Prvi slovenski dnevnik v Zjedinjenih državah. Izhaja vsak dan izvzemši nedelj in praznikov. & ^ Daily" in United States, very" day* except Sundays and Holidays. List slovenskih delavcev v cAmeriki. - Entered as Second-Class matter, September 21, 1903, at the Post Office at New York, N. Y., under the Act of Congress of March 3,1879. STEV. 293. NEW YORK, V ČETRTEK, 15. DECEMBRA 1904. LETNIK XL $ 250,000 škode. VELIKANSKI POŽAR V MINNE-APOLISTJ, MINN. TRI OSOBE USMRTENE. Požar je uničil več velikih poslopij v -trgovskem delu mesta. TEŽAVNO GAŠENJE. Minneapolis, Minn., 14. dec. Trgovski del mesta je v plamena. Poslopje trgovine z pohištvom tvrdke Porolf? Mercantile Co.. je že zgorelo. Ysled vetra se požar hitro razširja. Minneapolis, Minn., 15. nov. Veliki požar v trgovskem delu mesta, kteri je divjal še včeraj dopoludne. je na-oravil za $750,000 škode. V prvotnej splošnje razburjenosti, so meščani ee-nili škodo na več milijonov dolarjev, toda pri tem so se izdatno motili. Zgorela so poslopja trgovine pjohjištva tvrdke Boutell Bros. nadalje poslopV Peek Photograph Supply Co., in or Bintliff Manufacturing Co. Tudi poslopje tvrdke Powers Mercantile Co. je bilo vsled ognja in vode izdatno poškodovano. Požar je zahteval troje žrtev, nam reč dva člana patrulje zavarovalnih družb in jeden gasilec, ktere so usmrtile podirajoče se stene. Goreti je pričelo ob 11. uri po noči v trgovskem poslopju Pech Phot-i graph Supply Co. na 5. ulici. Od tu se je požar hitro razširjal po okolici. Delo gasilcev je bilo zelo ovirano, kajti vsled mraza je voda v ceveh t.t-koj zmrznila. K sreči je veter kmalo ponehal in tako se požar ni razširil po drugih poslopjih. Gledišče zgorelo. Stamford, Conn.. 15. dec. Tukajšnje gledališče Grand Opera House, v kterem poslopju, sta bili nastanjeni udi dve trgovini in dvorana prosto-z darjev, je včeraj zgorelo. Le z sknr nim naporom so gasilci obvarovali sosedno poslopje "Arcade". Škoda znaša $100,000. Slovenske novosti. — Iz Butte, Mont., se nam poroča, da je v noči dne 6. t. m. par minut p.> ;>olunoči nek nepoznan ropar na eesti vstrelil našega rojaka Ivana Ferlan.-i. ko je šel slednji z nekim prijateljem proti domu. Ropar je obema ukazal naj dvigneta roke, toda istodobno je tudi streljal in tako pogodil nesrečne ga rojaka v vrat. Ferlan je bil na mestu mrtev. Pokojnik je doma od Poljan pri Škof ji Loki in ostavlja tukaj ogo in troje otrok. Denarja ni imel in tako so tamošnji rojaki nabrali za pogreb potrebno svo-to. Pogreb se je vršil dne 9. t. m. ob 2. uri popoludne. — Rojak Josip Šuštarie dospel je včeraj iz Manistique, Mich., v New York, da se napoti na Slovensko. Kljub temu, da smo potujoče rojake tako potom časopisa, kakor tudi pismeno že neštetokrat posvarili, naj nn i.anpajo nikomur, ;e Šu-tarič vendar le zaupal nekemu lopovu. || Slednji je nasp^ra rojaka izvabil nekam v gorenj mesto in mu tam odvzel $15 iz denar nice tako, da Šuštarič niti sam ne v • kako, kajti denarnica je ost? la v žep — seveda prazna. Opctujemo, naj cenjeni r .jaki, kadar so na potovanja, nikomur ne z j upajo, dokler ne pridejo v prave domače roke. — V Milwatikee. Wis., otvoril j na« rojak Ivan JuršiČ lepo vrejen si-loon. Priporočamo ga tamušnjim r • jakom in drugim Slavjanom. Listnica uredništva. Naročnik knjig v Hobart. Ind. — Izvolite nam naznaniti Vaš naslov, da Yam dopošljemo iste knjige. Rojakom priporočam mojega za atopnika g. Janko Plesko, kateri bode obiskal rojake v Pennsylvania i ter nabiral naročnike na "Glas Naroda". On je pooblaščen prejemati naročnino za "Glas Naroda" ter naročila za knjige, katetre imam v zalogi, kakor tudi n rane drage »tvari. n, Washingtonske vesti. MESTO MEDDRŽAVNE PROMETNE KOMISIJE NAJ SE USTANOVE PROMETNA SODIŠČA.. Inauguracijski ples v pokojninskem uradu. — Vladine odredbe in delavske organizacije. RECIPROCITETA Z CANADO. Washington. 14. dec. Senator El-kins iz West Virginije se nikakor ne strinja z idejo, da se dodeli meddržav-nej prometnej komisiji diktatorska pravica glede regulacije železniških voznih cen. Ker pa predsednik ba-^ o tej zadevi v svojej letne j poslanici tako natančno govori, je to na senatorja tako vpljivalo, da je izumil p, sebno zdravilo glede prometne komisije v obliki prometnih sodišč, ktera naj se vstanove v razrjih krajih republike in ktera naj sodijo o vseh prometnih neprilikah. Bode Ii ta predlog obveljal, je zelo dvomljivo. * Senator Gallinger, je v imenu odseka za District Columbijo, vložil resolucijo, vsled ktere naj vlada prepušča pokojniske urade za prireditev "dvornega" plesa, povodom nameščenja ali inauguracije predsednika Roosevelta. Prebivalstvo mesta Washington jo Gallingerju zagotovilo, da tekom prihodnjih štiri hlet zgradi posebno poslopje za obdržavanje tacih slavnosti. Senat je resolucijo sprejel. Božične počitnice se prično dne 21. decembra in trajajo do 4. januarja. * Vlada je sklenila storiti konec navadi, vsled ktere pristopajo tudi vla-dini vslužbenci k delavskim unijam ali pa ustanovljajo svoje organizacije. Svoj sklep je vlada pričela uresničevati pri pismonoših. Poštno ravnateljstvo je namreč odslovilo pismonoši James C. Kellerja in Frank H. Cunnin-ghama. Prvi je predsednik organizacije pismonoš v Clevelandu, dočim je dragi predsednik pismonoš na deželi. Predsednik Roosevelt je odšlovitevpotrdil. Tukaj se zopet vrše seje z ozirom na sklenitev reciprocitetne pogodbe z C&nado. INOZEMSKE VESTI. Petrograd, 14. dec. Povodom obra\-nave proti morilcu ministra Pleliveja, Sasonovu, se je slednji v daljšem govoru zagovarjal. Snsonev, kakor tu !i njegov sokrivec Sikorivskij, sta bila oblečena po meščanski. Sasonov hodi ob palici, kajti bomba, ktera je usmrtila Plehveja. mu je odtrgala na nogi tri prste. Po obsodbi so ga odvedli v viborŠke ječe, ker še vedno ni zdrav dočim je moral Sikoravskij v petro-pavlovsko trdnjavo. Vsled manifesta, ktevega je izdal car povodom rojstva prestolonaslednika, bode Sasonov, kateri je bil obsojen v dosmrtno ječ-ostal v zaporu le 14 let, in Sikorivskij, ki je bil obsojen v 201etno ječo, L* 10 tet. Jelizabetgrad. Rusija, 14. dee. Tukajšnje občinsko zastopstvo je odbilo prošnjo Židov, kteri so prosili, da se jim dovoli vdeležiti mestnih volitev. Petrograd, 15. dec. Sedaj nihče več ne dvomi, da namerava vlada uvesti vsestranske reforme, kar tode direk -na posledica liberalne agitacije, ktera se je pričela, ko je postal knez Svjato polk Mirskej minister notranjih za dev. Zahteve zastopnikov zemstev, glede direktnega ljudskega zastopstva se ne bodo izpolnile, pač pa bode vlada vstanovila posebni svet, kteri bode želje ljudstva sporočal direktno carj- Nadalje bode vlada tudi izdala p»-vsem nov zakon glede svobodnega gi banja časopisja. Načrt za omenjeni ljudski sv£t je izdelal knez Vaziljč* kov. To ljuddto zastopstvo se bode imenovalo "Zemskaja duma". Madrid, 15. dec. Radi prepira m~-nistrov glede nameravanih vojaških reform, je odstopil ves španski mini sterski kabinet. Pečavur, Indija, 15. dec. Angležko poslaništvo pod vodstvom tajnika Louis Daneya, je dospelo dne 12. t. m. v Kabul, Afganistan. Rojaki! Ob božičnih praznikih in ob novem letu spominjajte se družbe sv. Cirila in Metoda. Dobrodošel še tako majhen dir — jtaiema narodu ua oltar« Nebeška ljubezen. BIVŠI MORMONEC SE PA BOLJ ZANIMA ZA POZEMSKI AMOR. TAJNOSTI MORMONSKE CERKVE IN DRUGO. Prisege in znamenja mormonskih duhovnov pred senatovim odborom. "LA VENDETTA." Washington. 14 dec. Med pričami, ktere je zaslišal včeraj senatov odbor koji preiskuje zakonske razmere senatorja Smoota iz Utah, je bil tudi F I. Wallis, sr.. bivši Mormon iz Salt Lake City, Utah. Mormonom se pridružil 1. 1851 v Londonu in je prišel leta 1S9S v Utah. Wallis je odboru zatrdil, da ni nikdar veroval na ne>>ekšo poroko in zatrdil, da se zanima samo na ljubezen na zemljj. Toda Mr. Wallis je bil kljub temu nadomestni soprog, kar je razvidno iz njegovega pričevanja. On je namreč povedal, da je štirikrat na^omeščeval mrtve zakonske može, z kterimi so *e žive ženske "poročile". Z svojo soprogo se je tudi poročil v mormonskem svetišču. Poročevanje je trajalo celi dve uri. Na to je pripovedoval, kako se zvežejo pari za zakon na zeni in oni za zakon v nebesih. Čestokrat so v svetišču kar po sto parov naen-krat poročili. Wallis sedaj ni več Mormon in radi tega je navedel tudi razne mormonske prisege in znamenja. Kadar zabičajo kakemu duhovnu, da mora cerkvene tajnosti čuvati, polože mu roko na vrat, kot znak, da se mu v slučaju pre-lomitve prisege, proreže vrat od jed-nega ušesa do druzega. One, kteri prelomijo to prisego, se zamore kaznovati tudi s tem, da se jim izreže srce in — eeva. Duhovni imajo tudi posebno osvetino prisego, in še jedno, ktera se nanaša na večno "devištvo". Pri osvetinej prisegi, prosijo Boga, naj se osveti nad onimi narodi, kteri 50 umorili proroka. Jedna izmed teh priseg se glasi: "Ako prelomim obljubo, naj se mi izruva jezik in prereže vrat od jedne-sra do druzega vsesa; prsi naj se mi zdrobe ter srce in drugi drob izruva; trebuh naj se mi proreže, tako da bodt mogoče čeva izruvati! na zahtevo sem pripravljen prepustiti vse moje premoženje cerkvi." Nato so zaslišali Georga H. Brin-hala, predsednika Brigham Youngove-vseučilišča. Predsednik je priznal, da ima dve ženi in 13 otrok. Sedaj živi z svojo drugo soprogo, kajti prva je bolna in je v bolnici Provo. Senator Smoot je tudi član odbora imenovanega vseučilišča, toda one seje, pri kte-rej je bil poligamist izvoljen vseučili- trojedni, samostalni kraljevina. Po-vdarjal sem veliko nevarnost, katera preti iz tega hrvatskemu narodu, ni sem pa omenil, ali se Hrvati kaj profci-vijo madjarski povodnjL Politične in strančarske razmere so na Hrvatskem tako žalostne, da roda ljubi zanemarjajo kulturno delovanje. Za obstoj svoje narodnosti storč in žrtvujejo Hrvati jako malo, a tudi za gospodarsko neodvisnost ne brigajo na mnogo. Omenjali sta že večkrat v •'Glasu Naroda", da se v Slavoniji •*uj«£e aaadjarake posojilnice. Ma- pričel je izvrševati svoj načrt, po katerem se pošiljajo v naše msgto dospeli naseljenci v one kraje, kteri so za nje po Sargentovem mnenju najboljši. Da se bolje izrazimo, je Sargent, kakor smo že včeraj v "Glasu Naroda" cenjenemu cbČanatvu poročali, pravzaprav le raztolmačil, kako ei on vso stvar predstavlja. On žeii, naj se naseljencem takoj pri njihovem prihodu na Ellis Island, pripoveduje, kako lepo je v južnih državah in kako krasno tamkaj človek napredije. Nadalje naj tudi železnice potom cene vožnje vzpodbujajo naseljence za naselitev na jugu. Da južne države našel jenee aalo potrebujejo, nam ni potreba ie posebej povdarjata. Toda izvršitev Sar-geatovega načrta bode našla kljub temu mnogo tehtnih zaprek. Cena vožnja bode najmanj koristila, kajti železnice. ktere vodijo na zapad in ee-verozapad, bodo naravno tudi znižale cene, da si tako zagotovijo dosedanje število potnikov. Te točke nam toraj ni potreba jemati v poštev. Glavna stvar pa je dejstvo, da na seljeneev ni mogoče še le tukaj pregovoriti, naj sc naselijo v kakem kraiu, kterega predlaga naselniški urad. Prav čudno se nam vidi. da naselniški ko misar niti o tem ne ve. Večina aamk* došlih naseljencev ima že svoj cilj, predno se vkrcajo in tacih, ki potujejo tja v en dan, je gotovo le malo. Vsi novodošleci se žele nastaniti blizo svojih sorodnikov, kteri so jim pisali, predno so se naseljenci podali na dolgo pot. Prepričani smo. da tacih ljudi na Ellis Islandu ne bode moifoče pregovoriti, niti jih potom razstave poljskih pridelkov pridobiti, da potujejo in se naselijov kraiih. o ktarih po preje nikdar slišali niso, in kjer nimajo ni jednega poznanega človeka. V ostalem bi se pa naseljencem godila tudi velika krivica, ako bi jih kdo odgovarjal od njihovega eilja ia jim tako morda preprečil napredek. Nadalje tudi ne smemo pozabiti, da naseljenci nič kaj rado ne potujeio ra jeg in te antipatije do juga ni mogoče meni nič, tebi nič, zatreti. Ljudje »i žele, da pridejo v vrejene kraje in s. boje onih krajev, kjer se mora ?>r* viea Čestokrat umakniti brutalne j sili. Naseljenci vedo, da zamorci nt delajo radi in da se tudi za zakone ne zjinij bi zamogli ie le potem fovoriti, ako bi otroei naseljencev obdržali j j aik, običaje ia šape swojik ia Miiiin djari dobro vedo, da je hrvatskega posestnika treba gmotno in duševno podjarmiti, ako ga hočejo premagati. Bivati so si osnovali "društvo sv. Cirila i Metoda za Istra". To je šolsko društvo, kter3mu je isti namen, toda sam ) za Istro, kakor naši družbi sv. Cirila in Metoda. Šolskega društva za celokupno Hrvatsko in Slavonijo nima-o še Hrvati, da bd se v bran postavili navalom rastoče madjarizacije. Pred tremi leti so se zbrali v Zagrebu hrvatski rodoljubi in so se posveto vali o tem, kako bi si osnovali šolsko društvo, kteremr bi bil namen pospeševal m snovati hrvatske šole tam. kjer jih m in kjer jih je nujno potreba Spoznali so. da je s!rrajni Čas. da se kaj stori za splošno narodno prosveto in da je treba snovati hrvatske šole, posebno v vaseh, ktere si hočejo osvojiti Madjari. Istina je, da imajo Hrvati v šolstvu svojo samostalnost, svojo samoupravo, saj je znano, d imajo v Zairrebu svo] oddelek za uk in bogočastje. Ali hrvatska vlada je madjaronska, naučni načelnik je na vaden madjaron in tako se vlada ne briga za hrvatske šole. To so morali uvaževati hrvatski rodoljnbi in zato so sklenili osnovati šolsko društvo. Izdelali so pravila in jih predložil vladi v potrjenje. Tri dolga leta so ležala predložena pravila pri vladi, tri leta je vlada premišljevala, kaj naj b' storila in kako bi preprečila ustanovitev novega šolskega društva, in šele te dni je liztaknila, da imajo ta pravil v luknjo, ktero je treba zamašiti. Izpo-ročila je osnovalnemu odbora, da pr < vil ne more potrditi, ker po § 2. ni ja sno povedano, kaj pravzaprav novo šolsko društvo hoče! I AVSTRIJSKO DRUŠTVO II V NEW YORKU, 11 31—33 Broadway, 4. floor. —-ifr-- je nasvete na infor- KDO VE KJE IN KEDAJ JE UMRL FLO RIJ AN ZORAN, doma iz Pra proč, fara Vavtavas pri Novem mestu. V Ameriki je bival 15 let, ter se je pred 2 leti nahajal nekje v Co-loradu. Rad bi vedel tudi, pri ktere j cerkveni občini je pokopan. Fr. Šuštaršič, box 492, Claridge, Pa. (12—15) POZOR ROJAKI! Vsem tukajšnim saloonarjem in cenjenim rojakom se pri raznih veselicah, ženitovanjih in dragih slučajih toplo priporočam. Igram dobro na harmoniko in piska-lo ^Blas Inst.) John Pivk, 714 Market Street, Waukegan, HI. (12—22) Slovensko katoliško Os podp. društvo LT =0 svete Barbare =0 Sa Z]edln)ene driave fieverne Ameriko. ^edež: Forest Citjr, Pa. Inkorporlrano dno 31. januarja 1903 v državi Pann«yivanl}i. -O-O- ODBOUTCD: Predsednik: JOSIP XALAJL, mL, Box 647, Foract City, Pa Podpredsednik: JOHJf TELE AN, Box 3, Moon Kim, Pa. L tajnik: IVAN TELBAN, Box 607, Forart City, Pa. EL tajnik: ALOJZIJ ZAVE3LL, Box 374, Foraat City, Pa. Blagajnik: MARTIN MUHIu, Box 537, Foraat City, Pa. NADZORNIKI: JOHN DRAŠLER, Box 28, Fora«t City, Pa. ANTON PIRNAT, Box 81, Dnrysa, Pa. FRANK SUNK, P. O., Lnzerna, Pa. ANDREJ SUDER, Box 108, Thomas, W. Va. POROTNI OIIBOR: KAROL ZALAR, Box 28, Forest City, Pa. JOHN SKODLA*, P. O., For*«t City, Pa. .ANTON BORŠTNIK, P. O., Forest City, Pa. To je sama komedija! Vlada ne mara in ne dovoljuje, da bi se osnovalo društvo, ktero bi pospeševalo hr vatsko šolstvo. Hrvatskim rodoljubom ni preostalo drazega, nego da so začeli misliti na to, da si osnujejo drago društvo, to je društvo z istim namenom, toda z dra ?im imenom. In to so sedaj storili Zbrali so se zopet v Zagrebu in so : osnovali društvo, ktero nosi ime: '' H vatsko dražtvo za ptičku (narodno) prosvjetu." Beseda puk, pučki. po menja to, kar narod, narodni. Kako usodo bode imelo to dražtvo, bodemo videli še le pozneje. Novo hrvatsko šolsko društvo bode torej za Hrvatsko in Slavonijo to, kar je "društvo sv. Cirila i Metoda za Istra" za Istro. Imelo pa bode šo obsežnejše področje delovanju. Namen mu bode pospeševati nravni, duševni in gospodarski razvoj vsega naroda, kteri govori hrvatski". Dosegal pa se bodo ta namen s tem, da se bodo snovale narodne knjižnice (pučke knjiž nice), da se bodo prirejala predavanja in tečaji za naobrazbe, da s? bodo izadajale in širile knjige, da se bode izdajal društven list za narod in da se bodo snovale šole. To so jako razsežne meje delovanja in odbor se po časopisih obrača do občin in rodoljubov p -vsej kraljevini, da v duševnem in gmotnem ozira priskočijo društvu na pomoč. Tudi mi upamo, da bodo vsi Hrvati, "kud «e »lavski zbori", spoznali veliko kulturno važnost in nalogo novega šolskega društva ter se ga bodo oklenili z vsem ognjem žarkega rodoljubja. Pomisliti je treba, da že po Hrvatskem in Slavoniji mrgoli vse polno Madjaronov, da rasejo madjar ske šole kakor gobe po deževju in da v te šole silijo hrvatsko deeo, da bi se tu odtujila svoji rodni hrvatski zemlji, in da bi hrvatski narod imel se več sovražnikov, nego jih že ima. Madjari delajo, da bi se na Hrvatskem vzgojilo toliko Mad j arov, kolikor jih je potreba, da bi se raznarodil iz razoroži, zadnji Hrvat. Danes velja naš stari bojni klic: "Le vkup, uboga gmajna!' A. T. IŠČEM SVOJEGA BRATA JOHN SKOPCA ki je šel pred Veliko nočjo iz Waukegana, 111., proti Lead-ville, Colo. Sedaj ne vem, kje se je nastanil. Prosim rojake za njegov naslov. Jurij Skopec, 812 Market St., Wankegan, 111. (12—17) Dopisi naj se požaljajo L tajniku: Ivan Telban, P. O. Box 807, Fore«! City, Pju Društveno flMilo je "GLAS NARODA". Skušnja iči! Podpisani Miainjt« rojakom, da izdelujem ZDRAVILNO GKENEG VINO najboljšem navodilu ii najboljših rož in korenin, ki jih ie dobiti v Irropi in Ameriki ter i* i netra, naravnava vina. Kdor boleha aa želodcu ali prebavnih orranih. naj ca pije redno. Pošilja bo v ubojih po tneat (11 steklenic) na vse kraje zapadnih držav Sev. Amerike. ▼ obilna naročila so priporoi* JOSIP HXJSS, 324 S. Santa Fč Av. Pueblo, Col. HAZNANILO. Podpisani naznanjam rojakom Slovencem in Hrvatom, da imam svoj lepo urejeni SALOON, 498 Corner 4th & Bryant Street, San Francisco, CaL Vedno točim 4veže pivo, dobra kalifornijska vina, vsakovrstni whiskey ter brandy, fine enaodke itd. Preskrbi m stanovanje ia hrano s najboljšo postrežbo. f obilen obisk se priporoča: M ______________ KJE JE MOJ BRAT ANTON ZUPANČIČ. Doma iz Vrhka št. 12, fara Sv. Trojica na Dolenjskem. Pred 15 leti prišel je semkaj v Ameriko ter mi ni nič več pisal. Kedor izmed rojakov ve za njegov naslov, i naj ga, izvoli naznaniti: Frank Zupančič, P. O. Ramey, Pa. (13—15) Pri odhodu v staro domovino pozdravljam vse rojakepo Zjed. državah posebno pa brata Janez in Matevž Su-staržiča ter vse ostale znance v Ma-nistique, Mich. Josip Sustaršič. Naznanilo in priporočilo." Vsem cenj. rojakom v Milwaukee, Wis., in okolici naznanjam, da sem pred kratkem otvoril na First Ave., corner Park St., svoj lepo urejeni SALOON. Točil bodem vedro sveže pivo, dobra vina in žganje. V zalogi imam tudi fine smodke Postrežba točna in solidna. Rojaki podpirajte rojaka! Za obilen obisk se priporoča JOHN JURSICH, 258 Pirst Ave. cor. Park St., Milwaukee, Wis. —: VABILO :— VESELICO, ktero priredi NAZNANILO. Društvo ev. Petra in Pavla št. 35, J. S. K. J., v Lloydnle. Pa., ima svoje mesc-čne seje vsako četrto nedeljo v AVSTRIJSKO, SLOVENSKO, POD-raesecu v dvorani Petra Valka, Lloyd-ale, Pa. Povodom volitev v odbor so bili izvoljeni sledeči uradniki: John Svigelj, predsednikom; Matija Hribar, podpredsednikom; John Jereb I. tajnikom; Matija Turšič, II. tajni kom; Anton Bombač, blagajnikom; Josip Sernu, zastopnikom. Nadzorniki knjig: Anton Poje in Lovrenc Šubic. Bolniškim nadzornikom: John Vidmar. Pristopnina je znižana za polovico in nadalje plača vsak novi ud le po $? pristopnine, tako, da lahko vsakdo pristopi. John Svigelj, (10—21) Box 15, Onalinda, Pa. previden ako pošiljaš novcev staro domovino. Zato se vedno obrni na Fr. Sakserja, 109 Greenwich Str., New York, ker m. le aajbrže in najceneje postreže. PORNO DRUŠTVO ŠT. 5, v Weir City, Kanzaa DNE 31. DECEMBRA 1904 na Dmlsy Hill, v Mišmiri Hali. Ustopnina 25 '*it«r za moške. Žen->ke proste. Vre rojake ia rojakinje vabi v *1ii-len obisk za odbor: John Govekar, prvi tajnik. (13—15) Nižje podpisani naznanjam bratom Slovencem in Hrvatom, da sam se preselil iz ALDRIDGE, MONT., v CHESTNUT, MONT., in tn odprl novo nrejtni saloon, v ktaram Učim vedso SVEŽE PIVO, DOBRO KALIFORNIJSKO TINO, IZVRSTEN WHISKEY in prodajam FINE SMODKE. S spoštovanjem MARTIN RAUH, Box 68, Chestnut, Park Co., Montana. POZOR ROJAKI! Čast mi je naznaniti slavnemu občinstvu v Chicagiv 111., kakor tudi Slovencem po Zjed. državah, da se» otvoril novo urejeni saloon pri ^Triglavu", 617 So. Center Ave., blizu »9. nlice, kjer točim pristno uležan« ATLAS" pivo, izvrstni whiskej, naj bolj a vina in dišeče cigare, ac pri meni na razpolago. Nadalje y < vsakemu v zabavo na razpolago do^ bro urejeno keglifiče in igralne miza (pool table). Ker si hočem pridobiti naklonjenost rojakov, gledal bodem v prve) vrsti za točno in solidno postrežbe« Vsak potujoči Slovenec dobrodoldl Končno priporočam ožjim rojakoo^, da me blagovolijo večkrat po£asttt| s svojim obiskom) Mohor Mladič. SJ 7 So. Center Av«, blizo 19. al*, CHICAGO* nxusroia ^ateste**« Jžfessfca. "GLAS NARODA** prodaja po 1 cent žtevilko: Anton Bobek, poslovodja podrnžni ce Frank Sakser, 1778 St. Clair St. Cleveland, Ohio. Josip Anwc, 105 Indiana Street, Joliet, HL Fr. Baudek, Station A Milwaukee. Wis. NI vse najceneje tudi najbolj dobro, ker kdor je po najce-nejem blagu segal se je že velikrat opeharil, isto velja tudi pri pošiljanju denarjev v staro domovino in kupovanju parobrodnih tiketov, pri tem se je vedno obračati na zaupne ljudi in jeden teh je gotovo Fr. Sakskr, 109 Greenwich Str., New York. (T J) Kje je najbolj varno O naložen denar* : : : : f i Hranilnih ulog je: IS,147.856 kron 60 vin, Rezervnega zaklada je: 611,000 kron. Mestna hranilnica ljubljanska j© največji, najmočnejši in najstarejši slovanski denarni zavod te vrst© po vsem Slovenskem, Sprejema ulope in jih obrestuje po 4 odstotke, a obresti pripisuje vsakega pol leta li glavnici, tako da obresti spet obresti neso. Rentni davek za vlagatelje plačuje hranilnica saina. V mestni hranilnici js najvarneje naložen denar. Ni ga zavoda, kteri bi se v tem oziru mogel meriti s hranilnico. Za varnost vseh hranilnih ulog v mestni hranilnici ljubljanski jamči njen bogati zaklad, a poleg tega še mesto Ljubljana z vsem svojim premoženjem in z vso svojo davčno močjo Varnost je toraj tako velika in za večne čase zagotovljena, da ulagatelji ne morejo nikdar imeti nobene izgube. To pripoznava država s posebnim zakonom in zato c. kr. sodišča nalagajo denar maloletnih otrok in varovancev le v hranilnico, a ne v kak drugi denarni zavod, kei je le hranilnica, a ne posojilnica PUPILARNO varen denarni zavod. Rojaki v Ameriki! pazite tomi. kadar pošiljate v potu svojega obraza težko prisluženi denar v staro domovino, da se obračate na nas. MESTNA HRANILNICA LJUBLJANSKA vam ne obeta'natih gradov v zraku, ampak vam daje trdno varno*' za vaš denar, da ste lahko mirni in brez vse skrbi. Letos v jeseni preseli se Mestna hranilnica ljubljanska v svojo lastno novo zidano palačo v Prešernovih ulicah. Naš zaupnik v Zjedinjenih državah je že več let naš rojak gosp. 109 ^ vo£k st" Frank Sakser, 1778 Sa,rit st- —-- Japs Ha © Katf )1. M -=0 itSL -j lof-orporirana dne 24. januarja igoi v državi Minnesota. v ELY, MINNESOTA, ■ . ,... ____ ________ j,j 1 r' UKADWTE3: Predsednik: JOHN HAJBJAN, P. O. Box 303, Ely, Mina. Podpredsednik' JOHN KERŽIŠNIK, P. O. Box 138, Federal, Fa. L tajnik: J UBIJ L. BROZICH, Ely, Minn. IL tajaik: AKTON GERZIN, 403 Seventh St., Calumet, Mieh. Blagajnik: IVAN GOV2E, P. O. Bex 106, Ely, Minn NADZ03NXKI: JOSIP PEBKO, 1796 St Clair St., Cleveland, Ohio. IVAN GERM, 1103 Cherry Alley, Braddock, Pa. IVAN PRIMOŽIČ, P. O. Box 114, Eveletk, Minn. POHOTNI ODBOR: MIHAEL KLOBUČAR, 115 7th Sl, Calumet, Mich. JAKOB ZABUKOVEC, 4824 Blackberry Alley, Pittsburg, Pa. JOSIP SKALA, P. O. Box 1056. Ely, Mina. Dopisi naj ae blagovolijo pošiljati na I. tajnika: Geo. L. Brosick, Dy, Minn., ye svojem xaatopniku in nobenem drugem. Denarne poeiljatve naj ae pošiljajo blagajniku: Ivan Govže P. O. •ox 106, Ely, Minn., in po svojem sastopniku. Društvene glasilo je: "GLAS NAHODA". PRISTOPILI. K družtvu sv. Alojzija st. 31, Braddock, Pa., Matija Kikel, 1875, cert. 3077; Ivan Sustaršič, 1874, cert. 3078: Fran Vodeničar, 1869, cert. 3079; Mih. Robič, 1865, cert. 3080; Fran Pire, 1885, cert. 3081; Josip Vietovski, 1883, ccrt. 3082. Družtvo šteje 115 udov. K družtvu sv. Martina Št. 44, Barberton, O., Martin Železnikar, 1S84, cert. 3083. Družtvo šteje 28 udov. K družtvu sv. Mihaela Št. 40, Claridge, Penn., Fran Sustaršič, 1885, cert. 5084. Družtvo šteje 33 udov. K družtvu sv. Cirila in Metoda štev. 1, Ely, Minn., Mat. Komovc, 1874, cert. 3085. Društvo šteje 161 udov. K družtvu sv. Jožefa Št. 12, Pittsburg, Pa., Ivan Smerdel, 1878, cert. 3086. Družtvo Šteje 81 udov. K d užtvu sv. Barbare št. 33, Trestle, Pa., Ivan Bole, 1878, cert. 3087; Jakob Gabrovšek, 1878, cert. 3088; Josip JanežiČ, 1S84, cert. 3089; Lorenc Albrecht, 1861, cert. 3090. Družtvo šteje 60 udov. Drobnosti. KRANJSKE NOVICE, Ispred ljubljanskega porotnega so diiča. — Na zatožni klopi je dne 28. nov. kot prvi sede! 24 let stari in že večkrat kaznovani Janez Wolgwnu% delavec iz Hrušice, zaradi hudodelstv a uboja. Dne 27. velikega srpana t. 1. popoludne se je spri obtoženec z 62 let •tarim posestnikom Jakobom Pete**-nelom zaradi piščancev, ki jih je Pe-tarnel prepodil s svojega zemljišča. Udaril ga je baje tudi z grabi jami rw< glavi. Razjarjen vsled tega, je skočil obtoženee čez plot, ob kterem je ležal kup smeti, in je zagnal proti Pete. nelu, ki je stal pri domaČi drvarniei, kamen, potem pa še ubito steklenico, ne da bi ga bu zadel. Nato je pobral s kupa Se eno ubito steklenico in ž njo tako nesrečno zadel Peternela na sen-m, da se je takoj zgrudil in kinaio to umrl. Pri raztelešenju Peterne!' -veg* trupla so našli namreč na le i »trasi »enea. v Sirokosti moške dlani pioičnato krvno grudo med mehkim in trdim glavnim krovom, leva senčna kost pa je imela vdrtino in tudi mo-Igani so bili zmečkani. Wolgemut je ivojo žrtev z robom steklenice zadel na sence, česar tudi ae taji. Na krivo rek porotnikov je bil obsojen na 5 M težke ječe, poostrene z enim trdim ležiščem na mesec. — Tudi drugi obtoženee, Janez Brejc, posestnice mož */ Podbrezja, je bil tožen hudodelska uboja. Pri hiši, kamor se jc bil Brej priženil, je živela tudi njegova 74 let stara svakinja Neža Svetic. Delala j med zakonskima prepir in mnogo prn glavice. To, in ker mu ni hotela žena Ana izročiti posestva, je bil povod, tin ae je napotil v Ameriko in prebil tam kakih 10 let. Po vrnitvi v domovino se domače razmere niso čisto nič zbolj šale Pravi gospodar v hiži je bila še Dunaju in ?a dala detetu v usta, ra-vedno žena in tudi strupeni jezik Neže zun tega je pa tudi analinski svinčnik Svetie se je še vedno spretno gibal: razstopila v isti tekočini, kojo je dala in se ni čuditi, če se je Brejc s svojoj detetu piti. Ko je videla, da je dete svakinjo večkrat spcr.ekel. Dne 17. >e mrtvo, izpila je ona ostali del t; kimovea t 1 je obtoženec s praz- kočine, kajti hotela je tudi sebe urao-nia vozom h' Kajžarjevemu kozolcu, | riti Ko ji je prihajalo slabo, je zada bi bil tam naložil posušeno otavo, a kako se je začudil, ko se mu je reklo, da je njegova svakinja to otavo že ne-koira drugemu obljubila. Vrnil se je nejevoljno s praznim vozom domov, in komaj pride na dvoričše, je že pri-regljala iz hleva Neža Svetic in ga j — Na obtožni klopi sedi samskaFran-| 'iška Celich, šivilja, rojena 15. marca ISSO na Dunaju, pristojna do Hlubok« la Odrskem. Obtožena je zaradi de-| :omora. Njena izpoved, kakor tud' kazenski akti izpovedujejo sljdeee: Leta 1901 je napravila Frančiška C. lich osobno znanje z aka d etničnim sli-carjem Matijem S. na Dunaju. Ker pa .je njih ljubavno razmerje bilo zelo I. timno, porodila je Frančiška Celieh 7. iuntja 2902 dete Ženskegn spola, ko'e je bilo krščeno na ime Frančiška. >ama hi mogla skrbeti za dete; njen iabimee dajal ji je mesečno 12—15 K. Ker ji pa S. od meseca decembra 19G3 ni dal več denarne i>odpore, sklenila je Celich odpotovati z Dunaja na Vrhniko, kamor je njen ljubimec pred ne-kaj časa odpotoval. Na Vrhniko do->pevša. šla takoj k S., ter je od nje-•sn zahtevala , naj jo še naprej podpira, kajti ona ne more več nadalje de-ati, ker je že zelo bolehna. Med dru-jrim je tudi zahtevala, naj jo vzame za ceno, kakor ji je obljubil, ako pa že to al mogoče, da pa naj vsaj ž njo stanr-je skupaj, kajti ona je pripravljena delati. Njen ljubimec, kakor tudi nje-irova sestra in mati, so ji rekli, da t~ ii m< goče. Na vsak način pa je S. ta-coj hotel, da bi se peljala nazaj na Dunaj in ji je obljubil, da ji bode d.„ a pot 40 K. V torek, dne 30. avgusta 1f)04, ko ji ja bilo treba odpeljati se z Borovnice v Ljubi.ano, je obtoženka še enkrat skusila svojega ljubimca pregovoriti, toda vse zaman. Sklenila je torej iz ljubezni do svojega otroka sebe ''1 svoje dete umoriti. Tn to je tudi storila, kajti uvidela je, da ji ii mogoče nadalje brez vsake pomoči živeti na Vrhniki. Zaprla se je v svojo čunmato, koja ji je bila odkazana za čas njenega bivanja na Vrhniki. Namočila je žepni robec z kloroforom, kojega je po malem že preje kupila na riti. čela je vpiti: prišla je S-ova sestra v sobo in videla, kaj se je zgodilo. Poklicani zdravnik je konštatiral smrt otroka in nevarnost, v koji je bila Ce-lichova. S-ova sestra potrjuje, da so se zgodili ostri nastopi med njenih bratom in Celichovo. Priča Matej S., v Monako- jela oštevati in mu očitati, da je letos akademičm slikar, sedaj en gospodar fcn ne Ana in da ljudje vem, izpoveduje, da je imel res s Ce-poprašujeio, kako da je to. To očita- liehovo ljubavno razmerje in da je bil nje ie Bre jca zelo raztogotilo. Pobr-1 slednjič sad te ljubezni dete. On jo je i« na tleh ležečo motiko ter jo z vso j podpiral, kolikor časa mu je bilo mo- vilr vrgel v Nežo Svetic, ki je v isten goče. Celich je prišla za njim na Vrh- hipu zaklicala: "O Marija pomagaj!" niko. Prišlo je med njima do ostrih zemdila in v kratkem času umrla, besedi, kajti ona je na vsak način za- hipu Ta "dogodi je izpovedal priča Jožef itevala, naj jo vzame ali pa da naj K'SLr ki je vse to videl iz bližine, vsaj pri njem ostane. Tembolj ji je Z travnika sta pri raztelešen ju dogna- on zatrjeval, da to ne more biti, i r eža Svetic umrla vsled otrp bi se na Vrhniki ne mogla preži doma, in prišel zvečer ob pol 8. ur, potem, ko je bilo že vse prepozno, domov. Marija Mlinarik, stanujoča n Dunaju, koje rejenka je bila Celich, izpove, da je potem, ko je omenjena napravila znanje s S-om, koji je pri njej stanoval in potem, ko je porodil* dete, bila zelo potrta in zelo nervozna ter razburljiva. Zdravnik dr. Sterger izjavi, da je bila Celich gotovo pri pravljeaa že dalj časa usmrtiti sebe in otroka, ker je že preje si nabavila potrebne materijale, in da je gotovo to le storila le zgolj iz obupnosti. 1st. izjavi tudi dr. Schuster. Zagovornik dr. Mueller je opozarjal porotnike na osodo zapeljanega dekleta. Celichova je imela namen sebe in svojega otroka usmrtiti, kajti uvidela je, da jo je S. varal, s tem, da ji je obljuboval, da y vzame za svojo ženo. Dajal ji je pač nekaj časa podporo, potem je pa tu Ji ta izostala. Šla je za njim in uvidela je takoj prvi dan, da je prišla iz siro-mašnosti v še večjo bedo Ako bi torej on bil kolikor toliko hotel skrbeti ca. njo in za dete, storil bi to lahko, kajti vsak slikar si prav lahko toliko zasluži, da pošteno živi. Ona je bila torej na razpotju in to jo je pognalo v obup in izgubila je razsodnost. Porotniki so vprašanje, je-li obtoženka kriva, da ie svoje 21etno dete z namenom umerila z vsemi glasovi potrdili, istotako pa i udi drugo vprašanje, jc-li to storila le zgolj tega, ker ni bila pri pravi pameti. Obtoženk* je bila vsled tega popolnoma oproščena. Porotniki so pri posvetovanju tudi nabrali za CeH-ohovo 24 K. koje so se ji vročile. Ponesrečen beg. Dne 28. nov. je sk< i il priseljenec Ivan Vatovec iz Trsta, ci je bil bolan v deželni bolnici vLjub Ijani, raz okno in hotel pobegniti. 29. nov. zjutraj ob Vo6. uri pa ga je sre čal policijski stražnik na Poljanski cesti, ko je šel Vatovec v bolnišnični obleki, ogrnjen s posteljno odejo ter ira aretiral in izročil nazaj v hišo po kore. V Ameriko. Dne 28. nov. se je odpe-jalo z južnega kolodvora v Lj ubij ar i v Ameriko 40 Črnogorcev ki so priši: z Reke, 19 Hrvatov in 15 Slovencev. Pred novomeškimi porotniki so bili ibsojeni: Radi prestopka proti nravnosti 331etni Karol Sokler iz Brezja na Štajerskem na dve leti ječe. 16-let ni Bogomir Oberman iz Ribnice zaradi nravstvenega delikta na 18 mesecev ječe. Konj ubil je 3S let starega posestnika Antona Štrajnerja iz Medvodje-ka, občina Velika Loka. Zidarska dela v Ljubljani. Neugodno zimsko vreme je nastopilo prej nego bi bil kdo mislil. Zunanji delavci :n zidarji, ki ne prenašajo ostrega mraza, so odšli večinoma že vsi iz Ljubljane, in le nekaj so jih tri tvrd-:e še obdržale za nujna zunanja dela Seveda se izvrševanje zidarskih del sedaj vrši v naglem tempu, kajti pred zimo hoče vsak gospodar poslopje na varnem imeti. Vseh novih stavb je letos bilo v Ljubljani zgrajenih 32, mnogo pa tudi zunaj pomerija. Pod streho >0 zdaj že vse. Zadnja dva tedna so namreč dogradili iu pokrili zadnje -tavbe. Če rekapituliramo stavbno gibanje v vseh delih mesta, se da o le tošnji stavbni periodi na kratko povedati. Letos se je koncentriralo to gibanje pred sodno palačo oziroma Sodniških in Dalmatinovih ulicah, pred Kclezijo, na škofovem svetu in na odkupljenem Del Cottovem svetu. Prihodnjo pomlad se bode gradilo na škofovih parcelah še okolu 20 hiš, Gorupovem svetu ob Dunajski cesti pa 7 hiš "Kmetske posojilnice" in par drugih privatnih hiš. Vkljub mnogim -tavbam pa se nezgod na stavbišČih ni več pripetilo celo leto kod sedmero in dvoje celo vsled lastne krivde. PRIMORSKE NOVICE. Goltanec si je prereza!. 531etni Karol Roba si je due 28. nov. v jutro v Trstu samomorilnim namenom prere-zal goltanec. Njegova soproga je tt koj. ko je prišla na sled blaznemu pj-četju, pozvala zdravnika se zdravniške postaje, kteremu pa ni preostaja1 o drugo, nego da je konštatiral smrt nesrečneža. Vzrok samomora je iskati v slabih borznih špekulacijah. BALKANSKE NOVICE. Turška vlada zanikuje, da bi bila zaradi razpora z Angležko poslala v Jemen turške eete. Kakor trde turški vladni krogi, bode razpor v kratkem poravna. Eknmenski patriarha; bode izdal natančno listo 356 Grkov, katere so umorili od leta 1900. do i. 1904. v Macedoniji bolgarsik vstaši. Belgrad, 28. nov. Ker se je zopj1. sestavil klub samostojnih radikalen z bivšim voditeljem Živkovičem kot predsednikom, se je politični p^lož-; skoraj postriL Skoro gotovo pride v najkrajšem času do spora med samostojnimi in zmernimi radikalei. Srbskega kralja Petra je zastopal pri krstn italijanskega prestolonaslednika neki. višji srbski častnik. Šolski štrajk. Učenci gozdarske i šole v Lvovu štrejkajo radi novih predpisov glede javnih izpitov. Užaljen pater Stojalowski. Poljski poslanec Stojalowski je tožil sodnega svetnika Andresa v Tešinu zaradi raz-žaljenja časti. Ko se je nedavno Stojalowski z nekom tožil ter pri obravnavi pred svojim nasprotnikom izpljunil, poklical je sodnik Andres slugo: "Prinesite temu gospodu pljuvalnik !' Stojalowski se je čutil žaljenega, je sodnika tožil in imenitno "pogorel". Zfl BOŽIČ in NOVO LETO pošiljajo Slovenci kaj radi darila svojcem v staro domovino in iz Zjedinjenih držav zgolj gotovi denar; to pa najfc>oIJe, naj ceneje in najhitreje preskrbi FRANK SAKSERo, 109 GREENWICH ST., NEW YORK, N. Y. 1778 ST. CLAIRj ST CLEVELAND, O. XOXI. Ea 100 kron avatr. veljav* treba )• dati $20.55 in k temu ie 15 centov sa portaaino, kar mora kiti denarna poii-'ijatev registrirala. Kretanje parnikov. V New York so dospeli: Moltke 14. dec. iz Hamburga z 1684 pot. Kaiser "Wilhelm der Grosse 14. dec. iz Bremena z 134S potniki. Slavonia 14. dec. iz Reke z 2033 pot. Doipeti imajo: Sowtdyk iz Rotterdama. Amsterdam iz Rotterdama. Hannover iz Bremena, Mongolian iz Glasgowa. Majestic iz Liverpoola. Umbria iz Liverpoola. St. Paul iz South amptona. La Gascogne iz Havre. Kroonland iz Antwerpena. Odpluli so: La Lorraine 15. dec. v Havre. Odpluli bodo: Zeeland 17. dec. v Antwerpen. Astoria 17. dec. v Glasgow. Brandenburg iz Bremena New York 17. dec. v Sobthampton. Belgravia 17. dec v Hamburg. Rotterdam 21. dec. v Rotterdam. Mongolian 22. dec. v Glasgow. La Gascogne 22. dec. v Havre. Moltke 22. dec. v Hamburg. Umbria 24. dec. v Liverpool. Kroonland 24. dec. v Antwerpen. St. Paul 24. dec. v Southampton. ManZanilo. Slovenska, katoliške, padparn« društvo SV. JOŽEFA fc. Ii, J. ». K. J., Allegheny, xa Pittatourf Pa., im eke-iico, ima svoja redae seje vsako drugo nedelja v meseem. — Dmštveni-kom se naznanja« da ki ae istih r polnem števila udeleževali, ter redno do-našali svoje maaačaa prispevka. .Nekateri udje, ki a« radi oddaljenosti ali dela ne moreja aaj mdeleiiti, aaj svojo mesečnino na katerega lamed ixvrsu-jočih uradnikov pod spodaj navedenim naslovom d*pošiljajo. Za tekoče lato so kili isvoljemi sledeči društveni aradaiki: Jošef Mu-ška, predsednik, t54 Sprimggarden Ave., Allegheny; Antes Kolar, podpredsednik, 174 Xivar Ave., Alleghany; Nik Pevie, L tajnik, 2S Tell St., Allegheny; Karol ft trail a, II. tajnik, 25 Troy Hill Road, Allegheny; V. Vovk, blagajnik, 18 Tell St., Allegheny; Ferdinand Talk, delegat, 122, 42d St., Fittaburg; Franc Strniša, odbornik, 254 Springgarden Ave., Allegheny; Ignac Drganc, odb., 58 Troy Hill Road, Allegheny; Fran Krese, odb., 4820 Plum Alley, Pittsburg; Josip Crkuta, odb., 105 High Street, Allegheny. (24-&-04 24-8-05) Odbor. ZASTONJ ! se naSi občeznani "Jersey električni pasovi" tembolj udomačijo, oziroma uvedejo v one kraje in pri onih strankah, kjer so bili dosedaj še nepoznani, smo priprav ljeni na željo vsakomur jednega zastonj doposlati. To je pomenljiva ponudba od naše re-elne tvrdke. Za pas nam ni treba ničesar pošiljati, ker to je darilo. Kedar zgubljate vašo telesno moč, ali ste utrujeni, obupljivi, slabotni, nervozni ako se prenaglo starate, ako trpite vslea otrpljenja živcev, bolečine na hrbtu, če r j morete prebavati, imate spriden želodec, ter ste se že naveličali nositi denar zdravnikom, ne da bi vam mogli isti pomagati, tedaj boste po uporabi "Jersey" električnega pasa" ozdravljeni. Dobro vemo, da naš električni pas isti-nito pomaga, ter smo prepričam, da ga boste po poskusu ali uporabi tudi drugim bolnikom priporočali, da zadobimo s tem še večje priznanje, ko vas bode ozdravel. Občna priznanja. Vaš električni pas je toraj vse učinil, kar »te mi obljubili, ia Se ve£, pas meje iznova lopet pomladil. Fran Jenčič, 30 Bryon Ave., Chicfur©, m. Jaz sem uporabljal vaš električni pas za neko zelo hudo in skoro neozdravljivo bolezen ter «em sedaj zopet popolnoma zdrav. Ivan Gulič, 545 E. I52nd St., N. Y. City. Kar govorimo, tudi drzimoj Izreiite to ter nam dopošljiie vaše ime in naslov ter pridenite zraven znamko za odgovor — m pas vam bode došel čisto zastonj. Pišite: * Jersey Specialty Co., 125 Cedar St., New York, N. Y. Hočeš razveseliti svojega moža? Da! Dobro! Kupi ter postreži svojemu možu z lepim kosom pečenke, kakoršno dobiš pri Martin Geršiču, 301 Northern Avenue, Pueblo, Golo, Telefon: 435 Union. EP" Govori se v vseb slovanskih jezikib. Priporoča se rojakom m drugim bratom Slovanom Martin Geršič, lastnik. POMOČ IN ZDRAVJ la, da jo Neža Svetic ntny možganov. Motika je priletela tik pod čeljuntrdeo. presekala vratno lilo in kri je prodrla v lobanjsko duplino, kar je povzročilo smrt. Jan^z Brejc, ki je na jako dobrem glasu kot priden &n jako spreten mlinar in rs gar, j« bil, ker bo porotniki ob« stav-l^efii Tfninaji »anikali — oprosče in d*» eživeti, ker je že tal£> dosti šivilj, naj torej ide nazaj na Dunaj,, tam tako zasluži, in da bode on kmalo za njo. Ker je bila ona deloma pripravljena oditi z Vrhnike, dal ji je 40 K, koje si je izposodil pri svojem sorodniku. Zvečer bi se ona morala odpeljati v Ljubljano ker pa je imel on ie opraviti, š«l j« od RAZNOTEROSTI. "Kulturni" Tirclci. Deželni kulturni svet v Inomostu j» z ozirom na pomanjkanje kmetskih poslov sprejel predlog, naj se državni «ol- ki zakon spremeni tako, da se osiao Šolsko ltto na kmstib odpravi ter nadomesti z ae deljsko žolo. zamore dati samo oni zdravnik, kateri popolnoma pozna globine vsake bolezni. Priznalna in zahvalna pisma za popolno ozdravljenje dobiva od vseh strani samo Prof. Dr. E. C. Collins, iz vseučilišča v New Yorku in to je najbolji dokaz, da je on edini zdravnik, kateri je vse ljudske bolezni točno in pazljive preštudiral in preizkusil. Zatorai, rofalii Slovenci ! Mi, vam priporočamo samo in edino te slavnega in izkušenega Prof. I>r. Collinsa. 1 On je edini zdravnik, kateri more in tudi jamči za popolno ozdravljenje vsih bolezni Da pljučah. prsih, ž-ilodcu. Crerab Ieavkcab. tetrah. mehurju, kakor tndi vslh bolezni v trebušni votlini — potem bolezni v grln. nosn glavi ocr ozuosc, živin« bolezni, prehudo hripanje in bolezni srca. katar, prehlajenje. naduho. kaSelJ. bronchijalnl pljučni in prsni kašelj bljavanje trvi mrzlico, vročino težko dihanje, nepravilno prebavtjanje, revmatizem, glht, trgi nje in bolečine v križn, brbta, ledjih in bokn — zlato Žilo (hemeroide). grižo ali preliv neliito in pokvarjeno kri, otekle] noge in telo. vodenico, noljast, slabosti pri spolnem občevanli polncljo nasledke izrabi jevaDja samepa sebe. fumijen je in tok iz všes, ogluSenje. —vse boleznt na očeh, izpadanje las. laske ali prhate po glavi, srbečico liSnie inazolie ture kraste in rane — v*e ženske bolezni na notranjih organih, neurnstenično glavobol, neredno mesečno čiičenje, beli tok. bolezni na maternici rt. d. kakor tudi v te ostale notranje in zvunanje bolezni Prof. Collins )e prvi in edini zdravnik, kateri ozdravi ..JKTJKO 1 lJrol'. Collins ozdravi vso tajne možke in ženske »polne bolezni kakor tudi „Sifilis'4 točno in popolnoma, (Zdravlenje spolnih bolezni ostane tajnost.) Čitajte nekoliko najnovejših zahvalnih pisem s katerimi se naši rojaki zahvaljujejo, ker so popolnoma ozdravili: Bolezen pluč in Cenjeni Prof. Collins Jest u vam lepo zahvalim za vaie zdravil* ki sta bronchialneg k ašla ml poslali- ker Jast som popolnoma osdravn in ae prav dobro-počutim ker tud V DrSUOlU Or°"anizmU lohka delam. Če bom Že kdaj bolan ie bom pa »pet na vas oberno in vat Ozd a l^ua bom tad UMirn mojim rojakam perporoču v.™ •• i. i«,^ kmi™ Vam se ie enkrat p rov lepo zahvalm. FRANK MAVER. 87 Staford St.. Cleveland, Q. Rheumatizem in zastarela zeludečna bolezen ozdravlena. 6 po? to van 1 gospod Dobil sem vaSe medecine n pravem času in sem jih pc vaSem naročilu pt xsej začen nncat ia ker se vam tud prav lepo zahvalim ker ste mi tako ta prave medecine poslal ker moje. zdravie prov hiter napreduj« In so ie čutim popolnoma zdravega. Če bi se primerlo, da bi me le kdaj kakšna bolezen napadla, se bom prov gviSno precej na vas obrnil. Tudi svojim kom ara tam |em vas te in vas bom £e za naprej priporočo, de Dej se samo na vas obrne-Vi 6e boja bolni, in če čejo hiter ozdravU. I. hribar. Box 874, Coil iu wood, Ohio eleeectenl gospod Prof. Collins! Ko sem porabil vala poslana ml xdravila so ml nehali lasje Izpadati in nJ2 ne čutim skelenja po glavi. Toraj m vam prav kepo zahvalim za poremjeoo zdravje: JOHANX STARE, 8008 Hodley St., Milwaukee, Wla. Haria Pleternik, Box 84, Bronson, Tex. Mike Guštin, 5 Grenwood Ave., Trenton, N. J. Zato, ako ste slabotni, izgubljate moci ali ste bolni bodisi na katerikoli bolezni — ako vas neizkušeni zdravniki ne morejo ozdraviti, ako je^vaša bolezen zastarela ali postala kronična — potem točno opišite vašo bolezen v pismu ter ob enem navedite, koliko ste stari in kako dolgo že bolujete ter pismo naslovite takole; PROF. DR. E. C. 140 West 34th Street, NEW YORK, N. Y. Bodite z mirno dušo prepričani, da bo Prof. Collins po vašem opisu bolezen spoznal, ter v slučaju potrebe poslal vam bo navodila in najbolja zdravila, po katerih boste gotovo popolnoma ozdravili. # Moč ia pravica. (Dalje.) 3. Jako pozno je že bilo, ko so častniki vstali. Starejša dva sta malo omahovala na nogah, kajti dosti čaš vina je bilo minolo pri tej mizi. Gospa, ki je bila šla dalje čaaa ven, pride s prijazno ponudbo nazaj, naj gospodje ostanejo nocoj tu, noč je temna in pot je slab. A rečejo, da jim to ni mogoče, ker je treba jutri zgodaj biti pri bataljonu. Samo najmlajši lajtnant se ne brani ničesa, in po kratkem spogledu s tovarišem, kterim je govoril prej, reče: "Meni ni dobro, jaz ostanem do jutra tu. Opravičite me." Hišnemu gospodarju nikakor ni b;lo ljubo. Čakal je že komaj, da bi se ti tovariši izgubili, ker prijazni nikakor niso bili; da, celo vinjeni, začeli so bili njega in njegovo franco-zovanje zbadatL Videl je, da se je bil res nekdo potrudil njega natanko popisati tem vojnim možem, ter zdelo se mu je, da njegovo vino uničujejo skoro bolj z maščevanja, nego z liska nja njegove gostoljubnosti. A bil je mirne krvi, in rekel je lajtnantu, da ga veseli, da si vzame na službo vse s čimer mu je mogoče postreči. In baš tega gizdavca bi se bil najrajši izne bil. Nesramno lehkotno se je vedel ženi, ktero je bilo prej zadelo že več kaznovalnih pogledov tihega gospoda soproga, ki -lanes svoje žene in njenega obnašanja ni razumel. "Bode skoraj bolje, da gremo peš", reče jeden izmed častnikov, ko so na dvorišči bili. Po kratkem razgovoru je bil ta Čuden nasvet sprejet. GrašČak je dal dva svoja hlapca, da sta konje vedla pred njimi. Oni trije pak so Se precej dolgo stali v mrzloti na dvori-žči in govorili ter se brohotali. Dva druga hlapca sta stala s prižganimi smolnatimi baklami, da bi do ceste gospodo spremila. "Čujte, gospod F.", reče naposled jeden izmed častnikov graščaku, ki je že malo nepotrpežljiv stal pri njih, "vi bi nas morebiti malo spremili. Vsaj eez to grmovje. Čujemo, da ste spremljali tudi francoske goste, ki so bili pri vas." Gospodar se temu nepovoljnemu pozivu ni mogel ustavljati, posebno, ker se je zadnje sklicevanje nekake čudno zatezalo. Napoti se z njimi meneč, da bode dovolj, ako pojde ku oih 30 ali 50 korakov. Pijani najstarejši častnik ga prime kakor prija telj ski pod pazuho in tako odido is dvora. "Vedeli smo, da tudi cesarskim častnikom storite, kar ste tem pro-kletim Francozom!" vpije častnik, ko so bili že precej daleč; in ga je ie vedno pod pazduho držal. "Mislim, da se gospodje zaradi postrežbe ne bodo tožili, storil sem, kar je mogoče bilo. Mnogo..." "A več, več morate storiti nan, nego F-ancozcm. Pokažite, da ste do ber cesarščak", reče drugi. "Pogl. dite, tako prokleto nerodne ljudi imate. Naša dva svetilca sta zaspanca! Vrag ve, kam naju privedeta' Morebiti celo med vaše kmete, kteriin ste lepe nauke dajali. Ha'" GrašČak molfii. Ali so ti tako p i jani, ali se delajo. Položaj njegov je bil gotovo neprijeten. "Jaz se poslovim, gospodje!" reče in sehoče na lahko svojemu vspore?.-niku izviti. A bilo je vse izgovarjanje zastonj. Treba je bilo i« dalje iti : njimi. "Pošljite ta dva Človeka nazaj, ava timo si lahko sami", reče tretji, vzame jednemu hlapen baklo ter jo po senožeti vrže, da svital žar v lepem oboku daleč pade na tla, kjer slabeje in slabeje gori ter naposled ngašne. Od druzega pak vzame svečavo sam in stopa z njo dalje. Debelo gledata hlapca in postojita. Ker jima nobeden ničesa ne ukaže, obrneta se in mrm raje vračata se domu. Skoraj pak ob-staneta zopet in se pogovarjata, gl»-daje za onimi. "Gospod F.", reče za nekaj časa on, ki je baklo nosil, "saj vi greste z nami do našega kvartirja in izpi-jete kozarček na zdravje našega ce-strstva ter na srečen propad vašega Bonaparta. Brez ugovora! Vemo, da ste patri jot, ha, ha! — Zdaj pa, — jaz sem že dolgo svetil, pod noge ne vidim po teh vaših kameaaatih potih; nate, svetite vi!" Graščaku dfi baklo. Ta se od jeze trese, a ničesar ne odgovori. Vzame baklo in sveti pred njimi. "Zakaj se tako kislo držite, kakor da b» si v nečast šteli, postrezati brambovcem svoje domovine T" reče stare jaL To se je zdelo potrpežljivemu možu preveč. "Gospodje, zasramovati ae ne dam!" Rekši, vrže baklo ob tla. Kratek prepir se vname, pijani častnik potegne sabljo, treznejši drug, ki je menda čutil, da je porednost že predaleč prišla, hoče ga ntoljuKkij — a št je bilo prepozno. Hlapca sta se čudila, od daleč za njimi opazujoč, da mora gospodar opravljati ta posel, ki je njima pripadal. Sicer nista bila nikakor romantične nature "zvestih služabnikov", ki svoje življenje dade z gole zvestobe in pokornosti za gospodarja; ne, klela sta ga pošteno v konjskem hlevu alf na polju, kadar ju je zaradi kake za mudnosti ozmerjal, in ee se je dalo o mlatvi k ako v mernik pšenice prisvojiti si ter skrivaj prodati in potem zapiti ga — lahke vesti sta imela. Ven-j dar sta zdaj z zobmi škripala, ko sta v temi od pota proč vedno bližje častnikov hodila in vse videla. Gospodar je vendar bil jeden domačih. "Samo, da bi ti vragi onih dolzih pralic v nožnidi ne imeli! Posvetil bi jim, ne z baklo, nego s polenom, da ^ hitro poti iskali in vse božje martre videli", šepeta prvi. Drugi tiho nekuj jednakega mrmra in velik kamen pobere. "Ne metaj!" svari prvi. Zdaj je bil oni trenotek. da so / ustavili. Zelo blizu je bila že cesta, videli so se ognji vojakov, ki v hišah niso bili prostora dobili, kuriti in kuhati. A hlapca nista gledala proti cesti in proti ognjem. Videla sta, da je gospodar bakljo vrgel, in ker je na tleh še gorela, zapazila sta, da ee ma jeza bere na obrazu Besed nista razu mela, nemški nista znala, a da jeden sabljo poteza, to je bile v vsacem jeziku razumno. "Čakaj, hudač!" Ir. v tistem hipu zadene debel kamen jednega častnikov na ramo; prt-cej jim pade več manjih in debelejših preko glav ali pred noge ali v hrbet. Kaj je to!" zavpije graščak. — To je bilo svarilo. Hlapca začneta bežati, v temi se njiju postavi razločiti dali, kakor dve črni senci. Eden se spodtakne in pade. Preblizu poti je bil. Predno je vstal in se mogel zopet v dir spustiti, bil je se sabljo čez roko vsekan in na tla vržen. Nekdo je z nogo stal na njem, vpil, in ostrina sablje je bila prodrla njegovo debelo ka-mižolo, njegovo debelo srajco in kožo njegovega hrbta. Genil se ni, ker bal se je, da bi oni porinil. Obujal je izpovedno kesanje v grešni duši ter nič ni vedel, kako, kedaj, in kedo mu je baklo pred obraz pomolil, da so ga spoznali, z jermenom zvezali, se sabljami suvali, ter na njegovega gospoda vpili. Poleg |svojega gpspodarja je jbil zdaj gnan, in začelo se mu je bleščati. Morebiti bodo ti ljudje mislili, da je njega in njegovega tovariša gospod naščuval. In ni se motil. Iz malo besed, s kterimi ga je zmerjal gospodar, ki zdaj že ni s častniki govoril, sprevidel je, da se ne moti. A mislil si je hlapec: "Kaj si je to, če jih kacih petindvajset držim 1 Gospodu pa nič ne morejo; zakaj je pa gospod t" Ko so prišli do ceste, bil je hlapec v hlev zaprt, kaj se je zgodilo, ali kaj se bode z gospodom zgodilo, tega mu niti na misla ni bilo. Ugibal je samo, kako bi jedno roko iz vezi iztrgal, da bi svoje hlače s slamo ali s čim drugim podložil, da bi palico manje čutil. A ni šlo. (Daljo prihodnjič.) HUE AUSTRIACA LINE EAB1 vozi direktno iz New Yorka do Trsta ali Reke. Parnik 99 telefon kadar do«peš aa kako postajo v New York in ne ved kako priti k Fr. Sajlserjtj. Pokliči številko 3795 Cortland in govori slovensko. odpluje 21. decembra ob 1. uri pop. VOŽNJE CENE OD NEW YOEKA DO TRSTA ali HEKEL.............$33.00, ZAGREB Ar........................$35.45, KARLOVCA ........$35.05, LJUBLJANE..........$34.15.' Parniki so napravljeni navlašč za potnike medkrovja in plujejo med TRSTOM, REKO in NEW TORKOM. Vse potrebščine so omi-slene po najnovšem kroju, električno Inč in razne udobnosti za potnike. — Obrnite se na zastopnike te družbe, ali CL IB_ 3?2ic:hLSLXčL Sz Co. generalni aeren tj e, 31 Broadway,.New York, IN. V. CUNARD LINE PARIVIKI PLJUJEJO MED TRSTOM, REKOJNNEW Y0RK0M. PARNIKI IMAJO JAKO OBSEŽEN POKRIT PROSTOR NA KR0YU ZA ŠETANJE POTNIKOV TRETJEGA RAZREDA. odpluje iz 5Tew York a dne 20. dec. 1904. odpluje iz Xew York a dne 3. jan. 1905. odpluje iz Xe.u. York a dne 17. jan. 1905. ULT0NIA, SLAVONIA in PANNONIA so parniki na dva vi jaka. Ti parniki so napravljeni po najnovejšem kroju in zelo prikladni za tretji razred. JEDILA so dobra in potnikom trikrat na dam pri mizi postrežena. Vožnje listke prodajajo pooblaščeni agentjo in The Cunard Steamship Co., Ltd,, 29 Broadway, New York. 126 State St., Boston. 67 Dearborn St., Chicago. SLAVONIA PAMONIA CASPATfflA PRENOVLJENI SIDRO Pain Expeller kot pajboljži lek zoper EEUM ATIZE1I, POKOSTNICO, PODAGRO ita. in razne reumatične neprilike. SAnOt 2ScU in fOct. v v*eh lekarnah an prt F. Richter & Co. 215 Pearl Street, New York. Nižje podpisana priporo- * čam potujo&m Slovencem in Hrvatom svoj......... SALOON 107-109 Greenwich Street, • • NEW YORK . . T katerem točim vedno pivo, doma prešana in importirana vina, fine likerje ter prodajam izvrstne smodke......... Imam vedno pripravljen dober prigrizek. Potnjoči Slovenci in Hrvatje dobč.............. stanovanje in hrano proti nizki ceni. Postrežba soli'*.-«0............. Za obilen poset se priporoča FRIDA V0N*KR0GE 107-109 Greenwich Street, New York. Mike Bulic, 2nd ST., THOMAS, W. 3? n u o ^ ^priporoča cenjenim h ^ svojo bogato založeno ^PRODAJALNO* | !j mešanim in grocerijskim bla-^ ^ ^Ti gom ter veliko zalogo obleke, a J: Pri meni se dobi vedno sveže . ^ in najfinejše blago, koje naro-^ , cam direktno iz tovarn. Naročila se točno in brezplačno dostavljajo vsak dan po i štirikrat na dom. Za obilen poset se uljndnojj priporoča Mike Bulič.' GOTOVE denarje najceneje ku pii pri F. SAKSERJU 109 Gre :. meh St, Sew Yc.x, Tacolo Stoir^icIhL, 89 E. Madison Street, - . Chicago. HI. Slika predstavlja srebrno uro za. gospode. 18 She Screw B navijak. lmt P* Cena uram: & Nikel ura.......$ 6.00 Srebrna ura...... Screw navijak.....$12.00 Srebrn? *ira...... z dvema pokrovima $13.00 Ako želite aro s 15. kamni, potent priložite $2.00 navedenim cenam; - Cena ,,Fahys Cases Gold- JKyifB field'4 jamčene 20 let: /SHp^^^i 16 Size 7 kamnov $15.00 /SPSfe 16 " 15 44 $18.00 , 18 « 7 " $14.00 !■• 18 " 15 " $17.00 t -A 6 Size ura za dirxi? \ £ 2 kamnov........$14.00 \ * " ' V;- —--v .. ' Opomba: Vse ure so najboljše \.... • " « f delo Elgin in Waltham ter jamčene NF ČJ ' ^ . . _ • J - glede kakovosti. Za obile naročbe se priporočam, ^Sl^SI Jacob Stonich, 89 E. Madison Street, CHICAGO, ILZ* Compapie Generale Transatlantique. (Francoska parobrodna družba.) DIREKTNA GRTA DO HAVRE, PARIZA, SViCE, INOMOSTA IN LJUBLJANE POŠTNI PARNIKI SO s "La Lorraine** na dva vijaka.'.................12,000 ton, "LaSavoie" " " " ..................\2,(Xk) " "La To ura? ne" " " « ..................10,000 " "L'Aquitaine" " " " ..................10,000 " "La Bre^gne"............................... 8,000 " "La Chan.pagne"............................. 8,000 " "La. Gascogne"............................... 8,000 " 25,000 konjskih moči 25,tXX) " 12,000 " " 16,000 " " 9,000 " " 9,u00 " " 9,000 " " Glavna agencija: 32 BROADWAY, NEW YORK. Paralld odplujejo od seda] naprej vedno ob četrtkih ob 10. uri dopoludne iz prists nišča St. il North River, ob Morton St., New York: La Gascogne *LA SAVOIE La Champagne •LA TOURAINE La Gascogne Paxnika 22. dec. 1904 29. dec. 1904 5. jan. 1905. 12. jan. 1905. 19. jan. 1905 •LA SAVOIE La Champasrne •LA TOUR A IN E La Gascogne La Bretagne 26. jan 1905. 2. febr. 1905. 9. febr. 1905. 16. febr. 1905. 23. febr. 1905. z zvezdo zaznamovani imajo po dva vijaka. Holland-America Liine (H0LLAND-AMEHIŠKA ČUTA. *ozl kraljevo nizozetnska in r:>š*) Zjt : h držav «ed NEW YORKOM in R0TIES3AM0M preko Boulogne sur-Mer KOORDAM painik z dvojnim vij^ kom, 12,600 toa. RYNDAM] P»rnii * dvojBim vij kom, 12,500 ton. POTSDAM, parnik z dvojnim vijakom, 12,600 toa. STA TEN DAM. parnik z dvojnim vijakom, 10,500 ton. ROTTERDAM, parnik s dvojni« vijakom, 8300 too. ^ Najceneja vožnja do ai; od vseh krajev južne Avstrija Radi cene glej na posebej objavljenih listinah, Parobrodna črta ima svoje pisarne v mestih, | DUNAJ, L Kolowratring to. INOMOST, 3 Rudolfstrai TRST, $t 7 Prosta luka. J BRNO, si Krona. Parnik: odpljnjejo: Ia ROTTERPAMA vsak četrtek in iz NEW IOKKA vsako «red« 1 ■ ■ 'iiirmiL: tz^-.t?,— ob 10 uri zjutraj, —_. j. ,v.„ HOLLAND-america LINE 39 BROADWAY, NEW TOEK, 90-2 DEARBORN ST, CHICAGO, ILL. JOHN KRACKER 1199 St. Clair St., Cleveland, O POZOR! Rojakom Slovencem in bratom Hrvatom se priporočam naj topleje ter naznanjam,, da prodajam raznovrstne parobrodne listke, menjavam novce, ter odpošiljam denarje v staro domo-Tino. Postrežba solidna in poštena. Z velespoštovanjem božo gojzovic 523 Chestnm. St., JOHNSTOWN, PA. Priporoča rojakom svoja izvrstna VINA, ktera v kakovosti nadkriljn-jojo vsa druga ameriika visa. Rndeče vino (Concord) prodajaln po 6©c galoao; belo vino (Catawba) po 70« salono. NAJMANJŠE NAROČILO ZA VIKO JE M SALON. BRINJEVEC, aa ktorogm sem ta portiral brinje lx Kranjskega, velja 13 stekleai« fl6.80. Briajevec je aajbolje vrsto, ker je žgano na isti naHn, ka kor dana na Kranjakom. NAR^BAMJEPRH^jSm DENAR Za o bila naročila m » JOHN KRACKEH 1199 St> Clair 8t?t Cleveland, # Rojakom v Okicago, TU* in okolici priporočamo naiega zastopnika Mr. Moker Mladič a, «17 Ctntre Ave., Chicage, BL, kteri je pooblaščen pobirati naročnino sa "Glas Na-VpnTiiitra Rojaki, podpirajte rojaka! Podpisani priporočam svojo dobro «reje*e GOSTILNO, T kterej točim vedne SVEŽE ITVG, prodo-jam DOBRE jMODKE m LIKERJE Pri meni se tudi dobi vsakdan DOBRA HRANA. Ako kak rojak pride v Forest City, Pa., nai na postaji vpraSa za mene -o gotovo bok pnSel do mene in do znnnccv. Ako koda potrebuj* kak svet, naj se name obrne tiflL geslo toraj bodir * ^ Bvotmsl * Marti« Htffei^ ^