N O V A DOBA *®33 St. Clair Avenue Cleveland 3, Ohio (Tel. HEnderson 3889) (M (NEW ERA) URADNO GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE —OFFICIAL ORGAN OF THE AMERICAN FRATERNAL UNION Entered a» Second Clasa Matter April 15th, 1926, at The Post Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of March 3rd, 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for In Section 1103, Act of October Brd, 1817, Authorized March 15th, 1925 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, MARCH 22 — SREDA. 22. MARCA. 1944 VOLUME XX.—LETNTK XX. ,ko Rogelj, nikABZ; Predkonvencna kampanja klinA re^k°nvenčna kampanja se je pričela I. marca in bo za-^ dne 25. julija 1944. j ii-let-. Smo imeli lucli kampanjo, ko urno praznovali naše organizacije. Bila je lo kampanja društvenih laj-kse 'l}ajn‘C- Brez ozira na vse ovire, potežkoee in težke vojne HrJ(, ’, >l,lesl>e zfl°di? Na prvem mestu je to dolžnost delegatov in t ^iVen ^av,tih ''i porotnih odbornikov, ki bodo prišli na 17. I %, Id lJ° Gospodarji ABZ. Seveda je to tildi dolžnost član- * "Win, S ^rejeomenjenimi uživajo iste pravice in dolžnosti pri 4 l"aniz(lciJ>- 1t ^ tdhi! Zahteve in navodila predkonvenčne kampan je? Urad-t ViQfc glavnega odbora nam pravi sledeče: * Hodboy ^eOat ali delegatinja 17. redne konvencije, vsak glav-\ b i' odbornica in vsak porotni odbornik ali porotnica, c‘i°v8„- °_značenem kampanjskem roku vpiše v našo organiza-f Vraslih ali 10 mladinskih članov, se smatra za zma-> kl*kegttlnnl bo na prihodnji konvenciji poleg običajnega dele-odborniškega konvenčnega znaka deležen še po-kfiji finega znaka kot zmagovalec v predkonvenčni kam-,, wdobu-anja novih članov, s ^j(, ^ iJe izmed dotičnih zmagovalcev, ki bodo dobili tri naj-Si'atf $15-00 $10.00. K«/f/i Jn*žja kvota za zmagovalca v kampanji je 5 novih r?l n° na J višji stopinji, z vso skrbjo skrbeti za pri- NeSe * Ulanov? V slabih časih ljudje bolj skrbijo, kaj jim M. 1 lajajoča bodočnost. Ko je v deželi prosperiteta vsled i/t !>er’ ko se preseljevanje mnogih članov vrši v velikem % ^ ° so denarni prejemki veliki, marsikateri misli, da bo (SeČ00' takrat se kaj rado pozabi na potežkoče, ki pridejo Sd u boleznijo ali smrtjo. Zalo je skoro težje pridobiti >l d i c'asi^’ kakor v dnevih, ko je potreba pogledati za '1 ^ kam izgine iz žepa. .%ic \,n letu je umrlo pri naši organizaciji 188 članov ,Se je potreba nadomestiti, da število članstva ne C1’ rf nskega oddelka v odrasli oddelek ne prestopi vsak P°^ni določeno dobo let. Tudi vse te je potreba na-kJkjž f n ne l)(t(ie število članov v mladinskem oddelku. i1,1 2(l(l>l,‘enje ie’ (ia na konvencijo pridejo naši najbolj pri-1 T ” člani in članice, ki se brigajo za bratsko udej- ^ si 7 hočejo na vsak način, da Zveza raste in napreduje. ^^e0at,eie 1}I Ustavljati lepšega kot konvenčno novico, da • Je’ ®lavni odborniki in porotni odborniki poklonili iIdhfc *'SOc novih članov za 17. redno konvencijo. In to se ^ t('H Zy°dif če se bo vsak član ali članica v konvenčnem j Z(ll'ed(d, da je gospodar Zveze, zakar je njegova člati- [I; lPiše novo članstvo. ^°^~,w>il vsakega društva pa bo, da pomaga svoje-. l€f/ da bo pridobil določeno število točk. !*i č(,s- l Se/l dnevnih dolžnosti in dela, katerega nam dajejo ** firii j l!*'*dar nikdar ne pozabimo, da smo bratje in sestre, l(* ne Ameriške bratske zveze, ki je naša preskrb-1 f* kadar nesreča potrka na hišna vrata. Imejmo da nam je medsebojna samopomoč neprecenljiva ie to naša ustanova, ki se je povzdignila z našim li 8t(i,.e °ni i*1 žrtvovanjem za nas vse, ki smo dobri in zvesti ^tki, ln Preizkušene bratske podporne organizacije v %Qto $ vsem onim, ki bodo aktivni o tej predkonvenčni ' ■ ’ ietiko uspeha, sreče in zadovoljstva. Poročila iz Jugoslavije •«%] T _ ------------------------ ) 0vatKU° Je v nagovoru nn divizije partizanske armade i° p°Ve, 0 osvobodilno ar- v Srbiji se morajo boriti z Nem-a -ie bilo v zad- ci, z Mihajlovičevimi četniki, z ^ 1.300°^enZ*V* V ^*oveni>‘ oddelki “državne straže” kviz-^ tutjj llGniških vojakov; linga Nediča in s četami nižje-^ N(JCdan.)'e vojne ope- f>a kvizlinga Ljotiča. jec^ drago stanejo.' Londonsko poročilo Associ-flcvonii a SG -ie Prebivnl- ated Pressa, datirano 15. mar-I maSaJe z orožjem v ro-!CU) jav]ja, da je maršal Tito h1 Parti? ^llc*ril^ilo aktiv-j pozval vse bančne zavode v zatonov. Oddelki dru-i (Dalje nn 4. strani) I SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED | LETALSKA VOJNA Glavna aktivnost ameriških in ■ . angleških vojnih sil je zadnje! | čase v zraku; posebno v Evro-' Ipi. Važne nemške vojne industrije in prometna središča v! Nemčiji sami in v zasedenih de-1 želah razbijajo dan za dnem inj noč za nočjo bombe zavezni-j ških i letalcev iz Anglije in iz j Italije. Posameznih napadov se! udeležuje do dva tisoč zavez-! j niških bombnikov in napadalnih) letal. Uspehi teh letalskih na-j padov se ne moi-ejo meriti naj milje, toda ni dvoma, da silno; slabijo sovražno moč v zaledju, i kar se pozna in se bo poznalo I pri bojevanju na trdih tleh. Tudi na pacifičnem bojišču so letalci v neprecenljivo pomoč našim vojnim silam na suhem in na morju. I RUSKA OFENZIVA Uspehi ruske ofenzive presegajo zadnje čase najbolj opti-! mistična pričakovanja, posebno j na južni fronti. Rusi so osvobo-i dili sedem osmin Ukrajine in I so na 30 milj široki fronti pre-! šli čez reko Dnjester v Besarabijo, ki si jo svojijo Rumuni, toda Rusi jo smatrajo za svojo. V Besarabiji so zavzeli 40 vasi. Malo bolj severno so Rusi prodrli 170 milj globoko v bivšo Poljsko. V štirinajstih dneh, do konca preteklega tedna, so! Rusi pobili ali ujeli 168,000! nemških vojakov, osvobodili j nad tisoč mest in vasi, zaplenili: silne količine vojnega materiala in pretrgali Nemcem vse večje železniške zveze za oskrbo ali umik mnogih nemških divizij. Po nekem londonskem poročilu so Nemci v omenjenem času izgubili na ruski fronti četrt milijona mož. ZDROBLJENO MESTO Na južni italijanski fronti, kjer so se nad šest tednov vršili hudi boji med Američani in Nemci za posest mesta Cassi-no, so pretekli teden ameriški letalci mesto Cassino tako rekoč jv prah zdrobili. Izvršenih je bilo nad 4 tisoč posameznih letalskih napadov, nakar je rušenje nadaljevalo še topništvo. Po tem silnem bombardiranju so Američani zavzeli večino mesta, prav za prav razvalin. V začetku tega tedna so se Nemci držali samo še v ruševinah dveh! j poslopij bivšega mesta. PLAČILO MADŽARSKI j Madžarska, ki je od vsega po-j ' četka sledila nemškemu volku, j upajoča se okoristiti z njego-j vi m plenom, je dobila svoje, plačilo: Volk jo je požrl. Poročila, došla 20. marca, javlja-, jo, da so Hitlerjeve čete okupirale Madžarsko. Regent Horthy in nekateri drugi višji uradni-! ki so baje aretirani. Menda je | bilo nekaj odpora od strani madžarskih čet; koliko, ni znano. ■ POVRATEK DOMOV Pretekli teden je švedski parnik Gripsholm pripeljal v New York 662 Američanov, ki so bili internirani v Nemčiji ali Franciji. Med temi je bilo 35 pohab-, ljenih ameriških vojakov, ki so j bili izmenjani za enako število ! nemških vojnih ujetnikov, kate-! ri zaradi poškodb niso več spo-i sobni za bojevanje. Ostali so bili poslaniški ali konzularni uradniki Zedinjenih držav in nekaterih ameriških latinskih republik in okrog 375 privatnih ameriških državljanov. (Dalje na 4. strani) Kampanjski buletini i ! Poroča Anton Zbahnk, ,| gl. tajnik 'I Prvi strel je, odjeknil v ’j Denver ju, od koder smo | prejeli tri mladinske pro- šnje, eno od prvega glav-j nega podpredsednika Okor- | nn, dve od tretjega glavne- : ga porotnika Manser ja. Mauser je bil torej prvi “lider”■ v tej kampanji. ! Manser ja je par dni pozne- | je prekosila druga glavna 1 porotnica Svetich s štirimi mladinskimi prošnjami, katero pa je kmalu za tem pustil zadaj drugi glavni podpredsednik Paul Oblak, ki je poslal pet mladinskih prošenj. Pozicije glavnih ! uradnikov so bile 15. mar- ca sledeče: -LideiJ’ in na prvem mestu Paul Oblak; na drugem mestu Rose Svetich; na tretjem mestu Frank Okoren; na četrtem mestu M a r y Predovieh, Frank Tomsich in Steve Mauser. Med ostalimi tekmovalci, ki niso glavni uradniki, je na prvem mestu brat Joseph Prah, tajnik društva št. 55, Uniontovon, Pa., ki ima že sedem točk v svoj kredit. Nič se ne bom čudil, ako bo bra* Prah še | pred koncem > esccu || j kvalificiral za častno kem- | venčno odlikovanje in da bo on prvi, ki si je priboril to izredno priznanje. Kdo bo drugi? SLOVENSKE VESTI Društvo št. 140 ABZ v Canonsburgu, Pa.., naznanja prireditev plesne veselice za velikonočno nedeljo, to je 9. aprila. Veselica se bo vršila v dvorani društva Postojnska jama, Strabane, Pa. Na belo nedeljo, to je 16. aprila, pa se bo v isti dvorani vršila veselica v korist Slovenskega ameriškega narodnega sveta. * . 1' Slovenskem narodnem domu v Clevelandu, Ohio, se bo v nedeljo 2. aprila vršila pestra prireditev v korist JPO,SS. Del veseličnega programa bo tvori-1 la igra “Roksi.” Pričetek prireditve je določen za 2.30 popoldne. Klub jugoslovanskih mornarjev v New Yorku bo proslavil | triletnico jugoslovanskega upo-I ra proti Hitlerju s koncertom lin shodom v nedeljo 2. aprila. Prostor prireditve: Manhattan Center, 34th St. & 8th Ave. Začetek ob 5. uri popoldne. Med govorniki bodo sledeči: župan F. II. LaGuardia; Joseph Cur-{ran, predsednik narodne mornariške unija; Louis Adamič, pisatelj in predsednik Združenega odbora jugoslovanskih Amerikancev; Sava Kosanovič, bivši jugoslovanski minister; Rev. Nikola Drenovac in W. S. Gailmor .radijski komentator. Program bo vseboval tudi dramsko predstavo “Boj partizanov.” Pogrešan s poleta nad Avstrijo dne 23. februarja je saržent Martin Ycrick, član društva št. 71 ABZ v Clevelandu, Ohio. Tako sta bila obveščena oče in mati Mr. in Mrs. Anton Yerick, bivajoča na 730 E. ]57th St., Cleveland, Ohio. Saržent Ye-lick je bil radijski operator na (Dalje na 4. strani) j VZROKI RESIGNACIJE j STANOJE SIMIČA Vseslovanska časniška služba j v Moskvi nam je 15. marca dostavila sledeče radijsko poro-J čilo: Intervju našega koresponden-ta s Stilno jem Simičem, jugo-! (slovanskim poslanikom v So-! vjetski Rusiji. Pismo Mi-. Stanoje Simiča,j jugoslovanskega poslanika v, I Sovjetski Rusiji, naslovljeno na! | maršala Jugoslavije Josipa! | Broza Tita, je bilo priobčeno v sovjetskih časopisih 11. marca. |V tem pismu je Mr. Simič izjavil, da je pretrgal vse stike s Puričevo jugoslovansko zamei-i no vlado v Kairu. Konstantin j Komarov, naš korespondent, je | Mr. Simiča obiskal se istega ! dne in mu je bilo na tem sestan-j ko povedano sledeče: i Ako še nismo prispevali za Ameriški rdeči križ, prispevajmo! Ako smo ie prispevali, še dodajmo, kolikor moremo. Naši prispevki bodo porabljeni v najbolj človekoljubne svrhe pod soncem. I ------------------------------- j “Kjer koli je vlada, mora biti vedno v stiki s svojim 1 j u d -! stvom in živeti za interese ljud-! stva. Po kapitulaciji jugoslo-! vanske armade, ki je bila izve-| dena proti volji naroda, je ljudstvo Jugoslavije nadaljevalo s svojim junaškim odporom proti nemškim okupatorjem. Ako bi bili interesi ljudstva pri srcu jugoslovanski zamejni vladi, bi bila Zavzela najbolj aktivni del [v tem odporu. Tega ni storila.j \ Jaz sem pri mnogih prilikah) skušal nagovoriti razne “via-! Ide,” ki so se menjavale ena za; j drugo, da spremenijo zavzeto j j stališče in dajo jugoslovanskemu ljudstvu vso mogočo podporo v njegovem boju. Bile so | dolge diskuzije, ki pa niso producirale ničesar. Vsekakor sem I jaz še upal, da bo zamejila vla-da spremenila svoje stališče, to-! da kljub temu, da se je kabinet ‘ menjal, je situacija ostala ista. i Ni se niti spremenila, ko se je ; Puričeva “vlada” formirala, in, kjer so prejšnje vlade repre-| zentirale razne politične sku-j i pine, Puričeva “vlada” ni' re-i prezentirala nikogar in se samo označuje za ministrstvo urad-' nikov. Vidi se, da taka vlada na | noben način ne zastopa ljud-j stva. “Pred približno šestimi mese-I ci sem apeliral na za mej no vlado in prosil za dovoljenje, da' j sme sovjetska vlada formirati) vojaške edinice iz jugoslovan-: i skill državljanov, bivajočih v ! Sovjetski Rusiji, za boj na ru-sko-nemški fronti proti skupnemu sovražniku vseh svobodo ljubečih narodov, proti fašistični Nemčiji. Zamejna vlada je ! odbila moj predlog. “Puričeva vlada ne le da neče voditi boja proti Nemcem, am-j I pak ga ovira, in, kar je še več, j ona vodi odprt boj proti Ljud-| ski osvobodilni armadi. Iz čas-J niških poročil, priobčenih zadnje čase, je postalo jasno, da l Draža Mihajlovič, vojni minister vlade v Kairu, sodeluje z Nentai. “Draža Mihajlovič je pokorni sluga reakcionarjev. Boječi| i se ljudskega osvobodilnega gi-j ! banja, so se odločili ustvariti ! umetnega “junaka,” s katerega pomočjo upajo preslepiti ljudstvo in vzpostaviti vojaško dik-;i taturo po vojni. Vsekakor se je .! Mihajlovič kmalu sam izdal, ko • ! se je pričel bojevati proti ljud-•j stvu. ,j “Ko sem se končno prepričal, , da ie Puričeva zamejna vlada • v Kairu proti-ljudska vlada, i sem se odločil pretrgati stike (Dalje na 4. strani) DELOVANJE RDEČEGA KRIŽA Mesec marec je mesec A meri-' ; škega rdečega križa in ta me-; [see bo skušala ta humanitarna (organizacija zbrati dvesto mili-; ! ionov dolarjev. To vsoto potre-! | buje za stroške svojega delova-[ n ja v letu 1944. Velika vsota! de-i ! nar ja je potrebna, kajti dela j Rdečega križa so velika in mno-goštevilna. Navedena naj bodo samo nekatera, ki so poseb-i no važna v sedanjem vojnem !času. Rdeči križ širom vse dežele (nabira darove krvi, iz katere se; izdeluje krvna plazma, ki reši. življenje tisočerim ranjenim vojakom. V letu 15)44 bo treba na-, brati do pet milijonov krvnih darov. Za vzdrževanje središč za zbiranje krvnih darov so se-j veda potrebne finance. | Ameriškim vojnim ujetnikom j in ujetnikom drugih Združenih .narodov je v preteklem letu j Ameriški rdeči križ s sodelova-! njem Mednarodnega rdečega j križa poslal za več kot 48 rnili-Jjonov dolarjev živil, oblačil in J drugih potrebščin. . Od začetka vojne je bilo s po-! sredovanjem Ameriškega rdcv ; čega križa razdeljena pomoč v i vrednosti 80 milijonov dolarjev vojnim žrtvam v 30 deželah. Živila in druge potrebščine so ! bile pošiljano na Norveško, vi j Belgijo, v Francijo, v Rusijo,, j na Kitajsko, na Poljsko, v J u-jgoslavijo, na Holandsko, v Gr-: : čijo in druge države. Več kot 35j ! milijonom osebam je bilo v; j omenjenih 30 državah nekoliko; j olajšano trpljenje s pošiljkami j Rdečega križa. Kadar so družine naših vojakov v potrebi, jim pomagajo j izurjeni društveni delavci Rde-i čega križa. Drugi predstavniki! Ameriškega rdečega križa so z ameriškimi vojaki v taboriščah v tej deželi in v deželah inozemstva, kjer jim gredo na roke na sto različnih načinov. V mnogih vojaških središčih tu in v inozemstvu vzdržuje Ameriški | rdeči križ ustanove, kjer naj-i dejo vojaki razvedrilo, informacije in razne oblike pomoči. Ameriški rdeči križ tudi omogoča pismene stike tukaj bivajočim osebam s sorodniki v inozemstvu. Lani je bilo omogočenih 780,000 takih pismenih stikov. Sorodniki in prijatelji v ' Zedinjenih državah so si lansko ! leto s pomočjo Ameriškega rde-| čega križa izmenjali okrog 6,000j takih poročil s sorodniki in prijatelji v Jugoslaviji. To kljub: dejstvu, da mnogo oseb v Jugoslaviji ni bilo mogoče najti. Ta-j ka poročila so seveda kratka, ki večjemu 25 besed, in dovoljena so samo poročila osebnega značaja. Listine za poročila ali i vprašanja za sorodnike ali prijatelje v Jugoslaviji ali drugod | v inozemstvu se dobe na vsaki i postojanki Ameriškega rdečega križa. Od tam jih postaja pošlje glavnemu državnemu uradu Ameriškega rdečega križa, kjer j jih cenzor pregleda, nakar so j poslana Mednarodnemu rdečemu križu v Ženevo, odkoder so ; potem po predstavnikih Rdeče-i ga križa razposlane v dežele, kamor so namenjene. Slična poročila iz inozemstva v Ameriko gredo po isti poti, samo v obratni smeri. j V gornjem je navedeno samo nekaj glavnih delovanj Ameriškega rdečega križa, a že samo navedeno kaže, kako veliko humanitarno delo vrši Rdeči križ. Ta človekoljubna ustanova je vredna vse naše podpore v , denarju in krvi. Prispevajmo vsi, kolikor moremo! VSAK PO SVOJE Dne 27. marca letos bo mini-( lo tri leta odkar je general Dušan Simovič rešil čast Jugoslavije, ko je vrgel regenta Pavla , in druge apizarje, ki so hoteli brez boja izročiti deželo Hitlerju. In Jugoslavija, dasi premagana, ni bila nikdar podjarmljena. Danes je v boju s Hitlerjevimi volkodlaki* močnejša, bolj združena in odločnejša kot ! je bila pred tremi leti. Odpor, ki ga je proti tevtonski tiraniji i in domačemu apizarstvu pričel general Simovič, nadaljuje maršal Tito s stotisoči svobodoljubnih Jugoslovanov. Res so j bile in so še njene žrtve velike, j toda primeroma ne večje kot so ; žrtve dežel, ki so podpisale pakt s Hitlerjem. Toda Jugoslavija je ohranila svojo čast in bo imela besedo v zboru zmagovalcev. Dan 27. marca 1941 ne bo pozabljen. •1« ! Japonski radio je pred dnevi j poročal, da bodo na Japonskem konjske dirke še nadalje dovo1-1 Ijene, toda le s takimi konji, ki j so prestari za vojaško službo in | za delo na polju. To bodo dirke! ; Nam se zdi, da bodo Japonci, ! kadar začnejo teči zares, hitre-; je tekli kot tisti konji. Na izkopaninah nekega Salo-i monovega mesta, ki j(f cvetelo ; pred približno tri tisoč leti na ! obali Rdečega morja, so stari-noslovci odkrili okraske v obliki kljukastega križa ali svastike. | Hitler, -mijVečji zatiralec Židov, ! si je torej'od njihovih židov-i ski h prednikov izposodil svastiko in jo proklamiral za naCijski j simbol. Čez tri tisoč let bodo j morda bodoči starinoslovci na-; šli svastike v razvalinah Berli-| na in bodo ugibali, če Salomono-i vo kraljestvo ni segalo prav v srce Nemčije. Iz nekega taborišča za nemške vojne ujetnike v Colorado ; sta nedavno ušla dva ujetnika v spremstvu izdajalskega stražnika. Vse tri so kmalu ujeli in jih spravili na varno ,toda to škandala ne zmanjša. Preiskava je dognala, da je bilo v tozadevni zaroti še nekaj vojakov-stražnikov .in pet “Waes” je priznalo dopisovanje z vojnimi ujetniki. Dalje so našli v taborišču več kotličkov, v katerih so vojni ujetniki kuhali sadno žganje za svojo zabavo in porabo. V’ dotičnem taborišču vsekakor | precej smrdi, pa ne samo po i žganju. i v Vsi smo zmotljivi in delamo večje in manjše pomote vsak [dan, toda najbolj se motijo tisti, ki mislijo in trdijo, da so nezmotljivi. ❖ Nacijsko sodišče v Plocku na Poljskem je nedavno obsodilo Zofijo Czechon na tisoč mark globe ali tri mesece zapora, ker je njen pes renčal na nemškega polkovnika Richarda Kunata. j Nacij.ski sodnik je dejal, da je I žena namenoma vzgojila svo jega psa tako, da sovraži vse, kar je nemškega. Nam se zdi, da v zasužnjenih deželah Evrope najbrž niti psov ni treba dosti nagovarjati, da Sovražijo Nemce. Vsako ime ima kakšen pomen. Nedavno smo čitali, da so se Nemci z veliko naglico motovilili iz Motovilovke, da jih Rusi niso ujeli. * Poročilo o četvorčkih, ki jih je porodila neka neporočena mati v Angliji in katerih oče je (Dalje na 4. strani) l DOPISI ~ •/ PO* San Francisco, Cah'-" mlad jc prišla skoz; “* >a ta” v San Francisco ter j jala zelenje po travmtaj^ ; vo listje po drevju in ° ,ja|j j Zdi se pa, da to ostaja °^_ manj neopazno, ker lju Je jo zaradi vojne mnog«s skrbi in zaposlenja. Pfl gej velja za posečanje meseci ^ pri društvu Golden Gate, s ^ ABZ. Malo jih pride na*jtJiza. mnogih primerih jim » ^ ’ meriti tega. Ljudje de\i , ure in so utrujeni, t ^ ^ cija ni, kakoršna je biaidr0gi malnih časih, in še m e ^ vzroki so, da člani ne Pr ; na seje. . ,, .» fc j Za v bodoče prosim ^ jj ne morejo priti na se^°’ ^ ji tam plačali svoje ases*«e ^ prinesejo svoje asesmen ^ | ni na dom, na naslov-18th St., in sicer ob s r* • 1 fl zvečer med (. m J-v. v Qpo* bom vsak četrtek zvece. ^ jf zarjam pa člane, da naj^ ^ prinašajo asesmentov ^ ^ ob drugih časih, kei nie s|j do našli doma. zi!’ in me ni doma ob •vccC^’or jt jemo četrtkov. Torej, ^ J more priti na sejo in ,jB#j ti asesmenta, naj mi na_ ^ ](i na dom v četrtek med • , uro zvečer. Bratski p°z jil ^ Za društvo Golden Ga e> ABZ: .* Joseph J. Grahek,t« : priredb Detroit, Mich. — . za Slovenski ameriški $ svet in društvene č1*« . gio- v Detroitu. — Ženski 0 _ ^ venskega narodnega 0 ^ štvo 121 S. N. IJ- J- injrJai , 564 S. N. P. J. prirede>. * večer v soboto 25. r0dJ)*£ | 7:30 v Slovenskem lV^ ^ domu, 17149 John R> jjpf SANSa in naših drus v i nov - vojakov. .y fA Predvajal se bo zaU ^ ^ pfl “Slovenija” in nudila se j j>1 | lika, da vidite vsaj >ia f „ . še, krasne pokrajine, 111 nlCl#' ^ sta in zgodovinsko P° ^tj* ) kraje. Dne 27. marca ^ ^ obletnica, odkar je v ' pgfflr bi naš nesrečni naro ■ 0t! s 1 nas vseh je, da se sPol^aj,r0 * , pečih, preganjanih m kjSr borečih bratov in sestt , ^ ^ s vojim junaštvom Pjl niev^ ' čudovan je in soeustv«'' ys> ^ cvet*’ a s ira demokratičnega » pir.» naj vsaj z malim dai« tl> ^ ga našemu, tako Sr0/‘ f0 mu narodu, da mu s 0 j jj. ) svoboda. . ,„na *7 s Na prireditvi bo od ‘ # ' 3 nagrada, darilo s e •> ^ v Jiuca; kdor ga dobi, Ja 1 , f 1 vesel, vfti<0 t \ j Vse z n a m u d*r0{et)i’iA \ 3 “Partizane” dne 27- ^ ni bilo sledečih: Po 'l£ j Kirin, Albert Kirin 111 i Urban, Frank HreSc® I Po far. Po $2.00: Paidy 1 j f) 3 J ocniskar. Preostane* j vin in pijače $59.51’ prejšnjim seznamom ■' pK Podpirajte še nito delo pozrvovam^ye^ Ijev za upravičene jo tl šega naroda. Zgodo*® g?/ li-žila vaša imena —" j ' naroda pa boste živeli „i. lM * ~ o St rabam, Pa. —" f pri razmerah v tem o krp Vj?' y • poročala, ker misli*11, pr j . bližno take kot drug0 jf dovolj za tiste, ki b°ce rejo delati. if j Omeniti pa želim, - 17. redna konvencij® ' bi se morali člani ^ s prihajati na seje n1 J .T ■■ o pravilih ter s tem d' Jj f' f ' gatom navodila, l r death reported during the year 182 131.394.00 « 11 6.950.00 \ 10. Benefit Certificates terminated by i lapse reported during the year ... 452 221,400.00 64 28.800.00 11. Benefit Certificates transferred reported during the year ........................................ 1 1.000.00 j 12. Benefit Certificates terminated by ^ Exp., Transfer to Adult, Cash Surrender and Maturity reported 1 'during the year ....................... 754 357,660.00 76 34.263.00 i 13. Benefit Certificates decreased - during the year .................... 3.242.00 1.017.00 14. Received during the year from members in Illinois—Mortuary $15,260.24: 5 Reserve, S—None: Disability, 81,001.90; Sick and Accident, S8.227.35: Expense, 1 54,090.83: Total, 828,580.32. ; “Accident and Health Societies need not fill the amount column in this Exhibit. ' VIII—EXHIBIT OF DEATH CLAIMSv 1 ‘ ( TOTAL CLAIMS ILLINOIS CLAIMS , No. Amount No. Amount j 15. Claims unpaid December 31 of previous year as per line 22 last statement ................................ 8 $ 4,058.34 S None ^ 16. Claims reported during the year 182 128.719.00 11 6,950.00 j ^ 17. Totals ............................... I!::) 132,777.34 11 6,950.00 : 18. Claims paid during the year (Item 1. page 3, ....................... 178 123,713.27 11 6.950.00,' 19. Balance 12 9,064.07 None 20. Saved by compromising or scaling down claims during the year 2,789.09' None 21. Claims rejected during the year 1 2.500.00 None 22. "Claims unpaid December 31 of current year ............................. H 6.025.00 None “Should include all claims reported in line 1. under columns (U. (2) and (3> ; of page 5. IX—EXHIBIT OF DISABILITY CLAIM, TOTAL CLAIMS ILLINOIS CLAIMS No. Amount No. Amount | 23. Claims unpaid December 31 of previous year, as per line 30 last statement ...................... 326 $ 16,340.49 22 S 1,116.00 24. Claims reported during the year 49 16,849.96 4 1,095.00 ; • 23. ' Totals " 375 33.190.45 26 2.211.00 26. Claims oaid during the year (Item 2. page 3) ..................... 45 11.681.70 3 762.00 . 27. Balance ............................... 330 21,508.75 23 1,449.00 28. Saved by compromising or scaling down claims during the year ......... None I 29. Claims rejected during the year 4 36.00 1 9.00: | ------------------------------------------------------------------------------------- 30. Decrease in estimated liability during the year ................................... 5,679.31 432.00 31. "Claims unpaid December 31 of ! current year .............................. 326 15,793.44 22 % 1,008.00 Should include all claims reported in line 2, under columns (1), (2), (3) and (5> of nage 5. X—EXHIBIT OF SICK AND ACCIDENT CLAIMSv TOTAL CLAIMS ILLINOIS CLAIMS | No. Amount No. Amount 32. Claims unpaid December 31 of previous year, as per ling 38 last ’ statement, estimated liability 215 $ 19,600.50 11 $ 99 <.50 33. Increase in such estimated liability during the year 5,121.63 437.50 34. Claims reported during the year 1,864 99.469.50 123- 6,754.00 35. Totals 2,079 124.191.63 134 8,189.00 36. Claims paid during the year (Item 3, page 3! 1.844 107.049.13 119 7,063.50 ' 37. Claims rejected during the year 30 784.50 2 163.50 38- “Claims unpaid December 31 of current year, estimated liability 205 16,358.00 13 962.00 ’Should include all claims reported in line 3. under columns < 1 >, (2>.«(3» and i (5) of page 5. XI—EXHIBIT OF OLD AGE AND OTHER CLAIMS! TOTAL CLAIMS ILLINOIS CLAIMS No. Amount No. Amount 39. Claims unpaid December 31 of i previous year, as per line 46 last statement................... 40. Claims reported during the year 41. Totals 42. Claims paid during the year (Items 4 and 5-8 inclusive, page 3) None None 43. Balance 14. Saved by compromising or scaling down claims during the year 45. Claims rejected during die year 46. ‘Claims unpaid December 31 of current year ....................i ! Should include all claims reported in lines 4-6, incl., under columns (1). (2). - 13) and (5) of page- 5. i! Exhibits should reflect combined adult and juvenile information. Special requirement of the State of Illinois. State of Minnesota ) County of St.. Louis | ss, John Rogelj, President: Anton Zbasnik, Secretary, Louis Champa. ‘Treasurer; of the American Fraternal Union being duly sworn, each for himself deposes and says that they are the above described officers of the Said Association, and that on the thirty-first day-of December last all the above described assets were the absolute property of the said Association, free and clear from any liens or claims thereon, except as above stated, and that the foregoing statement, with the schedules and explanations herein contained, annexed or referred to, |! are a full and correct exhit1', of all the assets, liabilities, income and disbursements, and of the condition and affairs of the said Association, on the said thirty-first day of December last, and for the year ended on that day, according to the best of their information, knowledge and belief, respectively, i t (Signed) John Rogelj, President. (Signed) Anton Zbasnik. Secretary, i (Signed) Louis Champa. “Treasurer. Subscribed and sworn to before me this 14th day of February, 1944. (Signed) Joseph L. Mantel Notary Public, St. Louis County, Minn, i My Commission Expires March 5, 1 r*">0 45. Interest on borrowed money '.................... ............... None i 46. Gross loss on sale or maturity of ledger assets, viz: • a) Real Estate ..................................................... None (b) Bonds per Schedule D 1,281.63 ic) Stocks per Schedule D ........................ .................... None 47. Gross decrease, by adjustment, in book value of ledger assets, viz: ■ a) Real Estate ...........................................,.......... None 1 ib> Bonds per Schedule D (including 88,093.33 for amortization of premiumsi 8.093.33 (c) Stocks per Schedule D ............... ............................. None i 2 48. TOTAL DISBURSEMENTS ........................................ 324,290,16 3 49. Balance before transfers ............................................. 3,308,159 58 4 50. Transfers to and from meti ...................... None ____________— 5 51. Balance $3,308.159.58 IV—LEDGER ASSET? 1. Book value of Real Estate (less $—None—incumbrances) per Schedule A ..... $ 22,68().77 2. Mortgage Loans on Real Estate, per Schedule B, first liens. 8 ..... : other than first liens, $. ... None 3. Loans secured by pledge of Bonds, Stocks, or other : collateral, per Schedule C ............................ None 4. Liens, loans or other credits on certificates of j members 189.613.03 5. Book value of Bonds. 82,930,118.86; Stocks, S—None, per Schedule D 2,930.118.86 6. Cash in association's office .............. 8 200.00 7. Deposits in trust companies and banks not on interest, per Schedule N 161,427 00 8. Cash in transit to Northern National Bank, Duluth, Minn. 4,119.92 165,746.92 9. Bills Receivable. 8 : Organizers' balances, S None 10. Other ledger assets, viz: ....................... None 11. None ; 1- 12. Total Ledger Assets as per Balance, Column 7, ^ j ^ Page 3 ..................,................................ 3.308.159.58 1 $• NON-LEDGER ASSETS j 13. Gross interest due, 8....... and accrued, $....... on Mortgages .............................................. None 14. Gross interest due. $ ,. and accrued, $....... on Collateral Loans, per Schedule C.................. None 15. Gross interest due, $ and accrued, $35.058.99 . n on Bonds not in default, per Schedule D 35.058.99 i 16. Gross interest due, $—None^and accrued, $3,852.84 on other Assets Certificate Loans 3.852.84 j • ; 17. Gross Rents and Interest due, $ and accrued, $ ....... on Society’s property or lease .....:..... None r 1 18. Total Gross Interest and Rents Due and Accrued 38.91183 | 19. Market value of Real Estate over book value, 1 i per Schedule. A ............... None 2 20. ( Market—Amortized or Investment) value (not ; including interest in item 15) of Bonds over book | 2 value, per Schedule D............................. None 20A. Market value of Stocks over book value, per,, 2 Schedule D .. None 21. Payments actually collected by Subordinate Lodges j not yet turned over to Supreme Lodge 28,769.18 Q 22. Ail other Assets (give items and amounts): j23. Office Fixtures and Supplies . .. 10.500.00 1 24. Ads and Subscriptions 100.32 25. None 26. None •27. None 10,600.32 2 28. Gross Assets 3,386.440.91 DEDUCT ASSETS NOT ADMilIED 29. Balance due from organizers not secured by -bonds, r.t^None 30. Bills receivable .' . ” None 31. Deposits in suspended banks, less $ estimated amount recoverable None 32. Book value of Real Estate over market value, per Schedule A None 33. Book value of Bonds over (Amortized or Investment) value, per Schedule D 24,172,88 33A. Book value of Stocks over market v^|ue. per Schedule D None , 33B. Interest due and accrued on mortgage loans (state basis) None t 33C. None i 34. Liens, loans or other credits in excess of net value t of individual certificates ' . , None 35. Other assets not admitted, viz: ‘ Ncne 36. Office Fixtures and Supplies 10.500.00 ' 37. Ads and Subscriptions 100.32 34.773.20 38. Total Admitted Assets 3.351.667.71 ’ V—LIABILITIES, RESERVES AND UNASSIGNED FUNDS 1 is!**§i' ih, irrrr ii §Š2 i « 2* ^ -2 : 0; O +-» y Bonds per Schedule D None ic) Stocks per Schedule D None 38. Gross increase, by adjustment, in bool: value of ledger assets, viz: (a) Rea! Estate ........ .......................................... N°Ile (b) Bonds per Schedule D (including $1.038.01 for accrual of discount) 1.038.01 (c) Stocks per Schedule D None 39. TOTAL INCOME 545,418.78 40. Amounts carried forward 3,632,449.,4 Amounts brought forward $3.632.449.74 III—DISBURSEMENTS 1. (A) (a) Death Claims 123,713.27 i b> Additional Accidental Death Benefits None 2. (A > Disability claims: (a* 11,681.70 (b) Payments Waived None 3. Sickness and accident claims 107.049.13 4. (A) Old Age benefits .. None 5. (A) Other benefits (specify purpose* None 0 .... None 7 ........................... None jj .............. None 9. Total benefits paid 242,444.10 10. Reinsurance benefits received None II. Net benefits paid 242,444.10 12. Surrender values 6,348 29 13. Refunds to members: (a( Paid in cash None t onse in litigating claims Nulle 35. Other legal expenses 100.00 36. Furniture and equipment - 223 00 37. Taxes, repairs and other expenses on real estate 666.57 38. All other disbursements (specify purpose): 39. Actuarial Expense 1,202.26 40. Surety Bond Premiums 1,092.66 41. Social Security, Excise and Unemployment Taxes 464.70 42. Athletic Fund 2,500.00 43. Miscellaneous 501.20 44. Employees’ War Bond Account 1,200.00 Victory and Withholding Taxes 1,182.58 Investment Expenses 354.96 NOVa DOBA 22. MARCA 1044 Fraternal Benefit Societies VALUATION REPORT JJl* American Fraternal Union as of December 31, 1943, to the In-Partment of the State of Illinois, pursuant to the requirements of VALUATION EXHIBIT ‘Section 23a Method—Basis other than Accumulation) ASSETS—Actual and Contingent *28. Pjes , ^Excluding assets of expense and special funds') . mid-year value of future net contributions on following ■jj °rms of certificates; *30., ................................................ death only $.............. ........................................... death and disability ............... 12. and accident ........... x * .................................................—• jj ^ Total............ $. j ava**aMe for payment of death losses determined as fol-,, 8 • Admitted Assets, item 38. page 4 of annual statement eluding loans and interest thereon secured by reserves ^cumulations dually maintained on the corresponding *vlc*Ual certificates) $3,351,607.71 less sum of ! general or <*** funds $91,399.46, vsick and accident funds when not oth^ $107,889.96, and tspecial funds (include all funds mem l*'lm general or expense funds not available for pay-m of benefits) S................................................ 3,152,378.29 a * ----------- Actual and Contingent—sum of items 36 and 37, above $3,152,378.29 LIABILITIES—Actual and Contingent ^■Present > .deluding liabilities of expense and special funds) Mid ?fic*'Yeai' Value of promised benefits, or Net Tabular ■to. “Year Values, on following forms of certificates: ....................................... death only $.......... K. ..............................death and disability ............. ^Aciuit "-......................... sick and accident .............. 5 Aden f6rts- Per Sch. A .............................. 2,253,567.00 5j#venii Am- Exp. 3^c; Assump. 412,272.00 *0#ntW Certs- per Sch. A ................................. 35,774.00 ^ Wgency Reserve 5,361.60 ^Oed^1.............................................................. 2,706,944.60 Ass t S aiK' interest thereon, not included in Admitted -Pourt ’ atlCl not in excess oi required reserves on the corres-2j_a individual certificates valued according to Section Method—Basis other than Accumulation ........................... (S. 3al ____________ item 47 less item 48, above ............................... $2,706,944.60 TotaT °* mortuary or benefit funds determined as follows: 58o 29 except reserve, page 5 of annual statement Bajte is less sum labilities of general or expense funds, resn annua* statement, not in excess of balance in cor-and°n^n8 func*s (item 37, abovej $4,914.88; liabilities of sick ^nfccident funds when not valued, page 5 of annual state-37 ah ^ 'n excess °f balance in corresponding funds (item r gene ’ an<^ liabilities of special funds (funds other than fits)6ral °r expense funds not available for payment of bene-co ’ 5 of annual statement, not in excess of balance in ! j, esP°ndmg funds (item 37, abovei$32,190.64 ........................... 48,120.18 ji" ^abilitjB„ ----: abQ "Actual and Contingent—sum of items 49 and 50, e ......................................................... $2,755,064.78 I K ^ ----------- jE®t*atioo [Dec. 31, 1943... 114.42% tW °ent 0f Assets—Actual and Con- | Dec. 31, 1942......112.42% Actoi item 38) to Liabilities — J Dec. 31, 1941......115.89% j and Contingent.—item 51) Dec. 31, 1940..... 115.56% » Dec. 31, 1939....113.72% M'flofj,; Dec. 31, 1917 j anation for publication: bujy • The following is to be used only where the ratio of assets to lia-I® The C?> equal to or in excess of 100%.) i V ot mo°te valua*-i°n indicates that, on the basis of the (Sec. Sched. A) a kj^iety rJa'% with interest at . per cent., the future assessments of ik8, are’ tl’° net rates now being collected, together with the now invested ,f k a I (•>) ft . Interest i j £ i | »Certificates in j**Formula Used j S. Ffrm of I —S $ I I 1» Valuation * ; I - “ ! Foree Dec. Ill, 1913 | X Cjlui,, j I Certificates | “ = : j Tabular Mld- $ v? d1) 1 I ';'h~ i i Year Reserve , | “ Valuation of j I ® I-----------------1 rj icates } ' ! Xo. | Amount } ft SpSSL- i% IQrdlnary Ufa | 1982 j 5968 j $ 4,525,250 1 $1.875,78? I foS011™ 4% IVVlioie Life | 1939" I 5442 I 3,930,250 830.590 WTSr ‘ ‘ U J1;:. I Endowment_____I 1939 I___309 |___194,000 I 49,121 : " iKxt. \v I I 288 1 171,710 1 9.81» gKJW'p--!en<,e jl.ife 1 Yes I 3739 | 2,260,750 1______54,448 S, KxSenee 3,/s% IKudowment | Yes i 566 371,500 | 32,674 1 HbC -gglyee ,|lSxt & Paid-Up. | I 64 I____ 35.958 !_______ 830 i • v'ijN'TSSr __ ITotai-Ad. Dept ,| ■ | 1H37« | 11.4'9M18 |_?2.2r,3.r,ii7 f, '" ' IS. jTerm J Tea [ 8938 ] 4,052.350 1 ~ 31.193 gale's) | % [Ufo I Yes I 219 | 143,5011 |_______2.2« j) 3%% j Endowment j Yes__i__1JJM______73,000 |_______2.290 ... ITotals-Juv Dept.l______j D275 t,268,850 !______35,741 S ^ ~i "TotalsI I 25651 1 $15,761,268 1 $2.280.311 \ i^Dect^V AND actual mortality on gross amount at risk otai d mortality on gross amount at risk.......................$ 199,830.90 Ir ^wj.. r-ath losses incurred during the year determined as fol- $ '»Utteri atl1 losses Paicl during the year including the com- ,/• Dage ., Va>ue of installment death losses $122,238,27 (item 1, t)eCem,of annual statement), plus such death losses unpaid r 5 61 current year $6,925.00 dine 1, cols' 1-4., incl., ■J: Uaifj _ annual statement), and less such death losses un- iftcl cefflber 31 of previous year $10,250.00 (line 1, cols. 1-4 ^ottnr 6 5 of annunI statement for said year), giving actual I, v ‘ ty on gross amount at risk ...................................$ 118,913.27 f ----------- if aboV(1) Cont- actual (item 79, above) to expected mortality (item 78, 011 gross amount at risk during .................... 1943 59.51% r 1942.... 62.05% I Vfl ! 1941..... 74-81 Cv ................................................. $117,422.65 I' , *>14 of interest and rents due and accrued over interest (Jill | Pitied 'S in advance December 31 of current year deter-,(j I’ago 4 ‘s iollows: Item 18, page 4. less the sum of item 33B, 1 1 1 aim 0rn ,2' page 5, and the interest in item 10, page 5, d,i 1 >uai statement 38,911.83 Of -------- - Ut'' th ■ ........................:........................ $156,334.48 l°* g nxcess of interest and rents due and accrued over tw rents paid in advance December 31 of previous ns k item 33Rmined as follows: Item 18, page 4. less the sum of J V t>age g • Page 4. item 12, page 5, and the interest in item 10, 1 i B 31 eai'0f pl'evlous year's annual statement...................... 38,057.56 mi il cenf'61' c'ui'ing the year, item 83 less item 84, about (3.99 ■■■ . ' of mean ledger assets less one-half of interest fitment............................................................ $118,276.82 ).2o expenses paid during the year $1,021.53. plus lllPaid December 31 of current year, less $—0— un- f FORM 135. To ,ie forma, katero član podpiše, kadar spre-; meni svoje ime, in članice, kadar se omožijo. FORM 136. To je forma, katero podpiše član, ki je izgubil svoj članski certifikat in prosi za novega. FORM 137. ^ To je forma, katero se rabi za prestopni list od enega društva k drugemu društvu. FORM 150. To je prošnja za premembo certifikata iz enega načrta v drugi načrt. FORM 151. To je pogodba za posojilo na certifikat. To formo izpolni in pošlje društvenemu tajniku glavni urad. FORM 260. To je pogodba, katero podpišeta član in dedič, ako je oporoka narejena v smislu točke 260. To pogodbo izpolni in pošlje društvenemu tajniku glavni urad. FORM 297. To je forma, katero ima podpisati član, ki želi vnovčiti svoj certifikat. To formo izpolni in pošlje društvenemu tajniku glavni urad. FORM 323-A. To je forma, katero podpiše član, ki se je vrnil od vojakov in ki želi svojo zavarovalnino za bolniško podporo, odškodnine in dobrodelno podporo vzpostaviti. To formo mora član podpisati v roku 30 dni od dneva, ko je prišel domov, v nasprotnem slučaju se bo moral podvreči zdravniški preiskavi. FORM 324-B. To formo ima podpisati član, ki želi narediti prošnjo za odpravnino v smislu točke 324-B. To formo izpolni in pošlje društvenemu tajniku glavni urad. FORM 500. * To formo izpolnita društveni tajnik in blagajnik in podpiše jo društveni blagajnik, na kar jo z denai’jem vred pošlje glavnemu blagajniku. POZOR DRUŠTVENI TAJNIKI! Preglejte svojo zalogo uradnih listin (form) in, ako pronajdete, da vam kakšna manjka, naročite jo takoj. ANTON ZBAŠNIK, glavni tajnik. DOPISI (Nadaljevanje z 2. strani) ga članstva. Ni dvoma, da se bo na konvenciji ukrepalo, kaj more naša organizacija, storiti z ozirom na naše člane-vojake in njihove dediče. Naši vojaki žrtvujejo vse, v mnogih primerih tudi življenje, da nam rešijo našo svobodo in da porazijo fašistične divjake, ki so povzročili toliko gorja na svetu. Priporočam članom in bodočim delegatom, da naj ne pozabijo na naše člane-vojake. Tudi članice imajo včasih kaj dobrega za priporočati, zato je važno, da prihajajo na seje, posebno zdaj pred volitvami delegatov in pred konvencijo. Kakor je bilo že poročano sta dala življenje za doniovino že dva slovenska fanta iz naše naselbine. Prvi je bil Bob Ver-ček, drugi pa Frank Sterle, ki je padel 25. julija 1943 v bojih z Japonci; slednji je bil član našega društva št. 149 ABZ. Ravno ko to pišem, se je spet raznesla po naši naselbini novica, da je od 30. januarja pogrešan v bojih v Italiji Thomas Plaveč. Tozadevno poročilo je dobila od vojnega departmenta njegova mati Mrs. Julia Plaveč. V zapisniku seje glavnega odbora smo čitali, da je glavni od-ibor mnenja, da bi bilo mogoče delo prihodnje konvencije zavr-šiti v štirih delovnih dneh. Glavni odbor seveda nima pravice predpisati konvenciji, koliko časa naj zboruje, zato se je obrnil s tozadevnim vprašanjem na društva. Ako se bo večina društev strinjala s tem priporočilom glavnega odbora, se bo lahko določilo, kdaj bodo mogli delegati odpotovati s konvencije domov. To je važno iz vzroka, i da se more za delegate preskrbeti prostor na vlakih, kajti v teh časih so železnice preobložene s prometom. Ako se članstvo izrazi, da naj se konvencija konča v štirih dneh, bo Zvezi precej prihranjenega na dnevnicah, poleg tega bo pa tudi laž-!je delegatom dobiti dopust za udeležbo na konvenciji. Vsi vemo, da je v mnogih vojnih industrijah danes težko dobiti daljši dopust. Vojna je pač vojna. Zdaj pa naj še poročam, da je naše društvo Bratska sloga, št. 149 ABZ, sklenilo prirediti | plesno veselico na 9. aprila, to 'je na velikonočno nedeljo. Veselica se bo vršila v dvorani društva Postojnska Jama. Člani in drugi rojaki in rojakinje v tem okrožju so vabljeni, da v obilnem številu posetijo to prireditev. Deležni bodo nekoliko razvedrila, ki smo ga vsi potrebni, in pomagali bodo nekoliko naši društveni blagajni. Vsi vemo, da blagajna ima vedno kake iitroške in zato morajo tudi ka-. ki dohodki priti od nekod. Večkrat pride na društvo prošnja za pomoč tukaj ali tam in ne-i kaj stroškov je vedno za upravo društva. Iz tega izhaja, da potrebujemo tudi dohodke. Na belo nedeljo, to je 16. a-prila, pa se bo v tukajšnji dvorani društva Poštojanska Jama vršila veselica v, korist Slovenskega ameriškega narodnega sveta. Tudi na to prireditev so rojaki že zdaj vabljeni, ker se gre za pomoč našim, zatiranim bratom in sestram v starem kraju. Na obeh veselicah bo i-grala dobro znana godba Jackie Martinčiča. Na svidenje torej 9. aprila in 16.-aprila! — Za društvo št. ABZ: Mary »Tomšič, tajnica. Eveleth, Minn. — Prireditev našega društva št. 25 ABZ, ki se je vršila 5. marca, je vsestransko dobro izpadla. Dvorana je bila tako rekoč natlačeno polna. V imenu poslovnega odbora mi je dolžnost se na tem mestu zahvaliti vsem darovalcem lepih daril, s katerimi so materialno pomagali k najlepšemu uspehu prireditve. Hvala tudi vsem, ki so kupili vstopnice. Kvoderček se že pogreši, posebno če se gre za dobro stvar. In tu je bilo storjeno dvakratno dobro delo. Pomagano je bilo finančno naši blagajni in kupljen je bil za kvoder en zavojček cigaret za naše člane - vojake. Za tiste naše fante, ki se v ameriških vojnih silah bore za ohranitev svobode v naši republiki in za vzpostavitev svobode v vseh deželah, ki jo zaslužijo. Naši fantje se za to borijo na različnih krajih tega grešnega sveta, toda vsak dan se spominjajo svojih domačih in krajev, kjer so preživeli svoja otroška leta. Zato jih pa tudi silno razveseli pismo ali malo darilce od | doma, oziroma od ljudi, ki so' mu dragi in poznani. Ne morem opisati iskrenosti besed, s katerimi se ti vojaki zahvaljujejo društvu za darilca. Šele sedaj prihajajo taka pisma v dolgih presledkih iz različnih krajev sveta, kjer so nastanjeni naš člani-vojaki. Pismo ali zavojček cigaret je malenkost, toda za vojaka v daljni tujini pomeni silno veliko. Pomeni mu, da ga domači niso pozabili. To mu daje moč, da lažje vzdrži vse napore in nevarnosti njegove službe. Torej, hvala vsem in vsakemu, ki ste se udeležili priredi-' tve in pomagali k uspehu iste; na en ali drugi način! — Za odbor društva št. 25 ABZ: John R. Strah, zapisnikar. Indianapolis, Ind. — Iz naše naselbine so redki dopisi, zato se naj oglasim jaz, ki imam toliko časa, da bi ga lahko merila na mernike. Ljudje pa so v splošnem zaposleni, mladi in stari. Prav za prav mladih ljudi, posebno fantov je malo, ker jih ije bilo veliko poklicanih v voj-!ne sile Zedinjenih držav. Tudi ’moj sin je pri vojakih, in sicer 'nekje na Islandiji. Piše, da je *r>>- živ in zdrav, kar je glavno; dosti drugega pa iz vojnih ozirov [ne sme pisati. Upajmo, da se vsi zdravi vrnejo med svoje drage, ko bo vojna vihra končana. Seveda bo neizogibno, da se bodo nekateri vrnili pohab- -ljeni, drugi pa bolehni vsled vojnih naporov. V vsaki vojni je tako, in bo to veljalo tudi za sedanjo, ki je najhujša, kar jih pomni zgodovina. Vsekakor, da bi se le vrnili. Spominjam se od zadnje svetovne vojne, ko so se fantje in možje vračali domov. Mnogi so prišli ozebli in polni revmatizma. Bila sem ravno doma pri materi, ko je prišel domov na dopust m o j brat, sestradan, ušiv in raztrgan. Predno je šel v hišo, se je moral umiti in preobleči. Tiste vojaške cunje pa smo oprali, da. bi bil brez uši, ko se je vrnil v službo; seveda, dolgo ni bil brez njih. Bil je par let v vojni, iz katere se je vrnil bolehen in je po nekaj letih u-mrl. Spominjam se tudi dobrega kmeta iz naše vasi, ki je vedno imel najlepše konje in se je sploh zelo zanimal za konjerejo. Sosedi so ga imeli radi, ker je s svojo kojnsko vprego rad pomagal drugim. Poklican je bil v vojno ter je bil v bojih v Karpatih, odkoder je prišel v rusko ujetništvo. Ko se je vrnil, je bil suh in osivel in nič ga ni več veselilo, niti konji. Pred hišo je bila neka skala in na tisto skalo je hodil sedet, ker delati ni mogel. Ljudje so govorili, da ni bolan, ampak len, toda kmalu ga ni bilo več videti na tisti skali. Obležal je v postelji, iz katere ni več vstal. Vse to so bile posledice vojne. Takih ali sličnih tragedij tudi v tej vojni ne bo manjkalo. Tolaži nas, da glasom poročil naša vlada zelo skrbi za ranjene in bolne vojake in jim skuša kar najbolj olajšati njihov položaj. Ljudje so danes tu tako zaposleni, da delodajalci sprejemajo tudi pohabljence, na eno oko slepe ali le z eno zdravo nogo. Pred mojo boleznijo sem delala v tovarni in sem bila zavarovana za življenje ter za izgubo udov. Toda 8 mesecev po izgubi noge še nisem dobila izplačila. Kompanijski zdravnik je bil že dvakrat pri meni in me je izpraševal kot pri spovedi, potem mi je pa zapisal, da naj še nekaj časa počakam, da bom morda še lahko šla delat nazaj v tovarno. Taki so kompanisti. Ne vem, kako bom delala, ko i-mam le eno nogo zdravo, drugo pa umetno. Zdaj, se zdi, je dober tudi tak, ki ima samo eno nogo, po vojni pa ne bodo dobili dela niti oni, ki bodo imeli obe nogi zdravi. Ko sem prišla leta 1929 iz starega kraja in šla vprašat za delo, mi je delodajalec rekel, da naj pokažem roki, če imam zdravi. Zdaj pa še noge nimam, pa pravijo, da bom še dobra za delo. Ne vem, kako bom mogla ves dan stati na mokrem in v mrazu. Ako k temu • prištejem še sladkorno bolezen, potem mi ne kaže drugega kot čakati, da pride bela žena po me. Vsekakor ,bi še rada dočakala časa, da se naši fantje po doseženi zmagi zaveznikov zdravi vrnejo domov, med njimi tudi moj sin Frankie. Umetno nogo sem dobila in zdaj se učim hoditi, kakor o-trok; deset mesecev sem samo ležala ali sedela, zato ni čudno, da se mi je težko hoje privaditi. Vsekakor težko pričakujem pomladi, da izlezem iz mojega brloga na gorko pomladno soln-ce. Moje umetna noga stane $200.50, kar je znatna vsota. K sreči so mi pomagali sobrati in sosestre. Društvo štf. 34 SNPJ mi je iz svoje blagajne nakazalo $25.00; društvo št. 166 ABZ pa je iz blagajne darovalo $10, potem sta šla pa še sobrata Stanley Ule in Luka Cesnik nabirati prostovoljne darove v to svrho in sta zbrala $73.50. Nekateri dobri posamezni darovalci so mi tudi poslali večje in manjše vsote. Vseh darov sku- (Dalj e na 8. strani) M paid December 31 of previous year, giving incurred investment expenses (averaging 0.05 per cent of mean ledger assets) ................................................... 1,490.73 87. Net Interest (including rents) on Investments of benefit funds, [ item 85 less item 86, above (3.94 per cent of mean ledger as- sets less one-half of net interest income from investments) $116,786.09 88. Net rate of interest earned on benefit funds during 1943......... 3.94% 1942............. 3.90% 1941............ 4.25% 1940............. 4.01% 1939............. 4.22% 89. Instructions for Calculating Expected Mortality on the Gross Amount at Risk. (a) $193,141.75, qx_|_n times insurance in force December 31 of pre- vious year. (b) 200,418.36. qx_|_n times insurance in force December 31 of cur- rent year. (c) 6.101.70, qx_i^n times death losses incurred during the current year, less reserve liens and interest thereon. • (d) $399.661.81. Sum of items (a), (b) and (c), above. Divide item (d) by two to obtain: (e) $199,830.90, Expected gross death losses during the current year. ' (f) The above calculations were made on basis of American Experience j table of mortality. ; State of Iowa | County of Linn J ss. R. D. Taylor, being duly sworn, deposes and says that he is the actuary i (accountant) who made the foregoing computation and answers to the questions ! above set forth concerning the condition of American Fraternal Union as of December 31, 1943, and that the same are correct and true to the best of his | information, knowledge and belief. (Signed) R. D. Taylor . ! Subscribed and sworn to before me this 21st day of February, 1944. (Official Seal) (.Signed) Olga Najt, Notary Public. i ----------------- ..... , ■ .... ... — . ■ ■■ ■ ... h urada glavnega tajnika ABZ Seznam uradnih listin (form ali formatov), ki se rabijo med društvi in gl. uradom FORM 1. To je prošnja za sprejem v odrasli oddelek, | katero se rabi v vseh slučajih, kjer se zahteva zdravniško pre-! iskavo. To formo se tudi rabi, kadar želi član zvišati zavaroval-nino za smrtnino ali kadar se želi zavarovati za bolniško podporo, odškodnine in dobrodelno podporo. Nadalje se to formo rabi za člane, ki prestopijo iz mladinskega oddelka v odrasli oddelek in ki se želijo zavarovati za več kot 1000 dolarjev smrtnine. i FORM 1-NM. To je prošnja za sprejem v odrasli oddelek brez zdravniške preiskave. To prošnjo se mora rabiti za mladinske člane, ko prestopijo v odrasli oddelek in ki se ne želijo zavarovati za več kot 1000 dolarjev smrtnine. Nadalje se ima to prošnjo rabiti za povsem nove člane v starosti od 16. do 35. leta, ki želijo biti sprejeti brez zdravniške preiskave in za ne več kot 1000 dolarjev smrtnine. Ako se želijo zavarovati tudi za bolniško, odškodninsko in dobrodelno podporo, potem se morajo podvreči zdravniški preiskavi, in v tem primeru se mora rabiti prošnjo “Form 1.” FORM 2. To je prošnja za sprejem v mladinski oddelek, ki se naj rabi za vse štiri načrte: JA, JB, JC in JD. Zdravniške preiskave otrok se ne zahteva nikjer, izvzemši kadar tako odredita vrhovni zdravnik ali glavni urad. Izpolniti je treba samo prvo j stran prošnje in potrdilo društva na drugi strani, spodaj. FORM 3. To formo se rabi za poročilo in dokaz smrti, in sicer za odrasle in mladinske člane. Tej formi mora biti priložen uradni mrliški list, “Certified Copy of Certificate of Death,” članski certifikat in račun od pogrebnika, ako je umrli član | kaj zapustil za pogrebne stroške. FORM 6. To je forma, katero izpolni in pošlje na glavni i urad društveni tajnik, kadar zahteva povračilo stroškov zdravniške preiskave novih odraslih članov. FORM 7. To je forma, katero izpolni in pošlje na glavni urad društveni tajnik, kadar zahteva povračilo stroškov zdravniške preiskave novih mladinskih članov, če se je preiskavo zahtevalo po vrhovnem zdravniku ali glavnem uradu. FORM 10. To je forma, katero izpolni in pošlje glavnemu uradu društveni tajnik za člane, ki so plačali posojilo na certifikat ali obresti od istega. FORM 20. To je kreditni memorandum za zdravniško preiskavo novih odraslih članov. To formo izpolni in pošlje na društvo glavni urad. FORM 21. To je kreditni memorandum za nagrade za nove odrasle člane in za nagrade društvenim tajnikom za premembo certifikatov načrta “A” v nove načrte in za izpolnitev prošenj “Form 1-NM.” To formo izpolni in pošlje društvenemu tajniku ’ glavni urad. FORM 22. To je kreditni memorandum za zdravniško preiskavo novih mladinskih članov. To formo izpolni in pošlje društvenemu tajniku glavni urad. FORM 23. To je kreditni memorandum za nagrado za nove mladinske člane. To formo izpolni in pošlje društvenemu tajniku glavni urad. FORM 77. To je naznanilo o v plačilo zapadlih obresti od posojila na certifikat, katerega pošlje tajnikom glavni urad. FORM 100. To je forma, na kateri naredi član zahtevo za ’ plačilo bolniške podpore. FORM 100-A. To je kartica, na kateri prijavi član vrhovnemu zdravniku svojo onemoglost. Te kartice ima v zalogi društveni tajnik. FORM 101. To je forma, na kateri naredi član zahtevo za operacijsko odškodnino, če je do iste upravičen. FORM 102. To je forma, na kateri naredi član zahtevo za vse druge odškodnine, če je do istih upravičen. FORM 103. To je forma, na kateri naredi član zahtevo za redno dobrodelno podporo. , FORM 104. To je forma, na kateri naredi član zahtevo i za dobrodelno podporo v smislu točke 359-B. FORM 105. To je forma, na kateri naredi član prošnjo za založitev asesmenta v smislu točke 360-A. j FORM 106. To je forma, na kateri naredi članica zahtevo za porodno odškodnino. FORM 116. To je forma, katero član rabi, ko želi spreme-| niti oporoko v certifikatu. 3 FORM 116-A. Se rabi v glavnem uradu. FORM 117. To je forma, katero član rabi, kadar zniža : zavarovalnino za smrtnino. FORM 118. To je forma, katero član rabi, kadar želi odsto-; piti od zavarovalnine za bolniško podporo in odškodnine. FORM 119. To je forma, katero član rabi, kadar želi od-i stopiti od zavarovalnine .za bolniško podporo, odškodnine in dobrodelno podporo. FORM 120. To je forma, katero Član rabi, kadar želi odstopiti od zavarovalnine za dobrodelno podpoi’o. KOVA DOBA GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE Lastnina Ameriške bratske zveze IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru Naročnina za člane 72c letno; za nečlana $1.50; za inozemstvo $2 OFFICIAL ORGAN of the AMERICAN FRATERNAL UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the American Fraternal Union. Int ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.72 per year; nonmembers iSl.dU Advertising rates on agreement Naslov za vse, kar se tiče lista: NOVA DOBA 6233 St. Clair Ave. Cleveland 3, Ohio VOL. XX. 104 NO. 12 POVEJMO DRUGIM Pri naši Ameriški bratski zvezi smo včasih preskromni. Vemo, da je dobra, poštena, gospodarsko čvrsta, napredujoča in nestrankarska organizacija, toda to premalo razglašamo. Zanesemo se na resničnost starega pregovora, da dobro biago se samo hvali. Pregovor je resničen, toda ima svoje omejitve. Najboljše biago se ne more samo hvaliti pri tistih, ki ga ne poznajo. In za naše dobro blago je treba, da ga predstavimo tistim, ki ga ne poznajo, kajti tisti so, ki jih želimo dobiti v vrste naše organizacije. Pri agitaciji za nove člane včasih pozabimo na izrazite odličnosti naše organizacije, zato ne bo odveč, če si spomin nanje nekoliko osvežimo. V Ameriški bratski zvezi smo enakopravni bratje in sestre vsi brez ozira na naše versko ali politično prepričanje. Nihče ni zaradi svojega prepričanja niti protežiran niti zapostavljali, in v teku let smo se prepričali, da je ta smernica najboljša, najbolj bratska in najbolj ameriška. Naša organizacija ima tako dober in moderen za-varovalninski sistem, da se lahko v tem* oziru uspešno meri z vsako drugo slično organizacijo' in zavarovalnin-sko družbo. Nobena ne more nuditi več za enake ases-mente ali premije. Ako katera organizacija obljubi več kot dovoljujejo dohodki, mora prej ali slej preveliko dobrohotnost ukiniti ali omejiti. Mi navadno ne obljubimo več kot moremo dati, in tako je našim članom prihranjeno marsikako razočaranje. Vsak, ki ima nekoliko vpogleda v finance, ve, da je dandanes obrestna mera zelo nizka. To pomeni, da nam naše investicije prinašajo nižje dohodke kot v prejšnjih letih. Povprečna mera realiziranih obresti od naših inve sticij je znašala lansko leto 3.94%, predlanskim pa 3.90%. • Ako računamo stanje Zveze na podlagi 4% in 3Vi*% na katerih temeljijo članski certifikati, znaša njena solventnost 134.87%. Toda pri nas smo dali oceniti vse poslovanje na podlagi lestvice 3l/2% in na podlagi te ocenitve znaša naša solventnost 114.42%. Podlago 3^% lestvice več kot krijejo obresti, katere dobivamo od naših investicij. To pomeni, da je ocenitev na trdni in faktični podlagi in pri tem vendar izkazuje našo solventnost v višini 114.42%. Ako smo prav poučeni, je Ameriška bratska zveza edina jugoslovanska podporna organizacija, ki ocenjuje ves svoj “business” na podlagi 3y2% lestvice. Kljub temu izkazuje 114.42% solventnosti. To pomeni, da je naša organizacija finančno trdna. Številke so suhoparne, toda pri financah so važne. In vsaka organizacija temelji na svojih financah. Drugo ugodno dejstvo je, da se povprečna pričakovana umrljivost našega članstva zadnja leta znižuje. Za lansko leto je bila označena 59.51% , dočim je bila v letu prej 62.05' i, v letu 1940 pa celo 80.92%. Povprečna starost v letu 1943 umrlih članov je bila 57 let, to je če štejemo odrasle in mladinske člane skupaj. Povprečna starost samih odraslih umrlih članov pa je znašala lani 59 let. To je visoka starost, če upoštevamo dejstvo, da je večina naših članov uposlena pri težkih in nevarnih delih. Navedene številke kažejo, da je zdravstveno stanje 'našega članstva ugodno. Povprečna starost naših odraslih članov je 40 let. Ako pa štejemo odrasle in mladinske člane skupaj, znaša povprečna starost člana 29.3 leta. Mladinski oddelek torej zelo znižuje povprečno starost našega članstva. Poleg tega vemo, da dobiva odrasli oddelek veliko večino svojega prirastka iz mladinskega oddelka. To vse skupaj vzeto je dober argument za važnost vpisovanja novih članov v mladinski oddelek. Iz vsega navedenega je razvidno, da je Ameriška bratska zveza dobi a, zdrava in finančno trdna organizacija. Mi vse to vemo in vemo tudi, da je Ameriška bratska zveza konci preteklega leta štela več članov kot kdaj prej v svoji zgodovini. Ni pa zadosti, da samo mi to vemo. Povejmo to drugim, ki še niso naši člani, pa bi lahko bili, in jih skušajmo pridobiti za vstop v Ameriško bratsko zvezo. POROČILA IZ JUGOSLAVIJE (Nadaljevanje a lt. strani; meriti pota nebeških zvezd v trilijonih svetlobnih let, ki zna izračunati in napovedati sončne in lunine mrke do minute in ki je sploh tako domač v računih vsemirja kot smo mi v salunu na bližnjem vogalu, ni znal sam izpolniti davčnoprijavne forme 1040. Torej, če smo mi ignoranti, je z nami vred ignorant tudi učeni profesor Einstein. In v taki družbi nam ni treba povešati glav kot pasjim vijolicam. I Pomlad je v pratiki, in, če se | ni še osebno prismejala pred | vaša vrata, ji ne zamerite. Dandanes so potovanja otežkočena in zamude so običajne. Vojaški promet ima prednost pred vsem drugim in pomlad je civilisti-nja. Pa tudi vojaške pratike včasih ne kažejo prav. Na primer, kdaj so že Japonci upali dospeti v Washington in Nemci v London in Moskvo, pa še zdaj niso. Pa ne samo to. Kažipot se jim je tako zmešal, da drvijo v nasprotno smer, naravnost v naročje Belcebuba. 'A. J. T. Delo Ameriškega rdečega kr Ha je v teh vojnih časih tako reliko in tako važno kot se ni bilo nikdar v zgodovini tc humanitarne organizacija. Največ je delo Rdečega križa je/povsod tam, kjer so nastanjene naše vojaške edinice, v tej deželi in v inozemstvu. Starši, bratje in sestre, sorodniki in prijatelji ne moremo za našimi vojaki po potih njihovih usod, da bi jim bili v pomoč m uslugo, toda Ameriški rdeči križ 'jih doseže povsod, kjer koli so. Ta humanitarna organizacija potrebuje letos 200 milijonov' dolarjev za vršitev tega plemenitega dela. Prispevajmo vsi, kolikor moremo! SLOVENSKE VESTI (Nadaljevanje s 1. strani) bombniku in v vojaški službi od 10. oktobra 1942. Preko morja je bil poslan v novembru 1943. Njegov brat Cpl. Rudolph je nameščen v Egiptu, brat Pfc. Louis pa v Čamp Polk, La. Ubit pri delu v premogovniku v Lafayette, Colo., je bil dne 6. marca Matt Glažar, star 55 , let, doma iz Slavine na Notranj-^ skem. V Ameriki je bival 40 let. Zapušča sestro Anno Slavec I 1 |v Lafayettu, Colo., enega brata | v Florence, Colo., enega brata jv Clevelandu, Ohio, in eno sestro v starem kraju. Pojasnilo. Pred nekaj tedni me je naprosil newyorški urad od Anti-Fascist Refugee Com-mitte, da podpišem eno pismo, s katerim se apelira za prispevke, namenjene raznim anti-fašistič-nim beguncem v raznih krajih sveta. Meni je ta odbor poznan že več let; uživa podporo mnogih prominentnih ameriških liberalcev in naprednjakov; in, ko se je rhene prosilo za omenjeni podpis, se mi je dalo vtis, da bo apel poslan na kakih enajst tisoč Amerikancev, vključenih v organizacijski listini; to je ameriški javnosti. Poznavajoč dobro delo Joint Anti-Fascist Refugee odbora iz preteklosti, posebno takoj po španski civilni vojni, ko je ta odbor pomagal mnogim jugoslovanskim borcem, ki so pobegnili iz Francove | Španije, sem dal pooblastilo, da j se razpošlje apelacijsko pismo. Toda, medtem so nekateri po-i družni uradi od Joint Anti-Fascist Refugee Committee, posebno oni v Clevelandu in v Cali-forniji, vzeli si svobodo razpošiljati apele ameriškim Srbom, | Slovencem in Hrvatom očivid-j no v tisočerih iztisih. Apel je | bil priobčen v nekaterih jugo-! I slovanskih časopisih. To je povzročilo neprijetno! konfuzijo in sem prejel nešteto; ! vprašanj za pojasnila od jugoslovanskih Amerikancev in sem' ! primoran, da podvzamem ta na-I čin, da izjavim, da lokalni odse-j ki od Joint Anti-Fascist Committee niso bili od moje strani i pooblaščeni, da z mojim podpi-j som apelirajo za prispevke med ameriškimi J ugoslovani. Ako je kateri jugoslovanski Amerikanec prispevaj, Joint! Anti-Fascist Refugee Committee na moj podpis, pod vtisom, da prispeva *v neko izključno jugoslovansko anti - fašistično svrho, bi bil po moji sodbi upravičen, da zahteva darovano svo-j to-nazaj. želim pa poudariti, da je i stvar Joint Anti-Fascist Com-' 1 m it tee dobra in da zasluži podporo vsakega anti-fašista. — : Lytiiy Adamic. vezniških in nevtralnih deželah naj zamrznejo vse kredite, jka-j tere imajo na račun Narodnej banke Jugoslavije. Po Titovi trditvi jugoslovanska zamejnai vlada brez prave legalne kon-j trole porablja ta denar v svrhe,| ki so nasprotne osvobodilnim J naporom jugoslovanskega.ljud-i stva. Sodi se, da so leta 1941 v1 inozemstvu naloženi jugoslo-i vanski fondi znašali okrog 100; milijonov dolarjev. Na Pohorju na štajerskem so; Nemci pričeli ofenzivo z 20,000 vojaki in 200 tanki, toda partizani so jih ustavili, nakar so! pričeli s protinapadi. Pri Pri-; jedorju v Bosni so se nedavno! vršile ostre bitke med Nemci in partizani; v teh bitkah je bilo j 597 Nemcev ubitih in mnogo ranjenih. Po londonskem poročilu, da- i tiranem 13. marca, se partizani, pod vodstvom ameriških čast-j nikov, borijo za, posest nekate-j rih strategično važnih otokov ob; dalmatinski obali, in zavezni-J ške vojne ladje in letala napa-i dajo.sovražno plovbo na Jadranu in pristaniške naprave na obali. V začetku tega tedna so zavezniški letalci iz Italije napadali Celovec in Gradec. AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA Ustanovljena 18. Julija 1898 GLAVNI URAD: ELY, MINNESOTA G LAV M ODBOIi ISVRSEVALNI ODSEK: Predsednik: J, N. Rogelj ........... 6208 Schade Ave., Cleveland, 3. 1. podpredsednik: Frank Okoren ........ 4759 Pearl St., Denver, », ^ 2 podpredsednik: P. J. Oblock ..... RD No. 1, Box 506, Turtle 3. podpredsednik: Joseph Kovach ........ 132 East White St., Ely’ t. podpredsednik: Anton Krapenc ........ 1636 W. 21st Place, Chicas> 5. podpredsednik: Joseph Sneler ........ 5322 Butler St., Pittsburg^ 6. podpredsednica: Mary Prcdovich .......... 2300 Yew St.,. Butt«, Tajnik: Anton Zbašnik ............................ AFU Bldg., ®y> Pomožni tajnik: Frank Tomsich, Jr................. AFU Bldg., W. Blagajnik: Louis Champa ................................. Ely, ^ Vrhovni zdravnik: Dr F. J. Arch ...... 618 Chestnut St., pittsbU,„J3,ft Urednik-upravnik glasila: A. J. Terbovec, C233 St. Clair Ave., Cleveiau NADZORNI ODSEK: Predsednik: John Kumse .................... 1735 E. 33rd St., L0Cf^t jji, 1. nadzornik: F. E. Vranichar ........... 1312 N. Center St., J°u 2. nadzornik: Matt Anzelc..........................Box 12, Auror 3. nadzornik: Andrew Milavec, Jr.................. Box 185, Houser’$ i. nadzornik: F. J. Kress ..................218—57tli St., PittsDU« FINANČNI ODSEK: J. N. Rogelj ...................... 6208 Schade Ave., Cleveland. Anton Zbašnik, tajnik...............................AFU Bldg., ^ John Kumše................................. 1735 e. 33rd St., LorrL CK Frank E. Vranichar.........................1312 N. Center St., J0 ^ Andrew Milavec, Jr ............................... Box 185, Ho\0lu’ GLAVNI POROTNI ODBOR: Predsednik: Anton Okolish .......... 1078 Liberty Ave., Barbert®' ^ 1. porotnik: Frank Mikec ................. P. O. Box 237, ^^LesO*«! 2. porotnica: Rose Svetich ............................. Ely, M1 3. porotnik: Steve Mauser .............3511 Humboldt St., DenVkeL’ 4. porotnik: Ignac Zajc............. 683 Onderdonk Ave., BrooldJ * Oti* VZROKI RESIGNACIJE STANOJE SIMIČA (Nadaljevanje s 1. strani) 2 z njo. Dejansko je ta prelom ) nastal že pred tremi meseci, ker "'od takrat nisem imel nikakih oficielnih stikov z vlado v Kai- 3 ru. Jaz nisem smatral za po-1 trebno poslati tej “vladi” pro-1 šnje za sprejem moje resigha-' cije, ampak sem naznanil moj | prelom z njo potom časopisja.” I ------------ I SPLOŠNI TEDENSKI ' PREGLED (Nadaljevanje s 1. strani) > j _______ DRAGA VOJNA *! Urad za vojno produkcijo je 1 naznanil, da znašajo naši stroški za vojno nad 312 milijonov dolarjev na dan. Tozadevni iz-’ datki v februarju so znašali skoro 8 tisoč milijonov dolar-1 jev. Od 1. julija 1940 do 29. ' februarja 1944 so znašali naši izdatki za vojno $168,600,000,-- 000. • KLUBI RDEČEGA KRIŽA ' V Angliji in v severni Irski je 1 ta čas nastanjenih več ameri-I • ških vojakov kot kjer koli drugje izven Zedinjenih* držav.; : Ameriški rdeči križ vzdržuje za! 1 te vojake 170 klubov, kjer mo-1 ■ rejo vojaki na dopustu dobiti ■ prenočišče, hrano, informacije, ■ razvedrilo in mnoge druge • ugodnosti. Razume se, da Rdeči ■ križ vzdržuje slične klube tudi v ■ drugih delih sveta, kjer so na-! ■ stan jeni naši vojaki. !| NEMCI BESNIJO Poljska telegrafska agencija v Londonu poroča, da Nemci zadnje čase na debelo pobijajo 1 Poljake, Žide in Ruse v Lwowu, j odkoder beži nemško civilno prebivalstvo. Nemci se bojijo, j da bodo Rusi, ki so dospeli že i do Tarnopola, kmalu dosegli j Lwow, zato hite s pobijanjem! i domačega prebivalstva in ru-| škili civilistov, ki so bili tja pripeljani iz Rusije. V dveh tednih so masakrirali nad 10 tisoč civilistov. Trupla nesrečnih žrtev ' ; polivajo z gasolinom in sežigajo. II OKUPATORJI V STRAHU Nacijske oblasti v češkoslovaški so opremile vsakega tam 1 bivajočega, nad 16 let starega j Nemca s puško in 25 naboji./ Boje se upora domačega pre- . bivalstva, posebno zdaj, ko seji ruske armade nevarno pribli-jj žujejo meji češkoslovaške. V Pl ago ie bilo podano večie šte-!i Nagrade v gotovini Ameriška bratska zveza plačuje za novo vpisane člane nagrade, ki so navedene v naslednjem: v razredu “D” za S 250.00 zavarovalnine, 5 1-5® v razredu ‘‘I)” za S 500.00 zavarovalnine, S 2.50 nagra ’ v razredu “D” za $1,000.00 zavarovalnine, S 5.00 nagr® ’ v razredu ‘ i)" za Sl,590.00 zavarovalnine, S 7.00 nagra ’ v razredu “D” za §2,000.00 zavarovalnine, S 9-®° nasrajc; v razredu “D” za S3.ft00.00 zavarovalnine, $12.00 nag1*1 ^(. j v razredu “E” iti “F” za S 250:00 zavarovalnine $ 2.00 ,ia^r*je; 1 v razredu “E” in “F” za $ 500.00 zavarovalnine $ 3.00 nag^e; J v razredu ‘<£” in “F” za 81,000.00 zavarovalnine $ C-®® na® ^e; j v razredu “E” in “F” za $1,500.00 zavarovalnine $10.0® nag”je; v razredu “E” in “F” za $2,000.00 zavarovalnine $12.00 ";lgl jCi : v razredu “E” in “F” za $3,000.00 zavarovalnine $18.00 -JMS Za novopridobljene člane mladinskega oddelka: Za razred "JA” $1.00 nagrade od člana; za razred ‘•JB" razred "JC" za $500.00 zavarovalnine, $3.00 nagrade; za razred “J v&fk zavarovalnine, $5.00 nagrade; za razred -JI)" za $250.00 zavar«va ^ nagrade; za razred “aD" za $500.00 zavarovalnine, $3.00 nagrade; za za $1,000.00 zavarovalnine, $5.00 nagrade. ...jijt' Do navedenih nagrad so upravičeni tisti člani in članice, k< P1 j,# člane ali članice v odrasli ali mladinski oddelek Ameriške br?tsj“:^ grade so izplačljive, ko so novi člani vplačali vsaj po šest mesečn*"^^J neki oženjem ameriški vojak, sej različno komentira. Vse prema-1 lo pa se poudarja dejstvo, da; vojna neizogibno producira nešteto takih ali sličnih slučajev v vseh prizadetih deželah. Do-! kler bodo vojne, bodo slične tra-j gedije neizogibne. Vsi, ki se’ zgražajo nad tem, naj kot državljani zahtevajo od svojih j postavodajalcev, da delujejo za vzpostavitev močne mednarodne organizacije, ki bo edina mogla bodoče vojne preprečiti. H- Neki vrtnarski ekspert piše,; da se regrat v vrtni trati najlažje uniči z gasolinom. Vsaki regratovi rastlini naj se da popiti par kapljic gasolina, pa bo na mestu izdihnila. Slovenci te-ga recepta najbrž ne bodo dosti upoštevali, ker vedo, kako dragocen je dandanes gasolin, in pa, da regrat čudovito hitro izgine, če se ga pana z jesi-hom in oljem v skledi. * Tisti samopostavljeni general, ki si je nedavno upal v javnosti norčevati iz počasnega napredovanja ameriških vojakov na italijanski fronti, med katerimi so tudi naši slovenski fantje, je ničvreden kvizling. Ako bi bil vreden vprašanja, bi ga vprašali, če pozna terenske razmere na dotični fronti in če pozna načrte zavezniške komande. Ameriška vlada se je pritožila pri vladi Irske, ki je “nevtralna,” da tam nastanjeni po-j slaniški uradniki Nemčije in Japonke vodijo široko razpredeno špijonažo. Tako rekoč pred pragom Anglije, odkoder zavezniki pripravljajo veliko invazijo Nemčije, je zagrizeno protiangleška Irska pravo gnezdo sovražnih špijonov. Za koli-; ko^potopljenih ladij zaveznikov je odgovorna ta irska “nevtralnost” in za koliko tisoč življenj ameriških vojakov še bo, to moremo samo ugibati. Toda znaten del ameriških časnikarjev še vedno boža Irsko s svilenimi rokavicami in podtika vse mogoče slabe namene Rusom, ki najbolj uspešno likvidirajo naše skupne sovražnike Nemce. * V , brivnici hotela Grand v Stockholmu na Švedskem so nedavno sedeli trije možje: ataše nemškega poslaništva, britiški korespondent Ossian Goulding in finski državnik dr. Juho Paasikivi. Imeli bi si dosti povedati, pa so Sedeli tiho in se modro držali. Trije oficielni sovražniki v nevtralni deželi. * v Dva zdravnika univerze v Tomsku v Rusiji sta baje ugotovila, da imata čebula in česen znatno razkuževalno moč. Bole-! zenske klice okuženih ran pogi-j nejo, ako so nekaj minut izpostavljene duhu oziroma hlapom; sveže zdrobljene čebule. Kdove, če ni ta ugoditev ruskih zdravnikov v kaki zvezi z dejstvom, da ljudje, ki močno diše po česnu in čebuli, ne zbolijo, dasi| včasih žive v skrajno nesanitar-l nih razmerah. Bolezenski Inicili-se menda v česnovi in čebulniI aromi enostavno zadušijo. ❖ Povprečna nemška divizija šteje od deset do petnajsti tisoč mož. Na ruski fronti pa se vča-i sih te divizije zelo skrčijo. Nedavno so Rusi ujeli osamljenega nemškega vojaka in so ga vprašali, kje je njegova divizija. Mož je plašno pogledal in;: odgovoril: Jaz sem divizija. j * Prijavne listine za dohodnin-j, ski davek, Fprm 1040, so srečno j. iz rok. Milijoni davkoplačeval-! 1 cev so za pravilno izpolnitev ( istih morali iskati pomoči eks-j pertov. Med temi milijoni je bil > tudi vaš poročevalec. Saj bi te- \ ga ne povedal, če ne bi bil čital, t da je sam slavni profesor Einstein moral tozadevno iskati po- > moči ekspertov, On, Einstein,jr najbolj sloveči matematik so-j | dubnosti. kateremu ie' igrači' j VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s 1. strani) I vil o nemških vojakov, da stra-i I žijo važne kovinske tovarne. UKINJENI LISTI švedski list Svenska Dagbla-det javlja, da so Nemci ukinili okrog 150 listov v baltiških de-1 3 želah in v Ukrajini. Dotični li-j sti, ki so jih kontrolirali naciji,j ' so morali med domačim prebi-l ' valstvom propagirati nacijske 1 ideje. Vsled naglega napredovanja ruskih armad, so nastale; ; “.tehnične ovire” in nacijski li-j 'Isti so nehali izhajati. NAČRTI ZA NEMČIJO Zastopniki Amerike, Anglije in Rusije so pričeli s prvimi ! J razpravami glede postopanja z1 .; Nemčijo po njenem porazu. Ra-; 7,ume se, da bodo te razprave ‘ [vsestranske in dolgotrajnfe. O i vsebini istih je za enkrat še ma-. lo znanega. (Dalje na 3. strani t ■ ___________ t I 1 Sestanek Slovenskega ljudskega sveta I • za osvobojenje ,1 Prvo zborovanje Slovenskega 1 ljudskega nii narodnega sveta:' za osvobojenje, ki je prvi slo-ji venski parlament, izvoljen v ok- 1 tobru 1943, je bilo dne 19. in ji 20. februarja letos. - j' Od 120 izvoljenih članov, se : jih je udeležilo zborpvalnega se- j s j stanka 85. Sedem poslancev je;^ med tem časom padlo v boju za i j osvoboditev. ■ j | Točke zborovalnegaf programa' i |so vključevale diskuzije o za-: 1 ključkih drugega zborovanja an- I tifašističnega Narodnega osvo- t bodilnega odbora Jugoslavije, (vprašanje riadaljne gradnje Slo- r ' venske narodile sile ter vpraša-1 f nja izobrazbe in ekonomije. j r Narodni svet je odobril. in n sprejel delo slovenske delegaci-; k je na drugem zborovanju anti-;s fašističnega Narodnega odbora e za osvobojenje. ■ ji5 Sklenjeno je bilo, da dokler Is ue bo formiran poluomočni N?' o • i rodni odbor osvoboje venijo, bo izvrševal*11 ni odbor Narodneg3 ^š pravljal zadeve, nosti Ljudskega °sV° odbora za Slovenijo. Jj Sprejet je bil z m vprašanju financ za Vjjj ! ozemlje, dalje o v'Pr%j mladne setve 111 skupne pomoči Pr .• j* raznih krajev in O^l0-jjo^ : svobojeni zemlji. ! tudi, da se ustanovi š<- vilo šol, katerih je 0 i f r'lS** ustanovljenih nad 11 se v splošnem zviša lZ ® ni nivo ljudstva. Nadaljna1 določbž-sprejeta, se tiče i|,u'1!. ^ gislativne komisije, ^jj | v področju verska vP j^ rf( komisije v območju ^ ^ ga narodnega osvobO“\|fj | bora, katera bo u^jl potrebno v zadevi j J* I činov. JI | Zborovanje je spie^ i] logo nanašajočo se J ^ tev oblastnih organ0' ^ sedaj obstojali * Primorju ter na vZ|.. A \ kov in dajatve dire^1' f nim organom Ljud? ^ dilre sile obstoječi#1 '{f ttf ; in imenovanim p° " b, ljudskem osvobodil11^,/ ^ )i Eksekutivnem ° itii bodilne frotne. JL ^t< Bitfši načelnik W *¥, v svobodilnega sveta J sko, France Bevk, venski pisatelj iz ' prvak v borbi za I' (f, ■ morskega ljudatvx ljen v presidium ■<: ljudskega osvobod'^^B b mnogo sestankov i11!1’®! po osvobojenem 111 "j'Bs nem ozemlju v ne, Trsta, Celovca J1 Bf kar je še bolj utrdba Ilij! slovenskega ljudstvi J N ed Committee of lj|» Americans, 1010 flB New York, N. Y. -"J NOVA DOBA. MARCH ‘22, 1944 S ENGLISH SECTION OF■ of the American Fraternal Union buy bombers AMPLIFYING THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS tars EVERYBODY A WINNER! Membership campaigns make enrolling new mem- Notice to Members of Lodge 141, AFU joj. nm°!'e interesting. The awards which are presented j Pfni ^'eni'°Hed members give an added interest in 0)le .nS UP new members. And all the way around, every-fte lfS a winner — the new member who is awarded by • . ttowleclge that his or her future is more secure when Hew 3n *nsm‘ed future — and the member who enrolls |as members and receives the regular cash award and w chance to acquire the special awards offered dur-eampaign for new members. Pf0^Ur Pre-Convention Membership Campaign, now in S ess, is centered aiound the Supreme Board and ^ me Judiciary Committee members as well as prostor® delegates. Besides the regular cash awards paid and ti^^bers, three special awards of $25.00, $15.00 106 l)aicl to the members enrolling the preser|j nuinber of new members. An honor badge will be !taon ■ a^ winners by the convention chairman at ommg convention. e 0 a winner you must have a credit of 10 points. ^ 7 new adult member you are credited with two %'v’- "every new juvenile member, one point and for Dint ^UVenile transferring to the adult department, one ; opening guns were fired on March 1st. You have / 25th to total up those points and be a winner. ->nt and tell our friends and neighbors about e f, our Union has to offer to its members. New 8 are the life stream of any organization and with application, the American Fraternal Union is wiened and its future progr ess made more secure. ,vlire ^ Juvenile means one more adult member in the ^bei's carry on the fraternal work among our Wh * o W^1 have the honor of being the first winner? i jj. ’ everybody and make this campaign a huge suc- ^can be done if each member does his or her part lng as many new members as possible! THOUGHT FOR THE DAY k Jthw 6 ^lock of granite which was an obstacle in the * the weak becomes a stepping-stone in the of the strong. —Carlyle CAMPAIGN BULLETIN Ported by Anton Zbasnik, Supre me Secretary ifi).6 ^lst shot in the present membership campaign NV^ij6 Denver, Colo, from where we received three ^jj6 aPplications; one from the First Supreme Vice-^oren anc^ two from the Third Supreme Ju-^eniber, Mauser. Mauser, therefore, was the first ^ lri this campaign. Several days later Mauser was - ec\ by the Second Supreme Judiciary member, g with four juvenile applications. She too was 0h?)aSSecl l)y tlie Second Supreme Vice-President, wlSis ^ who sent five juvenile applications. The posi-:j> Supreme members were as follows on March r! ^lak, first place; Rose Svetich, second place; Vh ’ l^ace ’ anc' Mary Predovich, Frank » and Steve Mauser, fourth place. Sb the other contestants who are not Supreme of jjS’. brother Joseph Prah, secretary of Lodge No. Rl°ntown, Pa., holds first place with seven points • ^ already. I would not be surprised if Bi other 1()'7 '< qualify f°r the convention honor badge before sPe^ *S °Vei ’ anc^ ^iat ^le ^rst to atta^n ^ / ^-^^recognition. Who will be next? JifS^gant spending of WOMEN CAN DO 80% Of A Sa? h°me‘ results in an MEN’S JOBS rf spending of blood Women can do 80% of the var bonds jobs done by men and have ualties to won themselves a permanent back the place in industry, Dr. C. O. Sap-pinton, of Chicago, reported to the Industrial Hygiene Foundation recently as a result of a Foundation - sponsored survey he has made in 54 war plants in 10 states. Sick absences are higher for women but their accident rates are, generally speaking, lower, Dr. Sappington found. Women apparently are bothered by smaller ills and visit plant dispensaries more frequently than men but no outstanding health problems were found among women war workers. —Science Digest j Remember Pearl Harbor! Buy \ I JJ, ,S. War Savings Bonds! Slip, , t's b ^ Nb, * * oAmerican Fraternal Union iMembers Serving Our Country / 4ch V San Francisco, Cal. — Spring is here in San Francisco; the grass is green and the leaves: are out, much overlooked this year as most people go about j their duties with wartime fervor. It is much the same with the attendance at our regular monthly meetings. Lack of transportation, overtime work and numerous other causes have made it almost impossible for many of our members to attend these meetings. In the future, if members are unable to attend the regular monthly meeting, please make your lodge payments at my home at 2318-18th St. on Thursday evenings from 7 to 10 p. m. You will find me at home every Thursday evening. Please do not come at any other time as I am a bachelor and don’t stay home much in the evenings. Fraternally yours, Joseph J. Grahek, Sec’y Lodge No. 141, AFU San Francisco, Cal. BRIEFS Lodge No. 222, AFU of Go- wanda, N. Y. will sponsor a game party on March 25th at the Slovenian Hall. Games will be played from 8 to 10 p. m. and there will be dancing from 10 p. m. to 1 a. m. Music will be furnished by Looch Klan-cer and his musicians. There is no admission fee. All members are asked to return their ticket books by March 21st. 2,028 Soldier-Member Reported Missing From the Office-of Supreme Secretary j , of AFU List of Form Blanks Used in the Transaction bf Business Be- tween the Home Office and the Subordinate Lodges FORM 1. This form is an application for membership and insurance in the Adult Department and is to be used in all cases where a medical examination of the applicant is required. This form is also to be used when a member desires to increase his death benefit insurance or when he desires to insure himself for s’ick benefits, indemnities and welfare benefits. It is also to be used by such members of the Juvenile Department who, when transferring to the Adult Department, desire to apply for more than $1000 death benefit insurance. FORM 1-NM. This is an application for admission to the Adult Department without a medical examination. This form is to be used for juvenile members when transferring to the Adult Department who are applying for not more than $1000 death benefit insurance. It is also to be used for applicants between the ages of 16 and 35 years who desire to be admitted without a medical examination and for not more than $1000 death benefit insurance. If such applicants desire sick benefit, indemnities and welfare benefit insurance also then they must submit to a medical examination and in all such cases Form 1 must be used. FORM 2. This is an application for admission into the juvenile branch and is to be used for all four types of insurance, JA, JB, JC and J D. No medical examination is required of applicants for membership in the juvenile branch except when so ordered by the Supreme Medical-Examiner or the Supreme Secretary, it is necessary to fill in only the first page of the application and the certificate of the lodge appearing at the bottom of the back thereof. FORM 3. This form is to be used as a Proof of Death of adult and juvenile members. There should be attached to this form a certified copy of the death certificate, the membership certificate, and a bill for funeral expenses if the deceased member had previously designated any portion from his death benefit insurance for his burial. FORM 6. This form is to be filled in and sent to the Home v Office by the lodge secretary when applying for reimbursement of medical examination fees of new adult members. FORM 7. This form is to be filled in and forwarded to the Home Office by the lodge secretary when applying for reimbursement of medical examination fees of new juvenile members whose examination was ordered by'the Supreme Medical-Examiner or the Supreme Secretary. FORM 10. This form is to be filled in and forwarded to the Home Office by the lodge secretary when reporting payments made by members on the certificate loans or interest thereon. FORM 20. This is a credit memorandum for the examination of new adult members. This form is filled in and sent to the lodge by the Home. Office. FORM 21. This form is a credit memorandum for commissions of new adult members and for commissions payable to lodge secretaries for conversion of certificates of Plan A into other plans and for filling applications known as Form 1-NM. This form is filled in and sent to the lodge secretaries by the Home Office. FORM 22. This is a credit memorandum for medical examination fees of new juvenile members. This form is tilled in and sent to the lodge secretaries by the Home Office. FORM 23. This is a credit memorandum for commissions for new juvenile members. This form is filled in and forwarded to the lodge secretaries by the Home Office. FORM 77. This is a notice of interest due on certificate t loans which is forwarded to the lodge secretaries by the Home Office. FORM 100. This is a form on which the members make claims for sick benefits. FORM 100-A. This is a form on which a member reports his disability to the Supreme Medical-Examiner. These forms may be obtained from the lodge secretary. FORM 101. This is a form on which a member makes j claim for operation benefits provided he is entitled to the same. FORM 102. This is a form on which a member makes ; claim for other indemnities provided he is entitled to the same. FORM 103. This is a form on which a member makes ; claim for regular welfare benefits. ! ’ FORM 104. This is a form on which a member makes ap-i plication for welfare benefits pursuant to the provisions of | Section 359-B. FORM 105. This is a form on which a member makes ap-I plication for assessment loans authorized under Section 360-A. FORM 106. This is a form on which female members make ! application for maternity benefits. FORM 116. This is a form on which members designate beneficiaries in their membership certificates. FORM 116-A. This form is used in the Home Office. FORM 117. This form is to be used when a member de- :creases his death benefit insurance. FORM 118. This is a form to be used when a member desires to withdraw from insurance fox sick benefits and in-■ ! demnities. i FORM 119. This is a form to be used when a member de->i sires to withdraw from insurance for sick benefits, indemnities hand welfare benefits. FORM 120. This form is to be u^ed when a member desires to withdraw from insurance for welfare benefits. FORM 135. This form is to be used when a member de- M sires to change his or her name. FORM 136. This form is to be used by members who apply :t for duplicate membership certificates. (Continued on page fi) Cleveland, O. —Sgt. Martin Yerick, member of Lodge No. 71, AFU was reported missing over Austria since Feb. 23, his parents, Mr. and Mrs. Anthony Yerick of 730 E. 157 St., learned last week. Sgt. Yerick was a radio man on a bomber, having received his wings at El Paso, Texas last July. He had been in the service since October, 1942 and was sent overseas Nov. 28, 1943. His two brothers in the service are Corp. Rudolph stationed in Egypt and Pfc. Louis at Camp Polk, La. A BIT O' THIS 'N THAT— By Tommy Turk Sv? Mr. and Mrs. Anton Bokal received a long distance telephone call from their son S/Sgt. Anton J. Bokal Jr. that he is the proud daddy of a baby boy who arrived on March 12th at Hattiesburg, Miss. The Sergeant’s wife is the daughter of Mr. and Mrs. Mathew Dolantz of Cleveland. Sgt. Bokal has been stationed in Camp Shelby for three years and the new little “soldier’s” name will be Anton John III. We are informed that this means a new AFU member which will keep the Bokal family a 100% AFU family. Along about this time of the year when we all get that I’m-so-tired-of-everything fee ling and are weary of the cold wind and snow and we keep wondering what’s wrong with us, the sun comes up shining brightly and the air suddenly has an invigorating tang! It’s March and the month when Spring makes her debut! SIGNS OF SPRING The sun quite warm and strong. The day a bit more long. Tufts of bright green on the lawn The Robin’s call at early dawn. While dreams of trout fishin’, Make a fellow keep wishin’! Hoping he didn’t have school work, And could go where the big ones lurk! Congratulations! V-MAIL SAVES SPACE ■—-n 50 1 * PLANES PLANE CAN CARRYIM CARRY SAME ORDINARY NIMBER LETTERS OF LETTERS X H If 49 PLANES CARRY WAR SUPPLIES gg The weather is nice and warm around here now and it won’t be long ’til my dad will say, “How about going for some dandelion greens, Tom?” We all like them at our house, especially when it’s made with bacon and a few hardboiled eggs. M-m-m! Makes me hungry just to think about it. Uncle Sam has taken another one of our members into the service. He is Charles Koreltz who has left for the Navy. That makes a total of 48 members of our lodge who have entered the Armed Forces. Our school presented an operetta last week. “Tulip Time” was the name of it. It was very well done. Between the acts, students from the first grade sang a few songs, among them was that “Mairzy Doats” ditty. They also had a toy orchestra composed of first graders. Sgt. Raymond Ceglar writes that he is somewhere in Europe. He, says he certainly is glad that U. S. A. is his home. My brother, Rob, is now stationed in Florida and he likes it very much. That’s all for now, except, of course, thanks to Margaret Startz for the nice compliment. Word has been received that Corp. Stanley Perusek was wounded in battle in Italy and was taken by plane to a North African hospital. WASHINGTON NEWS FLASHES By Florence D. Startz “Oh, what a beautiful morning” is one song that Washingtonians could sing in earnest as they awakened each morning last week. In face, it was so balmy that many of my friends came down with “houseclean-ing on the brain.” Very often in our Capital onej may notice teen-age girls star-j ing rather wistfully at a smart-j looking uniform worn by a servicewoman. From the ex-j pression on their faces you canj almost be sure they are think-; ing, “I wonder how that uniform would look on me!” And so often these young girls write to the papers or tell their friends “Why don’t they allow teen-age girls to join the various services? We want to help, too.” Well, that strikes your reporter as sort of funny because there are countless ways in which a person can help win the war without wearing a uniform. By the way, a good friend of mine, Sibye Davis, is a Marine stationed just outside of Wash-j ington, D. C. When she tells of j her experiences at boot camp she uses Marine lingo. Whenj she mixes this with her perfect | Mississippi accent the result is| nothing short of terrific. Now, I’d like to hear her in a conversation with a WAVE I know —the WAVE talks like a true; Bostonian! “This is Washington!” One day this week when I j was in a streetcar, a girl faint-j ed. The fellow sitting next to your reporter helped her up: and gave her his seat. About; |j the first thing the young lady |" said when she came to was, “Well, that’s one way of getting j 1 a seat on a Washington street j car!” And yours truly would:' like to add, about the only way! j * => * ' A government girl recently returned from a vacation in a; midwestern state and told a story of which we are a bit; skeptical here in Washington.j > She had a date, she said, with a civilian who had a car with; 3 tires and gasoline! No, sir. 1, i don’t believe it! f Put your money into an in-I sured future—The American: f Fraternal Union is an organiza-s tion with a sound past and aj secure future! CANCER DEATHS EXCEED WAR DEATHS There were 163,400 deaths from cancer in the U. S. in 1942, according to the U. S. Census Bureau. The number of deaths in the U. S. Armed Forces from the beginning of the war to the end of 1943 was 29,104. AMERICAN FRATERNAL UNION Pounded July 18, 1898 HOME OFFICE: ELY, MINNESOTA SUPREME HOARD EXECimVE COMMITTEE: President: J. N. Rogelj ............. 6208 Schade Ave., Cleveland, 3, Ohio; 1st Vice-Pres’t: Frank Okoren .......... 4759 Pearl St. Denver, 16, Colo,; 2nd Vice-Pres’t: P. J. Oblcck RD No. ti Box 506, Turtle Creek, Pa.; 3rd Vice-Pres't: Joseph Kovach_________ 132 East White St., Ely, Minn.; 4th Vice-Pres’t: Anton Krapenc .............. 1636 W. 21 PI., Chicago, 111.; 5th Vice-Pres’t: Joseph Sneler ..... 5322 Butler St., Pittsburgh, Pa.; 6th Vice-Pres’t: Mary Predovich ......... 2300 Yew St., Butte, Montana; Secretary: Anton Zbasnik .........-........... AFU Bldg., Ely, Minnesota; Assistant Secretary: Frank Tomsicn, Jr............. AFU Bldg., Ely, Minn.; Treasurer: Louis Čhampa .................-............... Ely, Minnesota, Medical Exanyner: Dr. F. J. Arch 618 Chestnut St., Pittsburgh, Pa. Editor-Mgr. of Off’1 Olgah: A. J. Terbovec, G233 St. Clair Ave.,Cleveland, 3. O. TRUSTEES: {»resident: John Kurnse :----------------- - 1735 E. 33 St., Lorain, Ohio, 1st Trustee: F. E. Vranichar________________1312 N. Center St., Joliet, 111.; 2nd Trustee: Matt Anzele ____________________ Box 12, Aurora, Minnesota, 3rd Trustee: Andrew Milavec, Jr.---------------------Box 185, Houston, Pa. 4th Trustee: F. J. Kres*______________________ 210—57 St., Pittsburgh, Pa. FINANCE COMMITTEE J. N. Rogelj ..................— ... 6208 Schade Ave., Cleveland, 3, Ohio; Anton Zbasnik, Secretary ____________________ -......AFU Bldg., Ely, Minn.; John Kumse _________________________________ 1735 E. 33rd St., Lorain, Ohio; Frank E. Vranichar _________________________ 1312 N. Center St., Joliet, 111., Andrew Milavec, Jr.___________________________ ,-----Box 185, Houston, Pa. SUPREME JUDICIARY COMMITTEE: Chairman: Anton Okolish _____________ 1078 Liberty Ave., Barberton, Ohio; 1st Judiciary: Frank Mikec ..................P. O. Box 237, Strabane, Pa., 2nd Judiciary: Rose Svetich ............. —........-.... Ely, Minnesota, 3rd Judiciary: Steve Mauser ..........3511 Humboldt St., Denver 5, Colo. 4th Judiciary: Ignac Zajc .......... 683 Onderdonk Ave., Brooklyn, N. Y. OUT ENUMCLAW WAY Bit Mary Balini Sam’s Corner k 4, CA tie Nil % %\ 1 not her Ration Sl«'"? Good for Moes:.am«l\* S Another ration 9**™^ made good fo'r one')iIUap,4 ^ Ik. beginning May 1, 10 d ^ ^ nounees. OPA the valid coupon shor . £ . that date and assur j « there will be a n^, ^ being given in adv.. 0 ^ the public and shoe ti» ^ plan accordingly- . h Airplane stamp tion book 3, now gooa j ^ pair of shoes, will c be good indefinitely- (j kp 18 in book 1 will be Re on April 30. lS n * ■ * m More Coffee ^ The War Food A^ w tion anticipates tna , .j,.t> L . more coffee for 'ion10 jg ^ |jjj year. Civilian suPlJ c L mated at 488 cUP^ounti®«Sfi coffee per capita- n i E infants, young ,-nver&Hg other non-coffee «!l {A L < seems like a great < , ^ it? * 1 k . ,n fie S Capper Auto Pal ‘s 1^ Made Available: v| I If your car needs * ! diator, gaskets,'fuel ^ A ^ j brake or clutch or ^ j essential part tha ^ ^ quired copper toi ! ture, you should >s0 rt< !to get this necessary P t f J : good old eppp« tory * L | means more satisi“ g«i j than has been P°K" L.,-ts made of «* *, * materials as steel ‘ J N WFI) is allowing * (0rj « ers again to use c()|)t.je3 of . items because af£ i u* formerly scarce mc ^0,i. 1' in much better con®1 ^ * * ,.1(1 to Victoru Garden f{(>0 ty] Offered: a ^ ■ mi \ Expert advice ,ePs ^ I vegetable victory ^ j been assembled 111 ‘ “Qt1. ^ trated publicati°n ^ ^ Vegetables in To" ^ I*, tlJ. and single c°Pie> by sending y°ur ’ k Department of ' K ^j? 'J % Washington. Cont* ^ mation on more * ules» S ent garden veget‘ 0li ^ lication also advi^’ ^ g ^ I plans, tools, so> ^ and fertilizing, p‘ and harvesting- ‘ ’ jS^'' 30 by 50-foot g*rde : ' o lined. • * * ", „rti' Repair Your "V Chances' of f1^ ; house this sprint ^ I decorative new vC' 1 are not good. At: *^a,e ! want the type B'|‘l 0 sL Lumber supply ’Ct-fB ^ 'v Venetian blinds, , 11 it would be well ^ ,-(1 ^ dows need r< dec01 i your old wooden ve / , to an expert »'fl’‘‘j £%r, have them repain ^ )i« want to do fhe^ careful the Pa’’| on the tapes. « i them and make ^1) 1 impossible to ]Hi1 r I and down. * * •' f'!' I j “For beating fine you $1.10, -s‘l tl'^.y “I don’t object V'L said the prisonei* A the 10 cents for- jpcy . “That,” said ^ ^ If \ the federal ta* i ments,” ... ^ ^ Office of the Supreme Secretary of A. F. U.i (Continued from page 5) FORM 137. This is a transfer card and is to be issued to adult or juvenile members when transferring from one lodge to' another. ' FORM 150. This form is to be used when a member desires to convert his insurance from one plan into another. FORM 151. This is a loan agreement and assignment which is to be executed by members applying tor certificate loans. This form is filled in and forwarded to the lodge secretaries by the Home Office. FORM 200. This form is an agreement to be signed by the member and the beneficiary when the beneficiary is designated under the provisions of Section 260. This form is filled in and forwarded to the lodge secretaries by the Home Office. FORM 297. This is an application to be signed by members who desire to cash their certificates. This form is filled in and forwarded to the lodge secretaries by the Home Officfe: FORM 323-A. This form is to Ik* executed by soldier-members upon their discharge from the armed forces who desire to be reinstated for sick benefit, indemnity and welfare benefit insurance. This form must be forwarded to the Home Office within 30 days from thr date of such discharge otherwise the member shall be required to submit to a medical examination. FORM 324-B. This form is to Ik; signed by members who desire to make application for final settlement under the provisions of Section 32-1-B. This form is filled in and forwarded to the lodge secretaries by the Home Office. FORM 500. This form is to be completed by the lodge secretary and the lodge treasurer and signed by the lodge treasurer who, thereupon,- forwards it to the Supreme Treasurer together with the remittance. ATTENTION LODGE SECRETARIES! Please check youi supply of form blanks and if vOu find that you do not have any of the forms listed above on hand, order them immediately. When ordering form blanks, always indicate the number of the form. . ANTON ZBA’SNIK, Supreme Secretary. Cash Awards The American Fraternal Union pays awards for newly-enrolled members j in both departments. They are as follows: The awards are as follows for the Adult Department: For Plan “D” insured for S 250 death benefit, $ 1.50 award: For Plan “D” insured for S 500 death benefit, $ 2.50 award: For Flan “D” insured for $1,000 death benefit, S 5.00 award: For Plan “D” insured for §1,500 death benefit, § 7.00 award: For Plan “D” insured for 82,000 death benefit, § !>.00 award; For Plan “D” insured for $3,000 death benefit, $12.00 award: For Plan “E” and “F” insured for S 250 death benefit, S 2.00 award: For Plan “E” and “F” insured for $ 500 death benefit, $ 3.00 award; For Plan “E” and “F” insured for 81,000 death benefit, S 6.00 award; For Plan “E” and “F” insured for $1,500 death benefit, $10.00 award; For Plan “E” and “F” insured for $2,000 death benefit, $12.00 award; For Plan E” and “F” insured for $3,000 death benefit, $18.00 award. Awards for enrolling new juvenile members: For Plan “JA” $1.00 award; for Plan “JB” $3.00 award; for Plan “JC” for S500 insurance, $3.00 award; for Plan “JC” for $1,000 insurance, $5.00 award; for Plan “J1)" for $250 insurance, $1.50 award; for Plan “.in” for $500 insurance, $3.00 award; for Plan “JD” for $1,000 insurance, $5.00 award. All members who enroll new members in the adult or juvenile departments of the American Fraternal Union are entitled to these awards. The awards will be paid when the new members have paid six months dues. Chicago AFU Liberty Bel! Bowling League bili i FINAL STANDINGS OF CHICAGO AFU LIBERTY BEI.L BOWLING LEAGUE DID YOU KNOW THAT- The generators aboard the new battleship, Iowa,- can pour out a total of 10,500 kilowatts of electrical energy, which is enough to supply a city ol 20,-000 people. The huge ship carries 1.300,000 feet of electric cable, 900 motors, 5,300 light-fixtures, 275 service tele- mg phones and 800 battle telephones. Peacetime output of sulfa drugs was about one million: pounds. They are now being, manufactured at the rate of j 10,000,000 pounds annually. MARCH 17, 1941 ' Total High High i Name of Team Won Lost Pins Aver. Game Series ] Gottlieb Florists . .. 45 27 41.541 576.69 749 1.885 Hujans Tavern 35 37 36,054 500.54 590 1,641 ] Fox* River Hotel 33 39 38,761 538.25 619 1,729 j Maryton Cafe 32 40 39,679 551.07 638 1,745 ; INDIVIDUAL AVERAGES 1 Games Total High Player’s Name — Team Name Played Pins Average Game 1. Dolmovich, Louis — Fox River Hotel 6U 9,881 164.41 224 2. Andfeasich, Louis — Gottlieb's Florist 61 9,612 157.35 224 3. Bruckman, Max — Gottlieb’s Florist 69 10,626 154. 210 4. Gomilar, Joseph — F. R. Hotel 66 9,750 147.48 222 5. Fajfar, Joseph — Hujans 66 9,747 147.45 199 6. Stopar, Andrew — Maryton Cafe 69 10,135 146.61 197 7. Dolmovich, Wm, — Gottlieb's Florist, 63 8,834 140.14 225 8. Bundek, John — Hujans 57 7,742 135.47 190 9. Golenko, Anton — Marytons 69 9,345 135.30 177 10. Gottlieb. John — Gottlieb’s Florist . 72 9,737 135.17 176 11. Krapenc. Anton — Marytons 69 9,172 132.64 167 12. Bruckman, Emil — Marytons 57 7.364 129.11 177 13. Oblak, Joseph — F. R. Hotel 69 8,452 122.34 163 14. Jingle, Walter — Hujans ....' 72 8,413 116.61 144 15. Hujan, John — Hujans . 69 7,240 104.64 144 116. Spolar, Andrew — F. R. Hotel 69 7.070 1 102.32 160 TEAM LEADERS INDIVIDUAL LEADERS Team High Three Games Individual High Three Games 11. Gottliebs 1885 1. Dolmovich Louis 558 2. ’ Marytons 1745 2. Andreasich. Louis 555 S 3. p. j?.. Hotel 1709 3. Bruckman. Max 538 Team High Single Game Individual High Single Game 1. Gottliebs 749 1. Dolmovich William 225 2. Marytons 038 2. Andreasich, Louis . 224 3. F. R. Hotel .. 619 3. Dolmovich Louis 224 KOOD FIGHTSf; i !for FREEDOM Yrs NO 60, PAL- WE'LL HAVE TO 60 BACK TO RAT, CATCHING'1 .J".,'-: : mmm *«* i... FOR WAR PRISONERS—Comer of the Prisoncr-of-War food packaging center in Chicago. Here on a conveyor system, by man production methods, thousand« of parcela are packed each week foi war prisoner*. .Tlirec other center# also are operated by the Red Crow, Gan you beat this for varie-,ty? Sunday morning at seven i o’clock the moon was shining down in all its glory and the lair was crisp. At 9:30 that j same morning the ground was] [ covered with two inches of j | snow. And then Monday morn-1 |ing came up as beautiful and I I warm as any spring morning: I you could ask for. What a treat! i it was to see the yellow and j lavender crocuses come peeking] up through the snow as it! melted. ■ Oh. what a howl has gone up' over the most recent cut in. gasoline coupon value. 1 don’t, know what the poor war workers are going to use in their tanks. With no gas it looks as j if we will have to “hoof” it,! which will be just as big/a (problem with our limited sup-' ply of shoes. Already 1 can] hear ol’ mother nature beckon-i j ing—looks like the old barefoot days will be the mode this] spring. But now, look here, we I are getting out of line. After] reading the following in our] ‘ local paper last week, we vowed] ! to do no more griping, not ever. WHAT DID YOU DO TODAY? (Lt. Dean S hat hi i it. a tank commander (home address undetermined), lay, dying, as ho thought, on an African battlefield, lie had amputated his own foot with a jack-knife. As his blood seeped into the sands, he scribbled a poem on paper. Long after his rescue by Americans and removal to a British hospital, the poem found its way to the New Orleans Item.i What did you do today, my friend, from morning till the night? How many times did- you complain that rationing is too tight? When are you going- to start to do all of the things you say? A soldier would like to know, my friend, what did you do today? We met. the enemy today and took the town by storm. Happy reading it will make for you without a thorn. You'll read .with satisfaction the brief communique. We fought, but are you fighting? What did you do today? A gunner died in my arms today, X feel his warm blood vet: Your neighbor’s dying boy gave out a scream I'll ne’er forget On my right a tank was hit. a flash and then a fire, The stench of burning flesh still rises from the pyre. What did you do today, my friend, to help with the task? Did you work hard and long for !ess, or is that too much to ask? “What right have I to ask for this?” you probably will say. Maybe now you’ll understand. You see .1 Died Today. i .: Speaking of the Four Free-) doms, here are four freedoms the women would like to have: :] First, they would like to be | free to pick out their own mates. They would like to have ; the right to do their courting; ! openly and freely, unhampered; i j by conventions. When they saw ; ; a. man they fancied as a hus~] ■ I band to be able to say, “Dar-i ling, will you be mine?” I think secondly, women] • want economic freedom almost] more than anything else in the tj world. There are so few wives it who ever have a dollar of their -i own to spend as they please.: About the first money a woman >! has to call her own is her hus-> -iband’s life insurance money—: 11 maybe that is why there are so {many reconciled widows. -j Third, women would like to rjbe free to be as Nature made rI them! You take a man that is bald, if he is intelligent and; r interesting and successful in his; yTl undertakings, nobody cares) r.| about his looks. But no matter ej how many virtues a woman has, she still has to be beautiful r.|and dress like a manikin. _j I’d say number four would bei to be able to treat husbands as reasonable human beings, not to have to baby them, «r con-jole them along the matrimonial pathway. a Well, we can dream, can’t nj we?—! «\ f ] 1 was invited to pitch or may- be 1 should say, roped into the - deal, to pitch a. game of baseball. I warned the players that my pitching arm “ain’t what it used to be” but they convinced me I’d be fine. The pitches, as 1 predicted, were wild and wide ; but how 1 ever pitched the ball through the woodshed window • which was behind me is some-' thing they’re still puzzled over. Congratulations to the ’‘Little Corporal” and his Mrs. on the new addition to their family. The same goes out to Johnny and Peggy Mehelich and A1 and Mary Chaplick (nee Wary Mantel). The Mehelichs have a . boy named Michael and the . Chaplicks a girl named Linda Renee. * Wishes for a speedy recovery go out to John Laush, Charles Venishnick and Josephine Podpečan who are all on the lodge , r.ic k list. Two of our lodge officers are also incapacitated be-; cause of painful injuries. Out president, Frank Richter has bedl.v lacerated fingers and iMrs. Mehelich has a broken arm. The membership wishes; you -a speedy recovery. : : This week has’been set aside for the Post-War Planning Sur-j’ vey. It is being held to deter- •' mine just what will be bought after the war, wh&t amount of i buildings will be required and]1 other pertinent information j that will be of value to the! Post-War Planning Committee.! The completed questionnaires]] will give the Committee an idea as to what extent jobs will] be created for returning service-! men and demobilized war work-; ; ers. So to get on to the survey. I ; must say goodbye. » ! Juvenile Voices ELY REVIEW By Margaret M. Startz My brother Pvt. Fred J. Startz surprised us Thursday. March 9th by com-• ing home on furlough from Camp How-jže, Texas. He returned to camp on March 16th. This was Fred’s third | furlough and we were certainly glad to; isee him again. Pfc. Frances Lah is a WAC stationed | with the WAC Detachment at Bergstrom Field, Austin, Texas. Sgt. Fred J. i Petrie is with the 216th Hosp. Ship1 j Company at. Camp Kilmer, N. J. and ] Corp. John J. Petrie serves with the : '■Service Co., 411th Inf. at Camp Howze, ] Texas. Steve Smrekar, A. S. at Camp Beh-: nion, U.S.N.T.S. at Farragut, Idaho wishes to receive the Nova Doba at this : new address and he sends best wishes to all his friends back home. The Pre-Convention Membership Campaign of the AFU is on! Let’s all , 1 try to enroll many new members so ; •| we can say “I did my part.” There are 1 , j still many of our friends who are not i j as yet. members of our Union so let's ! '•roll up our sleeves and get to work and I :1 enroll these new members. How about -.it? Mrs. John Golobici) (Marie Sikulai] ]who is staying with her husband at] ; Camp Butner. N. C. came here to at-; tend the funeral of her uncle. Mr. Si- ' kula of Aurora. Minn. Mrs. Golobic*) : stopped off at Ely for a short visit. 7} It is snowing again and all is well] .'if only by Easier Sunday the weather turns out to be nice so we can wear-our new Easter bonnets. It will be time for a vacation again. Many homes will . have a few extra plates on the table ' for Easter in expectation for hom: -» ward-bound guests. I hope my sister.-.; Florence, will he one of those who will ] ]be able to come home for the holiday. I ' This is all for now folks! I ___________ r; A group of soldiers was re-; i lating its experiences on Gua- vdalcanal, each trying to outdo i the others in expressing his] early fears. “The way I dug my foxhole,”] !, said one, “was something to see.’ s Each time a shell burst, I dug’ -deeper and deeper into that sv hole. Finally 1 heard a voice - above me. It was my lieutenant! -i yelling down: i “Thompson, Thompson! If s- you dig two inches deeper, I am 3 i going to charge you with deser-!i | tion!” At the last bowling session] of the league last Friday, two : teams, which were almost al-: ways on the losing end, won j |again. The Hujan Tavern team: took all three games from the I Golenko team thereby putting the Hujan’s in second place.] Spolar’s team took two games ; from the Gottlieb Florists' I which upped Spolar’s team. I from the last to the third place.] ; The best showing that evening] I was made by Louis Dolmovich; j of the Spolar team who scored: 1224 in a single game thereby; winning second place to tie with ] Louis Andreasich who was un-i til now the only one in second; place in individual games, j Louis Dolmovich also proved best in three-game high with '.552. The next best was Joseph ____________________________________ i Fajfar with a single game score of 199, and 457 in the three-game series. Third place in individual games was the undersigned with 174, and in three-game high were Max Bruckman and Andrew Stopar who each had 442. In this way we concluded the 1943-1944 bowling season. Next Friday, March 24th. we will hold a “farewell” evening at the bowling alleys with a “sweep-I stakes” with every man bowling for himself. A sum of $15 is to : be presented as awards and every bowler is "asked to contribute $1.50 for the bowling. I hope everyone will participate. I intend to report the results which will be my final report of our bowling sessions. John Gottlieb. Sec’y I v - 'if you watched your machine as much as i THAT eiONDE YOU WOULDN’T BE AN ABSENTEE I the article was delivered-—31 cents. Fee for effecting delivery of domestic registered, insured, or C/ O. D. mail, the delivery of v/hich is restricted to the address only—20 cents. Additional information and complete rate tables will be available on about March 20 at all Greater Cleveland post of- ' fices. ■J. L. Collins, Postmaster Organiziranje juzno-siGvansiceya oa-oora v Kairu Jme Kairo do veuno zuruzeno 2 feUtOVO tlfljJlcllO 111 ooeii^m sramotno Stopjijo j ugosiovaii-f>Ke agouovine. jvtUi o je postal v ocen aemokratSKin ougosio-vanov utelešenje najvecje degeneracije ene iieijuusKe Ktme, Kaiera je v svojein nebuoije-iiem suemijeftju, ua si zopet /-ugotovi svoje preuvojne privi-itgije in mesta, preKoracua vse meje s svojimi lzpaui prou Jugoslovan,1iKemu narouu in njegovi vuesKi DorDi za osvoooje-nje. Medtem pa se je vkljub vsemu pojavno v kan-stcem gnilem oonezju nekaj zdravega, ki naj-Doij dokazuje v kouki meri je ubezna viaaa izguoiia vsaKo vez | s rokom oogouKov. V Kairu se je organiziral anii-tasisvicni udbor duznin Slovanov in na celu tega oooora sta dr. Milan lViatrinovič in dr. Veljko Nm-kovic. ob tej priliki je prejel Louis Adamič, predsednik Združenega oooora juzno-slo-vanskih Amerikancev sledečo orzojavko: "Arni-rasistični odbor južnih Slovanov na Srednjem Vznodu pošilja oD priliki svoje ustano-| vitve bratSKe pozdrave Združenemu odboru v Zedinjenin državah z željo in trdno vero, da boaejo naši skupni napori pri-j pomogli borbi, katero voui naš 1 naroo za ustvarjenje nove, svobodne in resnično demokratske zveze vseh južnih Slovanov. — Ur. Milan Maninovič, dr. Veljka INinkovič.” Dr. Milan Martinovič je ugledni član Hrvatske kmečke stranke in mnogoletni prvi pomočnik ministra Šuteja. Imenovan je bil za ministra financ v Puričevi vladi, toda je odstopil, ko je Purič zavrgel ozir: odbil proračun dr. Ivana Su-bašiča. “Dr. Veljo Ninkovič je Srb , mladega naraščaja, ki je bil do | nedavnega vladni činitel j. Ka-| kor hitro je pustil svoje mesto iv Kairu, je poslal svojim prijateljem v London obvestilo, “da je storil svojo patrijotsko dolžnost ter podal ostavko.” V drugih besedah povedano, glavni organizatorji Odbora v Kairu so ljudje, ki so po mišji jen ju demokratje, toda so bili vkljub temu do zadnjega vezani z upravnimi ali vladnimi krogi. Njihovo sedanje izstopanje iz služb in mest v prilog Osvobodilnega pokreta, je znak pozitivnega procesa v tem pogledu: najboljši elementi so se odločili, da pretrgajo svoje vezi z režimom, ki ne predstavlja nikogar drugega kot sam sebe. j Ostavka dr. Cankarje poslani-ika v Canadi, ter odprto nasto-1 j panje proti Mihajlovicu od : strani jugoslovanskega posla-■ j nika v Moskvi, Simiča, kaže iste ! znake, v istem praven . (Uul.ii.’ uti <1 ; t increased Postage S Ratčs Effective j Sunday, March 26th Postmaster James L. Collins has announced some of the increased postage rates and fees on the several classes of mail matter, effective Sunday, March 26, 1914. FIRST CLASS MAIL for local (city) delivery: postage will be 3 cents for each ounce or fraction thereof, instead of 2 cents. This will make the first . class rate of postage uniform ( throughout the United States. ( AIR MAIL within the United , States and to Alaska will be 8 ; cents per ounce or fraction thereof. Note:—The rate o£ 6 cents per halt ounce will con-: tinue to apply to Air Mail sent to Armed Forces of thq United States overseas, served through army or navy post offices. PARCEL POST. Postage on all matter of the 4th class (par-1 cel post) has been increased one * cent on the first pound per parcel for all zones, with some ad- j ditional increase in rates according to the weight of the parcel. -tsOOKS consisting wholly of reading matter and containing no advertisements will be 4 cents for the first pound and 3 cents for each additional pound up to 16 pounds; with slight increase in rate over that weight. CATALOGS in bound form, : having 24 or more pages, weigh-| ing over 8 ounces but not ex-; ceeding 10 pounds, have been increased a minimum one cent per piece. MONEY ORDER fees: Up to j $2.50—10 cents; up to $5—14 ! cents; up to $10—19 cents; up to $20—22 cents; up to $40— 25 cents; up to $60—30 cents; j up to $80—34 cents; up to $100 j —37 cents. REGISTRY fee on domestic registered mail for indemnity not exceeding $5—20 cents; up to $50—25 cents; up to $75—35 cents; up to $100—40 cents; up to $200—55 cents; up to $300— 65 cents; up to $400—80 cents; up to $500—95 cents; up to $600—$1.05-; up to $700—$1.15; up to $800—$1.20; up to $900 —$1.25; up to $1,000—$1.35. INSURANCE fee on domestic mail matter of the 3rd or; 4th class: Up to $5—10 cents;) up to $25—20 cents; up to $50 —30 cents; up to $100—50! cents; up to $150—60 cents; up to $200—70 cents. C. O. D. fees on domestic collect-on-delivery mail of the 3rd or 4th class: Up to $5— 24 cents; up to $25—34 cents; ■ up to $50—44 cents; up to $100 • —64 cents; up to $150—80 cents; up to $200—90 cents. 1 SENDER’S RETURN RECEIPT for domestic registered or insured mail, when requested at time of mailing—4 cents; 'jwhen requested subsequent to time of mailing—7 cents; when ’; requested showing to whom, | when, and the address where i] ______________________________ ■ ency? Can we not stop playing* i with European reaction? I hope we can—for our own; -! internal sake, and for the sake -I of our position in the world. If; ;|we don’t, that is apt to become - a factor in the development of i 3 our domestic reaction and fas-1 i cism, and we are going to lose -lout in influence abroad. I Mr. Churchill spoke well on )i Washington’s Birthday. Why -! cannot some important man in ii Washington speak as well—or a 2j little better? 1; If we the people of this coup- - try feel, as we should, a spiritu-. al and political kinship to the s future now stirring in Europe, - and which is specially clear in - Yugoslavia, then let us do what we can—you and I—to induce I or inspire our government to - recognize the political propul-y sions of the Partisan movement. ?| —United Committee of South -1 Slavic Americans by British censors to attribute!' the Partisan operations and! victories to Mikhailovich, who is the king’s man in the country, and whose units instead of 1 fighting the enemy, have ac-.' tually been collaborating for j | two and a half yeais now with ■ the enemy in order to have the ai ms with which to fight the 1 people’s levolution against the ! past. The Yugoslav resistance and ' revolution represent over 90 1 per cent of the people who are 1 determined to clean the country not only of the foreign fas- ! cists but domestic as well. 1 Mikhailovich is counter-revo-M i tion, working with the foreign < fascists. But he is scarcely 1 worth talking about. His force 1 now is very small. ' I Since last fall, the Partisan j; resistance and revolution have gradually found their proper j; place in the American and Bri- ( tish press. Some American col- ( umnists are still confused; , some are worse than confused , and call those of us who are , pro-partisan Communists. Well, that makes Mr. Churchill a uommumst, for on Washingtons mrmuay—just two weens ago toctay—he came out tor 'lito in very enthusiastic terms. For a moment when I read his speech 1 was afraid that the great British Tory was getting to the left of me. Inow, in order to be on the! safe side, to the left of Mr. Churchill, let me say that, in my opinion, history is going to regard Tito as one of the great leaders of this war—as a gen-j eial who is also a political leader, who. knows what this period! is all about, and who as a commander has done more with less than any other general ini World War II. It is only lately that Tito had begun to receive a trickle of supplies from the Allies, if ‘those supplies are substantially increased, I am convinced that Tito could raise an army of up to a million men and women and would be in position not only to liberate the Balkans but come down the 1 Italian boot in force and meet ] us, if not in Rome, then eertain-; ly on the Po. Is everything possible being done to increase .the aid to Tito? I am asking a question which I wish others would ask. Yugoslavia has taken the | spiritual-political leadership in ] Europe. I have no doubt that I what has happened there represents a European trend, and (that Tito is going to be a very, ] very important man in Europe. ; I imagine that a good part of | the supplies which the British now are sending in a mere tiickle to Tito comes from our Lend-Lease. But don’t let’s find: too much satisfaction in that.; ! I am of course in favor of in-1 creasing material aid to Tito, j but 1 1'eel even more strongly that we the people of America and our government recognize 1 the Partisan movement for its 1 political character. | We ought to realize that Tito’s military force, now so valuable to us, grew as a revolution; grew frpm political and spiritual motivations in the people which are democratic and in line with the American revolution. I am no longer worried so much about Tito and his Partisans. They will pull through '| in one way or another. They are part of the European trend j toward a new kind of future— . the leading part of that trend, j The worst of their ordeal is ’probably over; their long Valley Forge may be largely be-!i hind them. . But 1 am somewhat worried ■ about America. Are we interested only in the present, only > in defeating the enemy now? I Can "’e not drop mere expedi- Nonetheless, what happened I in Yugoslavia three years ago ]i on the initiative of the people;’ was a major contribution to the s i anti-Axis cause. Hitler’s apple- ; cart was upset in Yugoslavia, : even if only for a few weeks. It i delayed Hitler’s attack on Rus- i sia. That was important, for it M gave Russia that much more j; time to get ready for the inva-h sion )>3T Germany which came ini; June. Also, what happened in j1 Yugoslavia three years ago had immense morale value in oc-i1 cupied Europe, in Britain and 1 America—at a time when the |1 world needed a shot in the arm. The new government with;' King Peter fled into exile, and j now—in mid-April 1941—the! Y'ugoslav people found them-1 selves under the most brutal oc- j cupation. But as tragic and sordid asj: the situation was, it had its favorable points. The people werej' left to their own resources;! their old leadership was gone; : they had a chance to crystallize ■ their national traditions and instincts. And they lost no time. Only a week after the collapse of Yugoslavia the first Liberation Front organization was created in my native Slo-> venia. It was done under the leadership of people who had no previous standing as political figures. One of the leaders , was a literary critic, whom I know. He did a fine job of it. and is today head of the Libera-, tion Front in Yugoslavia, which j is engaging five enemy divisions and pressing down the ■ Italian boot. But to return to April, 1941 - the people began to go into; the woods and mountains—all j kinds of people: Serbians, Croatians and Slovenians—j i Catholics, Orthodox, Moslems,1 j Jews—people of many political] parties: Democrats, Independ-j ents, Agrarians, Socialists and Communists—men and worn-| en, and boys and girls even in I their early teens—peasants, j workers, writers, shoemakers, editors, teachers, fishermen, 1 a w y e r s, housewives with babies, doctors and priests—j people by the thousand, then1 tens of thousands, then hun-j di eds of thousands. Someone killed a German or Italian and took his gun then - killed a few more of the enemy and thus got more guns, which] were passed around. Thus the resistance grew. ] Presently, in the summer of; : 1941, these people who were arming themselves by killing the enemy, began to accept the; j leadership of men who had fought on the Loyalist side in j Spain, or who had been in the jundergiound during the period of dictatorship in Yugoslavia. Among these new leaders was : Tito. At any rate, reaching into ■j their spiiitual resources, the • people—without a production ! and supply system—worked up .'■an amazing military resistance s; and a political power with post-war purposes. This was a natural extension : of the spiritual demonstration which the Yugoslav people made before t lie world on , March 27, 1941. 1 Today the people’s Partisan ! aimy, as we call it, numbers ' close to 300,000 men and wom-i cn and youngsters. Tito built up this force from - scratch—on nothing but the , people’s spirit behind it. i Until last September, only a -i few months ago, this people’s ! resistance movement in Yugoslavia, which is not only resistance but revolution, went al-l most unrecognized in the i American and British press. 3 Why? Well, the Yugoslav gov-1 einment-in-exile in London con- - trolled the news pertaining to 1 Yugoslavia ami "ras permitted In late years many important! events occurred in March, and i so this is a month of some im- < portant anniversaries. But l]\ think none is more noteworthy] £ than the third anniversary of c what happened in Yugoslavia ]e on March 27, 1941. c On that day the people of Yu- g goslavia turned against Hitler ] ^ and against their own pro-Hit- t ler regime, and thereby treated! s the depressed anti-Axis world] J to an extraordinary demonstra-] tion of the human spirit. There- i by, also, the Yugoslavs unwit-jj tingly assumed the spiritual-] ( political leadership toward a i j new future in Europe. For in- , herent in March 27, 1941, was the Partisan-Liberation move- j rnent of today, which, led by,] Tito, carries w'ithin itself more;1 meaning and promise for theu future than anything else I can I ( see right now7. Three years ago the people of] 1 Yugoslavia, surrounded by thej Axis on all sides, suddenly over-] ] threw the pro-Hitler dictator- t ship in Belgrade, which hadjt aimed shamefully to keep them, t out of war by signing a pact t with Hitler. This act of the Y'ugoslav peo-| 1 pie was regarded then by many ] in America as “crazy” or “un-j1 icalistic.” There w'as no doubt]1 that Hitler would attack Yugo-j 1 si avia. 1 The Y'ugoslav action of three < years ago certainly was unique. 1 It may be the only instance of 1 a people toppling over their, j government partly because it j 1 had tried to keep them out of; war with a powerful enemy. i At that time Russia and] America were not yet in the war, and there wa# meager faith in the world that brutali-j' ty was not going to triumph. Hitler was top dog in the world, | and his troops were about to; pass through Yugoslavia to! help Mussolini finish off thej Greeks. But the Yugoslavs decided not to permit that. In Belgrade, the people w'ent into the streets.; Peasants poured into the capi-! tal. There was a sudden revolu-! ; tionary mood, especially strong jin the Serbians. This development in the j i streets of Belgrade and in other parts of Yugoslavia gave courage to a small group of army j officers, some of them British S agents, who on March 27, 1941,: j staged a co’up and tossed out ] the pro-Hitler regime. This was the best news until i then. What happened was a peo-; pie’s spontaneous uprising, a j magnificent human upheaval, coupled with a putsh, rather j than a political acti6n with] aims and a program. ] For a dozen years before, | Yugoslavia had been a dictator-. ■ ship, a scene of deep political ! confusion and unhappiness, which was not a peculiarly ! Yugoslav situation, but an or-; ganic part of the larger European mess. Now, in the absence of a] definite program, there came; into office a new government; I with a newly proclaimed king, the 17-year-old Peter. But this government did not represent, the spiritually splendid moment created by the people, rather, it brought to a focus and climax the confusion of the lecent past. It included a few good politicians, but also some ministers who had been in the pro-Hitler regime the day before, also a former dictator, also several chauvinists with minds harking back to the Middle Ages. There was no time for the confusion to clear up, no time to do anything, in fact. On April 6th Hitler struck and in ten days overwhelmed the Yugoslav army, much as he had oveiw'helmed the armies of Poland, Norway and France. The first recorded group!) movent of the Yugoslavs to I America dates back to the early 18th century. After the unsuc-,( cessful and bloody uprisings of], the peasants, in Slovenia and j Croatia, in 1573, against their feudal lords, many Yugoslavs . found refuge in Prussia. The , sons of these refugees, attracted by the lure of riches and the fieedom of religious w’orshipj, decided to find haven in the ■ New World. One group, consist-] ing of 1200 persons, went to Georgia settling on the right bank of the Savannah River. These early immigrants introduced the cultivation of the silk worm in Georgia. Soon after the Civil War the settlement was abandoned and only a cemetery remains as a monument to a once thriving colony 'of early Yugoslav settlers in America. Among the earliest known Yugoslav arrivals to this New World wras Baron Ivan Rataj, w'ho died in 1640 while a missionary among the New7 Mexico Indians. It is claimed that some officers of Columbus’ crew in 1492 were Yugoslavs from Dalmatia. fought and died to the lastj man,” said one of the few' who* could speak English. Looking around him at determined] faces, one could understand what he meant. The first thing most of them ] wanted to do was to get to work producing something . for the fighters back home. Fed and Then Clothed As they arrived all were first fed by British authorities, then given a bath, deloused, inspected by doctors, and vaccinated ' against typhoid and smallpox, all under the supervision of Dr. Wilson Dodd, formerly of Be-l iar, Ky., now7 staff chief of the Near East Foundation. Then they received the most needed articles of clothing to enable them to live in comfort in the ' desert for the next few days un-I til more general relief could be administered. This is where the Red Cross sweaters came in.] Practically every woman and child received a sweater,-passed out and fitted by the Misses Wilhelmine Haley of Norfolk, Neb.; Edna Tarr of Pittsburgh, Pa.; Elsie Fetter of Lan-j caster, Pa., and Florence Brug-j ger of Honolulu, all four of whom were pressed into service from other Red Cross work to . do this job. These Partisan refugees at . first frankly refused offers of help, according to British officers who met them. Apparently ' they did not want to accept anything entailing an obligation ; of any kind. —Reprinted from “New York I! Times.” Cross Helps ^®d Yugoslavs Ut/ —' - Jni'led Hand Of Refugees 1 „t First to Take ! c y Aid From Anyone t 4AlfO-Egypt, Feb. 2.-—Bc-jJ taa. me k'hd person many “s ago knitted a pretty red ‘ Č5* for the Red Cross « SjofLurchmont, N. Y„ a \ N 5,htjtle Yug0:slav boy c «1 ll Javorcic is warm ! sCfc * 4"wt refuset I * fe«”: tent with Ivica is J ! ^*h0agliCa’ alS0 4 yCarS 01 r ! ^ in Wai’m because some- '* »n i 6W (~)r'eai|K took the ( 11 ^the »Care a sweater 11 ty o Cl’oss. In the next c * *tarSayear'old Fred Nagola ' mt0n p)’eater knitted in Bra- 1 i |an’i while their moth-;,1 t »gain sisters are wear- ‘ i Hedbv?ltS made for or c(),~ i" J8 over°CaA Red Cl’0SS Chai>' kith length and V i haPPier laild- ' ' ! * tiiB^ulildren and women !1 fella,,61? 01 a group ofh cam llgees vvho are now . ' ll K'P neai’ here. They are! < k Xjf'11' f°Howers of Mai- Sbrn,\(JosiP Broz) and { by the Brit'l( THiui t af5t Refugee Relief i, fcc^on, who asked the - en! Cross to assist! 5 £ tlilu^eilc.v phase of set-; 1 * \ h e|° 1)0oplu- The Red < ■ H w;.1* , on hand in Middle!; s JGl°Uses thousands of 1 ! toy Nothing, including]’ j (the i?a^ei'S which it threw : !»ti!D8 nlea°h to help tide the; ’ ^relief61' Until more l3erma"i ’čutiti Ol’ganizations might1 'Ko ? j°b- % Un Governing Body jpiey 0»e 'Operation Charles, 1 °f civil *'011, ^ass-> direc-i; i W 1 relief in the Mid-!1 i 'en . C0l’ralled a group of ti Cfogs j kmen f1'0111 other i ‘g to and took them ,c Nistl^ct tlle refugees, and ,:l i(i1([ Jl*te clothing to wom-■^ ine C en- There are ,Und boys also among r4rpe6S’ their clothing; ] the 1 Ct)Inpelled to wai t un-! ! HeP'VOltlen and children j \ p1 U8sisted. <%" To,1* ^10s's and British !« ^’t w,ast belief officials 51 'S ‘,s the most unusual jj -J had1t big enough to / X 'as an ail- almost of * 1 ' r , s ^ o\v 0l'c't‘i-ed to get out ^ir ""'W' 0filcers> otherwise1 t , have staved and z— Did You Know That Louis Adamic's Address at the Book $ Author Luncheon, Given by the New York Herald Tribune on March 7, «944 •I tančen rezultat glejte angleških dol. j Tako smo skončali 1943-1944! i sezono. Prihodnji petek, 24. j < marca, bo nekak poslovilni ve-; i čer od kegljišča, katero borno! i takorekoč pometli, kakor bi sei> izrazil “po naše,” imeli bomo p namreč “Sweepstakes” in keg-; < ljali bomo vsak zase. $15.00 je! s določenih za nagrade in vsak ji naj prinese $1.50 za kegljanje, i Upam, da ne bo nihče manjkal.!] Kako bo izpadlo, nameravam|' poročati, s čimer bom zaključili < moja poročila. — Bratski po-j zdrav! John Gottlieb, tajnik kegljaške lige. Jugoslovanska edini- ca v rdeči armadi J P 11 Po poročilu United Pressa, datiranem 13. marca, je bila v j Moskvi opremljena za akcijo > prva edinica jugoslovanskih , prostovoljcev, ki se bo v vrstah , i ideče armade borila za poraz ] Nemčije in osvoboditev Jugo- -slavije. , Omenjena vojaška edinica se- ; stoji iz 39 odstotkov Srbov, 45! | odstotkov Hrvatov in 16 odstot-j. kov Slovencev. Poveljuje ji pod- j polkovnik Marko Masič, ki je . poveljeval hrvatski topniški di- , viziji v italijanski armadi, katera je korporativno prešla k|, rdeči armadi v decembru letaj 1942. Večina vojakov tiste čete j je bila šiloma rekrutirana po , kvizlingu Paveliču. Pri prvi priliki, kot omenjeno, je prešla k rdeči armadi. Jugoslovanska vojaška edinica v rdeči armadi sestoji iz Jugoslovanov, ki so bili prisiljeni i služiti v nemški ali italijanski! armadi in so bili na ruski fronti: ujeti, in iz dezerterjev, ki so! posamezno ali v skupinah ušli j k rdeči armadi. V jugoslovanski edinici služijo vsi prosto-1 voljno. ! Jugoslovanska prostovoljna I 1 Fantu v službi domovine je velikega pomena govorili z prijatelji in sorodniki, ki so doma. Običajno ima zvečer najboljšo priliko ra to. Kaj ko bi mu dali priložnost s tem, da ne bi klicali na “dolgo distanco” med 7. in 10. zv., če ni nujno potrebno? /iuy OdJaA. /io+uh. JjOA. 'Uicj&Uf, 'SITE 7 TO 10 TO THE S Ul VICE ! THE OHIO BELL TELEPHONE CO* 5»ii S % % k h Si s > S C0: S s x s S s s } t to 7 > H S »at ie>. r s ®8t K M M se, ^iei >n K S' ’Je la 1 ai “ec % IH ih bo J] Iz urada Slovenskega ameriškega narodnega sveta Da, presodite po svoji lastni I pameti! “In še eno! Ne bo dolgo, kose bo Adamič ali kdo drug izi njegove družbe oglasil in ponovno obdolžil ‘klerikalne’ in druge Slovence v starem kraju, da se bore na strani Nemcev zo-! per Zaveznike.” Te besede je zapisal P. B. Ambrožič, iz urada pomožne1 akcije Slov. župnij. V svojem! članku je omalovaževal Louisa! Adamiča, predsednika Združenega odbora južnoslovanskih! Amerikancev, da je slovenski narod skoro 100 odstotno v O-svobodilni fronti, da je Ljubljana 99% za partizane ter da 80% katoliške duhovščine podpira to osvobodilno gibanje.; Isto da velja za stare klerikalne stranke. To so bile Adami-! čeve informacije do konca letošnjega januarja in je prepričan, da so strogo avtentične. BANS nima namena voditi! prepirne polemike z nobenim. V to se ni spuščal do zdaj in j ogibal se je bo v bodoče. Ker! pa p. Ambrožič neprenehoma napada SANS in njegove voditelje, dasi z SANSom ni nikoli imel nobenega opravka, obenem pa se poslužuje citatov iz Pa-j stirskega lista ljubljanskega škofa in skuša slovenske Ame-| rikance prepričati, da morajo | verjeti kar je zapisano v Pa-. • stirskem listu, nikakor pa ne! Adamiču, smo prisiljeni odgo-j var jati. Celo Winston Churchill je baje nasedel “dobro razpre-j deni propagandi.” Adamič je omenil, da so nje-j gove informacije do konca januarja. Mi pa posežemo še ne-! kaj mesecev nazaj in se poslu-; žimo ljubljanskega JUTRA odi 23. do 24. septembra. V zadnji polovici lanskega; septembra je bil umeščen za! predsednika ljubljanske uprave general Leon Rupnik in jc ob' tej priliki napravil sledeči govor : “Gospod vladni predsednik (Dr. Wolseggcr, predsednik koroške deželne vlade), gospodje! V imenu vseh mojih slovenskih : rojakov vas prosim, da sprejmete najgloblje 'občuteno zahvalo, ki jo blagovite tolmačiti vr-, , hovnemu komisarju: za dobro- i brohotnest ter za izdatno, odkrito pomoč, ki ste jo, gospod \ vladni predsednik, v svojem nagovoru obljubili slovenskemu ljudstvu od strani velikonem-ške države. Genijalnemu vodji nemškega naroda, ki neumorno skrbi za boljšo bodočnost vseh poštenih ter obnove željnih evropskih narodov, pa sc bomo Slovenci zahvalili s tem, da bomo v svoji majhni pokrajini zastavili vse svoje moči, da se ob častnem sodelovanju nemške vojaške sile ne samo materijalno, marveč tudi duševno razbijeta oba bojna instrumenta židovskega sovražnika človeštva, pluto- . krači ja in boljševizem. Vaša Ekscelenca, gospod kne-zoškoj! Gospodje! Iskreno vas pozdravljam in se vam zahvaljujem za udeležbo in pozornost pri moji umestitvi za predsednika p okra jinske uprave. Tu navzočim predstav-' nikom cerkve in oblasti, pred-sto ikom uradov in visokim uradnikom pokrajinske uprave mi ni treba šele poudariti pomena na ukaz vodje velikonemške d.žaic ustanovljene luštne pora jins.e uprave. Za slovenski na od je to prvi korak k ozdravljenju vseh ran, ki so mu jih prizadejali sovražit id Evrope in vsega človeštva, k obnovi strahotno razdejane domovine, k polaganju temeljnega kamna sreče in lepe bodočnosti, k podvigu duha v zarjo novega časa, ki je že razkrinkal sleparstvo z zlatom ter postavil pošteno delo in njegove sadova na prva mesto, človeštvu pa bo s pravičnejšo razdelitvijo dela '■ ; ta’:o pridobljenih dobrin naposled omogočil srečnejše življenje. Vsi smo dolžni prizadevati si z vsemi silami za blagor našega naroda, in tako tudi za blaginjo sosednih narodov. Navodila za odslej bolj dinamični potek našega dela se bodo razvrstila po potrebi. V tem smislu vas prosim, da svoje moči zastavite z, vso silo. Za povečanje vaše sto- j ritve s primernim prvim poviša-■ njem vaših prejemkov, tistih uradnikov, ki do sedaj niso imeli zadostnih prejemkov, sem že dobil ukaze. Za najbližnji čas je to povišanje samo provizorij, pa bo kmalu dokončno pravično urejeno za vse. Slovesnosti svečanega ume-ščenja naše lastne pokrajinske uprave hočemo dati izraz s tem, da gremo takoj na delo, ter se mu brez birokratskih ovir razdelitve časa in brez navajenih pomislekov posvetimo popolnoma za blaginjo slovenske narodne skupnosti. Upam, da bodo tudi italijanski gospodje, ki imajo namen ostati pri nas, ravnotako zvesto vršili svo jo dolžnost kakor sedaj. Enake brige kakor za vse druge bo pokrajinska uprava posvetila tudi njim.” •V* »V* 'i* Ustanovitev Slovenske domobranske legije JUTRO 21/. sept. na prvi strani. Poziv poveljstva k prostovoljnemu vstopu v legijo. “Slovenci! Vsled izdajstva italijanskega kralja in njegovega zahrbtnega maršala Badoglijct je italijanska vojna sila prenehala obstajati. Po sramotni izdaji Badoglijeve klike je nedvomno jasno: tudi naša ljubljena slovenska domovina bi bila s pomočjo' anglo-ameriške plutokracije izročena boljševizmu. Na področju naše i drage domovine naj l>i bila po ‘izdajalcih in boljševiških izkoreninjencih izvojevana borba, ki naj bi pahnila naše pridno, delavno in pobožno ljudstvo v trpljenje, nasilstvo, lakoto, rop in \umcr brezbožnih in brezsrčnih | robotnikov kot nečastnih pomagačev v korist židovske svetovne tiranije. Da se to prepreči, je prišla k nam na povelje Fuhrerja veli-konemška vojna sila, ki nas bo : ščitila. Nemški vojak in častnik se borita pogumno in hrabro. Hrabrost, čast in zvestoba so za nju sveti pojmi. Nečastnosti j in strahopetnosti ne poznata. S i svojo močno borbeno silo je Nemčija edina trdnjava, zoper boljševizem in kapitalizem. Pod vodstvom Nemčije bodo mladi j narodi Evrope premagali bolj-; ševizem in kapitalizem. Za obstoj naše domovine vsto-| parno v borbo zoper komunistične bandite in roparje. Predsednik pokrajinske uprave, divizijski general Leon Rupnik, je v \ svoji proklamaciji jasno nazna-Čil naše cilje in začrtal naše dolžnosti. Pod vodstvom naših slovenskih poveljnikov, ki nam bodo poveljevali v nešem materinskem jeziku, bomo uničili bcljševiške morilce in požigalce I v naši deželi, kjerkoli jih bomo dosegli. Nemška vojska in poli-i cija nas bosta pri tem v zvestem ! tovarištvu podpirali. Naša dolžnost je: vsak pošten, za borbo sposoben Slovenec od 18. do 35. leta starosti, naj se prostovoljno javi za zaščito svoje domovine, za vzdrževanje in ohranjenje reda in discipline ter za vzpostavljanje razdejanih domov, v slovensko ! domobransko legijo. Slovenci! Javite sc poveljstvu slovenskih domobrancev v mest-! ni hiši, Ambrožev trg 7, v Ljubljani, na deželi pa pri prist ojnih oblastih ali občinskih uradih.” h. -v- h- lz govora predsednika pokrajinske uprave, divizijskega generala Leona Rupnika, objavljen v JUTRU 23. septembra 1943. (Jutro je tedaj postalo jtrojezično: nemško, slovensko in! italijansko.) “Jamstvo za uspeh tega boja: (proti boljševizmu in anglo-a- : meriški plutokraciji) in za bo-j dočnost našega naroda, ki bo iz tega boja vzklila, nam daje ge-[ nijalni vodnik boja za srečo vseh ^ mladih evropskih narodov, kij jim je za čast in obnovo, Vodja! velikonemške države — Adolf j Hitler ...” Slovenski Amerikanci se Ž3 j dve leti ponašamo, da Sloveni-j ja ni rodila kvizlinga. Toda ža- ] libog, smo se prevarali. To ne- ' slavno vlogo je prevzel preje < spoštovani slovenski general Le- ' on Rupnik. Iz njegovega nago- : vora je nemogoče prezreti dej- i stva, da je umeščanju prisostvo- 1 val tudi ljubljanski knezoškof '• in drugi “predstavniki cerkve”.! Da so si izbrali Hitlerjevo stran 1 in nastopili proti Osvobodilni : fronti, ni povedano samo v ozna- 1 čenih govorih in proklamaeijah, i temveč tudi—hvala p. Ambro- i žieu za opozorilo—v škofovem J Pastirskem listu. Jugoslovanska o s v obodilna . vojska, v kateri je priključena 1 tudi Slovenska osvobodilna voj- ! ska, je priznana za eno izmed ZAVEZNIC in dobiva vojni ma- 1 terijal od Amerike in Anglije. Po zagotovilu Winstona Chur- : chilla bodo partizani prejemali vso pomoč, ki jo jim Anglija zamore dati. Slovenci, ki sodelujejo z Nemci in nasprotujejo Osvobodilni vojski, enostavno nasprotujejo trem največjim za-! veznicam — Ameriki, Rusiji in j Angliji, in odgovorni faktorji; bodo morali dajati po končanem vojskovanju svoj zagovor, ne samo svojemu narodu, temveč . tudi vsem zavezniškim silam. Kot omenjeno v začetku, S3 omenjeni položaj nanaša na raz-! mere koncem lanskega septem- : bra. Da ljudstvo ni sledilo vabilu kvizlinga Rupnika, niti ne : drugim njegovim “kimačem”, je ■ soditi iz izjave Louisa Adamiča, katera krije položaj do konca januarja t. 1. Kdo se v Sloveniji bori za svo-1 bodo domovine? Sodeč po priobčenih govorih, se borijo partizanske skupine le za “boljševizem in anglo-amerikansko plutokracijo”, domači kvizlingi pa pomagajo Hitlerju ščititi domovino pred “židovskim sovražnikom človeštva”. Da! Ljudje naj presodijo po svoji pameti! Mirko G. Kuhelj, izvršni tajnik. SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED ______ (Nadaljevanje s 4. strani) KRALJEVSKA OHCET Jugoslovanski kralj Peter, ki živi v inozemstvu, se je dne 20. marca v Londonu poročil z grško princezo Aleksandro, ženin je star 20 nevesta pa 23 let. HITLERJEVA JEZA Po poročilih iz Švedske so bili na severni rusko-nemški fronti ia povelje Hitlerji ustreljeni ‘ ije nemški generali. Obtoženi 30 bili, da so se v bojih za meto Dno n evojimi četami prehitro umaknili. Več drugih nemških generalav je dobilo manjše kazni. , MOČ SLOVANOV Steve Krall, tajnik Ameriškega slovanskega kongresa, sodi, da ec bo pri prihodnjih volitvah izrazito pokazala moč slovanskega življa v Ameriki. Ameriški Slovani čutijo s svojimi brati onkraj morja, ki so razen par žalostnih izjem vsi v taboru Hitlerjevih sovražnikov. Kot ameriški volilci bodo podpi-ra’i tiste kandidate, ki se bode.; izrazili za neizprosno borbo pro- j ti nacifašizmu in za pravično u- ■ ! reditev sveta po vojni. Le s •vavično ureditvijo bodo Slova-dosegli svoje pravice in se bodo preprečile bodoče vojne. . Slovanov je v Zedinjenih drža-i!vah do 15 milijonov, nad en milijon jih je v ameriških voj-] nih silah in polovica delavcev v ameriških vojnih industrijah je! slovanskega pokolenja. V Ame-j riki so skupine drugorodcev ali; njihovih potomcev, ki se na ti-j hem ogrevajo za fašizem, toda slovanski fašisti so zelo redke izjeme. DOPISI j (Nadaljevanje s 3. strani) , i paj sem dobila $143.50, kar je j res lepa pomoč. Iskrena hvalaj društvoma, sobratom in sose-stram, nabiralcem in vsem po-; sameznim darovalcem. Ne morem vseh po imenih navesti, zato naj velja ta zahvala vsem skupaj in vsakemu posebej. Lepo se zahvalim tudi glavnemu uradu Ameriške bratskoI zveze za točno izplačilo moje j bolniške podpore. (Kar se tiče j izplačila podpor pri drugi orga-! nizaciji, ne spada v glasilo A-meriške bratske zveze. Organizacija, ki jo omenjate, ima svoje lastno glasilo, in mi se nikdar, ne vtikamo v zadeve' drugih organizacij. — Op. ured.) K sklepu se še enkrat iskreno zahvaljujem vsem dobrotnikom in dobrotnicam, ki so se me spomnili v mojem težkem položaju. Ne bom jih pozabila. Naj jih dobra usoda poplača z nekaljenim zdravjem in vse-j stransko srečo. Josephina Mivc, članica društva št. 166 ABZ. i Lafayette, Colo. — Sorodnikom in prijateljem širom dežele* želimo podpisani naznaniti, da. je dne 6. marca 1944 v premo-! govniku “Leyden mine” smrtno ponesrečil naš brat Matt Glažar. j Omenjenega dne, okoli 9. ure j zjutraj, je padlo nanj več kot; tono premoga, tako da je obležal na mestu mrtev. Ob času smrti je bil pokojnik 55 let star. Doma je bil i/. Slavine na Notranjskem in v Ameriki je bival 40 let. Pogreb se je vršil 11. marca po katoliških obredih po maši! zadušnici v Denverju. Pokopan j je na pokopališču Mount Olivet, i Dolžnost nas veže, da se lepo za-: hvalimo vsem, ki so nam poma-.| gali ob času nasreče, vsem, ki so prispevali za maše zadušnice, j vsem, ki so se od pokojnika poslovili z venci in cvetlicami, vsem nosilcem krste in vsem u-deležencem pogreba. Istotako iskrena hvala vsem, ki so nam osebno ali pismeno izrazili sožalje ali izkazali pomoč in naklonjenost. Hvala vsem in vsakemu! Ti pa, nepozabni brat, odpoči-vaj se od truda in naporov življenja v svobodni ameriški zemlji in bodi Ti ohranjen blag spomin! Žalujoči ostali: Anna Slavec, sestra v Lafayette, Colo.; brat v Florence, Colo.; brat v Clevelandu, Colo.; sestra v starem kraju. Chicago, lil. — Pri zaključnem kegljanju zadnji petek stal zopet zmagali dve skupini, ki sta bili skoro ves čas na zadnjih mestih. Hujanova skupina je vzela vse tri igre od Golenkoto-' ve skupine, in je s tem prišel Hujan na drugo mesto. Spolar-jeva skupina ja vzela dve igri od Gottliebove cvetličarne, in s tem je prišel Spolar od zadnjega mesta na tretje mesto. Najbolje se je ta večer postavil Louis Dolmovich (Spolarjeva skupina), ki jih je v eni igri podrl 224, in s tem je on dosegel drugo mesto (a tie) z Louis An-dreat'ichem, ki je do sedaj bil edini na drugem mestu v posameznih igrah. Louis Dolmovich je tudi v skupinah treh : iger bil najboljši, namreč 552. Drugi najboljši je bil Joseph j Fajfar, ki jih je podrl v posamezni igri 199, v skupini treh iger pa 467. Na tretjem mestu v posamezni igri je podpisani s 174, v skupini treh iger pa Max i Bruckman in Andrew Stopar, ki ' jih imata vsak po 442. Za na- VESTI a bojnega polja in o splošnih jr' kih širom sveta, lahko dnevno citate ▼ ENAKOPRAVNOSTI f Kadar vaše društvo potrebuje tiskovine, o T^Q J ^ se na našo moderno urejeno tiskarno. Vsako j točno in po zmerni ceni izvršeno. edinica v rdeči armadi ima svo-| jo zastavo: modro-belo-rdečo, zi rdečo zvezdo na beli progi. Opremljena je z ameriškimi' motornimi vozili ter s sovjetskimi puškami in topovi. Inozem-! s ki časnikarji, ki so se razgo-varjali s prostovoljci, sodijo, da je med njimi le en do dva odstotka komunistov. Kljub temu še nihče ne navdušuje za jugoslovansko zamejno vlado; vsi pa so navdušeni za maršala Ti-; ta, poveljnika Jugoslovanske ' osvobodilne vojske. ORGANIZIRANJE JUŽNOSLOVANSKEGA ODBORA V KAIRU (Nadaljevanje s 7. str.) Osnovanje Južno-slovanske-ga odbora v Kairu predstavlja novo učvrščen je demokratskih jugoslovanskih sil. Istočasno bo ta odbor še bolj dvignil ugled Titove narodne vlade v inozemstvu, ker se naslanja na jugoslovansko vojsko na Srednjem Vzhodu, katera je pred nedavnim izrazila svojo željo, da stopi v borbo na strani maršala Tita. Mi se nadejamo, da bo delovanje Južno-slovanske-i ga odbora v samem srečlišču ju-' goslovanske reakcije nevtraliziralo v veliki meri škodljivo delavnost reakcije ter pospešilo politično priznanje nove ju-j goslovanske vlade v Jajcu. Dr. Josip Smodlaka, minister zunanjih zadev v jugoslovanski; provizorični vladi maršala Ti- S ta, je prišel za nekaj dni v Italijo, da tam z zavezniki vodi politične razgovore. Njegova] prisotnost na zavezniškem te- renu je velikega pom®* more pričakovati, da gala razbistriti zamotani J slovanski položaj'. Di- 111 ka je poslal iz Italije L. Adamiču, kateremu1^ priznanje za njegovo e , kot predsednik Združene^, bora južnoslovanskih ^ kancev. - (United <**£ of South-Slavic Amerl Publicijski od' L (S) VLOfj v tej zavarovane do $5,000.00 P° Savinfs & loan Insuring •JSJSSR** j LIbEralXob< St. Clair Savings & L p b 623^t^Iai^Avenn^^^^. ta Victory vrtov« » Pomlad se bliža. KdorJ®*^ ji) še tako majhen, ga bo ® riI)0roč» , l|! pravi čas. Vlada sajn» P" |e| lory vrtove, s katerim ^ ilružini pomagano tak« f draginjo, kakor tudi t tf 'je manjkanje te ali one zf čivja. vnoP^J* ffi Nekateri, zlasti oni, k1 ^ ^ starega kraja, se razom ^Ir ]>] vanje vrta, tukaj rojen* . lo*' f; v tem niso prav posebno ^ vj(J f ( sikdo bi si rad obdelal * ^ pj sejal in posadil prime manjka vrtnarskega z"3 pl ^ Takim tedaj Pr,p0 rjeB» ^ Ameriki poznano in r rfV . . deškem jeziku pisano kW* den Encyclopedia” ki T k^J, i to ] To je najboljša vrtna* j(f>Pl ^ angleškem jeziku, W® , 750 slik. . Naročile jo lahko Pr ■ t S j, Slovenic Publish^ “Glas Naroda y 216 West 18th S‘ ^ New York, 1