I f Kranjska deželna ustava deželni /aslop. Brainifcfje Hartt) mi erfalTmtg itn!) itaniicelicrtrctunip * ST l/ Sl ot, Ročna izdaja. Zakoni in ukazi za vojvodino Kranjsko. 4. zvezek. Drugi natis. Deželno ustavo in deželni zastop zadevajoči zakoni in druga določila. Izdal Jožef Pfeifer, deželni tajnik. -V3KV V Ljubljani. Natisnil in založil A. Klein & Comp. 1902. Handausgabe. Gesetze und Verordnungen für das Herzogthmn Kram. -X - 4. Band. Zweite Auflage. Landesverfassung und Landesverkrekung betreffende Gesetze und Normen. Hemusgcgeben von Josef Pfeifer, Landschafts - Secretär. - - Laibach. Druck uud Berlag oou A. Klein & Coinp. 1902. ** + ■ . V.' 9 .'v .?* ; .. .... j DsLsIni red voLvoäiuo LraiiLskv. Ir oesarskeK» patent» 26. kobruars» 1861 (Irr. r-rk. st. 20, r orirom o» rskon» 2. spril» 1873, (Irr. rsü. ät 40 in 41. Landes-Ordnung für das Herzogthum Kram. Aus dem kaiserlichen Patente vom 26. Februar 1861 R. G. B Nr 20, mit Rücksicht auf die Gesetze vom 2. April 1873, R. G B. Nr. 40 und 41. Deželni red za Kranjsko vojvodino. I* cesarskega patenta 26. februarja 1861, drž. zak. št. 20, z ozirom na zakona 2. aprila 1873, drž zak. št. 40 in 41. Prvo poglavje. O deželnem zastopu sploli. § 1. Kranjsko vojvodino v deželnih rečeh zastopa deželni zbor. § 2. Pravice, katere spadajo v področje deželnega zastopa, izvršuje ali sam deželni zbor ali deželni odbor. § 3. V deželnem zboru je sedem in trideset zbor¬ nikov, namreč: a) Ljubljanski knez in škof, b) Šest in trideset izvoljenih poslancev, in to: I. deset poslancev za veliko posestvo, II. deset poslancev za mesta in trge, imenovane v volitvenem redu ter za trgovsko in obrtno zbornico, III. šestnajst poslancev za ostale občine kranjske vojvodine. § 4. Cesar izmed deželnega zbora, da ga potem vodi, postavi deželnega poglavarja in njegovega namest¬ nika. Landes-Ordnung für das Herzog 1Hum K r a i n. AuS dem kaiserlichen Patente vom 26. Februar 1861, R. G. B. Nr. 20, mit Rücksicht auf die Gesetze vom 2. April 1873, R. G. B. Nr. 40 und 41. Erstes Hauptstück. Von der Landesvertretnug überhaupt. § 1. Aas Herzogthum Kram wird in Landesange- legeuheitm vom Landlage vertreten. Z 2. Die zum Wirkungskreise der Landesvertretung gehörigen Befugnisse werden entweder durch den Landtag selbst oder durch den Landesausschuss ausgeübt. Z 3. Der Landtag besteht aus siebcuunddreißig Mit¬ gliedern, nämlich: a) dem Fürstbischöfe von Laibach, b) aus sechsunddreißig gewählten Abgeordneten, und zwar: I. aus zehn Abgeordneten des großen Grundbesitzes, II. aus zehn Abgeordneten der durch die Wahlordnung bezeichneten Städte und Märkte und der Haudels- und Gewerbekammer, III. ans sechzehn Abgeordneten der übrigen Gemeinden des Herzogthumcs Kram. Z 4. Der Kaiser ernennt zur Leitung des Landtages aus dessen Mitte den Landeshauptmann und dessen Stell¬ vertreter. I* 3 Deželni red. § 5. Kdo sme voliti in izvoljen biti, kako se raz- dele poslanci na voleče okraje, kateri se imajo narediti, in kako je treba pri volitvi ravnati, vse to bolj na tanko pripoveduje volitveni red za kranjsko vojvodino. § 6. Deželni poglavar ter njegov namestnik in izvo¬ ljeni deželni poslanci šest let opravljajo svoja dela. Volilei ne morejo oporeči (preklicati) nobene volitve za deželni zbor. Kader preteče navadna volit ven a doba (t. j. šest let), ali če se poprej razpusti deželni zbor, in tudi če posamezni poslanci odstopijo, umerjo ali izgube lastnosti, kakoršnib je treba tistemu, ki more biti izvoljen, razpišejo se nove volitve. Poprejšnji poslanci se zopet smejo voliti. § 7. V deželni zbor izvoljeni podanei ne smejo od nikogar vzeti nikakoršnega nauka (instrukcjje), ter smejo samo osobno glasovati. § 8. Navadno se po Najvišjem sklicu deželni zbor snide po enkrat na leto, in to v ljubljanskem stolnem mestu, ako cesar kaj druzega ne odloči. § 9. Kader deželni poslanci stopijo v deželni zbor, imajo namestu prisege v roke deželnega poglavarja ob¬ ljubiti, da bodo cesarju zvesti in pokorni, da se bodo Landes-Ordnung. 3 § 5. Die näheren Bestimmungen über die Wahlbe¬ rechtigung und die Wählbarkeit, über die Vertheilung der Abgeordneten auf die zu bildenden Wahlbezirke und über das Verfahren bei der Wahl enthält die Wahlordnung für das Herzogthum Kram. § 6. Die Functionsdauer des Landeshauptmannes und dessen Stellvertreters, dann der gewählten Mitglieder des Landtages (die Landtagsperiode) wird auf sechs Jahre festgesetzt. Die Wahlen der Abgeordneten zum Landtage können von den Wählern nicht widerrufen werden. Nach Ablauf der regelmäßigen Landtagsperiode oder nach der früher erfolgten Auflösung des Landtages, sowie in den Fällen, wenn inzwischen einzelne Abgeordnete aus¬ treten, mit Tod abgehen oder die zur Wählbarkeit erfor¬ derliche Eignung verlieren, werden neue Wahlen ausge¬ schrieben. Gewesene Landtagsmitglieder können wieder gewählt werden. § 7. Die in den Landtag gewählten Abgeordneten dürfen keine Instructionen annehmen und ihr Stimmrecht nur persönlich ausüben. Z 8. Der Landtag hat sich über Allerhöchste Einbe¬ rufung in der Regel jährlich Einmal, und zwar, in soferne vom Kaiser nicht etwas Anderes bestimmt wird, in der Landeshauptstadt Laibach zu versammeln. Z 9. Die Landtagsabgeordneten haben bei ihrem Ein¬ tritte in den Landtag dem Kaiser Treue und Gehorsam, Beobachtung der Gesetze und gewissenhafte Erfüllung ihrer 4 Deželni red. držali zakonov (postav), in da bodo svoje dolžnosti po vesti izpolnjevali. § 10. Deželni poglavar prične deželni zbor, kterega je cesar sklical; on je v zborih prvosednik in vodi raz¬ govore ; on konča deželni zbor, kader so opravila dovršena ali kader mu pride Najvišje povelje. Cesar tudi med navadno volitveno dobo more de¬ želni zbor vselej razpustiti in ob enem ukazati nove volitve. § 11. Deželni odbor, ki je gospodarski in izvrše- valni oddelek deželnega zastopa, ima deželnega poglavarja za prvosednika in štiri prisednike, izvoljene izmed zbranih deželnih poslancev. Kader bi prvosednik sam ne mogel opravljati svoje dolžnosti, takrat si postavi namestnika izmed deželnega odbora. § 12. Enega prisednika v deželni odbor volijo po¬ slanci za veliko posestvo (§ 3. I), enega poslanci za mesta, trge in trgovsko zbornico (§ 3. II), enega poslanci za kmetske občine (§ 3. III), ter enega vsi zbrani deželni poslanci izmed sebe. Vsaka taka volitev se godi z nadpolovično večino glasovalcev. Landes-Ordmma. 4 Pflichten in die Hände des Landeshauptmannes an Eides¬ statt zu geloben. Z 10. Der Landeshauptmann eröffnet den vom Kaiser einberufenen Landtag, er führt den Vorsitz in den Ver¬ sammlungen und leitet die Verhandlungen; er schließt den Landtag nach Beendigung der Geschäfte oder über besonderen Allerhöchsten Auftrag. Der Landtag kann vom Kaiser auch während der regelmäßigen Landtagsperiode zu jeder Zeit unter gleich¬ zeitiger Anordnung neuer Wahlen aufgelöst werden. H 11. Der Landesausschuss, als verwaltendes und ausführendes Organ der Landcsvertretnng, besteht unter dem Vorsitze des Landeshauptmannes aus „vier ans der Mitte der Landtagsversammlung gewählten Beisitzern Der Landeshauptmann ernennt für Verhinderungs¬ fälle einen Stellvertreter zur Leitung des Landesausschusses aus dessen Mitte. H 12. Ein Landesausschussbeisitzer wird durch die von der Wählerclasse des großen Grundbesitzes (Z 3, I) gewählten Abgeordneten, Einer durch die von der Wählerclasse der Städte und Märkte und der Handels- und Gewerbekammer (§ 3, II) gewählten Abgeordneten, Einer durch die von der Wähler¬ classe der Landgemeinden (Z 3, III) gewählten Abgeordneten und Einer von der Landesversammlung aus der Mitte des Landtages gewählt. Jede solche Wahl geschieht durch absolute Mehrheit der Stimmenden. 5 Deželni red. če ni nadpolovične večine, kadar se voli prvič in drugič, naj nastopi ožja volitev med tistima dvema, ktera sta imela največ glasov, ko se je drugič volilo. Kader je enoliko glasov, razsodi žreb (lozanje). § 13. Vsacemu prisedniku deželnega odbora se izvoli namestnik, kakor je ukazano voliti v poprešnjem odstavku (paragrafu). Če kak odborov prisednik tačas, ko deželni zbor ne zboruje, umerje, odstopi, ali dalje časa ne more opravljati odborovega dela, nastopi namestnik, kateri je zanj izvoljen. če deželni zbor zboruje, takrat se izvoli nov od¬ borov prisednik namesti kakšnega tacega, kteri nič več ne more hoditi v odbor. § 14 Prisedniki deželnega odbora in njihovi na- mestbiki toliko časa opravljajo svoja dela, za kolikor časa je izvoljen deželni zbor, kateri jih je postavil. Kader mine doba deželnega zbora, ali ako bi se deželni zbor razpustil, opravljajo prisedniki še toliko časa, dokler se iz novega deželnega zbora ne izvoli drug odbor. Kdor stopi iz deželnega zbora, mora tudi iz dežel¬ nega odbora stopiti. § 15. Prisednikom deželnega odbora je dolžnost, da v Ljubljani stanujejo. Vsako leto dobivajo plačilo iz deželnih novcev (de¬ narjev), in deželni zbor odloči koliko. Landes-Ordnung. 5 Kommt bei der ersten und zweiten Wahlhandlung keine absolute Mehrheit zu Stande, so ist die engere Wahl zwischen jenen beiden Personen oorznnehmen, welche bei der zweiten Wahlhandlung die meisten Stimmen erhalten haben. Bei Stimmengleichheit entscheidet das Los. §13. Für jeden Ausschussbeisitzer wird nach dem Wahlmodus des vorigen Paragraphes ein Ersatzmann ge¬ wählt. Wenn ein Ausschussbeisitzer, während der Landtag nicht versammelt ist, mit Tod abgeht, austritt, oder ans längere Zeit an der Besorgung der Ausschussgeschäfte ver¬ hindert ist, tritt der Ersatzmann ein, welcher zur Stellver¬ tretung jenes Ausschussbeisitzers gewählt worden ist. Ist der Landtag versammelt, so wird für den bleibend abgängigen Ausschussbeisitzer eine neue Wahl vorgenommen. § 14. Die Functionsdauer der Beisitzer des Landes¬ ausschusses und der Ersatzmänner ist jener des Landtages, der sie gewählt hat, gleich. Sie währt jedoch nach dem Ablaufe der Landtagsperiode, so wie im Falle der Auflösung des Landtages noch so lange fort, bis aus dem neuen Land¬ tage ein anderer Ausschuss bestellt worden ist. Der Austritt aus dem Landtage hat das Austreten aus dem Landesausschusfe zur Folge. § 15. Die Beisitzer des Landesausschusses sind ver¬ pflichtet, ihren Aufenthalt in Laibach zu nehmen. Sie erhalten eine jährliche Entschädigung aus Laudes- mittcln, deren Höhe der Landtag bestimmt. 6 Deželni red. Drugo poglavje. Področje deželnega zastopa. I. Področje deželnega zbora. § 16. Deželni zbor je sklican, da pomaga narejati zakone (postave), kakor ukazuje cesarski diplom od 20. oktobra 1860. leta, št. 226 drž. zak. § 17. Nasveti vseh zakonov (postav) za deželne reči se kakor vladni predlogi pokladajo pred deželni zbor. Tudi deželni zbor ima pravico, da v deželnih rečeh nasvetuje zakone (postave). Vsak deželni zakon mora biti dovoljen v deželnem zboru in potrditi ga mora cesar. Nasveti, da bi obveljal kak zakon (postava), katerega ali cesar ali deželni zbor ni potrdil, ne morejo v tem shodu deželnega zbora več priti na vrsto. § 18. Deželne reči so: I. Vse naredbe: 1. kar se jih tiče obdelovanja zemlje; 2. kar se jih tiče javnega zidanja in stavb, katerim se stroški zakladajo iz deželnih novcev (denarjev); 3. kar se jih tiče dobrotnih naprav, katere se za¬ kladajo iz deželnih novcev; 4. kar se jih tiče deželnega proračuna (prevdarka stroškov) ter računa (rajtenge), in sicer Landes-Ordnung. 6 Zweites Hauptstttck. Wirkungskreis der Landesverkretung. I. Wirkungskreis des Landtages. § 16. Der Landtag ist berufen, bei der Ausübung der gesetzgebenden Gewalt nach Maßgabe der Bestimmungen des kaiserlichen Diplomes vom 20. October 1860, Nr. 226 R. G. B., mitzuwirken. Z 17. Gesetzesvorschläge in Landesangelegenheiten ge¬ langen als Regierungsvorlagen an den Landtag. Auch dein Landtage steht das Recht zu, in Landes¬ augelegenheiten Gesetze vorzuschlagen. Zu jedem Landesgesetze ist die Zustimmung des Landtages und die Sanction des Kaisers erforderlich. Anträge auf Erlassung von Gesetzen, welche durch den Kaiser oder durch den Landtag abgelehnt worden find, können in derselben Session nicht wieder vorgebracht werden. Z 18. Als Laudesangelegenheiten werden erklärt: I. Alle Anordnungen in Betreff: 1. der Landeskultur; 2. der öffentlichen Bauten, welche aus Landesmitteln bestritten werden; 3. der aus Landesmitteln dotierten Wohlthätigkeits- anstalten; 4. des Voranschlages und der Rechnungslegung des Landes, sowohl 7 Deželni red. a) kar se tiče deželnih prihodkov iz gospodarjenja deželne imovine (premoženja), iz davka za deželne namene in iz novcev (denarjev), ki se za deželo na posodo vzemo, pa tudi b) kar se tiče rednih (navadnih) in preizrednih (ne¬ navadnih) deželnih stroškov. II. Tanjše navedbe v mejah splošnih zakonov (postav), kar se tiče: 1. občinskih reči; 2. cerkvenih in učilniških (šolskih) reči; 3. priprege, in kako se mora vojska (armada) pre- skrbljevati in na stan (kvartir) jemati; naposled III. naredbe o diugih rečeh, katere se tičejo de¬ želne koristi ali potrebe, in ktere posebni sklepi deželnega zastopa odločajo. § 19. Deželni zbor je sklican: 1. da presoja in nasvetuje a) kako razglašeni splošni zakoni (postave) in naredbe ustrezajo deželnej koristi, ter b) da presoja in nasvetuje, kako naj se razglasijo splošni zakoni (postave) in naredbe, kterih zahtevajo deželne potrebe in koristi; 2. da se oglaša za vse stvari, za ktere ga vlada sveta povpraša. § 20. Deželni zbor skrbi, da se ohrani deželnih stanov (domestikalno premoženje) in druga deželna imo- vina, ktera je po svojem začetku ali po svoji odmčmbi Landes-Ordnung. 7 и) hinsichtlich der Landeseinnahmen aus der Verwaltung des dem Lande gehörigen Vermögens, der Besteuerung für Landeszwecke und der Benützung des Landescredits, als к) rücksichtlich der ordentlichen und außerordentlichen Landesansgaben. II. Die näheren Anordnungen inner den Grenzen der allgemeinen Gesetze in Betreff: 1. der Gemeindeangelegenheiten; 2. der Kirchen- und Schulangelegenheiten; 3. der Vorspannsleistung, dann der Verpflegung und Einquartierung des Heeres; endlich III. die Anordnungen über sonstige die Wohlfahrt oder die Bedürfnisse des Landes betreffende Gegenstände, welche durch besondere Verfügungen der Landesvertretung zugewiesen werden. § 19. Der Landtag ist berufen: 1. Zu berathen und Anträge zu stellen a) über kundgemachtc allgemeine Gesetze und Einrichtungen, bezüglich ihrer besonderen Rückwirkung auf das Wohl des Landes, und b) auf Erlassung allgemeiner Gesetze und Einrichtungen, welche die Bedürfnisse und die Wohlfahrt des Landes erheischen; 2. Vorschläge abzugeben über alle Gegenstände, worüber er von der Regierung zu Rathe gezogen wird. § 20. Der Landtag sorgt für die Erhaltung des land¬ ständischen (Domestieal-) Vermögens und des sonstigen nach seiner Entstehung oder Widmung ein Eigenthum des Herzog- 8 Deželni red. lastnina kranjske vojvodine, ter da se ohranijo zaloge in naprave, ktere so se osnovale ali se zakladajo iz sta- novnih ali deželnih novcev (denarjev). Sklepe deželnega zbora, po kterih bi se prodala, za vselej zadolžila ali zastavila glavinska imovina (premoženje), treba da cesar potrdi. § 21 . Deželni zbor gospodari z domestikalno imovino (premoženjem), ima v rokah na posodo jemanje in deželno dolge, ter skrbi, da se spolnijo dolžnosti, kolikor jih dežela ima v teh rečeh. On gospodari in plačuje z deželno zalogo in z za¬ logo za oprostitev zemljišč kranjske vojvodine, ter mora na tanko pred očmi imeti, za kteri namen so po zakonu (postavi) te zaloge odločene. § 22 . Deželni zbor se posvetuje in sklepa, kako se dobe pripomočki, katerih je treba njegovi delavnosti za deželne namene, za deželno imovino, za deželne zaloge in naprave, kolikor je glavinska imovina premajhna. On sme v ta namen narejati in pobirati priklade na prave cesarske davke do deset od sto. Tišji prikladi na kak pravi davek ali drugi deželni nametje potrebujejo cesarske potrditve. § 23. Občinski zakon (postava) ali druge posebne naredbe (statuti) določajo delavnost deželnega zbora v ob¬ činskih rečeh. Landes-Ordnung. 8 thumes Kram bildenden Landesvermögens, dann der aus ständischen oder Landesmitteln errichteten oder erhaltenen Fonde und Anstalten. Landtagsbeschlüsse, welche eine Veräußerung, bleibende Belastung oder eine Verpfändung des Stammvermögens mit sich bringen, bedürfen der kaiserlichen Genehmigung. ß 21. Der Landtag verwaltet das Domesticalvermögen und das Credits- und Schuldenwesen des Landes und sorgt für die Erfüllung der diesfalls dem Lande obliegenden Ver¬ pflichtungen. Er verwaltet und verwendet den Landesfond und den Grundentlastungsfond des Herzogthumes Kram, mit genauer Beachtung der gesetzlichen Zwecke und Widmungen dieser Fonde. § 22. Der Landtag berathet und beschließt über die Aufbringung der zur Erfüllung seiner Wirksamkeit für Landes¬ zwecke, für das Vermögen, die Fonde und Anstalten des Landes erforderlichen Mittel, in soferne die Einkünfte des bestehenden Stammvermögens nicht zureichen. Er ist berechtiget, zu diesem Zwecke Zuschläge zu den dirccten landesfürstlichen Steuern bis auf zehu Perzente derselben umzulegen und einzuheben. Höhere Zuschläge zu einer direkten Steuer oder sonstige Landesumlagen bedürfen der kaiserlichen Genehmigung. Z 23. Die Wirksamkeit des Landtages in Gemeinde¬ angelegenheiten wird durch das Gemeindegesetz oder durch besondere Statute geregelt. 9 Deželni red. § 24. Posebni ukazi zapovedujejo, kako deželni zbor pomaga in čuje, kar se tiče davkov, ter posebno, kar se tiče nametov, pobiranja in odpravljanja pravih cesarskih davkov. § 25. Deželni zbor sklepa, koliko se deželnemu od¬ boru za trdno doda ali pa samo za kaka posebna gospo¬ darska opravila pridruži uradnikov in služabnikov, ter po koliko jim gre plačila; on odloča, kako jih je v službo postavljati in kaznovati, po koliko jim gre pokojnine (penzijona); on tudi naredi glavni črtež (plan) tiste uredbe, po kteri morajo službo opravljati. II. Področje deželnega odbora. § 26. Deželni odbor ima v rokah navadna gospo¬ darska opravila deželne imovine, deželnih zalog in naprav, ter vodi uradnike in služabnike, kteri so pod njim, in pazi nanje, da opravljajo vsak svojo službo. On se ima deželnemu zboru odgovarjati za vse te reči, pa tudi za to, kako je izvršil tiste sklepe deželnega zbora, kteri so se smeli izvršiti; on se mora ali po na¬ ročilu deželnega zbora ali sam ob sebi že naprej za de¬ želni zbor posvetovati o predlogih, kateri se dežele tičejo. § 27. Deželi ali poprejšnjim deželnim stanovom lastno patronstvo in priporočanje za kako službo (prezen- taeija) pripada deželnemu odboru, kateri tudi nasvetuje in odloča tiste ljudi, katerim se dajo ustanove ali zavodi (štipendije), ter ima pravico ljudi jemati v stanovne na¬ prave in ustanove (štiftunge). Landes-Ordnung. 9 § 24. Die mitwirkende und überwachende Einflussnahme des Landtages in Stenersachen, namentlich in Betreff der Umlegung, Einhebung und Abfuhr der landesfürstlichen directen Steuern wird durch besondere Vorschriften bestimmt. Z 25. Der Landtag beschließt über die Systemisierung des Personal- und Besoldungsstandes der dem Landesaus- schusse beizugebeuden oder für einzelne Verwaltungsobjecte zu bestellenden Beamten und Diener; er bestimmt die Art ihrer Ernennung und Disciplinarbehandlnug, ihre Ruhe- und Versorgungsgcnüsse und die Grundzüge der für ihre Dienstleistung zu crtheilenden Instructionen. II. Wirkungskreis des LandesauSschusses. Z 26. Der Laudesausschuss besorgt die gewöhnlichen Verwaltungsgeschäfte des Landesvermögens, der Landesfonde und Anstalten und leitet und überwacht die Dienstleistung der ihm untergebenen Beamten und Diener. Er hat hierüber, sowie über die Ausführung der voll¬ ziehbaren Lanltagsbeschlüsse dem Landtage Rechenschaft zu geben und Anträge in Landesangelcnheiten für den Landtag über Auftrag desselben oder ans eigenem Antriebe Vorzuberathen. H 27. Die dem Lande oder den vormaligen Ständen des Landes zustehenden Patronats- und Präsentationsrechte, das Vorschlags- oder Ernennungsrecht für Stiftplätze oder Stipendien, das Recht der Aufnahme in ständische Anstalten und Stiftungen wird vom Landesausschusfe geübt. 2 10 Deželni red. § 28. Deželni odbor je namestnik deželnega zastopa v vseh pravnih rečeh. Pisma, katera gredo v imenu deželnega zastopa, podpisuje deželni poglavar in dva prisednika deželnega odbora ž njim, in podpečatijo se z deželnim pečatom. § 29. Deželni odbor ima vrhu tega tudi vsa druga opravila poprejšnjih deželnih stanov ali stanovnega odbora, kolikor se jih ni dalo v druge roke, ali kolikor jih po zdanjih prenaredbah ni odpadlo. § 30. Deželni odbor ima pripraviti vse, česar je treba za seje deželnega zbora, ter ima dobiti, v red postaviti in v redu hraniti vse prostore, kar jih je od¬ ločenih za deželni zastop in za tiste uradove in uradnike, kteri so pod prvo roko deželnega zastopa. § 31. Deželni odbor ima preiskavah, ali so novi deželni poslanci prav izvoljeni ali ne, ter potlej o tem poročati deželnemu zboru, kteri ima pravico te poslance potrditi ali zavreči. § 32. Drobnejše razlaganje, katera opravila spadajo v deželni odbor in kako jih je treba opravljati, ostaja prihranjeno posebnemu nauku (instrukciji), kterega ima deželni zbor sestaviti. Koliko se sme deželni odbor vtikati v občinske reči in v cesarske davke, to ostaja prihranjeno posebnim zakonom (postavam) za občine in za davke. Landes-Ordmmg. 10 § 28. Der Landesausschuss repräsentiert die Landes¬ vertretung in allen Rechtsangelegenheiten. Die im Namen der Landesvertretung anszustellenden Urkunden sind von dem Landeshauptmanne und zwei Bei¬ sitzern des Landesausschusses zu fertigen und mit dem Landes¬ siegel zu versehen. § 29. Der Landesausschuss hat überdies auch alle übrigen Geschäfte der bisherigen ständischen Verordneten¬ stelle oder des ständischen Ausschusses zu besorgen, soweit dieselben nicht an andere Organe übergehen oder in Folge der geänderten Verhältnisse aufhören. § 30. Der Landesausschuss hat die nöthigcn Vor¬ bereitungen für die Abhaltung der Landtagssitznngen und die Ansmittlnng, Instandhaltung und Einrichtung der für die Landesvertretung und die ihr unmittelbar unterstehenden Ämter und Organe bestimmten Räumlichkeiten zu besorgen. Z 31. Der Landesausschuss hat die Wahlausweise der neu eintretendeu Landtagsabgeordneten zu prüfen und darüber an den Landtag zu berichten, dem die Entscheidung über die Zulassung der Gewählten znsteht. Z 32. Die näheren Weisungen über die dem Landes- ausschusse znkommenden Geschäfte und über die Art ihrer Besorgung bleiben der vom Landtage zu crtheileudeu In¬ struction, und in Betreff der Einflussnahme auf Gemeinde- fachen und auf Angelegenheiten der landesfürstlichen Steuern den besonderen Gemeinde- und Steuergesetzen Vorbehalten. 2* 11 Deželni red. Tretje poglavje. Kako imajo opravila teči. § 33. Po rednem sklicu zbrani deželni zbor ima v sejah razpravljati in reševati tiste reči, ktere spadajo pod njegovo roko. Deželni poglavar seje ukazuje, začenja in končava. § 34. Deželnega zbora seje so javne (očitne). Po izimku se more napraviti skrivna seja, če želi ali prvosednik ali vsaj pet zbornikov, in če potem, ko so se poslušalci odpravili, ves deželni zbor pritrdi, § 35. Posamezne reči hodijo na posvetovanje dežel¬ nega zbora: a) ali kakor vladni predlogi po deželnem poglavarji; b) ali kakor nasveti deželnega odbora ali druzega po¬ sebnega odbora, kteri je med zborovanjem izvoljen iz deželnega zbora; c) ali kakor nasveti posameznih zbornikov. Posameznih zbornikov posebni nasvetje, kateri se ne opirajo na kak vladen ali na kak odborov predlog, naj se poprej pismeno oznanijo deželnemu poglavarju ter najprvo izroče posebnemu odboru na posvetovanje. Nasvetom o tacih rečeh, katere ne spadajo pod roko deželnega zbora, naj deželni poglavar ne da na raz¬ govor priti. LaudeS-Ordnuug. 11 Drittes Hauptstück. Von der Geschäflsbehandlung. Z 33. Der über ordnungsmäßige Einberufung ver¬ sammelte Landtag hat die zu seinem Wirkungskreise gehörigen Angelegenheiten in Sitzungen zu verhandeln und zu erledigen. Die Sitzungen werden von dem Landeshauptmanne angeordnet, eröffnet und geschlossen. Z 34. Die Landtagssitzungen sind öffentlich. Ausnahmsweise kann eine vertrauliche Sitzung gehalten werden, wenn entweder der Vorsitzende oder wenigstens fünf Mitglieder es verlangen, und nach Entfernung der Zuhörer der Landtag sich dafür entscheidet. § 35. Die einzelnen Berathnngsgegenstände gelangen vor den Landtag: u) entweder als Regierungsvorlagen durch den Landes¬ hauptmann ; b) oder als Vorlagen des Landesausschusfes oder eines speciellen durch Wahl ans dem Landtage und während desselben gebildeten Ausschusses; o) oder durch Anträge einzelner Mitglieder. Selbständige, sich nicht auf eine Vorlage der Regierung oder eines Ausschusses beziehende Anträge einzelner Mitglieder müssen früher dem Landeshauptmanne schriftlich angezeigt und vorläufig der Ausschussbcrathung unterzogen werden. Anträge über Gegenstände, welche außerhalb des Ge¬ schäftskreises des Landtages liegen, sind durch den Landes¬ hauptmann von der Berathung auszuschließen. 12 Deželni red. § 36. Deželni poglavar odloča vrsto, po kterej pri¬ dejo na razgovor tiste reči, o kterih se je posvetovati. Predlogi, ktere deželnemu zboru vlada pošlje, naj se pred vsemi drugimi vzemo na razgovor in rešijo. § 37. Cesarski namestnik kranjske vojvodine ali tudi komisarji, katere on pošlje, imajo pravico v deželni zbor hoditi in vselej govoriti; glasujejo pa samo, če so tudi za poslance izvoljeni v deželni zbor. če je treba, ali če je želeti, da bi se v deželni zbor poslali vladni uradniki, kteri bi v posameznih razpravah kako reč razložili in razbistrili, naj se deželni poglavar obrne k načelništvom dotičnih uradov. § 38. Za sklepanje v deželnem zboru je treba, da je nad polovico vseh zbornikov pričujočih, in za veljavnost vsacega sklepa je treba nadpolovične večine pričujočih po¬ slancev. če je na obeh straneh enoliko glasov, takrat nasvet pade. Ko bi se nasvetovalo, prenarediti deželni red, mora biti vsaj tri četrtine vseh zbornikov pričujočih, in pritrditi morata vsaj dve tretjini pričujočih. § 39. Po navadi se ustno glasuje; sme se tudi vstavši in obsedevši glasovati, če se zdi prvosedniku. Landes-Ordnung. 12 Z 36. Der Landeshauptmann bestimmt die Reihen¬ folge der zu verhandelnden Gegenstände. Die an den Landtag gelangenden Regierungsvorlagen sind vor allen anderen Berathungsgegenständen in Verhand¬ lung zu nehmen und zu erledigen. Z 37. Der Landeschef des Herzogthumes Kram oder die von ihm abgeordneten Commisfäre haben das Recht, im Landtage zu erscheinen, und jederzeit das Wort zu nehmen; an den Abstimmungen nehmen sie nur Theil, wenn sie Mit¬ glieder des Landtages sind. Wenn die Absendung von Mitgliedern der Regierungs¬ behörden wegen Ertheilung von Auskünften und Aufklärungen bei einzelnen Verhandlungen nothweudig oder wünschenswert erscheint, hat sich der Landeshauptmann an die Vorstände der betreffenden Behörden zu wenden. § 38. Zur Beschlussfassung in dem Landtage ist die Anwesenheit von mehr als der Hälfte der Gesammtzahl aller Mitglieder, und zur Giltigkeit eines Beschlusses die absolute Stimmenmehrheit der Anwesenden erforderlich. Bei Stimmen¬ gleichheit ist der in Berathung gezogene Antrag als ver¬ worfen anzusehen. Zu einem Beschlüsse über beantragte Aenderungen der Landesordnuug ist die Gegenwart von mindestens drei Vier¬ theilen aller Mitglieder und die Zustimmung von mindestens zwei Drittheibn der Anwesenden erforderlich Z 39. Die Stimmgebung ist in der Regel mündlich; nach dem Ermessen des Vorsitzenden kann solche auch durch Aufstehen und Sitzenbleiben stattfinden. 13 Deželni red. Kader se voli ali službe dajo, takrat se glasuje z listki. § 40. Kazprave deželnega zbora z dodanimi zapis¬ niki zborovih sej se imajo po cesarskem namestniku po¬ šiljati na Najvišje mesto. Deželni zbor sklepa, kako se imajo razglašati nje¬ gove razprave. § 41. Deželni zbor se ne sme v dogovor spuščati z nobenim zastopom kake druge dežele (kronovine), tudi ne sme nobenih oznanil razglašati. Od nikoder se ne smejo kaki poslanci puščati v deželni zbor, in prošnje sme deželni zbor samo takrat sprejemati, kader se mu podade po kaeem zborniku. Kako posebno poslanstvo izmed deželnega zbora na cesarski dvor sme samo takrat iti, če poprej sam cesar dovoli. § 42. Deželni odbor sebi izročena opravila pretresa in rešuje v svojih posebnih sejah. Da je sklep veljaven, morajo biti vsaj trije odborovi prisedniki pričujoči. Ge se deželnemu poglavarju zdi, da bi kak sklep deželnega odbora občnej koristi ali veljavnim zakonom (postavam) bil nasproten, takrat ima pravico in dolžnost, izvrševanje ustaviti, in to reč po cesarskem namestniku mahoma izročiti Najvišjemu sklepu. Landes-Ordnung. 13 Wahlen oder Besetzungen werden durch Stimmzettel vorgenommen. Z 40. Die vom Landtage gepflogenen Verhandlungen sind unter Zulegung der Sitzungsprotokolle im Wege des Landeschefs zur Allerhöchsten Kenntnis zu bringen. Die Art der Veröffentlichung der gepflogenen Ver¬ handlungen bestimmt der Landtag. Z 41. Der Landtag darf mit keiner Landesvertretung eines anderen Kronlaudes in Verkehr treten, auch darf der¬ selbe keine Kundmachungen erlassen. Deputationen dürfen in die Versammlung des Land¬ tages nicht zugelassen und Bittschriften dürfen vom Land¬ tage nur dann angenommen werden, wenn sie ihm durch ein Mitglied überreicht werden. Die Absendung von Landtagsdeputationen an das Allerhöchste Hoflager darf nur über vorläufig erwirkte kaiserliche Genehmigung stattfinden. Z 42. Der Landesausschuss hat die ihm überwiesenen Geschäfte in Collegialberathungen zu verhandeln und zu erledigen. Zur Giltigkeit eines Beschlusses ist die Anwesenheit von wenigstens drei Ausschussbeisitzern erforderlich. Der Landeshauptmann ist, wenn er einen Beschluss des Landesausschusses als dem öffentlichen Wohle oder den bestehenden Gesetzen zuwiderlaufend ansieht, berechtiget und verpflichtet, die Ausführung zu sistieren, und die Angelegen¬ heit unverzüglich der Allerhöchsten Schlussfassung im Wege des Landeschefs zu unterziehen. 14 Deželni red. § 43. Deželni odbor se sme v dogovor spuščati samo z deželnim zborom, iz katerega se je rodil, in sme samo o tistih rečeh, katere so njegovemu gospodarstvu izročene, razglašati oznanila. Deželni odbor ne sme sprejemati nikakoršnih po¬ slancev. Landes-Ordnung. 14 Z 43. Der Landesansschuss darf nur mit dem Land¬ tage, aus dem er hervorgegangen, in Verkehr treten und nur in den ihm übertragenen Verwaltungsangelegcnheiten Kund¬ machungen erlassen. Deputationen dürfen vom Landesausschusse nicht ange¬ nommen werden. ' v; :: : ’;^:r ■/ v/l f ' » DsLolno^dorL^i volilni roä vojvodino LianLskv. 2skon 5. novembra 1898, äsL. r»k. st. 40. LandlagswahlorLnung für das Herzogtum Krain. Gesetz vom 6. November 1898, L. G. B. Nr. 40. 16 Deželnozborski volilni red. Zakon z dne 5. novembra 1898, dež. zak. št. 40, veljaven za vojvodino Kranjsko, s katerim se prenareja volilni red za deželni zbor vojvodine Kranjske. Po nasvetu deželnega zbora Svoje vojvodine Kranjske ukazujem tako: Člen I. Deželnozborski volilni red za vojvodino Kranjsko je v svojem zdanjem besedilu razveljavljen in se odslej glasi tako: I. O volilnih okrajih in volilnih krajih. § 1. Pri volitvi poslancev iz velikega posestva velja vsa vojvodina Kranjska za eden volilni okraj. Voli se v deželnem stolnem mestu v Ljubljani. § 2. Volilci poslancev izmed velikega posestva imajo sami svojo voliino skupino, ki voli deset poslancev. § 8. Za volitev poslancev mest in trgov so: 1. deželno stolno mesto Ljubljana eden volilni okraj; 2. mesto Idrija eden volilni okraj: 3. Kranj, Škofja Loka, skupaj eden volilni okraj; 4. Tržič, Eadovljica, Kamnik, skupaj eden volilni okraj; Laudtagswahlordnuug. 16 Oefeh vom 5. Wovemöer 1898, rM ^§89, o linevsöinab in potnik troäkik ra äerelno PV8I3N66. Landkagsbeschlüsse vom 15. April 1861 und 19. Juni 1880, betreffend die Diäten und Weisekosien der Landtags -Abgeordneten. 50 Deželnega zbora sklepa od 15. aprila 1861 in 19. junija 1880, o dnevšdinah in potnih troskih za deželne poslance. V VI. seji 35. aprila 1861 je določil deželni zbor dnevščino in sicer v Ljubljani bivajočim poslan¬ cem po 3 gld., unanjim pa po 5 gld. na dan Dalje je sklenil glede potnih troskov, da vsakemu poslancu načeloma pristoji odškodnina, katera pa je omejiti le na dejanske troske potovanja in na prav zmerno dnevščino, ki je določiti poprej v gotovem znesku. V III. seji 19. junija 1880 je sklenil deželni zbor sledeče: L Dnevščine se za vsacega poslanca prično s tistim dnevom, v katerem bode svoj prihod vpisal v imenik, kateri bode koj od začetka deželnega zbora razpoložen. 2. Dnevščine se ustavijo vsakemu posameznemu deželnemu poslancu, ako odpust zadobi, ali pa, ako brez odpusta od sej v deželnem zboru izostane, in sicer se mu ustavijo dnevščine za čas odpusta ali njegove nenav¬ zočnosti, ako nenavzočnost ni po bolezni utemeljena. 80 Landtagsöeschlüsse vom 15. April 1861 und 19. Juni 1880, betreffend die Diäten und Reisekosten der Landtags- Abgeordneten. In der VI. Landtagssitzung vom 15. April 1861 wurden die Diäten für die in Laibach wohnhaften Abgeordneten mit 3 fl., für die auswärtigen mit 5 fl. pr. Tag festgesetzt. Hinsichtlich der Reisekosten wurde be¬ schlossen: „Es gebürt jedem Abgeordneten grundsätzlich eine Entlohnung, welche sich jedoch nur auf die wirklichen Kosten der Zureise und auf ein sehr mäßiges, ziffermäßig im Vor¬ hinein zu bestimmendes Taggcld zu beschränken hat". Weiters wurden in der III. Landtagssitzung vom 19. Juni 1880 folgende Beschlüsse gefasst: 1. Der Diätenbezug beginnt für jeden Abgeordneten mit dem Tage, an dem er sich in der hiezn vom Beginne der Session an aufliegenden Liste als präsent eingezeichnet hat. 2. Der Diätenbezug erlischt für den einzelnen Ab¬ geordneten, im Falle derselbe einen Urlaub nimmt, oder ohne Urlaub von den Sitzungen des Landtages abwesend ist, für die Dauer des Urlaubes oder der Abwesenheit, insoferne letztere nicht durch Krankheit begründet ist. 51 Dnevščina in potni troski za deželne poslance. 3. Ako se seje deželnega zbora vsled napovedbe za najmanj 8 (osem) dni pretrgajo, se ustavijo dnevčine vsim deželnim poslancem razun tistim, kateri pri dalje delajočih odsekih sodelujejo, toda vsirn zvunaj Ljubljane stalno bivajočim poslancem le proti temu, da se jim potni troski, kakor v začetku in koncu sezije povrnejo, se ve da, le takrat, ako na dotične dni spadajočih dnevščin ne presežejo. X— Diäten und Reisekosten der Landtags-Abgeordneten. 3. Der Diätenbezug erlischt für alle Abgeordneten, die nicht in weiter arbeitenden Ausschüssen beschäftiget sind, bei einer angekündigten Vertagung der Sitzungen von mindestens 8 (acht) Tagen, jedoch für die nicht in Laibach domicilirenden Abgeordneten nur gegen dem, dass ihnen die Reisekosten wie zu Beginne und Schlüsse der Session, soferne dieselben den entfallenden Diätenbetrag nicht übersteigen, vergütet werden. ' ; 068378^1 8^ISP c-Ä 28. 7672, glkäs livLklnooliboi'skik predlog do deLelnega rbors v obek derelnil, jerikik. Kaiserliche Entschließung vom 28. Juni 1872, betreffend die Landesausschuss-Aortagen an den Landtag in beiden Landessprachen. Cesarski sklep od 28. junija 1872, gledč deželnoodborskili predlog do deželnega zbora y obeh deželnih jezikih. Sklicuje se na član 19. temeljnega državnega zakona od 21. decembra 1867 je zahtevalo c. kr. deželno pred¬ sedstvo dopisom IB. novembra 1871, št. 1400/pr., od deželnega odbora, naj bi vse predloge do deželnega zbora, posebno poročila, dotične priloge, dnevne rede itd. izdeloval v obeh deželnih jezikih, to je, v slovenskem in nemškem. Opiraje se na razloge in kazaje, kako v tej zadevi delajo drugi deželni zbori na Štajerskem, Koroškem, Goriškem, v Istri, v Trstu in na Sleskem, odgovoril je deželni odbor, da ne more ustrezati tej zahtevi. Ne da bi spodbijalo ali ovrglo od deželnega odbora navedene razloge, ponovilo je c. kr. deželno predsedstvo dopisom 8. aprila 1872 št. 499/pr. svoje zahteve. Deželni odbor je sklenil v sejah 3. in 31. maja 1872, da se ne udaje ponovljenemu za¬ htevanju c. kr deželnega predsedstva. Toda deželni glavar je ustavil ta sklep ter se obrnil do Najvišjega prestola za razsodbo. Vsled tega je došel deželnemu odboru sledeči dopis c. kr. deželnega predsedstva od 13. julija 1872 št. 855/pr.: Povodom predloženega, po deželnem odboru v sejah 8. in 31. maja 1872 storjenega, po deželnem glavarju pa ustavljenega sklepa, da je vnovič zavrniti 53 Kaiserliche Entschließung vom 28. Juni 1872, betreffend die Landesausschuss-Vorlagen an den Landtag in beiden Landessprachen. Jas k. k. Landespräsidium hat mit Note vom 13. November 1871 Z. 1400/kr. unter Berufung auf den Artikel 19 des Staatsgrundgesetzes vom 21. December 1867 an den Landes- ansfchuss das Ersuchen gestellt, die Landtagsdrucksachen, namentlich die an den Landtag zu erstattenden Berichte, die Bei¬ lagen zu denselben, die Tagesordnungen u. s. w., in den beiden Landessprachen, also slovenisch und deutsch, aufznlegen. — Auf dieses Ansinnen des Landespräsidiums hat der Landes¬ ausschuss unter Anführung der Motive und namentlich unter Hinweisung ans den Vorgang in den Landtagen von Steiermark, Kärnten, Görz, Istrien, Triest und Schlesien ablehnend ge¬ antwortet. Ohne die vom Landesausschusse angeführten Motive der Ablehnung zu widerlegen oder zu entkräften, erneuerte das k. k Landespräsidium mit Note vom 8. April 1872, Z. 499/kr., sein bezügliches Ersuchen. Die vom Landesausschusse in den Sitzungen vom 3. und 31. Mai 1872 beschlossene ablehnende Beantwortung des erneuerten An¬ sinnens wurde aber vom Landeshauptmann« sistirt und der Gegenstand zur Allerhöchsten Schlussfassung vorgelegt, welche mit nachfolgender Note des k. k. Landespräsidiums vom 13. Juli 1872, Z. 855/Lr., zur Kenntnis des Landesausschusses ge¬ bracht wurde: Anlässlich der von hier aus erfolgten Vorlage des vom Landesausschusse in den Sitzungen vom 3. und 31. Mai 1872, Z. 1947, gefassten, vom Landeshauptmann» 54 Deželnega zbora tiskovine v obeli deželnih jezikih tukajšno zahtevanje zavolj izdelovanja deželnoodborskih predlog do deželnega zbora v obeh deželnih jezikih, blago¬ volilo je Njegovo c. kr. apost. Veličanstvo na temelju § 42. deželnega reda z Najvišim sklepom 28. junija 1872 ukazati ekscelenci gospodu ministru notranjih zadev, pri¬ javiti deželnemu odboru, da Njegovo Veličanstvo ne mo¬ rejo odobriti tega po večini deželnega odbora storjenega sklepa zato, ker nasprotuje članu 19. državne temeljne postave 21. decembra 1867, drž. zak. št. 142., in kolikor zadevne predloge samo v jednem jeziku obtežujejo stvari primerno obravnavanje, tudi interesu dežele; toraj ukazu¬ jejo deželnemu odboru, naj primerno skrbi za to, da bo pri pripravljanju omenjenih predlog ustrezal poprej nave¬ deni določbi državne temeljne postave tako, kakor je na¬ znanil deželni predsednik in kakor v enakih razmerah postopajo tudi drugi deželni zastopi. Vrnivši priloge iz dopisa gospoda deželnega glavarja 4. junija 1872, št. 2968, mi je čast, vsled odloka gospoda ministra notranjih zadev 30. junija 1872, št. 3266/M. J., to prijavljati slavnemu deželnemu odboru, da izvoli se na to ozirati. Limdtagsdrucksacheil m beiden Landessprachen. 54 jedoch Wirten Beschlusses, infolge dessen das hierämtliche Ansuchen um die Vorbereitung der Vorlagen des Landesaus- schusses an den Landtag in beiden Landessprachen wieder¬ holt ablehnend beantwortet werden sollte, geruhten Seine- k. k. Apostolische Majestät auf Grund des § 42 der Landes¬ ordnung mit Allerhöchster Entschließung vom 28.Jnni 1872 Seine Excllenz den Herrn Minister des Innern zu beauftragen, dem löblichen Landesausschnsse bekannt zu geben, dass Allerhöchstdieselben diesen, von der Majorität des Landesausschusses gefassten Beschluss, da derselbe dem Artikel 19 des Staatsgrundgesetzes vom 21. December 1867 R. G. B. Nr. 142, und insoferne durch die blos einsprachige Abfassung der fraglichen Vorlagen die sachgemässe Behand¬ lung derselben erschwert wird, auch dem Interesse des Landes zuwiderläust, nicht zu billigen vermögen und daher dem Landesausschnsse zu verordnen finden, dass er die geeignete Fürsorge treffe, damit bei Vorbereitung der fraglichen Vor¬ lagen der obigen staatsgrundgesetzlichen Bestimmung in der von dem Landespräsidenten angedeuteten, unter ähnlichen Verhältnissen auch von anderen Landesvertretungen befolgten Weise entsprochen werde. Hievon beehre ich mich den löblichen Landesausschuss infolge Erlasses des Herrn Ministers des Innern ddo. 30. Juni 1872 Nr. 3266M. ll. und unter Rückschluss der Beilagen des Schreibens des Herrn Landeshauptmannes ddo. 4. Juni 1872 Z. 2968 zur gefälligen Beachtung in Kenntnis zu setzen. -X—- L6. ^669, Ä. Z. oÄ ^ST'O., ra8t^sn I-L2gla86nja livLeinik P08lav in ukarov üerslnik go8po8lr in polnoverno8li sbsk testov. vom 20. December 1869, L. G. B. Z. 3 ätz 1870, öetreffend die Kundmachung der Landesgesehe und Verordnungen der ^LandesLehörden, dann die Kuthenticität der Seiden Jerte. 56 Postava 20. decembra 1869, dež. zak. št. 3 iz I. 1870, zastran razglašenja deželnih postav in ukazov deželnih gosposk. S privoljenjem deželnega zbora Moje vojvodine Kranjske zapovedujem, kakor sledi: § 1. Zakonik za deželo Kranjsko, ki je namenjen vezalnim razglasom deželnih postav in ukazov deželnih gosposk, ima izhajati pod naslovom »Deželni zakonik za vojvodino Kranjsko 1 ' v samo eni izdavi v slovenskem in nemškem jeziku. § 2. Slovenski in nemški tekst je enak polnoveren. V dvomljivih primerljejih se imajo deželne postave in ukazi deželnih gosposk s primerjanjem obeh jezikov po besedah in pomenu razlagati. § 3. Postave in ukazi, ki je zapopada deželni zakonik, se imajo od dneva, ko so se v zakonik sprejeli, za postavno razglašene; njih vezalna moč se pa začne s petnajstim dnevom od onega dne, ko so v zakoniku natisnene bile, ako se namreč kaka druga doba izrekoma za to ne določi. Zarad tega se ima tudi na vsaki posamezni del deželnega zakonika postaviti dan, kedaj je izdan. 57 Deželni zakonik v obeh deželnih jezikih. § 4. Vsaki posamezni del deželnega zakonika se ima s kratkim načrtom svojega obsežka v deželnih uradnih časopisih naznaniti. Svojemu ministru notranjih zadev naročam, da izvrši to postavo. Dano v Beču 20. decembra 1869. Franc JTožef m. p. Gristra m. p. Laildesgesetze in Heiden Landessprachen. 57 § 4. Die Ausgabe eines jeden Stückes des Landes¬ gesetzblattes ist mit kurzer Inhaltsangabe in den zu amtlichen Kundmachungen bestimmten Landeszeitungen zu verlautbaren. Mit der Durchführung dieses Gesetzes ist der Minister des Innern beauftragt. Wien am 20. December 1869. Franz Joseph m. Giskra m. x. 8 OxrLvilni isä äkLkInemu rboi-u vojvoä8lva Ki-anMegs Gesch äftsordnung für den Landtag des KerzogtHumes Krain. 8* 59 Opravilni red deželnemu zboru vojy«dstva Kranjskega. Po deželnozborskih sklepih 28. in 29. januarja 1863 in 3. oktobra 1868, dalje ces. sklep 12. marca 1864 glede §§ 16. in 26. Deželni glavar. § 1. Deželni glavar prične deželni zbor v dan, kterega je odločilo Njegovo c. kr. Veličanstvo; on je pred¬ sednik zboru in vodi obravnave (razprave); on konča deželni zbor po dovršenih opravilih, ali po posebnem Najvišjem povelju (§ 10. d. r.). Ako je deželni glavar zadržan zboru predsedovati, prevzame njegov namestnik za ta čas vse pravice in dolž¬ nosti njegove. § 2 . Seje deželni glavar ustanavlja, začenja in sklepa (§ 33. d. r.); on čuje nad zvrševanjem opravilnega reda, daje besedo govornikom, in stavi vprašanja zastran glaso¬ vanja, izreče tega izid, skrbi za red v deželnem zboru, in ima pravico, ako nastane nepokoj, sejo pretrgati ali jo skleniti, nepokojue poslušalce odpraviti, -in če ni drugače, zapovedati, da se poslušalski prostori izpraznijo. Deželni 59 G eschästso rd mmg für den Landtag des Kerzogthumes Krain. Nach den Landtagsbeschlüsscn vom 28. und 29. Jänner 1864 nnd 3. October 1868, dann kais. Entschließung vom 12. März 1864, betreffend die 88 16 und 26. Landeshauptmann. Z 1. Der Landeshauptmann eröffnet an dem von Sr. k. k. Apostol. Majestät bestimmten Tage den Landtag; er führt den Vorsitz in den Versammlungen, und leitet die Verhandlungen; er schließt den Landtag nach Beendigung der Geschäfte, oder über besonderen A. h. Auftrag (Z 10 L.-O.). Für den Fall und die Dauer der Verhinderung des Landeshauptmannes übernimmt dessen Stellvertreter sümmt- liche Rechte nnd Obliegenheiten desselben. Z 2. Die Sitzungen werden von dem Landeshaupt- manne angeordnet, eröffnet und geschlossen (Z 33 L.-O.); er wacht über die Beobachtung der Geschäftsordnung, ertheilt das Wort, stellt die Fragen zur Abstimmung, spricht deren Ergebnis aus, sorgt für die Ordnung im Landtage, und hat das Recht, im Falle einer Störung die Sitzung zu unter¬ brechen oder anfzuheben, Ruhestörer aus dem Zuhörerraume 60 Opravilni red deželnega zbora. glavar je zboru zastopnik na zunaj. Vse odpravke deželnega zbora mora on in zapisnikar podpisati. Eavno tako odpira tudi vse vloge, katere doidejo de¬ želnemu zboru. Preiskava volitev. § 3. Ko je deželni zbor pričet, ima deželni odbor najprej poročilo o pregledu novih volitev deželnih poslancev, kteri so bili po sklepu zadnjega deželnega zbora voljeni, predložiti deželnemu zboru, kteremu gre veljavnost volitve razsoditi (§ 31. d. r.). Obljuba, § 4. Potem se opravi slovesna obljuba. Deželni po¬ slanci morajo pri vstopu v deželni zbor deželnemu glavarju namesto prisege obljubiti, da bodo zvesti in pokorni cesarju, da se bodo držali postav in vestno izpolnovali svoje dolž¬ nosti (§ 9. d, r.). Deželni poslanci. § 5. Vsakemu poslancu je dolžnost udeleževati se obravnav in del deželnega zbora, sprejeti je dolžan vsako volitev, ki nanj pade, vender sme iz veljavnih uzrokov zahtevati, da se oprosti. Dopust za 8 dni dovoljuje deželni glavar, za dalji čas deželni zbor. § 6. Ako kteri poslanec v osmih dneh ne pride, ali se brez dopusta oddali, ali čez dopuščeni čas izostane, naj GeschLstsordmmg des Landtages. 60 entfernen, und letzteren im äußersten Falle räumen zu lassen. Er ist das Organ des Hauses nach Außen. Alle Ausferti¬ gungen, welche vom Landtage ausgehen, find von ihm und dem Schriftführer zu unterzeichnen. Ihm steht auch die Eröffnung aller an den Landtag gerichteten Eingaben zu. Wahlgrüfmrgen. § 3. Nach Eröffnung des Landtages hat der Landes¬ ausschuss vorerst seinen Bericht über die vorgenommene Prüfung der seit dem Schlüsse des letzten Landtages stattgefundeuen Neuwahlen von Abgeordneten dem Landtage vorzulegen, dem die Entscheidung über die Zulässigkeit der Gewählten zusteht (8 31 L.-O.). Angelobung. § 4. Hierauf wird zur Angelobung geschritten. Die Landtags-Abgeordneten haben bei ihrem Eintritte in den Landtag dem Kaiser Treue und Gehorsam, Beobachtung der Gesetze und gewissenhafte Erfüllung ihrer Pflichten in die Hände des Landeshauptmannes an Eidesstatt zu geloben E 9 L.-O.). Landings -Abgeordnete. Z 5. Jeder Abgeordnete ist verpflichtet, an den Ver¬ handlungen und Arbeiten des Landtages Theil zu nehmen, auch eine auf ihn gefallene Wahl anzunehmen, kann jedoch aus triftigen Gründen die Enthebung verlangen. Urlaub auf acht Tage ertheilt der Landeshauptmann, auf eine längere Zeit der Landtag. ß 6. Wenn ein Abgeordneter seinen Eintritt über acht Tage verzögert, oder ohne Urlaub sich entfernt, oder über 61 Opravilni red deželnega zbora. ga deželni glavar pozove, da pride v 8 dnevih, ali da svojo nepričujočnost opraviči. Kdaj se zavoljo neposlušanja tega poziva poslanstvo izgubi, to določi posebna deželska postava. Zapisnikar. § 7. Za zapisnikarja deželnemu zboru deželni odbor namesti izurjenega deželnega uradnika. Ta piše sejne za¬ pisnike in glasovalne listine, in načrtuje odpravke, kterih je vsled storjenih sklepov treba, ako se to opravilo ne izroči deželnemu ali kakemu posebnemu odboru. Verifikacijo stenografičnih zapisnikov obskrbljujeta vsacih 14 dni po dva z čezpolovično večino glasov iz srede deželnega zbora izvoljena poslanca. Volitve in oddajanje služeb. § 8. Tudi vse druge volitve in službene oddajatye se vršijo po glasovnicah (§ 89. d. r.). Da je volitev veljavna, treba je nadpolovične večine glasov. Ako se ta večina glasov pri prvi volitvi ne dobi, voli se enako v drugič. Ako se tudi pri tej drugi volitvi ne dobi nadpolovična večina, naj se stori ožja volitev. V to volitev pridejo, in sicer njih dvakrat toliko, kolikor jih je še voliti, le oni, kteri so pri drugi volitvi največ glasov imeli. Ako jih je pri drugi volitvi imelo več po enoliko glasov, potem od¬ loči žrebovanje, kdo da ima izmed njih priti v ožjo vo- Geschäftsordnung des Landtages. 61 die Zeit des Urlaubes ausbleibt, so ist er vom Landeshaupt¬ mann aufzufordern, binnen acht Tagen zu erscheinen, oder seine Abwesenheit zu rechtfertigen. Die Bestimmung, inwiefern die Nichtbeachtung dieser Aufforderung den Verlust des Mandates zur Folge haben kann, muss einem besonderen Landesgesetze Vorbehalten bleiben. Schriftführer. Z 7. Als Schriftführer wird dem Landtage vom Landes- ausschusse ein hiezu geeigneter Landesbeamte beigegeben. Diesem liegt ob, die Sitznngsprotokolle und Abstimmungslisten zu sichren, und die in Folge der gefaßten Beschlüsse nöthigen Ausfertigungen zu entwerfen, soferne diese nicht dem Landes- ausschusse oder einem besonderen Ausschüsse übergeben werden. Die Verifizirung der stenographischen Berichte besorgen zwei auf die Dauer von je vierzehn Tagen mit absoluter Ma¬ jorität aus der Mitte des Landtages gewählte Abgeordnete. Wahlen und Besetzungen. Z 8. Auch alle sonstigen Wahlen oder Besetzungen werden mittelst Stimmzettel vorgenommen 39 L.-O.l. Zur Giltigkeit einer jeden Wahl ist die absolute Stimmenmehrheit erforderlich. Wird diese bei der ersten Wahl nicht erzielt, so wird in gleicher Weise eine zweite vorgenommcn. Ergibt sich auch bei letzterer keine absolute Stimmenmehrheit, so findet die engere Wahl statt. In diese kommen nur diejenigen, welche bei der zweiten Wahl die meisten Stimmen erhielten, in der doppelten Anzahl der noch zu Wählenden. Haben bei der zweiten Wähl mehrere gleich viele Stimmen, so entscheidet 62 Opravilni red deželnega zljora. litev. lu če je v tej ožji volitvi po enoliko glasov, razsodi tudi žreb. Obveljava sklepovanja. § 9. Da se more v deželnem zboru sklepovati, je potreba, da je pričujočih nadpoloviea vseh poslancev, in da sklep obvelja, je potreba nadpolovične večine pričujočih glasov. Ako je po enoliko glasov, je dotični predlog zavržen. Za prenaredbo deželnega reda pa mora biti najmanj tri četrtine vseh udov pričujočih, in od teh morate priterditi najmanj dve tretjini (§ 38. d. r.). Predsednik ima glas ko poslanec. Posvetovalni predmeti. § K). Posamezni posvetovalni predmeti pridejo pred deželni zbor: a) ali kot vladni predlogi po deželnem glavarji; b) ali kot predlogi deželnega ali posebnega, iz srede deželnega zbora, v tisti sesiji izvoljenega odbora; c) ali po nasvetih posameznih udov (§ 35. d. r.); d) ali slednjič ko peticije, ktere pa sme deželni zbor le takrat sprejeti, ako jih izroči kdo izmed udov (§ 41. d. r.). Geschäftsordnung des Landtages. 62 das Los, wer von ihnen in die engere Wahl kommt. Ergibt sich bei dieser eine Stimmengleichheit, so entscheidet ebenfalls das Los. Beschlussfähigkeit. § 9. Zur Beschlussfassung in dem Landtage ist die Anwesenheit von mehr als der Hälfte der Gesammtzahl aller Mitglieder, und zur Giltigkeit eines Beschlusses die absolute Stimmenmehrheit der Anwesenden erforderlich. Bei Stimmen¬ gleichheit ist der in Berathung gezogene Antrag als ver¬ worfen anzusehen. — Zu einem Beschlüsse über beantragte Aenderungen der Landesordnung ist die Gegenwart von mindestens drei Viertheilen aller Mitglieder, und die Zu¬ stimmung von mindestens zwei Drittheilen der Anwesenden erforderlich (Z 38 L.-O.). Dem Vorsitzenden gebürt das ihm als Abgeordneten zustehende Stimmrecht. Berathungs-Gegenstäude. Z 10. Die einzelnen Berathungs-Gcgenstände gelangen vor den Landtag: a) entweder als Regierungsvorlagen durch den Landes¬ hauptmann ; b) oder als Vorlagen des Landesausschusses oder eines speziellen durch Wahl ans dem Landtage und während desselben gebildeten Ausschusses; o) oder durch die Anträge einzelner Mitglieder s§ 35 L.-O.); ä) oder endlich als Bittschriften, welche jedoch vom Land¬ tage nur dann angenommen werden dürfen, wenn sie ihm durch ein Mitglied überreicht werden (Z 41 L.-O.). 63 Opravilni red deželnega zbora. Samostojni nasveti posameznih, udov, kteri se ne dotičejo vladnih ali kakega odbora predlogov, morajo se deželnemu glavarju pismeno naznaniti, in najpred enemu odboru v pretres izročiti. Nasvetov zastran tacih reči, ktere ne spadajo med opravila deželnega zbora, naj deželni glavar na posvetovanje ne pušča (§ 35. d. r.). Seje. § 11. Deželni zbor ima opravila, ktera spadajo v njegovo področje, v sejah obravnavati in reševati (§ 33. d. r.). Seje deželnega zbora so očitne. Izjemno sme skrivna seja biti, ako zahteva predsednik ali saj pet udov, in ako deželni zbor potem, ko so poslušalci odpravljeni, tako sklene (§ 34. d. r.). Zapisnik seje. § 12. Predsednik prične sejo, kakor je toliko udov pričujočih, da morejo sklepovati. Potem se zapisnik zadnje seje prebere, ako je vsled kakega opomina treba, popravi, in ko je predsednik pravost njegovo izrekel, podpišeta ga predsednik in zapisnikar. Zapisnik mora obsegati potrditev, da je bil deželni zbor zmožen sklepovati, potem vse predloge, kteri pridejo na obravnavo z imenom taistih, kteri jih predlagajo; od besede do besede tista vprašanja, o kterih seje glasovalo, Geschäftsordnung des Landtages. 63 Selbständige, sich nicht ans eine Vorlage der Regie¬ rung oder eines Ausschusses beziehende Anträge einzelner Mitglieder müssen früher dem Landeshauptmann schriftlich angezeigt, und vorläufig der Ausschufsberathung unterzogen werden. Anträge über Gegenstände, welche außerhalb des Geschäftskreises des Landtages liegen, sind durch den Landes¬ hauptmann von der Bcrathung auszufchließen (Z 35 L.-O.). Sitzungen. H 11. Der Landtag hat die zu seiuem Wirkungskreise gehörigen Angelegenheiten in Sitzungen zu verhandeln und zu erledigen (Z 33 L.-O.). Die Landtagssitzungen sind öffentlich. Ausnahmsweise kann eine vertrauliche Sitzung gehalten werden, wenn ent¬ weder der Vorsitzende oder wenigstens fünf Mitglieder es verlangen und nach Entfernung der Zuhörer der Landtag sich dafür entscheidet (Z 34 L.-O.). Sitzuugsprokokolle. H 12. Der Vorsitzende eröffnet die Sitzung, sobald die beschlussfähige Anzahl von Mitgliedern anwesend ist. Hierauf wird das Protokoll der letzten Sitzung vorgelesen, über allfällige Erinnerungen berichtiget, und nach der von dem Vorsitzenden ausgesprochenen Richtigkeit der Fassung von ihm und dem Schriftführer gefertiget. Dasselbe hat die Constatirung über die Beschluss¬ fähigkeit des Landtages, dann alle zur Verhandlung gekom¬ menen Anträge mit dem Namen der Antragsteller, die wörtliche Fassung der zur Abstimmung gebrachten Fragen, das Er- 64 Opravilni red deželnega zbora. potem izid glasovanja in storjene sklepe. Zapisnik od skrivne seje se mora precej izdelati, da se po dovršeni seji prebere, in, če je treba, popravi. § 13. Ko je zapisnik podpisan, se oznanjajo skupščini predlogi in poročila, vladne in odborske naznanila, in druge vloge, in potem se gre na dnevni red. § 14. Predsednik c. kr. vlade vojvodine Kranjske ali od njega poslani pooblaščenci (komisarji) imajo pravico v deželni zbor priti, in kadarkoli hočejo, govoriti; glaso¬ vati pa smejo le takrat, ako so udje deželnega zbora. Ako je potreba ali se želi, da bi se udje vladnih uradov zastran kakih povedeb ali razjasnil pri obravnavah zaslišali, mora se deželni glavar do predstojnikov dotičnih gosposk obrniti (§ 37. d. r,). Hitropisna sporočila. § 15. O očitnih sejah se spišejo hitropisna sporočila, prepišejo se v navadno pisavo in leže skozi 24 ur po seji v pregled govornikom v pisarnici, potem jih poterdita verifikatorja. V njih morajo obravnave v svoji popolnosti vidne biti z vsemi nasveti, predlogami, odborskimi sporočili, interpelacijami i. t. d. vred. Geschäftsordnung des Landtages. 64 gebnis der Abstimmungen und die gefassten Beschlüsse zu enthalten. Das Protokoll über eine vertrauliche Sitzung muss sogleich verfasst, am Schlüsse derselben vorgelesen und richtig gestellt werden. § 13. Nach Fertigung des Protokolles werden Anträge und Berichte angekündiget, Mitthcilungcn der Regierung und der Ausschüsse, endlich sonstige Einlagen zur Kenntnis der Versammlung gebracht, sonach aber wird zur Tagesordnung geschritten. §14. Der Landeschef des Herzogthums Krain oder die von ihm abgcordueten Kommissare haben das Recht, im Landtage zu erscheinen und jederzeit das Wort zu nehmen; an den Abstimmungen nehmen sie nur dann Theil, wenn sie Mitglieder des Landtages sind. Wenn die Absendung von Mitgliedern der Regierungs¬ behörden wegen Ertheilung von Auskünften und Aufklärungen bei einzelnen Verhandlungen nothwendig und wünschenswert erscheint, hat sich der Landeshauptmann an die Vorstände der betreffenden Behörden zu wenden (§ 37 L.-O.). Stenographische Berichte. Z 15. Ueber die öffentlichen Sitzungen werden steno¬ graphische Berichte verfasst, in Currentschrift übertragen und durch 24 Stunden nach der Sitzung zur Durchsicht der Redner in der Kanzlei aufliegend belassen, sohin von den Verifi- catoren verificirt. Dieselben haben das vollständige Bild der Verhand¬ lungen mit Inbegriff der Anträge, Vorlagen, Ausschussbe¬ richte, Interpellationen u. dgl zu geben. 65 Opravilni red deželnega zbora. Ta sporočila se imajo po potrditvi precej in sicer le v izvirnem tekstu natisniti. Deželni odbor določi, koliko bo iztisov z ozirom na to, koliko je deželnih poslancev, koliko je uradov in naprav, kterim jih hoče poslati , in slednjič koliko se jih utegne prodati. Dnevni red. § 16. *) Deželni glavar določi na koncu vsake seje dan in uro prihodnje seje, on ustanovi z deželnim zborom vred sejni dnevni red, ter ga da v zbornici nabiti. Pred¬ sedniku c. kr. vlade se naznani dan in ura seje, ob enem se mu pošlje iztisek dnevnega reda. Deželni glavar določi vrsto predmetov, ki se imajo obravnavati (§ 36. d. r.). *) Glede §§ 16. in 26. opravilnega reda je objavil deželni glavar v seji deželnega zbora dne 15. aprila 1864 sledeči dopis e. kr. deželnega predsednika 21. marca 1864, št. 529 oziroma ce¬ sarski sklep 12. marca 1864: Njega c. kr. apost. Veličanstvo je blagovolilo z Najvišjim sklepom 12. marca 1864 obravnave iz druge sesije kranjskega de¬ želnega zbora najmilostiveje vzeti na znanje ter ekscelenco gospoda državnega ministra glede §§ 16. in 26. opravilnegn reda pooblastiti do izjave, da dodatek v § 16. „v dogovoru z deželnim zborom 11 na noben način ne sme prejudicirati deželnemu glavarju ustavno pristoječo pravico, da samostojno določi dnevni red kadar se ne doseže dogovor; da dalje § 26., kateri za odseke terja pravico, da članove vladne gosposke poživljati smejo k odsekovim posveto¬ vanjem, ne da bi na drugi strani vladnemu komisarju izrečno Geschäftsordnung des Landtages. 65 Die Drucklegung dieser Berichte ist nach erfolgter Verificirung sogleich einzuleiten; sie hat sich auf den veri- ficirten Originaltext zu beschränken. Der Landesausschuss bestimmt die Größe der Auflage mit Berücksichtigung der Zahl der Landtagsabgeordneten, der von ihm zu bestimmenden Behörden und Anstalten, welche damit zu betheilen sind, und des wahrscheinlichen Absatzes. Tagesordnung. § 16?) Der Landeshauptmann bestimmt am Schlüsse jeder Sitzung Tag und Stunde der nächsten Sitzung, er setzt im Einvernehmen mit dem Landtage die Tagesordnung der¬ selben fest und lässt sie im Sitzungssaale anheften. Dem Landeschef wird Tag und Stunde der Sitzung unter Zusendung eines Exemplares der Tagesordnung mitgetheilt. Der Landes¬ hauptmann bestimmt die Reihenfolge der zu verhandelnden Gegenstände (Z 36 L -O.). *) Zu den ZK 16 und 26 der Geschäftsordnung brachte der Landes¬ hauptmann in der Landtagssitzung vom 15. April 1864 die nachstehende Zuschrift des k. k. Landespräsidenten vom 21. März 1864, Z. 529, be¬ ziehungsweise die kaiserliche Entschließung vom 12. März 1864 zur Kenntnis des Landtages: „Seine k. k. Apostolische Majestät haben mit Allerhöchster Ent¬ schließung vom 12. März 1864 die Verhandlungen der zweiten Session des krainischen Landtages allergnädigst zur Kenntnis zu nehmen, und Seine Excellenz den Herrn Staatsminister bezüglich der ZZ 16 und 26 der Geschäftsordnung zu der Erklärung zu ermächtigen geruht, dass durch den Zusatz im Z 16 „im Einvernehmen mit dem Landtage" das dem Landeshauptmanne verfassungsgemäß zustehcnde Recht zur selbst¬ ständigen Feststellung der Tagesordnung im Falle des Nichterzielens eines Einverständnisses in keiner Weise präjudicirt werden dürfe, dass ferner der § 26, welcher den Ausschüssen das Recht vindicirt, die Mit- 9 66 Opravilni red deželnega zbora. Na dnevni red pridejo najprej tista opravila, ktera niso bila v prejšni seji dodelana. Vladni predlogi se morajo pred vsemi drugimi pred¬ meti obravnavati in rešiti (§ 36. d. r.). Nasveti. § 17. Vsak nasvet se mora po navadi pismeno po¬ dati z uvodom: „Deželni zbor naj sklene". § 18. Vsak predlog, kterega stavi posamezni ud deželnega zbora, mora se najmanj od 5 poslancev pod¬ pisati. Ako se to ni zgodilo, naj predsednik, ko ga naznani, vpraša, ali kdo ta predlog podpira, če predlog ne podpira najmanj pet udov z nasvetovaleem vred, naj se prosto odloži. Samostojni predlog, kteri ima dovolj podpore, postavi predsednik na dnevni red, in dovoli nasvetovalcu v določeni dan, da ga utrdi. priznaval pravico, brez povabila dohajati v odseke, uvažajoč, da je to enostransko tolmačenje deželnega reda po deželnem zastopu v nasprotju z mnenjem cesarske vlade, ne sme v veljavo stopiti brez privoljenja Njegovega c. kr. apostolskega Veličanstva. čast mi je, to vsled odloka ekscelence gospoda državnega ministra 17. marca- 1864, št. 18S5/St. M. I., prijavljati slavnemu deželnemu odboru ter prositi, da izvoli to dalje naznaniti deželnemu zboru. Geschäftsordnung des Landtages. 66 Auf die Tagesordnung sind zunächst die unerledigten Geschäfte der vorigen Sitzung zu übertragen. Die an den Landtag gelangenden Regierungsvorlagen sind vor allen anderen Berathungsgegeuständen in Verhandlung zu nehmen und zu erledigen (§ 86 L.-O.). Anträge. § 17. Alle Anträge sind in der Regel schriftlich ein¬ zubringen und mit der Eingangsformel: „Der Landtag wolle beschließen" zu versehen. §18. Jeder von einem Mitgliede des Landtages aus¬ gehende selbständige Antrag muss wenigstens von fünf Abgeordneten unterzeichnet sein. Ist letzteres nicht der Fall, so wird bei dessen Ankündigung die Frage gestellt, ob der¬ selbe Unterstützung finde. Wird der Antrag nicht von min¬ destens fünf Mitgliedern, mit Einrechnung des Antragstellers unterstützt, so ist er einfach zu hinterlegen. Ein gehörig unter¬ stützter selbständiger Antrag ist von dem Vorsitzenden auf die Tagesordnung zu stellen und am bestimmten Tage dem Antragsteller dessen Begründung zu gestatten. glieder der Regierungsbehörde zur Theilnahme an den Ausschussbe- rathungen eiuzuladen, ohne dass anderseits dem Regierungs-Commissär das Recht, ohne Einladung in den Ausschüssen zu erscheinen, ausdrücklich zuerkannt wurde, als eine mit den Anschauungen der kaiserlichen Re¬ gierung im Widerspruche stehende einseitige Auslegung der Landesordnung durch die Landesvertretung ohne die Allerhöchste Zustimmung Seiner k k. Apostolischen Majestät nicht in Wirksamkeit treten darf. Ich habe die Ehre, den löblichen Landcsausschuss hievon in Folge hohen Erlasses Seiner Excellenz des Herrn Staatsministers vom 17. März 1864, Z. 1835/St. M. I., mit dem Ersuchen um die gefällige weitere Mittheilung an den Landtag in die Kenntnis zu setzen". 9* 67 Opravilni red deželnega zbora. Po utrditvi sklene deželni zbor brez razgovora, ali se izroči predlog odboru, kteri je že izvoljen, ali kteri se ima šele na novo izvoliti. Ako je sklep zanikalen, je pred¬ log kot od verzen. Prememni ali dodatni nasveti. § 19. K samostojnemu predlogu, kteri je odboru v presvetovanje izročen, smejo se tudi prememni ali do¬ datni nasveti pridostaviti, in po nasvetovalcu utrditi. Ti pridevni nasveti, ako imajo podporo petih udov, izroče se istemu presvetovalnemu odboru. Ako se tak pritičen (zravensk) predlog šele po po¬ danem odborskem poročilu postavi in se dovoljno podpre, naj se privzame v obravnavo. Deželni zbor ima pravico tudi tak pritičen predlog poprej odboru izročiti, in obravnavo zastran glavnega predloga do prihodnjega poročila ustaviti. § 20. Predlogi, kteri glavni ali pritični predlog po¬ polnoma odpravljajo, niso dopuščeni. Ako pritični predlog z glavnim ni v bitni zvezi, naj se o tem, ali se on neposredno odvrže, sklene brez raz¬ govora. Deželni zbor more vsaki čas skleniti, da se zastran kakega obravnavnega predmeta z razlogi ali brez razlogov na dnevni red prestopi. Geschäftsordnung des Landtages 67 Nach dieser beschließt der Landtag ohne Debatte, ob der Antrag an einen schon bestehenden oder neu zu bildenden Ausschuss zu verweisen sei. Wenn der Beschluss verneinend ausfällt, so ist der Antrag als abgelehnt anzusehen. Zusatz- und Abänderungs-Anträge. Z 19. Zu einem selbständigen, in die Vorberathung gewiesenen Anträge können auch Abänderungs- oder Zusatz¬ anträge gestellt und vom Antragsteller begründet werden. Sie sind, wenn sie von 5 Mitgliedern die Unterstützung erlangen, dem zur Vorberathung bestellten Ausschüsse zuzuweisen. Wird jedoch ein solcher Ncbenantrag erst nach erfolgter Berichterstattung des Ausschusses gestellt und gehörig unter¬ stützt, so ist er in die Verhandlung über den selbständigen Antrag einzubeziehen. Dem Landtage steht aber das Recht zu, auch diesen Ncbenantrag vorläufig an den Ausschuss zu verweisen, und bis auf weiteren Bericht die Verhandlung über den Haupt¬ antrag abzubrechen. Z 20. Anträge, welche den Haupt- oder Nebenantrag gänzlich aufheben, sind unzulässig. Steht der Ncbenantrag nut dem Hauptantrage nicht in wesentlicher Verbindung, so ist über seine unniittelbare Ablehnung ohne Debatte Beschluss zu fassen. Der Landtag kann zu jeder Zeit beschließen, über einen Verhandlungsgegenstand mit oder ohne Motivirung zur Tages¬ ordnung zu übergehen. 68 Opravilni red deželnega zbora. Nujni nasveti. § 21. Ako je samostojni predlog, kterega podpira pet udov, nujen, mora se nasvetovalcu precej dopustiti, da dokaže to nujnost, in razgovor zastran tega ima se omejiti na to, ali je stvar nujna ali ne. Ako večina deželnega zbora nujnost pripozna, sme nasvetovalec na to precej svoj predlog utrditi v glavni reči. Ako se predlog potem ne zaverže, sme se odboru zastran poročila rok določiti in razdelitev odborskega po¬ ročila opustiti. Oe deželni zbor ne pripozna nujnosti tacega predloga, tedaj se mora, ako nasvetovalec zahteva, po § 18. tega opravilnega reda obravnavati. § 22. Preden se je sklenilo, da se predlog kakemu odboru v presvet izroči, sme ga nasvetovalec nazaj vzeti. Pozneje sme sicer nasvetovalec izreči, da nasvet nazaj vzame, vender pa se ima predmet nadaljevati, ako ga kak drug ud z zborovim privoljenjem za svojega pre¬ vzame. Odbori. § 23. Eazen primerljeja, kteri se je omenil v pred¬ zadnjem odstavku § 10., je deželnemu zboru na voljo puščeno, ali za presvetovanje opravil gotovih versta stano¬ vitne, ali za posamezna opravila posebne odbore iz svoje srede izvoliti, in vsakomal število udov določiti, lahko pa Geschäftsordnung des Landtages. 68 Dringlichkeits-Anträge. § 21. Wird ein selbständiger, von 5 Mitgliedern unterstützter Antrag als ein dringlicher bezeichnet, so ist der Antragsteller zur Begründung der Dringlichkeit sogleich zu¬ zulassen, und die Debatte hierüber hat sich nur auf die Dringlichkeits-Frage zu beschränken. Erklärt sich die Majorität des Landtages für die Dringlichkeit, so kann die Begründung in der Hauptsache darauf unmittelbar folgen. Wird sohin der Antrag nicht abgelehnt, so kann dem Ausschüsse zur Berichterstattung eine Frist bestimmt und von der Vertheilung des Ausschussberichtes Umgang genommen werden. Wurde die Dringlichkeit eines solchen Antrages vom Landtage nicht anerkannt, so ist er auf Begehren des An¬ tragstellers nach §18 dieser Geschäftsordnung zu behandeln. § 22. Vor gefasstem Beschlüsse auf Vorberathung kann jeder Antrag von dem Antragsteller zurückgezogen werden. Später darf Letzterer zwar die Zurücknahme erklären, allein der Gegenstand ist dessenungeachtet weiter zu führen, wenn er von einem anderen Mitgliede mit Zustimmung der Versammlung ausgenommen wird. Ausschüsse. § 28. Mit Ausnahme des im vorletzten Absätze des §10 erwähnten Falles bleibt es dem Ermessen des Land¬ tages überlassen, zur Vorberathung bestimmter Gattungen von Geschäften ständige, oder für einzelne Geschäfte beson¬ dere Ausschüsse in der von Fall zu Fall zu bestimmenden 69 Opravilni red de že 1 nega zbora. tudi dotieni nasvet deželnemu ali kakemu drugemu že postavljenemu odboru v pretres dati. § 24. Vsak odbor voli iz svoje srede predsednika in enega zapisovalca. On je le takrat zmožen sklepati, kadar je nadpolovica njegovih udov pričujoča. — Odbor, kteri nima več od 3 udov, more le takrat sklepati, ako so vsi pričujoči. Vsak odbornik je dolžan k sejam natančno prihajati. Ako kak ud od treh sej zaporedoma brez dovoljnega izgovora izostane, naj odbora predsednik za novo volitev poskrbi § 25. Odborom je pripuščeno, da tudi take ude deželnega zbora, kterim posebno poznanje predmeta priso¬ jajo, k sejam povabijo. Poslancem, kteri niso odborovi udje, ni dopuščeno k sejam hoditi, razen ako se po sklepu deželnega zbora zvedenci zaslišijo, pri kteri priliki imajo tudi oni pravico vprašanja staviti. Deželni glavar sme pri odborskih sejah vselej pričujoč biti, ali ne sme glasovati. § 26. *) Odbori imajo pravico, po deželnem glavarju ude vladnih gosposk zastran povedeb in razjasnil k sejam *) Zastran § 26. glej cesarski sklep 12. marca 1864 v opombi pri § 16. Geschäftsordnung des Landtages. 69 Anzahl von Mitgliedern aus seiner Mitte zu wählen, allen¬ falls diese Vorberathung auch dem Landes- oder einem an¬ deren bereits bestellten Ausschüsse zuzuwcisen. Z 24. Jeder Ausschuss wählt aus seiner Mitte den Vorsitzenden und einen Schriftführer. Er ist nur dann beschlussfähig, wenn mehr als die Hälfte seiner Mitglieder anwesend ist. — Ein Ausschuss von 3 Mitgliedern ist nur in Vollzahl beschlussfähig. Jeder in einen Ausschuss Gewählte ist verpflichtet, in dessen Sitzungen regelmäßig zu erscheinen. Falls ein Mitglied von 3 auf einander folgenden Sitzungen ohne hinreichende Entschuldigung ausbleiben sollte, so hat der Vorsitzende des Ausschusses eine neue Wahl zu veranlassen. § 25. Den Ausschüssen ist es freigestellt, auch aus dem Landtage jene Mitglieder, denen sie besondere Kenntnis des Gegenstandes zutranen, zur Theilnahme an den Sitzungen mit berathender Stimme beizuziehen. Abgeordnete, welche nicht Mitglieder des Ausschusses sind, haben nicht das Recht, in dessen Sitzungen zu erscheinen, den Fall ausgenommen, wenn über Beschluss des Landtages Sachverständige vernommen werden, wobei auch ersteren das Recht der Fragestellung zusteht. Der Landeshauptmann kann den Ausschusssitzungen jederzeit, jedoch ohne Stimmrecht anwohnen. Z 26.*) Die Ausschüsse haben das Recht, durch den Landeshauptmann Mitglieder der Regierungsbehörden wegen Ertheilung von Auskünften und Aufklärungen zu den Sitzungen *) Siehe zu ß 26 die kais. Entschließung vom 12. März 1864 in der Anmerkung zu Z 16. 70 Opravilni red deželnega zbora. povabiti, deželne gosposke tudi za kake potrebne zvedbe vprositi, in zvedence na ustmeno zaslišanje poklicati, ali jim reči, da svoje mnenje pismeno oddajo. § 27. Vsak sklep se stori z nadpolovično večino glasov. Odbor izvoli poročevalca, kterega skrb je uspeh odborovega presvetovanja z utrjenim sporočilom razložiti. To odborovo sporočilo se deželnemu glavarju izroči, da ga da umnožiti in radeliti. § 28. Ako je sklep v glavni reči odvisen od kakega prednjega vprašanja, ktero se lahko različno razsodi, sme odbor deželnemu zboru staviti predlog, naj razsodi prednje vprašanje, in šele po tej razsodbi posvetovanje nadaljevati. § 29. Vsako odborsko sporočilo se mora najmanj 48 ur, preden pride v deželnem zboru na obravnavo, poslancem razdeliti. Obravnave. § 30. Vsakemu poslancu je svobodno, da se pred začeto obravnavo pri zapisnikarju, po začeti pa pri pred¬ sedniku, za ali zoper predlog sploh, ali zbog posebnega dela za besedo oglasi. Obravnava se prične s tem, da se naznanijo že vpisani govorniki, in potem dobi sporočevalec prvi besedo. Geschäftsordnung des Landtages. 70 einzuladen, die Landesbehörden auch um die Einleitung all- fällig nothwendiger Erhebungen anzugehen, und Sachver¬ ständige zur mündlichen Vernehmung vorzuladen, oder sie zur Abgabe eines schriftlichen Gutachtens auffordern zu lassen. Z 27. Jeder Beschluss wird mit absoluter Stimmen¬ mehrheit gefasst. — Der Ausschuss wählt einen Berichter¬ statter, welcher das Ergebnis der Vorberathung in einem motivirten Berichte darzustellen hat. Dieser Ausschussbericht ist dem Landeshauptmanne zur Veranlassung der Vervielfältigung und Vertheilung zu übergeben Z 28. Sollte der Beschluss in der Hauptsache von einer Vorfrage abhängen, welche auf verschiedene Art entschieden werden kann, so ist dem Ausschüsse gestattet, dem Landtage einen Antrag auf Entscheidung dieser Vorfrage vorzulegen, und erst nach dessen Erledigung mit der weiteren Berathung vorzugehen. Z 29. Jeder Ausschussbericht muss mindestens 48 Stun¬ den vorher, als er zur Verhandlung im Landtage gelangt, an die Abgeordneten vertheilt werden. Verhandlungen. Z 30. Es steht jedem Abgeordneten frei, — vor Be¬ ginn der Verhandlung beim Schriftführer, nach Beginn aber beim Vorsitzenden, — für oder gegen den Antrag im All¬ gemeinen, oder die einzelnen Punkte desselben sich zum Worte zu melden. Die Verhandlung beginnt mit Bekanntgabe der bereits eingeschriebenen Redner, worauf vorerst der Berichterstatter das Wort erhält. 71 Opravilni red deželnega zbora. § 31. Potem se zaslišijo govorniki po redu, kakor so vpisani, in sicer tako, da eden govornikov, ki so „zoper“, prične in da se potem tisti, kteri so se namenili „za“ govoriti, dokler je mogoče, vrste z onimi, ki so „zoper“. Beseda se ne sme do drugega uda, ampak vselej do predsednika obračati. Vsak govornik sme tudi stopnjo v svoji versti, za ktero je bil vpisan, z drugim poznejše vpisanim menjati, ali svojo pravico do besede drugemu odstopiti, vender se beseda ne sme prepuščati govorniku, kteri je o predmetu že dvakrat govoril. — Kdor ni pričujoč, ko je klican govoriti, zgubi besedo. § 82. Ce ima predlog več delov, takrat mora najpred splesni razgovor biti, in na to nasleduje posebni razgovor zarad posameznih oddelkov (toček). Posebni razgovor mora čisto odpasti, ako se je postavil že pri splošnem razgovoru predlog, naj se prestopi na dnevni red, ali naj se obravnava odloži, in je deželni zbor temu predlogu pritrdil. Ako se razvidi med obravnavo, da poročilo odborovo v enem ali drugem oziru ni popolnoma, takrat ga deželni zbor odboru lahko nazaj povrne, da ga dopolni. § 33. Ko so vsi vpisani govorniki izgovorili, podeli predsednik poslancem, ki niso vpisani, besedo po vrsti, kakor se kteri z ustajo oglasi. Geschäftsordnung des Landtages. 71 § 31. Sodann werden die eingeschriebenen Redner in der Reihenfolge der Einschreibung angchört, und zwar so, dass ein Redner „dagegen" den Anfang macht, und so lange es möglich ist, zwischen den Rednern, welche „dafür", und welche „dagegen" zu sprechen erklärt haben, abgewechselt wird. Das Wort darf an jemand Anderen, als an den Vor¬ sitzenden, nicht gerichtet werden. Jedem Redner steht es frei, seine Stelle in der Reihen¬ folge mit der eines später eingeschriebenen Redners zu ver¬ tauschen, oder sein Recht einem Anderen abzutreten; doch darf das Wort einem Redner, welcher über den Gegenstand schon zweimal gesprochen hat, nicht abgetreten werden. — Wer zur Rede aufgefordert nicht anwesend ist, verliert das Wort. Z 32. Besteht ein Antrag aus mehreren Theilen, so hat eine allgemeine Debatte vorauszugehcn; darauf folgt die specielle über die einzelnen Punkte. Letztere hat jedoch ganz zu entfallen, wenn schon bei der allgemeinen Debatte ein Antrag auf Uebcrgang zur Tages¬ ordnung, oder auf Vertagung gestellt, und vom Landtage angenommen wird. Sollte während der Verhandlung der Bericht des Aus¬ schusses in einem oder dem anderen Punkte als nicht er¬ schöpfend sich darstellen, so kann ihn der Landtag dem Aus¬ schüsse zur Ergänzung zurückstellen. H 33. Wenn alle eingeschriebenen Redner gesprochen haben, wird von dem Vorsitzenden den nicht eingeschriebenen Abgeordneten in der Reihenfolge, in welcher sie sich durch Aufstehen melden, das Wort ertheilt. 72 Opravilni red deželnega idlora. Ako hoče deželni glavar kot govornik za besedo prijeti, prepusti svoj sedež namestniku in ga zasede šele potem, ko je predmet popolnoma rešen. § 34. Sporočevalci smejo pismene razklade brati. To pravico imajo razen njih le vladni namestovalci. Nobenemu govorniku ni pripušČeno, da bi v eni in isti reči več ko dvakrat govoril; le zavolj popravka djanske ali osebne zadeve se mu mora beseda vselej podeliti. Vladni namestnik sme govoriti, kadar hoče, samo da drugemu govorniku ne sega v besedo. § 35. Odskoke od predmeta zavrača predsednik z besedo „k reči“. Po ponovljenem klicu „k reči" sme predsednik go¬ vorniku besedo odvzeti. Ako predsednik govorniku zarad tacega odskoka besedo odvzame, deželni zbor, ali brez obravnave, lahko izreče, da hoče govornika vender dalje poslušati. § 36. Ako kteri govornik v svojem govoru proti spodobnosti ali nravnosti greši, ali ko bi kak njegov izrek bil celo tak, da je kazni vreden, izreče predsednik svojo nezadovoljnost s klicem „k redu". Predsednik ima pravico govorniku govor prestriči, ali mu s privoljenjem deželnega zbora besedo čisto odvzeti. Ud, kteri meni, da se mu je s klicem „k redu" krivica zgodila, sme se vzklicati na deželni zbor. Geschäftsordnung des Landtages. 72 Will der Landeshauptmann als Redner das Wort nehmen, so überlässt er den Vorsitz seinem Stellvertreter, und nimmt ihn erst nach gänzlicher Erledigung des Gegen¬ standes wieder ein. Z 34. Die Berichterstatter sind befugt, schriftlich ab¬ gefasste Vorträge zu lesen. Dieses Recht haben außer ihnen nur die Repräsentanten der Regierung. Kein Redner darf über denselben Gegenstand öfters als zweimal sprechen; nur zur Berichtigung in faktischer oder persönlicher Beziehung ist stets das Wort zu ertheilen. Der Vertreter der Regierung kann, so oft er es ver¬ langt, jedoch ohne Unterbrechung eines anderen Redners, das Wort nehmen. § 35. Abschweifungen von der Sache ziehen den Ruf des Vorsitzenden „zur Sache" nach sich. Nach wiederholtem Ruf „zur Sache" kann der Vor¬ sitzende dem Redner das Wort nehmen. In dem Falle, wenn einem Redner wegen Abschweifung vom Gegenstände das Wort genommen wird, kann der Landtag, ohne dass hierüber eine Verhandlung stattzufinden hat, er¬ klären, dass er den Redner dennoch hören wolle. Z 36. Würde ein Abgeordneter in seiner Rede den Anstand oder die Sitte verletzen, oder eine Acußerung des¬ selben gar den Charakter der Strafwürdigkeit annehmcn, so spricht der Vorsitzende die Mißbilligung darüber durch den Ruf „zur Ordnung" aus. Der Vorsitzende kann die Rede unterbrechen, und mit Genehmigung des Landtages dem Redner das Wort völlig entziehen. Dem Mitgliede, welches sich durch den Ordnungsruf gekränkt erachtet, steht es frei, sich an den Landtag zu berufen. 73 Opravilni red deželnega zbora. Ako se ta vzklic reši po volji vzklicevalca, potem se ima posvarjenje za preklicano. § 37. Kdor ima pravico udeleževati se obravnave, sme od predsednika klic „k reči" ali „k redu“ zahtevati. Predsednik razločuje zastran tega brez vzklica na deželni zbor. § 38. Odložiti obravnavo se vselej lahko nasvetuje in sklene. Predloge zarad konca razgovora mora predsednik brez prašanja, ali jih kdo podpira, na glasovanje dati. Ako je večina za konec obravnave, potem morejo vpi¬ sani govorniki za in zoper predlog vsaka stran po enega' iz svoje srede izbrati, in smejo potem le še ti izbrani govor¬ niki in odborov sporočevalec govoriti. — Na to se prične glasovanje. Glasovanje. § 39. Pri tem naj se pred glavnim predlogom dajo najprej odlagajoči, potem preminjajoči, in sicer tisti, ki dalje segajo, pred drugimi na glasovanje Glas se sme le tako oddati, da se pritrdi, ali odneka, brez razodevanja uzrokov. § 40. Po dokončanem posvetovanju naznani predsednik, po kteri vrsti misli o vprašanjih glasovati dati. Vsakemu poslancu je dovoljeno predlog staviti, da naj se vprašanja, kakor jih je predsednik naznanil, v besedah popravijo, ali v vrsti prestavijo, kakor tudi da naj se Geschäftsordnung des Landtages. 73 Fällt sohin die Entscheidung zu Gunsten des Beru¬ fenden aus, so gilt der Ordnungsruf für zurückgenonnuen. § 37. Wer zur Theilnahme an der Verhandlung be¬ rechtiget ist, kann von dem Vorsitzenden den Ruf „zur Sache" oder „zur Ordnung" verlangen. Der Vorsitzende entscheidet hierüber ohne Berufung an den Landtag. Z 38. Die Vertagung einer Verhandlung kann jederzeit beantragt und beschlossen werden. Anträge auf Schluss der Debatte find vom Vorsitzenden sogleich ohne Unterstützungsfrage zur Abstimmung zu bringen. Spricht sich die Majorität für den Schluss der Ver¬ handlung aus, so können die eingeschriebenen Redner für und gegen den Antrag je Einen aus ihrer Mitte wühlen, und es dürfen nur diese gewählten Redner, dann der Be¬ richterstatter des Ausschusses das Wort nehmen. — Sodann wird zur Abstimmung geschritten. Abstimmung. H 39. Bei dieser sind vor dem Hauptantrage zuerst vertagende, dann abändcrnde Anträge, und zwar die weiter¬ gehenden vor den übrigen zur Abstimmung zu bringen. Die Abgabe der Stimmen darf nur durch Bejahung oder Verneinung ohne Motivirung stattfinden. Z 40. Nach geschlossener Berathung verkündet der Vor¬ sitzende, in welcher Reihenfolge er die Fragen zur Abstimmung zu bringen gesonnen sei. Jeder Abgeordnete kann auf Berichtigung der vom Vorsitzenden ausgesprochenen Fassung und Ordnung der Fragen, so wie auf Trennung einer Frage in mehrere den 10 74 Opravilni red deželnega zbora. ktero posamazno vprašanje razdeli na več vprašanj. Če tak predlog podpira pet udov, mora on na glasovanje priti. § 41. Ako se zoper vrsto in sestavo vprašanj nič ne opomni, mora predsednik, preden reče glasovati, po vsakem vprašanju, ako najmanj pet udov to zahteva, deset minut počakati in šele, ko ta čas preteče, začne se glasovati. § 42. Glasuje se po navadi ustmeno; po sprevidenju predsednikovem pa tudi tako, da se ustane ali obsedi. (§ 89. d. r.). Ako je izid dvomljiv, stori se nasprotni dokaz se števenjem. § 43. Glasovanju o posameznih delih predloga nas- leduje vselej glasovanje o celoti in sicer po navadi v prihodnji seji, ako ne sklene deželni zbor kaj druzega. Pri glasovanju o celoti ne morejo se več pritični (zravenski) predlogi staviti in tu sploh ni več nobenega razgovora. Samo takrat, ko bi posamezni deli sklepa, kteri je po premeni nastal, niso med seboj v soglasju, sme se nasvetovati odprava te napake, na kar deželni zbor lahko potrebno popravo ob enem sklene. § 44. Predlogi za izdajo postav, kteri so bile od cesarja ali deželnega zbora odvrženi, ne morejo se v taisti sesiji zopet staviti (§ 17. d. r.). Geschäftsordnung des Landtages. 74 Antrag stellen, welcher, falls er von fünf Mitgliedern un¬ terstützt wird, zur Abstimmung gebracht werden muss. H 41. Wenn gegen die Ordnung und Fassung der Fragen nichts erinnert wird, hat der Vorsitzende, ehe er zur Abstimmung auffordcrt, nach jeder Frage, wenn wenigstens fünf Mitglieder es verlangen, durch zehn Minuten inne zu halten, nach deren Verlauf erst zur Abstimmung geschritten werden kann. Z 42. Die Stimmgebung ist in der Regel mündlich; nach dem Ermessen des Vorsitzenden kann solche auch durch Aufstehen und Sitzenbleiben stattfinden (H 39 L. O.). Ist das Ergebnis zweifelhaft, so wird die Gegenprobe durch Zählung vorgenommen. § 43. Der Abstimmung über die einzelnen Theile eines Antrages folgt jedesmal die Abstimmung im Ganzen, und zwar in der Regel in der nächsten Sitzung, wenn nicht der Landtag etwas Anderes beschließt. Bei der Abstimmung im Ganzen können keine Nebcn- anträge mehr eingebracht werden, und findet überhaupt keine Debatte statt. Blos in dem Falle, wenn die einzelnen Theile eines im Wege der Abänderung zu Stande gekommenen Beschlusses mit einander nicht im Einklänge stehen sollten, ist ein Antrag zur Behebung dieses Uebelstandes zulässig, über welchen der Landtag die erforderliche Berichtigung unter Einem be¬ schließen kann. Z 44. Anträge auf Erlassung von Gesetzen, welche durch den Kaiser oder durch deu Landtag abgelehnt worden sind, können in derselben Session nicht wieder vorgebracht werden (§ 17. L. O ). 10* 75 Opravilni red deželnega zbora Povprosi ali interpelacije. § 45. Vsak deželni poslanec ima pravico, do deželne vlade, do deželnega glavarja in do odborskih predsednikov zastran predmeta, kteri spada v področje deželnega zbora, pa ni na dnevnem redu, vprašanje postaviti. Povprosi do deželne vlade se morajo predsedniku pismeno, najmanj od petih udov podpisani podati, ter se v isti seji prebero in vladnemu zastopniku izroče. Nikakor se pa ne sme začeta obravnava z povprosom pretrgati. Ali sme na dan ali odrečen odgovor pogovor zastran tistega predmeta nasledovati, to določi zbor vsled predloga, kteri se zastran tega postavi brez razgovora. Pri tem pogovoru se ne sme nobeden predlog staviti. Ali vsakemu udu zbora je pripuščeno predmet v obliki predloga nadaljevati. Vloge in prošnje. § 46. Vloge in prošnje, ktere udje deželnega zbora podajo, naznanjajo se skupščini s tem, da se v kratkem pove, kaj obsegajo. Predsednik odkaže take vloge ali prošnje, ktere ne spadajo v okrožje kacega že postavljenega odbora, peticijskemu odboru, kteri se za eno sezijsko dobo voli in o njih deželnemu zboru vsakih 14 dni sporoča. Brezimenske vloge se denejo kar na stran. Geschäftsordnung des Landtages. 75 Interpellationen. Z 45. Jedem Landtagsabgeordneten steht das Recht zu, dnrch Fragen an die Landesregierung, an den Landes¬ hauptmann und an die Vorsitzenden der Ausschüsse einen in den Wirkungskreis des Landtages gehörigen, nicht auf der Tagesordnung stehenden Gegenstand zur Sprache zu bringen. Interpellationen an die Regierung sind dem Vorsitzen¬ den schriftlich, mit wenigstens fünf Unterschriften versehen, zu überreichen, werden sofort in der Sitzung vorgelesen und dem Regierungs-Repräsentanten mitgetheilt. In keinem Falle darf eine bereits begonnene Verhand¬ lung mit einer Interpellation unterbrochen werden. Ob an die Beantwortung der Interpellation oder deren Ablehnung sich sofort eine Besprechung des Gegenstandes derselben anschließen darf, entscheidet das Haus über einen darauf gestellten Antrag ohne vorausgehende Debatte. Die Stellung eines Antrages bei dieser Besprechung ist unzulässig. Es bleibt aber jedem Mitgliede des Hauses über¬ lassen, den Gegenstand in Form eines Antrages weiter zu verfolgen. Bittschriften und Eingaben. Z 46. Die durch die Mitglieder des Landtages über¬ reichten Eingaben und Bittschriften sind mit kurzer Angabe ihres Inhaltes der Versammlung bekannt zu geben. Der Vorsitzende verweiset diejenigen, welche nicht in den Wirkungs¬ kreis eines schon bestehenden Ausschusses gehören, an den für die Dauer einer Sitzungsperiode zu wählenden Petitions- Ausschuss, der über dieselben dem Landtage alle 14 Tage Bericht erstattet. Anonyme Eingaben find einfach bei Seite zu legen. 76 Opravilni red deželnega zbora. Predložba obravnav. § 47. Obravnave deželnega zbora naj deželni glavar s sejnimi zapisniki vred po deželne vlade predsedniku Njih Veličanstvu pošlje na vedenje (§ 40. d. r.). Občenje na zunaj in poslaništva. § 48. Deželni zbor ne sme z nobenim deželnim zastopom drugih kronovin občiti, tudi ne sme razglasov izdajati. Poslaništva se v skupščino deželnega zbora ne smejo pustiti. Poslanje deželnih poslanikov na cesarski dvor se sme le takrat zgoditi, kedar se je zadobilo privoljenje Njih Veličanstva (§ 41. d. r.). Prenaredba opravilnega reda. § 49. Določbe tega opravilnega reda, ako so iz de¬ želnega reda sprejete, je moči le s tem redom prenarediti ali odpraviti. Druge določbe deželni zbor sam lahko predela ali odpravi. X Geschäftsordnung des Landtages. 76 Vorlage der Verhandlungen. § 47. Die vom Landtage gepflogenen Bcrhandlungen sind unter Anlegung der Sitzuugsprotokolle im Wege des Lan¬ deschefs zur Allerhöchsten Kenntnis zu bringen (§ 40 L. O.). Verkehr nach Nutzen und Deputationen. Z 48. Der Landtag darf mit keiner Landesvertretung eines anderen Kronlandes in Verkehr treten, auch darf der¬ selbe keine Kundmachungen erlassen. Deputationen dürfen in die Versammlung des Land¬ tages nicht zugclassen werden. Die Absendung von Landes-Deputationen an das Aller¬ höchste Hoflager darf nur über vorläufig erwirkte kaiserliche Genehmigung stattfinden (Z 41 L. O.). Abänderung der Geschäftsordnung. Z 49. Die Bestimmungen dieser Geschäftsordnuug können, so weit sie aus der Landes-Ordnung ausgenommen sind, nur mit letzterer abgeändcrt oder aufgehoben werden. Die Abänderung oder Aufhebung der übrigen Bestim¬ mungen derselben hängt ausschließlich vou dem Landtage ab. ; . L V O ä rs P08lovsnj8 liereinega oäbors. Instruction für die Keschäftsthätigkeit des Landesausschusses. - - 78 N a v o d za poslovanje deželnega odbora. Po dcželnozborskcm sklepu 11. februarja 18(i3. I. oddelek. Deželni odbor in njegovo področje. § 1. Deželni odbor kot upravni in izvrševalni organ deželnega zastopa je sestavljen pod predsedstvom deželnega glavarja iz štirih iz deželnozborske skupščine voljenih pri- sednikov (§ 11. d. r.). Za vsakega odborovegaprisednika izvoljen je namestnik (§ 13. d. r.). § 2. Kadar je deželni glavar zadržan voditi deželni odbor, imenuje si namestnika izmed deželnega odbora (§ 11. d. r.). § 3. A ko odborov prisednik, kadar deželni zbor ne zboruje, umerje; odstopi; ako se pripeti kak v § 18. deželnega volilnega reda omenjenih slučajev, da bi bil odborov prisednik izključen od volilne pravice in pravice izvoljenemu biti; ali ako isti dalje časa ne more opravljati 78 Instruction für die Keschäftsthätigkeit des Landesausschusses. Nach dem Landtagsbeschlusfe vom II. Februar 1863. I. Abschnitt. Der Landesausschuss und sein Wirkungskreis. H 1. Der Landesausschuss, als verwaltendes und aus¬ führendes Organ der Landesvertretung, besteht unter dein Vorsitze des Landeshauptmannes, aus vier aus der Mitte der Landtagsversammlung gewählten Beisitzern (§ 11 L. O.). Für jeden Ausschussbeisitzer ist ein Ersatzmann gewählt (Z 13 L. O.). 8 2. Der Landeshauptmann ernennt für Verhinderungs¬ fälle einen Stellvertreter zur Leitung des Landesausschusses aus dessen Mitte (Z 11 L. O.). § 3. Wenn ein Ausschussbeisitzer, während der Landtag nicht versammelt ist, mit Tod abgeht; austritt; wenn einer der im § 18 der Landtagswahlordnung bezeichneten Fälle sich ergibt, der den Ausschussbeisitzer von dem Wahlrechte und der Wählbarkeit ausgeschlossen hätte; oder wenn derselbe 79 Navod za deželni odbor. odborova posla: tedaj na deželnega glavarja poziv nastopi namestnik, ki je izvoljen bil za nadomestovanje onega odborovega prisednika, ter posluje toliko časa, dokler ga po odpravljeni zapreki deželni glavar ne odveže nadomesto- vanja (§ 13. d. r.). če deželni zbor zboruje, zvršiti je za stalno pomanj- kujočega odborovega prisednika ali njegovega namestnika nova volitev po določbah deželnega reda (§ 13. d. r.). § 4. Funkcijska doba deželnoodborovih prisednikov in namestnikov se strinja z volilno dobo onega deželnega zbora, kateri jih je izvolil. Vender po preteku deželnozborske volilne dobe, kakor tudi v slučaju, da je deželni zbor razpuščen, funk¬ cijska doba traja še toliko časa, da iz novega deželnega zbora ni izvoljen drug odbor. Kdor stopi iz deželnega zbora, stopi tudi iz deželnega odbora (§ 14. d. r.). § 5. Deželnega odbora prisedniki morajo stanovati v Ljubljani. Od dežele dobivajo na leto odškodnino, katero dolo¬ čuje deželni zbor (§ 15. d. r.). Odpust dovoljuje deželni glavar. Ako se je odpust dovolil nad 14 dni, se mora po nastopu odpusta poklicati namestnik. V slučajih nadomestovanja odborovega prisednika pristaja njemu določena odškodnina, če nadomestovanje Instruction für den Landesausschuss. 79 auf eine längere Zeit an der Besorgung der Ausschuss- geschäfte verhindert ist: tritt über Aufforderung des Landes¬ hauptmannes der Ersatzmann ein, welcher zur Stellvertretung jenes Ausschussbcisitzcrs gewählt worden ist, und fungirt so lange, bis ihn nach Beseitigung des Hindernisses der Lan¬ deshauptmann seiner Substitution enthebt (Z 13 L. O.). Ist der Landtag versammelt, so wird für den bleibend abgängigen Ausschussbeisitzer oder feinen Stellvertreter eine neue Wahl nach den Bestimmungen der Landesordnung vorgenommen (§ 13 L. O.). § 4. Die Functionsdauer der Beisitzer des Landcs- ausschuffes und der Ersatzmänner ist jener des Landtages, der sie gewählt hat, gleich. Sie währt jedoch nach dem Ablaufe der Landtags- Periode, so wie im Falle der Auflösung des Landtages noch so lange fort, bis aus dem neuen Landtage ein anderer Ausschuss bestellt worden ist. Der Austritt ans dem Land¬ tage hat das Austreten aus dem Landesausschusse zur Folge 14 L.-O.). § 6. Die Beisitzer des Landesausschusses sind verpflichtet, ihren Aufenthalt in Laibach W nehmen. Sie erhalten eine jährliche Entschädigung aus Landes¬ mitteln, deren Höhe der Landtag bestimmt (H 15 L. O.). Urlaubsbewilligungen ertheilt der Landeshauptmann. Wird ein Urlaub auf länger als 14 Tage bewilliget, so ist nach dem Antritte des Urlaubes der Ersatzmann ein¬ zuberufen. Tritt der Fall einer Substitution eines Ausschussbeisitzers ein, so gebürt die für diesen bestimmte Entschädigung, sobald 80 Navod za deželni odbor. traja nad 14 dni, namestniku v razmerju z dobo njegovega poslovanja. § 6. Deželni odbor se mora, bodisi po naročilu deželnega zbora ali iz lastnega nagiba, o predlogih dežele se tikajočih že naprej posvetovati, da deželnemu zboru o njih poroča (§ 26 d. r.); on ima pravico, deželnemu zboru izročevati predloge za deželne zakone in nasvete za izdajo, premembo ali preklic zakonov (§ 19. d. r.), Deželni odbor mora dalje ustrezati naročilom deželnega zbora, kateremu je za to odgovoren. Deželni zbor ima pravico pregledati in presojevati vse poslovanje deželnega odbora. § 7. Deželni odbor oskrbuje navadno gospodarstvo glede deželnega imetja, deželnih zakladov in zavodov, in je pri tem na potrjene proračune vezan tako, da ob lastnem poroštvu v nobeni rubriki ne sme prekoračiti proračunenih izdajkov. .• j : . Ravno tako se proračunski presežki ali prihranene svote v posameznih rubrikah brez dovoljenja deželnega zbora ne smejo porabiti za druge namene, nego za kar so bile proračunene Vender se deželni odbor pooblaščuje, v deželnih za¬ devah (§ 18. d. r.) nujne, v proračune ne postavljene iz- dajke do zneska lOOO.gld, v vsakem slučaju posebe do¬ voljevati in iz aezelnin novcev izplačevati, toda deželni odbor mora potrebo in nujnost take izvanredne izdaje opravičiti prihodnjemu deželnemu zboru. Instruction für den Landesausschuss. 80 die Substitution länger als 14 Tage währt, dem Ersatzmaune nach Maßgabe der Dauer seiner Function. § 6. Der Landesausschuss hat Anträge in Landes- angclegenheiten im Auftrage des Landtages oder aus eigenem Antriebe zur Berichterstattung an den Landtag vorznberathen (§ 26 L. O.); er ist berechtiget, Vorlagen für Landesgesetze und Anträge auf Erlassung, Abänderung oder Aufhebung von Gesetzen an den Landtag zu bringen (§ 19 L. O.). Der Landcsausschuss hat weiters die Weisungen des Landtages zu befolgen, und ist dafür dem Landtage ver¬ antwortlich. Dieser hat das Recht, in die sämmtliche Ge¬ schäftsgebarung des Landesansschusses Einsicht zu nehmen und selbe zu prüfen. § 7. Der Landesausschuss besorgt die gewöhnlichen Verwaltungsgeschäfte des Landesvermögens, der Landessonde und Anstalten, und ist hiebei an die genehmigten Voran¬ schläge in der Art gebunden, dass cr bei eigener Haftung dieselben in keiner Ansgabsrnbrik überschreiten darf. Ebenso dürfen Präliminar-Ucberschüsse oder Erspa¬ rungen der einzelnen Rubriken ohne Genehmigung des Land¬ tages nicht für andere Zwecke, als wozu sie veranschlagt waren, verwendet werden. Der Landesausschuss wird jedoch ermächtiget, für Landesangelcgenheiten (§18 L. O.) dringende, in den Vor¬ anschlägen nicht vorgesehene Auslagen von Fall zu Fall bis zu einem Betrage von 1000 st. zu bewilligen und ans Landcsmitteln anzuwcisen, jedoch muss der Landesausschuss im nächsten Landtage die Nothwendigkeit und Dringlichkeit einer solchen außerordentlichen Auslage rechtfertigen. 81 Nav od za deželni odbor. § 8. Deželi, ali nekdanjem deželskim stanovom pri¬ stajajoče patronatske in prezentaeijske pravice, pravico pred¬ laganja in imenovanja za ustanovna mesta ali štipendije, pravico sprejemanja v nekdanje stanovske zavode in ustanove zvrševa deželni odbor po obstoječih zakonih in ustanovnih določbah (§ 27. d. r.). § 9. Deželni odbor je zastopnik deželnega zbora v vseh pravnih zadevah. Pooblaščen je v dosego pravnih deželnih zahtev, kadar treba, posluževati se pravne pomoči izvežbanega odvetnika. Pogodbe, katere bi ne dosegle popolnega priznanja kake od deželnega odbora zahtevane pravice ali kake terjatve v denarjih, se smejo sklepati le s pridržkom deželno- zborskega privoljenja; pravnim zahtevam odpovedati se se sme deželni odbor le vsled izrečnega pooblastila dežel¬ nega zbora. Pisma, katera se izdajajo v imenu deželnega zastopa, podpisujejo deželni glavar in dva prisednika deželnega odbora in pridejati se jim mora deželni pečat (§ 28. d. r.). Za veljavnost pravnih opravil, po katerih bi se glavinska imovina prodala, stalno obremenila ali zastavila, treba je dovoljenja deželnega zbora, kateri si izprosi za to cesar¬ skega potrjenja (§ 20. d. r.). § 10. Deželni odbor vrh tega oskrbuje tudi vsa druga opravila nekdanjih deželskih stanov, ali stanovskega odbora, Instruction für den Landesausschnss. 8i Z 8. Die dem Lande oder den vorbestandenen Ständen des Landes Ankommenden Patronats- und Präsentations- Rechte, das Vorschlags- oder Ernennnngsrecht für Stiftplätze oder Stipendien, das Recht der Aufnahme in vormals ständische Anstalten und Stiftungen wird vom Landesausschusse nach Maßgabe der bestehenden Gesetze und Stiftungssatzungen geübt (Z 27 L. O.). § 9. Der Landesausschnss repräsentirt die Landesver¬ tretung in allen Rechtsangelegenheiten. Er ist ermächtiget, sich bei der Durchsetzung von Rechts¬ ansprüchen des Landes im Falle des Bedarfes des Rechts¬ beistandes eines geschäftskundigen Advokaten zu bedienen. Vergleiche, welche nicht die volle Anerkennung eines vom Landesausschusse beanspruchten Rechtes oder einer ge¬ stellten Geldsorderuug enthalten, dürfen nur mit Vorbehalt der Genehmigung des Landtages geschlossen, Verzichtlcistungen auf Rechtsansprüche nur über ausdrückliche Ermächtigung des Landtages abgegeben werden. Die im Namen der Landes¬ vertretung auszustellenden Urkunden sind von dem Landeshaupt¬ mann und zwei Beisitzern des Landesausschusses zu fertigen und mit dem Landessiegel zu versehen (Z 28 L. O.). Rechtsgeschäfte, welche eine Veräußerung, bleibende Belastung oder eine Verpfändung des Stammvermögens zum Gegenstände haben, bedürfen zur Giltigkeit der Genehmigung des Landtages, welcher dafür die kaiserliche Genehmigung cinholt (§ 20 L. O.). § 10. Der Landesausschuss hat überdies auch alle übrigen Geschäfte der bisherigen Ständisch-Verordnetenstelle oder des ständischen Ausschusses zu besorgen, soweit dieselben Navod za deželni odbor. na kolikor ista ne preidejo na druge organe ali ne presta¬ nejo vsled spremenjenih razmer (§ 29. d. r.), § 11. Zlasti pripada deželnemu odboru; a) da skrbi za natančen razpregled vseh delov deželne imovine s tem, da skrbno sestavi in popravlja dotične inventare; dalje da varuje ustanovne pravice in celotnost dežele; b) da razpoložne blagajniške ostanke in gotovine plodo- nosno nalaga ravnajoč se pri tem po veljavnih zako¬ nitih določilih glede nalaganja pupilarnih glavnic, dalje da se primerno ozira na zavarovanje aktivnih deželnih terjatev; c) da kakor vesten in priden gospodar skrbi za dobro vzdrževanje vseh deželnih poslopij, jih zavaruje proti ognju in koristonosno daje v najem; d) da vsako leto položi točen račun o gospodarjenju z deželnim imetjem in posameznimi zakladi in o de¬ pozitih ; e) da nadzoruje redno blagajniška poslovanja, v ta namen večkrat, vsaj štirikrat v letu, nepričakovano škontrira posamezne blagajnice, da nadzoruje in večkrat pregleda pravilno knjigovodstvo, ter da zapa- zivši morda kako pomanjkljivost precej ukrene pri¬ merno odpomoč. § 12. Glede uprave in gospodarjenja se zakladom zemljiške odveze in z zakladi ostalih deželnih zavodov Instruction für den Landesausschuss. 82 nicht an andere Organe übergehen, oder in Folge der ge¬ änderten Verhältnisse aufhören (H 29 L. O.). Z 11. Insbesondere liegt dem Landesausschusse ob: a) für die genaue Evidenzhaltung aller Vermögensbestand- theile des Landes mittelst sorgsamer Aufnahme und Richtigstellung der einschlägigen Jnventarien zu sorgen, die verfassungsmäßigen Rechte und die Integrität des Landes zu wahren; b) verfügbare Cassareste und Barschaftsbestände unter Be¬ obachtung der hinsichtlich der Anlegung von Pupillar- Capitalien geltenden gesetzlichen Bestimmungen frucht¬ bringend anzulegen, sowie ferner für die Sicherstellung der Activforderungen des Landes gehörigen Bedacht zu nehmen; e) für die Erhaltung aller Landesgebäude im guten Bau¬ zustande, deren Sicherung vor Feuersgefahr und deren nutzbringende Vermiethung mit der Aufmerksamkeit eines redlichen, fleißigen Hausvaters zu sorgen; ä) über die Gebarung des Landesvermögens und einzelner Fonde, so wie der Depositen alljährlich genaue Rech¬ nung zu legen; o) durch öftere, unvermuthet und wenigstens 4 Mal im Jahre vorzunehmende Scontrirungen der einzelnen Cassen die ordnungsmäßige Cassengebarung, durch wiederholte Einsicht die regelrechte Buchführung zu überwachen, und bei allenfalls entdeckten Gebrechen sofort im geeigneten Wege Abhilfe zu schaffen. Z 12. Bezüglich der Verwaltung und Gebarung des Grundentlastungsfondes und der Fonde der übrigen Landes- 11* 88 Navod za deželni odbor. vezan je deželni odbor na dotične obstoječe splošne zakone, kakor tudi na zadevne posebne navode, in ti veljajo pri tem tako dolgo, dokler se ne spremene po ustavnem potu. § 13. Deželnemu odboru oskrbovati je potrebne pri¬ prave za deželnega zbora seje, pridobitev, vzdrževanje, kakor tudi opravo prostorov deželnemu zastopu in njemu neposredno podrejenim uradom in organom potrebnih (§ 30. d. r.). § 14. Deželnemu odboru pretresovati je volilne spise novo izvoljenih deželnih poslancev ter poročati o tem de¬ želnemu zboru, kateri določuje o dopustitvi izvoljenih (§ 31. d. r.). § 15. Deželni odbor nadzoruje poslovanje njemu podložnih uradnikov in služabnikov. Posebna službena pragmatika točneje določuje uredbo o številu in plačilu teh uradnikov in služabnikov, način imenovanja in disciplinarnega ravnanja, pokojninskih in preskrbovalnih užitkov, kakor tudi posamezne službene instrukcije, ter je merodajna za deželni odbor (§ 25. d. r.). § 16. Deželni odbor mora precej ob pričetku vsakega deželnega zbora obširno poročilo podati o naredbah, katere je bil med dobo ukrenil, in o izvršitvi deželnega zbora sklepov (§ 26. d. r.). Instruction für den Landesansschuss. 83 Anstalten ist der Landesausschuss an die diesfalls bestehenden allgemeinen Gesetze, sowie au die einschlägigen speciellen Instructionen gebunden, und haben diese hiebei in so lange zu gelten, bis dieselben im verfassungsmäßigen Wege keine Aenderung erfahren. § 13. Der Landesausschuss hat die nvthigen Vorbe¬ reitungen für die Abhaltung der Landtagssitzungen, die Aus¬ mittlung und Instandhaltung, so wie die Einrichtung der für die Landesvertretung, die ihr unmittelbar unterstehenden Aemter und Organe bestimmten Räumlichkeiten zu besorgen (§ 30 L. O.). § 14. Der Landesausschuss hat die Wahlausweise der neu eintretenden Landtagsabgcordneten zu prüfen und darüber an den Landtag zu berichten, dem die Entscheidung über die Zulassung der Gewählten zusteht (§ 31 L. O.). §15. Der Landesausschuss überwacht die Dienstleistung der ihm untergebenen Beamten und Diener. Eine besondere Dienstes-Pragmatik enthält die näheren Bestimmungen über die Systemisirung des Personal- und Besoldungsstandes dieser Beamten und Diener, die Art ihrer Ernennung und Disciplinarbehandlung, ihrer Ruhe- und Ver- sorgungsgenüsfe, so wie die einzelnen Dienstesinstructionen, und ist für den Landesausschuss maßgebend (§ 25. L. O.). § 16. Der Landesausschuss hat sogleich nach dem Zufammentreten eines jeden Landtages einen umständlichen Rechenschaftsbericht über die in der Zwischenzeit getroffenen Verfügungen und über die Ausführung der Landtagsbeschlüffe zu erstatten (Z 26 L. O.). 84 Navod za deželni odbor. § 17. če deželni odbor meni, da njegove pravice ob izvanrednih in nujno nastopivših dogodkih niso zadostne, ima dolžnost, Njegovo c, kr. apost. Veličanstvo prositi, da skliče izvanredni deželni zbor. II. oddelek. Način poslovanja y deželnem odboru. § 18. Deželni odbor sebi izročena opravila obravnava in rešuje po skupnem posvetovanju (§ 42. d. r.). Semkaj zlasti spadajo taka, ki se tičejo izdajka iz deželne imovine ali iz deželnih zakladov bodisi v katerem- kol znesku, uradne razsodbe, računske rešitve, predlogi nameščenj in oddaje ustanov, sistemalne stvari, zakonovi nasveti ali ocene, predlogi deželnozborskih poslancev, akordne obravnave in vse meritorične končne rešitve. V slučaju posebne nujnosti morejo se taki predmeti rešiti tudi izvan seje po okrožnici do odborovih prisednikov; v tem slučaju mora vsak votant svoje mnenje napisati na uradni spis. § 19. Uradni spisi, ki zadevajo samo manipulacijo, pridobitev poizvedeb ali priprave brez meritorične rešitve, Instruction für den Landesausschuss. 84 Z 17. Im Falle der Landesausschuss für außerordent¬ liche und dringend herantretende Ereignisse seine Befugnisse nicht ausreichend hält, hat er die Pflicht, Se. k. k. Apostol. Majestät nm die Einberufung eines außerordentlichen Land¬ tages zu bitten. II. Abschnitt. Art der Geschäfts-Behandlung im Landesausschnssc. Z 18. Der Landesausschuss hat die ihm überwiesenen Geschäfte in Collegial-Berathungen zu verhandeln und zu erledigen (Z 42 L. O.). Hieher gehören insbesondere solche, welche die Ver¬ ausgabung was immer für eines Betrages aus dem Landes- Vermögen oder den Landesfonden zum Gegenstände haben, behördliche Entscheidungen, Rechnungs-Erledigungen, Be- setzungs- und Stistungsverleihungs-Anträge, Systemal-Fragen, Gesetzes-Vorschläge oder Begutachtungen, Anträge von Land¬ tags-Mitgliedern, Accord-Verhandlungen und alle meritorischen Schlusserledigungen. Im Falle einer besonderen Dringlichkeit können derlei Gegenstände auch außer der Sitzung mittelst Circulation bei den Ausschussbeisitzcrn erlediget werden, in welchem Falle jeder der Votanten seine Meinung schriftlich auf dem Ge¬ schäftsstücke selbst abzngebeu hat. §19. Geschäftsstücke, welche blos die Manipulation, die Einholung von Auskünften oder Vorbereitungen ohne meritorische Erledigung betreffen, können auch ohne eine 85 Navod za deželni odbor. morejo se kot kurencije rešiti tudi brez posebnega posve¬ tovanja; toda deželni glavar, Se bi se mu dozdevalo, da bi poprejšno posvetovanje bilo treba in koristno, ima dolžnost odrediti, da se o njih poroča v seji. § 20. Za veljavnost sklepa treba je prisotnosti vsaj treh odborovih prisednikov (§ 42. d. r.) in absolutne večine glasov prisotnih. Ob enako razdeljenih glasov določuje glas predsednika. Ako se za nobeno teh mnenj ne do¬ seže absolutna večina glasov, smatrati je predmet posveto¬ vanja kot odložen in je deželnemu zboru, kadar prvič zboruje, predložiti v razsodbo. Če bi pa odlog bil nevaren, mora deželni glavar, ozirajoč se kolikor mogoče na oddana mnenja deželnega odbora, ukreniti začasno odredbo, za katero je posledobno pridobiti potrjenje deželnega zbora. Ob oddaji ustanovnih ali službenih mest merodajen je v takem slučaju deželnega glavarja glas, toda le pridruživši se kakemu že stavljenemu predlogu. § 21. Deželni glavar, če se mu kak sklep deželnega odbora vidi javni koristi ali obstoječim zakonom nasproten, ima pravico in dolžnost, ustaviti zvršitev in stvar po cesarskem deželnem načelniku nemudoma predložiti do Najvišjega sklepanja (§ 42. d. r.). § 22. Deželnega odbora prisedniki morajo ob po¬ svetovanju in sklepanju podvrženih opravilih prijavljati spisano poročilo, v katerem je zadevni predmet na vse Instruction für den Landesausschnss. 85 besondere Berathuug als Currentien ihrer Erledigung zugeführt werden; doch liegt es dem Landeshauptmann!! ob, falls er bei der Revision dieser so behandelten Geschäftsstücke eine vorläufige Berathung darüber für uöthig oder zweckmäßig fände, dieselben zum Vortrage an die Sitzung zu verweisen. § 20. Zur Giltigkeit eines Beschlusses ist die Anwesenheit von wenigstens drei Ausschussbeisitzern (Z 42 L. O.) und die absolute Stimmenmehrheit der Anwesenden nvthwendig. Bei gleich gecheckten Stimmen gibt die Stimme des Vorsitzenden den Ausschlag. Kommt für keine der Meinungen eine absolute Stimmenmehrheit zu Stande, so ist der Gegenstand der Be¬ rathung als vertagt anzusehen und dem nächsten versammelten Landtage zur Entscheidung vorzulegen. Wäre jedoch Gefahr im Verzüge vorhanden, so hat der Landeshauptmann mit möglichster Berücksichtigung der geltend gemachten Meinungen des Landesausschusses eine mittlerweilige Verfügung zu treffen, für welche die Genehmigung des Landtages nachträglich ein¬ zuholen ist. Bei Verleihungen von Stiftungs- oder Dienst¬ plätzen wird in solchem Falle die Stimme des Landeshaupt¬ mannes, jedoch nur im Anschlüsse an einen der bereits ge¬ stellten Anträge maßgebend. § 21. Der Landeshauptmann ist, wenn er einen Beschluss des Landesausschusses als dem öffentlichen Wohle oder den bestehenden Gesetzen zuwiderlaufend ansieht, berechtiget und verpflichtet, die Ausführung zu sistiren und die Angelegenheit unverzüglich der Allerhöchsten Schlussfassuug im Wege des Landeschefs zu unterziehen (§ 42 L. O.). H 22. Die Beisitzer des Landesausschusses haben über die einer Berathung und Beschlussfassung unterliegenden Geschäfte ein schriftliches Referat vorzubereiten, worin der 86 Navod za deželni odbor. strani temeljito, spisom primerno in v potrebni jasnosti razložiti, in staviti točen predlog, ki se poročevalcu zdi najprimernejši. § 23. Ob vsakem posvetovanju napraviti je poseben zapisnik, v katerega je zapisati posvetovanje v bistvenih točkah, dalje ob različnih mnenjih bistveno jedro o mnenju posameznih votantov in končni sklep. Te sejne zapisnike je shraniti potem v arhivu, vpogled v nje dovoljen je vsakemu članu deželnega zbora. § 24. Ysak poročevalec in votant je za svoje poročilo in za svoj votum deželnemu zboru osebno odgovoren. § 25. Sploh važnejše, občno korist zadevajoče sklepe deželnega odbora je objavljati; deželni odbor mora skrbeti za stvari primerno uredbo in razglašenje teh sklepov. § 26. Vsak odborovi član je dolžan, v zadevah, ka¬ tere se tičejo njegove neposrednje koristi ali koristi njegovih sorodnikov ali posvačenih do vštevšega četrtega kolena, naznanujoč to overo, se odpovedati glasovanju. § 27. Deželnemu odboru naj rabi nota ali dopis pri občevanju glede njemu izročenih upravnih zadev s c. kr. upravnimi, sodnimi in drugimi oblastvi, kakor tudi z de¬ želnimi odbori drugih dežel. Instruction für den Laudczausschuss. 86 Gegenstand der Frage nach allen Richtungen erschöpfend, actengemäß, und mit der erforderlichen Klarheit erörtert, und sohin der präcise Antrag gestellt wird, welchen der Referent der Sachlage am angemessensten hält. § 23. Ueber jede Berathung ist ein eigenes Protokoll zu führen, welches den wesentlichen Gang der Berathung, dann bei Meinungsverschiedenheit das Wesentliche der von jedem Votanten abgegebenen Meinung, und endlich die Be¬ schlussfassung zu enthalten hat. Diese Sitzungs-Protokolle sind sohin in dem Archive aufzubewahren, und ist die Einsicht davon jedem Landtags- Mitgliede gestattet. Z 24. Jeder Referent und Votant ist für sein Referat und sein Votum dem Landtage persönlich verantwortlich. Z 25. Die für die Gesammtheit wichtigeren, das allge¬ meine Interesse berührenden Beschlüsse des Landesausschusses sind zu veröffentlichen, und hat der Landesansschuss für die sachgemäße Redaction und Kundmachung derselben zu sorgen. § 26. Jedes Ausschussmitglied ist schuldig, in Ange¬ legenheiten, welche sein unmittelbares oder das Interesse seiner Verwandten, oder durch Schwägerschaft Angehörigen, bis einschließlich den vierten Grad betreffen, unter Anzeige dieses Hindernisses, sich der Abstimmung zu enthalten. Z 27. Der Landesausschuss verkehrt in den ihm über¬ tragenen Verwaltungs-Angelegenheiten mittelst Noten und Schreiben mit den k. k. Verwaltungs-, Gerichts- und sonstigen Behörden, so wie mit den Landesausschüssen der übrigen Länder. 87 Navod za deželni odbor. Deželni odbor ne sme sprejemati deputacij, razglasila izdajati sme le glede njemu izročenih upravnih zadev (§ 43. d. r.). § 28. Posamezni deželnoodborovi prisedniki se glede častne stopnje ne razlikujejo med seboj; prepuščeno je toraj popolnoma mnenju deželnega glavarja, določevati vrsto za poročanje in glasovanje. Instruction sür den Landesausschuss. 87 Deputationen dürfen von ihm nicht angenommen, Kund¬ machungen nur in den ihm übertragenen Verwaltungs- Angelegenheiten erlassen werden (§ 43 L. O). Z 28. Die einzelnen Beisitzer des Landesausschusscs haben als solche unter sich keine Rangs-Ordnung; es bleibt somit ganz dem Ermessen des Landeshauptmannes anheim gestellt, die Reihenfolge beim Vortrage und der Abstiminung festzustcllen. J : . ’ ■ J . Qrd In äsLsIns daevs vo,jvo3. Wahlen der Abgeordneten, Unzulässigkeit des Widerrufes seitens der Wähler. 3/6. — für den Landtag; siehe: Landtagswahleu. — im Landtage. 13/39, 61/8. Wappen von Krain. 89. Wiederwahl gewesener Abgeordneten. 3/6. Wirkungskreis des Landesausschusses. 9. — des Landtages. 6. Wohlfahrtsangelegenheiten. 7/18. Wohlthätigkeitsanstalten. 6/18. Zusatzanträge, siehe: Anträge. Zuschläge für Landeszwecke. 7/8, 18/22. 1 NARODNA IM UMI' 'EP?T TFJI IR KNJIŽNICA