaša, ostanejo obvezni za eno leto dni izza uveljavitve tega sporazuma. Po prvih štirih mesecih pa in do konca šestega meseca izza uveljavitve tega sporazuma se ta sporazum in dopolnilni sporazum z dne 25. aprila 1932 in pogodba o trgovini in plovitvi z dne 14. julija 1924 lahko ob vsakem času odpovejo, tako da jim izteče veljavnost mesec dni po odpovedi. Izza sedmega, pa do dvanajstega meseca se dopolnilna akta in zgoraj omenjena pogodba lahko odpovejo o vsakem času z odpovednim rokom dveh mesecev. Če se spredaj označeni trije akti ne odpovedo v razdobju prvega leta, ostanejo v veljavi tri mesece po odpovedi, ki jo o vsakem času lahko poda ta ali ona visoka stranka pogodnica. Ta dopolnilni sporazum se mora ratificirati in se Izmenijo instrumenti njegove ratifikacije čimprej v Rimu Visoki stranki pogodnici pa sta se zedinili, da ga uveljavita začasno z izmeno not, v kar moči kratkem roku. V potrditev tega so pooblaščenci podpisali sporazum in pritisnili nanj svoje pečate. Sestavljeno v Rimu, v dveh izvodih, dne 4. januarja 1934. (M. P.) Jovan Dnčič s. r. (M. P.) Milivoj Pilja s. r. (M. P.) Mussolini s. r. Končni zapisnik k dopolnilnemu sporazumu. V trenutku, ko so podpisani pooblaščenci pristopili k podpisovanju dopolnilnega sporazuma k sporazumu z dne 25. aprila 1932, dodanemu pogodbi o trgovini in plovitvi med kraljevino Srbov, Hrvatov in Slovencev in kraljevino Italijo z dne 14. julija 1924, sklenjenega na današhji dan, so podali naslednje izjave, ki so sestavni del tega sporazuma: K členu 3. 1- — Carine, ustanovljene v členu 3. sporazuma, so uporabljajo samo na jugoslovansko živino, ki jo spremlja potrdilo, ki ga izda beograjski urad za kontroliranje izvoza blaga in živalskih izdelkov. V jtotrdilu morata biti označena pošiljatelj in količina, h katere se sestavlja vsaka pošiljka. Razen tega mora biti označena v potrdilu količina živine, za katero so pred tem bila izdana potrdila za pošiljke v Italijo, po odbitku določenega mesečnega kontingenta. 2. — S svoje strani si pridržuje italijanska vlada pravico, kontrolirati količino živine jugoslovanskega izvora, uvožene v Italijo, zato, da se uveri, da se določeni kontingent ni prekoračil. V ta namen obstoji sporazum, da je uvažati živino, po izvoru in provenijenci iz Jugoslavije, v Italijo pri carinarnicah v Postojni (Postumia), na Reki (Fiume), v Bariju, Brindisiju, Napoliju, Cata-niji in Palermu. Na zahtevo te ali one vlade pa se število carinarnic lahko poveča, prav tako pa se te carinarnice lahko iz- premene. K členu 4. Vsaka visoka stranka pogodnica lahko predhodno zahteva, namesto da bi podala odpoved, kakor določeno v drugem in tretjem odstavku člena 4., naj se takoj uvedejo razgovori, da ne bo treba odpovedovati. III. Stalni italijansko-jugoslovanski gospodarski odbor, označen v zapisniku, dodanem sporazumu z dne 25. aprila 1932 k pogodbi o trgovini in plovitvi med kraljevino Italijo in kraljevino Srbov, Hrvatov in Slovencev z dne 14. julija 1924, se lahko skliče, kadarkoli to ena stranka pogodnica spozna za potrebno. Vendar se mora podati, preden se snide zgoraj omenjeni odbor, poročilo, napravljeno 15 dni ali pa največ mesec dni prej; v tem poročilu se označijo vprašanja, ki se naj obravnavajo. Ta zapisnik, ki se smatra za odobrenega in potrjenega po visokih strankah pogodnicah brez druge posebne ratifikacije, s samo izmeno ratifikacij o sporazumu, na katerega se nanaša, je sestavljen v dveh izvodih v Rimu dne 4. januarja 1934. Jovan Dučič s. r. Milivoj Pilja s. r. Mussolini s. r. Šel italijanske vlade, ministrski predsednik državni tajnik, minister državni tajnik za zunanje posle jugoslovanskemu ministru v Rimu. Rim, dne 4. januarja 1934. Gospod minister. Točka 5. končnega zapisnika h konvenciji o živalskih kužnih boleznih, sklenjenega v Beogradu med kraljevino Italijo in kraljevino Srbov, Hrvatov in Slovencev dne 12. avgusta 1924, določa, »da se za uvoz živali, ki se pošiljajo neposredno v klavnice, spojene z železnico, ne zahteva nikakršno predhodno dovolilo ali pooblastilo«. Sedaj mi je v čast, izjaviti Vam v imenu svoje vlade, da se spredaj navedeni odstavek izpreminja takole: »Za uvoz, ki se vrši neposredno z ozemlja ene stranke pogodnice na ozemlje druge stranke pogodnice, se ne zahteva nikakršno predhodno dovolilo.« Razume se, da se uporablja ta določba tudi na transporte, ki tranzitirajo druge države. Ta nota kakor tudi odgovor, ki mi ga blagovolite poslati, se smatra kot sporazum, dosežen o tem vprašanju med našima dvema vladama. Ta sporazum se mora ratificirati in njegova ratifikacija izmeniti v Rimu ob istem času, kakor ratifikacija dopolnilnega sporazuma k sporazumu z dne 25. aprila 1932, dodanemu pogodbi o trgovini in plovitvi med kraljevino Italijo in kraljevino Srbov, Hrvatov in Slovencev z dne 14. julija 1924, podpisanega na današnji dan. Vendar stopi ta sporazum lahko začasno v veljavo z izmeno not v kar moči kratkem roku. Prosim Vas, da mi izvolite potrditi, ali se Vaša vlada s tem strinja. Izvolite sprejeti, gospod minister, zagotovitev mojega visokega spoštovanja. Mussolini s. r. Jugoslovanski minister v Rimu šefu italijanske vlade, ministru predsedniku državnemu tajniku, ministru državnemu tajniku za zunanje posle. Rim, dne 4. januarja 1934. Gospod predsednik vlade, V čast mi je, potrditi Vam prejem Vaše note z današnjega dne tele vsebine: »Točka 5. končnega zapisnika h konvenciji o živalski kužni bolezni, sklenjenega v Beogradu med kraljevino Italijo in kraljevino Srbov, Hrvatov in Slovencev dne 12. avgusta 1924, določenega, »da se za uvoz živali, ki se pošiljajo neposredno v klavnice, spojene z železnico, ne zahteva nikakršno predhodno dovolilo ali pooblastilo«. Sedaj mi je v čast, izjaviti Vam v imenu svoje vlade, da se spredaj navedeni odstavek izpreminja takole: »Za uvoz, ki se vrši neposredno z ozemlja ene stranke pogodnice na ozemlje druge stranke pogodnice, se ne zahteva nikakršno predhodno dovolilo.« Razume se, da se uporablja ta določba tudi na transporte, ki tranzitirajo druge države. Ta nota kakor tudi odgovor, ki mi ga blagovolite poslati, se smatra kot sporazum, dosežen o tem vprašanju med našima vladama. Ta sporazum se mora ratificirati in njegova ratifikacija izmeniti v Rimu ob istem času, kakor ratifikacija dopolnilnega sporazuma k sporazumu z dne 25. aprila 1932, dodanemu pogodbi o trgovini in plovitvi med kraljevino Italijo in kraljevino Srbov, Hrvatov in Slovencev z dne 14. julija 1924, podpisanega na današnji dan. Vendar stopi ta sporazum lahko začasno v veljavo z izmeno not v kar moči kratkem roku. Prosim Vas, da mi izvolite potrditi, ali se Vaša vlada s tem strinja.« Pooblaščen sem, Vam sporočiti, da se jugoslovanska vlada s prednjim popolnoma strinja. Izvolite sprejeti, gospod predsednik vlade, zagotovitev mojega' največjega spoštovanja. Jovan Dučič s. r. Prednji sklep ministrskega sveta stopi v veljavo in dobi obvezno moč po predhodnem sporazumu sil po-godnic na dan 12. marca 1934 in prestane veljati, ko stopi v veljavo zakon o tem dopolnilnem sporazumu. V Beogradu, dne 8. februarja 1934. Minister za trgovino in industrijo, namestnik ministra za šume in rudnike Juraj Demetrovič s. r. Minister za zunanje posle B: D. Jevtič s. r. Predsednik ministrskega sveta Nikola Uzunovič s. r. (Sledijo podpisi ostalih ministrov.) Banove uredbe. 267. II. No. 43/240. Razglas. Z razpisom z dne 4. t. m. II. No. 43/198 (»Službeni list kraljevske banske uprave« št. 237/29) na nedeljo, dne 6. maja 1934 odrejene ponovne volitve občinskega odbora za občino Metlika-okolica se radi pravoslavnih in grško-katoliških cerkvenih slovesnosti, ki padejo na omenjeni dan, preložijo na prihodnjo nedeljo, 13. maja 1934. Kraljevska banska uprava Dravske banovine v Ljubljani, dne 21. aprila 1934. Ban: Dr. Marušič s. r. 268. II. No. 43/235. Razglas. Z odločbo z dne 10. januarja 1934, št. 'A 431/33—8, je upravno sodišče v Celju razveljavilo občinske volitve, izvedene dne 15. oktobra 1933 v občini Rogaška Slatina-okolira, sre/, šmarski. Izvršujoč to odločbo odrejam za omenjeno občino nove volitve občinskega odbora na nedeljo, dno 1. julija 15131. Glasovalo se bo po glasovalnih predpisih zakona o občinah in uredbe banovinskega sveta o glasovalnem postopku z dne 5. septembra 1933, »Službeni liste Št. 470/73, in sicer za kandidatne liste, ki so bile vložene in potrjene za prvotne volitve z dne 15. oktobra 1933. Volišče bo določila in objavila občina. Kraljevska banska uprava Dravske banovino v Ljubljani, dne 20. aprila 1934. Ban: Dr. Marušič s. r. 269. II. No. 43/228. Razglas. 7 odločbo z dne 23. decembra 1933, št. A 439/33—0, je upravno sodišče v Celju razveljavilo občinske volitve, izvedene dne 15. oktobra 1933 v občini Smlednik, srez Kranj. Izvršujoč to odločbo odrejam za omenjeno občino nove volitve občinskega odbora na nedeljo, dne 3. junija 1934. Glasovalo se bo po glasovalnih predpisih zakona o občinah in uredbe banovinskega sveta o glasovalnem postopku z dne 5. septembra 1933, »Službeni list« št. 470/73, in sicer za kandidatne liste, ki so bile vložene in potrjene za prvotne volitve z dne 15. oktobra 1933. Volišče bo določila in objavila občina. Kraljevska banska uprava Dravske banovine v Ljubljani, dne 20. aprila 1934. Ban: Dr. Marušič s. r. 270. II. No. 48/165. Razglas. Z odločbo z dne 13. januarja 1934, št. A 444/33-10, Je upravno sodišče v Celju razveljavilo občinske volitve, izvedene dne 15. oktobra 1933 v občini Šenčur, srez Kranj. Izvršujoč to odločbo sem odredil nove volitve občinskega odbora na 11. marca 1934, kar pa sem radi pričakovane pregrupacije te občine z razglasom z dne 26. februarja 1934, II. No. 43/170, preklical. Ker pa je pri dodatni komasaciji občin ostalo ozemlje občine Šenčur neizpremenjeno, odrejam za omenjeno občino nove volitve občinskega odbora na nedeljo, dne 3. junija 1931. Glasovalo se bo po glasovalnih predpisih zakona o občinah in uredbe banovinskega 'sveta o glasovalnem postopku z dne 5. septembra 1933, »Službeni list« št. 470/73, in sicer za kandidatne liste, ki so bile vložene in potrjene za prvotne volitve z dne 15. oktobra 1933. Volišče bo določila in objavila občina. Kraljevska banska uprava Dravske banovine v Ljubljani, dne 20. aprila 1.934. Ban: Dr. Marušič s. r. -------- 271. Objave banske uprave o pobiranju občinskih trošarin v letu 1934. II. No. 8567/1. Občina Dobova v srezu brežiškem bo »pobirala od dneva razglasitve dalje naslednje občinske trošarine: a) od 100 1 vina Din 75-—, b) od 100 1 vinskega mošta Din 75’—, c) od goveda nad 1 letom Din 10-—, č) od goveda pod 1 letom Din 5’—, d) od prašičev Din 5-—. Kraljevska banska uprava Dravske banovine v Ljubljani, dne 18 aprila 1934. II. No. 8958/1. Občina Konjice-okolica v srezu konjiškem bo pobirala od razglasitve dalje naslednje občinske trošarine: a) od 100 I vina Din 100-—, b) od 100 I vinskega mošta Din 100-—, c) od 100 I piva Din GO-—, č) od hi stopnje alkohola špirita, žganja, likerja, ruma in konjaka Din 5—, d) od 100 1 sadnega mošta Din 25-—, ' e) od goveda nad 1 letom Din 20-—, I) od goveda pod 1 letOjn Din 10-—, g) od prašičev Din 15’—, h) od drobnice Din 5-—, i) od 100 kg uvoženega mesa vseh vrst Din 30’—. Kraljevska banska uprava Dravske banovine v Ljubljani, dne 18. aprila 1934. II. /No. 8483/1. Občina Velika Dolina v srezu krškem bo pobirala od dneva razglasitve dalje naslednje občinske trošarine: a) od 100 l vina Din 100-—, b) od 100 1 vinskega mošta Din i00’—, c) od 100 1 piva Din 50-—, č) od lil stopnje alkohola špirita, žganja, likerja, ruma in konjaka Din 5’—, d) od 100 1 sadnega mošta Din 50-—, e) od goveda nad 1 letom Din 25’—, f) od goveda pod 1 letom Din 15’—, g) od prašičev Din 15—, h) od 100 kg uvoženega mesa vseh vrst Din 25’-—• Kraljevska banska uprava Dravske banovine v Ljubljani, dne 14. aprila 1934. Izdaja kraljevska banska uprava Dravske banovine; njen predstavnik in urednik: Pohar Robert' v Ljubljani, liska In zalaga: Tiskarna Merkur d, d. ? Ljubljani j njen predstavnik.: Otuiar Mihalek v Ljubljani. SLUŽBENI LIST KRALJEVSKE BANSKE UPRAVE DRAVSKE BANOVINE Priloga k 33. kosu V. letnika z dne 25. aprila 1934. Razglasi kraljevske banske uprave vi. No. 1000/13. 840 Pregled nalezljivih bolezni v Dravski banovini od 1. aprila do 7. aprila 1934. Po naredbi ministrstva za narodno zdravje H. br. 4948 z dne 21. marca 1930. *** o.. o > v-f Srez 2 c o a u S is O z ° sl o O ► — i ■ l - t=== Skupina tifuznih bolezni. Litija................... Ljubljana (mesto) . Vsega . . Griža. — Dyscnteria. Litija Vsega . škrlatinka. — Scarlatina. Kamnik 4 — — — 4 Kranj 1 3 — — 4 Ljubljana (srez) .... 1 — — — 1 Ljubljana (mesto) . . . 4 — 1 — 3 Ljutomer 1 — — — 1 Maribor desni breg . . 1 — — — 1 Maribor levi breg . . . 22 — 3 — 19 Maribor (mesto) .... 2 — 1 — 1 Murska Sobota .... 1 — — — 1 Vsega . 37 3 & — 35 Ošpice. — Morbilli. Dolnja Lendava , . . « 5 — 5 — — Sobota 1 1 o — — fi 4 5 — 5 Vsega 12 5 12 — 6 Nalezljivo vnetje možganov. Meningitis cerebrospinalis epidemica. Celje 1 - ll-l- 1 1 Vsega . . 1- ll-l-l 1 Dušljivi kašelj. — Pertustis. Ljutomer • •••••• | 26 - — | 26 Vsega . 1 26 — - -| 26 Sen. — Erysipe!as. Brežice Črnomelj Kranj . Krško Laško . Litija . Logatec ________ Ljubljana (mesto) . Maribor desni breg Mu reka Sobota . . Novo mesto............. Vsega Srez o o — II Davica. — Diphteria et Croup. Brežice 10 1 3 — 8 Celje 2 — 1 — 1 Dolnja Lendava .... 2 — 2 — — Gornjigrad 1 2 1 — o Kamnik 1 — 1 — — Kranj 7 2 1 — 8 Kočevje . 9 — — — 9 Konjice 1 — 1 — — Laško 1 1 1 — 1 Litija 11 4 — — 16 Logatec 1 — — — 1 Ljubljana (srez) .... 12 3 2 1 12 Ljubljana (mesto) . . . 7 6 4 — 9 Ljutomer — 1 — — 1 Maribor desni breg . . 1 — — — 1 Maribor levi hreg . . . 2 — 2 — — Maribor (mesto) .... 1 — 1 — — Murska Sobota — 1 — — 1 Novo mesto — 1 — — 1 Prevalje 3 — 1 — 2 Radovljica 2 2 2 — 2 Šmarje pri Jelšab . . . 4 — — — 4 Vsega . . 78 24 23 t 78 Krčevita odrevenelost. — Tetanus. Ljutomer . . . Murska Sobota Novo mesto . . 1 Vsega . . 1 2 - 3 Otručična vročica. — Sensis nucrperalis. Dolnja Lendava .... — 1 Litija .................. 2 Novo mesto.................... 1 Ptuj......................... 1 Vsega 1 — I 1 1 — 11 3 Vnetje primševne slinavke. — Parotitis epidemica. Metlika 14 — — 14 Novo mesto 262 — — 262 Ptuj 9 5 6 — 8 Ptuj (mesto) 2 — o — — Vsega . 287 6 8 - 284 Otrpnjonje tilnika. — Polyomyelitis acuta. Kranj Litija Lendava .... 1 1 — 1 1 — — Vsega 2 - 2 — — Hripa. — Grippe. 17 17 - - ler 3 1 3 — 1 Vsega . . 20 1 20 — 1 Ljubljana, dne 10. aprila 1934. Kralj, banska uprava Dravske banovine v Ljubljani. VIII. No. 2428/1. 903 2-1 Razglas. Kranjske deželne elektrarne nameravajo elektrificirati zahodni del Dolenjske od Grosupljega, občin Videm-Dobre-polje, Velikih Lašč, Sodražice, Ribnice-trgain okolice, Dolenje vasi do Kočevja-mesta in okolice in zgraditi daljnovod 20.000 voltov Grosuplje-Kočevje, bo i odcepi dolg približno 55 km. Projektirane so v zvezi z daljnovodom tčle transformatorske postaje: Račila.......................20 KVA Videin-Dobrepolje ... 30 „ Ponikve......................20 Velike Lašče.................30 „ Dvorska vas..................20 „ Sv. Gregor...................20 „ Sodražica....................30 „ Jurjeviča....................20 „ Ribnica......................50 „ Goriča vas...................30 „ Prigorica....................20 „ Rakitnica....................20 „ Ložine.......................20 „ Stara cerkev.................20 „ Kočevje.................2 X 75 „ V posameznih krajih se bodo gradila kesneje tudi krajevna omrežja, zaenkral se bo popolnoma rekonstruiralo in razširilo obstoječe krajevno omrežje za isto-smerni tok v Kočevju. Predložen je tehnični opis, trasnl načrt daljnovoda in načrti transformatorskih postaj ter načrt omrežja v Kočevju. Ministrstvo trgovine in industrije je ta projekt načelno že odobrilo z odlokom III. Br. 21.068 od 7. julija 1931. Zaenkrat se namerava zgraditi le direktna zveza Grosuplje-Kočevje, transformatorski postaji pa le dve. in sicer v Vel. Laščah ter v Kočevju. V Vel. Laščah se bo na transformatorsko postajo priklopilo že obstoječe omrežje nizke napetosti, v Kočevju se bo pa krajevno omrežje zgradilo na novo. . O tem projektu se na podstavi §§ 110. in 122. obrtnega zakona, § 84., odstavek 2., § 89., odstavek 3., gradbenega zakona, zadevnih cestnih predpisov in § 73. i. sl. z. u. post. razpisujeta komisijski ogled na kraju samem in obravnava na ponedeljek, 7. maja t. I., s sestankom komisije ob 7. uri pri kolodvoru v Grosupljem. Interesenti se obveščajo, da so načrti nameravane naprave razpoloženi do dneva komisijske obravnave pri podpisanem uradu na vpogled ter se po-zivljejo, da morebitne ugovore vlože do dneva obravnave pri kraljevski banski upravi, na dan obravnave pa v roke vodji komisije. Poznejši ugovori se ne bodo upoštevali, temveč se bo o projektu odločilo neglede nanje, kolikor ne bo javnih zadržkov. Kralj, banska uprava Dravske banovine v Ljubljani, dne 20. aprila 1934. K V-No. 1698/5—1934. 850 3—3 Razglas o licitaciji. Kraljevska banska uprava Dravske banovine v Ljubljani razpisuje za prevzem del pri gradnji športnega in plavalnega basena v banovinskem zdravilišču Rogaška Slatina I. javno pismeno ponudbeno licitacijo na dan 3. maja 1934 ob 11. uri dop. v sobi št. 33 tehničnega oddelka v Ljubljani. Pojasnila in ponudbeni pripomočki se proti plačilu napravnih stroškov dobivajo med uradnimi urami v sobi št. 51 tehničnega oddelka. Ponudbe naj se glase v obliki popusta v odstotkih (tudi z besedami) na vsote odobrenega proračuna, ki znaša Din 185.000-—. Podrobnosti razpisa so razvidne iz razglasa o licitaciji v »Službenih novi-nah« in na razglasni deski tehničnega oddelka. Kralj, banska uprava Dravsko banovine v Ljubljani, dne 17. aprila 1934. Razglasi sodišč in sodnih oblastev S 16/34. 895 Razglasitev preklica. S sklepom tega sodišča z dne 15. februarja 1934, opr. štev. Os 2/33—8. je bila Istenič Ivana, posestnica, stanujoča v Hotederšici št. 5, zaradi pijančevanja omejeno preklicana. Za pomočnika je bil postavljen Istenič Dominik, posestnice sin iz Ravnika štev. 17. Sresko sodišče v Logatcu, odd. I., dne 20. aprila 1934. Og 10/34-2. 902 Uvedba postopanja za proglasitev mrtvim. Ramšak Mihael, rojen 13. septembra 1887 v Dobrovi, občina Šmartno pri Slovenjgradcti, tja pristojen, je leta 1914. s 3. saperskim bataljonom odrinil na rusko fronto, odkoder ie zadnjikrat pisal leta 1914. Od takrat o njem ni več glasu, bil pa je 9. marca 1915 po poročilu Rdečega križa ujet in interniran v Kasa Kali v Transkaspiji. Ker je potemtakem smatrati, da bo nastopila zakonita domneva smrti v smislu § 1. zak. z dne 21. marca 1918, drž. zak. 128, se uvaja na prošnjo matere Ramšak Antonije, pos. v Dobrovi, postopanje za proglasitev mrtvim ter se izdaje poziv, da se o pogrešancu poroča sodišču. Ramšak Mihael se poziva, da se zglasi pri podpisanem sodišču ali drugače da kako vest o sebi. Po 1. novembru 1034 bo sodišče na vnovično prošnjo odločilo o proglasitvi mrtvim. Okrožno sodišče v Celju, odd. III., dne 20. aprila 1934. Og 22/34—3. 915 Amortizacija. Na prošnjo Kodriča Feliksa, žel. uradnika v Ljubljani, glavni kolodvor, se uvaja postopanje za amortizacijo hranilne knjižice, ki jo je prosilec baje izgubil, ter se njen imetnik pozivlje. da uveljavi tekom 6 mesecev po razglasu svoje pravice, sicer bi se po poteku tega roka proglasilo, da je knjižica brez moči. Oznamenilo: Hranilna knjižica Prve hrvatske štedionice Zagreb, podružnice v Ljubljani, št. 1279, noe Kodrič Tatjana, z vlogo Din 8.926-54-—. Okrožno sodišče v Ljubljani, odd. V., dne 18. aprila 1934. I 225/34. 899 Dražbeni oklic. Dne 25. maja 1934 dopoldne ob četrt na devet bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 6 dražba nepremičnin: zemljiška knjiga Brezni vrh, vi. št. 54. Cenilna vrednost: Din 339.287-—. Najmanjši ponudek: Din 226.191-32. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri draž-benem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati glede nepremičnine v škodo zdražitelja, ki je ravnal v dobri veri. V ostalem se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni Jeski tega sodišča Sresko sodišče Marenberg. dne 24. marca 1934. 5*. I 226/34. 900 Dražbeni oklic. Dne 25. maja 1934 dopoldne ob pol devetih bo pri podpisanem sodišču v sobi- št. 6 dražba nepremičnin: zemljiška knjiga Brezni vrh, vi. št. 22. Cenilna vrednost: Din 8.425-—. Najmanjši ponudek: Din 5.616-65. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri draž-benem naroku pred začetkom dražbo, sicer bi se no mogle več uveljavljati glede nepremičnine v škodo zdražitelja, ki je ravnal v dobri veri. V ostalem se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski tega sodišča. Sresko sodišče Marenberg, dne 24. marca 1934. I 227/34. 901 Dražbeni oklic. Dne 25. maja 1934 dopoldne ob tričetrt na devet bo pri podpisanem sodišču dražba nepremičnin: zemljiška knjiga Brezni vrh, vi. št. 68. Cenilna vrednost: Din 4.189-70. Najmanjši ponudek: Din 2.793-12. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri draž-benem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati glede nepremičnine v škodo zdražitelja, ki je ravnal v dobri veri V ostalem se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski tega sodišča. Sresko sodišče Marenberg, dne 27. aprila 1934. I 40/34-5. 864 Dražbeni oklic. Dne 25. maja 1934 dopoldne ob devetih bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 5 dražba polovice nepremičnin: zemljiška knjiga Podvrh, vi. št. 72. Cenilna vrednost: Din 5.708-75. Vrednost pritikline: Din 200—. Najmanjši ponudek: Din 3.806-—. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri draž* benem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati glede nepremičnine v škodo zdražitelja, ki je ravnal v dobri veri. V ostalem se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski tega sodišča. Sresko sodišče v Sevnici, dne 8. aprila 1934. * I 224/34. 898 Dražbeni oklic. Dne 25. maja 1934 dopoldne ob osmih bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 6 dražba nepremičnin: zemlji* ška knjiga Sp. Kapla, vi. št. 129. Cenilna vrednost: Din 62.071-70. Najmanjši ponudek: Din 41.381-12. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri draž-benem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati glede nepremičnine v škodo zdražitelja. ki je ravnal v dobri veri. V ostalem se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski tega sodišča. Sresko sodišče Marenberg, dne 24. marca 1934. ❖ I 60/34-10. 896 Dražbeni oklic. Dne 25. maja 1934 dopoldne ob devetih bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 2 dražba nepremičnin: zemlji* ška knjiffa Stara Loka, vi. št. 317, zemljiška knjiga Škofja Loka, vi. št. 546. Cenilna vrednost: Din 16.727-50. Varščina: Din 1.673—. Najmanjši ponudek: Din 16.727-50. Pritiklin ni. Pravice, ki bi ne pripuščalo dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri draž-benem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se no mogle več uveljavljati glede nepremičnine v škodo zdražitelja. ki jo ravnal v dobri veri. V ostalem se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski t°2a sodišča. Sresko sodišče v Škofji Loki, odd. I-> dne 18. aprila 1934. V I 3102/33—9. 878 Dražbeni oklic. Dne 25. maja 1934 dopoldne ob "evetth bo pri podpisanem sodišču v št. 16 dražba nepremičnin: hiše na “rdu št. 147 z gospodarskim poslopjem, ''°dniakom in 1 lestvo. zemljiška knjiga k- o. Vič, vi. št. 1197. Cenilna vrednost: Din 11 S.905*—. Pritiklin ni. Najmanjši ponudek: Din 60.253*—. . Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri družbenem naroku pred začetkom dražbe, s'c®r bi se ue mogle več uveljavljati Rjede nepremičnine-v škodo zdražitelja, k' je ravnal v dobri veri. V ostalem se opozarja na dražbeni °klic, ki je nabil na uradni deski tega 6°dišča. Sresko sodišče v Ljubljani, dne 28. marca 1934. Konkurzni razglasi 380. St 18/34-4. 913 Konkurzni oklic. Razglasitev konluirza o imovini tvrdke »Trolisk, droge, kemikalije in desti-laeija, družba z o. z. v Logatcu, regi-strovane pod firmo Trolist, droge, kemikalije in destilacija, družba z o. z.s v Logatcu. . Konkurzni sodnik: Premerstein Kajetan, starešina sreskega sodišča v Lo-Ratou. Upravnik mase: Mrevlje Artur, javni kotar v Logatcu. Prvi zbor upnikov pri sreskem sodišču v Logatcu dne 4. maja 1934 dopoldne ob devetih. Oglasitveni rok do 1. junija 1934. Ugotovitveni narok pri sreskem sodila v Logatcu dne 6. junija 1034 dopoldne ob devetih. Okrožno sodišče v Ljubljani, odd. 111., dne 19. aprila 1934. 381. st. 3/34—21. 877 Določitev naroka za prisilno poravnavo. Prezadolženec Kramarsič Drago, Ljubljana. Celovška c. Za razpravljanje in sklepanje o pririni poravnavi, ki id predlaga pre-^dolženec, se določa narok na dan m maja 1934 dopoldne ob devetih pri tein sodišču, soba št. 140. Prezadolženec mora priti k naroku °sebno. ^krožno sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 17. aprila 1934. , 382. Por 22/34—2. . 916 Poravnalni oklic. . Uvedba poravnalnega postopanja o bilo vini Žmitka Franceta, trgovca v Boh. Bistrici, registrovanega pod firmo Franc Žmitek, Boh. Bistrica, trgovina z deželnimi pridelki in mlinskimi izdelki, sirom in maslom. Poravnalni sodnik: dr. Štular Josip, starešina sreskega sodišča v Radovljici. Poravnalni upravnik: Krištof Vladimir. odvetnik v Radovljici. Narok za sklepanje poravnave pri sres-kein sodišču v Radovljici dne 30. maja 1934 dopoldne ob devetih. Rok za oglasitev do 25. maja 1934 pri sreskem sodišču v Radovljici. Okrožno sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 19. aprila 1934. * 383. S 39/32—86. 912 Potrditev poravnave. Konkurzna zadeva Prve jugoslovanske tovarne hladilnih strojev, družba z o. z. v Ljubljani, Šelenburgova ul. 8. Potrjuje se poravnava, sklenjena pri naroku dne 6. aprila 1934 med pre-zadolženko in njenimi upniki. Okrožno sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 14. aprila 1934. Razglasi raznih uradov in oblastev No. 1680/6-34. 841-2-2 Razglas. Z vlogo z dne 6. 111. 1934 je zaprosil Trbovc Ivan v Rečici štev. 10 občina Sv. Krištof za odobritev kamnoloma na parceli štev. 127/1, k. o. Sv. Krištof. V ta namen se odreja v smislu § 144. stavbnega reda za bivšo Štajersko z dne 9. Ul. 1857. drž. zak. št. 5, § 11. zak. z dne 12. 111. 1866, dež. zak. štev. 6, in 105. in 109. zak. o obrtih z dne 5. XI. 1931, Sl. 1. št. 572/76, komisijski ogled in razprava na ponedeljek, dne 7. maja 1934 ob 8*30 uri s sestankom deležnikov na kolodvoru v Laškem. Po končani razpravi radi odobritve tega kamnoloma se bosta vršila na prošnjo Fajdige Martina iz Rečice št. 6 komisijski ogled in razprava radi odobritve kamnoloma na parceli št. 43/1, k. o. Sv. Krištof. Mejaši in drugi interesenti se vabijo, da se udeležijo komisijskega ogleda in razprave in podajo morebitne ugovore — v kolikor jih niso vložili že prej — pri razpravi, ker se poznejši ne Imdo upoštevali in se bo smatralo, da se deležniki strinjajo z nameravano napravo; zaprošeno dovoljenje odobrenje pa se bo izdalo, ako se ne pojavijo pomisleki javnega značaja. Načrti so do dne komisijskega ogleda pri sreskem načelstvu v Laškem med uradnimi urami vsakomur na vpogled razpoloženi. Sresko načelstvo v Laškem, dne 15. aprila 1934. T. No. 228/5—F. 842-3-3 Razglas o drugi ustni licitaciji za dobavo gramozu za drž. ceste v območju tehničnega razdelka sreskega načelstva v Kranju. Ker je I. ustna licitacija za dobavo gramoza za leto 1934./35. le deloma uspela, razpisuje podpisani tehnični razdelek II. ustno licitacijo na dan 8. maja 1934 ob 9. K uri v pisarni mestne občine v Tržiču še za naslednje cestne proge drž. ceste št. 51: 1. med km 0-0 do 5*—, 2. med km 5*— do 11*25, 3. med km 11-25 do 21.920. K licitaciji morajo ponudniki prinesti potrdilo davčne uprave o plačanih davkih za tekoče četrtletje ter blagajniško položnico o položeni kavciji. Popolni razglas o dobavi gramoza glej v »Službenem listu« od 14. III 1934. št. 21. Tehnični razdelek sreskega načelstva v Kranju, dne 13. aprila 1934. * X. Štev. 4878/1048—1934. 838 3-2 Razglas o I. pismeni ponudbeni licitaciji za dobavo in montažo ekshaustorja v zgradbi carinske pošte v Mariboru na glavnem kolodvoru. Mestno načelstvo mariborsko razpisuje na podstavi rešitve kraljevske banske uprave Dravske banovine V. No. 173/37 z dne 6. aprila 1934 in na podstavi naročila g bana Dravske banovine V. No. 161/80 z dne 19. septembra 1933 ter na podstavi členov 86. do 98. zakona o državnem računovodstvu z dne 6. marca 1910 ter njegovih izpre-memb, odnosno izpopolnitev, za dobavo in montažo ekshaustorja v zgradbi carinske pošte v Mariboru I. javno pismeno ponudbeno licitacijo na dan 3. maja 1934 ob 11. uri v prostorih mestnega gradbenega urada v Mariboru, Frančiškanska ulica št. 8 I, soba št. 1. Načrti in proračuni so interesentom na razpolago med uradnimi urami isto-tain, soba št. 5, odnosno je tam dobiti vse ponudbene pripomočke proti plačilu Din 5-—. Ponudbe je vložili v obliki enotnega popusta v odstotkih na uradno odmerjeni proračunski znesek, ki znaša: za dobavo in montažo ekshaustorja Din 27.000—. Zapečatene ponudbe, kolkovane po zakonu o izpremembah in dopolnitvah zakona o taksah, J? 9. z dno 25. marca 1932. (Služb. nov. br. 70/XXIX z dne 26. marca 1932), vsako prilogo pa s kolkom z Din 2-—, morajo izročiti ponudniki ali pa njih pooblaščenci na dan licitacije z označbo : Ponudba za dobavo in montažo ekshaustorja od pouuduika N. N.c neposredno predsedniku licitacijske komisije med 10. in 11. uro. Po pošti pravočasno došle ponudbe se sprejemajo pod pogojem, ako ponudniki v ■njih navedejo, da so jim vsi pogoji znani in da jih brez pridržka sprejemajo. Poznejše, nepravilno opremljene ali brzojavne ponudbe se ne bodo upoštevale. Vsak ponudnik mora v ponudbi izrečno izjaviti, da v celoti pristaja na vse splošne in posebne pogoje ter mora položiti kavcijo, ki znaša za naše državljane Din 2.700-— odnosno za tuje državljane Din 5400'—. Kavcija se mora položiti najkesneje na dan licitacije do 10. ure dopoldne pri mestni blagajni mariborski v Mariboru. Slomškov trg št. 11, v vrednostnih papirjih, odnosno garantnih pismih, izdanih po denarnem zavodu v smislu čl. 86. zakona o državnem računovodstvu in registriranih v smislu čl. 24. pravilnika za izvrševanje določil iz oddelka »B pogodbe in nabave«. Kavcijo je tudi mogoče položiti v gotovini pri Državni hipotekarni banki, podružnici v Ljubljani. O položeni kavciji prejme ponudnik blagajniško položnico. To položnico, nadalje potrdilo davčnega urada o poravnavi vseh davčnih plačil za tekoče četrtletje, odobrenje ministrstva za grad-be, da se sme ponudnik udeleževati javnih licitacij in potrdilo pristojne zbornice za trgovino, obrt in industrijo o sposobnosti je obenem z vročitvijo ponudbe predložiti odprte predsedniku licitacijske komisije. Pooblaščenci morajo predložiti poleg tega pooblastilo, da smejo zastopati svojo firmo pri licitaciji. Državna uprava si izrečno pridržuje pravico, oddati delo neglede na višino ponujene vsote ali tudi vse ponudbe odkloniti brez kake obveznosti. Vsak ponudnik mora ostati v besedi 30 (trideset) dni po licitaciji. Mestno načelstvo mariborsko. Maribor, dne 12. aprila 1934. Mestni načelnik: Dr. Lipold s. r. * Št. 1114/34. 854 3-2 Razpis o pismeni licitaciji. Mestna občina Kranj raznisuje javno pismeno dražbo za oddajo gradnje javnega letnega kopališča v Kranju. Pismene, pravilno kolkovane in opremljene ponudbe s potrdilom, da je oferent upravičen vršiti take gradnje in da ni v zaostanku s plačilom davkov, je vložiti v skrajšanem roku do -2. maja 1931. do 11. ure pri mestni občini Kranj. Načrti, proračun in dražbenj pogoji so na vpogled pri mestni občini, kjer je dobiti tudi načrte v prepisu za 100'— dinarjev. Uprava mestne občine Kranj, dne 17. aprila 1934. Predsednik: C. Pirc s. r. * Štev. 868/34. 907 3-1 Razpis. Po rešenju g. ministra za socialno politiko in narodno zdravje, O. br. 7305, 7306, 7322. se bodo vršile v skrajšanem roku 10 dni tretje pismene ponudbene licitacije, in sicer: 1. v sredo, dne 2. maja 1934, za dobavo kruha, 2. v četrtek, dne 3. inaja 1934, za dobavo mleka, 3. v petek, dne 4. maja 1931, za dobavo špecerijskega blaga in hišnih potrebščin za potrebe bolnice za duševne bolezni v Ljubljani in na Studencu v času od 1. maja do 30. septembra 1934. ' Licitacija se bo vršila vsakokrat točno ob 11. uri v upravni pisarni bolnice za duševne bolezni v Ljubljani, kjer se dobe tudi vsi podrobnejši podatki. Uprava bolnice za duševne bolezni Ljubljana-Studenee v Ljubljani, dne 21. aprila 1934. * Opr. št. ZP 43/3—1928—35. 918 Razpis. Okrožni urad za zavarovanje delavcev v Ljubljani razpisuje na svojem ambulntoriju v Mariboru naslednji zdravniški službi: 1. mesto zdravnika-uradnika namestnika šef-zdravnika z omejitvijo, da imajo na to mesto pravico le zdravniki mariborskega ambulatorija z minimalnim delovnim časom 3 ur, s plačo po službenem pravilniku za zdravnike-uradnike ter Din 1.000-— (en tisoč) mesečnega dodatka za prekourno delo; 2. mesto, ki postane prosto z imenovanjem uradovega zejravnika namestnikom šef-zdravnika ob povojih kolektivne pogodbe in s prejemki zdravnika-uradnika po službenem pravilniku 11/1. Pogoje za namestitev In višino službenih prejemkov za namestnika Šef-zdravnika določa službeni pravilnik za zdravnike-uradnike, za izpraznjeno mesto ad 2. pa kolektivna zdravniška pogodba. Svojeročno spisane prošnje je treba opremiti z rojstnim, domovinskim in poročnim listom, rojstnimi listi otrok, šolskimi izpričevali, potrdilom o dosedanjem službovanju, o zdravju in ureditvi vojaške obveznosti, o vpisu v imenik zdravniške zbornice in s potrdilom o dovolitvi izvrševanja privatne prakse. Prošnje je vložiti pri podpisanem ura- du do vštetega dne 22. maja 1934 do 12. ure. Resneje došle prošnje se ne bodo upoštevale. Okrožni urad za zavarovanje delavcev v Ljubljani, dne 21. aprila 1934. * Štev. 1109/V—K. 910 Razpis. Ravnateljstvo mestnega vodovoda ljubljanskega razpisuje dobavo litoželeznih fasonskih kosov za vodovodno omrežje. Seznam fasonskih kosov in dobavni pogoji se dobijo v pisarni ravnateljstva mestnega vodovoda, Krekov trg 10/11- Ponudbe je vposlati najkesneje do 10. moja t. I. v zaprtem ovoju pod označbo: >Ponudba za fasonske kose«. Cene je navesti franko Ljubljana, ocarinjeno, vštevši vse odtegljaje. Ravnateljstvo mestnega vodovoda ljubljanskega, dne 23. aprila 1934. * Štev. 590/34. 997 Objava. Gospod dr. Novak Fran, advokat v Ljubljani, se je po § 33. a adv. zakona odpovedal izvrševanju advokature z 19. aprilom 1934. Po § 44. f adv. zakona je podpisani odbor imenoval za njegovega začasnega namestnika gosp. dr. Treota Dragotina, advokata v Ljubljani. V Ljubljani, dne 21. aprila 1934. Za odbor Advokatske komore v Ljubljani predsednik: Dr. Žirovnik Janko s. r. • Razne objave 888 3—2 Poziv upnikom. Splošna gospodarska poslovalnica r-_z-z o. z. v Ljubljani je prešla v likvidacil° ter poziva vse upnike, da v zakonitem roku priglase svoje terjatve na naslov likvidatorja Stanko Jurija, Ljubljana, Delavska zbornica. Splošna gospodarska poslovalnic® r. z. z o. z. v likvidaciji, Ljubljana. Objava. Izgubil sem vozno dopustilo št. 333, izdano na ime Ladislav Kardoš, Mah' bor, Aleksandrova c. 6. Proglašam ga za neveljavno. Maribor, dne 16. aprila 1934. Ladislav Kardoš s. r« Izdaja kraljevska banska uprava Dravske banovine. Urednik: Pohar Robert v Ljubljani. Tiska in zalaga Tiskarna Merkur v Ljubljani; njen predstavnik: O. Mibalek v Ljubljani.