DOMOVINA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER CLEVELAND 3, 0., SATURDAY MORNING, DECEMBER 4, 1943 LETO XLVL — VOL. XLVI. B TEDNU BERLIN ZOPET GORI PO BOMBNEM NAPADU •J vprašanji, ki jih bodo te letali "veliki trije" — fV Churchill in Stalit e»i mizi ho glavno glede j London> 3 dec. _ Angleška strategije in glede bo-zragna armada je sinoči zopet L' Nemcije" Dasi lahK0 odvihrala nad Berlin in si-.'"o v postev, da so ameri- cer že petič v dveh tednih> An. iili7ležki vojskovodje že gleški avija:tičarji .so morali Wan. invazije v zapadno bojevati eno največjih bitk z ' najbrze enkrat spomla- nemškimi letalci in protizrač- r1! ki Rus "ivazijo aži h iija gotovo rada vi-' imi baterijami. Od tega še tekom zime. vazno vprašanje bo, kate- rn m 'drugih poletov so Angleži izgubili včeraj 41 bombnikov. Kljub močni obrambi se je emčije bb zasedla ruska "i kateri del angleška in i , v. . ..... . a in v u , . 'angleškim avijaticarjem posre- . " koliko časa bodo te .. , ». , . , - , lev ™ , • i čilo doseči mesto in ko so zopet m" Gledefm"'°"'odleteli, so švigali iz Berlina z Nemčijo sta Ru-, . . ,,.. . , .. Amerika za'to da se n0-|ognjem ZuWjl V1S°k° P1'0tl f f Pk ■ bu. Dim se je valil iz pogorišč zmage, docim je Angh-,_ Izvedel naTv' r T 'tri milje visoko. flaj bi nemški narod ze . .... ... . jpi i . . , i Angleški štiri kaj ga čaka. L A p Sel ameriški državni taj-r 11 v Moskvo, je sklenil, da T *mlJ'u položil pred Stali-l arte na mizo, vojaške in' Angleški štirimotorni bomb-Iniki so poletavali nad Berlinom neprestano pol ure in vsipali bombe v mesto. Ob osmih zvečer so odleteli zopet domov. Bombniki so vrgli več kot 2,000 ton razstreljivnih bomb na nemško prestolnico. Berlin, ki si ni opomogel še od zadnjih napadov, je doživel sinoči nadaljno razdejanje. Nemški radio je priznal, da so bombe sinoči povzročile občutno škodo, toda nemški avijati-čarji so sklatili 30 angleških bombnikov, je trdil radio. Nemci trdijo, da so formacije nemških bojnih letal sprejele angleške bombnike nad reko Labo, 65 milj od Berlina in so se spustile ž njimi v boj, ho-teč jim zabraniti pot do Berlina. Toda Nemci priznajo, da je nekaj angleških bombnikov vseeno prodrlo skozi in doseglo Berlin. NOVI !8IB0WI Nemčiji bo dano na izbiro: da se IVI wv n Ani l-»Al(i7yii 1)1 ^ m m vda zdaj, ali pa bo strta v prah na mizo, vojaške in' , , . , Povedni je stalinu da Nemci se brez uspeha zaganjajo v ruski V AI/11 v-vl V^r. U rl r>r»nI n I zid ob Dnjepru; pri Gomelu se umicejo V okupiranih deželah j 'Je — separatnega mi-"emčijo in Rusijo. Hull 'Ugotovilo, da se mu te-rani Rusije ni treba ba | Moskva, 3. dec.—Nemška pe-ihota in divizije tankov, močno I ojačene z rezervami iz zapadne i!fea bo dobil razne pred-'Evrope, se brezuspešno zaga ■a Anna Po dolgi in mučni bolezni in trpljenju je umrla na svojem domu, na 1088 E. 67. St. Anna Rolih, rojena Trampte, stara 61 let. Bila je . vdova. Tukaj thony'v New Fmmtndiji, Me- Korporal Ray Matjašič je bil med prvimi marini, vi veronica, omožena Kaiaskyj j^j s0 padli po Japoncih na Tarawa in Ann, omožena Jarus, štiri i r vnuke in več sorodnikov. Roje-j y bojih za otok Tarawa v Gilbertski skupiiii, kjer je padlo na je bila v vasi Bučka, Skoc-, ameriških maHnov, je bil tudi korporal Raj Matjašič iz jan na Dolenjskem, kjer zapu- j clevdanda 0 tem poroča poročevalec za marine James G. Lu- sča dve sestri in več sorodni-1 katerega je korporal Matjašič spremljal kot uradni fotograkov. V Ameriki je bivala 38 „. ' let in je bila članica društva >sv. Ane, št. 4 SDZ in podružnice št. 25 SŽZ. Pogreb se vrši v pondeljek zjutraj ob 8:15 iz Želetovega pogrebnega zavoda, 6502 St. Clair Ave. v cerkev sv. Vida ob 9 in na to na Kal vari j o pokopališče. Bodi ji ohranjen blag spomin, preostalim soža-lje. Jakob Perušek Po dolgi in mučni bolezni je umrl na svojem domu Jakob Perušek, po domače Mežnar, star 71 let, po poklicu je bil iz-učen tesar, doma je bil iz vasi sv. Frančišek pri Ribnici, odkoder je prišel v Ameriko pred 38 leti. Tukaj zapušča žalujočo soprogo Mary, hči Mary No-san, sina Pfc. William, pastor — i a/-ne 1J1CU- , . ~ toliko se za vsote, ki jo bo dobil jnja jo v ruske pozicije pri Cer- jmed žitomirom in xw c v c 1I4 vojak na roke, ko. kazi ju ob reki Dnjepru. Nem- j strahoviti boji. Nemci bi radi ,f °^Puščen iz armade,^ p0vejjstVo poganja v boj I zopet prišli do Kijeva, ki so ga vrzeli v nemško linijo in iztr gali Nemcem 80 naselij. Glede boja zapadno od Kijeva pa ni nobenih poročil. Samo toliko se zatrjuje, da se v.rše ka Jacob Widmar, sedem vnu- Nemci zatrjujejo, da prodirajo Rusi na severu proti Min-sku, glavnem mestu Bele Rusije in da so jim Rusi presekali T ce. Kot se sliši, se bo: vedno nove gete, ne glede na jim Rusi .pred kratkim vzeli, laka 1 "a za vsa"j strašne izgube v tem sektorju, j trdi poročilo s fronte. Toda _ A j Rusi stoje trdno kot zid. ie začela z nove vr-j severu, zapadno od Gome- ...____„........ r------- tfando, da dokaže sve- ia> s0 pa Rusi zopet zasekali bojno linijo na dveh mestih, doma vsega dovolj.;— ■ ^pi^r^znifdele-General Clark je s 5. ameriško armado ''^i^mdoma^^davno presekal nemško linijo v Italiji sv države pošiljka, _ darili K i j e v e m !kov, brata Petra in več drugih sorodnikov. Pogreb pokojnika se bo vršil iz hiše žalosti na 12719 Kirton Avl.', West Park, v torek zjutraj v cerkev Annunciation W. 130. St. in na Kalvarijo pokopališče pod vodstvom Zakrajškovega zavoda. Naj v miru počiva. -o- ' j fist. "Matjašič in jaz sva bila na istem čolnu," poroča Lucas včeraj po radiu za ameriško čsopisje. "štirikrat je poskušal naš čoln pristati na bregu, predno se nam je to posrečilo. Mnogo naših čolnov se je pri tem poskusu pogreznilo. Mnogo vojakov smo rešili iz vode, toda mnogi, ki so bili ranjeni, so utonili. "Japonska topovska krogla je zadela tudi naš čoln. Sunek je vrgel Matjašiča po tleh. Končno smo pristali na bregu in se izkrcali med točo japonskih krogel. Marini so cepali okrog nas kot muhe. "Ray in jaz sva odložila svoje pisalne stroje, torbe in daljnoglede, pa planila na obrežje. Bila sva med prvimi, ki sva si izkopala jamo v pesek. Pokazalo se je, da je bil to najvarnejši kraj na otoku takrat. Prebila sva tam noč, dočim so žvižgale med najinimi glavami krogle vso noč. "Ta noč je bila pravi pekel. Vedno več marinov je prihajalo na otok in vedno več jih je bilo ubitih pri izkrcavanju. Naša mornarica je začela bombardirati otok s strahovitim ognjem. Ko so končno prišla ojačenja, so marini naglo prodirali na otok. Ko so še enkrat poskušali Japonci ustaviti marine z bajonetnim napadom, je bilo kmalu končano. "Zavzeli smo otok Tarawa v enem najhujših in najdražjih bojev na vseh frontah." _ Roosevelt, Churchill in Stalin so bili v posvetih od nedelje NEMČIJA IZGUBI VSE NAKOPANE DEŽELE za nemške uje- Alžir, 3. dec — Po dolge brez-je 5. ameriška armada pod a iz- papirju, kotrpadla na nemške Ti, -------------- J ; ^iiil % lGd P°šiliko je bilo.j delju je & amerisKa armaeta lt '4)0,000 knjig, tiska-; poveljstvom generala Clarks : K0 finem--- 'tisk. 1JapiIJU' Padla na nemške pozicije ter 'žMetna- n0bena nemška| kljub gosti toči krogel iz nem-iKooo U in leta> D;ll'ie -'e| ških strojnic in močnim žičnim H fabojev' v katerih i ograjam vdrla v nemške pozicl-^ ^ ta ga danes v Nem-J je pri Calabritto, ki laži ob glavni cesti proti Rimu. Glavni stan 8. angleške arma-de pa poroča, da so Angleži zasedli Vito Chietino, ki leži samo 16 milj južno od Pescare ob Jadranskem morju in ki je zdaj K molitvi Članice podružnice, st. 25 SŽZ naj pridejo nocoj ob osmih v Želetov pogrebni zavod, da se poslove od pokojne sestre Ane Rolih, članice društva sv. Ane, št. 4 SDZ pa v nedeljo večer ob osmih; v pondeljek naj se pa vse udeleže pogrebne maše^_ ( ni dobiti. Ameriškim aUl;adnikom pa to ni po-lC ^Poniralo, ker do-|vvkal<šen je faktičen po-^čiji. ni nic Ruski vo j ško- fje ^ J.^ka. ofenziva zadnje tj: lko odnehala Cenjeni, da bodo pri-ijej Je že v Berlinu in nekaj več časa, da 0 zimsko ofenzivo. %0Vodi imenitno propa-, /adiii v Nemčijo. Nič] 'Hi .' ra"iijskih govorov v( Pio. ^ Pianih dnevno v, 'v"o eitlci. ki so organi-' OV-1 glavni cilj generala Montgom-erya. Zavezniški hombniki so zopet bombardirali prelaz Brenner, dočim sta dva angleška rušilca obstreljevala albansko pristanišče Drač tekom noči. Poročila s fronte zatrjujejo, da skušajo Nemci ustaviti ameriško in angleško armado s tem, da naženejo civilno prebivalstvo pred zavezniške armade. Po va seh nalove civiliste, jih poženejo proti napadajoči 5. in 8. armadi, nato pa za njih hrbtom razstre-le mostove, da napravijo zmedo v zavezniški bojni liniji. Na tak način so Nemci delali v Franciji ter povzročili, da francoske čete niso mogle streljati na Nemce, j ker so bili med njimi in med na-ciji civilisti. --o- Na bolniški postelji Poznani krojač Joe Gornik, 15725 Holmes Ave: se nahaja doma na bolniški postelji, želi mo mu, da bi kmalu okreval. Naši vojaki Zanimive slike V Penn Square gledišču na 55. cesti in Euclid Ave. kažejo j zdaj skrajno zanimive slike iz bojev v Rusiji. Slika predstavlja ruska gerilce, ki se junaško bore proti nemškemu okupatorju. Druga slika pa kaže borbe j češkega bataljona, ki je bil treniran v Rusiji in ki se* bori ob strani svojih slovanskih bratov. Vrnitev iz bolnišnice Mrs. Rose Jaklič, 1090 E. 66. St. se je vrnila iz boilnišnice. _ Zahvaljuje se za prijazne obiske,j devetih na običajno zabavo, za cvetlice in druga darila. Zdaj i Ves čisti preostanek se bo pose nahaja doma pod zdravniško j rabil za darilo za vojake v naši oskrbo in prijateljice jo lahko,fari. obiščejo. Ta je dofgo čakal na ameriško državljanstvo Lorenzo Torice, star 78 let, je postal včeraj ameriški državljan. V Ameriko je prišel iz Italije leta 1893 in leta 1898 je vstopil v ameriško armado in se je boril na Kubi v špansko-ame-riški vojni. Zdaj dobiva vladno pokojnino. ._ Mladinske organizacije fare sv. Vida vabijo vse sorodnike in prijatelje vojakov, da pridejo jutri, v nedeljo zvečer ob pol Zahvala za obiske Mr. in Mrs. John Gabrenja, 22010 Ivan Ave. se želita tem potom zahvaliti vsem, ki so ju obiskovali tekom bolezni ter za Na dopustu do 10. decembra se nahaja Joseph A. Okorn Jr., sin poznane Joseph Okornove družine iz 1096 E. 68. St. Joseph služi pri mornarici in ima čin R. M. 2/C (radijski meha- Ta teden je bila proglašena NemčiU^na-1 kamPanja za zbh'a"je ^ , • ' obleke, ki bo poslana ubogim v"Np:s * * ^ ** 'i i ■'Je neizogiben. od vseh nabranih stvari bo pa ostalo v tej deželi za tukajšne si-'W, ? ' rote. Torej, kdor bo kaj dal, bo LVl,anje nemških tova- y resnici storil dobro delo ter [VlPOVzro5il° v Nem"| pomagal tistim, ki Kr,o °st- B^ez dela bo- lepa darila za njun rojstni dan.jnik 2. reda). Po končanem do- ' pustu se mora javiti v službo v Norfolk, Va. želimo mu vso srečo. m K % . TT , _ , . x . Za 16 dni je prišel na dopust preti sila ah pomanjkanje. Hudo kar bi bilo se za rabo in cesar vi k ral Louis Rozman j. shl je biti lačen in obenem tudi brez ne potrebujete. Vse javne sole ■* t .m,i« rozman 3920 Prosi se nas za ponošeno obleko! so v veliki potrebi. Prosi se za moško, žen- '<10 -------- I poircui. x iuoi oc —' jih' 'mportirani delav-, sk() in otroško obleko, bodisi vol-ne more prisiliti v nen0> svileno ali iz bombaža. V ado. h ^^Pt, je zdaj tako vsaki shrambi so prav gotovo stvari, katerih sami ne potrebu-• ^ jete pač pa visi in čaka, če kdaj J« stanovanj, da pri-| pride na vrsto. Sedaj imamo pa ia i.Jj so s« prej dobile v lepo priliko oddati vse take stva-1 do na mesec,1 ri tistim, ki nam bodo zelo hva- °dn300 na mesec. v°ine bonde! ležni. Kdor količkaj pozna ubo-štvo, tisti dobro ve, kako pride vsak košček obleke prav, kadar je biti lačen in obenem tudi brez potrebne obleke in zmrzavati. Posebno v zimskem času je hudo in po naših shrambah pa so stvari, ki nam jemljejo samo prostor in nase nabirajo prah. Toplo priporočamo, da sodelujete z ljudmi, ki imajo to stvar v rokah, da se bo v čim krajšem času nabralo dosti stvari, ki bodo poslane še to zimo ubogimi sirotam. Ni potrebno, da je sči-ščeno, ker bo vse itak poslano v čistilnice in potem lepo skupaj Obrano, da bodo potrebni dobili v čim boljšem stanju. Kampanja bo trajala do 11. decembra. Preglejte svojo gar-( derobo in gotovo boste kaj našli, moremo sprejemajo zdaj tako obleko, kjer jo izročite. Prosi se tudi za usnjene rokavice, tudi če imate samo po eno od ene vrste, ker bo vse prav prišlo. Rokavice se bodo porabile v naših vojnih tovarnah, kjer so dela, pri katerih mora biti na rokah rokavice, toda usnjene se sedaj ne morejo dobiti, kot se jih potrebuje in pri delu ni treba imeti ravno novih rokavic. V teh resnih časih, ko primanjkuje najpotrebnejših stvari tistim, ki jih potrebujejo pri svojem delu, je naša dolžnost, da pomagamo v kateremkoli oziru Mr. in Mrs. Louis Rozman, 3920 E. 99. St. Prijatelji ga lahko obiščejo na gornjem naslovu. Nje gov vojaški naslov je: Cpl. Louis Rozman Jr, 35053503 Service Btry 405 AFA Bin. N. Camp Polk, La. APO 258, U. S. Army. London, 3. dec. — Londonsko časopisje danes piše, da so Roosevelt. Churchill in Stalin sestavili ultimat Nemčiji, v katerem zahtevajo od nemškega naroda, da se takoj vda, ali pa bodo zavezniški bombniki spremenili rajh v prah in pepel. Nemški radio zatrjuje, da se je vršila konferenca v Perziji, da se je začela 28. novembra in končala danes, 3. decembra. Iz Turčije se zatrjuje, da bo ultimat, ki so ga sestavili zastopniki Amerike, Anglije in Rusije, zahteval takojšno brezpogojno vdajo Nemčije in da bo Nemčiji odvzeto vse, kar si je nagrabila v tej vojni. V ultimatu bodo zavezniki tudi povedali nemškemu narodu, da ga ne bodo zasužnjili, najsi bo še tako težko plačal za to vojno. S tem hočejo zavezniki povedati nemškemu narodu, da se ne bojujejo proti njemu, ampak proti nazijskim voditeljem in da si bo nemški narod lahko sam izbral vlado, kadar bodo pognani naciji. Iz Stockholma pa poročajo izjavo nekega nemškega državnika, da se Nemčija ne bo brezpogojno vdala, ker da se ji še ni treba. Njene armade se še vedno borijo izven mej nemškega rajha in se bodo borile toliko časa, da bodo popolnoma izčrpale sovražnika, ki bo potem pri volji sklepati mir na drugačnih pogojih. Nocoj se je oglasila Moskva prvič glede sestanka Roosevelta, Churchilla in Stalina. Ruska sin"Mr in Mrs. Frank Skufca iz časnikarska agencija Tass poro-18805 Kildeer Ave. Njegov na-: ča, da^so državniki v Teheranu, slov je: Pvt. Charles M. Skufca,1 Perzija. Jutri popoldne, v sobo. 3rd Pt Co C 27 E. T. Bn. Fort to, bo dano v javnost prvo urad-I.eonard Wood, Mo." ' j no poročilo o zaključkih "veli-** ^ 1 kih treh." Mr. in Mrs. John Laznik iz i -0- 16409 Trafalger Ave. sporočata;-j Sl0Venska TX' naslove svojih treh sinov m si-,~wr cer: sgt. John Laznik jr.,i tev na krvavih poljanah 35319314, 16th Gen. Hospital' Mrs Louise Stopar, 3907 E. Bks. T 2808, Fort Devens, Mass.j96 gt je prej ela brzojavno T/S Anton M. Laznik,!sporo5ilo> da je bn ubit v boju 35282752, 155th Station Hospi-|g novembra njen sin, korporal tal APO 923, c./o Postmaster : Frank j stopar, tehnik 5. re-San Francisco, Calif. | da -jo je prva vojna žrtev iz Pfc. Frank Laznik, 35024789fare gv L0vrenca v tej vojni. Co. K. 160th Inf. APO 40, c/'oj Frank je bil v službi Strica Postmaster San Francisco, Calif. gama od 27. marca 1941 in bi Mornar L reda, Emil MurgelV "PoM na 18. decembra 27 sin Mrs. Murgel iz 6114 Glass| e^ ^ ^^ Ave., se je vrnil z morja in se, * pauHne nahaja doma na dopustu za 19 ^ ........ dni. i Blasko, Mary Srebrnak, Victo- w ,ria in brata Pvt. Josipa, ki slu- Pvt Raymond Kuhel, sin ži nekje v Angliji. Zapušča tu- Mrs. Ane Kuhel, 1373 E. 52. St.jdi dva po pol brata, Albina in je prišel domov na dopust za|Stanleya. 14 dni. Njegov vojaški naslov! Pokojni je bil član društva ™ P hT Mr in ie- Pvt. Raymond Kuhel, RCNisv. Lovrenca, št. 63 KSKJ. Naj Martin F. Hren, Mr in Je rv y BnJ junak v miru počiva v tuji zem Mrs. Martin Hren iz 9313 Prince Co., 657 Tank Destroyer n Ave. naroča najlepše pozdrave vsem prijateljem in znancem ter se jim priporoča za kako kartico. Njegov naslov je: Martin F. Hren l/C USNTTR, Maint. Grage, Montawk, Long Island, N. Y. ■VMM Za par dni je prišel domov na dopust Pvt. Charles M. Skufca, Camp Hood, Texas. m n n Pfc. Joseph Zupančič, lji, na kateri je prelil svojo I srčno kri, težko prizadeti dru-sin žini izrekamo iskreno sožalje. Mr. in Mrs. John Zupančič iz 7606 Union Ave. je prišel domov za 15 dni. Služi pri vojaški policiji v Camp Adair, Oregon. Njegov brat Rudolph služi pa že več kot eno leto v Afriki pri zdravniškem koru. Glavna letna seja Društvo sv. Vida št. 25 KSKJ bo imelo v nedeljo popoldne ob 1:30 glavno letno sejo v prostorih stare šole sv. Vida. članstvo naj se v velikem številu udeleži. "AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER (JAMES DEBEVEC, Editor) 6117 St. Clair Ave. HEnderson 0628 Published dally axcept Sundays and Holidays Cleveland 3, Ohio. NAROČNINA: Za Ainerlko in Kanado na leto $6.60. Za Cleveland po pofttl, celo leto $7.50 Za Ameriko In Kanado, pol leta $3.50. Za Cleveland po pottl, pol leta $4-0G Za Ameriko In Kanado, četrt leta $3.00. Za Cleveland po pofttl četrt leta $2.26 Za Cleveland In Zuelld. po rasna talcih: celo leto $0.60; pol leta $3.60, četrt leta $2.00 Posamezna številka, 3e SUBSCRIPTION RATES: United State« and Canada MM per year. Cleveland by mall $750 per year U. S. and Canada $160 tor $ month*. Cleveland by mall $4.00 for 6 months V. S. and Canada $2.00 tor • month«. Cleveland by mall $2.26 for X months Cleveland and Kuolld by carrier $650 per year. $1.50 tor $ month«. $3JO for > month« Single copies, 3c Entered as second-class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 1878. No. 285 Sat., Dec. 4, 1943 \ Obupna pozicija Nemčije t Notranja kriza, ki je grozila izbruhniti v Nemčiji še pred koncem letošnjega leta, je najbrže začasno ustavljena ter se bo pojavila šele pozneje pozimi. To pa samo pomeni, da bo razvoj razsula, ko se bo slednji enkrat pričel, bolj nagel in bolj temeljit. Zadnja notranja kriza je bila preobvladana s strogimi odredbami nacijske organizacije ter z ojačeno vlado terorja. Tekom prihodnjih mesecev, ko bodo zavezniki ojačili svoje bombardiranje Nemčije in ko se bodo pričeli kopičiti njeni notranji problemi, pa bo dokazano, da je duh defeti-zma nedostopen "čistkam" ter da bo posledica notranjih čistk samo izkristaliziranje revolucijskega duha. Hitler je po vsej priliki srečno prestal svoj prvi velik riziko strmoglavljenja po "izdajalcih in defetistih," ki so izgubili vse, razen edine nade, da utegnejo rešiti svojo kožo, ako se iznebe nacijskega glavarja. Iz Hitlerjevega zadnjega govora je posneti, kaj se v Nemčiji dogaja. Nemška notranja kriza je dosegla akutno stopnjo. Hitlerjeva presenetljiva izjava, da "ne misli zno-reti" in da ga "ne more nič zadeti," pomeni priznanje zarot, ki so obstajale, pa so bile razkrite in vsaj začasno obvladane. Na rešitev Mussolinija po Nemcih je treba gledati bolj z vidika Hitlerjeve notranje pozicije kakor pa z vojaškega položaja Nemčije v Italiji. Celotna Mussolinijeva zadeva prikazuje tudi nevarno notranjo pozicijo Hitlerja, ki se bo poslužil vseh desperatnih sredstev, da se obdrži na površju. Zato Hitler nikakor ni smel dovoliti, da bi postalo Mussoli-nijevo strmoglavljenje Nemčiji za zgled in sugestijo nemškemu ljudstvu, kaj naj tudi samo stori. • Hitler zdaj nič več ne upa, da bi mogla Japonska posredovati med Rajhom in Rusijo. Iz razlogov, glede katerih je menila, da bi bili nji sami v korist, je Japonska v preteklosti že prevzela to vlogo. Toda izprva je bilo samozaupa-nje nacijskih voditeljev preveliko, pozneje pa so pričele ruske armade potiskati Nemce nazaj. Danes so Nfcmci razočarani nad neučikovito podporo, ki so je bili deležni od Japonske. Japonci pa so od svoje strani zopet razočarani nad iz-jalovitvijo nemške podmorske vojne ter nad uspehi Združenih narodov, katerim se je posrečilo zopet odpreti Sredozemsko morje svoji paroplovbi. Hitler dobro ve, da se bodo vezi med Nemčijo in Japonsko še bolj razrahlijale, kakor so se že. Danes ni nobenega načina več, ko bi mogla Nemčija koristiti Japonski ali Japonska Nemčiji. Zato ni zdaj nobenega razloga več za vzdrževanje in nadaljevanje partnerstva med obema deželama, in Hitler ni v svojem zadnjem govoru niti z besedico omenil Japonske ali sploh vojne na Pacifiku. Politično zavzema nemška obramba doma obliko ojače-nega gestapovstva ter nove pogone proti onim elementom, ki utegnejo postati instrumentalni v delovanju za nemško kapitulacijo. Dvojni motiv je, da se ojači kontrolo doma ter d;i se obenem ostraši zaveznike, vštevši Rusijo, z nevarnostjo notranje revolucije ter popolnega razsula. Vojaška strategija Nemčije pa stremi za tem, da se ohrani te ali one vrste pogajevalno pozicijo. Zato se Nemčija že več mesecev izogiba vseh večjih vojnih kampanj. Njena akcija na vseh frontah je defenzivnega značaja in vojaštvo je žrtvovano samo v slučajih, ko je treba hraniti na času ali kriti umik. Časovna ugotovitev končnega zavretja bo odvisna o brezupnosti nemške pozicije, od nadaljnega ojačenja bombardiranja, od razkroja morale ter od ekonomskih činiteljev v notranjosti Nemčije, kakor tudi od dejstva, da je bila uspehom moskovske konference tudi drastično reducirana možnost nemških političnih manevrov. Končno zavretje bodo odločila s! vendar svojo mlado zenKO obužuje čez ves svet. Katy—nikdar je ne kliče, pač pa "Honey" PraV1^en0 v svojem se življenju z kregal prav r<*s nikdar • Zjutraj že ob šestih vstane, skuha čaj in pa kofe, šalco istega nalije, stopa tiho, v sobo gre • ■ • V sobo, kjer ženica spava, jo pokliče: "Dragica si li dobro se nas pala, spij kofetek dober ta. Mož zatem se v kuhni1 suče. Postrežba, ki jo zmore vsak Nam je znano, da nenadna smrt dragega povzroči težko breme denarnim sredstvom družine, ki more izdati samo omejeno vsoto za zadnjo postrežbo. To je vzrok, da imamo mi take cene, ki pokrijejo take slučaje. Ne glede na ceno so naši odjemalci lahko zagotovljeni našega najboljšega pro-fecijskega napora ter spoštljive, častne postrežbe. Kdor je v takem položaju, naj se obrne do nas in se pogovori z nami o njegovem problemu. AUGUST F. SVETEK POGREBNI ZAVOD piskre, sklede je u®^raVil, •'lunch" za delo si P^ se od žene poslovil- Žena dalje še počiva, dokler poldne ne zvoi». se obleče, celo uro ^ s, tam pred "špeglom se Z n,al Downtown v mesto/ ,, je peljala v neki si kupila bo obleko ^ ^ in klobuček "styUsh' | „ nri XO0 Mož med tem pa P11 v "šapi" dela, se P^ dolarček na uro Pja osem jih na dan doO • s se ^ Ko popoldne moz/ ^ zdela, vse doma J*;, kuhnjo riba, fur*«*, okna sob je vseh ud O, seveda, da k«*£f s "pedo" celo zei šeK - t0bakin0ZbadS I: i! tet lit «pl »s SJI 'av Pa dolar je le In čez teden dob * ^. k pral nem stroju da opere vse Pei babyta plenice vs • Ce je vreme, ^^ pelje venkaj topa; poleg njega *en» ^ parček ta v,am 1» Ce ponoči baby J/'/l/di Janez naš še hitro mleka sinčka nosi, a« bo' večerno vj> .f da šivanja se P n da kuhat bo se v o!" i in 478 E. 152. St. IVanhoe 20161 Blagor ti, žemca , prav ^ biser možu znat i P« ' ker lenariš- Na razpolago za financiranje nakuPa © avtomobila 9 gospodarskih predmetov Za: • družinske in hišne potrebščine 8 popravo posestva • plačilo zavarovalninske premij $ poravnavo računov -To je nekaj tipičnih Pridite in povejte nam o vaših potrebah, da bi bili vlagatelj. -a# #»rt THE NORTH AMERICAN M#5 6131 St. Clair Ave. 15601 WaW10 Cleveland. Ohio rej. idimo eljek, rosto- iica. I(lHtrt> ie ia ne lOflBtf: o že®> tu £0 ženo ;ane, va, suče-ravil, Kako se je Tre-ušnik vozil v Trst Spisal Janko Mlakar krai Bistrice se kaže po-^gajivost dveh hudourniki in Veliki Suhi potok Snujeta poredneža, ki sta javljala železnici. Toda ^dramo vkljub njuni jezi f010 na trdnih mostovih ;®njih v Podgorro. ;JSem se zaver oval v vitko y2l44 m), ki se tako le-na zahodu. Naenkrat anka dregne in pravi: no, kako se stric fes čuden pogled. Tre- Je trdo spal; po obrazu ,Jpa lezle debele črne kap- 'Padale s tolste bra-} hlače. yledattl, odkod prihajajo : Je> zapazim, da mu kap-8 Police na glavo. ta pa prijazno po-p0tl rebra in mu pravi: Vceraj ste se pa mo- !a Stric, .Pošte: n° nalesti črnine, ker ^ Pot. H 'nsnik se zbudi, debelo ' Zvleče žepno ruto in rekoč: Wm' Pravim, kaj bo še-s5tu- ko se že tu tako po- J® odmakne ruto izpred |j' nastane v vozu veli-t.E.Slneh. Trebušnik je bil iite Ves 6rn Po obrazu. WPOtne kaplje niso bile kakor črnilo, kate- ni»s "ekdo Jzlil na polico, in J "Siti t- f"""") to 4 pljal° na strica. 1 je takoj postre- nal lom- da J'e lahk0 ' SV°J° lepoto. Hitel je fJmivati zamorca. Toda •JSe Je brisal, tem bolj crn ],„„ . v ka i • mu Je crnilo se ^'jalo na glavo. Sme- ne konca, ne kraja. SneJe se je krohotala Muhasta, kitfvogleda 1 je sedela poleg t[ljtrmeh jo je pa minul, k 0 je zapazila, na kak Je Spremenil Trebušno^. 111 ^ela od tega razis- .\0.akor crno roko. Potem ez",e a. ,.t iiS -rat i ia; sa^' 'Etična tinta," javka- "a simpatična tinta «t8e8la „ \ y na polico. Drugega % 1 " Jestajerski nemšči- prazno ubito "No, vam pa povem, da spoznate mojo nesrečo. Veste, jaz imam v Ljubnem na Štajerskem ženina. Tako lepega fanta ne dobite zlepa, kakor je moj Naci. Zato ga bi mi pa druga dekleta kaj rada prevzela. Sedaj pa grem za poletni čas v službo k Baškemu jezeru in bojim se zelo, da se mi Naci ne izneveri. Zato sem si pa kupila doma od neke modre žene simpatično tinto, ki ima tako moč, da nam gotovo ostane vsak zvest, komur pišemo z njo. Sedaj pa ta nesreča! Brez te tinte izgubim gotovo Nacita. Oh, kaj naj storim!" "Ako ni drugega," pravi Ivanka sočutno, "pomagam vam lahko s prav dobrim svetom. Kadar pišete ženinu, zalepite pismo s teščo slino, in sicer opoldne, ko bije ura v najbližjem zvoniku dvanajst. Potem vam ostane Naci gotovo zvest. Seveda malo težko je biti tešč do opoldne." "Ako je treba, sem tudi do večera," hiti zatrjevati zaljubljena bunka; "samo da pomaga." "Pomaga pa pomaga, bolj že, kakor tista simpatična tinta." "Ste li vi že sami poskusili?" "Seveda že, pa še večkrat," laže se Ivanka silno resnega obraza. "Imat$ li tudi ženina?" "Tudi!" "Je li lep?" "Grozno!" "Bogat " "Strašno!" "Vas ima li rad?" "Pa še kako! Najraje bi me snedel od same ljubezni." "Gotovo mu vselej zalepite pismo s teščo slino, kaj ne?" "Vselej." "Kdaj bo pa poroka?" "Drugi mesec." "Kam se pa peljete?" "V Trst balo kupovat." "Oh, kako ste srečni; jaz bom pa morala gotovo čakati še par let, preden si toliko prislužim, da kupim hišno opravo." Kdo ve, kaj bi ji bila Ivanka še natvezla, ako bi se bili peljali dalj časa skupaj! Toda v Napredek na Hubbardu (Nadaljevanje z 2 strani) mich gotovo pripeljal tisto stekleničko nazaj enkrat v bližnji bodočnosti in ga bom prav gotovo počakal doma in kar zunaj na borjaču. "Jaga je tudi že odprta, a ja-grov pa ni bogvedi koliko in tisti pa, ki pridejo, pa pravijo, da zajcev ni. Nek jager iz Clevelanda mi je pr,avil, da je videl teči tri zajce, a so jo tako zavijali, da ni mogel nobenega zadet. Pri tem sem se spomnil na našega urednika Jakata in pa Jima Šepca, tistega železnega štacnarja iz Collinwooda, ki pravita, da imata take puške, da zadeneta, pa naj streljata kamor že bilo in naj zajec zavija kakor hoče. Svetujem jim, da bi prišla na lov v naše kraje, pa bosta gotovo zadela kakšnega lepega fazana, saj jih je precej, to pa vem, ker jih je tudi naša koklja valila, potem mora že nekaj bit. Pozdrav, , Frank Leskovic. -o- DELO DOBIJO Tovarniški DELAVCI Pedznanje ni potrebno Prilika za napredovanje Ponoči ali podnevi Plača od ure 53 do 60 ur na teden OSBORN MFG. (0. 5401 Hamilton Ave. (287) DELAVCI FAR, FAR AWAY FROM HOME, IN A LAND OF MILK AND HONEY za MALI OGLASI Hiša naprodaj Za 2 družini na 660 E. 91. St. sevrno od St. Clair' Ave., 5 sob spodaj, 5 zgorej, 3 garaže, iz-gotovljeno 3. nadstropje z gor-coto; vse moderno; furnez s sto-terjem; v bližini prodajalen, cerkva in šol. Pokličite GLen-ville 5318. (286) ^la znašati nad Tre- Podrožčici je morala Nacito-iiso. \ Ceš da ji je on razbil va nevesta izstopiti. Zunaj se lij J.1 Pa pravi: ffkle?ite tak« zaradi ti-V ,1Ce krnila ; ako hoče-V* Vam stric en liter, t0 lahko kar pili." >at-ni navadno črnilo; to tinta;te Pa tu" ?fcdXine dobim nikjer," h 1 ;V,,!lmPatična tinta, kaj vln'aša Ivanka zateg- Gl TEDEN kažei° Jnejšo rusko sliko | 12 vojne "■pridemo WSni krik lindi> lia k zmagi. Vj^flivo/ 11CW, famoznega bataljona, ' eniran v Rusiji. Tudi nočni dan y Moskvi" i^ARE THEATRE 55. SI. ^ 7733 je pa še enkrat obrnila in zaklicala Ivanki: "Kaj ne, gospodična, s teščo slino in opoldne, ko bije ura dvanajst? Lepa hvala še enkrat!" Sedaj smo se pa smejali na njene stroške. Stric se je tako drl, da mu je trebuh kar poskakoval. Držal ga je krčevito z obema rokama in dejal Ivanki "Pravim, pravim, deklič, ti boš še visel za jezik v peklu." "Zaradi te zalelebane dekline že ne, če ne bom zaradi česa drugega," odvrne razžaljeno Ivanka. "Torej to imam za za hvalo, da sem vas rešila. Ako bi je ne bila jaz potolažila, bi la bi vam izkopala oči od jeze: ker ste si z njeno simpatično tinto namazali obraz. Čakaj te ... " Tu ji je naenkrat vzela tema besedo. Vlak je namreč že pri-ropotal v Karavanski predor. Veliko potu se je prelilo preden je bila ta luknja prevr ta na. Delo v gori pa ni bilo le težavno, marveč tudi nevarno. S strupenimi plini in krhkim skalovjem so žugale mogočne Karavanke ugonobiti predrz-neže, ki so se pririli v njihovo osrčje. Zahtevale so za rano, katero jim je vsekal človek, tudi žrtve. In res je moralo pustiti štirinajst krepkih mož sredi rova svoje življenje. Toda vkljub vsem zaprekam in težavam dr dr a sedaj vlak varno skozi obokani predor. (Dalje prihodnjič) Vrnite steklenice Vsem onim, ki imajo steklenice, zaboje ali sode od BUCKEYE piva, naznanjamo, da jih bomo jemali nazaj samo do konca tega leta ter bomo zanje povrnili depozit. Gostilne in trgovine nas lahko pokličejo in bomo prišli ponje, posamezne osebe jih morajo pa prinesti sami nazaj, ker do zasebnih hiš truki ne smejo po odloku vlade. Double Eagle Bottling Co. 6517 St. Clair Ave. HEnderson 4629. (285) SPREJEMANJE ODPOŠILJANJE » MIZARSKI ODDELEK SPLOŠNA DELA NA JARDU DELO V SKLADIŠČU Velika plača od ure in overtime The Cleveland Tractor Co. 19300. Euclid Ave. (287) Peč naprodaj Naprodaj je velik grelec na premog, Victrola model. Pokličite po štirih popoldne IVan-hoe 3698. (285) OSKRBNICE Poln čas 5:10 popoldne do 1:40 zjutraj. Šest noči v tednu. V mestu— 750 Huron Rd. ali 700 Prospect Ave. Plača $31.20 na teden. Delni čas— 1588 Wayne Rd., Rocky River. Tri ure na dan. 6 dni v tednu. Plača $9.90 na teden. Ako ste zdaj zaposleni pri vojnem delu. se ne priglasite. Employment Office oaprt od 8 zjutraj do 5 popoldne vsak dan, razen v nedeljo. Zahteva se dokaz o državljanstvu. The Ohio Bell Telephone Co Continued Prom Page 4 war. You see, Private Elmer, for .us every semblance of freedom or even secluded living was forbidden. Our native tongue, which had been spoken for centuries and tolerated by the worst dictatorships, was stopped with one stroke. How much suffering and% torture there was, too! You, on the other hand, were not only given complete freedom in America, you were actually encouraged to learn your parent's tongue, to learn of your ancestry and be proud of it. Altho you were supposed to be an American first, it was never forced on you, for it had to come from within! That's the difference of the two sides in the present conflict. Only our side can be right, Elmer, and only ours can win." Fatur and Private Hočevar returned to find the Army tr uck already loaded and waiting for them. They piled in and the truck started lumbering back to camp. It was dusk when they arrived at the barracks. They had barely started to unload when Corporal Johnson came up to Hočevar: "Did you hear the news? How did you like it?" 'What news?" asked Hočevar. "Italy's surrendered, five days ago. It's official today from General Eisenhower in Africa." "No!" Private Hočevar was incredulous. He spun around •looking swiftly for Prisoner Fatur. "Hey Janez," he shouted in Slovenian, catching sight of him. '"Did you hear? Italy's surrendered! Do you know what that means? You're free! You're no longer a prisoner of war! You'd-e i going to be repatriated now!" Hočevar was shaking Fatur's hand excitedly, pumping it, exhibition that surprised every member and brought vivid memories of the past whten thecv displayed vtarious army equipment down from the lonely uniform button and up to the steel helmet, various snap shots and letters tinged brown with age, the letters themselves told that they have been read over and over again by their own evidence of partly worn out words that have been written near the edges. Souvenier menu cards from Army Christmas and Thanksgiving dinners, also two silver tea pots out of dozen that have been captured by Ed Posch, our champion souvenir hunter, probably from the officers quarters on a German ship. The evenings' repast consisted of baked beans, wieners, cold slaw salad, apple strudel, and coffee (and some thing stronger too) and was served army regulation style then taken over to tables, decorated with red, white and blue candles, with table cloths and napkins, displaying same colors. At this event it was »also revealed that one of our very active members, comrade John C. Vargo, who may be short in stature, but nevertheless is proud possessor of Gold Star Medal, one of the nine isued in Cleveland area in World War I for their valor. He also is our Post Commander and has two sons in this war. We also had pleasure of having with us this evening Scoutmaster and Skipper Mr. Felix A. Danton, who on behalf of the Boy Scouts of Troop 250 and Sea Scouts of the Ship Saratoga extended their appreciation to members of the Lake Shore Post for their presentation of a new American Flag. He also extend- Mrs. Julia Makuc. 1208 E. 176 St reports addresses of her two sons, so that friends can send them greetings for the holidays: Albert Makuc. S 2/C U. S. S. Indianapolis, Div. V. c/o Fleet Postoffice, San Francisco. Calif. — Adolph J. Makuc, S 2/C 136 NCB. Co A-4, Auoddy Village, Maine. Promotion to Sergeant and receipt of silver wings was the lot of Pfc. Raymond Hočevar upon his graduation from the Army Air Gunnery School. He is home for ten days at the home of his parents. Mr. and Mrs. Louis Hočevar, 9914 Elizabeth Ave., and then will be transferred to Salt Lake City, Utah. The address of his brother is: A/C Louis Hočevar, Sqdn. 14 AASCC, SAAAB, Santa Ana. Calif. Robert Wolfe, husband of Mrs. Frances Wolfe, 14814 Hale Ave., arrived home on November 24th for a 10 dav furlough, after completing his basic training at Great Lakes. 111. They celebrated their sixth anniversary on Thanksgiving day. Two of his brothers-in-law are also in service. — Cpl. Stanley Perusek is in the front lines in Italy and Cpl. John is* at McClcskey General Hospital where he received a commendation for good service. All three send best regards to their friends. Mr. and Mrs. Luke Tercek Jr., and daughter Geraldine Marie of 15617 Holmes Ave., recently visited Sgt. and Mrs. Edward J. Flanisek at Aberdeen, Maryland. Sgt. Planisek is an instructor at the Proving Grounds, and is a brother of Mrs. Tercek. Mrs. Planisek is the former Amelia Asseg. Home till December 7th is Pfc. August Fortuna. son of Mi-, and Mrs. pecially to the Troop committee, consisting of A. M. Princic, chairman, John G. Vargo and John L. Mihelich. This presentation took place on November 17, at the Intercultural Library. East 55th and St. Clair Ave. Throughout isES TH AR OD ILNU Though not being present, but having attended one of their last affairs. I am sure that in connection of the presentation these young men prepared an interesting program. Joe Mihelich, we missed you at the last meteing and you' missed something too, so come to our next meeting which will be at Clair Recreation Center, Thursday, December 9th, at 8:00 p. m. ST. CHRISTINE'S Continued from Pas« « leaving Sonny invested $4,000 into war bonds. He not only lends his life, but also his money, do you? That Joe Roberts will soon be leaving for the Marines . . . That Dolores Petrick, Irene Habic, and Diana Mrsnik have been elected into the Girls Leaders Club of their school . . . That while hunting. Chuck Fox came upon the surprise of two rabbits. How'd he do it? Well after all, I'm just asking you, if you've heard . . . That Ed Ivan-cic will soon be leaving for the Navy . . . That Harvey Mlachek is expected home from the Navy this week . . . That Chris Intihar's choice of girls always manages to ovafpower the other five. You're doing all right, Chris, by your one-man ball club . . . That Tommy Langa's newest nickname is, Tony Logar . . . That Notre Dame is well represented by our St. Christine's lassies, as is Benedictine for the boys . . . That Norman Kozan thinks Notre Dame has a mammoth and unconquer-, , . -i . ,, , , able football squad. He meant the and slapping him on the back ; Notre Dame Academy. Ignorance is with his left. In Fatur there j Mine people's heavenly bliss . . . That , j. i ■ ,, I cur favorite. Cathedral Latin won the were mixed feelings of sur- charity f00tbaii game, it's at Latin prise, disbelief, joy and tears | that we are represented. . . . That Alice ed his thanks to the Post and es- Fortuna of 15511 Saranac Rd. Friend:, nnn vifit V\ i ^ Uin U____ TTi... _ ___ 700 prospect Ave., Soba 901 Dve spalni sobi Oddasta se dve spalni sobi na 6808 Bonna Ave. (285) (291) jiiiiiimiimmiiiiMiiiimiiiiimitiiuiiiti' I CERTIFIED TYPEWRITER i SERVICE 1127 East 66th St. = Pisalni stroji in seštevalni stroji E 5 v najem in v popravo. Trakovi in carbon papir. J. MEIIHAR Pokličite HEnderson 9009 ....................................... ^iiiiiiiimiiiiiumiMiiiimiiiiiumiimii!: E £ = ZA DOBRO PLUM BIN GO i | IN GRETJE POKLIČITE | | A. J. Budnick & CO. | = PLUMBING & HEATING = 6631 St. Clair Ave. E Bus. Tel. IIEnderson 3289 E Residence IV'anhoe 1889 iiiiiimmin"""""1"""""""""'""^ V vaše zadovoljstvo Ako imate v hiši kako pohištvo, da vam ne odgovarja v vaše zadovoljstvo, naj bo divan ali stoli, ki potrebujejo popravila, vam vse to jaz popravim v vaše zadovoljstvo po zmerni Pokličite ceni. MU John Lukanc, 698 E. 159. St. 3729. (Sat. x) Moške in ženske splošna tovarniška dela se potrebuje za 6 dni v tednu 48 ur dela na teden Plača za ZAČETEK Moški 77V£c na uro Ženske 62^c na uro Morate imeti izkazilo držav-lajnstva. Nobena starost ni omejena, ako ste fizično sposobni opravljati delo, ki ga nudimo. Zglasite se na Employment Office 1256 W. 74. St. National Carbon Co., Inc. (287) Stalna Služba Sprejme se dekle za knjigo vodske posle v trgovini; dobra plača in stalna služba. Katero zanima, naj pusti naslov v uradu tega lista. (286) can visit him at his home. His army address is: Pfc. August Fortuna, 35054625, Anti Tank Co. 289th Inf. APO 451, Fort Leonard Wood. Mo. Th3-address of his brother is: Pvt. Frank A. Fortuna. 35530834, Co. "A" 9th Prov. Regt. E.V.T.C., Camp Claiborne, La. Victor M. Pureber, son of Mr. and Mrs. Joe Pureber of 6712 Edna Ave., left last Monday to join the Marines. Good luck! To wish a happy 30th anniversary to his parents, Mr. and Mrs. Joseph Potočnik of 448 E. 157th St.. their son Joseph, who is in service, came home with his wife Veronica on a short furlough. Staff Sgt, Joseph G. Snyder, son of Mrs. Frances Snyder, 1050 E. 67 St., arrived for a week's furlough. He received his silver wings as liason Pilot last week at Lamesa, Texas. Sailor Francis Krall arrived from Great Lakes. HI., to visit his wife Agnes and son Gerald at 9702 Dunlap Ave. He is the son of Mr. and Mrs. Joseph Krall. 9423 Benham Ave. A letter from Sicily, received by Mr. and Mrs.t Jacob and Theresa Yanchar, 10302 Frince Ave., from their son Charles, notifies them that he was promoted from Corporal to Sergeant. He also sends greetings to friends and relatives. His address is: Sgt. Charles A. Yanchar 35303866, 201st Ord. Depot Co. APO 550. c/o Postmaster New York. N. Y. --o- ST. VITUS Mi popravimo fenderje, ogrodje in prebarvamo, da bo avto izgledal kot nov. Superior Body & Faint Co. 6605 St. Clair Ave. EN 1633 FRANK CVELBAR, lastnik BI 100* WITH YOGI watering his eyes. He tried to speak, lips quivering, but Hočevar had deluged him with his words. Finally, with HoceVar's outburst ended, he uttered a few words, choked with emotion. 'Not Italy, but the Fascists have surrendered. The people of Italy have suffered as much as ours. But the old regime won't die that easy. First the empire, then Sicily, collapse of Mussolini, the invasion of European soil through Italy, now the surrender. But we shall move forward to spell doom for the entire Axis. We must and shall win." In the growing darkness, there was a wistfulness in Fatur's eyes and in his speech. That was the wistfulness that Private Hočevar had detected so often on the field. It was the far-away look at the horizon, of happier climes and happier times, at home, with father and mother, sister and friends. This blessed land of ours reminded him so easily of what his own land should Kave been. It was the same wistfulness that came over Private Hočevar many a time before he had met Fatur, while longing for his home. Under a big blue Texas sky they'd met, brothers two; far, far away from home, in a land of milk and honey. -o-- LEGION NEWS Continued from Page 4 arc turning to the American Legion for that guidance which they feel only older men can furnish. As this meeting took placc on Armistice Day, the ladies of the Auxiliary oncc again came forward with the most appropriate after-meeting affair, which the members of this Pest have ever witnessed. an event that the members will never forget. With their usual repast, they also came forth with an (Continued from page 4) Dec. 7—Sodalists are packing boxes for their servicemen in their families at 8 p. m. All girls are invited to come and help. Also please bring down the addresses of the Servicemen so that we can send out boxes* as soon as possible. Any other articles which you would care to contribute towards Marie Vidmar is now in charge of the high school girls choir. You're boxes, such as cookies, candy, etc., will be welcomed. Dec. 8—Feast of the Immaculate Conception. Don't forget to go to Mass and also to come to our reception of the new candidates to our Sodality in the evening. All Sodalists are asked to assemble in the Sodality room at 6:30 and then later they will march in a body to Church. Dec. 5—First Sunday Communion and in the evening please come down to help with the Bingo Party. All that the girls will have to do will be to see that the cards are distributed and that everything runs smoothly along that line. Please come down at 7:00. doing splendidly, Alice—keep it up That Betty Gole has been promoted to Private Secretary, hm, hm . . . That our former parishioners. Esther Na-gode and Millie Ruzick are getting quite a bit of publicity by our other Slovene daily . . . That Tillie Walters is keeping tag with a certain Holmes Ave. lass . . . That Don Boyd has left fcr the Army Air Corps . . . That Stan Gregoric is a certain girl, named Marty's idol . . . That I "tell" too much. (Just an extra line.) DID YOU KNOW? That our boys basketball team started the season with a bang when they won their first two games of the year. Their_ppponents. The YMCA. The first cf the two games was played at our opponents floor. Being sparked by our two sharpshooting forwards, Marry Yanchar and Ed Posch, our boys over-powered the YMCA to the tune of 22-16. Yanchar and Posch each accounted for seven (7) points. Meeting the same team again on our floor at the Noble gym it seems our boys still held their winnng streak for the score and figures danced to 32-22. Seems as if Posch had an eye on that basket again for he meshed 13 points. Accounting for seven points of the results, was Harrv Yanchar. Due credit is extended to all who played for without your aid a victory couldn't have been. Good spirit and confidence in one another will always make a team. Will ycu have a team boy? So Long for a while Thats' all I have in the file Theres' no more to relate But this wish I relay. So Long. « DID YOU? Have you given your bond to in-' crease our building fund You know, we are growing and so we'll be needing a larger church, your bond will make this accomplishment successful. Think it over. THE SPY ARMY NEWS Continued From Page 4 Market. A happy surprise was the appearance of Pvt. Frank R. Bo.ic at the home of his parents, Mr. and Mrs. Frank Boje at 1184 E. 61 St.. He has seen action in the Pacific War Zone with the 37th Division and has been granted a 30 day furlough. Friends are welcome to visit him. From somewhere in Africa. Cpl. Wiililiiam Eisenhardt writes to his parents, Mr. and Mrs. Anton Eisenhardt of Lorain. Ohio. He sends Holiday greeings to all his friends and relatives and says that so far he has conic through safely in spite of danger. His address is: Cpl. Wm. Eisen-bardt. 513 Bomb Sk. 376 Bomb G. APO 081, c/o Postmaster New York, N. Y. Our ex-Sodalist. Pvt. Frances Sve-tanovic was home on a 7 day furlough from North Carolina. She came home Thanksgiving Dav and left this past Tuesday night. Here's hoping she had a very nice furlough. Her address is: Pvt Frances Svetanovic. MCAS—BK K, Edenton. N. C. Let's surprise her with a few letters. PUBLICITY COMMITTEE Baraga Glee Club Like to skate . . . well, it's a date, for next Thursday evening, December 9th. at Rollercade on the West side of / town. Glee Club members have tickets for sale. Will we see YOU there? If you don't skate, come anyway. to hear the nice organ music and witch the others roll around the rink! Ursie Rakar is ready to spring another surprise on us most any time now We think he's very nice. Au revoir and best wishes to a glee club friend, Emeric Kordan, who leaves to serve Uncle Sam next week. Goofi luck, and we hope you'll soon be back with us! Theresa Gruden is quite interested in the Navv personnel, and when a young lady receives four letters in ONE day from a young man. people can say . . . Are we right? Dcttie Petrincic's new nickname is "Fete." We rather like it! Frannie Pernach. who is always willing »to help out, took part in a short skit, presented at the Sodality Social this week, with Mary Luznar taking the opposite role! Rose Bavec is iust "pretty as a picture" all the time . . . looks as if she stepped out of a fashion book, with hcv trim outfits, different hair-dos and charming smile! Belated happy birthday fishes to Curly Jo—from whom this column ham't heard in ages. Her celebration at the Gcldcn Goose was a memorable one! Glad to S3c Aggie Kosec back in tlie first row at rehearsals. Kinda missed her smiling face for some weeks. AMERIŠKA DOMOVINA, DECEMBER 4, 1943 DEDICATED TO THE YOUNG AMERICAN SLOVENES MIMMAMNMINMIMraiMMIl The A m erica n Home DEADLINE FOR ALL COPY IS WEDNESDAY NIGHT (oming attractions: JANUARY 1 and 2: Th dignity and pride, Mv uniform and take with it its meaning in my stride. Teach me, O Lord, obedience, that I may do my best. Until our country once again is peaceful and at rest. And having these to guide my while our Navy's in the war, I have but then to thank you—I cannot ask for more. Thank you for our country, and our people free and brave And make me ever worthy. Lord, to be a Navy Wave. (Mary Monnett U.S.N.R.). —THE SHADOW Intercultural Library On Sunday evening, December 5th, at 8 o'clock, the Estonian Committee of the Intercultural Library, East 55th a recital by Ludwig Juht, Contra-Bass Street and St. Clair Avenue, presents Soloist of Boston Symphony Orchestra. Mr. Juht, an Estonian artist of rare ability, is well known for his fine performance. brilliant finger technic, and variety for his selections. This program will be most interesting, since it will include a number of Estonian folk songs, melodies and compositions, unfamiliar to the general concert public. Professor Waino Mackey will accompany on the piano. Mr. Hugo W. Murrell is the Chairman of the committee sponsoring the program and Mr. John Valley is in charge of the arrangements. There is no admission and everyone is cordially invited to attend. o lake shore post news american legion by john wenzel. jr. At our last meeting, Thursday, November 11th, 1943. with a brief inauguration John L. Mihelich was installed as Commander. Thereupon our new leader, partly cutlined his program for the coming year, stressing mostly upon the comrades for cooperation and of maintaining better than the average in attendance for the coming sessions. He also reviewed the difficulties that arose upon the conclusion of World War No. 1, when the veterans came home without being firmly organized and that when the nation wide American Legion was formed, most of those obstacles were removed. This organization as it stands now is on firm grounds. It is estimated that the membership in Ohio alone in 1944 will reach more than 65fl,000. This vast membership is due to veterans, who have been eligible for membership but have never joined. With the war on. they feel the urge to do something to help, and naturally turn to some Post in their vicinity and join. Meantime, there is another group that is also joining up due to the war. They are the former members who for some ARMY NEWS From somewhere in the South Pacific, Cpl. Raymond -A. Matjasic writes to his parents. Mi and Mrs. Frank Matjasic of 1182 Addison Rd„ that he came unexpectedly upon a Slovenian, owner of the restaurant' where Ray happened to be eating. Surprised at hearing the owner talking in Slovenian, he spoke to him and four.d that the owner and four other Jugoslavs have been there for over 20 years and that they have a Jugoslav club. Ray i.s attached to a photographic unit and his address is: Cpl. Raymond A. Matjasic. USMC, Div. Hdq. nB. 2nd Marine Div. o/o Fleet Post Office, San Francisco. Cal. On a ten day leave is Lt. Anton Zadnik. son of Mr. and Mrs.t Anton Zadnik, 988 E. 77 St. He hopes friends will visit him before he returns. Pvt. August Kristancic, son of Mr. and Mrs. August Kristancic, was home visiting his wife and daughter at 9009 Unicn Ave. He returned Sunday after a 12 day' furlough. His address is: Pvt. August Kristiancic, 35529096, Btry. A. 477 AAA, AW nB., Fort Fisher. N. Č. Staying with the family of Anton Persolja, 3118 W. 112 St., is Sgt. Fred A. Kristancic on a ten day furlough, where friends can visit him. His address is: Sgt-. Fred A. Kristancic, 35061670. 212th 2.M. Bkry Co., Fort Dix, New Jersey. Pvt. Milan J. Bizaj, son of Mr. and Mrs. Frank Bizaj, 3025 W. 106th St., was home on a seven day furlough. His address is: Pvt. Milan J. Bizaj, 350S1732. 18th A.J.B. Co. B. 16th Armd. Co.. Camp Chaffie. Ark., APO 412. His brother Frank was also on furlough, and both send greeting's to friends on the south side of Cleveland. His address is: Pvt. Frank Bizaj. Hq. Btry. 254th F A. Bn.. A. S. No. 35533168, Camp Gordon. Ga.' A letter from sailor Joseph J. Grdi-na. sen of Mr. and Mrs. Joe Grdina. 6113 St. Clair Ave., .informs them that he is on a destroyer and that he is near the birthplace of his parents, and .also that everything is fine. His address is: .Joseph J- Grdina, S 2/c, U. S. S. H C. Jones (D. E. 137), care Fleet Fost Office. New York, N Y His Annual Meeting! The St. Mary Magdalen Society, No. 162. KSKJ will hod its annual or general meeting Monday, Dec. 6th, at the usual place beginning at 8 p. m. It is very important that all members attend this meeting. Besides other important discussions that are to take place, election of officers will be in order. It is also of utmost importance that each and everyone of us has her assessments paid up to date. Dues will be taken up from 6 p. m. Hoping to see .you and you at this annual meeting. I am.. Sincerely yours. MARY HOČEVAR, Sec'y. o reason or other have dropped out,, , , , . , but are again inspired to help. The j brother Tony, who is also with the third group is our comrades of this ls at Present in Great Lakes> war who. in ever increasing numbers (Continued oq page 3> ■o Engagement The engagement of Evelyn Rose Skoda to Pfc. Leonard J. Janchar, son of Mr. and Mrs. Frank Janchar. 620 E. 94 St., is announced by her parents Mi', and Mrs. Frank Skod, 17905 East Fark Drive. Miss Skoda is a graduate of Notre Dame Academy and St. Vincent Charity Hospital School of Nursing. Pfc. Janchar, a graduate of John Carroll University, is a Senior in the School of Medicine of Western Reserve University and is attached to the 1556th Army Specialized Training-Unit at that institution; he is a cousin of Rev. Ludwig Virant, pastor of the Church of the Immaculate Conception. Madison, Ohio. BIRTHS C'UWIIimHnHIIIWniltlWIIIMIIItlllHHUHIIUIIHIIIWHUIINIIIIIWUimUN^ I THE YOUNGER SET AT ST. CHRISTINE'S j s » g s ........................................................................................................................................................................ Ficm Fort Hayes, Columbus, writes Rudy Lokar. former editor of the English page of Glas SDZ. He expects to be transferred momentarily to another camp to continue his basic training. We relay greetings from him to all his friends and especially to members of SDZ. Two sons of Mr. and Mrs. Joseph Zupančič. 1079 E. 76 St.. were both home for short furloughs. Lieut, Ernest returned to Tampa, Florida on Dccemba- 1st. while his brother Adoiph returned to Great Lakes on November 30th. Heine on furlough this week Cpl. Frank Hočevar, son of Mr. and Mrs. Charles Hočevar, 15916 Raymond Ave, Maple Heights. Ohio. He is from Ft. Screvens, Ga. His brother, Cpll. Charles L. Hočevar is stationed at Shreveport. La. Returning today after a ten day furlough is Stanley F. Sray, son of Mr. and Mis. Frank Sray of 3608 E. 80 St. He sends best regards to all. Friends tan visit Pvt. Frank J. Troha this week at the home of his parents Mr. and Mrs. Jack and Rose Mrs. Mary (Lazar) Kodrich, formerly of 929 E. 207 St., Euclid, and now of Pittsbprgh. Pa., announces the birth of an eight pond baby. The stork's gift to Mi-, and Mrs. Troha at l4316 Thames Ave. His army' at"67b4°*Schaefer Ave. LAST MEETING OF *43 The December meeting of the Orels Club will be held this coming Thursday. December 9th, at St. Vitus School. Let's end the year right by attending and helping to plan the new year. Election of officers will soon be upon us and now is the time to get acquainted and learn who to vote for in the coming year of 1944. Wrestling at Public Hall Handsome Vic Holbrook. former Army Commando, and the Swedish Angel, ugliest wrestler in the business, will meet in the one-fall-to-a-finish main event of Bob Brickman's grappling show at the Public Hall Tuesday night. Winner of three straight matches here. Holbrook is just about the most popular matster in the eyes of the local followers of the game. He defeated Joey and Emil Dusek and Hard Boiled Hannigan here while the Angel toot, the measure of Pat Flanigan in the feature bout of last week's show. Sheriff Paul Jones of Houston. Tex., and burly John Katan are down for the semi-windup. They are newcomers. Ralph Garibaldi, clever Italian and Nick Blitch, fast-moving Pole, are the principals of the third match. Thor Morgan. ex-Marine and War Eagle, giant Indian, meet in the fourth encounter. Two local grapplers will meet in the opener. Tickets for the show, priced at 75c, $1.25, $1.75 and $2.50 are on sale at the Public Hall onlyl. DEATH NOTICES Huch, John—Brother of Frank and Louise (in Europe). Residence at 639 E. 159 St. Kolar. Anton—Husband of Gertrude (nee Bernick). father of Gertrude Barker Margaret, Anthony, Robert and Frank. Residence at 3222 Lakeside Ave. Malovic, Anthony—Husband of Jennie (nee Gornik), father of Christine and Jeanne, brother of Louis and Miargajret Tomazin. Residence 7118 Donald Ave. Moravec, Peter—Uncle of Anne Gac-nik, brother of Mary Stiglic and Margaret Kastelic, (New York). Residence at Gliha home. 9105 Union Ave. Petrovcic. Anton — Husband of Gertrude, (nee Linger), father of Maria. Frances. Anna and Anthony. Ransevic. Rade — Husband of Juli-anna. (nee Subotic). Residence at 1366 E. 59 St. Skuly, Margaret — Wife cf Frank, mother of Frank, Pvt. August, Herman, Pfc. Edward. Jean Miklavž and Anne, sister of Louise Oven. Residence SPONSOR A WAC! IiY MARY ANDOLSEK m A meeting of the Patterson Field delegation held on day. November 29th at the WAC Recruiting Office, 14th -Euclid Ave., brought forth the fact that all of us who <^ the trip to see the WACs at Patterson Field, were reluctai lose contact with each other, and that we were anxious to on helping Uncle Sam. We found how we could help after hearing a WAC relate how she was sponsored by the Women's City Club and what it meant to her. This club adopted her as their own and before she left, gave her a dinner and a gift, and /while she was in training, the various members wrote letters to her. sent her little gifts, and all in all, made her feel that it was wonderful to work for Uncle Sam. This made us, decide that we could do the same. Since we Slovenians are always looking for an opportunity to show our patriotism. I think it would be a good idea for our clubs, for instance the Jugoslav Slovene Club, Baraga Girls" Club, the SDZ lodges, especially the Honor Guards. KSKJ lodges, the Slovenian Women's Union and other drill teams to sponsor a WAC. This would encourage enlistment among our girls. To bring together the sponsors and the girl who would like to be adopted, I suggest that both send in their names to our office, so that we can help you contact each other. As the special AIR WAC drive is on just now. girls have the choice of enlisting directly for service in the Air Force. Requirements for enlistment in the WACs are as follows: 1.—Applicant must have reached her 20th birthday but not her 50th. (20-year-old girls must have parents' written recommendation.) 2.—Applicant must be an American citizen. Birth Certificate. Baptismal Certificate, or AffidaVit may be submitted by American-born citizens: final Naturalization Certificate, Certificate of Derivative Citizenship or parents' Final Certificate turalization may be su«' naturalized citizens depeii *» (4) a T cipals of schools attenaeu. „ y of the family who ha* ^ known t »• s" sponsible 5£® o* WHEN YOUR AC^Crf t j„ BEEN APPROVE^g/ogg J8 BY A WAC RECRU1-"■ j ^le ^ Si|0, or tne iuum.v "" Hing, oi' '>,,„«)'. for some years standing- c0inmun«,£ ycu will be given a 1 tillg Test at the Army W»u -tne Federal Building on Tuesday 7:00 p. m. or Saturday ' 2:00 p. m. one of Hi it p ho following dates: evi -eninS tD'italj John Sintic of 901 Babbit Rd.. Euclid, Ohio, was a baby boy. The young-mother is the daughter of Mr. and Mrs. Kocman of 991 E. 22 3St. WEDDINGBELLS The marriage of Miss Marie Prija-tel, daughter of Mr. and Mrs. Louis Pri.iatel. 6507 St. Clair Ave., to S /Sgt. Louis Azman. son of Mr. and Mrs. Fl-ank Aziman, 6501 St. Clair Ave. took place today in St. Vitus Church. address is: Pvt. F. J. Troha. 35522637, Btry A, 371 F. A. Bn.. APO 449, Camp Maxey, Texas. The address of his brother John is as follows: Pfc. John Troha. Base Ordnance Office, Lang-ley Field, Va. Another brother is Jack whose address is: Cpl. Jack F. Troha, 35063739, Skdn. 711. 447 Bomb Group, APO 9020, c/o Postoffice New York, N. Y. His wife Helen is taking care of their meat market which is known under the name of Longfellow Meat Continued on Page 3 Trattar. John — Husband of Mary (nee Jerala). father of Violet, Florence, Cpl. John, brother of Louis. Residence at 3602 E. 49 St. Zakrajsek. John — Brother of Mary Gorjupin of Cleveland. Residence in Homer City, Pa. Zivcic. Helen (nee Herak) — Wife of Vitus, mother of Ivan. John, Steven, George, Michael. Anna Kalmar and Mary. Residence at 1385 E. 47. St. Pacek. Josephine (nee Crtalic) — Residence at 1204 E. 60 St. Hello for a-while. Just found some news in the file. And so to begin I'll ask, DID YOU SEE: Cpl. Tony Roberts who was home on furlough? Lieut. Fred Jazbic. who was seen accompanying his best girl friend, "His Mom," to church? Henry Walters S 2/c. who was seen around the old town for a few hours? With his was Joe Tomsic also of the same rank. 'Twas nice seeing vou around, sailors . . . Albert Readyc, another seaman who also was seen escorting his very attractive wife to church. You all remember her, Mary Zdesar? Tony Tomsic, Pharmacist's mate 1/c, was also seen about town. He returned to his base at Norfolk, Virginia, this past week. ... 1st Lieut. Edward Fox, our air cadet, viewing the old sights? Danny Novinc. spied him. also accompanying our most charming friend, Dolly Arko. to church. Incidentally, Dolly and Danny are engaged. Andy Repasky, USA, trying out his Tuck at bowling and I believe the Army did acquaint you with quite a shooting eye? ? ? Pfc. Al Hribar seen showing the finer arts of bowling. Purpose of the foul line, well, anyway don't ask Al. he'd make quite a story of it all. Sgt. Frank Zupančič, was also home and looking very well at that . . . HAVE YOU HEARD? That Danny Praznovsky SI /c is somewhere in the British Isles and the good news end of it is that he is expected home for Christmas. A fine bundle Santa will be bringing to the Praznovsky household . . . That our Gi and Drawing:, held on the concluding night of our Bazaar resulted with i these winners: First prize of $200 went to the Weiser family, second prize of $100 was won by Mrs. Milavec and the third prize of $100 also will be in the hands of Mrs. Sternburg. Next six prizes included the cash of $50 each, few oi these winners were. A. Grdina, Mrs. Silva and F. Vidmar. Next eight prizes of $25 resulted with these winners: F. Drenik, M. Gerl, F. Forturja. A. Gerl, A. Boich. Mrs. Tanko, F. Sfico. and M. Pike. Ending ten prozes afforded $10 to each winner. These names were mentioned: Mary Golinar, J. D'Arcy, J. Roberts and appologies to the other ^winners who weren't mentioned. A slip of the mind folKS . . . That while Harvey Mlacek S 2/c. was home on leave he was honored at a party held at Bill Swi-taj's home. Trying ta keep an eye on everyone was quite a task, what with Ralph Hirsch holding everyone's interest. I guess he was in the mood, how about it Ralph? Anne Sprinzl acting as chaperon. What, am I kidding! "Ore-Lock," that's Norman Mla-chek springing those never-ending jokes on all. I'm still trying to figure 'em out. Jimmy Santon seemed to be in the "dancing mood." Others present hailed from Notre Dame. Tom Langa crashing the party. Bill Switaj —the perfect host. All in ah I'm sure everyone had a wonderful time, they must have, they all had hangovers. Sure, swell seeing you, Harvey. Harvey aims to be torpedo man for he will be attending service school for this purpose. That Sonny Lipovec left recently for the Marines. Incidentally before (Continued on pago 3) FAR, FAR AWAY FROM HOME, IN A LAND OF MILK AND HONEY By JOE OREGON (Conclusion.) There was no end to such tales, and to Private Hočevar it all sounded strange and fascinating. This far-off place of his father's birth, so many-years ago, and now meeting this chap under such strange circumstances. It seemed to him that Fatur did all of the talking, he all of the listening. But then this prisoner of war on Trst, Fiume, right down to the Brenner Pass, because all that territory will be like our backyard. The Yugoslavs in Yugoslavia proper, the first chance they get, will sweep over their own conquered territory, help the Greeks, all of the Balkans, even the Austri-ans. I know what I'm talking about!" And Fatur sat down on a had been through so much, had i rock, contented and trembling lived so much more intense a life, that he actually talked like an older man. Fatur continued : "You wait and see when Italy gets out of the war! All of northern Italy will be in a turmoil. Don't be surprised if you hear that Yugoslav patriots, that it, we Slovenes, will be starting an actual campaign oY warfare. Why, we'll march with the import of his words. He was surprised at himself. Private Hočevar offered him a cigarette, lit the fag as well as his own. There was a silence all around them, it was eventide. Tonight they took an extra long time to talk, they felt good. It was the fifth day of the Italian invasion, so they allowed themselves the grace of a few extra minutes. "You know, Janez," Hočevar began after a pause, "we're really living in a funny world. Supposing that your father had come to America instead of mine. What would have happened to me? Would I be in your boots, and how would I feel? Or supposing my country, America, had been overrun by, say, the Japanese. And suddenly the English language would be suppressed, only Japanese was to be spoken, the papers and magazines printed in Japanese, even the signs on stores and carvings on tombstones would have to be in Japanese. For the youngster in school it wouldn't make so much difference, but think of us, or even of our parents. It would drive us mad!" "Yet, that's exactly what happened to us after the last Continued on Page 3 HOLY NAME SENIORS MEETING An important meeting- of the St. Vitus Holy Name Society will be held this coming Tuesday evening in Room 4 of the new school. We have several important subjects to discuss, so why not plan to come to the meeting for a change. Cards and other entertainment after the meeting. WITH OUR SERVICEMEN AND WOMEN Pvts. Albert Koporc and Henry ' Zupančič postcard us en route to Camp Pickett, Virginia. Furloughs are iver .and it's time to buckle down to \rmy life again, eh. fellows? Pfc. J. Allan (Irish) Kingzett re-urned tc Camp Claiborne^ Louisiana xday. after a round of furlough-activities at home. Gee. gosh, it was swell to have seen you, Allan, and already we are looking forward to your next leave, so we can create some more "memories that linger in our hearts." Frances Svetanovic. Marine, pleas antly surprised us by attending the 11:30 Mass last Sunday morning. What an impressive young lady in uniform! (We're waiting for our SPAR to show up one of these fine days . . . Jean Winter.) Frank M. Suponcic, E. M. 3 /c USNR, wishes t0 thank the CYO publicly for the lovely gift package he received recently. He says. "I cannot find any words to express how greatly pleased I was to be handed a package from you. at mail call!" We're glad you enjoyed it, Frank. It makes us happy to know just that! Sgt. James V. Gornik from far-off Newfoundland also wrote the CYO this week, to acknowledge receipt of a package. Here's what the Navy thinks of the CYO—to quote from Clarence Vokac's letter: This organization, in my estimation, leads all others, in stressing to youth the vital importance of companionship and good fellowship. I pray to God that this group will continue to prosper, and spread good will and happiness, as it has been doing. It is for this cause that I, and others like myself are engaged in warfare against nations who have intentions of depriving us of liberty. We shall always remain victorious, for although our physical acts of kindness can be taken away, our mental committments will continue." Thank you for your kind thoughts, Clarence. It is people like yourself who inspire us to greater deeds and greater charity to our fighting fellow-men. CYO ENTERTAINMENT FOR BOYS IN SERVICE On Sunday night at eight, A Social evening will be held The proceeds of this eve shall bring Packages to our boys o'er all the land. Many of our boys already have Received our boxes, large and small, For those who are still to be remembered, This social evening is being planned. The purpose of the C. Y O Is to send gifts to all our boys Be they soldiers or seamen Coast guards or airmen, And also remembered are our Waves and Wacs. For an enjoyable evening Come down and see us A™* "lake 250 men in the service A little happier on Christmas Eve TWmnUnu^» re< jP *ivt chased tickets—may * ^ that they ^ on sa^^, ieA kovec's and at the » ^rgj ^fi ^ 1 fe. V< uttee ib ^ ' Vf „f servicemen »»d, W of nostal car - ^ , uvcts »"VI a( the cyo will ^^ln piping boxes all nt« S Jn heH>j# hall. Anyone mteiei*^ to the committee is this work Parents oi ^/p" ostai "-{UU '^jlta Please return the P the ^ (# to you recently, w®^ g * L and address of v<"De" so the Christmas r wlli no to him by the churcn. laved. NeV^jl^i, Here are a few " 3) Sodal,S1contfn^ 6116 ST Our studio fc »tf'J'ry « spacious, possessing Call Tel. W 9tS For aPP®intmen'yg OPEKS^V 11 A. W- Glen Par* 10-19 E-^/V MUSIC EVERV ^lV^ ^Finest^BeeM^^p for wedftfgx all formal 0gs A FVLL DZe dress suit 5 gEnde™