GlTATUJI! Pro^mo, poglejte HA it«vilke pole«* va sa dan, ko Vaia na~ ^ 1 e. V teh časih Bploinegv \ *o_ to, potrebuje list Va ^ % e. Skušajte imeti naro GLAS NARODA No. 102. — <3- \ | plačano. List slovenskih delavce v Ameriki. tttk UM mt the P«M Odlct M New \trl N. I, « Ad •> •t Mart* M, 117». 1 (Telephone: Cflelsea 3-1242) NEW YORK, THURSDAY, MAY 27', 1943. — ČETRTSK, 27. MAJA, 1943. .VOLUME LE. « LETNIK UL, NEPRESTANI ZRAČNI NAPADI Ameriški in kanadski aeroplani, katerih je bilo približno toliko kot pri bombardiranju Dortmunda v nedeljo, so včeraj bombardirali Duesseldorf, središče za nemško orožje. Padale so razbija lne bombe, ki porušijo po 2 bloka hiš, BomV so padale pet na minuto. Na važne vojne tovarne so bil« vržene tudd po štiri tone težke ;bombo in več desettisoč vžigalnih bomb po drugih krajih mesta, ki je tretje nemško največje notranje pristanišče in važno križišče žeteznic in oePt. Pri napadu je biio izgublje-nih 27 bombnikov, med njimi dva kanadska. To je ibil že drugi tako obsežni zračni napad v treh dn*h in vsi taki napadi i-majo namen uničiti središče nemške vojne industrije. Veiko zračno brodovje, o katerem pravi angleško zračno ministrstvo, da je bilo tako veliko kot brodovje, ki je napadlo Dortmund, je letelo v zelo slabem vremenu in zračno poveljstvo pravi, da je bil to največji zračni napad v tako slabem vre-mmn. V Dobro poučeni krogi pravijo, da je Duesseldorf napadlo najmanj 500 bombnikov. Drogi aeroplani pa so bombardirali razne kraje na Holandskem, v Belgiji in Franciji, Vsled neprestanih zračnih napadov je Nemčija prisiljena zapade Nemčije v notranjost dežele in posebno pospešujejo ameriški aeroplani. Iz Jugoslavije Poglavnik ojačuje svojo telesno stražo Washington. — V svojem strahu pred ljudskim uporom na HrvaŠkem, je nacistom udari i pogiavuik pomnožil svojo telesno stražo. Novince, ki bodo ojačili telesno stražo hrvaškega marijonetnega predsednika, je nedavno zaprisegel polkovnik Ante Moškov, njih poveljnik.. Slavnostna ceremonija je bila prirejena v zagrebškem vojaškem centru; glasom od Italijanov kontroliranega! radia Ra-kovica, katerega oddajo je zabeležil OWI, fbo vežbal novince Nikola Šalbič. Ko bodo do kraja poznali vse metode nacistične Gest ape, bodo prideljeni ustaškim četam. * Hrabro držanje hrvaškega škofa prepreči proti-židov-ske ukrepe GENERAL EISENHOWER POSLUŠA POROČILO VOJAKA Washington. — Vsled pro-a&grefoškega nadškofa je od nacistov kontrolirana hrvaška oprava, ukinila policrij&ko naredbo, da se morajo vsi Židje Kakor nemške\ra je, tako za-, registrirati "vključno onih, ki • « . • i i___j:__ m tvkcfnli botAliVi"- t/> rAst i« vezniški aeroplani bombardirajo tudi razne italjanske kraje na Sardiniji, Siciliji in tudi v Italiji sami. Okoli 400 ameriških bombnikov je včeraj (bombardiralo pristanišča, ladje, tovarne in letališča na Sardiniji, Sicilijo. Pantelleriji in v Italiji. ' Ameriške leteče trdnjave in zasledovalni aeroplani so uničili "23 osiških aeroplanov v svojih napadih od zgodaj zjutraj pa do mraka. Odkar s* je pričela zračna o-fenzivo, je ogišče izgubilo 333 aeroplanov. United Press poroča, da je več kot 400 ameriških in angleških aeroplanov iz francoske severne Afrike in iz Osrednjega vzhoda bombardiralo lfi kra jev na Sardiniji. Z včerajšnjega napada se ni vrnilo 11 ameriških aeroplanov, kar so samo trije odstotki vseh aeroplanov, ki so bili vdeleženi pri napadu. Največji napad včeraj pa je bil izveden na Messino na Siciliji. Borrtbe po zadele železniške proge, ceste, železniške delavnice, elektrarno in eno vojaško skladišče. Messina, ki je vojno pristanišče na severni obali Sicilije, ima sicer močno protizračno o-brambo, toda pri vsem tem so ( zavezniški aeroplani povzročili velikansko škodo. Zavezniški glavni stan v A-friki pravi, da bo Italija doživela še mnogo hujše zračne napade, kakor pa včeraj. so postali katoliki"; to vest je poslal vatikanski radio v Nemčijo, a zabeležila jo je Federal Communication-s Commission. Boječ se. da teh Židov ne bi zaprli v koncentracijska tobori-šča, je zaarrebški nadškof "vložil energičen protest proti temm ukrepu" že zgodaj v mesecu marcu pri dr. Ante Pavelicu, h r v a šfcemu marijonetnemu predsedniku. Par dni pozneje je glasom te radio oddaje nadškof objasnil svoje stališče napram temu u-krepu v neki pridigi, v kateri je dejal: "Nobena sila na svetu niti politična organizacija ne sme preganjati ljudi zaradi rase, kateri pripadajo." AMERIKANCI V VOJNI Wasrington. — War Depart-. iment je otuavil pred kratkim ■imeti a častnikov in" moštva Mr-madnega letalstva* Z edin j enih Držav odlikovanih z "Air' Medal". ki >o prideljeni patrolam na Atlantiku proti podmornicam.; Med odlikovanimi voja-ki se naWj^jo First Lt. John A. Bogan iz Columbus, za preko 400 ur poleta, kot komandant vojne posadke in Tech. Sgt. Vincent A. Kulas iz Glassport, Ba., za preko 250 ur zračne službe v svojstvu radio operatorja. War Department je nedavno izjavil glede ponašanja vojakov iZedinjenih Držav, prideljenih patrolam na Atlantiku. "Mnoge teh misij so bile izvršene ob neugodnih vremenskih prilikah, radi 'katerih je bilo letanje I nevarno. Vsi člani teh partol so pokazali neumorno energijo j^ijajvečjo skrbnost v teh poletih. "Nevarnost misij je bila še povečana radi možnosti- da srečajo sovražne bojne ladje m da nalete na ogenj iz proti-avion-skih topov. Te edinice so v veliko čast vojaškim silam Zedi-njenih Držav.'' Precejšnje število odlikovanj z "Air Medal" za zaslužne čine o priliki zračnih poletov so nedavno dobili častniki in vojaki o?me zračne armade Zedinjenih Držav, ki je nastanjena v Angliji. Med drugimi naslednja imena: Tech. Sgt. je War Department imenoval Frank Paliga iz Stockett, Mont., First Lt. Michael G. Zinkovich iz CUremont.N. H. in First Lt. Andrew D. Fee iz Pittsburgh, Pa. Gen. Eisenhower, vrhovni poveljnik zavezniških armad v Tuniziji ($redi) in general Bradley, poveljnik drugega ameriškega kora, poslušata poročilo ameriškega vojaka. WLB zavrnil majnersko zahtevo za dvadolarski povišek plače Boji v Jugoslaviji Stotisoč vojakov osišča nabada patriote Iz Londona poroča dne 25. Washington, 26. maja. - Vojni svet za delo, ki je imel v maja AP, da ^slov^lnu] pretresn ^^ spora med premogarsko Wijo in operatorji, je zavrnil majnersko zahtevo, da se jim dovoli 2 dolarja poviška dnevno, toda ni pa napravil nobenega zaključka z ozirom na unijsko zahtevo, da se plača delavcem čas. ki ga potratijo z vožnjo po rovu, ko so na potu na delo in z dela. O tem naj bi še nadalje razpravljali med seboj premogarji in operatorji, je menil urad delav. sveta. Operatorji so odločitev War Labor Boarda sprejeli na znanje in rečeno je bilo, da se bodo sestali z linijskimi predstavniki tokoj, da se tako začno zopet pogajati za podpis novega kontrakta. » Celo John L. Lewis, ki se je vojnemu odboru za delo upiral od vsega začetka spora^ je .bil Gen. Eisenhower daje priznanje industriji za njeno vlada v izgnanstvu naznanja da so se boji v štirih krajih Jugoslavije poostrili, ker Nemci znova poskušajo zadobiti pd-polno kontrolo nad Jugoslavijo, kjer jim groze zavezniška izkrca vanj a. Glasom teh vesti, operira v Črni gori, južni Bosni, Hercegovini in Sandjaku sedem nemških in italijanskih divizij, katerih moštvo šteje prblržno stotisoč vojakov; pomagajo jim tudi močni oddelki nemške "Luftwaffe'*. Vesti iz bojišča pa naznanja, jo, da se je začela vojaška kampanja velikega obsega. V bližini Mojkovca sta imeli obe strani velike izgube o priliki bitke, v kateri so uporni Jugoslovani dolgo časa zadrževali sovražn-kovo prodiranje. —JIC. udeležbo v afriški zmagi Zavezniški glavni stan, Severna Afrika. — "V tej zmagi je dovolj slave za nas vse." je izjavil gen. Dwight D. Eisenhower v poslanici, naslovljeni delavcem in delavkam ameriške industrije o priliki zmagovite-Obenem pa je; Olcrnu marsncaj g^ zaključka afriške kampanje. Pohvalil je delavstvo v ame-rijškfc tovarnah in orožarnah za zasluge za afriško bitko; a-meriški general, ki zapoveduje vojaškim silam vseh zedinjenih narodov v teb krajih, je dejal: "Naši vojaki, ramo ob rami z našimi junaškimi zavezniki, Angle® in Francozi, so pognali sovražnika ven iz severne A-frike. K tej zmagi je mnogo pripomogla municija, izdelana od ameriške industrije, delavstva in vodstva." Omejitve v ženski in moški ter otroški obleki Washington, 24. maja. — War Production Board &e je f»pravil zdaj nad žensko modo, obenem pa je!okrnil marsikaj pri izdelovanju moških in otroških oblek, da se bo na ta način prihranilo kolikor mogoče več materijala. Moške obleke z dvojnim oprsjem se ne bodo več izdelovale do konca vojne in ženske obleke bodo odslej pa do konca vojne kolikor moiroče Drenrosto na- Drugi Daviesov sestanek s Josipom Stalinom Joseph E. Davies, ki je maršalu Josipu Stalinu prinesel zaupno pismo predsednika Boo sevelta je sinoči drugič obiskal Stalina. Kot pravi moskovska radijska postaja, je bil navzoč tudi vnsmji komisar Molotov. rejene, tako za formalno nošn jo, kakor za vsakdanjo rabo. * Široko ukrojena krila, z mnogimi gubami in drugimi ne ravno potrebnimi modnimi domi-»Heami, se bodo morala umakniti bolj ozkim krilom, katere, bo do za večerno toaleto acer lahko segala do tal, ne bodo p« več vsebovala oele ducate metrov blaga in -trakov ter drugega okrasja. Otroške oblekce bodo enako odslej narejene preprosto in o-kusno. Jugoslovanski letalci na Srednjem Vzhodu V svoji številki od 7. maja piše bilten "United Nations at War": — Grški letalci na Srednjem Vzhodu se že bore v vrstah angleške EAF. Najnovejši pripadnik zavezniških letalskih oddelkov, ki tako odlično sodelujejo v vrstah RAF., pa je Jugoslavija. Njeni letalski oddelki dozdaj se niso nastopili, toda moštvo se že prav pridno vežba. Boji v Rusiji » Moskva poroča, da so Rusi odbili močan nemški napad se-verozapadno od Novorosiska ter uničili 67 nemških aeroplanov. Nemci in Rusi naznanjajo, da so v teku zelo hudi boji ob Knibanu in posebno poročilo iz vsaj navidezno pripravljen Moskve pravi, da je bilo v zra-sprejeti odlok WLB., čeprav jenih bojih izstreljenih 67 nem-glede tega m dal nobenega ko-<ških aeroplanov, ki so namera-mentarja. vali obstreljevati ruske posto- Druga mirovna penjoda, na ^ Kns[ primavajo, da so v katero je pristal Lewis, .bo po- teh bojih sami izgubili 20 ae-tekla V pondeljek, roplanov. WLB je soglasno odobril j Tudi ob d^^ in pri Ro-inanjše zahteve majnerjev, kot ^ovu so bili odbiti sovražni brezplačno rabo kovačnioe, Napadi in na bojišču je obleža-majnerskih luči, ter gotovega j0 ooo Nemcev, orodja. To bo prihranilo pre- moga rjt-m kakih osem do petnajst centov dnevno. William H. Davis, načelnik odbora, je rekel, da bo moralo izreči gllede zakonitosti zahteve za plačani čas potraten pri vožnji po rovu k delu, zvezno o-krožuo sodišče svojo sodbo. — Pripomnil je, da je hvaležen Bogu, ker ni treba vojnemu ---odboru za delo odločevati glede Ameriški .Boy Sconti bodo | te zadeve. organizirali novo nabiranje Vsekakor pa je odbor odre- starega železa j dil< 1)0 moral biti P^dMen ° J v odobrenje vsak dogovor, ki Washington. — Takoj, ko se bo dosežen med premogarsko pripomogla municija, izdelana] bodo začele poletne počitnice, se unijo in operatorji. Dogovor bo od ameriške industrije, delav- fo odprla v vsej deželi nova ttnoral biti v soglasju z odredbo kampanja za iskanje starega že- za ustaljenje plač v vsakem o- leza. katere se bo udeležilo žiru, vključi vsi morebitno pri- 1.205.119 boy-scout ov in junior- stan je na zahtevo plačanega jev. j časa potratenega z vožnjo od Uradni krogi, ki zelo hvalijo vhoda dio delovnega prostora zasluge seoutov o priliki zad- v rovu. njega občinskega nabiranja sta- Predstavniki I7MWA so de-rega, železa, pravijo, da bo ta jali, da so pripravljeni takoj mladina posvetila svoj čas no- nadaljevati z razgovori, ki so bi-vernu poskusu nabiranja železa li prekinjeni, ko je WLB vzel in jekla, ki neapaženo rjavi na. zadevo v svoje roke sredi ma-prostem. z ja. Dopusti za delo na farmah Washington. — Administrator za prehrano, Davis in cthair. man za delavske moči MoNutt sta podala ta teden skupno izjavo, da bi bilo umestno dajati dopuste industrijskim delavcem, ki žive na malih farmah, v cilju, da se jim omogoči setev in žetev. Edsel Ford umrl Edsel Ford, edini sin avtomobilskega magnata Henry Forda, je včeraj zjutraj na svojem domu v Grosse Pohrte Shores umrl star 49 let. Bolan je bil skoro dve leti. Imel je ul jesi v želodcu in je bil lansko poletje operiran. Ob času njegove smrti so bili navzoči njegova hči Josephine in trije sinovi, Henry, Benson in William, ki so prišli iz vojnega taborišča. Razvoji*na_ Bolgarskem Bolgari iščejo zdravnikov za vojaško službo Washingtn. — Sofijski radio je dejal v neki domači oddaji, katero so zabeležili vladni organi, da se morajo v&i bolgarski zdravniki, veterinarjii lekarnarji in zabotadravniki, ki so imeli cin oficira v romunski srbski ali grški armadi, takoj prijaviti vojaški upravi v svr-ho "razčiščenja" njihovega po_ ložaja v rezervi. Oni, ki se ne bi javih. bocio zasledovani radi "odsotnosti". Po gistraciji bodo številni adravniki in zo-bots^ravivfei prideljeni zdravniškemu oddelku armade; nacsti izvajajo na Bolgarijo močen pritisk, ter zabltevajo, da stavi veliko Število zdravnikov na Mfepolago nemgkih vojaških sil na Balkanu. Nacisti plačujejo izdajalce, ki javijo bolgarske patriote Washingtn. — Od nacistov kontrolirani radio Btbdimpešta je pred kratkim poročal v neki domači oddaji, da je bilo razdeljeno 700,000 levov, ($8540) vrednost pred vojno) informatorjem, ki bodo pomagali nacistični oblasti, da vlovi patriote, odgovorne za nedavne umore štirih važnih bolgarskih kvi-zlingov, jv teku zaidnjih išest tednov. . ^ 'rf.rifr'r'i i' - - * Radio Budimpešta je povedal tudi, s citati iz bolgarskega časopisja—kakor poroča poslu_ šalu a služba inozemskih radio postaj :— da je bila aretirana v predmestju Sofije žena, obtožena, da je članica ^ teroristične organizacije"; žena je bila v spremstvu dveh mož, ki sta začela streljati na bolgarske vojake, ki so jih ustavlii, da jih izprašajo. Oba spremljevalca aretirane žene sta pobegnila. Budimpeštanski radio se je nato ibavil z delovanjem bolgarskih patriotov v bodočnosti, ter je citiral od nacistov kontrolirani sofijski časopis Večer, ki pravi, da je "potrpežljivost države izčrpana" in da se bo "o-rožje, s katerim so ,odstranili •toliko znamenitih osebnosti, o-brnilo proti njim." Štirje fcvizlingi, ki so v teku zadnjih sest tednov padli pod streli patriotov, so bivši načelnik policije, polkovnik Atha_ nas Panteff, predsednik narodne skupščine Janov. bivši vojni minister general Lukov in policijski nadzornik Kranov. Povrh tega pa so patrioti ranili vladnega inženirja po imenu Janakieff. VAŽNO NAZNANILO! Glasom nove odredbe tukaj šnjega poštnega urada, ge tem potom naproša vse naše naročnike, naročnice, zastopnike, dopisovalce itd., da pri našem naslovu pripišete tudi številko poštnega distrikta: to je štv. 11. Naslovite vsa pismo od sedaj naprej tako-le: Blovenic Publishing Company, ("Glas Naroda") 216 West 18th Street New York 11, N. Y. Izpolnite pole za dobavo racijske knjižice št. 3 Pred nekaj dnevi je pošta dostavila družinam in posameznikom posebne pole, katere je treba izpolnita in poslati nazaj na lokalne urade OP A., da bodo od tam potem poslali vsakemu raoijsko knjižnico št. 3. Pole morajo biti izpolnjene in odposlane do 10. jnnija. Kdor ne bo to storil, ne bo tako bitro dobil nove knjižice. Tisti, ki morda radi kakšne pomote niso dobili po pošti pole, naj vprašajo zanjo pri svojem lokalnem po6tnem uradu pred 10. junijem« Kadar se polo vrača, Je treba isto franki rati *— z dvaeeain tno znamko za mesto Ne1«! York, trioentno za Brooklyn, Bronx, Queens ter za druga kraje, r IUmAITIČEOI ^ na dan doHvtt * J/C 'GLAS H AR ODi" I # * PO POŠTI NABAVNOST NA DOM ClTAJTK, KAB VAg ZANIMA RAZGLEDNIH Piše AJuut P. Krasna ^HA*^*.!«* __THURSDAY, MAY 27, 1943 ' TMAIIOVLJ— L. KAKO SE FfiE imajo poleg postelje vedno svinčnik in zvezek, ker ponoči v sanjah, jim pridejo v. možganske celice najizvrstnejše idej«3 tki pisanje. Jiz se opominjani, kako s eni pred teti, ko sem pisala največ pesmi in literarne koščke, naj-\ lažje zložila celotno ogrodje za - pesem pri likanju obleke. Xenial ok rat sem tekom likanja v j obrisu izdelala črtieo ali članek ; kateremu je bilo potem kaj lahkot ukrojiti končno formo na stroju za tipkanje. Dorothy Thompson pw?e frvo-! je članke s peresom, drugače ji ne izpadejo*prav. Njene rokopise sem videla izQožen« že 71a več. literarnih razstavah. So pisatelji, ki najlažje pišejo, če je okrog njih mnogo šuma. drugi pa se zapro v sobo in nobena stvar jih ne sme motiti. O A natoln Francu je nekje zapisana anekdote, ki pravi, da ga je klepetava žena tako raz-; burila, da je vzel svoje gosje pero, s katerim je pisal, ter pC-^=odo s črnilom in je šel v božjem imenu od biše. ter se ni več povrnil. Veliki Tolstoy je rad zahajal med mužike in si med njimi nabiral živi jen sk^ modrosti, ki je podedovana od roda do roda in ne pride nikdar rib veljavo, i Nek nan slovenski pisatelj v i Ameriki mi je enkrat pravil. da. 5 piše najlepše, kadar je zaljubljen'— .«0 p. taki. »ki jim Ijn-, bežen izbrje pero i.7. r^k t»kore-j koč. Sploh je pisanje -itna zadeva, nefflede s katere.strani si ara človek ogleda. Menda ga ni pisatelja, ki ni že stokrat na t'i-. hem roba nt il čemu. da se je sploh kedaj polotil teara nehvaležnega po>la. ki nikdar ne pu-' sti možganom, da bi docela mirovali. Tisti, ki se enkrat poloti pi-r-asnja, je potem zgubljen, kajti nikdar več mu tista žiliea ne da miru. Saj vendar vidimo, kako niti nasi dopisnikarji ne morejo strpeti, d« ne bi kaj poročali kako in 'kaj je v njihovi naselbini. • Sicer pa bi ibil svet precej pust brez ljudi, ki radi nizajo besede na papir, ker ljudstvo je radovedno kaj se godi nekje drugje in kako gleda na življenje in dogodke ostati svet. « Priljubljeni so seveda najbolj taki pisatelji in pisci, ki se srldbno ogibajo proMematičn i h in kočljivih zadev v našem socialnem redu, aH pa taki. ki prikimajo tja, kamor najbolj kaže. Nobenega ne vznemirjajo, nikomur -Se ne zamerijo in nič •vrednftiTO. tm» niustiio seboi. Večkrat, pravi kdo, ''Kako i pa vendar moraš pisati vsak -dan—ali ne zmanjka misli?" 1 V odgovor na to, bi vsakdo, ki se ukvarja s pisanjem dejal, da misli ravno ne zmanjka, odpove pa včasih volja in nobena preklicana misel noče prav pasti na papir. ' \ Nekje v Cankarjevih delih.' «em enkrat črtala, kako je tafi n^ najvidnejši pisatelj včasih J hodil okrog po cele ure preden je iaobličil en sam stavek tako, kakor se mu je zdelo, da bi ga hotel imeti zapisanega na papirju. Take stavke je imel po-!; tem v časti in je rekel, da so vredni cefoina. Seveda, vedno stvar ni taka, nemalokrat je najslabše povedano tisto, ki vzame največ časa in najboljše ono. ki je prišlo , v glavo bliskoma, tako da je spomin komaj mogel slediti celi j sestavi nenadne misli, ki se ji J je mudilo naprej, kakor repati. "ci čez nebo. .1 Ni dolgo tega, ko sem govo-| rila z neko ameriško Člankarico! ; in je rekla : "Vidite, o tej stva-■jri 'bom morala že zs jutri uapi-t sati članek, pa mi ne pade ena sama ddbra misel v glavo, s katero bi mogla začeti članek." ! Nekateri pisatelji pravijo, da !l . jevega upanja, da mu bo mo- fgoče pokoriti ■si to uporno zemljo. — (OWI.) J - , Nemško časopisje ne srne pisati , o Himmlerjevem potovanju na Hrvaikevi. •1 Nacistična DNB agent ura je 1 poročala, za uporabo v Nemčiji, da je Heinrich Hanmikr. nacistični šef Oestapa prispel (v Zagreb "na obisk" in da je. . bil takoj sprejet od Pavdiča.! t I>evetnajst minut pozneje je . DN® agentura z novim pove-' . ljem prepovedala publikacijo , te mresti. Pojasnila ni dala no-ibenega. . ' j Pred kratkim je jxnocal ber-" linski radio, da je -Himmler \ "cftuskal" Celovec na Koroš. L teem in se tam udeležil "spo-1 minske slavmosti". Po njegovem obisku v Celovcu je orne-L nil londonski radio, da je zelo \ značilno, da se je HimmVer po-\ dal tja,, baš v trenutku,, ko je [ odpor Avstrijcev in Slovericd nove, demokratične lederalizi-rajie Jugoslavije in Balkanske unije (bi postala močna utrdita proti tradicionalnim nemškim in italijanskim agresivnim na-. gi bom. i Toda kljub vsem njihovim ogromnim žrtvam v tej vojni . in v preteklosti Slovenci še ni-> so dobili niti ene obljube ali bodrilne (besede od voditeljev) | Združenih narodov. In pričeli eo se bati za svojo bodočnost.1 | Njihovi upi padajo! | Majhen narod so. Toda bflo bi usodno, ako hi kateri demo- 1 krat ionih narodov izgubil vero v pravičnost. tej temni uri torej apeli-! ram na Vas, voditelja velikega 1 naroda, ki slovi radi svoje lju-1 bežni do svolbode, zavoljo miru v bodočnosti, povejte Sloven-' čem, da se ne borijo zaman! Ako storite to, Va«s ne bodo nagradili ne samo z veliko hvalež-' " nostjo, temveč bodo tudi dodali rape oboroženi sili Združenih narodov na važnih vojnih po-' Ijanah. Vam udani,, za Slovensko ameriški narodni svet, i Etbin Kristan, prede. Une 14, maja je predsednik SANlSa Etbin Kristan poslal Winstonu Churchillu ,britake-mu premier ju naslednje pismo: Cenjeni g. Churchill:— Kot predsednik Slovenskega ameiiškega narodnega sveta smatram za svojo dolžnost storiti vse, kar se da, da pomagam doprinesti pravico naroda, Kdor ima le malo area do svo-j jih se bode pr idružil nam in se udeležil te^pa shoda. S spoštovanjem Mary Knez, Dearborn 1/ŠA. Odsek št. 1. BANS je sklical javen shod, kateri se bo vršil na G. R. v Slovenskem narodnem domu dO. maja 1943 ob 2. popoldne. Glavni govornik bode naš stani delavski boritelj Efcbin Kristan, prede. SANSa. 1 Mnogo tukajfmjili rojakov in | rojakinj »c >še sedaj ne strinja, J da je treba kaj žrtvovati za na-j so nesrečno rojstno domovino. Čakajmo, da bomo dobili pisma — šele potem se bo kdo mogo-|če prebudil iiz spanja, ali pa ne. ''Najbrž bodo hoteli potem dokazov, da je vse res, kar pišejo itd. Nekateri govorijo: Mi živimo tu in tu je naša dolžnost. da delamo za to domovino. — Po mnenju mnogih so Slovani največ pripomogli do ameriškega blagoertarnja. Najtežja dela so bila njihova: rudniki, premogokopi in druga težka dela, katerih bo se An-glosasi izogibali. In sedaj s Benton, Wash. — Pofciijaan .Vam $6 po money order za listi .Glas Naroda, in sicer za nazaj j [®a. ostalo an. Na ta dan naj se vršijo aho-, di, organizirajo podružnice itd v pomoč SANSu' kot politični organizaciji ameriških Sloven-eev. Iz poročil v slovenskih časo ' pisih je razvidno, da se je to j ludi vršilo v več naselbinah in se še nadaljuje po drugih naselbinah, ker iz enega ali drugega vzroka to ni bilo prej mo-1 goce storiti. Zadnje velja tudi I za nas, živeče v OroOklynu in okolici. Prednja oziroma poziv za Slovenski Dan je dobilo vsako posamezno društvo, mnenje posameznih društev pa je biio, da vodstvo prevzamejo Združena slovenska društva, kar se je tudi zgodilo. Na zadnji seji združenih slovenskih društev 7. maja je bilo sklenjeno, da se slovenski shod vrši v nedeljo 6. junija 1943 v Slov. domu, 253 living Ave. Brooklyn. Začetek ob 5. uri popoldne. Vstopnine ni nobene. Nastopi Tamburaški zbor in "Slovan/'. Bojaki Slovenci, aelo važno je, da pridete na ta politični fhod. Kldor ne pride, je s tem zanemaril svojo narodno dolžnost Nič ne pomaga potem kritizirati, kaj ni prav, kaj bi lahko bilo in kaj bi moralo biti, da bi na3 narod prišel do svojih narodnih pravic. SANS je edina postavno izvoljena organizacija, ki lahko govori in deluje v političnem1 oziru po vsoti, v imx nu amieii-Akih Slovencev. V izvršilnem odboru so možje povečini glavni odborniki naših Jednotr Ne dobivajo političnih plač in ne delajo za politično službo, temveč so v službi ameriških Slo--veneev v kolikor je meni znano, brezplačno. Njih naloga je, dn dokažejo sv« tu, oziroma vladam velesil, da je Slovenija večja, kakor jo pa ka'ie zemljevid. Ako ne bomo zmožni dokazati naSe 44' LETNO preiskušnjo IMA AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA r american fraternal union « ely, minnesota KI IMA 25,000 ČLANOV IN TRI MILJONE DOLARJEV PREMOŽENJA Organizacija je zanesljiva, nepristranska in zelo priporočljiva zavarovalnica. Zavarujte •ebe in svoje otroke pri Ameriški Bratski Zvezi, ki vam ntidi poljubno zavarovanje proti bolezni, nesrečam m smrti Ako je drultvo A.B.Z. ▼ vasi naselbini, vprašaju krajevnega tajnika sa pojasnila, če ne, pilit® na gtarmi nmd, Ely, Minnesota. g I the new encyclopedia of TJ ^ machine shot practice g ££ Spisal tnsoi pi%fesor. m Biiisb 2 Institute of TeetoeSegy v safleHW - J^ O George W. Barnwell N mmmm^tmrnmrntm^mmmmrn^^t' P«**1**0 za nietia- ^ """ W^Bf^SB^WSHS/^tKKBKM nično xnanje M O WK&WB W^k K? morete tJl iUBaaiBžES^fc_ Pojaanaje vpora- ^N > m^^j^^i^ff^^^mJSB^m "bo Tiakega Stro- t*1 •Ci "BHME^aB^H orod}e tn me- lM ril. načrte {blue > fciIimMWP^^I tM^KWinwM prints.) 1600 sBk ^ . ............Cena $1.98 N Z He o* t«, ali ste Me poietnik. Vam be ta knjiga V wlo ImrLUoa tn mnoge yredna. NSltOfcmc JO T>SNBS! C SLOVEN I C PUBLISHING COMPANY 216 WEST 18th STREET TiEW YORK U, N. Y t^ OPISANA V ASGLEŽČIKI , VRTNARSTVO . . . SADJEREJSTVO . . . POLJEDELSTVO Mp JIIIIHIiUIIIIIIIillllllllllllHIIHIllWIIttHII Združeni narodi potrs- G1 bujejo ves odvi&ni ii- Si T U C II vei,kigajem6go«ej>ri delati v Ameriki . . . ENCYCLOPEDIA Vsak lahko nekoliko Cena kniiffe- pomaga' ako ^ je mo Knjige. goče letos obdelati d|0 na VICTORY VRT V.DU Pripravite se za to de-_lo že sedaj! V LIČNI IN TRPEŽNI PLATNENI Tukaj Je ▼ eni —knjigi VSE, VEZAVI K^K VAM JE TREBA VEDETI O TEM—KAR ŽELITE PRIDELATI! -Skoro 1400 strani — pcMrume p*ja- —. « • , , sni vm o vrtnarstvu, o idil vi In 70U S l 1 K sejanju, e gnojenja te wfc>M vrte. Najnovejše pa Je VRTNARSTVO Popolni voditelj za vat; ^^^SivST,325?«?. vojni vrt. Hh raetlin, nove sestavine evetflel — Abecedno kazalo vam pave takoj. Popolna vsaka beseda, rak* stran, kar Mite. Prirejeno ta vsaka ponekje vsaka sHka - mnogo NOVE snovi J Mrtrfwlh driavah. aa vsako temlje novih ilustracij t ,B EDINA VRTNARSKA ENCIKLO E. L. D «5*. PEDIJA ZA DOMAČO POTREBO! MODB- ». A-, pevnana ssaka v Nič visokih besed — vse Je Jasno, en- »rteMrtvu. Id ga Molja vrt—wkl ts- ločno, vporabno. vedcocL KNJIGARNA SLOVENIC PUBLISHING CO. 216 West 18th Street New York 11, N. Y. {ttiuiitMitiittMiMiiaiiiiasMunaiaa Une 30. maja bo obhajal svojo novo ma3o eden od sinov slovenske župnije Marije Vne-'bozrete in sicer Edbert Albert Btare^iaiie, sin že pokojnih etarišev Nikolaja Starešinič in Bar je zadela tako kruta nesreča, odkar tie je pričela vojna, nas tako neusmiljeno mučijo, ubijajo in preganjajo i t naših sk.omnih domov. Sedaj vam kličemo, pomagajte, pomagajte ^ne zapravite na? v tej ne- ISedaj nastane vprašanje, kako bo njim mogoo ]X)magati, in na kakšen način? Vsi vemo, da posameznik ne more pri vsi dobri volji prav ni?, storiti m pomagati stari domovini. Zato imamo pa naše zastopnike. To so SA?3JS. ti bodo nas zastopaj i in sporočili našo željo in tndi željo našiega naroda. Samo -zaupanje moramo imeti v te nase zastopnike in njim pomasrnti. t še enkrat apeliram no vs€ :Slo\ene v Sne:boyganu «la nas tposetijo dne 29. maja Mary Pale, preds. Sheboygan Wis, ■^■HnMntw iiuiikM im n 1111111 n mm^ I Rojake prosimo, ko | I pošljejo za naročnino, 1 J da se poslužujejo — | | UNITED STATES (oziroma I CANADIAN 1 POSTAL MONEY f ORDER, f ako je vam le priročno | PbMOČ ZA SANS Ameriško Slovensko Združe-. nje v ShetKiyganu, Wis., bo priredilo malo šaljivo igro "'Kordola'* eno dejanko, dne, 29. maja ob 8. ori zvečer v Plodeiini'kovi dvorani. Vstopnina '25 centov. Poleg igre bode tudi po-zdrafv, petje, deklamacije in godba. Ob nem se b da bi prisostvovali novim ma-[' Šam svojih dveh sinov, ker jib - je prej pokrila ameriška grada, i Bodi nam iskreno pozdrav- - ljs-n novoma^nik, skrbno in ®e- - umorno delaj v vinogradu Oo-t spodovem! Poročevalec. NOVA MAŠA V PITTSBURGH!! 1939 isfto Carmel it m Nfikolaj, kateri ee nahaja v ameriški armadi ter sestro Frančiško, o-moženo l^nbanski in Karolino ter 3 strice: Ivana, kateri Ž1VU v DenveT, Colo., George in Jan-I ko pa v Pittburghn in ujca Matt Pavlakoviča, dobro zna-asega gostilničarja v Pittsburgh u. ter več ožjih sorodnikov v Pittsburghu in Dewv>»r, Golo. j Kot dolgoktnd premogar me zanima, kako bo '& premogarji, bodo-li dobili povišano plačo, do katere so upravičeni ali ! ne Čudno se mi zdi, da ne pri-(de nobenemu na misel, naj bi od vlade eaihtev^li tudi plačo ■tako, kot jo imajo vojaki dandanes. Ce je že vlada prevzela pre-ruogorov?, premogarje pa zamrznila in draftala kot vojaštvo. naj jih potem tudi plača hi oskrbuje kot vojake na fronti.. Samcu naj plača, kot navadnemu vojaku $50.00 ože-njenermi s par otroki, kot plača kapralu $66,00 in kateri ima več otrok, naj dobi plačo kot seržant in k temu vso preekr- Note , za KLAVIR ali PIANO HARMONIKO 35 centov komad — 3 za $1.— ¥ Breezes of Sprlfig Time of Blossom (Cvetni čas) * Po Jezeru Kolo * Tam na Trtnl gredi Maribor Waltz H- S pa vaj MUka Moja Orphan Waltz ¥ Dekle na vrtn OJ. Mariffka, pegljaj t- BarClca Mladi kapetane * Gremo na Štajersko Staje riž * Happy Polka Če na tujem ¥ Slovenian Dance Vanda Polka ¥ 2idana marela Veseli bratci * Ohio Valley Sylvia Polka * Uvedel sem nekaj Ko ptiMca ta mata Pojdi z menoj Dol s planine * Kadar boS ti vandrat Sel E^ZA^ZEK 10 SLOVENSKIH PESMI za piano-iharmonlko za $1. Po 25c komad MOJA DEKLE JE SE MLADA NaroČite pri: Knjigarni Slovenic Publishing Oo. New York II, N. 216 H . 18th Street NEBO GORI ROMAN. Spisal: IVAN ALBRECHT. ;36; Ford-Built oiutMUM Uktrmtmr &»m*fr Pazite, kako gredo mimo Fordi! BRODOVJA mogočnih bombnikov prihajajo iz Willow Run! Brotlovju ogromnih štirimotoraiih Fordov t> krili in težko oklopninii trupli, ki nosijo tone bomb nad ofiišče! TL od Forda zgrajeni Can30li Zahvaljujem se vsem, ki ste prišli na prireditev. Tako prekrasen dan je zunaj, dvorana je polna, nismo si upali misliti, da bo tako. Ne morem •zadosti povedati, kako smo veseli. NA svidenje za božični co in hvala lepa! . VSI ne moremo iti na bojišče se vojsko-vati proti sovražniku osebne svobode; — VSAK pa lahko pomaga pobiti Bovražni-ka, ako kupuje WAR BONDE in ZNAMKE redno. j znamo pravilno, kako naj jih .učimo,?" Nikar ne podoenjuj-I te sami sebe. Kako da ne znajde ? Vsi ga znate, pa bodite* iz l i kateregakoli kotička naše prelepe Slovenije Kaj zato, če nekateri zavijate drugače nego ' nekateri. Saj tudi amerikan- i ska angleščina ni taka, kakor i oxfordska, pa sta obe enako veliko vredni. V šolo ste poslali otroke s velikim navdušenjem. Nekate- . ri qtroci niso bili tako navdušeni kakor starši, so pa med njimi otroci, ki so navdušeni ; vsaj tako, kakor njihovi starši, ali pa Še bolj in tisti so nam v največje zadoščenje. M«eni se zdi, da imam* šolo že zelo dolgo. Skoraj eno leto! Bila sem vajena redne šole in : dolgo nisem bila zadovoljna niti sama s seboj, mti % otroci. ; Potem s&m začela računati in prišla do zaključka, da vendar znamo še zadosti. Če računam i da ima normalna fela približ- Seda] pa, ko je stara domovi-!: na, kakor še ni bila nikoli, je| misel nanjo toliko bolj živa. I - Zal vam je postalo, da otroci,1 J rojeni Amerikanci, pozabljajo na vas in. svoj materinski jezik, Tako majhen je naš narod in jaz rada verjamem, da se otrokom čudno zdi, kako da je vam tako važen. Je važen, ' resnično je važen, saj tvorimo z drugimi slovenskimi narodi ogromno družino. Pravijo: "Kolikor jezikov znaš, toliko mož veljaš." j Vsak nov jezik, ki se ga člo-I vek nauči, je kakor ključ do [novih zakladnic, ki skrivajo v sebi nova bogastva za srce in du.3o Vaši otroci so prinesli tak ključ takorekoč s seboj na svet; samo rabiti ga ne znajo. In velika škoda bi bila, ako se ga ne bi naučili rabiti Na vas, starši, je, da jim pomagate. V prvi vrsti vas prosim, da jim nikoli n© rečete, kar moram 'slišati vedno znova: "Saj ne GOVOR GE. FURLiANOVE NA PRIREDITVI SLOV. ŠOUB V NEDELJO , 23. MAJA. i Za zaključek prvega šolske- ; ga leta slovenske sole v Brook-1 lynu naj izpregovorim par be-'; i-sed. Avgusta bo leto dni, kar ; smo začeli. Vzpodbuda je pri- i i šla od Združenih slovenskih , (društev. Odkar sem v Ameri-, ki Občudujem naše ljjudi, kako so sami iz sebe, brez vsake po- ; moči od koderkoli, s skromnimi sredstvi iiz lastnih žepov zgradili društvene domove, da so zdržali in ohranili svojo materinščino proti silnemu valu tujega jezika .. ; Srečni, da so v Ameriki, v tej prostrani svobodni deželi; ste v najlepših letih in v najtežjih Časih mislili na kraje, odkoder ste prišli Nekateri ste .. tu dfGset, dvajteet, trideset ifl več let. pa prihajate zvesto sko- t ■ raj nedeljo za nedeljo skupaj in misel na staro, domovino vas druži 1 In topli glascrri jo pozdravljajo in iskreni pogledi božajo njo, mlado Zavrtšanko, toda srvdi zanosa ugasne svetloba in Mojca je spet doma na Doleh, a Miha in Nana in Hana ee poslavljajo. "Cija ostane pri tebi, dokler se ne vrne Foltan," tolaži Miha. "Le 'brez oskrbi ibodi. Tudi mi pridemo ve čkrat pogledat.*' Mojca ne more nič, niti besede ne more reči. Samo solze govore, ki kapljajo na bratrance v o roko, ki se je dekle oklepa kakor rešilnega debla. Kakor da je šele zdaj pray od vrha do tal smrt pregrnila hi«šo, se ji zdi, ko gelda za .Završkimi, ki odhajajo raa vas. Žalost ljudi hitreje poveže in zbliža, kakor katerokoli dru-, go črrstrvo, zato eta se tudi Mojca in Cija ksnalu počutili kot dvojčici. Po cele ure se nista ganili itz hiše. Cija je komaj toliko prišla venkaj, da je opravila živaL Mojca je pa sploh najrajši tičala kar v ^obi. Niti na vrt je ni zamikalo. Pogovori obeh deklet so se sukali največ okrog Foltana in govoric, ki so z njim zvezi krožile med ljudmi in našle naglo tudi pot v Gomilarjevo (bajto. 44Za Simna si nteem mogla nikoli misliti kaj tabela,'* je na večer nekaj dni po nedelji raklaO ija, ki ni imela pred Mojco nobene skrivnosti in ji j? Ta®ložila vse, kar je vedela 0 ko-varstvu in spletkarsbm pri KHeberju. Kiti Šimnove vsiljivosti ni zamolčala, nakar se je 3ele Oomilarjeva zdrznila češ: "Tak je podedoval po očetu le slabšo polovico krvi. Potem re? ne zasluži, da bi še mu umikala." : i . Mojca se e k raj a ni mogla tako brez pridržka razodeti. V večernem somraku pa je Cijina topla preprostost tudi njej sprostila besedo. "Zmeraj bolj se mi zdi, kakor da aas preganjajo strašni uroki," je počasi začela o bojazni, ki ji že marsikdaj vstajala v duši, a je ni bila razod« la niti pokojni materi. Foltana se je dolgo natihoma bala, Čeprav mu ni tega nikoli pokazala. S svojo nenaravno vdanostjo jo je skoraj rdbijal; njegove uslužnosti je je bilo strah, najbolj pa jo je pretreslo, ko je spoznala, s kakšno čuječnostjo spreminja njena pota in kako živalsko pazi na vsakogar, kdor le bes>?do spregovori ž njo.. "Niti misliti si ne moreš, kako je ljubosumen.1 Nič ne reče; zgovornost sploh ni njegova napaka, oči pa se rrm tako strahovito sterane, da človeka mora spreleteti mraz." "Potlej je res zaljubljen vate!" "Skoraj bi rekla," jo zardela Mojca, "čeprav z besedo ni še nikoli tega niti namignil." • • "Le kako se bosta pogledala z Miho?" -"Zakaj?" v prisiljenem nasmehu - Gomila rjeva sklone giwvo. "Saj sta prijatelja." -"J "Seveda, dokler sta. Pa vendar ne misliš, da bo Foltan d.^lgo ostal slep?" "Kakšne neumnosti sva jeli klepetati!" se zasmeje Mojca. "Miha je vendaT moj bratranec in Foltan polbrat. Ali ni res nespametno, ko govoriva o tem? Kaj se meni Miha zame! Završanka bi bila rada marsikatera ki lahko kai nrinese v hišo." "Kakor Mleta! — Pc je videti, da Završki niso preveč vneti za tako doto.** "Kaj bo res z Meto?" ugiblje Mojca. "Kar misliti si ne morem, da bi prišla z Miho tako naglo vsaksebi." ."Ali ires ne?" se zavzame Cija. "Nasprotno si jaz ne morem misliti fanta, ki bi pogoltnil kaj takega." "Ne vem — Ln če je vse skupaj samo besedičenje Ako je Foltan iz ljpbosumnja--" "Ali je na vsa dekleta ljubosumen?" ^Skoraj je res nekaj takega pri njem," začne Mojca resnobno pripovedovati o pol bratovih čudaštvih. Tisti, ki sodijo o njem, da je omejen, imajo manj pameti v glavi kakor on v petah. Samo nekaj je- zemlje, ki se ji je bil oče odrekel zavoljo svojega dekleta, ne more Foltan nikoli pozabiti.'Kolikokrat ga je Mojca zalotila, ko je mislil, da ga nihče ne vidi, kako se je hrepeneče oziral proti Za vrhu! Da ni mladi Za-vp§an, tega ne more preboleti. V tem oblutku prikrajšanosti je zase raztegnil Zarvrh, čez in čez, koder je po Koroškem še topla slovenska kri. Zavoljo tega tudi tako skrbi za dom na Holeh,, čeprav je samo ponižna bajta in zato občuti vse,t kar je slovenskega, kot del samega sebe." "O takih rečeh nisem še nikoli razmejevala," prizna Cija, Mojca pa kakor v opravičilo: "Saj jaz tudi ne bi. Po materi imam, kar vem Kot mlado dekle eo dve leti preživeli pri stricu, ki je tedaj žnpni-koval nekjt- na Ziljansfcem in je bil vnet Slovenec. Z njo sva se včasih kaj pomenkovali, pa sem potlej razmišljala--" ■"Tak hočeta res k nunam, ko vaju ni nikamor več na spregled?" se s poti oglasi Obinka. "<5iowku je kar pusto priti blizu, ko je zmeraj vse tako tiho okrog hkše." i "Bog daj, soseda!" jo povabi Mojca noter. "Ali imate, kaj novic?" j "Zmeraj je polno novega," stopi ženska v sobo, "pa kaj,' 1- o človek nikoli ne ve, kaj je resnica. Aii ni Foltana še nič» domov?" Obe dekleti odkimata. "Saj je imel prav, ko je malo pretipal tistega ometača s sod ni je imajo vsaj dekleta malo več miru. Meta, prismoda pa menda kar naprej in naprej joka, "ii iti Obinka jemat iz zakladnice svoje zgovornosti. "Joka!" se zanrzame Cija "Ali ji je tako hudo za Kurta "Mislim, da so to solze iz drugega -studenca," se škodoželjno utrne v Obinkinilh očeh. "Obsedela bo, če kaj vem. Miha nič, Kornbrenner nič." * "Kako to?" se zavzameta dekleta. "Ali res ae nič ne vesta, da se je v nemški bratovščini vne o? To šumi kakor V panjn," sede Obinka k njima. — Zdravnik celo pojde odtod. I Je rekel, da ne bo KSeberju s« podnožnik." (Nadaljevanje prihodnji*. ■Mjg KAMOOŠf* m Bm la^ ' ___________ M[ ^ THLl^DAY, MA1 27, ltMŽ ywtmi1*wm MW_