AMERIŠKA AMERICAN IN ŠPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY DOMOVINA AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER NO. Ill CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MORNING, MAY 10, 1940. LETO XLIII. — VOL. XLIII. Nemci so ponoči udrli v Holandsko, Belgijo in Luksemburg Chamberlain se ne bo vzdržal PARIS, 10. maja. — Francoska časnikarska agencija Havas je prinesla od nizozemskega vrhovnega poveljstva sledeče kratke vesti: "Nemške čete so prekoračile nizozemsko mejo ob treh zjutraj! —»Letala so metala bombe na zrakoplovna pristanišča. — Armada in protizračne baterije so pripravljene. — Spustili smo vodo preko ozemlja, kakor napravljeno po bojnih načrtih. — Do-zdaj, kolikor je znanega, je bilo šest nemških letal izstreljenih." AMSTERDAM, 10. maja. — Nemčija je vkorakala v Holandsko zgodaj danes. Pred pehoto so prišla lettala, ko so spuščala vojake z padali -na tla v raznih krajih. Nizozemci se ustavljajo z vso silo. Protizračne baterije obstreljujejo nemška letala, kjerkoli se pokažejo. Prve nemške čete so prekoračile mejo blizu Roermonda, osem milj severno od belgijske meje. Na strategičnih točkah v bližini Rotterdama so nemška letala spustila vojake s padali na tla. Enako tudi pri Hague, Amsterdamu in drugih mestih. Druge nemške čete so se prevozile v čolnih iz kavčuga čez reko Maas v Nizozemsko. Nad Amsterdamom se je vnela bitka med nizozemskimi in nemškimi bombniki. Od vseh krajev Nizozerpske se poroča o silnem krdelu nemških letal, ki so priletela nad mesta. Nad ji imajo očividno načrt, da z naglim sunkom za-vojujejo vso deželo. Nemci so bombardirali zrakoplovno pristanišče pri Amsterdamu. Nizozemska vlada je izdala uradno poročilo: "Od treh-zjutraj danes prehajajo nemške čete čez mejo na nizozemsko ozemlje." LONDON, 10. maja. — Nizozemsko poslanšitvo je urad m? izjavilo: "Zdaj smo postali zavezniki Anglije in Francije. Naša prošnja na zaveznike za pomoč je bila uslišana, Anglija in Francija bosta poslali takoj pomoč." BRUSSELS, Belgija, 10. maja. — V Belgijo so prileteli nemški zrakoplovi danes ob petih zjutraj (11 ponoči v četrtek, ameriški čas). Prvi napad je bil posvečen zrakoplovnemu pristanišču pri Bruslju. Veliki oblaki dima so se dvignili s pristana, medtem'ko so protizračne baterije bombardirale nemška letala. Belgijska vlada je takoj poklicala ves narod pod orožje. Nepotrjena poročila tudi zatrjujejo, da je nemška armada prekoračila mejo kneževine Luksemburg,, Belgijski jkabinet se je tako sestal k posvetovanju, ko se je zvedelo, da so Nemci prekoračili nizozemsko mejo. WASHINGTON, D. C! ,10. maja. —• John Cudahy, ameriški poslanik v Luksemburgu, je telefoniral državnemu tajniku Hullu danes zjutraj ob eni, da je Nemčija vpadla v kneževino Luksemburg po suhem in v zraku. Malo prej je Cudahy telefoniral na državni oddelek ameriške vlade, da so nemške čete pripravljene pred belgijsko in nizozemsko mejo, in da se pričakuje vsak čas, da bodo šle preko meje. Predsednik Roosevelt je ukazal, da se "zamrzne"!vsa gotovina, ki jo imajo v tej deželi države Nizozemska, Belgija in Luksemburg. Za deseto uro dopoldne je poklical k posvetovanju načelnike državnega, armadnega in mornariškega oddelka. BERLIN, 10. maja. — Vlada je izdala uradno izjavo, da je Nemčija vkorakala v Nizozemsko, Belgijo in Luk- semburg, da jih "varje" v njih "nevtralnosti," Kot vzrok za to "varstvo" pravi vlada, je dejstvo, da sta nameravali Anglija in Francija preko teh dežel napasti Nemčijo. Nemška vlada pravi, da ima na rokah dokaze, da sta hotela zaveznika preko Belgije in Nizozemske v Porurje. "In da Nemčija zavaruje nevtralnost teh dveh držav, je ukazala svojim četam, da zasedejo te dežele." Tako je sporočila nemška vlada uradnim potom nizozemski in belgijski vladi. Nemška vlada tudi trdi, da sta imela zaveznika v načrtu udariti tudi preko kneževine Luksemburg, zato je Nemčija Chamberlain je hotel ustvariti koalicijsko vlado, v kateri bi sodelovale vse stranke, toda voditelji delavske kot liberalne stranke so odrekli sodelovanje pod Chamberlainom. ANGLIJA BO MOBILIZIRALA NADALJNIH 2,500,000 VOJAKOV London, 9. maja. — Vodje delavske stranke so danes zvečer zavrnili ponudbo, da bi vstopili v vlado premier j a Chamberlaina. Razumeti je, da bodo isto napravili voditelji liberalne stranke. Iz zanesljivih virov se poroča, da tudi to zasedla. (Pomniti je treba, da je Berlin ukazal najprej bombnikom,, da nasujejo bombe v nizozemska in belgijska zrakoplovna pristanišča, zato se malo čudno sliši, da je šla Nemčija te dežele varovat, op. ured.). LONDON, 10. maja. — Ob istem času, ko so širili nemški aeroplani smrt in razdejanje po Nizozemski in Belgiji,! se je prikazala nemška zračna flotila tudi nad ustjem reke Teme. Protizračne J baterije so stopile takoj v akcijo in od-j gnale najsi je, ki so se obrnili in odleteli! nazaj. , • - "J* .1 ■ v/i ,ie Chamberlain vprašal delavska voditelja Greenwooda in At-tlee-a, če bi ne hotela vstopiti v vlado pod njegovim načelstvom ali pa pod načelstvom kakega drugega ministra konzervativne Ruski generali imajo zopet vso besedo v armadi Moskva, 9. maja. — Odslej, bodo nosili vso odgovornost pri ruski armadi generali in odgovornost, ki so jo nosili dozdaj politični komisarji in vojaški poveljniki skupaj, se je popolnoma odvzela z komiamjev. Od- kar je Trotski reorganiziral rusko armado in postavil pri armadi politične komisarje, ki so imeli večinoma več besede kot pa generali sami; je vladal pri armadi nesporazum, nevošljivost. in nasprotovanje. Pri armadi se ni smelo ničesar izvršiti, če niso k temu privolili politični komisarji, ki so bili prideljeni vsakemu poveljstvu. In ker komisarji niso imeli nobene vojaške izkušnje, je razumljivo, da je pri ski fronti. Zato je napravil zdaj Stalin tej razdvojenosti konec in postavil zopet generale na čelo armadi, z .vso odgovornostjo in oblastjo. Poveljniki pri armadi so zopet dobili naslove generalov in admiralov, česar prej niso imeli, ker je to preveč dišalo po "imperializmu." Politični komisarji so gledali, da so imeli vojaki vedno dovolj komunističnega čtiva, niso pa vedeli, da je potreba pri vojakih tudi dobrega poveljstva in strategije, če se'hoče dobiti vojno. To se je izkazalo v vojni na Finskem, kjer so ti komisarji imeli na vojake politične govore, mesto da bi skrbeli za toplo obleko in za hrano. Ra- tem trpela morala ruske armade. To se je pokazalo pri operacijah ruske armade na Daljnem Vzhodu, posebno pa še na fin- vno finska vojna je odprla Sta linu oči, da je treba v vojski discipline, če hoče pokazati arma-ua kake uspehe. Mladi umetnik Donald Jon Hoering je nasto-stopil zadnjo nedeljo pri amaterskem programu na postaji WCLE s svojim "novelty" aktom. Prisojena mu je bila druga nagrada. V nedeljo, 12. maja bo zopet nastopil. Donald je star šele, štiri leta in je vnuk Mr. in Mrs. John Gabrenja iz Ivan Ave., Euclid, O. Čestitamo mlademu umetniku in mu želimo mnogo uspeha še v naprej. Jutri pa na ples! Priljubljeno društva Cleve-landski Slovenci, št. 14 SDZ priredi jutri večer v veliki dvorani SND "ha St. Clair Ave. pW, za katerega bo igral orkester Pe-con Johnny. Odbor je pripravil vsega v izobilju, da se bo lahko gostom postreglo z jedačo in pijačo. Izvrstna zabava vsakemu garantirana. Oglejte si ledenice Moderne, krasno izdelane in vredne svojega denarja so ledenice Frigidaire izdelka, katere si lahko ogledate pri Norwood Appliance & Furniture na 6104 St. Clair Ave. ali pa na 819 E. 185th St. Bančna postrežba Vodstvo North American banke naznanja, da izdaja odslej tudi Money Ordre. Rojaki lahko kupijo tak Money Order za vsako vsoto in ga lahko pošljejo kamorkoli. S tem bo zopet rano-Eim ustreženo. Zavezniki naj se podajo, svetuje fašist Rim.—Roberto Farinacci, bivši generalni tajnik' fašistične stranke v Italiji, je svetoval v fašističnem glasilu, naj zaveznika takoj skleneta premirje z Nemčijo in da se tako konča evropska vojna, predno se zaplete vanjo še več narodov. To pa svetuje Ferinacci na podlagi tega, ker sta bila zaveznika na Norveškem tako poražena,. da tega poraza ne moreta več popraviti, torej je vsaka nadaljna vojna brez pomena in brez upa zmage za zaveznike. • -o—- Deckman za poslanca Na naše slovanske državljane se apelira, da glasujejo za državnega poslanca poleg slovenskih kandidatov tudi za Charles G. Deckman-a, ki je zmožen človek, kot ga pozna mnogo naših rojakov v Collinwoodu. Nagrade na pikniku Društvo Sv. Rešnjega Telesa fare sv. Lovrenca bo imelo na 2. junija piknik v Basta grove. Hitler dela poklone Norvežanom Berlin.—Adolf Hitler je izdal ukaz, da ostanejo vsi norveški vojni ujetniki doma na Norveškem. Dalje se je Hitler izjavil, da so se norveški vojaki bojevali odprto in možato, ne pa kpt vojaki na Poljskem. "V bojih na Poljskem," pravi Hitler, "so bili nemški vojaki, ki so posamič padli v roke Poljakom, strahovito mučeni de smrti. Na Norveškem se ne beleži niti enega takega slučaja, in tukaj se je tudi za ujete ali ranjene vojake skrbelo po najboljši zmožnosti. Civilno prebivalstvo na Norveškem se ni udeleževalo bojev in je pri vsaki priliki skrbelo za naše ranjene vojake." -o- Dekleta se zahvaljujejo Dekleta šivalnega kluba sv. Klara se tem potom lepo zahvalijo vsem, ki so posetili njih zabavo in onim, ki so kaj darovali v njih blagajno. Obisk je bil tako številen, da skoro ni bilo prostora za razstavo ročnih del. Dekleta obljubujejo, da se bodo še bolj potrudile, ko vidijo toli ko naklonjenost. Seja Slavčkov Redna mesečna seja Slavčkov ob štirih popoldne zanimiv pro- se vrši v pondeljek zvečer v gram, zvečer ob šestih se vrši SND soba št. 4. Pr®šeni so vsi pa slavnostni banket. Za ples starši, da pridejo na sejo. Vsi, bo igral priljubljeni orkester ki imate še "vstopnice, ste proše-Johnn.y Pecoji. Za program in ni, da jih vrnete, ali denar za banket bo vstopnina 75 centov, prodane, če ne prej, pa v neder samo za ples 25 centov. Narod ljo pri vaji, da se bo lahko zaje prav prijazno vabljen. kij učilo račune. ELEGANTEN ROPAR Peru, Ind.—Nek mlad moški je v tem mestu najel taksij in se peljal v 10 milj oddaljen Denver, tam izropal banko, nato se pa zopet pripeljal z istim taksijem nazaj v Peru. Tam je vozniku pošteno plačal za pre-vpznino in se prijazno poslovil od njega. Voznik je bil zelo začuden, ko je zvedel, da je vozil elegantnega bančnega roparja in ž njim plen $2,400, kar je ropar odnesel iz banke. . Pokojna Helen Yanyan Kot smo že poročali je včeraj umrla Helen Yanyan, stara 51 let, stanujoča na 7015 Lawn-view Ave. Bolehala je, odkar ji je pred šestimi meseci umrl soprog Pavel. Njeno dekliško ime je bilo Šmiciklas in je bila rojena v Srbiji. Zapušča hčer Ano, sina Nicka in Mike. Bila je članica društva Hrvatskih sestra. Pogreb se bo vršil v soboto popoldne ob eni uri iz pogrebnega zavoda A. Grdina in Sinovi, 1053 E. 62nd St. v cerkev sv. Sava na 36. cesti ter potem na rusko pokopališke. Proslava 10 letnice Znana agilna podružnica št. 41 SŽZ praznuje v nedeljo 10-letnico obstoja. V ta namen bo podan v SDD na Waterloo Rd. .stranke. Oba sta se izjavila, da 'jima je nemogoče sodelovati pod Chamberlainom, nista se pa naravnost izrekla proti sodelovanju s kakim drugim ministrom. O tem mora odločiti izvrševalni odbor delavske stranke. Vse to znači, da je Chamberlain pripravljen odstopiti, če bo videl, da bo to v korist boljšim odnošajem med strankami. Vsled ostre kritike napram sedanji vladi, bi bila edina možijost skupnega sodelovanja samo tedaj, če bi bile zastopane vse stranke pri vladi. To je poskušal napraviti tudi Chamberlain, kar mu je pa očividno spodletelo. Zato se pričakuje, da bo v kratkem podal kralju svojo resigna-Cijo. V tem je pa kralj podpisal ukaz, da se pokliče nadaljnih 2,500,000 pod orožje. Vsi moški od 19 do 37 leta, ki so zmožni vojaške službe, bodo vpoklicani. S tem bo imela Anglija pod orožjem 4,500,000. 3EfSt«38BS1^"Avstrijski begunci delajo za novo Avstrijo Mussolinija zelo bode v oči vatikansko glasilo, ki piše samostojno Rim.—Italijansko fašistično vlado zelo boli samostojno pisanje vatikanskega glasila Qsser-vatore Romano, ki piše popolnoma drugače kot laško časopisje, ki je pod vladno kontrolo. Ker je vatikansko glasilo zelo razširjeno po vsej Italiji, je naravno, da vlado zelo boli, ker ljudje čitajo v njem popolnoma drugačne vesti, kot pa v drugih časopisih, katerim ukazuje vlada, kaj smejo ali kaj morajo pisati. Zato je Mussolini naročil svojemu poslaniku pri Vatikanu, naj posreduje, da bi Osser-vatore Romano ne pisal tako nasprotujoče od ostalega laškega časopisja. Toda gotovo je, da se ta časopis ne bo pokoril Mussolini ju, in bo naprej pisalo proti Nemčiji ter se zavzemalo za stvar zaveznikov, medtem ko ostalo laško časopisje napada zaveznike in poveličuje Nem-ičoj. Pri tem je pa značilno to, da narod bolj verjame vatikanskemu glasilu, kot pa drugim časopisom. -bernn.— vsa suissa ut-Kieia so dobila od vlade ukaz, da shranijo vse izpadle lase, ali kar si jih izčešejo in jih dajo, vladi. Enkrat na mesec jih odpošljejo ha centralno zbirališče, kjer jih zbira vlada in delajo iz las nove vrste sukno. Važna seja Nocoj se vrši važna seja društva Waterloo Grove, št. 110 IWC v navadnih prostorih. Čla-! nice so prošene, da se udeleže, ker se bo razpravljalo o pravilih. Stenski papir in barva ! Kadar potrebujete stenski papir ali vsakovrstne barve, ali j kadar bi radi dali papirat sobe, se oglasite pri Bonča Wallpaper, 6005 St. Clair Ave., kjer /boste prav dobro postreženi. Pokorny se priporoča j Frank J. Pokorny, ki kandidi-j na na demokratski listi za državnega poslanca, se toplo priporoča Slovencem, da bi oddali tudi zanj glas v primarnih volitvah. I Vabilo na sejo j Članice podružnice št. 47 SŽZ so prošene, da se jutri večer ' udeleže $eje. Po seji bo nekaj prijetne zabave in prišel bo tudi odličen govornik, ki vam bo povedal mnogo zanimivega. London.—Grof Huyn, ki je bil prideljen bivšemu avstrijskemu poslaništvu v Londonu, 4oji na čem gibanja, da se ustvari nova in boljša Avstrija. Grof.trdi, da ima za seboj milijone patriotičnih Avstrijcev, ki si žele izpod nemškega .jarma. "Celo najbolj navdušeni avstrijski naciji so postali mlačni za Nemčijo," pravi grof, "ter h,; dnevno pridružujejo temu tajnemu gibanju proti Nemčiji v Avstriji. Da Nemčija ne zaupa več Avstrijcem, je dokaz, ker so v Incmostu nadomestili avstrijske vojake z onimi iz Nemčije, na katere se lahko zanesejo. Vse stranke v Avstriji so zdaj združene za enim ciljem, da postane Avstrija zopet svobodna in neodvisna. V bolnišnico Poznani rojak Frank Volk iz 8613 Rosewood Ave. se je podal v Mestno bolnišnico, kjer ga prijatelji lahko obiščejo. Obiski so dovoljeni ob sredah, petkih in sobotah od 6. do 7:30 zvečer. Nahaja se v petem' nadstropju, 5-A. Rojaku želimo, da bi se mu ljubo zdravje kmalu povrnilo. ZLATA POROKA SLOVENSKEGA PARA Takrat se bodo tudi razdale nagrade, ki so bile obljubljene za nedeljo, 12. maja. Mr. Pucel na radio Nocoj ob enajstih bo govoril na radio postaji WGAR councilman 10. varde, Mr. Leo Pucel. Pravi, da ima nekaj zelo važnega za vas. hodili naši pionirji v cerkev, ker slovenske cerkve še ni bilo. V srečnem zakonu se jima je narodilo 12 otrok, od katerih jih danes živi še osem in sicer: Mrs. Mary Hokavar, Mrs. Alice Sego, Mrs. Rose Pakish, Mrs. Anna iRossman, Louis, Joseph, Albert in Anthony. Trinajst vnukov ji-jma sladi stare dni. Vsi ti žive v Clevelandu. Slavijenca sta stara vsak po 71 let'in pri najboljšem zdravju. Naj ob tej priliki tudi mi čestitamo zlatoporočencema, ki sta naša zvesta naročnika že odkar list izhaja. Želimo jima, da bi pri najboljšem zdravju učakala tudi demantno poroko. Bog va-'ju živi, vrla naša pionirja! V soboto bosta praznovala zlato poroko znana in splošno spoštovana slovenska pionirja, Mr. j in Mrs. Felix Novinc, stanujoča na 19211 Keewanee Ave., Cleveland, Ohio. Zlatoporočenca bosta obnovila svečane poročne, obrede pri slovesni sv. maši v, cerkvi sv. Kristine ob 8:30 jutri dopoldne, ob pričujočnosti svo-j jih otrok in vnukov ter številnih sorodnikov, prijateljev in znancev. Mr. Novinc je bil rojen v vasi Veliki Lipovec, fara Ajdovec, [ Mrs. Novinc pa v Budgenji vasi - pri žužemberku. Na 12. maja . 1890 sta se poročila v cerkvi sv. - Petra v Clevelandu, Superior Ave. in 17. cesta, kamor so tedaj —-u-- Nov grob Včeraj zjutraj je po dveurni bolezni preminila v Mount Si-, nai bolnišnici mlada rojakinja Mrs. Sylvia Jelerčič, stara 27, let, rojena Conti. Stanovala je na 15011 Westropp Ave. Roje-' na je bila v Butler, Pa. Tukaj zapušča žalujočega soproga Alberta, ki vodi trgovino z stenskim papirjem na 15230 Waterloo Rd. Dalje zapušča hčerko Jeanette, staro 16 mesecev, očeta Petra in tri sestre: Josephine, Helen in Nancy. Bila je članica društva Betsy Ross, št. 186 JSKJ in podružnice št. 14 SŽZ. Pogreb se bo vršil v pondeljek zjutraj ob 8:30 iz pogrebnega zavoda August F. Sve-tek, 478 E. 152nd St. v cerkev Marije Vnebovzete, potem na pokopališče sv. Pavla. Naj po-1 čiva v miru, preostalim pa izrekamo naše iskreno sožalje. V bolnišnico 1 Poznana Mrs. Ana Longar, ' 14114 Hale Ave. se je morala '.podati v bolnišnico v sVrho ope-i racije. Nahaja se v Glenville -.bolnišnici, kjer jo prijateljic« lahko obiščejo. PRECINKTNI NAČELNIKI V 32. VARDI Anthony Skufca, Mrs. Pauline Mausar, Geo. Marolt, Anton Planinšek, Mrs. Katerine Skufca, Mike Vukcevic, Frank Su-steršič, Mrs. Mary Planinšek, Mrs. Mary Gozdanovic, Louis 'jerkič, Joseph Perušek, Anton ; Kristoff, Thomas Krasovec, J. jBoldin, Mr. Kutnar. Vsi ti so jkandidatje in vsi naši dobri ro-! jaki in rojakinje. Sodite o njih [sami in volite po svoji previdnosti. ■ roieg cirugin Kanaiaaiov ooeto v torek na volivni glasovnici sle-' deča slovenska imena, ki so kan-didatje za pricinktne načelnike. Ker so to imena naših dobrih in agilnih rojakov in rojakinj nas narodna dolžnost veže, da jih v vednost volilcev našega slovenskega porekla objavimo. Kandi-datje so sledeči: John Centa, Vic Tomažič, Mrs. Albina Smre-kar, Mrs. Frances Turk, Mrs. Frances Perko, Mr. A. Modic, MATERINSKA PROSLAVA PRI SV. VIDU neKaierimi ze znanimi izDornimi igralskimi močmi tudi nekaj novih. Vloge imajo sledeče: Albina Wahcic, Sophie Lach, Mrs. William J. Kennick, Jo Modic, Marv Lach, Jean Tome, Florence Tomsick, Margie Jartz in Članice kuharskega odseka bodo pa dekleta od Baragovega zbora. Občinstvo je prav prijazno 1 vabljeno! I V čast slovenskim materam priredi v nedeljo Sveto.vidski oder ob osmih zvečer dve posebni predstavi in sicer najprej pri-zorček otroške ljubezni "Materin god" in potem pa igro v treh dejanjih "Prisegam." ! Pri prvi predstavi nastopijo: • Jean Skander, Olga Okorn, Ca-, roline Jerina in Fred Merhar. V igri "Prisegam" pa nastopi med r r AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER •117 St. Clair Avenue Published daily except Sundays and Holidays Cleveland, Ohio NAROČNINA: Za Ameriko in Kanado, na leto $5.50. Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.00. Za Ameriko in Kanado, pol leta $3.00. Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.50. Za Cleveland, po raznašalcih: celo leto $5.50; pol leta $3.00. Za Evropo, celo leto, $7.00. Posamezna številka, 3c. SUBSCRIPTION RATES: U.S. and Canada, $5.50 per^year; Cleveland, by mail, $7.00 per year. U.S. and Canada, $3.00 for 6 months; Cleveland, by mall, $3.50 for 6 months. Cleveland and Euclid, by carriers, $5.50 per year, $3.00 for 6 months. European subscription, $7.00 per year. Single copies, 3c. Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 1878. No. Ill Fri., May 10, 1940 Papež Pij in Roosevelt zadržujeta Italijo pred vojno Še pred desetimi dnevi je bil vsak diplomat prepričan, da je Italija pripravljena, da se intabulira na tem ali onim 'kosom jugoslovanske zemlje, kakor je bil zasnovan načrt v sporazumu z Nemčijo. Toda deset dni je minilo in ničesar se ni zgodilo na jugoslovanski meji. Svetovni diplomati so zdaj mnenja, da je predsednik Roosevelt vplival na Musso-linija in ga pregovoril, naj si vzame dlje časa za premislek, pr,edno bo storil kak usodepoln korak. Ameriški vpliv na Italijo gre v treh raznih potezah. Iz cisto finančnih in ekonomskih ozirov je velike važnosti za deželo, ki nima dovolj raznih potrebščin, da razume namig Zedinjenih držav, da j,i bodo odtegnile vsako pomoč in da ne bodo poskušale prodreti blokado, ki bi se morda obkrožila okrog Italije od strani Anglije in Francije. To je dal Roosevelt razumeti Mussoliniju in ta je dovolj državnika, da ne prezre takega namgiljaja. Ako bi Italija odprto stopila v vojno na strani Nemčije m bi se tako pridružila deželam, ki ne uživajo prijateljstva in pomoči civiliziranih narodov, bi Italija zavrgla svojo neodvisnost in bi postala odvisna samo od zalog iz Nemčije in kolikor jih more dati Rusija, kar je pa celo za Nemčijo veliko premalo, ne da bi morala to še deliti z Italijo. Iz moralnega stališča bi postala Italija, če bi se pridružila z vojaško močjo Nemčiji, v očeh Zedinjenih držav in v očeh vseh republik Južne Amerike del sovražnega tabora in tako ločena od vseh dežel, ki obsojajo sedanjo evropsko vojno in zlasti pa napadalne države. To signor Mussolini prav lahko preračuna, če pogleda le malo okrog sebe in ne da bi mu moral kdo to šele dopovedovati in ga o tem prepričevati. Na drugi strani pa, če ostane Italija nevtralna in to v pravem pomenu besede, ji bodo Zedinjene države v veliko pomoč. Če Italija ne bo šla v vojno, bo lahko marsikaj dosegla, česar bi v obratnem slučaju morda ne. Zedinjene države bi upoštevale njene zahteve in bodo gotovo posredovale pri zaveznikih, da se ji prizna njene zahteve, ki jih ima v Sredozemlju in kar naj bi bilo plačilo Italiji, če ne gre v vojno. Beseda Zedinjenih držav bo gotovo mnogo zalegla in Italija bo prej prišla do svojih zahtev z nevtralnostjo, kot pa z vojno na strani Nemčije, poleg tega bo pa ostala brez žrtev in brez vojnih grozot. Drug vzrok, da ni Italija še udarila na Jugoslavijo, je bila nagla akcija Anglije in Francije, ki sta poslali svoje bcjno brodovje v Sredozemlje, prav pred prag Italiji: Dve mogočni pomorski flotili, ena vzhodno, ena zapadno od Italije sta bili pripravljeni na vsak korak Mussolinijev proti Jugoslaviji. Morda ima Italija v Sredozemlju več podmornic, kot jih imata zaveznika, toda zaveznika imata pa modernejšo zračno flotilo in Italija nudi kaj pripravno tarčo za bombe iz letal, ker je odprta od vseh strani. To sta dva važna vzroka, ki sta dala Mussoliniju mnogo misliti in ga zardževala, da ni ukazal laški armadi "avanti" proti jugoslovanski meji. Ob istem času je bila pa italijanska kraljeva družina v ozkih stikih z papežem Pijem, ki je po teh razgovorih poklical k sebi francoskega poslanika. K,raljeva družina je absolutno proti vojni in prosi papeža, naj posreduje pri zaveznikih, da ne bi začeli kake izzivalne akcije. In ker je italijanski narod slepo udan Savojski hiši in udan tudi papežu, Mussolini dvomi, da bi imel nad narodom in vojsko več moči kot pa papež in kralj. Prava demokracija Kdor se zanima za svetovne dogodke, je lahko bral te dni o burnem zborovanju angleške poslanske zbornice. Lahko je črtal, kako se je vpilo na najvišjega predstavnika vlade, na premierja Chamberlaina, zahtevalo od njega takojšen odstop, mu očitalo nezmožnost imkaj vse. Vprašajmo se, ali bi se moglo kaj takega zgoditi recimo v Nemčiji ali v Rusiji, kjer so vedno pripravljeni s prstom kazati na Anglijo kot imperialistično in buržvasko državo. Kdo bi se drzni; v nemškem parlamentu nastopiti proti Hitlerju in mu vreči v obraz nesposobnost, kot so to delali poslanci v angleškem parlamentu? Kdo bi si upal vstati v Rusiji in zahtevati od Stalina, naj odstopi, ko je tako slabo vodil ekspedicijo na Finsko?? Na ta vprašanja ni potreba nobenega odgovora, ker ga pač vsak ve. Toda v Angliji še vedno vlada demokracija in vsak lahko vstane in zaluča vladi v obraz, da ni zmožna, da naj odstopi. In še ve'č! Niti skrivajo ne tega in ves svet je lahko slišal, kako se je metalo očitke na grbo vodilnih mož. Celo v Franciji, kjer tudi pravijo, da so demokratični, bi se taka "zmivanja" vršila za zaprtimi vrati. Anglija je ponovno pokazala, da vlada tam še vedno največja demokracija in da ne odstopijo od teh demokratskih principov, pa naj svet reče kar hoče. Kljub vsej kritiki, ki jo je bila deležna angleška vlada, pa ne more iti pri tem Hitlerju niti malo na smeh, ker je videl, da je bila kritika samo radi tega, ker angleška armada dovolj odločno ne udari na Nemčijo. Hitler lahko vidi, da bo stal angleški narod kot en mož v boju proti Nemčiji in da napada svoje voditelje samo radi tega, ker te vojne ne vodijo dovolj učinkovito. Ob 10-letnici V nedeljo, 12. maja praznuje 10-letnico svojega obstanka podružnica št. 41 SŽZ. Slavnost se bo vršila z lepim programom ob štirih popoldne'v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Road. Na programu bo deklamaci-ja, petje, umetni plesi, nastop mladinskega oddelka in nastop kadetinj. Obenem pa bomo praznovali tudi Materinski dan, torej bo na programu nekaj v počast materam. Po programu pa se vrši banket in na to pa ples in prosta zabava. Za plesalce bo igral Pecon orkester. Samo enkrat se obhaja 10-let-nisa, zato upam, da se članice udeležite v velikem številu. Ve-selični odbor se trudi, da bo ta pomembna slavnost v zadovoljstvo vseh. Vabimo pa tudi vso širšo javnost in vse sosednje podružnice in glavne uradnice, da se udeležite proslave 10-letnice podružnice št. 41 SŽZ. Vsem ustanoviteljicam in članicam pa kličem: "Bog vas živi in da čez 10 let zopet praznujete še vse žive in zdrave 20-letnico in da v tem času pridobite še veliko novih članic, da bo 20-letnica res vesela." Na svidenje! Anna Stopar, tajnica. -,0- Kam pa v nedeljo? "Kam pa v nedeljo?" tako me je nekdo vprašal. I kam pa drugam kakor v Slovenski društveni dom na Recher Ave., ker nas vabijo "Škrjančki" na igro "Sestrin varuh" in "Junaki." To bo prvi del programa, za katerega bo skrbel naš požrtvovalni delavec Mr. Frank'Pbgar. Za kar se mu starši v imenu "Škr-jančkov" prav lepo zahvaljujemo. Drugi del programa pa bo petje. Slišali bomo pesmi, ki nas bodo ponesle prav v naš rojstni kraj, kjer nam je tekla zibelka in so nam naše ljube mamice prepevale uspavanko. Ker je ravno Materinski dan, je želeti, da posetimo "Škrjan-čke" v velikem številu, saj se nam obetajo vsakovrstne dobrote tega sveta. Za ples bo igral Trebarjev orkester. Nič ne bom natančneje opisovala, ker je najboljše, da se vsak sam prepriča, kako daleč so napredovali "Škrjančki." Kakor so nas vselej zadovoljili, upam da nas bodo tudi sedaj v vseh ozirih. K zaključku pomladanske sezone se vabi tudi vse sosednje mladinske zbore. Le pridite v našo belo Ljubljano. Saj vam obetajo Ljubljančani še mnogo zabave za poletni čas, ker se v senci prileze vrček pive. Na ve*-selo svidenje! R. K. -o-—-- mo cenjeno občinstvo, da pride poslušat naše male in da jim s tem daste še več korajže do učenja, da bo naša lepa slovenska pesem donela še in še. Torej ne pozabite priti v Slovenski društveni dom na Recher Ave. v nedeljo 12. maja ob treh popoldne. Zvečer bo pa ples in prosta zabava. Za ples bo igrala Trebarjeva godba. Na svidenje, Louis Godec, preds. -o- Podružnica št. 41 SŽZ Prav vljudno vas vabimo na našo prireditev v nedeljo 12. maja. Program se prične že ob 4. uri popoldne, katerega bo vodila naša nadvse zmožna gospa A14 bina Novak. Uspeh predstavi je garantiran. Nastopile bodo male deklice in odrasla dekleta v vsakovrstnih vlogah, s petjem in umetnimi plesi, poleg tega pa bo še več različne zabave in vse to v počast našim materam. Pa tudi že pokojnih se bomo spomnile. Zabave in vsakovrstnega užitka bo torej dovolj za vse, ki nas bodo obiskali ta dan na popoldanski prireditvi in pa zvečer na banketu. Vstopnina za oboje je 75 centov za osebo. Pripeljite tudi svoje može s -seboj. Naše spretne kuharice in prijazne članice bodo vsem kar najbolje postregle. Za plesaželjne bo igral Johnny Pecon in njegovi fantje. Vstopnina samo za ples po banketu pa je samo 25 centov za osebo. Torej na svidenje v Slovenskem domu na Waterloo Rd. A. P. "Škrjančki" V nedeljo 12. maja boste zopet imeli priliko biti v veseli družbi mladinskega pevskega zbora "škrjančki," ko prirede pomladanski koncert in ob tej priliki bodo podali tudi djye eno-dejanki v počast našim materam. škrjančki so že prej priredili več iger in koncertov ter so vedno dobro uspele in tudi sedaj se prav pridno učijo. Igri,ca "Sestrin varuh," je zelo lepa in tudi resnična kakor se velikokrat prigodi, da) gre varuh sarno za malo čarp. ven in se tedaj predolgo zamudi in med tem časom pa nekdo vzame sestrico, seveda kaj potem, ko sestrice Jerice ni, to pa pridite pogledat v nedeljo. DrUga. igra pa je "Junaki," ker je junak precej dobra beseda, so pa tudi naši "škrjančki" junaki. Oni vam bodo pokazali kaj lahko naredijo, zato pa vabi- Izplačalo se vam bo I, seveda se vam bo izplačalo, da pridete v soboto večer, 11. maja, v Slovenski narodni dom na St. Clairju, kjer priredi društvo Clevelandski Slovenci št. 14 SDŽ imenitno zabavo s plesom. Ker naše društvo ni vajeno samo obetati nekaj s čimer ne moremo postreči, ampak kar obljubimo, t6 tudi izvršimo, in če obljubimt) dobro postrežbo in zabavo, bomo gledali in sto rili vse, kar je v naših močeh, da cenjene posetnike ne samo dobro ampak najboljše postrežemo z vsem, kar se le more na prvovrstni prireditvi pričakovati. Kuhinja bo prvovrstna, vsakovrstne pijače bo dovolj in vse to po primerni ceni, za kar vam jamči pripravljalni odbor in prvovrstne kuharice, ki vam bodo stregle. Godba! Hm, kaj pravim!? Pa saj veste, igral bo J. Peco-nov orkester, o katerem že ves slovenski Cleveland pravi da je najboljši in pri taki godbi pa veste, da se mora obrniti, in vem da ne samo mladi, ampak tudi stari se bodo tako zavrteli, da bo vsem srce poskakovalo od veselja. Pa vstopnina? — 25 centov, in za ta denar skoraj celo noč zabave! Ali se ne izplača, kaj? Jaz mislim, da se, in zato pričakujemo vseh članov našega društva in tudi članstva cele Slovenske dobrodelne zveze, a ostalo občinstvo pa prav vljudno vabimo, da se udeleži te naše prireditve 11. maja, v soboto zvečer ob 8. uri v veliki dvorani Slovenskega narodnega doma na St. Clairju. Glej ga spaka, spet pomlad je prišla k nam v deželo v svate. Vse je novo, prerojeno, veseli se dobe zlate. Clevelandski smo Slovenci spet se enkrat odločili, ker zdaj čas je res najboljši, da bi spet kaj priredili. Nas in naše prireditve.! Hm, vsi dobro nas poznate — to ni samo larifari, to bo užitek, dragi brate. No, zato pa spet v soboto vse naj pride —staro, mlado, moško, žensko, dobrodošlo! Vse ki veseli se rado! Matt Penko. Mater iščejo Ko so imeli članice Gospodinjskega odseka sejo, je prišla tudi neka oseba, od precej velike družine v okolici. Ker je bila pa vsa iz sebe, jo predsednica vpraša, kaj neki se je zgodilo. Z jokajočim glasom pojasni, da se jim je izgubila mati. Približuje se Materinski dan, pa matere ne bo, zato je prišla, da bi jim poiskali mater. članice so se zavzele za to in ji obljubile, da bodo šle na delo in preiskale vse kote, da jo najdejo. Ker pa niso gotove, da bi jo same našle so pa obljubile veliko nagrado tistemu, ki jo najde in pripelje v Društveni dom na Recher Ave. 11. maja zvečer, kajti tam bo zabava Gospodinjskega odseka ter se najlažje zberemo in pričakujemo kdo bo tisti, ki bo našel mater. Tam bo navzoča cela družina, ker je gotova, da bodo dobili mater. Torej sedaj pa kar na delo in v soboto 11. maja pa po nagrado k članicam Gospodinjskega odseka na Recher Ave. Marion Bashel. Zlata poroka v Euclidu, 0. Prihodnjo soboto, dn^ 11. maja bo nekaj izvanrednega v naši cerkvi sv. Kristine. Poroka mladih parov ni nič izrednega, pač so pa redke zlate poroke ali 50-letnice zakonskega življenja. Najstarejši član dr. Sv. C. in M', št. 191 KSKJ Feliks Novinc in njegova, soproga Marija bpsta tako srečna, da bosta jutri še enkrat stopila pred oltar kot zla-toporočenca in si ponovila zakonsko zvestobo; to Se bo vršilo med slovesno sv. mašo ob 8:30. II1II Zlatoporočenca Feliks in Marija Novinc Novincevi stanujejo na 19211 Kewanee Ave. Naša slavij enca sta bila poročena 12. maja, 1890 v cerkvi sv; Petra, na E. 17th St. in Superior Ave. v Clevelandu. Oče ali brat Novinc je star 71 let, doma iz Velikega Lipovca, fara Ajdovec, Dolenjsko, Mrs. Novinc je bila pa rojena pred 71 leti v Budganji vasi pri Žužemberku; narodilo se jima je 12 otrok, osem jih še živi in sicer: Mrs. Mary Hokavar, Mrs. Alice Sego, Mrs. Rose Pakish, Mrs. Anna Rossman, Louis, Joseph, Albert in Anthony Novinc, vsi v Clevelandu. Vsi ti in 13 vnukov in vnukinj bodo proslavljali to zlato poroko. Naše društvo se ponaša z 18 člani in članicami obeh oddelkov Novinceve družine, torej bi lahko imeli svoje lastno društvo. Brat Feliks Novinc je član KSKJ že nad 30 let, prej je spadal k društvu sv. Vida, št. 25. Dela že 17 let pri Foote-Burt kompaniji vsak dan; pravi, če ne dela, da ni zdrav; mati pa še vse sami gospodinj jo doma. Nekaj zanimivosti iz šerifovega urada v okraju Cuyahoga 16. ZAKLJUČNI ČLANEK Znano nam je, da ima v okraju Hamilton šerif na razpolago 28 mož za zunanje policijsko delo in to vključuje mesto Cincinnnati, ki ima svojo policijo. če vzamemo to za podlago za stroške, ki bi bili potrebni da se opremi in vzdrži dovolj velika četa za patruljo v okraju Cuyahoga, kar bi vključilo Cleveland, Lakewood, Cleveland Heights, East Cleveland, Shaker Heights in vsa druga predmestja v mejah okraja Cuyahoga, bi bilo skromno računano na vsoto $100,-000.00 na,leto. Ta denar bi bli dodatno breme za okraj in za nič drugega kot za dvojno delo, katerega že opravlja domača policija v vseh mestih in vaseh tega okraja, shcrif m. l. o'Donneii Zato je okraj Cuyahoga edini okraj v državi, ki ne vzdržava ali obratuje zunanjo policijsko posadko. V tem okraju imamo 52 posameznih municipalij, ki šo inkorpori-rana, to se pravi, da imajo svoje župane in policijo ali maršale, konstablerje ali deputije, katerih naloga je gledati, da se izpolnu-jejo postave dotičnega mesta ali vasi. Drugod v državi pa imamo okraje, ki nis6 inkorporirani ter nimajo svoje policije in za te pa skrbi okrajni šerif s svojo četo. Odkar je bil leta 1912 sprejet dodatek k državni ustavi, ima vsaka vas ali mesto pravico in postavo, da se vlada po svoji lastni vladi, katero izvoli narod dotične vasi ali mesta, se to tudi upošteva. Okrajni šerif opravlja urad mirovnega uradnika, toda v okraju. Tega se šerif 0'Donnell tudi natančno drži. Mnogo se je govorilo in pisalo, da ima šerif okraja Cuyahoga deputije za patruljo po mestih in vaseh v vsem okraju. Toda to ni res. šerif ima samo enega deputija za zunanje policijsko delo in to je okrajni detektiv. Toda njegovo delo je, da izroča listtne, izdane od sodni-je in da počisti zastarele zadeve. šerifovi deputiji pa morajo vzdrževati delo v dveh oddelkih, kriminalnem in civilnem, predvsem pa skrbeti za jetnike, ki so nameščeni v okrajni ječi, ki mora biti zastražena 24 ur na dan. Ta in vsi prejšnji članki so bili priobčeni z namenom, da se narod pouči o šerifovem uradu in z vsem njegovim delom. Priob-čitev teh članov pa ne stane okraj niti enega centa ter so bili izdani v upanju, da narod sedaj vc, kakšne dolžnosti ima šerif tega okraja." Martin L. 0'Donnell, šerif Glavni deputij Clarence M. Tylicki, deputiji: Charles F. Wing, Michael J. Kilbane, Harry Brown, Anthony McGinty, Arthur Burns, Peter Beedlow. Tajnica Miss Marie Plechaty. Dr. A. V. Fried, jetniški zdravnik. Dan Patty, strežnik. Civilna divizija: glavni deputij John Gillespie, deputij Paul 0'Donnell. Slovenski deputijh Bertha Cervenick, Joseph Gornick, Joseph Kovach. Anton Kpsan, Lawrence Leskovec, Ernest Modic, Lea Plecko, Anton Zakrajšek. Prav veliko slavnost so nameravali obhajati v ta namen, pa je žal nanagloma umrla neka njih 29-letna vnukinja; zato se bo to slavje vršilo le v ožjem družinskem krogu. Slavijencema iz s^ca kličemo: Bog Vaju živi, da bi dočakala krepka in zdrava še biserno poroko;, torej: Še na mnoga mnoga leta! S pozdravom, Matilda Ropret, tajnica. -o—- Koncert "Škrjančkov" Pomladanske prireditve se bližajo svojemu koncu, skoro bo že tu sezona piknikov in ena med zadnjimi pomladanskimi prireditvami je koncert "škrjančkov" 12. maja na Materinski dan. Otroci se prav pridno vadijo, tako da vam bodo podali program kar najboljši mogoče. Podali vam bodo precejšnje število slovenskih narodnih pesmi, ki vam bodo segle globoko v srce, kot vam more seči le pesem, ki je zapeta iz otroških' grl. Podali vam bodo tudi dve krasni igrici "Sestrin varuh" in "Junaki," ki bodo dali obilo smeha. Ta prireditev, bo podana v prvi vrsti v počast materam, da se jih spominjamo in jim pokažemo, da upoštevamo njih požrtvovalnost, trpljenje in ljubezen do otrok, katero more pokazati le mati. Tudi s tem ne bo materam poplačano, kar jim dolgujemo za njihovo težko življensko nalogo. Toda, kaj je lepše darilo kot je lepa slovenska pesem zapeta iz dna otroške duše, ki matere spominja na njih mlada, otroška leta, na leta brezskrbnosti, na leta otroškega veselja. Zato v imenu škrjančkov apeliram na cenjeno občinstvo, da Se v obilnem številu udeleži te prireditve, da skupaj praznujemo ta pomembni Materinski dan. Torej odločite se in pridite na prireditev škrjančkov 12. maja ob treh popoldne v Slovenski društveni dom na Recher Ave. v Euclid, Ohio. Vstopnice so v predprodaji po 35 centov, pri blagajni pa so 40 centov. Samo za ples pa so 25 centov. Igral bo Trebarjev orkester. Za škrjan-čke, F. Požar. Naša politika Cleveland, O. — Pred dvema letoma sem ob času volitev priporočal našim volivcem, da ponovno izvolijo governerja Martin L. Daveya. Tedaj sem povedal, da če bo on poražen pri volitvah, da bomo dobili republikanskega governerja. Žalibog, da se je dal narod preslepiti po ameriškem časopisju in demo-kratje so prepadli. Letos je Martin L. Davey zopet kandidat za governerja. Iz oglasov, katere ste čitali v raznih časopisih ste lahko videli, da je bilo njegovo vodstvo veliko boljše kot je sedanje republikansko. Pod njegovo administracijo so se davki znižali, starostna zavarovalnina zvišala in preprost državljan je imel zastopnica ter prijatelja v Co-lumbusu. Pofeebno nam Slovencem bi moral biti governer Davey zelo pri srcu. Ali nismo imeli mi Slo-evnci boljše zastopstvo pod nje-•govo vlado kot pa kdaj prej? Ali se spominjate, da se je on, dasi governer velike države Ohio, nam pridružil pri naših slavnostih, kar se ni zgodilo še nikdar prej v zgodovini naše naselbine. Pod njegovim vodstvom je prišlo več postav v moč, ki so v prid delavstva, kot pa kdaj prej. Ni torej čudno, da ga večinoma delavske organizacije podpirajo. Z eno besedo rečeno: v torek nominirajmo zopet našega dobrega prijatelja, Martin L. Daveya in država Ohio bo zopet dobila dobrega governerja. John L. Mihelich. BESEDA IZ UI0M IJTJlJTUTJTJTJTnJT^ 5 Obdržimo Zed. države iz vojne! i d IZVOLITE PONOVNO H na njegovem rekordu p3 j kongresnika ' C Predloženo volivcem I 23. varde še par tednov in vzeli bomo v | roke svoje najmočnejše orožje,! svojo glasovnico in volili za tistega kandidata, ki se nam zdi po našem mišljenju najboljši, najsposobnejši za urad, v katerega kandidira. V tej deželi svobode glasovnica res nekaj šteje. Nikjer na svetu ne tako kot tukaj. Tudi drugje imajo volitve, seveda jih imajo. Pa kakšne so te volitve na primer v Nemčiji, ali v Rusiji in drugod? Vlada vam postavi kandidate in te mora narod voliti. V svobodnih Zed. državah si pa narod sam voli može v razne urade, sam jih izbira najboljše med najboljšimi. Kakršne volimo v urade, take urade pa imamo. Res je, da se skuša vplivati in agitirati za tega in onega. Toda kdo vas more siliti, da volite za tega in onega? Nihče, ker vas brani posbava, da volite svobodno, po svojem prepričanju. Zato pa bodimo ponosni na svojo volivno pravico, ponosni, da smo državljani te velike dežele, ki je samo ena taka pod soncem. Slovenski državljani! Pojdite v primarnih volitvah na volišče! Tudi če mislite, da ne boste mogli izvoliti svojega kandidata, vendar volite vsegno in to zato, da bodo politikarji videli vašo oziroma našo slovensko moč. Z druge strani je pa naša narodna dolžnost, da se udeležimo volitev, zlasti tedaj, kadar imamo slovenske kandidate. Ponosni bodimo, da smo tako daleč prišli, da moremo postaviti svoje lastne kandidate. To pomeni, da je naš narod izobražen na "vseh poljih, da je napreden kulturno in politično. Izberite si svojega kandidata, katerega pač hočete, toda volite! John O. McWilliams. Okrajni tanik Leonard F. Fuerst. To ime si je zapomniti, ker neka ženska kandidira za isti urad z skoraj istim imenom. Za državne poslance kandidirajo Slovenci, ki so po abecedi: Vatro J. Grill, Jo Modic, J. Ogrin, J. Rožanc, E. Seitz in A. J. Tomše. Okrajni šerif, Martin L. 0'Donnell, ki je našemu narodu izredno naklonjen. Le žal, da se je proti njemu postavil naš rojak John Novak, ki kandidira za isti ulrad. Zaradi tega je klub pustil to imenovanje odprto volilcem. Poleg mnogih državnih in okrajnih (County) kandidatov so važni tudi pre-cinktni načelniki. To so okrožja posameznih volivnih koč. Zato poživljamo naše volivce v 32. vardi na precinkt "W," kjer kandidira Anton Krištoff. V precinktu "H," John Centa in v precinktu "R," Catherine Skufca. To so precinkti, kjer še ni naših načelnikov. Po vseh drugih, ki niso tu označeni, j glejte na volivno listo spodaj in [oddajte glas našim ljudem. Še enkrat: Državljani in državljanke, vsi na volišče, kajti včasih samo en glas šteje. Poleg že omenjenih stvari je kampanjski odbor kluba odobril izdajo bondov za "highways" in se priporoča volivcem, da volijo za izdajo bondov. Za publicijski odbor; M. I. L. -o- Čast biti kongresnica ZADRUŽNE POSEBNOSTI danes in jutri CAMPBELL'S TOMATO SOUP, 3 za ....... ..............23c MAXWELL HOUSE COFFEE ..........................25c SILVER BAR PEAS, (grah), 2 kante ..............25c ALL CHOCOLATE PECAN COOKIES ........19c SUNBRITE CLEANSER, 3 za..................................14c SLOVENSKA ZADRUŽNA ZVEZA —3 trgovine— MARTIN L SWEENEY 20. DISTRIKT DEMOKRATSKA GLASOVNICA Podpiran od organiziranega delavstva, federalnih uslužbencev, vojnih veteranov in Townsend organizacij Dr, James W. Mally SLOVENSKI ZOBOZDRAVNIK Uradne ure od 9.-12. 1.-5, 6.-8, Ob sredah in sobotah od 9. zj. do opoldne. S 6411 St. Clair Ave. S 5 (v Slovenskem narodnem domu) 5 Tiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiii V 23. vardi so sledeči kandi-datje za precinktne načelnike, ki se ne zavezujejo za nobenega sedanjih voditeljev, ampak šili bodo na konvencijo prosti vsakih obljub ter pripravljeni glasovati za kogarkoli, ki bi se jim zdel pravi človek, ki bo izpeljal demokratsko stranko iz kaosa. Preneumno je že, da bi hodili kar naprej po stari izhojeni stezi, ki nas ne pripelje nikamor. Spodaj so priobčena imena kandidatov kateri niso pod kontrolo niti ene niti druge struje demokratske stranke. Ako izvolite te može bodo demokrat je dosegli mir v svoji organizaciji. Kandidati za precinktne načelnike 23. varde Pet. —Ime, Naslov A —William J. Kennick, 982 E. 63 bt. B—Joe N. Blajda, 976 E. 69 St. C —Delmcnt W. Linden, 919 E. 75 St. D — JoKph Fortune, 5909 Prosser Ave. E—Victor Lunder, 1221 E. 60 St. P—Martin Svete, 1062 Addison Road G—Herman Radina, 1059 Addison Rd. H—William Gasper, 1049 E. 67 St. I —Rudolph Novak, 1135 E. 71 St. K —Stanley Tanski, 996 E. 77 St. L—John Patrick, 1106 E. 74 St. M—John Arthur Alich, 6722 Bonna Av. N—William Salettel, 1238 E. 71 St. C—Jack O'Breza. 7202 Lockyear Ave. P—Wesley Sliter. 7807 Cornelia Ave. Q—Jos, Gallagher, 7713 Superior Ave. R —Adam Damm, 6012 Superior Ave. \ Predloženo po HERMAN RADINA VICTOR — BLUEBIRD — DECCA SLOVENSKE GRAMOFONSKE PLOŠČE se dobi pri Snow Bros. Radio Co. 13914 St. Clair Ave. Velika zaloga! električnih produktov do najnižjih cenah. VOCALION — COLUMBIA — BRUNSWICK Vprašajte za MB. JOHN CERNE MRS. FRANCES p. BOLTON Ko so številni prijatelji silili Mrs. Frances P. Bolton, naj I kandidira v kongres, da izpolni izpraznjeno mesto, ki ga je prej zavzemal njen pokojni soprog Chester C. Bolton, je sprejela ;o čast. Rekla je, da je biti v kongresu velika čast in njeno idejstvovanje v družabnih in nvičnih delovanjih ji bo pri tem nnogo pomagalo. Izvoljena je bila v kongres iz 22. okraja z veliko večino. Ko je položila prisego v Washingtonu je bila sprejeta z velikim navdušenjem od svojih kolegov. To je prva ženska iz države Ohio, ki je bila izvoljena v kongres. Zdaj pa kandidira za ponovno izvolitev na republikanski li-•ti. Njena platforma je, da se mora dobiti delo za vsakega moškega in žensko, ki moreta delati. Dokler se ne dobi delo v zasebni industriji, se mora najti denar za relif. Za stare in onemogle se mora skrbeti, če si sami ne morejo tega preskrbeti. Dežela mora vpeljati dovolj ve-. lik tarif, da se zavaruje ameriškega delavca pred cenenimi izdelki od drugod. mwm*m0 mrirrr^rf^rr-rrrrtinrrnrr^^^''' mr-irn STENSKI PAPIR IN BARVA in je čas, da pregledate, katero sobo vam ja treba popravit in pobarvat, za kar se vam priporočamo. Cene so zmerne, delo pa točno in dobro, imamo papir najnovejših vzorcev. Prepričajte se sami. B0NČA WALLPAPER 6005 St. Clair Avenue ali pokličite HEnderson 4149. IMAMO TUDI RAZNOVRSTNI LINOLIUM ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME, Inc. 6616 St. Clair Ave. Telefon: ENdlcott 3113 r-rt***** TYXTXTXTxrrxrgyim 1 TREBUŠNE PASOVE IN R ELASTIČNE NOGAVICE 3 imamo v polni zalogi. Poilljamo j tudi po pošti. 1 MANDEL DRUG CO. H 15702 Waterloo Rd., Cleveland, O. fl rTrmrm YTTVIIII ZXTXXXXX1 Oblak Furniture Co. TRGOVINA S POHIŠTVOM Pohištvo in vse potrebščine za dom 6612 ST; CLAIR AVE. HEnderson 29TB__ SLOVENSKO PODJETJE BLISS ROAD COAL & SUPPLY CO. Najboljši premoe in drva,. Pokličite KEnmore 0808 22290 ST. CLAIR AVE. kot, da si brž malo namažejo ustnice in hajdi od vrat do vrat in včasih pa prodajo tudi kar skozi okno tiste sitne listke. To je sreča, da je taka stvar samo enkrat na leto. Moja hčerka, Elsie Desmond je bila šla celo v Pittsburgh, Pa. prodajati tikete. To je delo, ampak tudi vsega priznanja vredno. Torej kandidatje le naprej in ne ustrašite se dela, le pogum, saj boste pa lahko ponosni na svojo zmago. Ljudje, ki zahajate v Društveni dom na Recher Ave. veste kako rabimo razne izboljšave, zato pa le z veseljem pomagajte in kupite tistih listkov kolikor vam je pač mogoče. Ker ni več dosti časa, vas prosim, da zahajate bolj redno na seje vsi zastopniki in zastopnice, čim več nas bo, tem boljši program bomo lahko naredili, saj veste, da je dela čez glavo. Pridite, ker vsak ima kakšno dobro idejo. Posebnosti za soboto funt Grahaste kokoši 25c Pork chops.............. .20c Male sveže šunke.........14c Domače sveže klobase ... .22c Sliced bacon .............19c Pot roast............•.....22c Male suhe šunke..........16c Domače suhe klobase.....25c Lepa in velika zaloga doma soljenega in prekajenega mesa. Se vljudno priporočam vsem gospodinjam, Anton Ogrinc 6414 St. Clair Ave. Posebnost za soboto 11. maja, 1940 Ground meat, lb..........18c Kidney, Livers and Hearts, lb. .............13c Veal shoulder, lb..........22c Round steak, tender, lb. .. .29c Potato salad 1 lb. can, 1 qt. Salad Dressing, oba za ...30c Fina kava, lb..............13c Defiance evaporated mleko, velike kante, 4 za....... .25c Milan Corn No. 2, 2 kanti za 10c Sunbrite cleansers, 3 kante 14c \ Ivory flakes, velike, po____21c\ Octagon soap, velike, 6 za .25c\ Toilet paper, 7 za.......25c\ Camay soap (milo), 3 za . .27c New potatoes, 10 lb.......35c Iceberg, velike glave, 2 za . 15c New cabbage, lb............4c\ Naše cene so vedno najnižje, i blago vedno sveže. Blaž Godec , 16903 Grovewood Ave. KE. 333S | 1 Hiše naprodaj 1 Hiša 8 sob za 2 družini, na E. ! 68th St., ceha $2000. » Hiša 7 sob na E. 72 St., cena ! $2400. ! Zidana hiša za 4 družine, 20 > sob, 8915 St. Clair Aye. Odpr-5 ta od 5 do 7 ure zvečer, v nede-5 ljo od 2 do 7 popoldne. Samo 3 $850 takoj. Za nadaljna pojas- > nila se obrnite na J. Tisovec a 1366 Marquette Rd. Tel. ENdicott 4936 _(112) NOCOJ bo govoril councilman^ Edward J. Pucel na radio postaji WGAR ob 11:00 p. m. Ima jako važno novico za vas NARAVNAJTE RADIO NA TO POSTAJO! VOLITE ZA SLOVENCA! X [ John Rožance ZA DRŽAVNEGA POSLANCA demokratske primarne volitve 14. maja ZA KONGRES V DVA IN DVAJSETEM DISTRIRTU izvolite ponovno FRANCES P. BOLTON Republikanske primarne volitve 1 4. maja v ___For Congress _ X FRANCES PTBOLTON SPOMNITE SE MATER NA MATERINSKI DAN j 11. MAJA—ONA SE VEDNO SPOMINJA VAS Reg. 39c ženske nogavice, fina kvaliteta, napol svila, \ vse nove spomladanske barve, znižane cene na....31c par ( Velika izbera ženskih predpasnikov, garantirane f stalne barve, vsak...........................................................25c J Ravnokar dospela velika izbera hišnih cvetlic, vsaka......5c : Taylor Variety 5c and 10c to $1.00 Store < i 6714-16 St. Clair Avenue Ignac Slapnik. st. j OVETUCAK \ 8102 st. claib av«, BEnderson U36_ BODITE PREVIDEN VOZNIK Mncgo -nesreče se pripeti radi pokvar-i jenih ofii. Dajte si pregledati oči, da se' boste počutili vame Vid mora biti tak, da lahko razločite številke na metru brzine, da vidite, kako hitro vozi. Imamo 30 let izkušnje v preiskovanju vida in umerjanju očal. Zadovoljni boste v vsakem ozira EDWARD A. HISS lekarna—farmacija in optometristične potrebščine 7102 St. Clair Ave. REPAR RADIO REPAIR 15606 Waterloo Rd. KEnmore 3145. Ponoči, v nedeljo, ob praznikih: GLenville 8423. popravljamo hišne in avtne radije. -o--p Kako delujemo v Euclidu d Kakor vam je že vsem znano ^ bomo imeli 1. in 2. junija voli- ^ t ve ljubljanskega župana in "Miss Ljubljano." Saj si lahko r mislite, da jih je nekaj, ki niti £ spati ne morejo od samih skrbi. £ Kakor vse zgleda bomo imeli le- ( tos najbrže tri županske kandi- ] date in ene tri za "Miss Ljublja-na." Tako se žurijo in agitirajo, da so nekateri kandidatje pustili celo delo v tovarni radi kampa- : , nje. Mrs. česen je rekla, da naj si sedaj za nekaj časa mož kar j sam kuha, ker ona nima časa za j hišna opravila in prodajanje ti-.; ketov in dekleta pa so tudi tako i' zaposljena, da nimajo časa več --o- Iz urada Slov. dem. kluba v 32. vardi Predvsem omenjeni klub poživlja vse državljane, da storijo svojo dolžnost in gredo voliti dne 14. maja za dobre kandidate. Važni časi nas vse kličejo na delo, ker posameznim državljanom ni mogoče slediti poteku abče politike, je dolžnost političnih klubov, da isto razjasnijo ob potrebnem času. Naše prvo priporočilo je, da se voli demokratsko listo ter izberete najboljše kandidate po svoji previdnosti. Naš klub pa, poleg tega priporoča nekaj kandidatov, za katere vemo, da so dobri ali vsaj nam naklonjeni. Za United States senatorja John McSweeney, kongresmana za 22. distrikt Folsom Hay-ward. Za okrajnega inženirja Kar se tiče parade, vam že sedaj povem, da bomo rabili precej narodnih noš. Zato vas prosim, da si jih preskrbite o pravem času, ker če se ne motim bodo tudi posebne nagrade za najlepše noše. Torej, če hočemo imeti lepo parado, moramo vsi sodelovati, ker odbor tudi ne more vsega sam preskrbeti. Razni krožki in drugo, kdor želi biti v paradi ali na programu, nam to sporočite pravočasno. Sporočite kar na tajnika doma, Mr. Frank Levarja, ki bo z veseljem sprejel vaše poročilo. Kdor zna napraviti kakšne napise, naj se kar zglasi. Vsi oglasi pa morajo biti oddani do 10. maja, ker se mora dati tiskati programne knijžice o pravem času, da ne bo vse naenkrat. Tudi tisti, ki ste vzeli knjižice od kandidatov, ste prošeni, da jih čimprej vrnete in ne čakajte do zadnjega dne, nam je nemogoče hoditi od enega do drugega. Prosim vas, da upoštevate ta moja skromna priporočila. Za publicijski odbor, Mrs. J. Hrvatin. SPECIALS Friday-Saturday Fels-NapthaSoap, 10 Bars ...........39c Soap Chips, 5 lb. Box Spry or Crisco, 3 lb. Can...........48c Heinz Ketchup, 2 Big Bottles.......31c Pure Granulated Sugar. 10lbs. ............47c No. 77 Quality Salad Oil Gallon (inBulk) ....79c Pla-Safe Matches, 6 Boxes...........14c Fresh Roll Butter, lb...............29V2C Fresh Selected Eggs, doz..............I8V2C SPECH FOOD STORE > 1100 E. 63rd St. Gostilniški prostor Proda se ali pa se da v na- ' jem gostilniški prostor na jako prometnem kraju; se lahko vodi gostilno in lunch obenem. Vprašajte na 5422 Hamilton Ave. Y najem se odda moderno stanovanje spodaj, obstoječe iz 5 sob in vse ugodnosti. Stanovanje je vse na novo ■ dekorirano in ima avtomatično • kurjavo. Za vse podrobnosti ■ vprašajte na 961 Addison Rd. _____(113) i Zidana hiša naprodaj i 7 sob in kopališče, za 1 dru- - žino, semi - bungalow; parna j gorkota; garaža za tri avtomo-r bile, kokošnjak, 11 sadnih dre-a ves, velik lot. Lastnik jo pro- - da jako poceni. Vprašajte na o 976 E. 250th St, g (Apr.26,May.3,10) Naznanilo p» Kdor potrebuje star les, 2x4, ,— 2x6, 2x8, 2x10 in vsakovrsten v drug les, ga dobi pri meni. Rav- g no tako tudi škrli za strehe pokrivat. Imam tudi nekaj suhega špeha, ki jetiko odganja ter tudi svež pelin. Se priporočam. Anton "Bašca 1016 E. 61st St. U (ma 10, 13) Fini avtomobili 1935 Ford Coupe, S na izbiro, ..................................$165 1937 Chevrolet Town Sedan, 15 na izbiro, vsak po ........$345 ; 1937 Pontiac Sedan, ..........$425 Dorner Chevrolet Co. 14115 St. Clair Ave. ! Beneški zastori (Venetian Blinds), kovinasti ( ali leseni, prav priročni za či- B ' ščenje, streamline, izdelani po nafočilu. Joe Lozar u ' 1058 Addison Road 11 HE 1821 (MayS,10,17,24,31) v < • .......................S Z Barvanje hiš znotraj in zunaj 11 Garantirano delo in zmerne cene se priporoča Peter Rostan L. 449 E. 158 St.—KEnmore 0620-J 0 Apr. 19,26,May8,10,17 3" Izučen mesar ki je vajen tudi dela v groceriji, ,n želi dobiti stalno delo. Pokliči- " - te HBnderson 0605. (112) b Lepa trava! Ce hočete imeti pred hišo ali na vrtu lepo travo, pridite k meni po "creeping grass." ,. Frank Novinc 23250 Ivan A ve. Euclid, O. 3) _(ma9,10, 11,16, 17, 18) Išče se prodajalca n- za pohištvo in električne predla mete. Plača proti gotovi provi-io- ziji. Njegov delokrog bi bil zla-•e- sti na zapadni strani mesta, v "o- CoIlinwOodu in Euclidu. Zgla-na site se med 10. in 11. dopoldne pri Oblak Furniture Co., 6612 0) St. Clair Ave. (U3) AG AINSTTHE TAX LEVY Oliver Twist C. Dickcns-O. Župančič 1 Celo meni, staremu prijatelju od mladih nog, čigar iskrena vdanost je koreninila v prsih, ki je pokrivala obema predrago bitje — celo meni je odrekel vsako natančnejšo izpoved. Obljubil mi je pa, da mi bo pisal in mi vse sporočil, nato pa da me bo še enkrat — zadnjič na svetu — obiskal. Ah, tisti-krat je bilo zadnjič. Pisma ni bilo in njega nisem videl nikoli več." "Šel sem," je povzel gospod Brownlow po kratkem premol-ku — "šel sem, ko je bilo vsega konec, na kraj njegove grešne ljubezni — da se izrazim tako, kakor bi se izrazil svet, saj tr dosrčnost ali blagohotnost sveta sta mu sedaj brez pomena; s trdnim sklepom, če moj strah ni prazen, ponuditi zapeljanemu otroku vsaj eno srce in en dom, kjer bo našel zavetja in sočutja. Teden prej je rodbi na odšla iz tistega kraja. Poplačali so svoje male dolgove ter ponoči izginili. Zakaj ali kam ni vedel nihče." Monks je svobodneje zadihal ter z zmagoslavnim nasmehom pogledal okoli sebe. "Vaš brat," je rekel gospod brownlow ter potegnil svoj stol bliže — "ko je prišel vaš brat slabotno, raztrgano, zanemarjeno dete — meni na pot, privedla ga je pač močnejša roka kakor je slučaj, in iztrgal sem ga iz pregrešnega in sramotnega življenja —" "Kaj ?" je vzkliknil Monks. "Jaz, jaz," je dejal gospod Brownlow. "Saj sem vam povedal, da vas bom kmalu zanimal. Jaz — veste. Kakor vidim, vam je vaš prekanjeni zaveznik moje ime zamolčal, dasi je moral vedeti, da bi bilo vašim ušesom docela tuje. Ko sem ga torej vzel k sebi in je ležal bolan v moji hiši, me je zelo presenetila njegova velika podobnost s tisto sliko, ki :sem jo že omenil. Celo ko sem ga videl prvikrat, vsega umazanega in revnega, sem zapazil na njegovem licu izraz, ki me je spomnil — kakor hitra podoba v živih sanjah — starega prijatelja. Da so mi ga u- grabili, preden je izvedel svojo . - POSOJILA NA ZEMLJIŠČA za nakup, zidavo ali moderniziranje vaše hiše ali trgovskega lokala TRGOVSKA POSOJILA za trgovinske potrebe OSEBNA POSOJILA za male stroške za nujne potrebe FINANČNI NAČRTI za poceni financiranje avtomobilov in glavnih hišnih potrebščin. Che Cleveland Crust Company Kompletna bančna postrežba v priročnih bančnih uradih 48 zgodbo, tega mi ni treba praviti —" "Zakaj ne?" je vprašal Monks naglo. "Zato, ker veste to sami prav dobro." "Jaz?" "Vse tajenje je zastonj," je odgovoril* gospod Brownlow. "Dokažem vam, da vem še mnogo drugega kakor to." "Vi — vi — ne morete zoper mene prav nič dokazati," je za-jecljal Monks. "Pa dokažite!" "Bomo videli!" je menil z zamišljenim pogledom stari go-,spod. "Izgubil sem deč)ka, in ves moj trud je bil zaman — nisem ga mogel najti. Vaša mati je bila mrtva, zato sem vedel, da morete, če le kdo, vi rešiti to skrivnostno uganko. Zadnja novica, ki sem jo slišal o vas, je bila, da ste na svojih posestvih v Zahodni Indiji. Tja, kakor veste, ste se preselili po svoje matere smrti, da bi utekli posledicam zločinskega življenja tukaj. Jaz sem se napotil za vami. Vi pa ste nekaj mesecev poprej odšli, po vsej priliki v London, vendar pa ni vedela živa duša povedati, kje živite. Jaz nazaj. Vaši upravitelji niso vedeli za vaše bivališče. Da prihajate in odhajate, so pravili, tako čudno, kakor ste zmerom de lali — včasih dan za dnem, včasih pa vas ni po mesece in me sece. In vse je kazalo, da ho dite v iste zanikrne beznice in se družite z isto nizkotno so-drgo, s katero ste občevali še divji, neugnan deček. Nadlego val sem vaše ljudi z vedno novim poizvedovanjem. Letal sem po cestah noč in dan —a niti enkrat vas nisem niti mimogre de zagledal, šele pred dvema u-rama se mi je ta trud izplačal." "In sedaj, ko me vidite," je dejal Monks in se drzno dvignil, "kaj sedaj? Goljufija in tatvina so doneče besede — in upravičene, mislite, zaradi namišljene podobnosti med mladim potepinom in neokretnim zmazkom mrtvega moža. Prijatelj ! Saj niti ne veste, ali se je rodilo sploh kako dete iz tega golobčkastega parčka. Niti tega ne veste!" "Prej isem vedel," je odvrnil gospod rownlow in tudi vstal. "A zadnjih štirinajst dni sem vse to izvedel. Vi imate brata. To veste, in njega poznate. Oporoka je bila tudi'. Vaša mati to uničila in v smrtni uri je sporočila vam skrivnost in dobiček. V oporoki je bilo omenjeno dete, ki je bržčas posledica tistega žalostnega razmerja. To dete se je rodilo in je prišlo slučajno vam pred oči. Njegova podobnost z njegovim očetom vam je zbudila prvi sum. Vi ste se napotili v njegov rojstni kraj. Bili so dokazi, dolgo časa pritajevani dokazi o njegovim rojstvu in rodu. Te dokaze ste vi uničili in evo vaše lastne besede, ki ste jih izustili proti svojemu sokrivcu, Zidu: 'Edini dokazi, s katerimi bi se fant u-tegnil izpričati, leže na dnu reke, in babura, ki jih je dobila iz rok njegove matere, trohni v krsti.' Ničvredni sin, strahopetec, lažnik — ki se ponoči shajaš po temnih izbah s tatovi in morilci, ki si z zavratnimi spletkami spravil v grob bitje, vredno milijonkrat več od tebe, ti, ki si bil od zibelke srcu svojega očeta sama grenkoba in žloč, ti, ki so se po tebi pasle vse zle strasti, grehote in razvratnosti, dokler si niso dale duška v o-studni bolezni, ki ti je vtisnila v obraz- vso podobo tvoje duše — ti, Edvard Leeford — ali mi hočeš še kljubovati?" "Ne, ne, ne," je odgovoril strahopetec, potlačen od te o-bilice obtožb. "Vsaka beseda," je vzkliknil stari gospod, "vsaka beseda, 'spregovorjenamed vami in tem zavrženim lopovom, mi je znana ! Sence po stenah so prestrezale vajino šepetanje in ga prinašale meni na uho. Pogled na preganjano dete je izpreobrnil pregreho samo ter ji dal pogum in skorajda lastnosti prave čednosti. Umor se je izvršil, katerega si se udeležil ti, če ne z roko, pa z duhom." "Ne, ne," je segel Monks v besedo. "Jaz — jaz — ne vem nič o tem. Ravno sem hotel dognati, kaj je na tej stvari resnice, ko ste me vi zasačili, Meni je bil vzrok neznan. Mislil sem, da je navaden prepir." "Vzrok je bil ta, da'je prišlo nekaj vaših skrivnosti na dan," je odgovoril gospod Brownlow. "Ali hočete odkriti vse?" "Hočem." "Potrditi zapisnik svoje resnične izpovedbe vseh dejstev s svojim podpisom in jo pred pričami ponoviti?" "In ostati mirno tu, da se napiše taka listina, potem pa iti z menoj, kjer se mi zdi najugodneje, da jo damo potrditi?" "Ako zahtevate, storim tudi to," je odgovoril Monks. "Še več morate storiti," je rekel gospod Brownlow. "Od škodovati morate nedolžnega, nebogljenega otroka — tak namreč, čeprav se je rodil iz pregrešne in nesrečne ljubezni Določil v oporoki niste pozabili., Izpolnite jih, kolikor se tičejo vašega brata, in potem pojdite, kamor vam drago. Na tem sve tu se ne smeta več srečati." Monks je korakal po sobi premišljujoč z mračnim, zlobnim obrazom o tem predlogu in o možnosti, kakor bi se mu izognil — omahoval je med strahom in sovraštvom — kar se vrata sunkoma odpro in v sobo priburi gospod Losberne. "Moža bodo ujeli!" je zavpil "Še nocoj ga bodo imeli!" "Morilca?" je vprašal gospod Brownlow. "Njega, njega," je odgovoril gospod Losberne. "Njegovega psa so videli, potikal se je okoli nekega starega skrivališča, in ni dvoma, da je njegov gospodar že notri, ali pa da pride o mraku tja. Vohuni so razstav- jeni vsepovsod. Govoril sem z možmi, ki jim je naročeno ujeti ga, in povedali so mi, da jim ni-cakor ne more uiti. Danes je razpisala vlada sto funtov za njegovo ujetje." 'Jaz jih navržem še petdeset," je rekel gospod Brownlow, 'in če moram tja, razglasim to 1,1a svoja usta na tistem mestu. Kje je gospod Maylie?" "Harry? Toliko da je videl egale vašega prijatelja na varnem z vami v kočiji, je pohitel fTTXXXXXXXXXXXXXXXXZXXIXTXXXXIIXXZXZIXXXXXXXXYrTXXITYTTTYT^rTTTITTTTTTTTTTTYYTTl na mesto ter zvedel to novico," je odgovoril doktor, "nato je zajahal konja ter oddirjal, da se sestane s prvo četo zasledovalcev na dogovorjenem kraju nekje v okolici." "In Žid?" je vprašal gospod Brownlow. "Kaj je z njim?" "Ko sem slišal zadnjikrat o njem, ga še niso ujeli, sedaj ga pa nemara že imajo. Njega so si v svesti." "Ali ste se odločili?" je vprašal'gospod Brownlow potihem Monksa. "Sem," je- odgovoril ta, "in — in — ali me ne boste izdali?" "Ne bom. Ostanite tukaj, dokler se ne vrnem. Samo tako vam je upati, da se rešite." Odšla sta iz sobe ter zaklenila vrata. ' "Kaj ste dosegli?" je zašepe-tal doktor. Dalje prihodnjič -_o- PODPIRAJTE SLOVENSKE TRGOVCE Državljanom Clevelanda USTAVITE politično raketirstvo v vaših clevelandskih javnih šolah Koliko časa boste vi, starši, hišni posestniki !in najemniki dovolili (clevelandskemu šolskemu sistemu, da bo izrabljan od zapravljivega in razkopljivega večinskega bloka clevelandskega šolskega odbora kot stopnica za političen urad? VRNITE ŠOLE OTROKOM ZA IZOBRAŽEVALNE NAMENE Kdaj bo zapravljanje, politika in sebičnost njih namenu poučevanja naših OTROK? vržena ven in se bodo šole vrnile Pojdite na volišče V TOREK 14. MAJA URADNO VPRAŠANJE ALI GLASOVNICA VOLITE 'PROTI' DAVČNI LEVY VOLITE PROTI DODATNEMU DAVKU $2,416,200 Cleveland City School District PROPOSED TAX LEVY FOR CURRENT EXPENSES USE X ONLY IN MARKING BALLOT An additional tax for the benefit of the = Cleveland City School District for the — purpose of Current Expenses at a rate — not exceeding One (1) Mill for each one == dollar of valuatiort, which amounts to no dollars and Ten (10) Cents for each one hundred dollars of valuation, for Two (2) years. FOR THE TAX LEVY $II275 For a Full 6 Cu. Ft. /940 Gemme FRIGIDAIRE Don't risk your money for less quality than Frigidaire offers at this remarkable price! Famous Meter-Miser • 1-Piece All-Steel Cabinet •Automatic Interior Light • Stainless Porcelain in Food Compartment • 4 Big Ice Trays with Automatic Tray Release on Every Tray • 5 -Year Protection Plan.. and many other Frigidaire High-Quality Features! Come in. See how much more value your money buys! Še nikoli vam nismo nudili tako nizke cen e kot sedaj. Lahka mesečna odplačila. NORWOOD APPLIANCE & FURNITURE 6104 St. Clair Avenue 819 E. 185th St. (v La Salle poslopju) JOHN SUSNIK in JERRY BOHINC, lastnika. Vpro DUClW mi1 .ELECTRICAL LEAGUE OF CLEVELAND ) TTTTXXXlXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXltXXTXXXTTX"XXXXXXXXXl IX > > TTTTXTTTXTTTIgy ITTTTTT»TTTTTTTXTTTTTVTTTYTTT" fl - - # # i mitrrini OB 10 LETNICI PODRUŽNICE ŠT 41 SLOV. ŽENSKE ZVEZE Popoldanski program ob štirih pop. banket ob šestih zv. V a Ml Ani ctA UCl no RANKl1 I V NEDELJO 12. MAJA 1940 IGRAL BO JOHNNY PECON ORKESTER f €1 Vil will ulv T 01 lld I/illllVJLll v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. Za program in banket vstopnina 75c, samo za ples 25c Volite za Slovenca! ANTHONY J. TOMSE za STATE REPRESENTATIVE DEMOCRATIC TICKET 14. maja 1940 XfANTHONY J. TOMSE iti i ^Mnnj "J m -s.•'■>:,:•..<•■'.,.....•:•.. • . "^^^^SkH^BI