Pogtnlna plagane v gotovlnl Ara 1.25 Difi. Kéziratok, a melyek nem adatnak v5ssz« ide küldendők : „MURAVIDÉK" szerkesztősége Murskn Sobota, Alexandrova c. :-: 202. szárrt. 03 E3 88 Postatakarék számla száma 12980. SS B3 £3 Laptulajdonos: K Ü H Á R I S T V-A N. azdasági és társadalmi hetilap. Megjelenik minden vasárnap. Előfizetési ára negyedévre belföldön 15 Dinár, külföldre 18 Din. Amerikába 20 Din. Hirdetési ár □ crn.-ként: szövegközt és nyilttér 150 Dinár, rendes 1.— Din., apróhirdetés 0-70 Din. és az Illeték. Többszörinél engedmény. VI. Evf. upska Sobota, Í&27. oktober 30. 41 i^ám. Politikai szemle, A képviselői mandátumok igazolása megtörténi, a képviselők letették az esküt, az uj parlamenti elnök Pérics Ninkó radikális párti politikus lett. A demokrata párt megkapta a két alelnöki állást s most már annak kellene következnie, hogy a parlament megkezdje nyugodt működését. E helyet azonban felmerüli a kormány koaiició további fen: tartásának kérdése. Ugyanis a Rsdics féle horvát paraszt párt, a Pribicsevics független demokrata párt közös klubba tömörüli s most eggyüt-fesen azon fáradoznak, hogy — mennyiben lehetséges volna, — sz ejr'.ész demokrata pártot szintén maguk mellé csoportosíthassák, hogy igy egy hatalmas táborral rendelkeznének a Vukicsevics kormány ellen. Ez lenne a demokrata blokk, melynek meg-alakulása, a demokraták huza-vo-náj"- miatt még mindig nem történi meg. Most az ellenzéki pártvezérek, ugy mint Radics Pribicsevics és J ovánovics Jován földműves párti közösen elhatározták, hogy véglegesen felszólítják $ demokratákat, akik Davidovics elnöksége alatt állanak, hogy foglaljanak áüá.t az egyesülés kérdésében. Ez érdemben egy iratot szerkesztettek, melyei eljuttattak Dávido-\ leshoz azzal a feltétellel, hogy erre e hó huszonötödikéig terjedő záros határ időre, határozott választ yárnak. A Dávidovicshoz intézett íe-v élben az ellenzéki párt vezérek azt bizonyítják, hogy a választásokon beigazolódott, hogy a sza-b/ d n megnyilvánuló népakarat ő mellettük nvilatkozott meg s hogy a demokratikus koncentrációt zz ország egész népe óhajtja. Szerintük a kormány erőszakkal és törvénytelenséggel jutott hataiomrn, teháí az ily rendszerre! megalapozott politikai irányzat az országnak kárára van, tehát mint ilyennek el keli tűnnie. A levél folyamán felsorolják még a pártvezérek azon javaslataikat, arriket az ország érdél-lében a nép javára sürgősen megvalósi-tandóknak tartanak. POLITIKAI ÉLET. A bolgár események ma nagyon közelről érdekelnek bennüket, mert az ujabban elkövetett merényletek szálai a bolgár komitácsi sz< rvezetekhez vezetnek. — M.ga a „Jutra" ci-mü szófiai lap írja, hogy a bolgár kormány tu J a macedón szervezetek üzelmeiről s az ostrom állapotot a határon nem ezek ellen rendelte el, hanem inkább a parasztpárt ellen s annak üldözésére irányítja. Az angol liberális párt erös mozgalmat indított a háború kiküszöbölése céljából. Látva azt, hogy a Genfben megtartott konferenciák eredménytelenek, követelik nyilatkozatukban a hídi fegyverkezések azonnali korlátozását, mert a fegyverkezés csak háborúra vezet; továbbá kövek-lik, hogy minden vitás jogi kérdés a „Hágai" nemzetközi döntőbíróság elé ulasíttessék. Elvet azonkívül minden olyan politikát, mely a tengeri fegyverkezés tekintetében az észak amerikai Egyesüli Államokkal való versengésre vezethetne. Támogatja a párt azon törekvéséi is. hogy az egyes államok között a vámjo-rompók megszűnjenek s remény-li, hogy terveit az angol kormány hathatósan támogatni fog;a. Kimondja még a párt, hogy a lokarnói szerződés alapelveihez hozzájárul s elfogadja az abban foglalt kötelezettségeket teljes mértékben. Spanyolországban is igen aggodalmas tünetek mutatkoznak. A franc'a spanyol határon az ipartelepeken bányász-sztrájk tört ki. Mindjárt a sztrájk első napján számos bornba merényletet követtek el politikai személyek és az ipartelepek vezetői ellen. A kormány katonasággal akarta a zendülést elfojtani, de a zendülők ellenszegültek, ugy hegy a katonaságnak fegyverét kellett használnia s a leadott sor'üz sok munkást megöli és megsebesített. Ez a vérengzés még csak sfokozza a munkások elkeseredéséi s ujabb komoly zavargásoktól tartanak. Némely híradások szerint az egész mozgalom Primo de Rivera diktátor ellen irányul. A magyar országgyűlés egységes pártja a nyári szünet után már megtartotta eíső értekezletét. Gróf Bethlen István miniszterelnök az értekezleten nagy beszédei mondott melynek folyamán a többek között bejelentette a numerus clausus enyhítését, a hitbizományok és a sajtó törvény reformját. Az értekezlet meleg ünneplésben részesítette gróf Apponyi Albert genfi magatartásáért; valamint Rothermere angol lordot azért, hogy a magyar ügyei önzetlenül vállalta s a világ közvéleményét felhívta arra a jelenségre, mely a trianoni békeszerződés által Magyarországgal szemben okozott igazságtalanságok előidézője volt. A miniszterelnök beszédében kifejezést adott a nemzet hálájának Rothermere lord iránt, mindazonáltal megjegyezte, hogy ezen akció a magyar kormánytól távol s tnsgyar kormány tevékenységével semmiféle összefügésben nincs. Elmondotta a miniszterelnök, hogy a békekötés elölt még egészen más felfogás uralkodott épen A radikális párt a demokratáknak már eddig is sok óhaját teljesítette, különösen közigazgatási téren. Sok kerületben megkapták a járási főnökségeket, amint kívánták. Kérdéses tehát, hogy az egységes demokrata párt, hogy fog viselkedni az ellenzék felhívásával .szemben ? Ma még nem tudni, hogy Marinkovícs és Davidovics hívei együtt maradnak, eset- leg különválnak-e s csak részben esik meg a csatlakozás az ellenzékkel? Ma az a helyzet, hogy ha az ellenzékhez csatlakozna az egész demokrata párt egységesen, akkor a parlamentet feloszlatnák s uj választások lennének elrendelve. Az egész ország figyelemmel várja most a legközelebbi eseményeket, melyeknek a jelenlegi politikai helyzetei tiszíázniok keli. azoknál, akik ma a legridegebben állítják azt, hogy ezek a veszedelmes szerződések megváltozha-iatlanok. Mindazonáltal a magyar kormánynak nem feladata a propaganda, hanem az, hogy diplomáciai téren, nemzetközi téren összeköttetéseket szerezzen és megszerezze az együttműködését azokkal, akikkel közös érdekei vannak. Romániában a nemzeti parasztpárt, a parlament legnagyobb ellenzéki pártja Gyulafehérváron kongresszust fog taratni, hogy az Erdélyi és Bánsági független politikai megnyilatkozásnak kifejezést adjanak. Erre az aikaíomra az erdélyi kisebbségek nem lesznek meghiva. Egyben tiltakozni fognak a Ro-therme akció ellen is. Biharmegye paraszipártja kö -vetéli az ostrom állapot megszüntetését és a súlyos adózási rendszer megváltoztatását, mert ennek tulajdonítható, hogy a lakosság hetven százaléka a súlyos adóterhek alatt tönkre ment. A Dimineata cimü bukaresti lap a mostani parlament megnyitásán felolvasott trónbeszéddel foglalkozik. Megállapítja, hogy az ország sorsa marad a régi, a nehéz helyzet nem fog változni. Nagy örömet okozott a trónbeszéd azon része, mely a közpénzek szigorított ellenőrzésével foglalkozik. Ha a kormány ezt keresztül tudja vinni, akkor ez uj fejezet lesz Románia történetében. Bukarestben nagy izgalom van Károly ektrónörökös hazatérésének hire miatt. Állítólag Mária özvegy királyné ki akar békülni fiával s ezért Bratianu miniszterelnök még a köztársaság proklamálásával is megfenyegette. Annyi tény, hegy a román paraszt párt előkelő politikusai tárgyalnak Párisban Károly vissza téréséről, ami esetleg a jövő év elején már be is következne. Az izgalom politikai körökben nagy. A római kérdés. Az olasz lapok megelégedéssel írnak a római kérdés megoldásáról. A kérdés csak is jogi területre vonatkozik s nem a pápa világi hatalmának visszaállttá- / sáról van szó. Ez a kérdés mentesítve van ugy a vallás, mint a politikától s minden történelmi félre értéstől. Igy ir a hivatalos fassita közlöny is. Két jelmondat és egy Vers. Akinek az Isten a mindennapi kenyeret sem adta meg, azt már — kisertetbe vitte 1 Akinek az Isten a minden-• napi kenyérnél többet adott — azt nsm őrizheti meg a gonosztól! — Ilyenek vagyunk!... Nem vagyok az, akinek h'ttetek, Békés, csendes, jólelkű, szerény, Csaló vagyok (mint a Ti hitetek) Önző, irigy, lelketlen kemény 1 Szilaj démont takar ez az álarc Angyallá már a hit sem tehet, — Szivemben a gyűlölet és a harc, Ajkamon az ^Emberszeretet*. Megjavulnék, jaj de már nem tudok, — Örökségem e bűnös s^ckás — (Futóhomok a »rend« amelyen állok, Igy várom be a csúfos bukást 1) Addig játszom az .erényes" Embert, Mint játszák, —Fő— Emb.rek: Papok I — Prédikálva erkölcsös életet — (De paráznák, gyilkosok, Ők, —magok!) Mások házát, ökrejét, mezejét, Elkívánom: Elveszem ha birom, A „parancsot" — Bibliák meséjét — Követni a rajongókra bizom! Ez vagyok én! — És ilyen maradok, Haszonleső, parázna, betyár 1 . . . Nem egy ilyen, már szobrot is kapott! Talán szobor nekem is kijár! KRAJCSICS LÁSZLÓ. TORMA Terjessze és olvassa a MURAVIDÉK"-et Idegesség. Ideges ur szobát bérel a szállodában, de mert idegessége miatt semmiféle zaji nem tud eltűrni, kibérli a szomszédos szobákat is, hogy senki azokban iái-mát ne cs:nálhasson. Egy utazó fél 8-kor kér szobát, de már béreletlen szoba nem meii egyiket sem az utazónak átsdni. Sok rábeszélésre mégis beengedi az egyik szobába ó!y feltétellel, hogy még a lélekzetét se vegye erősen, nehogy az ideges urat álmában zavarja. Eddig rendben volt minden. Az utazó rnegvacsorázoíi, de ízlett a finom ifóka és igy későn fél 12 óra felé került a szobába megfeledkezve arról, hogy csendben kell néki lenni. Fütyörészve vetkőzött, az egyik lábáról a cipőt lerántva, oda ejtette a szék mellé. A cipő nagyot koppant. E koppanás eszébe juttatta, hogy csendesen keli viselkednie és ezért a másik Cipőt óvatosan tette a padlóra vetkőzött és aludt. Reggel 2 óra felé az ideges ur zörömböl az az utazó ajtaján; — Halló, ki zörög! — A szomszédja vagyok! — Mi tetszik kérem? — Az Isten szent szerelmére kérem, nagyon ideges vagyok nem tudok aludni, éjfél előtt oda csapta az egyik cipőjét, most háromnegyet 2 van már és azóta várom a másik cipíi koppanását, hát kérem vágja egyszer már azt is oda, nem tudok miatta aludni. Aki mindent tud. A gyáros több szekretáriu-sát elcsapta, mert nem tudott minden pillanatban mindenről kellő felvilágosítást adni. Végre kapott egy lelkiismeretes fiatal embert, aki mindenhol volt egyszer- re, és mindenről tudott, ami a gyárost érdekelhette. Gyáros: Hány munkás dolgozott tegnap és hány ma, menynyi srófot csináltak ? Szekretárius: Tegnsp (028, ma 1052 dolgozik eddig e két napalatt 1,687.543 srófot készi-tittek. Gyáros: Bravó, ilyen ember kell ne^em! Holnap várjon az állomáson átutazom M. Sobotán. A vonat fél 6-kor beropog a szekretárius ott áll a kocsi előtt pontosan amelyikben a gyáros ült. Gyáros: Hány doboz srófot küldtek el? Szekretárius: 258 662- öt kérem. Gyáros: Jói van fiam. A lányom miért nem jött ide ki az állomásra ? Talán beteg ? Szekretárius: K. P. barátnője jött. Még nem beteg, csak e. hó 30.-án lesz beteg. HÍREK. — A murska sobotai kurületi »Vörös kereszt Egylet« meghívja f. é. okt. 29-én fél 9 órai kezdettel a Dobrai-féle szállodában tartandó ének estre. Az ének számokat a ljubljanai M?tica kvartetie fogja kísérni. Belépési dii: 10 Din. — Gazdát cserél a beltincei „Huber" féle vendéglő. A beltincei Huber vendéglő gazdát cserél, amennyiben az eladásra került s megvette Balazsic István turniáőei vendéglős. Huber Bácsi vendéglője régi, jóhirii barátságos tanya volt, sok, jó, egészséges muri esett meg benne! Kár érte! De hát, elmultak a régi jó vendégek, oda lett a csárda is! — Bicikli tolvaj. A turniéőei csendőrségnek feltűnt a napokban, hogy 5gy fiatal ember jó biciklit áru! olcsó pénzért. Kérdőre vonatván a legény, kitudódott, hogy egy jó nevű trnjei (tüskeszeri) gazdálkodó fia, elég isko- lázott gyerek, tanult űvegkereskedő segéd. Már vagy három hete züllik s a második lopott biciklinél tart. Letartóztatták, átadták a dolnja-Iendavai járásbíróságnak. — A csempész büntetése. J. I. go- milicai csempészt a hatóságok hetvenötezer dinár pénzbüntetésre és egy évig tartó elzárásra ítélték el. F. M. lipai legény dolnja-lendaván van bezárva csempészkedésért. — A jugoszláv-magyar bírósági iratok kicserélése. Az igazságügyminiszter rendelkezése folytán október hó 20. án kicserélik a iugoszláv-magyar bírósági anyagot. A jugoszláv anyag átadása Noviszádon lesz, mig a magyar anyagot Dolnja Lendaván fogják átadni. — A hadnagy véletlenül agyonlőtt egy katonát. Noviszádon a katonai lövöldében Ilics Misa hadnagy egy önműködő pisztolyt mutatott be a legénységnek. Magyarázat közben a fegyver véletlenül elsült s Sokin Zdravkó őrszolgálatos katonát szivén találta s a katona rögtön meghalt. Az ügyben a katonai hatóság vizsgá-latot indított. — A gépember. Newyorkban a Wes-tinghaus Elektrie társaság a mult napokban egy csodálatos gépet mutatott be. A neve: gépember, mert az emberi hang behatására különféle mozgásokat végez. Felnyitja az ajtót, a villanyt felgyújtja és a söprüvel söpör. — A magyar-román birtokper az angol minisztertanács előtt. Chamberlain angol külügyminiszter a minisztertanácson jelentést tett a genfi ügyekről. Szóba jött a magyar-román birtokper is. A csehszlovák kormány most azon fáradozik, hogy a közvéleményt a Rothermere lord akciója ellen hangolja. — Skopljében kigyuladt a rendőrség fogháza. Skopljébe vasárnapi napon este 6 Órakor kigyuladt a rendőrség fogháza. Ebben a fogházban voltak letartóztatva azok a délszerbiai diákok, akik állam ellenes üzelmek gyanúja miatt voltak vizsgálati fogságban. A £mberisii}ertetés. Gyakran látjuk, hogy a legesze-sebb, legértelmesebb emberek a közös életben oly lépéseket követnek el, melyek miatt fejünket megrázni kényszerítve vagyunk. Nem egyszer lesznek a legdurvább csalásnak áldozatai a legfinomabb teoretikus emberismerő^. Elégszer tapasztaljuk, h^gy a bő tapasztalatokkal rendelkező legügyesebb emberek a naponként elő forduló esetekben célszerűtlenül választanak, hogy sikertelenül képesek másokra hatni, hogy annak ellenére, hogy eszességük túlsúlyban van többek felett, a gyengébbek ostobaságaitól, bogaraitól függők, hogy a tehetetlenektől, akik nem érdemlik meg, hogy velük össz.hasonlíttatnak, magukat kormányoznj, sőt bántalmazni, gyötörtetni kényesíttetriek; hogy a gyengék és éretlenek óly dolgokat visznek véghez javukra, amelyeket az eszes kívánni még gondolataiba sem mer. Nem egyszer látjuk, hogy a legbecsületesebb embereket általánosan félreismerik. Nem egyszer látjuk, hogy a legélesebb lángelmék a társaságban, ahol minden szem feléjük volt fordítva, mindenki kíváncsian leste. várta a belőlük jövő szavakat, a legkevésbé előnyös szerepet játszák, csendesek, vagy egészen némák, vagy csak néhány közhely csú«zik ki szájukból, Ezzel szemben egy-egy olyan legtávolabbi helyől üres ember, kis ösz-szegü fogalmakkal, melyeket ő itt-ott összegyűjtött, azokat oly ügyesen tudja össze-vÍ3sza dobálni, őket figyelemre érdemesíteni, hogy feltűnést kelt, és még a tudományosok is számottevőnek tekintik. (Mig mélyebben beléje nem látnak.) A legcsillogóbb szépségek nem tetszenek mindig és általánosan, míglen kisebb külső kellemmmel díszítettek. általános érdeklődést keltenek. Rövidesen, naponta tapasztaljuk, hogy a legeszesebb és legtudományo- sabb emberek, ha nem is a Jegkevés- j bé derekasak az egyes világügyekben, de mégis eléggé szerencsétlenek, bizonyos ügyesség hiányossága miatt félretoltak, és hogy az elmések, kik minden belső és külső jó tulajdonságokkal előnyükkel rendelkeznek, gyakran legkevésbé tetszenek, csillogni képtelenek. Némelyek azt hiszik, a nagy elméjűek jogosan hanyagolják el a kicsi társadalmi szokásokat, az illem szabályait, az udvariasságot, az elővigyázatosságot. Ez a nézet nem helyes. Kiváló egyéneknek kiváló hibáit is elnézik, mert a finomabb anyagból valók általában hevesebb szenvedélyüek. Ds a hol a szenvedély nem kerül a felszínre, ott már a kissé jobb ember ak'fror cselekedik okosan, amikor nem átalja az ártatlan társadalmi szokásokat kiilünösen akkor, ha a társadalomban élni és közreműködni akar. Nem sorolom ide azokat a tudó' sokat, akik önként lemondanak a közönségesek avagy a kevésbé közön- ségesek megbámulásáról. A jobb fajtájú ember, mivel itt-ott nem lesz megértve, magába zárkózik. Az élcelődő a lángeszű, az Ízetlen, fonák fejűek körében nem ereszkedik le annyira, hegy a vicceset játsza, hogy az ember túlságos büszkeséggel, jelleme méltóságának tudatában, az egész »énjét«, életét mindenik előtte lényegtelen társaság miatt átformálja. Hogy az ifjút szebb külsőbe üldözteti a szerény, bátortalan, csendes viselkedése, mint a mai falusi fiatalság kotnyeles önteltsége. Hogy a nemes férfi ki minél erélyesebb annál szerényebb, annál bizalmatlanabb saját ismeretével szemben és annál kevésbé tülekedő vagy hogy a minél több belső valódi érdemek tudatában levő, a legkevesebb mölegességet alkalmazza előnyös oldalainak kidomborítására, mint az igazi szépségek minden kicsi csalogató, érdemtelen, szerelem gerjesztő mülegességet, amellyel feltűnőséget hajhásznak, megvetnek, lenéznek ; ez magától értetődik. Erről nem írok. (Folyt, köv.) rendőrség azt hiszi, hogy a tüzet a macedón forradalmi szervezet okozta. — Merénylet a kraljevicai muníció raktár ellen. A kraljevicai municiós raktár ellen három felfegyverkezett ember éjjel merényletet akaít elkövetni, de az őrség meghíusitotts a támadást. A merénylők az egyik őrt megsebesítették a lábán, azután a bolgár határ felé elmenekültek. Az a feltevés, kogy a merénylet ismét komi (ácsi trojka müve volt. — A községi választások Szloven-szkóban. Prágából irják: A községi választások az egész országban megtörténtek. Szlovenszkóban a magyar pártok fényes győzelmet arattak. Kassán, Pozsonyban, Ungváréit stb. a magyar pártok győztek, míg a szlovák néppárt a legtöbb helyen kisebbségben maradt. — Bányászsztrájk Németországban. Németországban a szénbányászok sztrájkba léptek. Eddig a munkások nyolcvan százaléka áll sztrájkban s igy több mint 60 ezer munkás nem dolgozik. Csak a szükséges munkát végzik el s igy a világítás biztosítva van. A munka bérek alacsonyak s igy nincs kilátás arra, hogy a bér mozgalomnak hamarosan vége szakadjon. A békéltető hatóság ugy döntött, hogy a béreket átlag tiz százalékkal vagyis hatvanöt pfenninggal javította, de ezt a határozatot a munkaadók vissza utasították. A bányász-sztrájk tehát még áll. — Vérboszutól fél Ahmed Zogu. Az albán köztársaság elnöke Ahmed Zogu m~st vérbüszutól fél Cena bég meggyilkolása miatt. Ugyanis az északi albán törzsek, kik Céna bég hivei, Zogu béget okolják a gyilkosságért s nyíltan mondják, hogy boszut fognak állni miatta. Albániában igen könyen ismét véres eseményekre lehet kilátás. — Hamis ötven pengős bankjegyek vannak forgalomban. Akinek magyar pénzzel dolgozni kell, legyen e körülményre figyelemmel. — Már megint a béke ellen. Argentína veszélyt szimatol és ezért Olaszországban 300 tenger alatt járó hajót rendelt. Ugylátszik még nem véglegesen biztos a béke — A repülök keresethez akarnak jutni. Levine, amerikai repiilő az Atlanti oceánon át repülű postát szervez. 50 centért fog egy levelet szállítani. Egyhamar nem fog sok levél szárazon a másik, oldalra kerülni. — Az amerikai magyarok felállítják Kosuth Lajos szobrát Newyork legszebb részén. 1928. március 15.-én lesz a felállítása a Ríver Side Driveren. Val-ker főpolgármester fog beszédet mondani és több száz társadalmi egyesület bejelentette, hogy részt kiván venni az ünneprégen. — Életre kelt a halott. Sopronban Rosenber Henrik nyolcvanhétéves magánzó súlyos beteg lett. Később agyvérzés állt be ráia, ami után teste megmerevedett s többé nem mutatott semmi életműködést. Hozzátartozói a halálesetet be is jelentették s készültek a temetésre. Mikor a holttestet megmosták, hogy a ko- porsóba tegyék, az lassanként megelevenedett, életműködése visszatért. Azután a beteget ágyba tették, hol hosszabb ideig aludt, majd felébredt, enni és inni kéri. Most már egész jól érzi magát, állapota kielégítő. — Mexikóban vége a forradalomnak. Mexikóból érkezett legújabb hirek szerint a kormánycsapatok a forradalmat leverték. Mendez tábornokot elfogták és harminc hivével együtt azonnal agyonlőtték őket. — Nem szabad a levegőben esketni. A berlini evangélikus egyház konsisturiuma Tech-man lelkészt megrovásra és kétszáz márka pénzbüntetésre Ítélte azért, mert egy fiatal párt repülőgépen adott össze. Az itélet kimondotta, hogy ez lelkészhez nem illő cselekedet volt. — Hazaszallítják Bem tábornok hamvait. Bem tábornok — Bem apó, — hamvait Aiappóból hazaszállítják szülőhelyére Tarnovba. Magyarországon méltóan fogadják a hamvakat. — Nőtisztek a vörös hadseregben. Moszkvából irják: A vörös hadseregben ez idő sze-rinf 72 nő van, akik tiszti rangot viselnek, némelyek csapatparancsnokok. Az orosz polgárháború idején huszonkilenc asz-szony tüntette ki magát hősiességével. Ezek megkapták a vörös zászló rendjelet. Nyolc nő most végezte el kitűnő eredménnyel a vezérkari iskolát. Jly formán a jövő háborújában a nőkre nagy feladat vár. — Csökkentik a vámtisztek számát. A vámhivatalok és kirendeltségek redukciója folytán megnövekedett s egyúttal felesleslegessé vált a személyzet száma. Ezért a pénzügyminiszter Iét-számapasztást rendelt el s legelső sorban a jogi diplomával "nem rendeikező személyeket fogják a tisztviselői karbó! etbocsátani. — Dinamit merénylet a prilepi dohány raktárak ellen. A prilepi dohány raktárak kertjében nyolcvanöt kilogram dinamitot találtak öt zsákban. Nyilván, valamely nagyobb szabású merénylet volt készülőben. Jugoszláv, görög és albán csendőrségek együtt üldözik a komitácsi bandákat. A napokban egy nyolc tagból álló jól felfegyverzett bandát fogtak el az albán csendőrök. Ezt a bandát görög területről előbb Jugoszláviába, azután Albániába szorítottá s itt jutottak csendőr kézre. — Rendezik az elesett magyar katonák sírjait Jugosz-goszláviában. A minisztérium engedélye folytán Dr. Rosch magyar vallás és közoktatásügyi minisztériumi tanácsos Délszerbiába és Montenegróba utazott, hogy a háborúban elesett magyar katonák temetőinek rendezéséről gondoskodjék. Ezzel egyidejűleg a jugoszláv kormány megbizotja hasonlóképen Magyarországba utazott, hogy az ott elhalt szerb hadifoglyok sirjait rendeztesse. — Vitorlás repülés. Brück Ferdinánd keletporoszországi repülő uj világrekordot állított fel a vitorlás repülőgépek magassági repülésében. Ő 4 óra, egy perc és 38 másodpercig repülve 652 méter magasságra emelkedett, tehát az eddigi francia rekordot száz méterrel túlhaladta. — Szobrot lopott egy román pap. Lupényban Küllei Ferenc nyugalmazott bányaigazigazgató kertjében éjnek idején behatolt Sandra ortodox lelkész, két bánya mérnök s egy tisztviselővel s a kertből kiloptak egy szobrot, mely egy busuló juhászt ábrázolt. Kint az ntcán a szobrot összetörték s a helyére egy nemzeti zászlót tettek. Ugy mondták, hogy a szobor irredenta tüntetésnek vehető, Magyar körökben élénk felháborodást keltett a dolog annál is inkább, mert a hatóságok a kárttevők ellen semmiféle eljárást sem indítottak. — Borisz bolgár király és Ferdinánd exkirály találkozni fognak Prágában. A királyt Masaryk elnök fogja fogadni. Ugyanekkor Borisz király apja Ferdinánd exkirály is ott lesz. Kétséget nem szenved, hogy ők nem azért jönnek össze, hogy egy pohár bor mellett elüssék az unalmas napokat. — A római katholikus hitét herceg Windischgrátz Ernő, a meghalt Ferenc József király dédunokája, aki polgári nevelésben részesült és tehetséges festő elhagyta és ó-katholikus hitre tért át. Az édesanyja tagja az osztrák szociáldemokrata pártnak. KÖZGAZDASÁG. A lakás törvényről. Go- sar Andria szociál politikai miniszter az uj lakás törvényről a következő felvilágosítást adta a sajtó képviselőnek. A miniszter szerint az uj lakás törvényre feltétlenül szükség volt, mert különben f. évi november elsejével a lakóknak egy nagy része lakás nélkül, az utcára került volna. A miniszter tudja, hogy a háztulajdonosok most óriási házbér emeléssel törekedtek volna pótolni azt a kárt, amit már tiz éve el kellett türniök. Azonkívül a mostani adatok szerint a lakóknak nyolcvan százaléka ál! felmondás alatt, tehát a tömeges ki-lakoltatást meg kellett akadályozni. Reményli a miniszter, hogy az uj törvény életbe léptével, — habár a régi házakban a lakbér emelkedni fog mégis megszűnnek a nehézségek és a bajok, mert viszont az uj házakban olyan lesz a lakbér, hogy a lakók majd elfogadhatják a feltételeket s bátorságuk lesz uj házakba is beköltözni. Igy azután megindul majd a lakáskérdés végleges rendezése is. Nemzetközi konferencia az áruforgelmikorlátozások-ról. Genfben összeült a Nemzetek Szövetsége által összehívott nemzetkőzi konferencia, mely a beviteli tilalmak és korlátozások eltörlése tárgyában van hivatva határozatokat hozni. A magyar kormány képviselője Niekl Alfréd, aki a beográdi tanácskozásokról ment Genfben, kifejtette, hogy küzép Európában Magyarország volt az első, aki eltörölte a maga elhatározásából a beviteli tilalmakat és kiviteli vonatkozásban csak nyers és hulladék anyagokra tart fenn korlátozásokat. Mégis Magyarország liberális felfogása e kérdésben bizonyos óvatosságra inti a magyar kormányt a melyne állásfoglalásai kétségtelenül befolyásoló lesz majd az a magatartás, amelyet e kérdésben a szomszéd államok fognak követni. Zavarok a íakoveci vámhivatal megszüntetése miatt. Mult számunkban megírtuk, hogy a vám vezér igazgatóság rendelete folytán a csakoveci vámhivatal beszüntette működését. A vám postai küldeményeket a maribon posta pedig továbbra is csakovecre küldi, honnan természetesen vissza küldik Mariborba. Maribornak ide vonatkozó rendelete még nincsen, tehát a csomagokat ismét elküldi Cakovec-re. Ahol aztávn a csomagok elvá-molhatlanul Cakovecen hevernek. |m 11 m 11 m 11 wtm 11 a^jj ÍK 1 N 0| |v MURSKI SOBOTI = laimmiHiHl 5 V NEDELJO 30. oktobra ■ popoldne ob 3, zveőer c b 8 uri IsmUNHfl ! S CHNIH 0CI3U1 Tragedija jedne = Jmlade nevine dje-j = vojke u 6 cinova. = ■HBSg £ VSTOPNINA: Gornje loze = 12 Din., spodnje loze 10 Din. in II. prostor 5 Din. Lastnik kina GUSTAV DITTRI CH. ■ IIBMMIBM I i GU Inni GAZDÁLKODÁS Az áüatkereskedés. (Folytatás.) Az állaíszavatosság fogalmáról a következőket kell tud; i: Aki valamely dolog tulajdorsjo-' gát fldás-tétel vagy csero utján áten- i gengedi, köteles a dolgot (áílatot) átadni, de ezzel egyben felelős ezért, hogy az állat akkor, amikor az adásvétel vagy csere megíörtéüt, a különösen kikötött avagy a dolog természete szerint benne feltételezhető tulajdonságokkal bir, vagyis nem szenved olyan bajban, mely miatt a használat korlátozva van, vagy lehetetlenné válik. Vágóállatnál az állót húsát fogyasztásra alkalmatlanná teszi ! Ezt a jótállást nevezik szavatosságnak. Nálunk e tekintetben külön polgári törvénykönyvet még nem készítettek. Ausztriába, de néhár-y év előtt még Magyarországot! is az osztrák polgári törvénykönyv szerint Ítélkeztek a bírák. Megjegyzem, hogy az állatok adás-vétele körüli szavatosságokat mindenütt igen kevés eltéréssel egész Európában egy és ugyanazon nézőpontok alapján birái|ák. Legrégibb talán a „római jogi rendszer",$ mely szerint az eladó szavatol: 1.) Az adás-vétel alkalmával külön kikötött tulajdonságokért; 2.) az állat rejtett hibáiért, melynek használhatóságát é3 értékét tetemesen csökkentik, vsgy megszüntetik. A vevő minden esetben bizonyítani tartozik, a hiba fennforgását és azt, hogy a hiba lényeges és rejtett 3 hogy az állat már ez átvételkor is szenvedett benne. A »német jogi rendszere értelmében ez eladó, külön kikötés és rosz-hiszemüség esetén kívül, csak bizonyos külön megnevezett hibákért az u. n. törvényes főhibákért, de ezekért is csak akkor szavatol, ha bizanyos, minden betegségre nézve külön megszabott időn belül mutatkoznak. A „vegyes jogi rendszer" rz előbbi kettő egyesítése. Ez a jogrendszer, az osztrák polgári törvénykönyvben is érvényesül 92i. 924. 925. §§-okban. Ezt a vegyes jegi rendszert a gyakorlati alkalmazásban némileg módosítani kellett, mert főhibákc-o kivül egyéb hibái is vannak az állatoknak. Kimondatott, hogy sz eladó a főbirák-hoz nem tartozó bármely hibáért is szavatol, ha miatta az állat bizonyos rövid időn belül elhull, vagy levágatása után elkoboztatik, föltéve, hopy a vevő bebizonyítja, hogy az illető hiba már az állat átadásakor is megvolt cz állatban. Szavatossági hiba főkellékn: 1.) a rejtettsége. Akkor rejtett a hiba, ha az csak különös szakismerettel ismerhető fel vagyis a bajt az átlagos állatismeret-tel rendelkező vevő, a kellő óvatosság mellett is, könnyen elnézheti vagy fel nem ismerheti. I'yen baiok az állat bc-lsö szerveinek betegség;, a szemek és a menrőszervek belső baj/melyek külsőleg alaki eltérést nem jeleznek. A külső hibák: csent, ízület, köröc;: bőrbajok ; nem rejtettek. Lehet esetről-csoíre eí-y-egy kivétel is; például. A csánkpók (Stichbein, S.-aí.) E;yes esetekben fel nem ismerhető (p'd. ha a vétel elölt megjártatjuk az állatot), mert akkor nem sántít, ellenben ;-.z istállóból kivezetve, állás utáa sántít a ló. 2 ) Főkellék, hogy a hiba lényeges 'egyen, hogy az állat értékét tetemesen éi tartósan csökkentse. 3.) Főkellék, hogy gyógyíthatlan vagy legalább c^hezeo gyógyítható legyen. És -égül 4 ) Az állat értékét, hasznavehe-tőségét c ökkentse. A felfúvódás szarvasmarhánál. A bendő felfúvódása a minden, napi esetek közé tartozik és mégis aránylag tavés kerül gyógykezelésre. Ennek oka abbsn rejlik, hogy gyors segítségre van szükség és í zt hirtelen megkapni a közlekedési eszközök, (gyorsan futó !ó) hiáúya miatt nem lehet. Hogy ne kelljen az egyébként eiég könnyen gyógyítható baj miatt az á'latot kényszervágni, leirom, mi az első teendő, mig az okvetlenül meg. hívandó állatorvos megérkezik. Bármi okozz.-, a felfúvódást (pld megakad a krumpli vagy répa a nyelőcsőben, friss lóherét evett az állat), az állatot vezessük ki az istállóból a hűvösebb udvarba. A bendőre, amely a baloldal! hasfal alatt helyezkedik, tegyünk minél hidegebb vízbe mártott ruhákat. E hideg borításokat 5 percenként ujítsuk. Az újítások közti időben szappannal mossuk tisztára a bal csípőtől a sziv irányában tenyér szélességre levő bőrt, hogy azon esetre, ha a bendőt rnegszűrai kellene, cz:n hely tisztára mosott legyen. Azok az állatkínzások, száj srétfe^zítése. kötél behelyezés, nyalveiőhuzás és a többi efféle dolgokkal a melyekkel kísérletezni szoktak, teljesen mellőzendők, de különösen kerüljék a jár tatást vagy éppen a futtatást, mert az összenyomott erek, tüdők és a sziv nem végezhet szaiasztássai járó fokozottabb működését és ezért az eSfúláa veszélyét fokozzák vele. Vegyenek elő egy-két ujjnyi széles zsebkést, amely nagyon hegyes legyen és tegyék olyan helyre, hogy végveszélyben maguk is megszúrhassák a bendőt, ha az állatorvos addig meg nem érkezik. A szúrás he lye nem annyira fontos mint az iránya, ha a heíy, ahol beszúrnak, tisztára mosott és a kés is tiszta. A csípő előtt és alatt tenyérnyi szélességek érintő [ " tiába keli szúrni. Tegyük két tenyerünket egymás fölé keresztbe úgy, hogy a bui kezünk az alsö legyen, a bal hülyk ujj hígye a csipő fizöklet t érje, c.z erre rá festetett jobb kéz mutató aji hegye előtt szurjuk í» kést a sziv felé irányítva erősen tövig bele és tartsuk benne a gyomorban mig pz állatorvos megérkezik. Minden mást igy például a burgonya vagy a nyelőcsőben megakadt répa kivételét, a Jbendővarráit, a to- «;bbi belső kezelést hagy'uk sz állatorvosra. Semmi esetre se kísérelj-' k b bal vegy valan! ly tárggyal letolni a megakadt tá'gy. t. mert ig<-n könnyen megriad rgy nyelőcső redőben és áitépi a nyelő.:>ö ••• t, smiri aztán már az áUut-orvos sem .u-i srgítiai. Még egy fontos dolgot ajánlok, hegy ezt az első segítséget na bízzák holmi kuruzslóra, gyepmestarre, kovácsra, mert a ku^|izslás szigorúan tilos és hivatalból üldözendő, másodszor ezek sok fertőző betegekhez kerülnek, a bajt nem ismerik és igy elhurcolják magukhoz és a legveszedelmesebb ragadós bajokat, besdőszurásnál, érvágásoknál a vér utján befertőzik e géz-dák állatait. Sokszor egésten kicsi jelentéktelen bajból nagy bajt csinálnak a határtalan butaságukkal a nem kevésbé okoz gazdáknak. Az okos gazda úgy sem fordul kuruzslóhoz. Vsakovrstne sirove köze u | e po najjvisji dnevrii ceni Franc Trautmann Murska Sobota g Cerkvena ulica 191. I SZNEJÉ i MLADO'ZENCI! Prvle kak szi szpoküpüjete Va3e potrebsesine za 'zénitev poglednite v trgovino A. KIRÁLY M. Sobota, glávni trg, gde je velika záloga i zbéra v ko-rinaj vencov, slarov za sznele. strum-fle in vsze drobno blágo kaj sze pri tei prilikaj nüca. Velika záloga 'zenszki krscsákov i rázno traletno i drobno blágo. Szolídna posztre'zba! Niszike A. KIRÁLY trg. Klobuki perilom in kratkim blagom MURSKA SOBOTA Glávni trg. Bergerova hisa ÁLLANDÓAN KAPHATÓK: Szalon a kg-ja Din 24-Zsir „ „ 23-28 Háj „ „ 26.-Tőpörtő, kolbász stb. stb. BEN KO mészárszékben | TCUKSKA 50B0TA. | KERESKEDELEM. Ájpu : LJUBLJANA oktober 28. 100 kg. Buza Din. 290— » Rozs > 275— » > Zab » 200— > » Kukorica ■» 225___ * > Köles » 300— » * Hajdina > 300— > » Széna > 60—50 » » Babc3eres.» 300— » » vegyes bab» 100— > » Krumpli » 200— » » Lenmag » 370—380 » » Lóhermag > 1500 -1800 BENKO: oktober 28. 1 kg. III. II. !. príma Bika )>. 7-— 8— 9-— 10-— Üsző [= 7-- 8-— 9-— 10-— Tehén f§ 3 - Borjú ) —.— —--•— J2-50 Sertés......—•— 18'— Zsir I-a ..........23-— 28-— Vaj..............30-- Szaíonna.....—•— 24*— Tojá3 1 drb..........1.— Férsz. 1 Dollár .... — Din. 5670 i Pengő Budapest . = » 10.— ! Schil. Bécs . - j 7-99 í Kor. Praga . . — » 1-67 1 Lira.....= » 2-46 Zürichben 100 Din == 9,135 sfrk. F7 MECZJANEZ vaskereskedő, sor MURSKA SOBOTA árusít bámulatos olcsó áron: épületvasalást, tűzhelyeket, gépolajai, gépalkatrészeket, dobsint, vizmutatóüveget ke-nőszelencéket, felvonó serlegeket, tömlőket, tömitőany-nyagot, valamint minden vas és gépszakmába vágó anyagot. Biciklik állandóan nagy választékban PUCH motorkerékpárok és alkatrészek Prekmurje vezérképviselője. Világhírű Urania írógépek raktára.