OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM ' ČASOPISU ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI MII (itBirJutf-I t* iiiM j.-i.-- !>*- ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER ★ Commercial Printing of All Kinds VOL. XXXVI.—LETO XXXVI. CLEVELAND, OHIO, MONDAY (PONEDELJEK), OCTOBER 19, 1953 ŠTEVILKA (NUMBER) 205 LOUIS BLAZETIC Po šest-tedenski bolezni je preminil v Euclid-Glenville bol-'lišnici Louis Blazetič, star 50 stanujoč na 13624 Lake Shore Blvd., Bratenahl. Rojen je bil v Jugoslaviji in je prišel v Ameriko pred 47 leti. Bil je član "društva Mir, št. 142 SNPJ. De- je kot nadzornik pri Jack Heintz Co. "P^kaj zapušča soprogo Mary, ''ojena Blasetich, sinova Jen*y in John, vnuka, dva brata. Franka ^ Pittsburghu, Pa., in Johna v exasu, tri sestre: Mrs. Alice Blatnik v Pittsburghu, Pa., Mrs. Rose Bozic in Mrs. Mary Twor-•Joski ter več sorodnikov. Po-se vrši v torek zjutraj ob •45 uri iz pogiebnega zavoda Joseph žele in sinovi, 458 E. 152 ^ ' v cerkev Marije Vnebovzete o.b 9.30 uri in nato na pokopališče Calvary. * GUZELI V Polyclinic bolnišnici je umr-po kratki in mučni bolezni Guzeli, rojena Strle, stara ^ let, stanujoča na 1090 E. 66 t. Doma je bila iz Sekiršče pri jubljani, kjer zapušča enega f&ta in tri sestre ter več soi 'xi-^ikov. v Ameriki se je nahajala let in jg bila članica društva jodnikov venec, št. 147 SNPJ in 'I'^Stva sv. Cecilije, št. 37 SDZ. Tukaj zapušča soproga Fran-doma iz Goričane pri Med-^ah. Pogreb se vrši v torek JUtraj ob 9.30 uri iz pogrebnega 6^°^^ Joseph Žele in sinovi, 2 St. Clair Ave., na Calvary (^kopališče. AljKLlA REP AR fed šestimi dnevi je bila za-® 3. od avtomobila na E. 152 la AMERIKA MIRNO IN HLADNO MOTRI VPRAŠANJE TRSTA Varali bi se—in varati samega sebe, ni nikoli pametno—ako ne bi priznali, da je italijanski vpliv v Ameriki znaten. Vzrokov za to je več, ampak če bi hoteli stisniti pojasnilo za ta vpliv v nekaj beseda, ki rekli: Zgodovinsko-kulturna tradicija in pa Vatikan. Zavoljo tega pa je tem bolj značilno, da v sedanji napetosti, ki je nastala radi Trsta, oziroma Svobodnega tržaškega ozemlja, ameriška javnost, sodeč po komentarjih v tisku in radiju, na splošno zavzema stališče stvarnosti, v nobenem primeru pa ni opaziti kake histerije. Besnih napadov na stališče Jugoslavije, ki so bili svoj čas tako karakteristični za ameriški tisk, ne glede na vprašanje, za katero je trenotno šlo, v obstoječi napetosti ni. Celo več. Tu in tam se oglašajo rezke kritike za italijansko stališče. Na primer, "Cleveland Press," ki pripada mogočnemu sindikatu Seripps-Howard, je objavil uvodni članek, ki označuje postopanje Italije za—bluf in izsiljevanje, kateremu zapadne sile pod nobenim pogojem ne smejo nasesti. Italijanski ministrski predsednik Pella preti, da bo Italija zapustila NATO, če ne bo dobila vsega, kar zahteva. Dobro, piše omenjeni časopis. NATO ne rabi Italije, d očim Italija nujno rabi NATO, kajti samostojna Italija brez podpore Zapada je nemogoča. Pella mora to vedeti, in vedeti tudi mora, da zaveznikov ne bo pridobila na svojo .stran s takimi demagoški-mi grožnjami. Ce so zapadne sile zavlekle rešitev tržaškega vprašanja, je bil vzrok temu ta, ker so bile zaposlene z večjimi in bolj nujnimi vprašanji. A Italija je zadnja, ki bi smela zavoljo tega godrnjati. Članek "Cleveland Pressa" zaključuje: St. kri m težko ranjena poznana Ti Repar, rojena E>oKi' poročena Pod jed. gj poškodbam je podle- Hii ^,^uclid-Glenville bolnišnici, vdova. Soprog Frank je 1951. Doma je bila od westa. Delala je za "field Outdoor Theater. Več z&pušča brata Johna in ter nečakinj. Po-(j„ ^ vrši iz pogrebnega zavo-152 žele in sinovi, 458 E. "Vprašanje, komu da gre Trst, bi danes ne bilo na rešetii, če bi se Mussolini ne bil pridružil Hitlerju v njegovem napadu na Zapad. Ako se Italijanom posreči oteti kakšen del tega ozemlja, se smejo smatrati za srečne. S stališča sentimenta je javnost Amerike nekam naklonjena Italiji, ampak nikakor ne toliko, da bi šla v vojno proti Jugoslaviji. Vrhu tega sedaj tudi ni čas, da bi se ustvarjali novi incidenti. Pella ne bo nikjer dobil podpore, ako bi začel nekaj, iar bi ne mogel končati brez katastrofe za sebe in za Italijo." Naj k temu pripomnimo, da je v soboto pred javnim forumom City kluba v Clevelandu predaval Theodore Andrica, znani no- ZALAZNIK SvjjP l^fatki bolezni je umrl na domu John Zalaznik, je na 1051 E. 70 St. Rojen Vrhniki in se je naha-Cy^jj ^^Griki 45 let. Delal je pri ^ence Co., zadnjih seje v. pa je bil upokojen. Bil l2g ^^društva Cleveland, št zapušča soprogo Rose, v brata Pavla v neg ^ ®fku. Pogreb se vrši da nega ob !• uri iz pogreb hovi Joseph Žele in si tJigu, St. Clair Ave., na ^id Park pokopališče. JUH zjutraj je preminil v Ju}j bolnišnici Frank na 4340 Green Rd. «rren je bil Heights, Ohio. Star je bil doma iz "ler C _ ® pri Litiji, odko PnŠel v Ameriko pred 55 na 2. strani) ga dnevnika. Ta predavanja, ki so redno oddajana po radiju, so pomembna clevelandska institucija. Mr. Andrica, ki se je pravkar vrnil iz daljše ture v Evropi, na kateri je med ostalim obiskal tudi Jugoslavijo, in mu je položaj v Trstu dobro znan, je postavil naslednje trditve; Problem Trsta še zdaleka ni tako enostaven, kakor si predstavlja povprečen Amerikanec. Res je sicer, da je danes Trst kot mesto 70-odstotno italijanski, a dejstvo je tudi, da je njegova okolica čisto slovenska! Dalje, Amerika in Velika Britanija sta bili zelo nespametni, ker sta v tem času naznanili evakuacijo zone A, katero naj bi zasedla Italija, kajti znano je, da za zsf-htevo ministrskega predsednika Pelle stojijo italijanski fašisti in monarhisti! Zarja podala lep koncert Včeraj popoldne je pevski zbor Zarja podal svoj jesenski koncert v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave., ob lepem številu posetnikov, ki so prišli na koncert vzlic krasnemu dnevu, ki naravno zvabi ljudstvo na deželo. Vspored je bil skrbno izbran, da je vseboval narodne pesmi in pol-klasične skladbe, kar je občinstvu ugajalo. Podrobneje o koncertu bo še poro-čano. Iz bolnišnice Iz bolnišnice, kjer je presta-' la težko operacijo, se je vrnila Mrs. Emily Smerdel, 36004 Parkgrove Ave., kjer se še vedno nahaja pod zdravniško oskrbo. Najlepše se zahvaljuje vsem za obiske, cvetlice, darila in kartice, ki jih je prejela. Prijateljice jo sedaj lahko obiščejo na domu. Vaje društva V boj Nocoj ob 7.30 uri se vršijo vaje za igro, ki jo poda društvo V boj, št. 53 SNPJ, v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. Prosi se vse, ki imajo vloge, Z DOLARJI ZA VOLITVE! Končno so v Washing-ionu obelodanili, koliko so stale zadnje predsedniške volitve. Skupno .$23,000,000. Republikanci so potrošili $13,814,997, demokrat je $6,159,844. šestnajst podjetnilfov .je dalo republikancem $518,-381. Najbolj radodarni so bili Rockefellerji, ki so dali $94,000. Ameriški zakon prepoveduje, da bi posamezna oseba dala v volilni fond več kakor $5,000. Brihtne glave so prišle na idejo, da družino enostavno porazdelijo. In tako se je zgodilo, da so za volilni fond dali po pet tisoč tudi otToci, ki so bili stari komaj nekaj mesecev. Eisenhower, sedaj na potovanju po Texasu, žanje svoje uspehe. Mladi farmarji so bili po\T)rašani, kaj mislijo o uspehih njegove politike. Nekaj značilnih odgovorov: Ni pomagal kmetom niti toliko, kolikor je za najbolj čistim nohtom črnega. Toda ker je bil rojen v Texasu, naj mu bo odpuščeno.—Eisenhower naj dokaže, kaj pravzaprav mislijo kmetijski politiki.—Preveč igra golf in preveč je odvisen od vel^ekapitala^ — Eisenliower ima prav, vsi drugi so norci. —Dobre je, da je črtal voja-. ško obrambni proračun za polovico . . . v vprašanju Trsta-nobene spremembe? z jug. zastopmki ČAKA SE NA URADNO POROČILO' O SKLEPIH KONFERENCE "TREH" vina* omenjenega clevelandske- da pridejo. POPLAVA S TELEVIZIJSKIMI APARATI WASHINGTON, 18. oktobra —Prebivalstvo Združenih držav je narastlo v letošnjem letu do 1. septembra za 2,723,000 ljudi. Združene države štejejo trenotno 160,228,000 prebivalstva. Od leta 1950 je prebivalstvo narastlo za 9,095,000 ali za 6%. Računa se, da je v Združenih državah 47,308,000 samostojnih gospodinjstev, z drugimi besedami družin. Po teh domovih je nameščenih 23,200,000 televizijskih aparatov. V procentih izraženo ima tsaka druga družina ta aparat. Gre za pravo poplavo televizijskih aparatov, če se vzame v poštev, da 90 prišli na splošno na trg šele leta 1947. V tej številki 23,200,000 niso zapopadeni televizijski aparati, ki so nameščeni po raznih ustanovah, hotelih, restavracijah in gostilnah. Poplava televizije se da primerjati s poplavo radijskih aparatov, ki se je začela 1930. Tudi tedaj je bila v naslednjih letih vsaka druga ameriška družina opremljena vsaj z enim radijskim aparatom. Televizijski aparat ni še splošno dostopen ameriškim kmetom. Ti so zadnji, ki ga imajo. Velemesta prednjačijo. Tudi delavstvo ga ima rado in se vrti takoj za samostojnimi poklici, poslovnimi ljudmi in uradniki. Kakor so pač Združene države gospodarsko in kulturno razvite, tako je tudi s povpraševanjem po televizijskih aparatih. Prednjači ameriški industrijski vzhod, njemu sledi srednji zapad, nato obala ob Pacifiku, do- Ujetniki se ne udajo! PANMUNJOM, 18. oktobra— Na nedeljo ni bilo nadaljnjega zasliševanja in prigovarjanja vojnih ujetnikov, naj se vrnejo domov. Prejšnjo soboto so komunisti nagovorili 430 Kitajcev, da bi se vrnili domov. Devet od njih se je dalo prepričati, da se povrnejo. V treh dneh so komunisti napravili poskuse pri 950 Kitajcih in pri 1,000 severnih Korejcih, da jih pregovorijo na vrnitev. Le 91 Kitajcev se je premislilo. Tisoč severnih Korejcev pa sploh ni hotelo na zaslišanje. Oba komunistična radija, glasnika severne Koreje in Kitajske, zvračatav krivdo za neuspeh na "kitajske nacionalistične agente," ki da širijo po taborišču propagando, da naj vojni ujetniki odklonijo vrnitev domov. Ko gre za trenotek, ko naj vojni ujetniki odidejo na določen prostor k zasliševanju, so običajni pojavi ti-le; Upori, grožnje komunistom, da jih pobijejo, izjave, da se bodo povrnili v domovino, toda ko bo prilika, da se bodo lahko maščevali nad komunisti. Nedeljske radijske vesti so poročale, da se je danes zjutraj nadaljevalo posvetovanje v Londonu o položaju v Trstu in da je bil k tem posvetovanjem poklican tudi jugoslovanski zastopnik. Časopisne vesti same so trdile, da se ni spremenilo stališče Washingtona in Londona, da se zona "A" Tržaškega ozemlja vrne Italiji, ameriške in angleške čete pa umaknejo. Neka vest je vedela povedati, da se je čas, ko naj se te čete umaknejo, podaljšal na nedoločno dobo. Italijanski ministrski predsednik Pella je zagrozil, da bo podal ostavko svoje vlade, če bi ^apadni zavezniki kaj spremenili na zadnjem sklepu glede zon§ "A." Italijanski senat je v manifestaciji za politiko Pelle izglasoval z ogromno večino zaupnico sedanji vladi. Po poročilu iz Trsta zavezniške čete razprodajajo vozila. Avtomobil "Buick" letnice 1951 se prodaja za $800, avtomobil znamke "Austin" letnice 1950 pa celo za $420. Tudi sicer zavezniki razprodajajo, kar imajo na skladiščih. Družine ameriških vojakov so se izselile iz Trsta v notranjost Italije. Premikanje vojaštva Po poročilih iz zone "B' se nadaljuje jugoslovansko ojače-vanje., vojaštva. Tudi severno italijanske čete so v premikanju. Trem italijanskim divizijam je bilo zaukazano, naj bodo v strogi pripravljenosti. Iz italijanskega mesta Udine v severni Italiji je odšla ena divizija v bližino Gorice. Italijani so pojačili svoje vojaške postojanke vse vzdolž italijansko jugoslovanske meje, na mejo pa poslali divizije, ki naj bi bile sicer v sklopu zapadno evropske obrambene organizacije N.A.T.O. Nasprotje Cliurchill-Diilles Konferenca treh zunanjih ministrov v Londonu ni prinesla zaželjenega uspeha, da bi se namreč tudi Amerika izjavila za to, da se sestanejo poglavarji štirih velesil Združenih držav, Velike Britanije in Sovjetske zveze. Amerika je ponovila pri tem svoje znano staro stališče. da naj se vrši najprvo sestanek zunanjih ministrov štirih omenjenih držav. Na tem sestanku bo postalo jasno, ali hoče Sovjetska zveza politiko dejanj, ne pa besed. Dejanja bi pokazala s tem, da pristane na mirovno pogodbo z Avstrijo in z Nemčijo, seveda, kakor jo predlaga Zapad. Ameriški državni tajnik je tudi mnenja, da za bodoči sestanek štirih državnih poglavarjev ni igrati igre na slepo srečo, marveč ga je pripraviti z določenim programom. Pomisleki Francije Francoski zunanji minister Bidualt je dobil točno navodilo svoje vlade, da glasuje za sestanek "štirih." Bidault smatra, da bi se s sklicanjem sestanka "štirih" mednarodni položaj vsaj toliko razčistil, da bi svet videl, da je le podana dobra volja na eni in drugi strani. To dejstvo bi pomagalo tudi francoski vladi doma, da predloži francoskemu parlamentu pogodbo o soudeležbi Fi'ancije pri skupni zapadno evropski obrambi v odobritev. Francozi tudi naglasa jo, da bi na tak način zrušili odpor tistih francoskih političnih krogov, ki še vedno ne dopustijo, da bi stala francoski in nemški vojak skupno v isti liniji, z drugimi besedami, da se dovoli Zapadni Nemčiji, da sodeluje z armado 500,000 vojakov pri skupni zapadno evropski obrambi. Narobe lovski blagor MONTREAL, Kanada, 18. oktobra—Lovec Alphonse Berube, ki stanuje v predmestju Verdun in ki je star 44 let, je šel na lov. Preteklo je šest dni, ko o njem ni bilo ne duha ne sluha in je šlo na desetine prijateljev lovcev za njim, da bi ga našli. Alphonse Berube je taval po hribih in dolinah, dokler ni obnemogel. Zajel ga je sneg. Izgubil je orientacijo. Da ne zmrzne, je plezal na drevesa in je v vejevju tudi prespal, kolikor je sploh mogel spati. Prehranjeval se je z listjem in drevesnimi skorjami. Pri tem ni čutil posebnih težkoč pri prebavi, kar je bilo kasneje tudi zdravnikom uganka. V času osamelosti, ga je obiskal tudi volk, a Berube je ostal miren in se ni pripravljal na obrambo. Spomnil se je namreč, da se je v šoli učil, da volkovi ne napadejo mirnega posameznika, niti posamezni volk ne napada ljudi. Razne ekspedicije, ki so ga iskale, so Berubea končno našle. Prva, ki sta ga izsledila, sta bila dva lovca, ki sta dobila od žene Alphonsa vsak po $100 nagrade. SUŠA V AMERIKI Po zadnjih zbranih podatkih razsaja v mnogih krajih Amerike huda jesenska suša, ki je napravila ogromno škodo po pašnikih, kmetom pa nagaja pri oranju in sejanju ozimine. Ne obešati, / ne tepsti! OTTAWA, Kanada, 18. oktobra—Smrtno kazen izvršujejo v Kanadi z obešen jem. Zakon Kanade pozna tudi kazen, da se zločinec pretepe. Redno uporabljajo bič. Kanadčani so prišli na misel, da je oba načina kazni odpraviti. Obešanje je namreč naj-grši način usmrtitve, pretepava-nje pa ni več kulturno. Kanadski parlament naj se sedaj odloči, ali bo oba načina kazni odpravil ali ne. Pri tem gre za dvoje vprašanj: Kakšno nadomestilo bodo dali za odpravljanje kazni in kako bodo odpravljene kazni vplivale na kanadski kriminal. Vsekakor gre za zanimiv pojav v kanadskim življenju, ki je v mnogem oziru znano kot angleško konservativno. NA SREDNJEM VZHODU TEČE KRI Vile rojenice. Vile rojenice so se zglasile pri družini Leo in Yvette Ladiha ml., 1389 E. 55 St., in jima pustile v spomin sinčka, ki bo dela druščino svoji sestrici. Tako sta postala Mr. in Mrs. Leo in Mary Ladiha iz 1336 E. 55 St., drugič čim je ameriški jug tudi v tem j "grandpa" in "gi-andma." pogledu precej zaostal. 1 Čestitamo! NEW YORK, 19. oktobra—Za danes zjutraj je sklicana izredna seja Varnostnega sveta Združenih narodov. Seja se je sklicala na zahtevo Združenih držav. Velike Britanije in Francije. Na dnevnem redu je krvoprelitje na meji med državo Izrael in sosedo Jordan v Palestini. Judje so po obtožbah Jordana navalili na tri sosednje vasi in pobili 66 prebivalcev. Judje v Izraelu trdijo, da gre za maščevanje, ker so straže Jordana pretekli teden pobile na meji eno žensko in dva otroka. Ko so Judje navalili na sosednje arabske vasi v državi Jordan, so uporabili topništvo, ročne granate in druge vrste orožja ter porušili 41 stanovanj in eno šolsko posoplje. Po poročilih iz Londona, so Angleži obsodili napad Judov in pozvali svoje, kakor tudi tuje diplomatske strokovnjake na Srednji vzhod za poročilo. Tudi tako imenovana Arabska liga je v akciji. Sklicala je sejo izvršilnega odbora, da sklepa o nadaljnjih ukrepih arabskih držav. Razmerje med državo Izrkcl in sosednjimi državami, ki so strogo arabske, je v stalni napetosti. Eden od vzrokov, da se je nagnal egiptski kralj Farouk, je bil tudi ta, da je njegova uprava leta 1948 bila kriva, da so v vojni Judov zoper arabski svet, katere se je udeležil tudi Egipt, izšle čete Izraela kot zmagovite. Toda vlada Naguiba te sramote ni pozabila in obljublja maščevanje nad Judi. Omenjeno krvoprelitje zna imeti dalekosežne posledice in se znajo razširiti sovražnosti med Judi in Arabci na druge arabske države. Odtod zaskrbljenost Združenih držav, Velike Britani je in Francije, da so zahtevali takojšnjo izredno sejo Varnostnega sveta, ki naj reši vprašanje, ali postopanje Judov do arabskega sveta, ogroža mir ali ne. Prestala operacijo Mrs. Marie J. Kovačič, soproga prejšnjega councilmana 23. varde in sedaj člana Mestnega tranzitnega odbora, Edwarda J. Kovačiča, se nahaja v University bolnišnici, Hanna House, kjer je srečno prestala težko operacijo. Družina stanuje na 7308 Hecker Ave. Prijateljice jo sedaj lahko obiščejo, mi ji pa želimo skorajšnjega okrevanja! Vaje dram. zbora Ivan Cankar" Opozarja se one, ki imajo vloge za igro, katero vprizori dram-sTti zbor "Ivan Cankar," da se bodo vršile vaje jutri, v torek zvečer ob 7.30 uri v navadnih prostorih Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. Prosi se, da ste točno na mestu. 48 letnica zakona Prošli petek sta Mr. in Mrs. Frank in Josephine Razinger iz 7002 Becker Ct. obhajala 48-let-nico svojega srečnega zakonskega življenja. Prijatelji jima čestitajo ter želijo vse najboljše, da bi zdrava in vesela dočakala zlati jubilej! ENAKOPRAVNOST ENAKOPRAVNOST " 1 ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦< 1 I Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING k PUBLISHING CO. •231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3. OHIO HEadezton 1-5311 — HEndercon 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundajw and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(GENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): for One Year—(Za eno leto) '_____ UREDNIKOVA POSTA V Hamletovi deželi For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) .$10.00 - 6.00 . 4.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year—(Za eno leto)___ For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—{Z& tri mesece) -$12.00 _ 7.00 _ 4.50 Entered as Second Class Matter April 26th. 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. ANGLEŽI PO KONVENCIJAH Kakor je bilo mesto Chicago za ameriško demokratsko in republikansko stranko torišče, kjer se je določil predsedniški kandidat in izdelal strankin program, tako je bilo tudi letoviško mesto Margate pozorišče dveh konvencij—britanske delavske in konservativne stranke. Program je izdelala vsaka stranka. Na občnem zboru ene in druge stranke je prišlo na dan, da stranka ni enotna. Vsaj tako so hoteli kritizirati življensko silo stranke zunanje politični opazovalci. Na prvi pogled je res tako. Vzemimo britansko delavsko stranko. Dvoje imen se sili vedno v ospredje, kadar gre za notranji in zunanje politični program stranke. Prvo ime je Clement Attlee, ki naj bo simbol zmernosti v politiki, še bolj pa nekega komprolnisa, ki je tako značilen za britansko politično življenje. Clement Attlee vodi zmerno sredino, pa recimo tudi zmerno desnico. Drugo ime je Aneurin Bevan, bivši minister za narodno zdravje, ko je bila delavska stranka na vladi. Oba, Bevan in Attlee, pomenita neko gotovo notranjo in zunanjo politiko. Attlee zagovarja sodelovanje Velike Britanije in Amerike, četudi ne kar na slepo. Attlee je ostro kritiziral ameriško zunanjo politiko, na katero je pač gledal z očmi Britanca in britanskih interesov. KOPENHAGEN — Danska j je daljna severna dežela in le malo vemo o njej. Poznamo ime dveh Andersenov, izmed katerih EUCLID, Ohio—Jesen je kras-[je eden klasični pisec bajk, dru- Bazar Progresivnih Slovenk I na. Nam prinaša sad celega leta. Kako vesel je kmet svojega do gi pa pisec socialnih del; poznamo slavnega astronoma Tycho bro negovanega pridelka. S kak-|d® Brahe, fizika in matematika Ole Remerja, ki je odkril svetlobno hitrost, in še nekaj dru- šnim veseljem vse pospravlja pod streho, ker se zaveda, da bo imel zadosti za nasititi lačne že- osebnosti, lodčke. Tudi Progresivne Slovenke smo vedno pripravljene pomagati svojemu bližnjemu v žalosti in potrebi. Nimamo pa drugih dohodkov, kot od vas zavednih rojakov in rojakinj, katerih vas ni malo, saj to se vidi skoraj na sleherni prireditvi Progresivnih Slovenk. Naš krožek tukaj v Euclidu bo priredil velik bazar v nedeljo, 25. oktobra. Imele bomo vsakovrstnih stvari, katere so naredile naše članice. Ne bo manjkalo vsakovrsWiega slovenskega peciva. Naše članice so obljubile, da bodo napekle in nacvrle sa>-mih dobrot. Oddale bomo tri nagrade. Prva nagrada bo posteljna plahta (quilt), katero so naše članice same sešile, in še dva drugi lepi^ nagradi. Pridite in poskusite vašo srečo. Bazar se prične ob 1. uri popoldne in vršila se bo tudi druge vrste zabava. Ne bo manjkalo za jesti ne za piti, pa tudi Grabnar jeva godba nam bo zaigi ala, da se bomo počutili kot sama mladina. pa božična darila—obenem se zavedajte, da gre ves preostanek v dobre namene. Mary Kobal, predsednica. Ker leži na prehodu iz Baltskega v Severno morje, ima Danska velik trgovski, politični in strateški pomen. Razumljivo je torej, da je imela ta država v minulosti tolikšno politično moč in vlogo. Od ondod se je izseljevalo največ Vikingov, ki so se zaradi prenaseljenosti napotili na Atlantik. Izkrcali so se v Angliji in zavzeli Islandsko in Gronland in že zdavnaj pred Kolumbom dosegli Severno Ameriko. Osvajali so tudi švedsko in Norveško ter vpadali globoko v Nemčijo in druge baltiške dežele. Med vsemi narodi na svetu imajo Danci najstarejšo zastavo, "daneborg," pod katero so se že 1219 leta bojevali proti Estoncem. Danes Danci nimajo velikih zahtev. Zavedajo se, da so majhno ljudstvo, država s komaj 4,200,000 prebi valci. Sprijazniti so se morali z odcepitvijo Islandske, otokom Fererom pa so dali najširšo samoupravo. Vljudno ste vabljeni, pridite v nedeljo, 25. oktobra v Ameriško jugoslovanski center na Recher Bevanu se zdi, da je Velika Britanija v njeni zunanji j Ave. Vstopnine ni nobene, imeli politiki preveč pod komando Združenih držav. Angleži naj j boste pa mnogo zabave. Na base oborožujejo, kolikor sami zmorejo, vsled tega pa naj si boste lahko nabavili lene bodo pod vojaškim vplivom Amerike, ki sili svoje zaveznike k oboroževanju. Ce naj se Velika Britanija tudi v tem pogledu osamosvoji, naj obnovi svojo tradicionalno zunanjo trgovino, s komurkoli že; da je kaka država komunistična, naj Velike Britanije ne moti. V notranji poli-1 feden "Združenih liki zahteva Bevan nadaljnjo socializacijo gospodarstva;! narodov" dočim so mogočne britanske delavske unije zopet za zmer-i nost in za kompromis. Tam, kjer bo nastala potreba zahte-! vala socializacijo, naj se ta izvede, seveda, če bo stranka imela moč, toda šele potem, ko se bo vse vprašanje skrbno preštudiralo. Britanski delavec gleda na svojo osebno korist in na praktično življenje. Ali bo njegova mezda višja, če bo imela država kot taka nadzorstvo nad gotovo panogo gospodarstva, ali pa, če se bo pogajal s kompanijo. Ka- j kor na videz našelna razlika, ki bi zunanjepolitičnemu i opazovalcu dala povod do zaključka, da delavska stranka: ni edina, tako je na drugi strani podčrtati posebno britansko politično obiležje. Tudi Britanec je kot človek podvržen razvoju. Do razvoja, do napredka sili akcija, kateri i se postavi na pot protiakcija, ali da rabimo še bolj udoma-1 osmo obletnico ustanovi-j jg vse tak^urejcno,%%lahUo čeno besedo reakcija, ki brani zavzeti položaj. Med obema j Združenih narodov. Odbor, |gj^yg;j ^ Hamletovo dobo. kriloma so, rekli bi posredovalci, ki jih imenujemo zmer- j obhajan je te|vsako poletje uprizarjajo pod oDietnice v Clevelandu, ima na, vedrim nebom med zidovjem o sedanjih mednarodnih političnih odnosih Danske so me poučili sami Danci. Čeprav so pri stop Danske k atlantskemu pak tu sprejeli kot nujno potrebo zaradi obrambe pred morebitnim napadalcem, pa ljudstvo nad tem vendar ni navdušeno. Zdi se, da so v dvomu, ali Danski bolj grozi sovjetski napad ali nemška nadoblast. Še vedno niso urejene zahteve Američa nov po odstopitvi baz, ljudstvo pa tega nikakor ne želi. Dansko ljudstvo bi bilo bolj zadovoljno s paktom Skandinavskih držav. Dansko ljudstvo je trdno odločeno vedno in proti vsem brani-! ti svojo svobodo in neodvisnost. I Danci teže predvsem po tem, da se gospodarsko čimbolj dvignejo in dosežejo čimboljšo življenjsko raven. Razumljivo je, da Danci o Kopenhagenu govore raje kot o "severnem Parizu" kot o "severnem Gibraltarju." Vlogo Gibraltarja pa je sicer nekoč imela trdnjava Kronborg pri Hel-jsingorju, kamor je Shakespeare postavil svojega Hamlfeta. šte- - m 1 i. u 1 u turisti, ki obiskujejo Dan-V tednu 19. oktobra se bo ob-l„i._ , jr / , . . , . . jSko, prihajajo v Kronborg, kjer Clark M. KichclbtTger no sredino. Brez teh življenskih elementov bi ne bilo zdrave političt^e stranke, posebno ne v Angliji. Angleško življenje in zgodovina britanskih političnih strank pa pričajo, da tudi v Veliki Britaniji, kakor v Ameriki, ni tako lahko ustanoviti novo politično stranko, ki naj bi se v javnem življenju uveljavila. Tudi ni izstopov iz strank, ker je misel skupnosti izredno močna vez ravno pri Britancih. programu obed. ki^vrsig.ok-UyorcA to znano Shakespearovo Wbraobl2.urioi,oldnevEucl.d|iraged:jo, ki jo predstavljajo Ballroom hotela Statler. , najboljši igralci. Poleg Kron- Na temu sestanku, kjer bodo navzoči razni odlični gostje, predavatelji in radijski komentatorji, bo glavni govornik Mr. Clark M. Eichelberger, direktor bergovih obzidij še stoje stari topovi, usmerjeni v Sundsko ožino in proti Švedski obali, ki je oddaljena pičlih 5 km. Cenijo, da ima danes Ko pen- Konservativci niso mogli povedati kaj novega J Z*-užcnlh hagcn s predmestij okrog 1,- . , r.aj iiuvvfaci narodov. Mr. Eichelberger za-1200,000 nrebivalnov Tn in vT' povG'^ala Winston Churchill m Anthony jsleduje mednarodna trenja žc: preveliko mesto za tako majhno lliden. i udi britanska konservativna stranka ima krilo mla-; izza prve svetovne vojne, v ka-i deželo, podobno kot je Dunaj dih konservativcev, ki vidijo v osebi Winstona Churchilla i tc"" jc sam služil. Tekom 1942 in Avstrijo. Velikost Dunanja trenotno le—starost. Zgodovina britanskih političnih je bil svetovalec v Držav-,,si lahko razložimo s tem, da je strank pa nam tudi pove, da so bili ravno stari parlamen- departmcntu, naslednja le-'nekoč bila prestolnica velike dr-tarči kot n. pr. Palmerston, Gladstone, živahni v visokih se udejstvujj^ pri Združe-:žave. Kopenhagen pa ima toli- . ... i , I 1 ... , , , . narodih, pri katerih je bil;ko prebivalcev, ker ni le srlavno ! " "''""T m'Gdost, W,n. I načelnik komisije .a človcfan. mesto Danske, temveč tuclf^v" stona Chuichilla obdaja trenotno še literarna glorija. Po-jsko pravice in Svetovne federa- no pomorsko in trgovsko sre- cije organizacij Združenih na- dišče Severne Evrope. Ladje, ; vlaki in letala, ki potujejo v Poleg Ml'. Eicli(;lboi'geija, države, vozijo preko nastopil kot častni gost Mr. Jim, lagena. "eprav mnogo zi- novana literata po poklicu, je Churcill velik literat poleg prekomorski poročevalec'^'';;'"' pomanjkanje ' ® I d • TT IV-,, oid.novutnik Zdi se neverjetno, toda težji-ve prihajajo ravno od tam, od koder bi jih najmanj pričakovali. Največji danski potovalni biro se je obrnil na naš "Put-nik" glede organizacije skupin- skih potovanj danskih turistov j po Jugoslaviji. Čeprav so Danci | dvakrat pisali, niso od Putnika prejeli nobenega odgovora! Najboljšo turistično propagando za našo državo ustvarjajo sami Danci. Trije danski amaterji so med bivanjem v Jugoslaviji posneli vsak po en barvni film o naši deželi. Ti filmi so uspeh kot vsak naš propagandni kvalitetno boljši in imajo večji film. Popolnoma samoiniciativno jih prikazujejo po vsej Danski. To je za našo državo nedvomno zelo pohvalno, ker priča, da naša domovina navdušuje tujce in da se lahko uvrsti med najznamenitejše turistične dežele. Ozreen Nedelj kovič. (Po "Ljudski pravici") Novi grobovi (Nadaljevanje) leti. Bil je član društva Viola Tent, št. 294 The Maccabees. Tukaj zapušča soprogo Emilijo, rojena Walters, hčere Emily, Mrs. Florence Hutching in Clara, sinova Louis, ki se nahaja z ameriško mornarico na Koreji, in Clarence, ter tri sestre: Mrs. Frances Gliha, Mrs. Ella Keglo-vič in Mrs. Anna Keglovič. Pogreb se vrši v sredo zjutraj ob 8.15 uri iz pogrebnega zavoda Louis Ferfolia v cerkev sv. Juda na Richmond Rd. ob 9. uri in nato na pokopališče Calvary. ŠKRAT Izguljeni sin Oče: Niti pare ti ne dam več. Od danes naprej si zame mrlič. Sin: Eh, očka, pa mi daj vsaj za pogreb in za sedmino! Pri poroki — Ali ste že bili kdaj kaznovani ? — vpraša matičar ženina. — Ne, to bo moj prvi zakon. Vsak teden enkrat — Z mojim možem kar dobro shajam, vendar pa pride vsak teden do majhnega prepirčka- — O, pri nas pa ne! Moj moZ prejema mesečno plačo. Pri zdravniku Tovariš doktor, vi ste pa danes videti zelo utrujeni. Gotovo ste imeli že veliko nadležnih obiskovalk. — O, brez skrbi, vi ste prva. ANDJA MELENKOVICH Na svojemu domu je umrla zgodaj včeraj zjutraj Andja Me-lenkovich, stanujoča na 1769 Hayden Ave., East Cleveland. Njeno dekliško ime je bilo Petrovič ter je bila rojgna v vasi mizo Gospič, odkoder je prišla v Ame- ^ ° riko leta 1907. Po poklicu je bila igralka ter je bila svoječasno splošno poznana po vseh evropskih gledaliških odrih. Bila jc sestra pokojnega Rev. Boro Pc-trovich, ki je bil nekoč župnik srbske cerkve sv. Save ter je umrl pred enim letom v Kansas City. Njen soprog George je umrl leta 1941. Tukaj zapušča nečaka, v stari domovini pa brata in sestro.. Pogreb se vrši v sredo popoldne iz Grdinovega pogrebnega zavoda, 1053 E. 62 St. Posebno zdravilo Neki uradnik je zbolel. Nik®' kor ni mogel spati. Nobeni pr®' ški niso pomagali. Zdravniki so obupavali, bolnik pa je bedel noč za nočjo. Za bolozen zve tudi pisarniški sluga. Gre k zdravnikom in jim svetuje: "Pisalno mizo mu postavite k !" In res: bolnik je zaspal! Zahtevna žena "Šest tisoč pet sto dinarjev % par čevljev, kaj si znorela-Ah ne bi bila lahko malo bolj skromna?" "V redu. Kupi mi avto, pa n® bom potrebovala takih čevljev.' NETTIE LaVELL - IV V Oakwood sanatoriju je umr la včeraj zjutraj Nettie LaVell, stanujoča na 41 E. 212 St. Pogreb se vrši v sredo popoldne iz Grdinovega Lake Shore pogrebnega zavoda. TONY HORVAT Danes zjutraj je umrl po dolgi bolezni na svojemu domu Tony Stenograt Francek je novinar. Pravi nO' vinar, tak, ki zna tudi stenografijo. Njegova žena je zelo p"' nosna nanj. Nekoč ga vpraša: "Cuj, • Francek, ali lahko tako j hitro pišeš, kakor hitro jaz go-I mrim?" "Tako hitro lahko pišem, vendar ne tako dolgo, kakor bi t' govorila." škotska Razbojnik ustavi Škota: lar ali življenje!" "Vzemite življenje, denar hranim za stara leta." O "■ Neumestno vprašanje fanaTkd^T''^"'' "t' " Zjii. k«- Ti'l "'»d'lfsa "»"Ja ne piopušcaJ" vode? --Tako je! Kar pomislit^' kakšen trebuh bi imel krokodil' če bi mu puščala koža. Pojasnilo Mikica je šla z mamo v trgo vino z igračami, kamor so da' v popravilo njeno pOnčko. Trg" vec je dejal, da je punčka goto najti' vodstvom pogrebnega zavoda Mary A. Svetek, 478 E. 152 St. Podrobnosti bomo poročali jutri. # JULIA NAGY Zadeta po srčni kapi, je po dveh dneh bolezni umrla v Divine Redeemer zavodu za stare in onemogle na Lander Rd., Julia Nagy, rojena Horvath, stara 83 let. Stanovala je na 18714 i ^ jc ni mogel nikjer Kildeer Ave. Soprog Daniel je | čeprav je vse prebrskal. Mik'®® utTirl leta 1923. Rojena jc bila viJC % očmi zasledovala Irgo^'' Gyor na Ogrskem. j |>f"i iskanju, nazadnje mu po"^^ Tukaj zapušča sina Charles, I: sinaho Alnio, tri vnuke, brata ' — Vesta . . . Lili ji je ime! Michael in več sorodnikov. Po- j * greb se jo vršil danes zjutraj oh : Prisotnost duha 8.15 uri iz pogrebnega zavoda ! Pred kraj šolske ure, reče ^ Joseph 2clc in sinovi, 458 E. 152 i telj: Postavil vam bom šc dv vprašanji. Kdor bo na prv« govoril, bo drugega vprasaiv (•proščen in bo lahko šol tako^ j (lomov. Torej, prvo vprašanje ^ _ ,, , Iglusi: "Koliko dlak ima k""J' F oznani Mr. Anton Goinbach | Samo Filip dvigne loko i» ' St., v cerkev Our Lady of Perpetual Help ob 9. uri. * Na operaciji iz Madison, Ohio, so nahaja v če: 27,399,45') Huron Road bolnišnici, kjer je v četrtek prestal težko operacijo. • »• -W..W, T £.»1 tion. Prijatelji ga lahko obiščejo mod — Oprostite, tovaiis uei 11. uro dopoldne in 8. uro zve-jiu jo pa že drugo v|,rašanje-čei. Želimo mu .skorajšnjega po- j * polnega ok,evanja. j %l;,tnik in v votU' — Kako VOH to tako nat*? čno, ga vpraša učitelj. .j čitcU' i utonil. je padel v in Oglašajte v Enakopravnosti "Prav ti je!" se mu je _.'la trska in plavala dalje r> Biiiej'* ENAKOPRAVNOST STRAN 3 imenik društvenih uradnikov za leto 1953 Ameriško jugoslovanski center" na Recher Ave. -,fj®^sednik Frank Žagar; pod-j Joe Sušni k; tajnik An- Ogrin, 18508 Shawnee Ave., blagajnik Tlieodore ml., zapisnikarica Gusti Zu-nadzorni odbor: John Gerl, P edsednik, Leo BostjanCič in John Pri gospodarski odbor: Tpb 1 .^'^PGrt, predsednik, Frank nHu U? Louis Godec; publicijski to ^'rank Rupert, Gusti Zupan-Andrew Ogrin; ostali direk-lin p Derdich, Frank Segu- iT ' ''Sfices Gorjanc in Josephine man poslovodja John žig- Mo5' X 1-9309 in oskrbnica Mary ^edvešek, IV 1-3822. ^je se vršijo vsako tretjo sredo v mesecu ob 7:30 uri. * "Carniola Hive" št, 493 L TM .predsednica Mary Bolta, Josephine Stwan, pod-nn,,„®dnica Christine Glavan, du-.Voditeljica Mary Tekaučič, t? ^"'^Oevalka Mary Mahne, vra-Mai^ ^ "auline Zigman, stražnica ta 57zapisnikarica in tajni-va- oddelka Julia Brezo- 1173 E. 60 St., EN 1-4758, fi-tajnica Pauline Debevec, nt J. S- St., IV 1-2048, nadzor-in t) i^'ices Tavčar, Ursula Unetič Rini?j Stampfel; zastopnici za in T H'^ustev SND Josephine Stwan ® Julia Brezovar. se vrše vsako prvo sredo v ^esecu v dvorani št. 1 SND na St. Ave., ob 7.30 uri. * "Carniola Tent" št. 1288 T. M. Častni predsednik Thomas Mli-DnH« predsednik Joseph Babnik, ni]fP''®dsedmk Joseph Sušnik, taj-Piir ™ Tavčar, blagajnik Louis 2nrn' ^Pisnikar Ivan Babnik, nad-Zim' odbor; Joseph Skuk, Anton Paul Praust, bolniški od-jnL T"°mas Mlinar, John Grbec in ritm^ Sušnik, odborniki za otvo-Smuu seje: Paul Praust, Anton Sml!i ' Joseph Drobnich, Frank o -^"ton Debelak, vratarja: .Subel in Frank Meserko, za-za Klub društev SND, "11 Tavčar in Joseph Babnik. se vršijo vsako četrto nedc-Sf ».'^'esecu v Slov. nar. domu na o Vair Ave., dvorana št. 1, ob ' dopoldne. * p "Cleveland" št. 126 SNPJ „.„5*^dscdnik Louis Smrdel, pod-Jnk Louis Viranl, tajnik Rp 1 « Gabrenja, 22100 Ivan Ave., Var blagajnik Frank Yako- zapisnikar Blaž Novak, ^ John Pire, nadzorniki: An-, Yuretich, Victor Gruden, "iranl st; mladinski reditelj Zdrav^^i • (-urry (KorenčiC), ml., v rT, "iki vsi slovenski zdravniki 2a v .^^andu in okolici. Zastopniki senh Blaž Novak in Jo- Blai ^^brovšek; za farmo SNPJ: Za in Frank Yakovac ml.; Anton Smith in Louis Johv. 1?' ^ Klub društev S.N.D.: Pire in Anton Smith. So^^ffj^.'ria se članstvo od 16. do leta D otroke od rojstva do 16. in J Prosta zdravniška preiskava za novo članstvo v oba donnij vrše vsako tretjo nedeljo Cla^°"G ob 9. uri v SND na St. Collinwoodske Slovenke" p_„. št, 22 SDZ . ,^"usednir»u Brezovar, Dodp^-^cdnica Fannie Sty''*/'"?nces Tomsich, 693 E. 160 nic P'^dsednica Slefi Koncilja, taj-kec ose Mickovic, 19612 Chero-Carka 1-6500, blajajni- nari7f<^®?'®"ikarica Rose Šimenc, Filomcna Scdaj, prcd-Grosei®' Ccrnigoj in Alice V vršijo vsako drugo sredo Ave v Slov. domu na Holmes 7.30 uri zvečer. * 'Cv Prec '»larv'^n ",*> iviait Klemen, lajnica Ohio Tfič, 977 E. 239 St., Euclid, •T.,J..' tel. nc 1 PrpT®" Noble" št. 450 SNPJ Joseph Mačarol, pod-Marv Matt Klemen, tajnica "Klub društev AJC" na Recher Ave. Predsednik Frank Segulin, podpredsednik Andrew Ogrin, tajnik John Zupančič, 460 E. 270 St., Euclid, O., tel. RE 1-4488, blagajnik Louis Zgonik, zapisnikarica Mary Medvešek, nadzorni odbor: Fred Martin, predsednik, Mary Segulin in Frances Zajec. Seje se vršijo vsak prvi ponedeljek v mesecu v navadnih prostorih Ameriško jugoslovanskega centra na Recher Ave. "Kras" št. 8 SDZ Predsednik Joško Jerkich, 19091 Naumann Ave., podpredsednik Stan Kozely, tajnica Jennie Koželj, 687 E. 156 St., tel. LI 1-3590, bla-gajničarka Jennie Kapel, 1861 Sagamore Dr., zapisnikar John Kapel, nadzorniki: Joe Koporc, predsednik, Martha Batich in Mary Kobal. Društveni zdravniki so vsi slovenski zdravniki v Clevelandu. Seje se vršijo vsako drugo nedeljo v mesecu ob 1.30 uri v Slov. domu na Holmes Ave. "Lipa" št. 129 SNPJ Predsednik Joseph Trebeč, podpredsednik Andy Skerl, tajnica Mary Stokel, 14503 Saranac Rd., tel. PO 1-9214, blagajnik John Si-vec, zapisnikar Charles Penko, bolniški nadzornik Joseph Terbovec, nadzorniki: Stanley Počkar, predsednik, Frank Pyke in Joseph Fili-pič, zastopniki: za Clev. federacijo SNPJ Ema Perne, za farmo SNPJ Charles Penko, za Klub društev SND Anthony Meklan, za Slov. nar. čitalnico Frank Smole st. Društveni zdravniki so vsi slovenski Zdravniki. Seje se vršijo vsako drugo nedeljo v mesecu v sobi št. 4 Slov. nar. doma na St. Clair Ave. ob 1. uri popoldne. Klub "Ljubljana" Predsednik Ludvik Prosen, podpredsednik Frank Segulin, tajnica Frances Julylia, 832 E. 209 St., KE 1-0325, blagajnik Louis Godec, zapisnikarica Louise Derdič, nadzorni odbor: John Ludvik, predsednik, John Oshaben, Joseph Susnik, zastopniki: za Klub društev AJC Louis Zgonik, Frances Zajec in Mary Medvešek, teta Frances Rupert, stric George Nagode, maršal Louis Starman, kuharica Frances Gorjanc. Seje se vršijo vsak zadnji torek v rhesccu v Ameriško jugoslovanskem ccntru na Recher Ave. "Lunder-Adamič" St. 28 SNPJ Predsednik Krist Stokel, podpredsednik John Marn, tajnik Anton Wapotich, 892 E. 73 St., blagajnik William Candon, zapisnikar Joseph Okorn, nadzorni odbor: Louis Zele, Stanley Dolenc, Rose Retar, reditelj mladine William Wapotich, za Klub društev SND Anton Wapotich in Stanley Dolenc. Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu ob 9. uri zj. v SND. "Loška dolina" Predsednik Frank Baraga, podpredsednik John Krasovec, tajnik Frank Bavec, 1097 E. 66 St., HE 1-9083, blagajnik-zapisnikar John Leskovec, nadzorniki; John Lokar, Frank Turek in Tony Petkovšek, za Klub društev SND John Lekan ml., za Klub društev Slov. doma na Holmes Ave. Frank Znidaršič in Gašper Knafelc. Soje se vrše vsako tretjo sredo v mesecu v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. "Mir" šl. 142 SNPJ Predsednik Anton Bokal, podpredsednik John Prusnik, tajnik Frank Sustarsich, 15726 Holmes Ave., LI 1-8939, blagajnik Anton Zprko, zapisnikarica Frances Su-šeX nadzorniki: August Svetek, Frank Ludvig in Peter Adam, zdravniki; dr. Opaskar, dr. Skur, dr. Rottar in dr. Urankar. Seje se vršijo vsako drugo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v Slov. domu na Holmes Ave. ^^stin jupar tn 111 uuuvi. x iciii" Jiaiv V red Martin, Andrew Yer- 1-4099, blagajnik JupahSix zapisnikar John ^ihpiix nadzorni odbor: Frank ^®derun?'''-opniki: za' Clcvelandsko ^'ub ^".SNPJ Frank Habič, za Olga i^ruKicv AJC Frcd Martin. ^"t-yužič in Frank Tcgel. ____________________ v Ameriško jugoslw- sc vršijo vsako drugo nedc- Centru na Rcchcr Ave. "P, . %r^ii*.,Clev. dVužtev S.N.P.J." Caniilus Zariiick, pod-^ ."^"Iserin 1 Krcbcl, drugi pod- ^Jnica 'k Anthony Gorclimaii, Tratnik, 6505 A ---f"""i *rka ^Y^-> EN 1-0991, blagajni- A.i ' l-VUUl, UlciSdJlll- ^rl Slefanic, zapisnikar "k, nadzorniki: Blaž No- Kikol in Eddy Mranior. ^ Slov držijo vsako četrto soboto ■ "sr. domu na St. Ciair Ave. ♦ iK^rocjJ'^'.^bona Malica" tri ® Arfi'^ Frank Bradach, t- Ave., podpredsednik korespondencila ^0 , bi^^V'Y t-rank. 5919 Prosser OdK^ St C,"' " Carolyn Budan, phS'"''", Ave., posredovalni da*dac|, Kenik, Jowephine >, Carolyn Bi. in!?"^'iikarif.. T** Safred; {^ki: Alirn MisiC, nad Jn. °llin kornrak, June Price Sphu'^hinp publicijski odbor; Wors,?f"^'^' Kmil Safred, Jo- "Napredne Slovenke" št. 137 SNPJ Predsednica Josephine Tratnik, podpredsednica Josephine Mežnar-šič, tajnica Josie Zakrajšek, blaga j hičarka Helen Mikuš, zapisnikarica Albina Braidich, nadzornice; Katie Bradach, Jennie Skuk in Josie Krasovec, bolniška nadzornica Jennie Drobnich, za Federacijo SNPJ Josephine Tratnik iti Josie Zakrajšek, za farmo SNPJ Urška Mu le j in Pavla Ariel, za Atletično ligo Alma in Nada Žagar, za Klub društev SND in čitalnico Jennie Skuk, za pudr. št. 3U Sans Helen Mikuš. Seje se'vršijo vsak prvi četrtek v mesecu v starem poslopju SND na St. Clair Ave. "Naprej" št. 5 SNPJ Predsednik Joseph Skuk, podpredsednik Frank Mack, tajnik John K rebel, blagajnik Frank Mik-šc, zapisnikar Andy Turkman, nad zorniki: Anton Zakrajšek, John Tavčar in Louis Pire. Seje se vršijo vsako prvo nedeljo v mesecu ob U.3() uri v Slov. nar domu na St. Clair Ave. "Napredek" št. 132 ABZ Predsednik John Tanko, podpredsednik Ludvik Prosen, tajnica Adalyne Cecelič, 4-33595 Morris Dr., Willoughby, O., tel. WI1-loughby 2-4359, blagajničarka An-tonia Tanko, zapisnikar Frank Sesek, društvena zdravnika dr. Anne Prosen in dr. Carl Rotter. Seje se vršijo vsak drugi petek v mesecu ob 7.30' uri zvečer v Ameriško jugoslovanskemu centru na Recher Ave. Asesment se pobira 25. na nedeljo, se pobira na 26. -K Krožek št. 1 Progresivnih Slovenk Predsednica Anna Zaic, podpredsednica Fani Henikman, tajnica-blagajničarka Marion Bashel, 18913 Cherokee Ave., tel. KE 1-2173, zapisnikarica Theresa Gorjanc, nadzornice: Frances Francel, preased-vsakega 25. v mesecu, če pa pade niča; Rose Paulin in Rose Sanaoor, prosvetni odbor: Paula Prudič, An-tonia Tomle in Mary Dacar, poročevalki; Theresa Gorjanc in Mary Vidrich. Seje se vršijo vsak prvi četrtek v mesecu v Slov. del. domu na Waterloo Rd. Krožek št. 2 Progresivnih Slovenk Predsednica Cecelia Subel, podpredsednica Frances Legat, tajnica Marie Zakrajšek, 1038 Addison Rd., blagajničarka Jennie Skuk, zapisnikarica Anna Belle, nadzornice: Helen Mikuš, Frances Gorshe in Elizabeth Belay. Seje se vršilo vsako tretjo sredo v mesecu v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. "Krožek št. 3 Prog. Slovenk" Predsednica Mary Kobal, podpredsednica Louise Derdich, tajni-ca-blagajničarka Elizabeth Matko, 330 E. 260 St., z^ismkarica Gusti Zupančič, nadzorni odbor: Frances Julyia, Frances Gorjanc in Angela Ogrin, poročevalka Vera Potočnik. Seje se vršijo prvo sredo v mesecu v Ameriško .jugoslovanskem centru na Recher Ave. "Podr. šl. 5 S.M.Z." Predsednik John Sever, 18023 Hillgrove Ave., IV 1-1228, podpredsednik Frank česnik, tajnik in bla^ gajnik Tony Krampel, 1003 E. 66 Pl., tel. UT 1-8387, zapisnikar Frank Kuhar, nadzorni odbor: Frank Kuhar, Louis Erste in Frank Petkovšek, zastopniki za Federacijo: John Sever, Frank Brancel in Frank Petkovšek, za Klub društev S.N.D. Frank Kuhar. Seje se vršijo vsako tretjo soboto v mesecu v dvorani št. 4 staro poslopje SND na St. Clair Ave. -K "Ribnica" šl. 12 SDZ Predsednik Andrew Sadar, podpredsednik Joseph Sankovič, tajnik Joseph Ban, 1201 E. 168 St., Cleveland 10, O., tel. IV 1-2246, zapisnikar Anton Tavžel, blagajnik Antoi? Debelak, 893 E. 75 St., nadzorniki: Frank Debelak, predsednik, Edward Herbst in Frank Lun-der, zdravnik dr. F. J. Kern in drugi slovenski zdravniki, zastopniki: za Klub društev SND Andrew Sadar, za Ameriško jugoslovanski center Frank Wirant in John Vi-rant, za S. N. čitalnico Louis Mr-har, za Sans Joe Champa. Seja se vrši vsak drugi petek v mesecu ob 7.30 uri v Slov. nar. domu na St. Clair Ave., soba št. 4, staro poslopje. Tekom delavnikih se tajnika lahko telefonično pokliče po 5. uri zvečer. Slov. nar. dom" na Si. Clair Ave. Predsednik Charles Vrtovšnik, podpredsednik Frank Plut, tajnik John Tavčar, blagajnik John Centa, zapisnikarica Josephine Petrich, nadzorni odbor: John Pollock, Leo Poljšak, Josephine Zakrajšek, Anton Wavpotich in Frank llersich; gospodarski odbor: Frank Cesnik, Joseph Okorn, Janko N. Rogelj, Frank Vifant, Joseph Fifolt, Stanley Dolenec in Josephine Stwan Naryestniki: Andy Turkman za tajnika; Max Traven za podpredsednika, Andrej Tekavc za blagajnika John Lekan za zapisnikarico. Seje direktorija se vršijo vsak drugi torek v mesecu v navadnih prostorih. ■k "Sv. Ane" šl. 4 SDZ Predsednica Julia Brezovar, podpredsednica Jennie Stanonik, tajnica Jennie Suvak, 1414 E. 51 St., tel. EN' 1-8104, blagajničarka Josephine Oražem-Ambrožič, zapisnikarica Angela Virant, nadzornice: Mary Bradač, Rose L. Erste in Frances Okorn, rediteljica Mary Pristov. Seje se vršijo vsako drugo sredo v mesecu v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. "Sv. Ane" št. 4 SDZ Predsednica Julija Brezovar, 1173 E. 60 St., podpredsednica Jennie Stanovnik, tajnica Jennie Suvak, 1415 E. 51 St., EN 1-8104, blagajničarka Josephine Orazem-Ambrožič, zapisnikarica Angela Virant, nadzornice: Mary Bradač, Rose L. Erste in Frances Okorn, rediteljica Mary Pristov. Seje se vrše vsako drugo sredo v mesecu v Slov. *nar. domu na St. Clair Ave. "Slovenske Sokolice" št. 442 SNPJ Predsednica Frances Legat, podpredsednica Mary Geromi, tajnica Cecilia Subel, zapisnikarica Antoinette Wichich, nadzornice: Stella Božeglav-Sodeckas, Florence Zalo-kar in Mary Sankovic, zastopnica za Clevelandsko federacijo SNPJ in Klub društev SND Ivanka Shiffrer, za tfug. kult. center, za SANS in Čitalnico SND Amelia Božeglav, društveni zdravnik dr. F. J. Kern. Seje se vrše vsak prvi ponedeljek v mesecu v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. "Napredni Slovenci" št. 5 SDZ Prcclsediiik Andrej Tekaue, podpredsednik .lohn Slefe, tajnik Matthew Debevec, 1287 E. 169 St., IV 1-2048, lilagajnik Toin Kraicli, zapisnikar Frank A. Turek, nad- """" 8 so vi.-" Seje se vrše vsako tretjo nedeljo dii. ' ^Ve^Bl. vsak četrtek ob v inoeecu ob 9. uri zjutraj v sobi Ua Cf št. 2 Slov. iiar. št. 3, staro poslopje SND uu St. Ave. ! Clair Ave. Pevski zbor "Slovan" Predsednik Joseph Durjava, podpredsednik Joseph Ivančič, tajnik in blagajnik Milan Urbančič, 1342 E. 170 St., KE 1-6624, zapisnikar Ciril Ozbič, arhivar Joseph Ivančič, nadzorni odbor: Joseph Vičič, Frank Urbančič in Ludvik Oster, pevovodja Anton Schubel. St. Clair Rifle and Hunting klub Predsednik Frank Zietz, podpredsednik Louis Pike, tajnik-blagajnik Albert Peterca, zapisnikar Fred A. Kochevar, gospodarski odbor: Frank Kramer, predsednik, Frank Spenko, Ed. Petrick, Frank Kosec in Mike Telic, nadzorni odbor: Leo Lukič, Louis Pike in Mike Telich, oskrbnik pušk Ed. Petrick. Seje se vršijo vsak prvi petek v mesecu v Slov. domu na Holmes Ave. ob 8. uri zvečer. "Waterloo Camp" it. 281 W.O.W. Predsednik Walter Lampe, podpredsednik John Lokar, tajnik Edward Rozance, blagajnik in zapisnikar Vincenz Godina, spremljevalec John Rozance, straža Peter Bukov-nik, nadzorniki: Frank Stupar, Valentine Malnar in Frank Stupar. Seje se vršijo vsak drugi četrtek v mescu v Slov. del. domu na Waterloo Rd. Asesment se pobira vsakega 24. v mesecu in na seji. "Waterloo Grove'' št. 110 W. C. Predsednica Pauline Balish, podpredsednica Emma Jane, tajnica Cecelia M. Wolf, 1251 E. 173 St., KE 1-2564, zapisnikarica Justine Klcmenčič, blagajničarka Molly Tomarič, duhovna voditeljica Mary Benda. Seje se vršijo vsako tretjo sredo v mesecu ob 8. pri v Slov. del. domu na Waterloo Rd. "Washington" št. 32 ZSZ Predsednica Autonia Tonile, podpredsednik John Zaic, tajnica in blagajničarka Anna Vadnal, 15815 Arcade Ave., IV 1-3919, zapisnikarica Anna Zaic, nadzorni odbor: Frank Moro, Frank Fende in Mary Božič. Seje se vrše vsak četrti petek v mesecu v Slov. del. domu na Waterloo Rd. "Ženski odsek farme SNPJ" Predsednica Antonia Tomle, podpredsednica Frances Henikman, tajnica in blagajničarka Mary Zaman, 484 E. 149 St., IV 1-4871, zapisnikarica Victoria Poljšak, nadzornice: Jennie Gerchman, Jennie Leskovec in Frances Zorman. Seje se vrše vsak zadnji četrtek v mesecu v Slov. del. domu na Waterloo Rd. ob 7.30 uri zvečer. "Zavedni sosedje" st. 158 SNPJ Predsednik Johii Koss, podpredsednik Frank Žagar, tajnik Charles Zele, 20970 North Vine St., Euclid 19, O., tel. KE 1-4640, blagajnik Andrew Ogrin, zapisnikar John Ludwig, nadzorni odbor: Frank Matko, predsednik, Frank Mišič in Mary Segulin. Seje se vršijo vsak zadnji petek v mesecu v navadnih prostorih Ameriško jugoslovanskega centra na Recher Ave. "Združeni bratje" št. 26 SNPJ Predsednik Joseph Godec, podpredsednik John Krebelj, tajnik- blagajnik Peter Ster, 2005 E. 224 St., KE 1-5773, zapisnikar John Kikel, nadzorniki: John Kikel, John Zaman in John Krebely. Seje se vršijo vsako prvo soboto v mesecu ob 7.30 uri zvečer v Slov. del. domu na Waterloo Rd. ALI KASUATE? Pri nas imamo ixborno zdravile da Tam ustavi kašelj in prehlad. Lodi Mandel, Ph. G.. Ph. C. MANDEL DRUG CO. 15702 Waterloo Rd.—KE 1-0034 Pošljemo karkoli prodamo kamorkoli. Dva pogrebna zavoda Za zanesljivo izkušeno simpatično pogrebnisko postrežbo po CENAH, KI JIH VI DOLOČITE pokliči!« A-GRDINAi^SONS Funeral directors IS«tMT*r«3T. ' -Ktvmtv Htff "Svoboda" št. 748 SNPJ Predsednica Antonia Tomle, pod-pred. Jos. Vesel, tajnica Josephine P. Torbizan, 14707 Hale Ave., LI 1-1464, blagajničarka Josephine Scitz. 16213 Waterloo Rd. Zapisnikarica Leopoldina Vozel, nadzorni odbor: Mary Kafrle, Anna Zaic in T. Gorjanc. Zastopnico za ženski odsek farme SNPJ: , pod prodscdiiica Jciinio Skuk, tajnica Joscpliii'c Pctrich, 101 E. 225 St., RE l-63ie, blagajničarka Mary Somrak, !)96 E. 74 St., zapisnikarica Albina Braidič, nadzornico: Albina Braidicli, Elizaboth Bflaj in Josephine Razinger. Zastopnica za Klub društov S.N.D. Helen Mikuš; poročevalka Rose Alden. Soje se vrše vsak drugi četrtek v mesecu v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. Pričetek ob 8. uri zvečer. ZA DEVETO OBLETNICO v torek, 20. oktobra bomo obhajali 9. obletnico liatastrofc, eksplozije plinskih tankov, katera je razdejala naselbino v osrčju Svetovidske okolice. Da le v žito spomnimo te strašne katastrofe, sem podpisani namenil pokazati žive slike; "Movie" iz prizorov, kakor se je dogajalo. Ognjegasci so takrat posneli slike uničajočega eksplozivnega rajanja ognja in razdejanja, nadalje smo pa še drugi posnemali vsa pogorišča v detajlili in vse prizore, ki so se vršili še pot« ni, sploh vsa leta. Zelo žalosten bo spomin videti žrtve pogreba, kjer je bilo (53 krst prepeljanih iz mestne mrtvašnice na pokopališč*!, kjer se je vršil javni pogreb ob navzočnosti nmogo žalujočega ljudstva. Dalje se bo videlo, kako so čistili in vlačili skoro leto dni in popravljali na cestah: St. Clair-Norwood, kjer j<', eksplozija dvignila v zrak odvodne kanale in kako so potem l azdirali še ostale tanke, v katerih somine in ponos, ugodno podnebje bo okrepilo naše zdravje. Zaradi velikega navala potnikov je sedaj najboljši čas za prijavo ZDAJ SE LAHKO DOBI MESTA ZA KATERIKOLI MESEC, KASNEJE BO TREBA VZETI, KAR BO OSTALO. Ne odlašajte torej, ampak pohitite! Obrnite se na znano potniško pisarno August Kollandcr, ki Vam bo v najkrajšem času oskrbela vse potrebno. Letos pravijo poročila, da je bila v Jugoslaviji dobra letina in da kruha ne bo manjkalo. Motda, morda tudi ne, vsekakor pa je še vedno zelo trda za blago kot je kava, kakao, poper, rix, olje in drugo, kar mora Jugoslavija uvažati. Sorodniki in prijatelji bodo veseli, če se jih boste spomnili. Tvrdka A. Kollander POŠILJA PAKETE po naročilu, odpošilja pa tudi tiste, ki ste jih sestavili sami, če jih prineste v pisarno. Zaslužek v Jugoslaviji je v primeri z našim majhen, blago pa še vedno precej drago, zato ljudem primanjkuje denarja. Če je to že pri onih, ki so zaposleni, kako je šele s starčki, ženami in nedoraslimi otroci? Država skrbi za nje, kolikor more, toda to pokrije komaj najnujnejše. Tako. vam bodo domači, prijatelji in znanci hvaležni za vsak dolar, ki ga jim boste poslali. Tvrdka A. Kollandcr pošilja denar v vse kraje Slovenije in Jugoslavije PO NAJBOLJŠEM MENJALNEM TEČAJU. AUGUST KOlUNDER Hiša na Huntmere 'Ave. v fari sv. Jeromija. Nov bungalow s 4% sobami; kopalnica obita z ilovnatimi ploščicami; pregrajena klet, gorkota na plin, prostor za razširitev na 2. nadstropju. Cena $16,300. Hiša za dve družini na Huntmere Ave. Lepa hiša s enim stanovanjem 3 sob in drugim z 3'/> sobami. Vse popolno z dvemi garažami in dovozom. Cena $15,500. Za podrobnosti se obrnite na KOVAČ REALTY 960 E. 185 St. — KE 1-5030 DELO DOBIJO MOŠKI mechanical engineer Službo dobi fant, ki je pred nedavnim graduiral v mehaničnem inženirstvu ali učenec Senior Mechanical Engineer, da bi pomagal pri produkcijskem delu in reševanju metalurgičnih problemov. Izvrstna začetna plača. Najvišje podpore za delavce. Addressograph-Multigraph 1200 BABBITT RD. RE 1-8000 T apco sedaj sprejema IZURJENE TOOLMAKERS za EKSPERIMENTALNA DELA pri izdelovanju j ICS in FIXTURES Imamo izbrana RAZLIČNA DELA v TOOL ROOM za IZURJENE MOŠKE Tool and Gauge Inspectors POWERHOUSE MECHANIC (Mora imeti ohijsko državno licenco za operatorja parnega kotla) Intervuiramo tudi Visokošolske graduantc z tehničnim ozadjem za delo v našem Model oddelku 6419ST. CLAIR AVE. HEnderson 1-4148 CLEVELAND 3; OHIO Uposljevalni urad je odprt;. od ponedeljka do petka • od 8. zj. do 4.30 pop. ob sobotah od 8. zj. do 3.30 pop. Prosimo, prinesite izkaz državljan, stva. Morate biti pripravljeni delati KATERIKOLI šift. THOMPSON PRODUCTS. INC. 23555 EUCLID AVE. (C.T.S. bus 28) ENAEOPttAVNC^I; VOHUNI IN SKRIVNOST ATOMSKE BOMBE (PO ZAPISKIH POLKOVNIKA KANADSKE PROTIOBVEŠČEVALNE SLUŽBE RICHARDA HEARŠHA) (Nadaljevanje) "Res je seveda, da vse to ne gre brez razburjenj in zanimivih doživetij. Zgodilo se je celo, da smo za poživitev naše domišljije privlekli na dan stare detektivske romane. Buster ni razumel, kaj hoče Leopole. Nevoljno je posegel vmes: "Tu morda to ni važno, saj gre samo za malenkostne podrobnosti. Prisotni pa so Leopolea pograbili za besedo: "Kar povejte vse! Tako bomo vsaj bolje razumeli te stvari. Leopole je listal po svojih spisih. Med napetim pričakovanjem je začel pripovedovati, oziroma poročati. Zgodba dveh vohunov, o katerih je govoril, je dokazovala, da sovjetska obveščevalna služba niti najmanj ne zametuje in ne prezira fantastičnih sredstev, kljub temu, da se sovjetski film in književnost izogibljeta fantazije ter se strogo držita le dolgočasne, sive vsakdanjosti. XVIII. poglavje Znanstveniki v škripcih "Razumljivo je samo po sebi," je začel pripovedovati nadzornik Leopole, "da smo najprej hoteli odkriti skupino, ki je stikala za skrivnostjo atomske bombe in za najvažnejšimi izsledki na področju atomskega raziskovanja. Z Guzenkovo pomočjo in s pomočjo njegovih papirjev smo našli precej podatkov o skupini, ki je bila označena s črko "B." Skupino so označili tako samo zategadelj, ker so se agenti skupine imenovali z začetnico "B:" Bacon, Buglay, Badeau. . Zvezni agent te skupine je bil sodelavec vojaškega lista "Canadian Affairs," nadporočnik Lenan. O njem smo našli točne osebne podatke. Izsledki opazovanj in ugotovitev niso dopuščali nobenega dvoma, da imamo resnično opraviti s sodelavcem vojaškega lista, ki je hotel zapustiti uredništvo. Eno teh pisem, ki jih je prinesel Guzenko, je poročalo o dejavnosti treh glavnih agentov. Pismo je bilo napisano v uredništvu. Da bi zabrisalo sled, je bilo naslovjeno na nekega očeta in mater. Po nekaterih stavkih z vsebino družinskega značaja je sledilo poročilo o delu treh agentov in o podatkih, ki so jih oni preskrbeli. Podatki, ki so se nanašali na Badeauja, so bili najbolj prozorni in smo takoj ugotovili njegovo istovetnost. Badeau je v resnici Dornford Smiths, inženir elektrotehnike, ki je delal pri družbi Telephone Bell. Ker je tudi tam vršil različne poizkuse, so ga vključili v CaRDE. Kratica pomeni oddelek kanadskega znanstvenega raziskovalnega zavoda—Canadian Research Department Explosive. Ta zavod so ustanovili zaradi tega da bi tudi po vojni še nadalje usmerjali raziskovalno delo in delovanje tovarn orožja. Delo vseh teh zavodov v celoti je poznal samo svet CaRDE. Na vsakem raziskovalnem področju sveta je potekal drugačen način delovnega, oziroma tehničnega procesa. Znanstveniki, ki 80 bili zaposleni v CaDRE so' poznali samo območje lastnega dela. Tudi znanstveniki, ki so prihajali iz ZDA ali iz Anglije, so se lahko poučili samo s tistim delom raziskovalnih rezultatov, ki so spadali v njihovo ožjo stroko. Tuji znanstveniki so v posameznih zavodih dobili podatke, ki so jih zanimali, nakar so se vrnili v svoje laboratorije in tam nadaljevali s poizkusi. Tudi sami člani sveta CaDRE, ki je bil izvršilni organ, so v glavnem poznali samo v lastni delokrog spadajoče delo. Dornford Smiths je na primer poznal samo skrivnosti elektrotehničnih naprav in instrumentov atomske bombe. Te je izdal Rusom. Njega smo lahko odkrili, mnogo teže je šlo z ostalima dvema. Zlasti Bacon nam je prizadejal mnogo skrbi. Sam Lenan je pisal o njem, da je posebnež svoje vrste. Pi-istal je na to, da bo dal podatke in izdal vse, kar ve. Izjavil pa je tudi, da ne da od sebe ničesar pismenega, temveč le ustna poročila, čeprav Lenan ni bil toliko strokovno izobražen, da bi si na pamet zapomnil vso kopico strokovnih izrazov. Bacon je kratkomalo odklonil, da bi preskrbel različne vzorce urana, čeprav so Rusi to nekajkrat zahtevali zelo odločno. To je bilo vse, kar smo izvedeli o Baconu. Drugi so Lenanu obljubili vsaj to, da bodo dali osebne podatke. Smiths je to storil takoj, Buglay je zadevo zavlačeval, Bacon pa je tudi to odločno zavrnil. Kljub temu smo v poročilu ve-leposlaniškega tolmača našli poročilo, ki je vsebovalo važne skrivnosti. Poročilo je napisal Bacon in je dokazovalo, da je podatke zanj dala neka osrednja osebnost, ki je sodelovala pri atomskih raziskovanjih; Brez- pogojno smo morali najti tega človeka, da bi ga kaznovali ali da bi mu vsaj preprečili izdajo drugih, mnogo važnejših reči. Ugotovili smo že, da so agente pridobivali po določenem sistemu. V vohunsko delo so vpreg)i bodisi znanstvenike ruskega porekla, bodisi takšne, ki so simpa-tizirali z Moskvo. Prav tako nam ni bilo znano, če niso tudi ilegalnih imen zbirali po nekem dolo-. čenem sistemu, če niso tudi ilegalna imena kot so bila Bacon ali Buglay, Bacon namreč pomeni slanino, oziroma debelega človeka. Morda pa so ga primerjali tudi z ministrskim predsednikom na dvoru angleške ki-aljice Elizabete in pozneje na dvoru kralja Jakoba. Tega sem se spomnil samo zategadelj," je razlagal nadzornik Leopole, "ker so se znanstveniki, ki so delali v raziskovalnih zavodih, morali za dalj časa odpovedati javnemu življenju. V družbo, zlasti pa med ženske, niso niti smeli niti mogli, kajti živeti so morali samo v zavodu. Mnogi med njimi niso bili oženjeni. Nastalo je torej vprašanje, če niso znanstvenika Bacona, najnevarnejšega agenta iz skupine "B," ujeli ravno na tej stvari, saj je bil nagnjen k nenaravnim strastem. Morda so ga prav s tem prisilili, da je začel vohuniti za Ruse. Na tej.točki preiskave smo obtičali in smo morali upoštevati vse možne okolnosti. Na obsežnem področju v raziskovalnih zavodih je delalo več sto znanstvenikov. Med njimi je bilo šestnajst takšnih, ki so bili ruskega porekla. Po meščanskem pojmovanju so bili mnogi znanstveniki čudaki, ki so se s svojim delom trudili za mir in napredek vsega človeštva, za sodelovanje med vsemi narodi. Po tej oceni je bil vsak pripravljen sodelovati tudi z Rusi in vohuniti zanje. Začeli smo torej znanstvenike opazovati, več sto znanstvenikov hkrati. Posrečilo se nam je, da smo stalno opazovali nekaj članov Sveta Cadre, ki so poznali celotno raziskovalno delo te organizacije. Pri tem je šlo za kakih pet ali šest članov sveta. Med njimi je bil samo eden ruskega porekla, a o kakšnih protiharavnih nagnjenjih ni bilo pri njem nobenega sledu. Vedeli smo, da mnogo potuje, da se stalno druži z lepimi ženskami, ki jim dvori in in jim pošilja šopke cvetja. Na tega se je nanašalo tudi Lenano-vo poročilo, češ, da ni samo univerzitetni profesor, temveč tudi rezervni topniški major. Nismo pa imeli nobenih dokazov, da je vohun. . Uvi'stili smo ga torej med tiste, ki smo jih zaupali pevki Joani Daniellovi. Naročili smo ji, naj si pusti dvoriti od priletnega znanstvenika. Rekli smo ji, naj ga toliko naveže nase, da ga nam ne bo treba nadzorovati. V nekem razgovoru nam je pevka pripovedovala, da se priletni mOž resnično stalno vrti okrog nje, da pa ne kaže niti najmanjšega znaka, da ga mikajo njeni čari. Dotaknil se ni niti njene roke. Vsi znaki so kazali, da njegovi vzdržljivosti ni bil vzrok samo sram, saj je bil to posvetnjak, človek, ki je videl dobršen kos sveta. Pevka ni niti slutila, kaj vse nam je izdala s svojimi prezirljivo in zasmehljivo izrečenimi besedami. Znanstvenik samo zato išče žensko družbo, da bi prikril svoja resnična spolna nag-nenja. To smo razločno posneli iz pevkinega pripovedanja. Morali smo se torej odločiti za način, ki nam bo pomagal ugotoviti, če je znanstvenik istoveten z Baconom. Na vsak način smo morali iztakniti mladega, prikupnega in na vse pripravljenega mladega moškega. Ko sem se ob neki priložnosti mudil v Montrealu in se posvetoval na tamkajšnji policiji, so jim pravkar sporočili, da so nekje v predmestju našli moško javno hišo. Pripravljali so se na udar. Šel sem % njimi, ker sem upal da najdem tam primernega človeka. Dotlej sem vedel, da so takšne hiše obstojale samo v Berlinu. Izkazalo se je, da je tudi v Montrealu bil lastnik te javne hiše neki Nemec, ki je svoje žrtve poiskal v vrstah nemških vojnih ujetnikov. Svoj "obrat" je imel za neko majhno gostilno. Hiša je zunaj izgledala kakor kakšna krčma. Ko smo nekateri vstopili v civilnih oblekah, nismo našli nič sumljivega. Eden detektivov se je začel vrteti okrog gostilničarja, ki ga je med pomembnim mežikanjem od-vedel iz sobe. Ne dolgo za tem smo tudi drugi sedeli v elegantno opremljeni dvorani: hreščeč gramofon, dolga točilna miza, polmrak in v ženske obleke oblečeni moški, debelo premazani s pudrom in drugimi toaletnimi potrebščinami . . . —Iz dvorane je vodil ozek hodnik. Ob nj^m so se vrstile majhne sobice. Na dogovorjeni znak smo hkrati vstali na različnih kotih dvorane in potegnili pištole. Drugi gosti in gostilničarji so s pravcatim ženskim vriščem zbežali v njbližji kot, ne samo iz dvorane, temVeč tudi iz hodnika. Vsi so bili strahopetni, histerični ljudje. Ni se nam bilo treba bati nobenega odpora, nis-nio pa računali s tem, da lastnik in njegov edini natakar nista take vrste človeka. Kar sta počenjala, je bila njuna trgovina. Ko je lastnik na glasno vpitje pomolil glavo skozi vrata in pregledal položaj, se je jadrno spet umaknil. Nenadoma so ugasnile luči in več mož hkrati se je vrglo na nas. V temi se je razvila srdita borba s pestmi. Detektiva, ki je hitel iz hiše po pomoč, so pobili na tla. Stisnili so nas že v kot in nekaj stanovalcev te nečedne hiše je hotelo pobegniti med vročim pretepom. Ker je bilo poslopje obkoljeno, so naši ljudje zu- naj od beguncev kmalu izvedeli, kaj se dogaja v hiši. Vdrli so vanjo in kmalu končali pretep. Med ujetniki je bil tudi slušatelj univerze. Bil je nemškega porekla, dekliško mehak in nenavadno lep fant. Stalno je jokal in se zvijal v histeričnih napadih. Vpil je, da je te reči počel samo zato, da bi prišel do potrebnega denarja za študije. Tega človeka sem si izposodil od montrealske policije. Obljubil sem mu, da ga osvobodim, če bo uspešno izvršil nalogo, ki mu jo bom zaupal. Odvedel sem ga v Ottawo ter mu naročil, naj se javi pri profesorju in mU pove, da bi rad postal njegov slušatelj. Reče pa naj mu, da nima denarja, da bi odpotoval v Kingston, kjer bi na Queen-univerzi rad poslušal njegova predavanja. Naš znanstvenik se je ujel. Fant mu je bil všeč in mu je zato takoj obljubil, da mu bo pomagal, če... Mene seveda ni zanimalo znanstvenikovo ljubezensko življenje. Ko je fant odšel na dogovorjeni sestanek in prilizujoče zahteval nekaj zaupnih podatkov, ga je znanstvenik nagnal. Tudi dva naslednja poizkusa nista uspela. Obstali smo in smo se morali odpovedati tej sledi. Nismo pa imeli nobenega drugega izhoda, nobenega zanesljivega podatka o najnevarnejšem vohunu. Nazadnje smo poizkusili še i\ekaj. Poslali smo mladeniča ponovno k znanstveniku v njegovo hotelsko sobo. Naslednji dan ga je mladenič začel dobesedno izkoriščati. Skliceval se je na nadpo-ročnika Lenana in dejal, da ga nadomestuje v omrežju. Tedaj je šel naš znanstvenik na limani-ce. Fantu je kar v pero narekoval nekaj važnih podatkov. Naredili smo še nekaj poizkusov, da bi dognali, če se, morda znanstvenik hoče fanta iznebiti. Znanstvenik pa se je dobesedno zaljubil vanj in mu povedal vse, karkoli je fant zahteval od njega. in zahvala Globoko potrti in z žalostjo v naših srcih naznanjamo vsem sorodnikom in prijateljem tužno vest, da je kruta smrt posegla s svojo koščeno roko v našo sredo ter nam nenadoma odvedla s seboj v večnost našega preljubijenega soproga, dragega očeta, starega očeta in brata lOSEPH DOUNAR si. Blagopokojnik se je nenadoma zagrudil dne 18. septembra 1953 zadet od srčne kapi, kateri je takoj podlegel. Pogreb se je vršil dne 21. septembra iz pogrebnega zavoda Frank Zakrajšek in sinovi v cerkev sv. Vida od tam pa po opravljeni sv. maši za-dušnici in cerkvenih pogrebnih obredih, smo njegovo truplo izročili k večnemu počitku v naročje matere zemlje na pokopališču Calvary. Pokojni je bil rojen v Ljubljani ter je bil star 69 let ob smrti. V Ameriki se je nahajal 39 let in je bil član društva Carniola Tent št. 1288 TM. V naselbini je bil splošno poznan. Svoječasno je več let vodil delavnico za kleparska dela, zadnja leta pa gostilno. V dolžnost si štejemo, da se tem potom iskreno zahvalimo vsem dragim sorodnikom in prijateljem, ki so krsto pokojnika ozaljšali z lepimi venci in cvetjem. Bilo nam je v dokaz, da ste pokojnika ljubili in spoštovali, in nam v veliko tolažbo v dneh naše žalosti. Najlepša zahvala bodi izrečena vsem, ki so darovali za sv. maše, ki se bodo brale za mir in pokoj njegove duše. Dalje hvala lepa vsem, ki so dali svoje avtomobile brezplačno na razpolago pri pogrebu. Hvala lepa vsem, ki ste prišli pokojnika pokropit, ko je ležal na mrtvaškemu odru, kakor tudi vsem, ki ste ga spremili na njegovi zadnji poti na pokopališče. Zahvalo izrekamo pogrebcem, ki so nosili krsto, kakor tudi pogrebnemu zavodu Frank Zakrajšek in sinovi za vzorno voden pogreb in najbolšo poslugo ter tolažbo v naših težkih dneh. Iskrena hvala duhovščini pri fari sv. Vida za opravljene cerkvene pogrebne obrede. Našo iskreno zahvalo izrekamo vsem sorodnikom in prijateljem, ki ste stali ob strani, nas tolažili in bili v pomoč na en ali drugi način, ko je kruta smrt iztrgala iz naše srede dragega pokojnika. Bodi vsem, ki ste izrazili svoje sočutje osebno ali pismeno, izrečena naša hvala. Enako se želimo posebej zahvaliti tudi našim sosedom za prvo pomoč in tolažbo ob nenadni izgubi soproga in očeta. Najlepša hvala tudi Mr. John Tavčarju, tajniku društva Carniola Tent za lep nagrobni govor pokojniku v zadnje slovo. Sprejmite vsi našo najlepšo zahvalo za vse, kar ste dobrega storili za nas v tem času. Ti pa, predragi soprog, oče, stari oče in brat, počivaj v miru v svobodni ameriški zemlji. Z hvaležnostjo se Te bomo spominjali do konca naših dni, saj si bil zvest življenjski drug, skrbni oče svojim otrokom ter iskren prijatelj vsem, ki so Te poznali. Nastala je vrzel v našem krogu, a usoda je tako odločila. Solznih oči se oziramo za Teboj, a dragega soproga in očeta od nikoder ni. Smrt je kruta, neusmiljena, kar vzame, več nazaj ne da, a v naših srcih si ohranimo lep spomin na Te. Počivaj v miru—snivaj sladko večni sen! Oko nam Tvoje več ne sije, srce ljubeče več ne bije, za Te se gorka solza lije — a zaman Tebe krije grob hladan. Žalujoči ostali: ALBERTA, soproga SLAVKO in Joseph, sinova RUTH, hči vnuki in sinahi v stari domovini pa zapušča brata FRANCETA in LOJZA ter sestro MICI BRICELJ in več sorodnikov Cleveland, Ohio, dne 19. oktobra 1953. "Znanstvenik se piše,"—Leopole je opazoval učinek svojih besed — "Tsidor Halperen." V. dvorani je zašumelo kakor v panju. Vsi so pi'av dobro po* znali ime Halperen. Znanstvenik je bil svoj čas aktiven topnižar* ski častnik in je že v času prve svetovne vojne dosegel čin majorja. Bil je svetovno znan matematik, profesor Queen-univer-ze v Kingstonu in nekaj časa celo njen rektor. Med drugo svetovno vojno se je spet javil v vojaško službo, čeprav bi ga razrešili, saj je s predavanj' mnogo pomagal pri najtežjih p zikalnih in kemičnih delih lUZiS* kovalnega zavoda. (Dalje priho^lnjif) CHICAGO. ILL. FOR BEST RESULTS IN ADVERTISING CALL DEarborn 2 3179 DOMESTIC FEMALE Good Home needs Responsible WOMAN under 40. Other helP in household. Own room, bath' Good wages. References. GRaceland 7-4960 WANTED TO RENT RESPONSIBLE Policeman, wif« (expectant parents), need room unfurnished apartme"'-Good location W. or N.W- Mod' erate rental. COlumbus 1-72)5 REAL ESTATE FOR SALE For Sale by owner BUNGALOW-^ 5 room brick with corner stor® front. 2 car garage. Automatic oil heat. Ideal for physical' deptist or beauty shop. Nea' shopping, schools, bus line. 7441 South Morgaf' TRiangle 4-0^ SOUTHWEST — Modern Brie* Town House. 5 large rooms, tf® bath, gas heat, fine locatio"' Near schools and good tranS" portation. $16,500. Call UNiversity 4-01'^® BUSINESS OPPORTONTT* BARBER SHOP — 3 work"^ chairs, long established busine^ on bus line. Disabled Vetera must sell. 2 room apartment , rear. Sacrifice business building. Good S. W. side 1?^" tion. — Dankers, 7020 Raci% STewart 3-31 Good Opportunity to buy DRUG STORE. N.W. side. Well established business. Selling portn^^) disagree. See to appreciate. SEeleyj^ Good Chance to buy TAVER^ Well established neighborhoO'' trade. Selling due to ill health DIversey 8 Good Opportunity to buy Excellent business on S. .j land. Selling due to illness. owner. FUlton 5- Good Buy — CONFECTlONf^g Only selling, leaving toW^ to illness. Well established jra ^ See for yourself. Nice I quarters. _ Call AVenueJ;^ Calumet City—GROCERY $3,900 plus stock. Must sell ggt to health. Walk-in ice bo%. . ^g. counter. 2 scales, cubic 5 Grinder, deep freeze. ^ room living quarters. 1^,7,, Til.. Calumet-City. *760 TOrrence^" - Good Chance to buy j SHOFJ in loop. Well estaW'* clientele. Owner selling pest illness. See to appreciate, offer. DElaware