Posebno zasedanje. V divjem zapadu. NEKTERI TRDIJO, DA BODE VLADA SEDAJ PREINAČILA TARIF. — VESTI O ZASEDANJU KONGRESA. Zopetna uvedba kolekovine v svrlio za revenue; zvišanje vladi-nih dohodkov. DOMNEVANJA. V republi-so domnevati ROPARJI SO NAPADLI VLAK NA RAZSTAVI. MINIATURNO ŽELEZNICO SO VSTAVILI. Potnikom so odvzeli kacih sto dolarjev gotovine in drugih reči. ZGrINOLI BREZ SLEDU. „Do smrti!" POVELJE POVELJNIKA PORT ARTHURSKE POSADKE, GENERALA STOESELJA. — RUSKI BOMBARDE -MENI NA SHAKE. St. Louis, Mo., 16. nov. Edino!e zgovornosti razstavne policije se imamo zahvaliti, da se je zvedelo o ropar kem napadu na vlak razstavne mini a t urne železnice. Narpad, kteri bode ostal vsem obiskovalcem razstave v i risi sebnega } trainem spominu, so roparji izvršili po zapadnem načinu in naravno tudi v praktičnem smislu. Pri tem so vple-nili za $100 gotovine in druzih vrednostnih reči, na kar so z plenom ne znano kam všli. Vlak, na kterem so bili razun strojevodje, le trije potniki, bin ra zasedanja kon- j dvf mo;;-ka in jedna ženska, vozil je K kongresa, kterega bodi sezval kmalo po svoje j Ako te vesti ne izvirajo predsednika, so vendarle v javnost z njegovim dovolje- i vaj a jo '' revizijo tarifa". Od-krogom je namreč znano, da nekaj storiti, da se vladini [povečajo, ako hoče vlada nate naj preje povečati vedbe domačih davimo imeli tekom vojne To sicer ne bode dona javno mnenje, vendar se pa ljudstvi! ne bode poznalo. Nadalje bode vlada iu pa tam kake sedanje izredno visoke točke carine preinačiia. ne da bi to škodovalo koristim ljudstva. Revizija tarifa je v ostalem tako popularna, da se uvedbi k.'!, kov ne bode nihče vpiral. Za-".>j->nik Bal^coek iz Wisconsin:*, kteri >..; je tekom zasedanja 56. kongresa odlikoval z predlogom revizije tarifa glede znižanja carine na uvoz železa in jekla, kteri je pa svoj predlog hitro umaknil, sedaj zopet prerokuje o reviziji tarifa. Babcock izjavlja. da tvori revizija tarifa glavno toik> pogovorov med republikanci, tako, da ni izključeno, da bode predsednik spomladi -čzval posebno zasedanje kongresa. bas po osamljenem prostoru velikanske raz.-1 a ve, ko sta dva zakrinkana roparja z pomočjo revolverjev prestrašenega strojevodjo prisilila vsta-vn timi sedanjimi izdatki. Vltl Takoj na to sta pričela ro- parja jemati_ potnikom denar in druge predmete. Ženska, ktera se je vozila v vlaku, je imela pri sebi izdatno svo-to denarja, kterega je morala izročiti roparjema. Potnik F. O'Brien iz Jersey City, moral jima je izročiti zlato uro in $14 gotovine. Tretji potnik. doma iz Kalamazoo, Mich., je izgubil na ta način $7 in vožnji listek v Kalamazoo. Roparjem do sedaj še niso prišli na -led. Ruska torpedolovka v Chefoo. ponc£ pri Endovunuilu poraženi. PREISKOVANJE HULLSKE AFERE. Ja Zopet požar v Knoxville. Knoxville, Tenn., 15. nov. V trgovskem delu mesta imeli smo včeraj zopet velik požar, in sicer že drugi tekom treh dni. Popoludne je gorelo poslopje knjižnice Lawson McGee. V prvem nadstropju je javna knjižnica kraj prostorov Commercial kluba, dočim je v pritličju nastanjena tvrdka Vance Furniture Co. V gorenjih nadstropjih poslopja n alia j a se Knoxville Business College. Vsem ljudem, kateri so bili v poslopju, se je posrečilo priti pravočasno na prosto. Škoda znaša $100.000. Zmrznil na cesti. Roanoke, Va., 15. nov. Blizo Martinsville v eountyju Henry, je mirovni sodnik Thomas Richardson, 57 let star zmrznil na cesti, ker ni mogel priti domov predno je pričel razsajati snežni vihar. Sneg na iztoku in jugu. V.irk, Pa., 25. nov. Tukaj je zapadel čevelj visok sneg, kteri je pa tako je pokončal skoraj vse br Razstrelili mayorjevo hišo. Virginia, Minn., 15. nov. Včeraj se je tukaj pripetila za hišo mayorja Pava izredna razstrelba, ktera je lepo hišo hipoma spremenila v razvaline. K sreči ni bil nihče ranjen. Očividno je nekdo skušal z dinainitom usmrtiti mayorja. Državni tajnik Hay bolan. Washington, 15. nov. Po nasvetu svojih zdravnikov, državni tajnik Hay ne bode potoval v Illinois, da tamkaj prisostvuje pogrebu svojega brata, majorja L. A. Hay-a. Državni tajnik je namreč zopet bolehen. Nesreča pri kopanju. San Diego, Cal., 15. nov. Igralka, gospodična Izidora Rushova je pri kopanju zašlo v veliko valovje, ktero jo je odneslo daleč od obrežja. Igralec Heriot. kteri jo je skušal rešiti, se je onesvestil, in so ga le po daljšem na-}>oru zopet probudili, dočim je Rushova vtonila. Zvon svobode. St. Louis, Mo., 15. nov. Odbor phi-ladelphijskega občinskega zastopstva, je dospel semkaj, da povede slavni zvon svobode zopet nazaj v Philadel-phijo. Zvon je bil, kakor znano, razstavljen v svetovne j razstavi. Iebrook, Conn., 15. nov. »Med tukajšnjim mestom in SandLsfieldom, Mass.. je zapadel čevelj visok sneg. Knoxville, Tenn., 15. nov Po vsej iztočnej Tennessee je zapadel jeden palec visok sneg. Koledar za leto 1905. 3e že marljivo tiska in bode dokaj zanimiv ter imel veliko lepih slik, povestij in smešnie. .Cena mu bode 25c s pošto vred. To bode deseti letnik. Ako želi kdc naših trgovcev, gostilničarjev itd. dati oglas, naj to kmalu stori; cene so nizke in so Koledar vednc bolj raz-pečava, lani smo ga prodali nad 3000 komadov. NIKOLI NI DELAL. Nepotrebno je, da že v tolič ponavljamo, da je delo podlaga napredku in civilizaciji. Pač pa je naš namen pojasniti, kaj vse zamore provzročiti le-nobaMarkiz Spinolski je nekoč vprašal Sir Horace Vereja, čemu je njegov brat umrl. Horace je odgovoril: "Umrl je, ker ni imel dela." "To-raj", dejal je Spinola, "to zadostuje za usmrtitev najmočnejšega človeka." Za življenje ne zadostuje le, da delamo, kajti vsaki del človeškega teles^ mora delati. Na primer, ako preneha želodec z delovanjem, ali kroženje krvi nazaduje — posledica temu je bolezen in smrt, ako hitro ne pričnemo vživati Trinerjevo zdravilno grenko vino, ktero prisili želodec zopet k delovanju in ktero zopet) vredi kroženje krvi. Or o niti jednem organu ne dopufea pasti lenobo. Ono ozdravi vsak želodec. Izdelano je iz čistega trtinega vina in importiranih zelišč. Priporočati je vživati vino povodom vsake bolezni spojene z izgubo teka. Ono obnovi in pomnoži kri ter Vas popolnoma ozdravi. V lekarnah. Jos. Triner, 799 So. Ashland Ave., Chi-1 cago, Illinois. Glavni stan japonske vojske pred Port Arthurjem. 16. nov. Tukaj se zatrjuje, da je bil general Stoessel nekoliko ranjen, da pa ni izročil povelj-ništva svojemu namestniku. Sedaj je general Stdssel izdal povelje, vsled kterega morajo čete raje na svojih pozicijah umreti, nego se vdati. Kljub temu, da imajo ruski vojaki prenaporno delo, še vedno upajo, da bodo mesto obranili. Chefoo, 16. nov. Zjutraj. Semkaj je dospela neka ruska torpedolovka. Vsled viharja še ni v zvezi z obrežjem Zunaj luke je tudi neka japonska torpedolovka, ktera opazuje Ruse. Chansiannoutun, gen.Kuropatkinov glavni stan, 16. nov. V noči dne 10. nov. je droga brigada 35. divizije izvršila sijajen napad na vtrjeno vas Japoncev, Endovuniulu (dve milji za-padno od železnične postaje Shake), nasproti desnega krila 17. kora. Vas so isto jutro zasedli Japonci. Ruska brigada se je takoj, ko je napočila nor-, povsem tiho približala in se razdelila. Štirje bataljoni so dobili ukaz za naskok in več šotni j strelcev dobilo je povelje, napasti sovražno desno in levo krilo, kakor tudi napasti sovražnika od zadaj. Možtvo je dobilo ukaz ne streljati, temveč napadati z bajoneti. Dva bataljona z 8 topovi, ostala sta v rezervi. Rusi so se pričeli pomikati dalje ob 10. uri zvečer in sicer na vseh tcekah. Napredovali so hitro in prekoračili globoko sotesko in takoj naskočili imenovano vas. Pri napadu ni počil niti jeden strel. Japonci so bili popolnoma iz-nenadeni, kajti večina japonskih vojakov je na ulicah ali pa v Ločah večerjala. Ko so ugledali ruske bajonete, so pričeli bežati na vse strani, toda kamor so prišli, povsodi so jih ruski vojaki veselo sprejeli z bajoneti. Naslednje jutro so druge Japonske čete skušale vas zopet osvojiti, toda morale so bežati. ^ saki dan je pričakovati splošnega napada od strani Japoncev. Petrograd, 16. nov. Poročnik Ott, ruski svedok o zadevi hullske afere bode pri komisiji, ktera zadevo preiskuje, prisegel, da je videl, kako je prišel plamen iz nekega parnika ob času. ko se je vršilo streljanje nahull-ske ribiče, zopet drugi ruski svedok. kteri je bil v stolpu oklopnice "Aleksander in.", je povsem razločno v: del neko torpedolovko. Kapitan Klado je videl dve torpedovki, dočim poročajo častniki transportnega parnika "Kamčatka". dr^so videli štiri nepoznane torpedovke. Petrograd, 36. nov. Nadaljne ruske voine ladije odpljujejo še tekom tega*, teli a iz Libave in sicer križarki "Oieg" in "Šemčuk", sedem torpe-dolovk in šest transportnih parnikov. Javno mnenje še vedno trdi, da bode Anglija skušala rusko brodovje na potu zopet vstaviti, radi česar časopisje priporoča. naj Rusija mobilizira vojaštvo ob indijskej meji. London. 15. nov. V Hullu se je pričela danes preiskava, ktero vodi Anglija o hullskej aferi. Preiskavo vodita Admiral Bridge in Buttler As-pinvall, odvetnik sodišča admiralitete. Njuna poročila bodo poslali medna-rodnej komisiji v Parizu zajedno z zemljevidi o "Doggerdogu in Severnem morju. Takoj spočetka se je naznanilo, da Angleži nimajo dokazov o navzočnosti japonskih torpedovk med ribiškim brodovjem. Namen preiskave je le nabirati razne dokaze, tako, da komisija ne bode imela baš mnogo p--sla v Hullu. Zahteve glede odškodnine še ne bodo tako hitro določene, kajti mnogo ribičev je še na morju. O izidu preiskave bodo poročali trgovskem ministerstvu, ktero bode poročilo predložilo mednarodne j komisiji v Parizu. Tudi še ni znano, bode li poročilo objavljeno v časopisju predno prične komisija z svojimi sejami; toda v poročilu itak ne bode mnogo druzega, nego ono, kar je svetu itak že znano. Ruska vlada pri današnjih razpravah, ktere so bile po svojej obliki le lokalnega pomena, ni bila zastopana. Sejo je otvoril admiral Bridge z govorom, v kterem je pojasnil način postopanja. Razni odvetniki, kteri zastopajo ribiče in žrtve neljubega dogodka, dobili so dovoljenje zaslišati priče, ktere so izjavile, da z ribiči ni bilo nič taeega v zvezi, kar bi za-moglo opravičiti streljanje. Prva priča je bil zaslišan Mr. Bee-cking, ravnatelj brodovja "Gamecock", kteri je izpovedal, da ribiška brodovja love že 25 ali 30 let ob Dog-gerbanki. Mukden, 15. nov. Rusi so pričel' iz oblegovalnih topov bombardirati japonske pozicije blizu kolodvora Shake. Vsaki top izstreli vsako uro od 50 do 60 strelov. Bombardiranje se je pričelo danes zjutraj in se je končalo zvečer. Rusi so izstrelili 1000 velikih kontaktnih granat v najmoč-nejo japonsko pozicijo japonske vojske in so tamošnje utrdbe zelo poškodovali. Današnji bombardement je bil do sedaj najresnejši napad z velikimi ruskimi topovi. To so storili Rusi vsled očividnega japonskega nameravanja spremeniti kolodvor v Shake v trdnja vo in obrambo železnice. Obe stranki sta se tako zakopali v zemljo, da je streljanje z topovi skoraj brezvspe-šno. Radi tega sedaj tekmujejo Rusi in Japonci z svojimi velikimi topovi, tako, da ima navadno topništvo le malo dela. Jestvine in slične potrebščine prihajajo večinoma iz Kitajske in sicer skoraj neovirano. Tu pa tam vlada draginja, vendar pa ruske oblasti povsodi vzdržujejo normalne cene Razni kmetovalci še niso dobili odškodnine za poljske pridelke in hiše. Petrograd, 15. nov. Car Nikolaj je danes opoludne sprejel v avdijeneo podkralja Aleksejeva. Petrograd, 15. nov. Za vsa poročila iz inozemstva o mirovnih pogojih, se tukaj nihče resno ne zmeni. Ako kedo samo omeni 11 posredovanje'1, se v me-rodajnih krogih že jeze. Dejstvo, da je dejal predsednik Roosevelt, da je pripravljen v sporazumu z Anglijo in Francijo vsled priprošnje Japonske, posredovati v prid sklenitve miru, smatra Rusija sovražnim činom. Chefoo, 15. nov. Iz Port Arthurja danes ni poročil. -o- Država bodočnosti. V C AT ANI JI NA ITALJANSKEM VLADAJO UPRAV RAJSKE RAZMERE. Podžupan kot diktator občine. Kako de Felice prireja štrajke in njih poravnavo. MESTNA PEKARNA. Po viharju. POŠKODOVANE BRZOJAVNE IN TELEFONIČNE NAPRAVE ŠE NISO POPRAV -LJENE. Chicaški bankarji skušajo občevati z New Yorkom z brzojavom krog sveta. VPLJIV NA BORZI. Bost-on, Mass., 16. nov. Vsled viharja, ki je tukaj razsajal v ponede Tjek in nedeljo, poškodovane brzojavne in telefonične naprave, še vedno niso popravljene, dasiravno je v mestu in okolici na stotine delavcev na delu. Zvezo med Bostonom in Pittsfiel-dom, Mass., ktera je bila od nedelje nadalje pretrgana, so včeraj v toliko popravili, da je mogoče z imenovanim mestom telefonično občevati. Chicago, 111., 16. nov. Vsled viharja na iztoku, je bila včeraj in preje brzojavna in telefonična zveza z Ne?r Yorkom popolnoma pretrgana in tukajšnji borzijani so bili v velikej zadregi, ker niso dobili newyorških kvo-tacij.. Nekteri bankarji so skušali izposlo-vati zvezo z New Yorkom s tem. da so brzojavili proti zapadu krog sveta v New York, toda odgovori po ogromnem potu so prišli prepozno za zaključek borze. Zopet drugi bankarji po slali so svoja poročila v New York z ekspresnim vlakom. Že šestnajs let ni bilo na tukajšnjej borzi take razburjenosti vsled po -manjkljivOsti brzojavnih zvez. V Broddoeka, Pa., in okolici je naš sastopnik Mr. Ignac Magister, 1141 Hacket Ave. Dotičnik je pooblaščen za pobiranje naročnine in prodajo knjig, ter ga vsem rojakom toplo priporočamo. Rim, 15. nov. V Cataniji v Siciliji, ktero mesto ima že več let socijalno-demokratično upravo, vladajo čudne razmere. Nominelni župan ne sme ničesar ukreniti, dočim je 'prosindaeo', ali podžupan De Felice, glavni soei-jalistični agitator in vodja sočijali-»tične vstaje, kljub vsem frazam o jednako-sti, vendarle neomejeni diktator Catanije. Iver po zakonu ne more biti ob jednem poslanec in župan, oddali so mu mesto podžupana. Tudi najbolj zagrizeni sovražniki oblasti se pokore njegovim ukazom. V svojem mestu ima sedaj toliko opraviti, da 1? redkokdaj zahaja v poslansko zbornico. On je ideal države prihodnosti, kar pa nikakor ni malenkostno delo. Se predno so izdali zakon, kteri določa, da vsa podjetja vpravlja mestna uprava, je De Felice že pričel z tozadevnimi jioskusi. Takrat so v Cataniji štrajkali pekovski pomočniki. Ker se pa mojstri niso hoteli udati zahtevam svojih delavcev, je podžupan jednostavno izdal "red za peke", kteri določa, da so pomočniki gospodarji v pekarnah. Temu so se narav-no uprli mojstri, in tako se je spremenil štrajk pomočnikov, v štrajk mojstrov. Na to je izdal De Felice "postavo" vsled ktere imajo samo dela%~ci pravico štrajkati in je razsodil, da mojstri ne smejo več izvrševati svoje obrti. Pekarne so morali vsled pomanjkanja delavcev zapreti, na kar je mesto odprlo svojo pekarno, ktera oskrbuje srečne prebivalce z; nepokvarjenim , socijalno-demokratičniir. kruhom. Vse mesto je bilo srečno, kajti posledice bi morale postati uprav nebeške: kruh bi moral postati za toliko, kolikor znaša dobiček podjetnikov. cenejši. Toda kruh ni postal cenejši, in kar se tiče njegove kakovosti, so spočetka vsako kritiko smatrali kot izvor sovraštva mojstroy; končno so se pričeli pa tudi drugi želodci upirati, ker so morali dan za dnevom drobiti vedno slabejši kruh. Ni trajalo dolgo, in na dan je prišla žalostna resnica, da je morala boljšo plačo delavcev nadomeščati slabejša moka. ktera je zopet povzročila, da je bil kruh skrajno slab in pri tem še dražji, nego popreje. Dokler so samo v mestnej pekarni izdelovali kruh. se jej ni bilo bati nezadovoljnosti ljudstva; toda položaj je postal kritičen, ko so se neodvisni možje skupili in ustanovili družbo, ktera je v dveh pekarnah izdelovala kruh in kteri je bil boljše kakovosti jn cenejši od socijal-nodemokratičnega. Dober svet je postal drag, kajti samo oni, kteri so bili iskreno udani socijalizmu, so ostali zvesti mestnej pekami. Toda De Felice si je zngl pomagati z nedemokratičnim geslom: Omejitev izdatkov. Radi tega je dejal delavcem, da se morajo zadovoljiti z izdatnim znižanjem plače, ali pa odslovit vi jo. Delavci z tem niso bili zadovoljni, toda diktator se ni zmenil zato in je jednostavno odslovil sto delavcev. .Ali ni to ironija osode? Vendar so pa delavci takoj pričeli boj proti socijalnodemokratienej upravi in sicer z tako odločnostjo, kakor se inače bojujejo le proti 'buržuaziji'. Pred vsem so priredili protesten shod z ogorčenimi govori. Končno so kon-štatirali, da je vzrok vse razburjenosti — družbinska pekarna z svojim uničujočim tekmovanjem. Število ne-zadovoljnežev je naraslo, njim se je pridružilo mnogo prijateljev in uro kasneje je bil družbinska pekarna v razvalinah. Izgredniki so uničili moko in kruh ter pretepli delavce. Mestna pekarna je zopet pričela z delom brez tekmovanja in sedaj je pričakovati novih dogodkov v državi prihodnosti. Važno za potnike! PAROBRODNE DRUŽBE so se med seboj sporazumele in bodo še Ta TEDEN s cenami za parobrodne listke poskočile, za koliko, še ni nikomur znano. Iz inozemstva. - PREDAVANJE O ZJED. DRŽAVAH NA DUNAJU. — NEMCI ZOPET IZZIVAJO SLAV-JANE V EGRU. Posledica izgredov v Inomostu. — Protiavstrijske demonstracije v Italiji. RAZNOTEROSTI. Rojakom v Chicago, UL, in okolici priporočamo našega zastopnika Mr. Mohor Mladic-*, 617 Centr« Ave., Chicago, UL kteri je pooblaičen pobirati naročnino m "Glas Naroda". Duuaj, 16. nov. Tajnik nižjeavstrij-skega obrtnega društva, KobaČ, je včeraj predaval o potovanju društvenih članov po Zjed. državah. Pred vsem je naglašal koristi, ktere zamo-rejo imeti avstrijski obrtniki od obiska obrtno in trgovsko zelo razvitih Zjed. držav. Praga 16. nov. Egerski nemški zagrizenci so nameravali postaviti spomenik pokojnemu Bisinarcku, kateri je ideal vsega nemštva. Z pripravljalnimi deli so že prieeli, toda vlada je delo vstavila, kajti tak spomenik ne sme stati na čeških tleh. Češki nemčurji naravno zopet pljujejo od jeze. Rim, 16. nov. Po vsej Italiji se še vedno vrše protiavstrijske demonstracije vsled znanih dogodkov v Inomostu na Tirolskem, kjer so hoteli Nemci preprečiti otvoritev italijanske fakultete tamošnjega vseučilišča. — Ogorčenost proti Avstriji nastala je sedaj še večja vsled pretepa Italijanov in Nemcev v Tridentu na Tirolskem. V Bariju, kacih 70 milj severo-zapadno od Brindisi, je ljudstvo sežgalo avstrijsko zastavo in nepopisno razgrajalo. Nasprotstva med Italijo in Avstrijo postajajo vedno večja in sedaj je pričakovati še večjih protiav-strijskih demonstracij. Paris, 16. nov. Uradoma se naznanja. da je vojni minister, general An dre odstopil. Njegovo mesto je prevzel Henri Maurice Berteaux, član poslanske zbornice za versailski okraj departementa Seine et Oise. Porthsmouth, Anglija, 15. nov. Portugalska kraljeva dvojica dospela je danes zjutraj iz Cherburga v Portsmouth, in odpotovala takoj v Windsor, da tako vrneta obisk kralja Ed-warda v minolem letu. Najsijajnejši je bil sprejo - tukajšnjem mornarič-nem glavnem stanu. Tu je pričako valo goste 40 vojnih lad^, ktere so bile v zastavah. Kralja in kratico je pričakoval princ of Wales z svojim spremstvom in velel gostom dobro došel. Carigrad, 16. nov. Ameriški konzul v Harputu, dr. Thomas H. Mor ton, dobil je nalog odpotovati na tur-ško-perzijsko mejo, da opazuje operacije turških in perzijskih oblasti, katere skušajo vjeti kurdske morilce ameriškega misijonarja Labaree, kateri je bil v aprilu t. 1. umorjen. Kljub temu, da je turška vlada ameriškemu poslaništvu že • krat obljubila, da prodajalcev sv. pisem od ameriške svetopisemske družbe, ne bo zasledovala, so prodajalci v Angori, Trebizondu in Ordu, še vedno zaprti. Njihove knjige so oblasti zaplenile in pre te vsakomur, kdor skuša tako sv. pismo prodati. Ameriško poslaništvo zahteva sedaj, da se zaplenjene knjige takoj vroče lastnikom in da se prodajalce takoj izpuhti. Mohorjeve knjige so dobiti za $1.30 s poštnino vred. V zalogi jih imamo precej. V CLEVELANDU SO DOBITI V PODRUŽNICI 1778 ST. CLAIR ST. Družba je izdala letos sledeče knjige: 1) Koledar za 1. 1905. 2) Zgodbe sv. pisma. XI. snopič. 3) Lurška mati božja. 4) Bodi svoje sreče ko vač. 5) Slovenski fantje v Bosni. X. snopič. 6) Lisica zvitorepka. Cena knjigam znaša $1.30 z poštnino vred. Prijatelje lepega čtiva vabimo na narocbo. "GLAS NARODA" L slovenskih delavcev r Ameriki. Urednik: Editon ZMAGOSLAV VALJAVEC. i-astnik: Publisher. FKANK SAKSER, i09 Greenwich Street, New York City. Na leto velja list za Ameriko . . . $J.00 pol leta............. 1.50 Za Evropo, za vse leto .......4.50 " pol leta.......2.50 mm« Četrt leta ...... 1.75 V Evropo pošiljamo list skupno dve številki. "GLAS NAHODA" izhaja vsaki dan iz-Vzemši nedelj in praznikov. "GLAS NARODA" ("Voice of the People") Issued every day, except Sundays and Holidays. " Subscription yearly $3.pi<'<* sta morala iti tukaj direktno »d zajuterka v policijsko ječo, iz katere sta se osvobodila le z pomočjo brzojavke, ktera je policijskemu sodniku naznanila, da je opica svojo dvo-nogo dušo končno izdihnila. Vsled opice sta morala Lewisova celo bežati in sicer 2000 milj daleč, na kar ju je jezna tašča naravno zasledovala. Ni to raj čudno, da je Mr. Lewis, ko je zvedel o smrti opice, vzkliknil: "Končno je toraj beštija poginola!" Gospa Mary I. Noe'ova, mati sedanje gospe Lewisove je izposlovala proti svojej hčeri in njenem soprogu šel je mesto, kjer je stala hiša, popolnoma prazno. Od cele hiše ni bilo niti treske. Usik je ponoči leseno, z opeko krito hišo ukradel. Kitajsko časopisje se je od začetka rusko-japonske vojne nenavadno pc vzdignilo glede vpljiva in števila. — Mnogo časopisov je začelo med tem časom na novo izhajati, pa tudi časopisje, ki ga je za časa boksarske vstaje cesarica zatrla, je stopilo zopet na dan. V Pekinsru in v pristaniških me stih je malo rodbin, ki bi ne bile na en ali več kitajskih listov naročene. Vzgojevalni vpliv teh časopisov kaž' neznansko nevednost o evropskih raz merah, ter žive večinoma le od senza cij. je vendar v večjih mestih tudi dnevnikov, ki so izvrstno urejevani ter prinašajo res dobre socialno-eko nomič^e in politične članke. Tako je prinesel n. pr. vodilni kitajski list v Sangtunu načrte o Port Arthurju itd. ter prinaša stalno zelo obširna poročila z bojišča. Mnogo kitajskih listov pa je pod angležkim vpljivom, pa tudi druge države so že spoznale vrednost subvencioniranega (podkupljenega f) časopisja, ki tolmači narodna prizadevanja dotiene države. Rusko-kitajska banka v Pekingu izdaja svoj finančni organ pod naslovom "Yentu-pao", katerega glavni urednik je Pozdniev, ravnatelj banke. Razun tega izhaja v Pekingu še Rusom naklonjeni list " Šun-tein-ši-pao", ki ga urejuje nečak kitajskega ministra zunanjih zadev. NAZNANILO. Rojakom Sloveneem, ki so vslužbe-ni pri Babcok Lumber Comp. v Arrow in Ashtola, Pa., po raznih kem-pah, vljudno naznanjam, da se bode vršilo pri meni v nedeljo, dne 20. novembra in dne 24. novembra, na praznik Zahvalnega dne, vselej ob 10. uri dopoldne žrebanje ali igranje na večje število kokoši in lepih puranom in to na Babcok farmi pri Arrow, Pa. Ta prostor je zelo pripraven za zbirališče, ter je vsem rojakom dobro znan. Igralo se bode z kockami (Dice). Skrbelo se bode za vsestransko točno in dobro postrežbo. Priporoča se najuljudneje z velespoštovanjem A. J. KR ASH O WIT Z, Babcok Farm, Arrow, Pennsylvania. (12—19 vd 11) Naravna kalifornijska vina na prodaj. Dobro in« ia belo via« od 35 d« 45 centov gmlona; star« bel« ali črno vino 60 e«ntev salona. Sm-iins 55 ct. salona. Kdor kapi m&aj kakor 6® g al on vina, mora dati (9.00 za posodo. D r o ž a i k od $3.25 do $3.7* salona-, vlivovica po $3.00 satena. Pri rečjam naročilu dam popust. S spoštovanjem ŠTEFAJT JAKSHE, P. O. Box 77. Crockett, OaKfonia. Oemtra Ooata dm. AVSTRIJSKO DRUŠTVO V NEW YORKU, 31-33 Broadway, 4. floor. Daje nasvete na informacije, posreduje brezplačno službe, ter deli v potrebnih slučajih podpore. Pisarna odprta: od 9. ure zjutraj do 5. ure popoludne iz-vzemši nedelj in praznikov. KTJRZ. Za 100 kron avstr. veljav« treba j« dati $20.55 in k temu ie 15 centov za poštanino, ker mora biti denarna pošiljate? registriran*. Regularni parnik BREMEN odpluje dne 15. novembra opoldan iz New Corka v Bremen. Poštni parnik BOTTF.Tt.DAM odpluje dne 16. novembra ob 10. uri dopoldne iz New Yorka v Rotterdam. Francoski brzoparnik LA LORRAINE oaplnje dne 17. novembra ob 10. uri dopoldne iz New Yorka v Havre. Krasni poštni parnik VADERLAND odpluje dne 19. novembra ob 10:30 uri dopoldne iz New Yorka v Antwerpen. Brzoparnik KAISER WILHELM DER GROSSE odpluje dne 22. novembra ob 10. uri dopoldne iz New Yorka t Bremen. Poštni parnik RYNDAM odpluje dne 23. nov. ob 10. uri dopoldne iz New Yorka v Rotterdam. Francoski poštni parnik LA GASCOG-NE odpluje dne 24. nov. ob 10. uri dopolu-dne iz New Yorka v Havre. Krasni poštni parnik KROONLAND odpluje dne 26. nov. ob 10:30 uri dopoldne iz Nev Yorka v Antwerpen. Parnik PRETORIA odpluje dne 26. nov. ob 7. uri dopoldne iz New Yorka v Hamburg. Parnik na dva vijaka MAIN odpluje dne 29: nov. ob 10. uri dopoldne iz New Yorka v Bremen. Francoski brzoparnik LA SAVOIE odpluje dne 1. dec. ob 10. uri dopoldne iz New Yorka v Havre. Za ta parnik je treba aro poslati, da se prostor preskrbi. Parnik na dva vijaka GRAF WALBERSEE odpluje dne 3. dec. ob 2. uri popoldne iz New Yorka v Hamburg. Poštni parnik STATENDAM odpluje dne 7. dec. ob 10. uri dopoldne iz New Yorka v Rotterdam. Francoski brzoparnik LA TOURAINE odpluje dne 8. dec. ob 10. uri dopoldne iz New Yorka v Havre. Krasni poštni parnik FINLAND odpluje dne 10. dec. ob 10:30 dopoldne iz New Yorka v Antwerpen. Z tem parnikom je mogoče dospeti v Antwerpen, tako, da pride potnik lahko za Božične praznike v vsak kraj Avstrije. Brzoparnik KAISER WILHELM H. odpluje dne 13. dec. ob 10. uri dopoldne iz New Yorka v Bremen. To je poslednji parnik, s kterim je mogoče priti v Bremen; tako, da pridejo potniki lahko za Božične praznike na Slovensko. Potreba je aro poslati, da se prostor zagotovi, ker bode gotovo prenapolnjen. Vozne listke za vse zgoraj navedene parnike prodajam po tako nizki ceni: kakor parobrodne družb« same. Vsacega Slovenca in Hrvata, kteri mi naznani natančno prihod v New York, to je po kteri železnici in kedaj pride, ga čaka naš človek na kolodvoru in ga k nam pripelje tako tudi na parnik in ga vse to nič ne velja, to je velike vrednosti in ni iz oči spustiti. nAko ste v zadr gi, pojdite k telv fonu, kteri se nahaja na vsaki želez-j lični postaji in pokličite številko 3795 Cortlandt, ali angleško: thre> seven nine five Cortlandt, potem z nami po domače govorite in pridj eden po Vas, to velja zelo malo in ji velike vrednosti. FRANK SAKSER, 109 Greenwich Street, New York, 1778 St. Clair Street, Cleveland, O. Slovensko katoliško podp. društvo CT svete Barbare =0 za Zjcdinjenc države Ssverrie Amerike« Sedež: Forest City~, Pa. Utkorporirano dne 31. janunria 1902 v državi Pennsyivaniji, ODBORNIKI: Predsednik: JOSIP ZALAE, mL, Box 547, Forest City, Pa. Podpredsednik: JOHN TELBAN, Box 3, Moon Bun, Pa. L tajnik: IVAN TELBAN, Box 607, Forest City, Pa. n. tajnik: ALOJZIJ ZAVERL, Box 374, Forest City, Pa, Blagajnik: MABTIN MUEIU, Box 537, Forest City, Pa. NADZORNIKE: JOHN DBAŠLEB, Box 28, Forest City, Pa. ANTON PIRNAT, Box 81, T iryea, Pa. FRANK SUNK, P. O., Luzerne, Pa. ANDSEJ 3UDER, Box 108, Thomas, W. Va. POROTNI ODBOR: KAROL ZAT.AR, Box 28, Forest City, Pa. JOHN SKODLAR, P. O., Forest City, Pa. .ANTON BORŠTNIK, P. O., Forest City, Pa. Dopisi naj se pošaljajo L tajnika: Ivan Telhan, P. O. Box 607, ForeBt City, Pa. Društveno glasilo je "GLAS NARODA". 0Ž1£ in NOVO 'LETO pošiljajo Slovenci ^^_ kaj radi darila svojcem v staro domovino in iz Zjedinjenih držav zgolj gotovi denar"; to pa najbolje, naj= ceneje in na j H it reje preskrbi FRANK SAKSER^, 109 GREENWICH ST., NEW YORK, N. Y. 1778 ST. CLAIRo ST^ CLEVELAND, O. Resnica je da je največja nesreča v A-merika za človeki — l>olo-xGxi. Ako je človek bolan | nemore delati, in če ne dela nemore zaslužiti niti toliko, kolikor mu je potrebno za življenje, s čem pa more svo-jim, dragim, kateri so ostali v starem kraju pomagati ? > Kadar je človek !>olan — more soj zdraviti. Najhujše se mu pa godi, ko je bolan in svojo | bolezen neiskušenem zdravniku toži, namesto da se takoj j obrne na najbolšega zdravnika, kateri j amči z svojo uče-' nostjo, da ga če gotova in popolnoma ozdraviti. Zato rojaki Slovenci kadar ste bolni ali potrebujete zdravniške pomoči — poslušajte nas, ker mi \ am o Vaše dobro priporočamo, da se obrnete na najbolšega zdravnika v Ameriki, in to je : Prof. Dr. E. C. COLLINS, iz vseučilišča v New Yorku, in to zato, ker je on jedini zdravnik kateri jamči za popolno ozdravljenje vseh bolesti brez da Vas osebno pregleda, ker njemo zadostuje, ako mo Vašo bolezen pismeno opišete. Citajtel Nekoliko najnovejših zahval skaterimi se naši rojaki zah-valujejo da so popolnoma czdraveli. Dragi gospod Profesor J * V začetki moje bolezni hut mras meje stresu, večkrat potem pa huda vročina in bolela me je glava, noge i roke, napetost v trebuhu in nejsem mogu hodit Imel sem 3 zdrav nike in nič mi neso mogli po-Revmatizeni in magat. Potem se obrnem na Vas dr. ^ bolezen želodca Collins in poslali ste mi 2 kratzdra- f GnSk^ DOiezni OZdravlena.* in zdaj sem popolnoma zdrav. 311 1U Toraj se Vam srčno zahvalim zatova ozdravljena« velko dobroto. Usem Slovenci mojim rojaki bom govoru da ste Vi nar bolši zdravnik u celi Ameriki in da ste zdravnik uperve vrste in Vam ostanem hvaležen dokler bom na svetu živel Maik Strah, 69 Arimont St. Massillon, O. f Walnut Lake, Ark. Maik Guštin, Zdej jest Anton Stamfel Vam dam Harfe Skušek, Box 37, vejdit da sem ozdravel in da se po- Box 67, Soudan, Minn, polnoma čutim zdrav. Ko sem za- Homestead, Pa. čel Vaša zdravila rabiti, takoj sem zdraveL Vsakem od mojeh rojakov in prijateljev Vas čem priporočati in Vam ostanem hvaležen kakor svojem največjem dobrotniku. Anton Stamfel. Prof. Collinsjamci za popolno ozdravljenje vseli bolesti: Kakor l>oles»ti na plučah, prsih, želodcu, Čre-vah, jetrah, mehurju, ledvicah, srcu, grlu, nervoznost v glavi, kašelj, mrzlica, prehlajenje, revmatizem, prelivanje krvi, otekle noge ali telo, vodenico, bolečine v križu, zlato žilo (kemeroide), onemoglost pri spolskem občevanju, izpadanje las, tifus, lešaj, tečenje iz ušes ali oči, gluhost, slepost, raka, hraste, garje in rane, šumenje v ušesih, ženske notranje bolesti, nepravilno prebavanje želodca kakor vse ostale notranje in zunanje bolesti. 3Pi*ofI Oollins je jedini kateri popolnima ozdravi sušico in sifilis kakor tudi vse Spolske bolezni pri možkih in ženskah. Ni bolnika, katerega nebi Prof. Collins naj si dede od katere spolske bolezni zmiraj, ozdravil. Zato, ako bolujete na kateri bolezni smeraj, točno opiSito isto v maternem jeriku in adresujte na ? PROF. Dr. E. C. COLLINS, 140 W. 34th NEW YORK. Prod Collins Vam Če poslati zdravila, po katerih se goto« popolnoma ozdravite in se bolezen gotovo saigdar veC ne povrne. ' Jioslowlra KatoL Mota. In^rporirana dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota, v ELY, MINNESOTA. BALKANSKE NOVICE. UEADNTKI: Predsednik: JOHN HABJAN, P. O. Box 303, Ely, Minn. Podpredsednik* JOHN KERŽIŠNIK, P. O. Box 138, Federal, Pa. I tajmk: JURIJ L. BROZICH, Ely, Minn. II. tajnik: ANTON GERZEN, 403 Seventh St., Calumet, Mich. Blagajnik: IVAN GOVŽE, P. O. Box 105, Ely, Afir^ NADZORNIKI: * JOSff PERKO, 1795 St. Clair St., Cleveland, Ohio. IVAN GERM, 1103 Cherry Alley, Braddock Pa. IVAN PRIMOŽIČ. P. O. Box U^Žvele^ M^ POROTNI ODBOR: 115 7th St-> Calumet, Mich. JAKOB ZABUKOVEC, 4824 Blackberrv Alley, Pittsburg, Pa. JOSIP SKALA, P. O. Box 1056, Ely, Minn. Dopisi naj se blagovolijo pošiljati na L tajnika: Geo. L. Bresich, HAj, Minn., po svojem zastopniku in nobenem drugem, c denarne poiiljatve naj se pošiljajo blagajniku: Ivan Govže P. O. Box 105, Ji,ly, Minn., in po svojem zastopniku. Društveno glasilo je: "GLAS NARODA". Družtvo sv. Petra in Pavla št. 51 v Murray, Utah., sprejeto v J. S. K. Jednoto dne 1 Nopembra leta 1904. JURIJ L. BROŽIČ, L tajnik. Drobnosti. KRANJSKE NOVICE. Izpred sodišča. — Kazenske razprave pri ljubljanskem dežel, sodišču. — Janez Marn, delavec iz Zjror. Ber-nika. zaradi raznih zločinov že osetn-:ra! .:;'.rn>van, jt \ Šenčurju Janeza Kuharja v prepiru z nožem sunil v desno nogo; on sicer trdi, da je to stori! v silobranu. kar pa 111 bilo resnično. Obojen je bil na štiri mesece težke ječe. — Anton Gorjanc. delavec v Pod taboru, je poslal pi«mo Petru Pokomu. posestniku na Primskovem, v kterem navaja, da bodo njega in tedanjega njegovega hlapca, če mu nt* sije molčnin Kazni pri kontrolnih shodih. Odkar so kazni zaradi zglaševanja s ' tukaj pri kontrolnih shodili nekam ponehale, porabijo mnogi častniki vsako le mogočo priliko, da se znosijo nad rezervisti. Tako n. pr. je bil nedavno v Ljubljani kaznovan neki rezervnik z dvadnevnim .zaporom, ker se je med kontrolnim shodom zasmejal. Od kdaj je po vojaških predpisih smeh prepovedan, in če je izšla kaka tozadevna naredba. nam ni znano.. Res pa ni umestno, če vojna uprava večkrat pošilja na kontrolne shode častnike, ki so slovenščine popolnoma nezmožni, da mora res vsakega lomiti smeh. če dotični izpregovori le slovenskih besed. Dnevnik "Narodna Obrana" v; Smrtno ranjeni gospodar je potegnil Oseku začne prihodnji mesec prina-jnož in zabodel tovariša. Dobili so sati v podlistku prevod Jurčičevega oba mrtva na mestu. 11 Desetega brata". „ _ ^ , Anarhisti? Justično palačo v Mi- Za mandat v Dol. Miholjacu kaudi-llanu so zažgali baje anarhisti, toda duje hrv. opozicija dr. Lorkoviča, od-j požarna bramba je še pravočasno re-vetmka m glavnega urednika " Na- j šila dragoceno poslopje, rodne Obrane." i Strašna rodbinska drama. 301etni železniški uradnik Friderik Bruckner na Dunaju je uvidel, da vsled jetike Solun. V Skoplje je prispel pod- ne bode mogel več služiti. V obupu konzul Juristovski, naslednik konzula je ustrelil svojo ženo, hčerko in sebe. Rappaporta, ter prevzel posle avstro- Mož in žena sta mrtva, dočim deklica ogrskega civilnega agenta. Vse se čudi Še živi. zakaj je bil konzul Rappaport ki jej Spomenik pesniku Mickiewiczu so vsled s\ojega bivanja v Turčiji jako odkrili v Lvovu z veliko slavnostjo. dobro poznal razmere v Macedoniji. J tako naglo odpoklican. j Slovo pred vajno. — Na kolo- Sofija, 1. Okt. Nasilstva v severni l*™™ V Samari na Eustem seje Albaniji se grozno množe,, ne da bi j gral te dnl slede& dramatski Turčija storila potrebne odločilne ko- i Prizor : Neki mladi častnik se je rake- J poslavljal od svoje žene da se od- Skoplje, 1. okt. V Skoplju so dne pelJ® na voJno zoI>er Japonce. Mla- 29. okt. otvorili šolo za orožniške pod-! da žena se ga je oklenila okolu častnike. Solo vodijo avstro-ogrski j vratu s tako močjo, kakor bi ga za častniki. nobeno ceno ne hotela več izpustiti Carigrad, 1. nov. V Makru pri ter pri tem pretresljivo ihtela. Ča Smirni so odpuščeni rezervisti zakle-1 stnik se je močno boril, da mu ne mli v vojašnico poveljnika in častnike priteko solze, a premagal se je. Te-da izsilijo na ta nacm svojo zaostalo L> , . . . _ J petmesečno plačo. Governer si je' 3 J zabrlizgala lokomotiva. To moral izposoditi potrebni denar priI {e vrhunec razburjenja za mladega mestnih veljakih, nakar so rezervisti časnika. Zgrudil se je mrtev na častnike izpustili ter odšli mirno v tla. Mlado ženo so odpeljali neza-svoje domačije. vestno. Šele doma je odprla oči, Cetinje, 1. nov. Včeraj se je vršil toda bila blazna* velik Shod črnogorske mladine zaradi I Deset misli omožene žene. Pisave nekaterih srbskih listov proti Omožena ženska misli : 1. da je knezu Nikoli, ki so kneza dolžili., da k:ia ip w 1 , . 3 t, je dal zastrupiti pravosodnega IIJ'1* * 16. letom lepo, mlado dekle; stra Šavlica. Sprejela se je jedno I 2m da je ini9la mn°g° snubcev aH glasno resolucija, v kateri se obsoja par Ogenj. Dne 30. oktobra popoludne »vadili, češ. da sta j se je vnelo v Cerknici pri Zajcu. V 1 več leti pri sosedu Mih hipu so bile tri hiše v plamenu. Pokradla, da jih je on videl I žarna bramba in prihiteli ljudje so a Stati na njegovem | ogenj omejili. V nevarnosti je bil ve-ve hiše, da mu je ta lik del trga. Pogorelci so za male ži" in da je na to j vsote zavarovani. Zažgali so najbrže točil iz hiše in beža! i otroci. — Istega dne popoludne je po-e. da se je vse gorelo gospodarsko poslopje posestni-iž. Obsojen jc j ku v Zasrorici pri Št. Vidu na Dolenj-težke, s postom in skem. renc ječe. — Val. stnik v Kravjem brdu, je Plesali so 37 let starega slabo-in otroki prav po neČlc- '3mne-;1 Jožefa Mirtiča z Dvora pri M-šk.. ravnal. Pretepaval jih je brez Zužembreku. Sedaj ga je izsledilo vzroka ter jim nevarno pretil. Tako ,m>znistvo. je grozil ženi z besedami, da jo bode ubil; neki večer jo je v hosti med Ihanom i a Ivravjim brdom z.ena pod prisego za prieo zaslišana, je izpovedala, da obdolženec za svoje otroke ni imel nikoli dobre besede; pusti! jih je stradati in jih pretepal. Ko je prišel pozno v noči domov, je večkrat z nogo sunil v zibelko, ki je v njej spal mali Tinček, da je iz zibelke padel. Pri taki priliki je tudi zagrabil malo starejšega Jožka, ter sra vrgei s postelje pod klop. Oba otroka sta umrla. Ko sta že na smrt bolna ležala, ni obdolženec pustil iti ženi po zdravnika in je odvrnil: "Naj crkneta, za take hudiče ne bodeš hodila po zdravnika!^ Sodišče ga je obsodilo na tri leta težke. s fk>stom in trdim ležiščem poostrene ječe. — Jože Gregorec, čevljar v Šmarju, se je vmešaval v prepir med Ano Štepic in Marijo Gregorec pri šmartinskem vodnjaku. Janez Šte-pie, mož prvoimenovane, je imel v rokah cepec, obdolženec pa gnojne vile. Jožefa Stepic je stopila med svojega očeta in za vpila proti Jožefu Gregor-cu: "Ne boš ti mojega očeta tepel, ti črni ravbar!" To je pa obdolženca tako razkačilo, da jo je udaril z ročajem gnojnih vil tako po glavi, da je padla vznak, nato je pa se očeta z vilami mahnil po hrbtu in desnih lehteh. Obsojen je bil na 6 tednov joče. fH I • S bi jih vsaj lahko imela, ko bi ho- taka pisava ter kliče dotienim listom: j tela; 3 da so njene tovarišice stalil ne veste, v kakem času živite ? I rejše kot pravi jo; 4 da ima prav-Ali ne veste, komu s tem služite? I zaprav vendarle dobro srce; 5 da ljudje preveč govore o lepoti gospe X. ali gospice Y; 6 da bi njen Velike demonstracije proti Nemcem mož bolje storil, ko bi se vedno it,,-" rDf'ra;mStranl> ravnal po njenem nasvetu; 7. da ilicali: "Živela italijanska univer - . . . ' r. . 1 ima njena tasca precej neprijetnih lastnosti; S. da so njeni otroci lepši kot otroci gospe Z; 9. da bi rada vedela, če gre njen mož, kadar gre od doma, vedno tja, kamor je rekel, da pojde; 10. da je treba usmiljenje imeti s — starimi devicami. V rešilnem vozn umrl. V soboto, dne 29. oktobra popoludne je vrgla bo/jast Matevža Trškana, hlapca v Hradeckesra vasi št. 23 pri Ljubljani. Padel je na kamen. Vsled padca je dobil rano, iz ktere se mu je kri vlila. Na lice mesta prišedši rešilni voz je (ponesrečenca, da bi ga odpe-v deželno bolnišnico. Ko so ga iz voza nesti v bolnišnico, so vi-med potjo unirl. Iz rešil-ao ga naložili in nesli v k sv. Krištofa. Nesreča pri igranju. Na Premu pri Postojni so se lovili otroci. Neki otrok je osemletnega Antona Žele s tako silo podrl na tla, da si je deček zlomil nogo. ŠTAJERSKE NOVICE. Fingiran roparski napad. Dne 24. oktobra je prišel lOletni Anton Stan-ger. pekovski vajenec na orožniško postajo v Št. Petru, okraj Konjice, naznait, da je bil napaden v gozdu pol ure od Št. Petra, ko je nesel kruh v Orešje. Napadla sta ga dva moža, kteri h jeden mu je prerezal suknjo, drugi ga je pa držal za vrat ter mu preiskaval žepe. Vzela sta mu 40 vinarjev in pa rujavo listnico. Nato sta zbežala proti Bizeljskem. Orožmiška patrulja in ž njo Štanger je takoj od šla zasledovat zločinca. Na Bizeljskem se jim je pridružil še en orožnik, a o zločincih niso našli nobenega sledu. Ker se da iz prerezane suknje sklepati, da je bil napad fingiran, za kar srovori tudi dejstvo, da na živahni cesti -njjliiee nji Mi del zločincev, so Št a mre rja izročili okrajni sodni ji v Kozjem. Krošnjarjenje hočejo prepovedati v Mariboru. Za to se je začel potegovati ondotni trgovski gremij. Umrl je v Lembahu pri Mariboru posestnik in mesar Ivan Robič, star 60 let. — V Ptuju je umrl hotelir Fr. Osterberger. HRVATSKE NOVICE. Boštnik-Zvonarjeva se baje kmalo vrne v zagrebško gledališče, kar pozdravljajo hrvatski listi z velikim veseljem. — RAZNOTEROSTI. so bile so klicali za v Trstu!" "Proč z nemškimi barbari!" Nemško gimnazijo so stražili policaji. Rektor nemškega vseučilišča v Pragi je postal profesor Rzah. Iz Švice izgnan Turek. Švicarska vlada je izgnala iz Ženeve Mlado turka dr. Abdulaha Ivevet-bega, ki je vsled znanega spopada s turškim poslanikom na Dunaju pribežal v Švico ter začel izdajati mladoturški list "Osmanli". Radi ljubezni postala tatica. Iz Budimpešte poročajo z dne 29. okt. Šivilja Ana Kopatits, hčerka pismonoše Kopatitsa, se je ustre-Velika nesreča v rudniku V ^ llla v nekem tukajšnjem kopališču. tem rudniku Na^v Banva (Oersko) rJ rr ... , . podsulo 42 delavcev, oiem 2 izkopali Ta samomor I>»Ja*njuje zadnje po-mrtvih, ostali pa so bolj ali manj ne- »everjenje na budimpeštanski po-varno ranjeni. šti- V pismu, katerega je sainomo- -p. i_ ,. , „ rilka zapustila, izjavlja, da ie 11- Do zapuščine kralja Aleksandra n, • ' » ± 1 , - , , , .. i kradla svojemu očetu rekomaudi- ima po dokumentih, ki so se ravnokar rano pis,no, v katerem so bili bri-nash jedrno pravico srbska draava. ljanti v vrednosti 12.000 kron. Bri-Zacela se bode radi tega velika j ijante je izročila svojemu ljubimcu praA ,la- I Pappu, ki ji je obljubil, da jo po- Proti baronu E. Wallburgu se je za-1 roCi- Ker izvedela; cla je Papp čela v Budimpešti sodna obračava i 55. gospo Imredy, ločeno soprogo ministerskega tajnika, se STE-LI BOLNI? V TAKEM SLUČAJU SE Z VSO ZAUPNOSTJO OBRNITE NA ZBOR SLAVNIH ZDRAVNIKOV-ŠPECIJALISTOV. VSAK PROFESOR ZDRAVI POSAMEZNO BOLEZEN, V KTEREJ IMA NAJBOLJŠO IZKUŠNJO. V naslednjih slučajih se vam zamore pomagati: revmatizem, srčne bolezni, nalezljive bolezni, kožne bolezni, krči, astma, krvotok, bolezni na vratu, pijučah, jetrah, ledvicah; dalje ženske bolezni, kakor: belotok nepravilnost mesečnega či^enja, težki glavobol; zastarele spolske in tajne bolezni; bodenje v bokih, bolezni v križu, lomenje v kosteh, otekline, razne rane, zlata žila, kašelj, krči v želodcu, trebušne bolezni itd. Vsako omenjenih bolezni zamorete izlečiti, bodisi da je zastarela aii pa akutna. \ Zbor zdravnikov ozdravi vas i v takem slučaju, ko že drugi zdravniki niso mogli več pomagati in so vašo bolezen kot neozdravljivo naznanili. \ vsakem slučaju bolezni boste dobili jamstvo, da bodete ozdrav- ako 5e obrnete na zbor slavnih zdravnikov-špecijalistov nod imenom-UNIVERSAL MEDICAL INSTITUTE V NEW YORKU. Ako ste na sto in sto milj oddaljeni od New Yorka. zamore se vam ravno tako pomagati, kakor, če pridete osobno v ta zdravniški zavod ako svojo bolezen natančno opišete. Tisoče je ljudi, ki so plačali veliko denaria zdravnikom, a niso bili ozdravljeni; vsi oni obračajo se potem na ta zavod Ker tukaj dc.ijo jamstvo, da bodo ozdravljeni. Kdor ne verjame, naj pre cita naslednje, pred javnim notarjem pod prisego potrjena spričevala: Bolezen na želodcu. Vel^poštovani zdravniki:- Jaz nižje podpisan potrjujem, da sem bil na zelc^cu jako oolan; čutil sem bolečine po celem telesu in nisem imel vec nade da bi kedaj zopet ozdravel. Končno sem se obrnil na vaš Universal Medical Institute. Takoj v par dnevih po zaužitju vaših zdravil, čutil *em olajšanje in tekom nekolikih tednov bil sem zopet zdrav. Nič mi več ne manjka, imam dober tek in zamorem delati, kakor poprej. To pismo pišem iz hvaležnosti, da dokažem, da ono, kar je vaš zavod za-me storil, ne da se z besedami opisati. Prosim, da moj dopis priobčite v vseh časnikih. Ivan Buzanič, 433 W. 40th St., New York. Astma in kašelj. Cenjeni zdravniki:— Srčno se vam zahvaljujem za vaša, meni pripo-siana zdravila. Z veseljem vam naznanjam, da so me popolnoma ozdravila. Niti mislil nisem, da bodem v tako kratkem času zopet dobro počutil, ker moja bolezen na prsih je bila res zastarela in z slabim zdravljenjem od drugih zdravnikov jako zanemarjena. Največ sem trpel, ko je nastalo slabo vreme. Sedaj pa po par tedenskem uživanju vaših zdravil sem, hvala Bogu, zopet zdrav. Se enkrat se vam srčno zahvaljujem za vašo izdatno pomoči Anton Kravanj, Bos 43, Madison, Pa, Revmatizem... Spoštovani zdravniki:— Z velikim zadovoljstvom naznanjam vam, da so mi zdravila vašega zavoda dobro pomagala. Bil sem bolan nad pol leta za revmatizmom, poskusil sem mnogo zdravnikov, potrošil obilo denarja a vse zastonj. Končno obrnil sem se na vaš zavod in po uporabi vaših zdravil, čutim se prav dobro, ker revmatizem me je ostavil. Tisočkrat se vam zahvaljujem za hitro pomoč in ozdravljenje. Vsakemu rojaku priporočam vaš zavod, kjer se za malo novcev dobi veliko pomoč. Andrej Boh, Box 159, East Helena, Mont. Čemu toraj trpeti v nadalje, ko se vam tu daje dobra prilika ozdraviti se? Cemu metati denar po nepotrebnem drugim zdravnikom, ko vam brde ta zbor slavnih učenjakov dal jamstvo, da vas ozdravi vsake bolezni? Ne odlašajte toraj in ne metajte proč težko zasluženi denar! Pomnite, da > tem zavodu so vsi zdravniki samo profesorji in špecijalisti, ki so znani med zdravniki v celi Ameriki kot velik učenjaki. UNIVERSAL MEDICAL INSTITUTE 30 WEST 29th STREET (blizu Broadway), NEW YORK, N. Y. Uradne ure za pacijente so: Vsak dan od 10.—12. ure predpoludnem in od 2—6. ure popoludne. V torek in soboto zvežer od 7.—S. ure. V nedeljo samo od 10. ure dopoludne do 1. ure popoludne. zaradi znane afere s krstno knjigo. "V 1 - „ ^ . , .. s vrh o zaslišanja novih prič - priti | Je ustrelila . Dunajska policija je bodo morale baje tudi iz Ljubljane - I «bve«tlla PoUdjo v Budimpešti, da J d ! sta jr*app in Imredy jiobegmla v Bremen. •e je razprava preložila. Hrvatske toplice za ruske vojake. Kopališčna uprava v Daruvaru je ponudila ruskemu konzulatu, da sprejme ruske častnike in podčastnike brezplačno, stanovanje pa za polovično •ceno, dočim dobe podčastniki tudi zdravniško pomoč brezplačno. Za popolnitvene izpite za juriste iz Istre in Dalmacije, ki so se šolali na zagrebškem vseučilišču, a žele dobiti - 11 t'»si ranski drž. po.ronei, je naučni minister že sestavil izpraševal-no komisijo pod predsedstvom senatnega predsednika pri kasacijskem sodišču, Fr. Zoharja. Stavba Morkovega stolpa v Benetkah. Iz Benetk poročajo: Sedaj pridno utrjujejo zemljo, kjer bode sta' stolp. Okolu prostora, kjer je str stari stolp, so sezidali stebre ter jih j zvezali s cementom. Z zidanjem stolpa niti drugo pomlad ne bodo mogli I pričeti. Strokovnjaki trdijo, da bode | nova podlaga tako solidna, da bode smel biti novi zvonik trikrat težji, kakor je bil prejšnji. Orožnik ustrelil potepuha. Iz Linca poročajo, da je orožniški stražmojster I R^Zm 15. nov P llz pri Kirchschlagu, v okraju Ur- 1235 potniki, fahr, ustrelil nekega potepuha, ime-nom Hatschika, ki ga je med ekspor-tiranjem napadel z nožem. Kretanje parnikov. V New York so dospeli: Vaderland 15. nov. iz Antwerpena z 1233 potniki. Rotterdama z Metriška mera na Ruskem. Kakor pišejo ruski listi, se prične tekom bodoče zime v ruskem državnem svetu razpravi glede uveden j a metriške mere v ruski državi. Strojevodjeva mapa. Na neki nemški lokalni železnici, o kteri se sliši istotako mnogo zanimivosti, ko okam-niški, se je dogodil sledeči slučaj: Vlak je z vso hitrostjo odrdral iz postaje. Kar naenkrat se pa med vožnjo ustavi. Potniki so bili vsi iz sebe, misleč, da se je dogodila kaka nesreča. Vse gleda ven. Glej, tu vidijo moža, ki beži po tiru nazaj proti postaji. Gotovo je kak zločinec, ki je učinil hudodelstvo, vsled česar se je moral ustaviti vlak. Tako so ugibali potniki. "Neumnost", se oglasi sprevodnik, "naš strojevodja je, ki je pozabil svojo mapo ter hiti zdaj po njo." — "Zakaj pa vlak ne zapelje nazaj?" — "Veste, to bi predolgo trajalo. Mi pa nimamo časa, zato rajše počakamo, bo kmalo nazaj." Ko so se potniki nekoliko oddahnili od strahu, pridir-jal je mož z mapo in vlak je zopet "bliskovo" dirjal naprej. Umirajoči morilec. Iz Mostarja poročajo: V vasi Dure pri Kiseljaku je neki mohamedanec popravljal hišo svojega tovariša. Težka le^tva se mu je spodrsnila ter padla na hišnega gospodarja, kteremu je udrla prsi. Kaiser Wilhelm der Grosse 16. nov iz Bremena. Dospeti imajo: Frankfurt iz Bremena. Hohenzollern iz Genove. Numidian iz Glasgowa. Majestic iz Liverpoola. Cassel iz Bremena. Pretoria iz Hamburga. Pnnz Adalbert iz Genove. Umbria iz Liverpoola. St. Paul iz Southamptona. La Gascogne iz Havre. Kroonland iz Antwerpena. Furnessia iz Glasgowa. Odplnli so: Oceanic 16. nov. v Liverpool. Rotterdam 16. nov, v Rotterdam. Prin. Irene 16. nov. v Genovo. Odplnli bodo: La Lorraine 17. nov. v Havre. Laurentian 17. nov. v Glasgow. Hamburg 19. nov. v Hamburg. Vaderland 19. nov. v Antwerpen.. Lucania 19. nov. v Liverpool. New York 19. nov. v Southampton. Kaiser Wilhelm der Grosse 22. nov. v Bremen. Majestic 23. nov. v Liverpool. Ryndam 23. nov. Rotterdam. Prinz Adalbert 24. nov. v Genovo. La Gascogne 24. nov. v Havre. Prinz Albert 26. nov. v Genovo. Umbria 26. nov. v Liverpool. St. Paul 26. nov. v Southampton. Pretojia 26. nov. v Hamburg. Kroonla-nd 26. nov. v Antwerpen. International Manufacturing Company Mew York City, Iff. Y., U. S. A. Priporoča slavnim slovenskim, hrvatskim in ostalim slovanskim družtvam svojo bogato zalogo cerkvenih in društvenih zastav, društvenih znakov (Badges in regalije , gumbe, čepice in uniforme za slovanska društva. _ Raznih društvenih pečatov iz gumija, vlitega železa tSeal Press), žepnih pečatov (Po-. cket Seal Press,) gumastih črk za samostojni tisk v Skrinjicah; igralnih Skrinjic, lajn, kitar, goselj, mandolin, harmonik, orgeljc, ur (zlate, srebrne in nikelnaste), uhanov, prstanov, kravatnih igelj, ženskih zapestnic, verižic in verižnih nakitov, nožev, britev, škarij, itd., itd. Velika zaloga najnovejših NEW GEM SAFETY RAZORS (varnostnih britev) ktere najtopleie priporočamo vsem pre-mogarjem, rudarjem, tovarniškim delavcem in vsem onim, kteri se ne znajo briti in nc ljubijo svoj denar dajati brivcem: v elegantnih šatuljah od $2.00 dalje. Bogata zaloga : Jaslic za Božič, sopodob, molitvenih in zabavnih v raznih jezikih. Krasno in pripravno darilo je : Pen]: Pero katerega ni treba pomakati v črnilo Cena $2.50 poštnine prosto. Dopisuje se v vseh modernih jezikih. Za odgovore priposlati je znamko za4 cente. Kdor želi razveseliti svoio družino, prijatelje in znance z kakim darilom za Božič ali Novo Leto, naj se obrne pismeno na: INTERNATIONAL MANUFACTURING COMPANY, 241 East 81th St. NEW YOKE CITY, N. Y. Fountain Rojakom, kteri potujejo skozi Du-ranjjo na Silverton, Jurey Rico in Teluride, naznanjava, da sva odprl« novo gostilno avstrijska domovina POZOR ROJAKI! Čast mi je naznaniti slavnemu ob *instvu v Chicagi, 111., kakor tudi Slovencem po Zjed. državah, da sei?-otvorii novo urejeni saloort pri „Trigiavu?V , , t _ _r " o * pole« zalemiške postaje, vsakdo vidi bi7 So. Center Ave., blizu 19. hiio, ako pogleda na Main St, naš aC-5't :leo svojem sed^u. poska- "Oprosti, toda kje je bolnica? je koval, pogledoval čez ramo koči jaze vo vprašal, v daljavo. Ko je pa koleska obstala "Bolnica, bolnica!" je kričal Abo-prcd zunanjimi stopnicami hiše, ki gin, smejal in jokal se ter še vedno so bile čedno prevlečene s pisanim j grozil z rokami. "To ni bolnica, am-platnom, in zagledal svetla okna dru- pak kleta, podla...! To je podlost, -ega nadstropja, čulo se je. kako te- I ktere si ne izmisli niti sam vrag! O iko je sopel. Bog, da bi bila rajše umrla! Tega ne "Ako se pripeti nesreča, tedaj... I preživim! Tega ne preživim!" tedaj je -ne preživim!" rekel je, z Zdravnik se je vzravnal. Mežika zdravnikom stopil v predsobo in si v|jez očmi. solzne so bile, ozka brada ti razburjenosti mel roke. VendarI s podbradkom vred se je premikala ne čujem nikakega ropota, potemta- na desno in levo. kem je za jedenkrat vse dobro kom ] "Povejte mi, kako je vendar to?' čalo", je pristavil, dočim je skušal vije vprašal zvedavo se okolu oziraje tišini ktp slišati. . ;-'Meni je umrlo dete, moja soproga je V pretisobi ni bilo čuti niti glasov.! v svoji bolesti čisto sama doma... niti korakov, in vsa hiša je bila kakor Jaz sam držim se komaj po koncu, tri v -panje zazibana, čeprav je bila zelo noči že nisem spal... In kaj pomenja razsvetljena. Sedaj sta mogla zdrav- to? Mene silite, da naj v malovredni nik iu Abogin, ki sta bila dosedaj komediji igram vlogo rekvizita! Jaz vedno v temi. drug drugega natanko ... jaz tega ne razumem!" premotrati. Zdravnik je bil visoke | Abogin je odprl jedno roko, — vr-r. -ti in upognjen, neskrbno opravljen j zmečkan list na tla in stopil nanj, iu imel je nelep obraz. Nekaj prijet- ;iakor na žuželko, ktero hočemo poho-ne odločnosti, nefinosti in trdobe so | jiti. izraževale njegove debele, zamorske! < Co. generalni ascent] e, 31 Broadway, New York, IN. Y. DIREKTNA ČRTA DO HAYRE, PARIZA, ŠVICE, IHOMDSTA !N LJUBLJANE POŠTM PARNIKI SO: "La Lorraine" na dva vijaka..................12,000 ton, "La Savoie" " " " ..................12,000 " "LaTouraine" " " " ..................10,000 "L'Aquitaine" " " " ..................10,000 "La Bretagne".................-.............8,000 "La Champagne".............................8,000 La Gascogne"...........................-— 8,000 den. plavola* mož z veliko glavo in neskladnimi toda mehkimi potezami obraza, katri je opravljen elegantno, po najnovejšem kroju. V njegovem častnem vedenju, v njegovi dobro zapeti suknji, v njegovi grivi, v njegovem obrazu, je bila neka plemenitos*. brezbrižnost; glavo nosil je pokoncu in j>rsi vzboknjene, govoril je v prijemom baritonu, in v vedenju, s ko-jim je odložil svojo ovratnico ali si popravil lase. se je kazala fina, skoraj ženska ličnost. Celo bledica in otroški strah, s kojim je pogledoval po stopnicah, dočim se je razpravljal, nista motila njegove dostojnosti in nista zmanjšala niti nasičenosti, nit: varnega in gotovega vedenja in.nastopa, s čimur je bila napolnjena vsa njegova postava. "Nikogar ni videti in slišati'', je rekel po stopnjicali gredoč. "Nikake zmešnjave ni tu. Bog daj. da bi bilo vse dobro!" Peljal je zdravnika skozi predsobo v veliko sobano, kjer je obračal črni glasovir pozornost na-se, in kjer je visel lestenec v prtenem zastoru: od tu sta šla oba v malo prav domačo in prijetno sobo za goste v prijetnem rožnordečem mraku. "izvolite za tn čas tu sesti", je rekel Abogin. Jaz pa... hočem takoj... Hočem nekoliko pogledati in pripraviti jo na Vaš prihod." Kirilov je ostal sam. Razkošuost sobice za proste, prijetni mrak in njegova navzočnost v tuji, njemu neznani hiša, ki je imela značaj pustobe, — vse to se mu je zdelo mrzlo. Sedel je na stolu in opazoval svoje od karbola sežgane roke. Površno je opazil le svetlo rdeče senčilo, skrinjico za čelo in v enomer zroč t je, kjer je tikala ura, je zapazil natlačenega volka, kateri se je prav tako moški in dobro držal, kakor Abogin sam. Bilo je tiho. .. Nekje v sosedni sobi je rekel nekdo glasno: "Ah!" potem no zaropotala steklena vrata, bržkone pri kaki omari, — in potem je bilo zo pet vse mirno. Ko je Kirilov kakih pet minut že čakal, je nehal opazovati svoje roke in obrnil oče proti vratom, za kterimi je izginil Abogin. Na pragu teh vrat je etal Abogin, toda ne prav tisti, ki je bil odšel. Nič več ni bilo njegovega polnega, fino ličnega izraza, njegov obraz, njegove roke, sploh njegovo zadržanje je imelo neko zopernost, spa-čenost na sebi, pol na osuplost, pol na mučne telesne bolečine spominjaje... Njegov nos, njegove ustnice, njegove brke, vse se je premikalo v obrazu, in zdelo se je, da se hočejo posamezni deli obraza od njega ločiti, oči pa so se dozdevno samih bolečin smejale... Abogin je prišel s težkimi, velikimi koraki do sredine sobe, se pripognil, vzdihoval in grozeč premikal pesti. "Prevarjen!" je vpil, dočim je zlog "var" posebno močno naglašal. — "Prevarila me je! Zapustila me je! Zbolela je in poslala mene le radi te^ra i k zdravniku, da je mogla s tem Pap-čin-kirn uiti! O Bogi" Abogin je težko pristopil k zdravniku, držal svoje bele, mehke pesti njemu pred obraz, in nadaljeval stokati in premikati roke: "Zapustila me je! Prevarila me je! Kaj naj je ta !až! Ti moj Bog! Ti v svojem življenju!" S topim, osuplim izrazom človeka, kateri začenja še le razumevati, da ran je treba sveto priseči, je migal zdravnik z ramami, kar je izrazilo njegovo začudenje, in nezmožen, kaj povedati ali storiti, je padel z največjo utrujenostjo na stol. (Konec prihodnjič.) Nad 30 let se jo obnašal Dr. RiCHTERJEV SVETOVNI, PRENOVLJENI "SIDRO" Pain Expeller kot najboljši lek zoper REUMATIZEM, POEOSTNICO, PODAGRO itd. in razne reumatične neprilike. SAnO; 25ct> in 5Oct. v vseh lekarnah ——ali prt P. Ai Ricliter & Ho. 215 Pearl Street, New York. CUNARD LINE f>arivik:i pljujejo med TRSTOM, REKOJNNEW YORKOM. PARNIKI IMAJO JAKO OBSEŽEN POKRIT PROSTOR NA KR0YU ZA ŠETANJE POTNIKOV TRETJEGA RAZREDA. odpluje iz New Yorka dne 29. nov. 1904. odpluje iz New Yorka dne 13. dec. 1904. odplnje iz New Yorka dne 27. dec. 1904. ULT0NIA, SLAVONIA in PANN0NIA so parniki na dva vi jaka. Ti parniki so napravljeni po najnovejšem krojn in zelo prikladni za tretji razred. JEDILA so dobra in potnikom trikrat na dan pri mizi postrežena. Vožnje listke prodajajo pooblaščeni agent je in The Cunard Steamship Co., Ltd., 29 Broadway, New York. 126 State St., Boston 67 Dearborn St., Chisago. Glavna agencija: 32 BROADWAY, NEW YORK. Parniki odplujejo od sedaj naprej vedno ob četrtkih ob 10. uri dopoludne iz prfct» nišča št. 42 North River, ob Morton St., New York: *LA LORRAINE La Gascogne *LA SAVOIE LA TOURAINE LA LORRAINE Parnika z zvezdo zaznamovani imajo po dva vijaka, MOM PAlfl Lie po urejen* SLOVENSKA GOSTILNA ▼ Ely, Minn., v kteri redno točim izvrstno pivo, fino rim in whiskey, prodajam tudi domače in lm po rti rane smod ke. Dalje naznanjam rojakom, da pošiljam denarje t staro domovi no in sem r zvesi b g. Fr. Sakser-jern v New Yorkn; rojake tndi rad postrežem v drnzth zadevah glede vožnjih listkov, posebno ako kdc leli koga sem vzeti, ali potuje v domovino. Z veleštovanjern ' Pratike, in sicer: DRUŽINSKA PRATIKA, SLOVENSKA PRATIKA, VELIKA PRATIKA za leto 1905 imamo v zalogi. Cena 10 centov s poštnino vred. Razprodaj al-cem račnnamo 100 komadov §6, brez poštnine. — Dobiti je tndi v naši podružnici: 1778 St. Clair St., Cleve land. Chio. Podpisani naznanjam rojakom Slovencem in bratom Hrvatom, da sem odprl NOV SALOON, 1401 So. 13tk St., OMAKA, MISS. v kterem točim veda« new svetevno znamenito ANHAEUSER it BUSCH, Nižje podpisana priporo* čam potujočim Slovencem in Hrvatom svoj......... SALOON 107=109 Greenwich Street, . . NEW YORK . . ▼ katsrem točim vedno pivo, doma presana in importirana vina, fine likerje ter prodajam izvrstne smodke......... Imam vedno pripravljen dober prigrizek. PotnjoCi Slovenci in Hrvatje dobč.............. stanovanje in hrano proti nizki ceni. Postrežba solidna.............. Za obilen peset se priporoča FRIDA VON'KROGE 107-109 Greenwich Street, New York. -if- TsuecTb S-to^ioln., 89 E. Madison Street, - - Chicago, IH. 25,000 konjskih moči. 25,000 12,000 " " 16,000 " " 9,000 " " 9,u00 " 9,000 " " Slika predstavlja srebrno uro za gospode. 18 Si;e Screw B navijak. Cena uram: Nikel ura----- ..$ 6.00 Srebrna ura...... Screw navijak.....$12.00 Srebrni .ra...... z dvema pokrovinja $13.00 Ako želite uro s 15. kamni, potem priložite $2.00 navedenim cenam: Cena ,,Fahys Cases Gold- field'- jamčene 20 let: 16 Size 7 kamnov $15.00 16 " 15 " $18.00 18 " 7 " $14.00 18 " 15 " $17.00 6 Size ura za dami 5 kamnov........$14.00 Opomba: Vse nre sr, najboljše delo Elgin in Waltham ter jamčene glede kakovosti. Za obile naročbe se priporočam f, - fQ „,„„,„ i fina vina in likerje. Na razpolago mo., > :! Kaj naj pomenja ta umaxa- AJir.^v. t« vTizifl. kacial T obilen obisk se pripereča JOSIP B. PEZDERTZ. na, obalinska zvjiaefc, ta vražja, kačja igrača?! Kaj sem jej storil? Zapustila me je!" Jacob Stonich^ 89 E. Madison Street, CHICAGO, ILL* 17. nov. 1904. La Gascogne 22. dec. 1904. 24. nov. 1904. *LA SAVOIE 29. dec. 1904. 1. dec. 1904 La Champagne 5. jan. 1905. 8. dec. 1904 *LA TOURAINE 12. jan. 1905. 15. dec. 1904 La Gascogne 19. jan. 1905 i) STAIt 1.INE f i'rekoiuorska parobrodna družba „Rudeča zvezda* posreduje redno vožnjo s poštnimi parnifci aitd New Yorkom ic Aotwerpenom, * * * + * > ♦ Philadelphijo in Antweroenom Prevaža potnike s sledečimi poštnimi parniki; MDERLAND dva ^.jakaOlTM ton. 2EELANB............11905 ton. KROONLrtND.......... 12760 ton. FINNLAND............ 12760 toa Pri cenah za medkrovje so viioStete vse potrebščine, dobrs ■irana, najboljša postrežba. Pot čez Antwerpen je jedila najkrajših in najprijetnejših Efe potnike iz ali v Avstrijo: na Kranjsko, Štajersko, Koroško, Primorje Hrvatsko, Dalmacijo in druge dele Avstrije. Iz NEW YORKA odpljujejo parniki vsako soboto ob 10. ur: dopoludne od pomola š^ev. ?4 ob vznožju Fulton Street. — Iz PHIL A DELPHIJE vsako drugo sredo od pomola ob vznožju Washington S* Glede vprašanj ali kupovanja vožnji h listkov 1» ."je obrniti na Office, 9 Broadway, New Yotk City. 90—94 Dearborn Street, CHICAGO.Century Buildin*, SAINT LOUI8-21 Po«t Street. SAN FRANrfTSnO — ali na m'en© aaetoimik« POZOR! Rojakom Slovencem in bratom Hrvatom se priporočam najtopleje ter naznanjam, da prodajam raznovrstne parobrodne listke, menjavam novce, ter odpošiljam denarje v staro domovino. Postrežba solidna in poštena, Z velespoštovanjem BOŽO G0JZ0V1C 523 Cbestnm St., JOHNSTOWN, PA. Math. Grill, 1548 St. Glais- Sto, Cleveland, Chio. Priporočam rojakom svoja w Rojaki, podpirajte rojaka I Podpisani priporočam svojo dobro mc^oae GOSTILNO, r kterej točim vedno SVEŽE FTVQ, proda jam DOBRE 3MODKE in LIKERJE. Pri meni Se tudi dobi vsak dan DOBRA HRANA. Ako kak rojak pride v Forest City, Pa., naj na pos .aji vpraša ta mene in gotovo bod« prišel do mene in do znancev. Akc Iced* potrebuj« kak svet, naj se name obrne. Mk geslo tečaj bodii svoji k Bvoiiml ♦ Martia Jluliii, m, Rudeče vino po 50c. gal., belo po 75c. gal. Najboljši domači drožnik 4 gal. za $11. Za Ohio, Pennsylvanijo in Illinois plačam prevozne stroške in dam posodo zastonj. Vino je najboljše vrste in ga imam skupaj v sodih po 1200 do 1500 gaion. sPošljem ga ne manj kot 48 do 50 galon. Rojaki l Ob priliki mojega obiska v stari domovini nakupil sem veliko brinja; brinja ie izvrstno, kupljeno v Ljubljani. Kuhal bodem IZVRSTEN BRI.NJEVEC, kakorŠnega ni v celi Ameriki. Cena mu bode 12 steklenic $12, 1 steklenica $1.25. Rojakom se priporočam v obilno naročbo. ^ Or^ Naročilom je priložiti clecar. POZOR, GODCI! Kdor želi imeti dobre harmonike v tri glase (tome) z trikratnimi Moll-basi in jekleno zmetjo (štimo), naj naznai svoj naslov podpisanemu. Dajem na vsako tozadevno vprašanj-odgovor. Harmonike so ravnokar iz-gotovljene (domače delo); pojo zelo lepo in močno ter imajo posebno glasne in ubrane base. Cena harmonikam je $60. FRANK DOLINAH, 31 Edgar Street, Cleveland, Ohio.