■■i 1 v F MOVINfl AMERfCAN IN SPIRIT FOREIGN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER CLEVELAND, 0., SATURDAY MORNING, MARCH 14, 1942 LETO XLV. — VOL. XLV. pil kokf koncem tedna DIPLOMATI zavezniških držav v Washingtonu v zaseb-"lh Pogovorih naglasa jo, da bi ®oral imeti Roosevelt okrog se-e mlajše, bolj dinamične kabi-jr06 "radnike. Hulla, Ickesa, '®sona, Jonesa sicer smatrajo ,a d°bre državnike, vendar pa tJ.?restare> ki ne'morejo dati o moči državnim bremenom, 30 lahko dajo mlajše moči. MjšKL komunisti KADAR UDARI TORPEDO! 1 aktivn so zelo rn ni med zamorskim ple- tak: ^ zapq^tavljan Vl v industriji, kot drugod. gaJda Je v skrbeh, ker se propast proti črncem vedno bolj na j,e(jJfna Policija je prišla zdaj di) ^c. udi japonski propagan-Atner^? .na delu med črnci v } ln jim neprestano pri-da so povsod zapostav- ^Pre radio naprej in ^r, r^t^veauje, kako belci v 1 grdo postopajo z zamor- 1(1 Plemenom. , v angleškem vladnem dbinpfii v v Prav« p se ni rešena, cedra^6 .^urchill izvedel nekaj ki na " sPrememb. Toda oni. I ličnih ^ujejo padec Church-| ' j na to kaj lepo pozabijo. Posi? in. Washington sta ^^ico a ^ Vatikanu uradno spo- StV]kateri Se čudita' da se Za izrn ° a poga-ia z Japonsko diplomatskih zato, (Ja • v_ v Londonu celo tijdi- So. J ttaUn poslal v Vatikan katerem se ponuja kot V:V9,Ca med Vatikanom in Ki* p &ubu-trdijo' da je An^a iz" Osi Seine V severno Afriko ^po Poli. ne dSU med Sicilijo in Tri" Sk\i a bi angleški bombniki ^ Cvoz ovirati-Anglija nadmoč v Sredozem-e zdaj vsiplje vojne po- % \ \ % 0 bo: tudi r°ke dela, da brani ga osišče nepre- a'to, ki mbardira rmbnikov je poslala An- NtSKi dobi Indski ocean. tje 111 avstrijski kme- V^oiC"30 Zdaj Plačil° Za ^ liao anje k°t petokolon-Hiegje- V zadnjih parme-% i ° poslanih več avstrij-I ^eti kmetov na do- ;S0v Luksemburg in v 'Ji s silnrancij°. odkoder so na-pregnali domačine. Avstralija prizna izgubo 2 ladij i .. . .! 833 oseb pogrešajo z ladjami. Ladji sta odpluli proti domu iz Jave, potem niso pa več slišali o njih.1 Japonci se bližajo Solcmonskem otočju. Prva Slovenka v armadi AMERIKANCI SO SKLATILI JAPONCEM PET BOJNIH LETAL Torpedo iz nemške podmornice je zadel oljni tanker "R. P. Resor" ob obali države New Jersey. Črni oblaki dima kaže jo, da se je olje užgalo. Slika je bila vzeta par trenutkov prej, pred.no se je parnik pogreznil. Melbourne, Avstralija, 14. marca. — Dve avstralski ladji, križarka Perth in galupa (jadrnica) Yarra, s posadko 833 mož, sta najbrže izgubljeni. Tako je izjavil danes premier Curtin. Obe ladji sta se z velikim uspehom udeleževali bojev okrog Jave brez vsake poškodbe, teda odkar sta odpluli iz Jave proti domu, je izginila vsaka sled za jijima. So^Ii se, da so ju Japonci potopili. Japonci so poročali še 3. mar- Nemci so masakrirali 15,000 Judov; otroke so kar žive metali v skupne jame Moskva. (ONA). — Očividci pripovedujejo, da so Nemci masakrirali v Borisovu, 75 milj zahodno od Smolenska, 7,000 Judov. Otroke so metali kar žive v jame in ljudje pripovedujejo, da se je zemlja nad grobovi še dve uri potem dvigala, ko so že jame zasuli. V istem mestu so pozneje pobili še 8,000 Judov, katere so Nemci nabrali po raznih krajih. O tem pripovedujejo poveljniki četnikov, ki delujejo za nemške linijo in ki trdijo., da lahko, navedejo 500 prič, ki so te strašne prizore videli. Judje so si morali sami kopati grobove. Otroke so metali v plitke jame še žive, včasih so jih prej omamili s tem, da so jih tolkli s puškinim kopitom po glavi. Mnojp mož in žena so vrgli v jame ranjene in žive, potem pa jame naglo zasuli. Ljudje z grozo pripovedujejo, kako se je nasuta zemlja-še dve uri potem dvigala, znamenje, da so se žrtve še toliko časa mučile, predno so se zadušile. Ki Selcev v New Yorku, V JVadiiska poročila po v Grčijo, je pb s<> ga, da je cr- izmed grških radijskih ves material, ki bi ;Vki bi bil K h, za nacije in ves ma-v korist zavezni- co \! 86 bo;ie> da bo zmanj-'•K- *ave. nail,___ i__u: „„: na-> brez skrbi spi->laJ..temu, da zelo primanj- Vs6 1J- Pa bo naša vlada sto- } moži> da dobimo Protizračne baterije so zadele poslopje v New Yorku New York, 13. marca.—Pro-tizračna baterija, ki je nastanjena pri New Yorku je danes ob 3:30 popoldne po naključju izstrelila osem krogel v smeri Wall Streeta. Ob istem času se je odkrušil zid s poslopja Equitable Life in sicer med 37. in 38. nadstropjem. Policija poroča, da je našla na tleh poleg obzidja tudi štiri ali pet je. klenih kosov, kakih dva palca dolgih, o katerih sodijo, da so od topovskih krogel. Ranjen ni bil nihče. Ko je začela padati na tla opeka in zid s poslopja, je nastalo spodaj na cesti med ljudmi veliko razburjenje. Policija in požarna bramba sta hitela na lice mest/i. O celi zadevi se vrši zdaj preiskava. -o- Bojeval bi se za Nemce, a za Strica Sama pa ne Edwin C. Harter, star 34 let, rojen v Cleveland, je včeraj izjavil federalni oblasti, da bi se šel takoj vojskovat za Nemči Nemci so ustavili dnevnik Holandcem London. (ONA). — Nemci so ustavili popularni katoliški tednik na Holandskem, Katholieke Illustratie, ki je izhajal celih 75 let. Okupacijske oblasti niso sicer prepovedale tiska, ampak so časopisu enostavno ustavile dobavo papirja. Vzrok je to, ker je časopis pred okupacijo silno napadal nacizem. ca, sta so potopili blizu Jave 23 zavezniških ladij, med temi tudi1 gori omenjeni avstralski ladji. Križarka Perth je pomagala lansko leto odpeljavatii angleške vojake iz otoka Krete in so jo takrat nemške bombe nekaj poškodovale. Jadrnica je pa lanskega oktobra z neko drugo ladjo zasegla v Perzijskem zalivu sedem osiških ladij. Poročila tudi naznanjajo, da se bliža japonsko ladjevje Solo-monskim otokom, ki ščitijo Avstralijo* in Novo Zelandijo na vzhodu in severu. S tem nameravajo Japonci najbrže zavarovati svoje desno krilo, če bodo napadli Avstralijo in pa da preprečijo Zed. državam dovoz potrebščin v Avstralijo in Novo Ze'andijo. * * > Washington, 13. marca. — Vojni oddelek.-daju.es poroča, da je pet ameriških bombnikov napadlo japonsko bazo na Novi Gvineji, severno od Avstralije. V bitki z japonskimi letali so Amerikanci zbili pet japonskih letal, sami so pa prišli iz bitke brpz vsake škode. Ameriški bombniki so napravili, predno so odleteli, na zrakoplovnem pristanu veliko škodo. Dalje poroča vojni oddelek, da ni na Filipinih že par dni nobenih bojev. MacArthurjeva armada čaka pripravljena na Japonski izpad, ki pa kar noče proti. Seja Zadruge V pondeljek zvečer ob 7:30 bo seja direktorjija Slovenske zadružne zveze, v torek zvečer ob osmih bo pa seja ženskega odseka. Obe seji bost£ v gl. uradu. 28 obsojenih na smrt v Ljubljani RIM, 12. marca.—Uradni italijanski radio naznanja, da je italijanska vojaška sodni ja obsodila v Ljubljani 28 oseb v smrt radi revolucionarnih aktivnosti, radi sovražne propagande in drugih "zločinov." Dvanajst oseb je bilo istočasno obsojenih v dosmrtno ječo. -o- Misijon pri sv. Kristini Jutri se prične pri sv. Kristini na 222. cesti v Euclidu misijon v slovenskem jeziku. Uvodni govori bodo pri mašah ob sedmih in enajstih. Pobožnosti bodo vsak večer ob 7:30. Zaključek misijona bo v nedeljo 22. marca. Misijon bo vodil poznani slovenski misijonar, p. Kazimir Zakrajšek, katerega beseda užge in zadene, pa tudi pritegne in oživi srce in dušo. Farani in tudi drugi so prav prijazno vabljeni. Za veliko noč bo potreba nove obleke zunaj in znotraj! -o- Udeležite se koncerta! Collinwoodčani in drugi, jutri večer ob 7:30 pohitite na koncert, ki ga bo priredil pevski zbor "Ilirija" v cerkvi Marije Vnebovzete na Holmes Ave. Koncert bo res nekaj lepega za dušo in srce. Vstopnine ne bo nobene. Seja pevskega zbora V pondeljek večer ob 7:30 bo seja mlad. zbora SDD na Waterloo Rd. Ker bo seja važna radi prireditve 19. aprila, se prosi vse starše, naj bodo navzoči v velikem številu. Nemški vohun je bil aktiven tudi v Clevelandu stj tiu % v začeli l.iudJe kra- K Cerkvah. dov°lj kofetka. Ki d— iZ Francije zatrju-i jo, za Zed. države pa ne. Pri-^Wnje Je v okolici tako po-j jeli so ga, ker je zbežal iz War-Petroleja za domače I rensville; kamor je bil obsojen radi pijanosti. Potem so pa oblasti dognale, da se ni registriral za vojaško službo. Zdaj čaka na obravnavo. John Anžiček na operaciji v Dobro poznani in spoštovani rojak John Anžiček iz Girarda, O. se je zadnjo soboto podvrgel težki operaciji v St. Elizabeth bolnišnici v Youngstownu. Operacijo je srečno prestal. Vsi mu se kmalu zopet J°biv, I 6zkih tankov, ki jih Ah® ki\ . ija- Prihaja iz Ka-"-ia lažje tanke v seja h„.u Bled, št. 20 SDZ ima eni važno se- K^POIH ' S! 80-cesti. Najpri.'želimo, da bi »0 *> — i______ -•- x:i ..i v velikem številu, zdrav in čil vrnil domov. Kurt Frederick Ludwig, vodja nemške vohunske družbe v Zed. državah, je vohunil tudi v okolici Clevelanda, kot je bilo do-gnano pri obravnavi. Ludwig, ki je bil rojen v Fremont, O., je bil včeraj v New Yorku obsojen v dolgoletno ječo obenem z drugimi vohuni. Med slikami, ki so jih našli v njegovi posesti, je bila tudi filmska slika izliva reke Cuyahoga v Clevelandu. Dognano je bilo tudi, da je vzel pred tremi leti pouk v letalstvu v Clevelandu. Ludwig je bil vzgojen v Nemčiji in je prebil tudi večino svojega življenja tam, dokler ga ni poslala nemška tajna policija nazaj v Ameriko, kjer naj vohuni zanjo in odkoder naj poroča o premikanju ameriških čet ter o naši vojni industriji. Lanskega avgusta je izvohala ameriška tajna policija, da se nahaja Ludwig v nekem hotelu v Fremontu in da je poizvedoval glede vojnega arzenala pri Sandusky. Odtod mu je sledila policija v Cincinnati in od tam v Spokane, Wash., kamor je zbežal, ko je videl, da ga opazujejo. Tam so ga prijeli. Pri obravnavi so ameriški tajni agentje izpovedali, kako so opazovali aktivnost tega prebrisanega nemškega vohuna. Opazovali so ga, kako je pregledoval zrakoplovni pristan v Dayton, O. in v Detroitu, Mich. V Daytonu je več kot eno uro opazoval, kako so pristajali naši težki bombniki in kako so odletavali. Vse to si je natančno zapisoval. Toda ameriški tajni agentje so si tudi vohunovo akcijo natančno zapisovali. Sledili so mu, ko je Ludwig ustavljal delavce, ki so šli iz to-varen in jih spraševal o produkciji v podjetju. .Videli so, kako je pobral na cesti vojake ter jih spraševal o tem in onem. Tajni agentje so sledili Lud-wigu, ko se je vozil okrog taborišča Perry in si lego taborišča zapisoval. Pri obravnavi se je dognalo, da ima nemška tajna polička v rokah Ludwigovo ženo in otroke, da ga je tako primorala k vohun stvu. Njegova bivša tajnica, 18 letna Mary Boehmler, je pričala, da je Ludwig poročal o svojih najdbah direktno Heinrichu Himmlerju, načelniku nemške tajne policije in kako je hotel poslati iz Amerike načrte za izde lavo novega bombnika B-19. Pri obravnavi so bila predložena številna pisma, ki jih je po slal Ludwig nemškim agentom v Španijo in Portugalsko. V teh pismih je razkladal o legi ameriških tovaren in o izdelavi vojnega materiala. Ta pisma so zaplenili Angleži na Bermudi. Ludwig je pisal navadna in nedolžna trgovska pisma, a na zadnji strani je napisal s posebno kemično tinto informacije o ameriški industriji. Na več teh pismih je poročal, kako napreduje delo pri parniku Normandie v newyorškem pristanišču, ki ga je zasegla ameriška vlada in ga Gdč. Julia S. Mramor, poklicna bolničarka, se je 10. januarja letos prostovoljno javila za službo v ameriško armado. Danes se nahaja nekje v Avstraliji in ima čin 2. poročnika. Naša vrla Slovenka je hčerka Mr. in Mrs. Frank Mramor iz 1523 E. 173. St., Cleveland, O. Njen oče je doma iz vasi Kre-mence, fara Št. Vid nad Cerknico, mati je pa rojena Ana Stritof iz Cajnarjev, iste fare. Želimo ji vso srečo pri njenem plemenitem poklicu. » -o- Rusi so pobili v 15 dneh 14,000 nemških vojakov Moskva, 14. marca. — Posebno rusko poročilo javlja, da je bilo v 15 dneh ' ubitih 14,000 Nemcev na severnozahodni fronti, ali skupno 63,700 v enem me4 secu na fronti med Leningradom in Moskvo. Največ teh izgub so prizadeli Rusi Nemcem od 22. februarja do 10. marca na fronti pod Leningradom, kjer je ruska armada osvojila 84 mest in vasi. Pred par dnevi so Rusi poročali, da so pobili na fronti pri Kalininu 49,-700 Nemcev od 8. februarja do 5. marca. Pri tem so Rusi dobili v pest 226 konj, dve lokomotivi s 14 vozovi polnih materiala, 2,500 topov, 14 tankov, več kot 800 motornih vozil. Z južne fronte se poroča, da armada maršala Timošenka še vedno prodira naprej, počasi, pa stalno. Rusi trdijo, da so s to ofenzivo onemogočili Nemcem, da bi prišli v napad, ampak da se bodo morali stalno umikati. Ameriške revije se bodo zelo podražile New York.—Ameriški tedniki Collier's, Liberty in Saturday Evening Post, ki so bili do-zdaj po 5 centov, bodo zvišali zdaj ceno na 10 centov. NOV I grobovi John Hočevar V petek je umrl na svojem domu na Stevens Blvd. v Wil-loughby, O. splošno poznani John Hočevar, star 56 let. Tukaj zapušča žalujočo soprogo Ano, rojeno Marisek, hčer Emo, tri brate: Franka, Jo-sepha in Rudolfa ter sestro Frances, omoženo Kasunič ter veliko drugih sorodnikov. Rojen je bil v vasi Kompolje na Dolenjskem, kjer zapušča brata Lojzeta, dve sestri, Angelo in Ivanko ter več drugih sorodnikov. Tukaj je bival 8 let. Od leta 1916 do 1927 je vodil gro-cerijo na St. Clair Ave. in 38. cesta, pozneje v Collinwoodu, odkoder se je preselil na farmo, kjer je živel dozdaj. Bil je ustanovni član društva Carnio-la Tent, št. 1288 T. M. Pogreb bo iz Želetovega pogrebnega zavoda, 458 E. 152. St. v torek zjutraj. Cas pogreba še ni določen. Naj počiva v miru, pre. ostalim naše sožalje. Jurij Radmanovic Umrl je Jurij Radmanovic, rodom iz Srbije, star 62 let. Stanoval je pri družini Lakič na 2235 Franklin Ave. Pogreb bo v pondeljek popoldne v cerkev sv. Save na 36. cesti pod vodstvom Grdinovega pogrebnega zavoda. Pogreb Joseph Papicha V pondeljek zjutraj ob devetih bo pogreb Joseph Papicha iz Grdinovega pogrebnega zavoda v cerkev sv. Vida in potem na Kalvarijo. -o- Grki se pridružujejo vojski generala Mihajloviča Aleksandrija. — Grški list "Atlantis," ki izhaja v New Yorku, poroča v svojem dopisu o vojaških dogodkih na Balkanu, ki se bori pod vodstvom generala Mihajloviča. V Jugoslaviji dobro pripravljena vojska generala Mihajloviča pričakuje nemški pomladanski napad. Po poročilih pripravlja general Mihajlo-vič napad v dveh smereh: proti Grčiji in proti Bolgariji. Grki zapuščajo domačijo in se pridružujejo v velikem številu vojski Draža Mihajloviča, zavedajoč se novih možnosti za borbo proti Italijanom in Nemcem. Zdi se, da nemškim oblastim madžarske in bolgarske čete niso pomagale in sedaj se pripravljajo poslati v Srbijo še Rumune. Italijani so v zadnjih dnevih poslali v Dalmacijo več bataljonov, da bi zatrli velike upore v Dalmaciji. Zdaj je pa rad plačal Arthur F. Weber, predsednik Triplex Screw Co., 5317 Grant Ave., Cleveland, O., je plačal $119,066 v kaznih in zaostalih dohodninskih d a v k i h - vladi. Knjige so dokazale, da je Weber plačal od 1933 do 1939 za $50,610 premalo davka. To, obresti in pa kazen znaša več kot še enkrat toliko. Prva obletnica V torek ob 7:15 bo darovana v cerkvi Marije Vnebovzete sv. maša za pokojno Ano Krašoc v spomin 1. obletnice njene smrti. Sorodniki in prijatelji so vabljeni. Iz bolnišnice Mary Champa iz 1118 E. 63. St. se je vrnila iz bolnišnice, hotela preurediti za prevažanje! kjer je prestala operacijo na čet. Kot znano je parnik neda- slepiču. Prijateljice so proše. vno zgorel. 'ne, dajo ob priliki kaj obiščejo. Kdor bo imel 11 funtov sladkorja bo moral čakati Harry T. Beckmann, državni administrator za razdeljevanje sladkorja v Clevelandu, je včeraj izjavil, da kdor bo imel v posesti na dan registracije 11 ali več funtov sladkorja, ne bo dobil knjige za nov sladkor. Kdor ga bo imel v posesti manj kot 11 funtov, bo sicer dobil knjigo za nove porcije, toda iz knjige mu bodo odtrgali toliko znamk, kolikor funtov sladkorja bo imel dom^. Seeandbee bo zdaj služila bojni mornarici Ogromni parnik, ki je od leta 1913 vozil potnike iz Clevelanda na izlete na razne kraje Erie jezera, je bil izročen ameriški bojni mornarici. Služil bo kot učna ladja v Great Lakes, 111. Krov bodo spremenili toliko, da se bedo avijatičarji učili pristajati in odletavati z letali s krova. t r 6117 St. Clair Ave. AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER JAMES DEBEVEC. Editor Cleveland. Ohio. Published daily except Sundays and Holidays NAROČNINA: Za Ameriko in Kanado na leto $5.50. Za Cleveland. Do oošti. celo leto $7.00 Za Ameriko in Kanado, pol leta $3.00. Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.50 Za Cleveland, po raznašalcih: celo leto $5.50: pol leta $3.00 Za Evropo, celo leto $7.00 Posamezna številka 3c SUBSCRIPTION RATES: United States and Canada, $5.50 per year: Cleveland, by mail. $7.00 per year U. S. and Canada. $3.00 for 6 months: Cleveland, by mail, $3.50 for 6 months Cleveland and Euclid, by carrier $5.50 per year, $3.00 for 6 months European subscription. $7.00 per year. Single copies, 3c Entered as second-class matter January 5th, 1909. at the Post Office at Cleveland. Ohio, under the Act of March 3d. 1S78. No. 61 Sat., March 14, 1942 Kadar gre patriotizem predaleč Komaj je stopila Amerika v vojno, so že začele nekatere tovarne odpuščati one delavce, ki niso ameriški državljani. Po našem skromnem mnenju so šle te tovarne v svojem prevelikem navdušenju predaleč. Zdi se nam tudi, da bodo jemale svojo besedo in delavce nazaj, ko bodo sprfevidele, da je potrebna vsaka roka, vsaka mišica, če hočemo spraviti vojno produkcijo na ono višino, ki jiam bo zagotovila zmago. Je že prav, da se odslovi iz vitalne industrije ljudi, na katere se ne more človek zanesti. Vendar se nam ne zdi pa-rnteno odslavljati kar vse vprek samo nedržavljane, ki so se izkazovali dolga leta kot dobri in zanesljivi delavci, lojalni Ameriki, čeprav iz tega ali onega vzroka še niso postali državljani te dežele. Kdo pa more reči, da so ravno nedržavljani najbolj nevarni ljudje? Kakor je razvidno iz dosedanjih obravnav radi vohunstva ali sabotaže proti Ameriki, so sedeli na obtožni klopi večinoma naturalizirani državljani, največ Nemci. Med njimi smo čitali celo imena tu rojenih državljanov. Torej če je kdo državljan, lahko dela v obrambni industriji, kdor ni državljan pa ne. Pa je morda ravno nedržav-ljan bolj pošten in zanesljiv. Mislimo, da vsaka tovarna dovolj pozna svoje delavce, da vsakega posameznega natančno pozna, je-li zanesljiv, ali ni. Poleg tega ima pa tajna policija prekucuhe dobro zapisane in bi se jih prav lahko ločilo od onih, ki so lojalni. Na primer, glavo zastavimo, da tovarne prav brez skrbi lahko zaposlijo vsakega Slovenca, pa naj je že državljan ali ni. Glede njih lojalnosti so lahko vodstva tovarne tako brez skrbi, kot če bi bili prišli njih predniki v to deželo še s Krištofom Kolumbom. Naš Slovenec morda včasih malo pogodrnja in malo po zabavlja, ampak sabotažnik pa ni, ker Slovenci za take neumnosti nimamo ne volje ne smisla. Slovenec v srcu ni zločinec! „ Ameriška industrija bo morala začeti jemati na delo vse od kraja, pa še ne bo imela dovolj delavcev, če bo hotela izvršiti ukaz predsednika Rbosevelta, da gremo s polno paro naprej z vojno produkcijo. Mladi gredo k vojakom in te bodo morali nadomestiti v industriji starejši. Da, celo ženske bodo morali vedno bolj zaposlevati. Hitler si je nabral po Evropi nad 2,000,000 delavcev. Pa med temi niso samo taki, ki prisegajo na hitlerizem. Kar je glavno je to, da imajo nemške tovarne in kmetije delavce, ki nadomeščajo one, ki so morali na vojno. Brez delavca v tovarni ne bo orožja, ne bo tankov, ne bo bombnikov. To naj si zapomni tudi ameriška industrija in naj ne od-slavlja dobrih delavcev, če slučajno ravno niso ameriški državljani. Take, ki imajo kake slabe namene, se bo kmalu našlo in izločilo. Ameriška industrija mora s polno paro naprej. Ameriški stroji morajo delati 24 ur na dan, bi morali že davno delati. Zmagali bomo, o tem ni dvoma, toda mi hočemo hitro zmago, predno bo ves svet v razvalinah. Zato napnimo vse svoje moči zdaj, danes. Danes morata kapital in delavstvo pozabiti na osebne koristi in dobiček od vojne. Danes je na tehnici svoboda nas vseh. Nekaj naslednjih člankov bo govorilo o ekonomskem položaju v Julijski Krajini po italijanski okupaciji. Največ italijanskega prebivalstva v Julijski Krajini je v mestih ob morju in nekaj malega v istrskih mestih. Razen ■ozkega pasu na desnem bregu spodnjega toka Soče in nekaj naselij pri-Pulju, je podeželsko prebivalstvo v ogromni večini slovenske in hrvaške narodnosti. Jugoslovanski kmetje, ki obdelujejo to zemljo od šestega stoletja sem, so večinoma svobodni kmetje. Kmetje-najemniki so samo v krajih zahodno od Gorice. Ti obdelujejo zemljo bogatih veleposestnikov in plačujejo za to najemnino, najsi bo v gotovini ali v pridelkih. Toda ta zemlja jim prinaša tako malo, da s tem ne morejo preživljati svojih družin, ampak morajo poglavarji družine iskati zaslužka po mestih. Pred vojno so vedno lahko računali na zaslužek v pristaniščih Trstu, Reki in Pulju, medtem ko so dobile ženske zaslužek kot služkinje pri bogatih družinah, zlasti v Trstu. Po okupaciji, posebno od časa fašističnega režima, je bilo to preseljevanje jugoslovanskega prebivalstva v mesta popolnoma ustavljeno, največ iz političnih ozirov. Samo v mestih gornje Italije, kot v Milanu in Turinu, morejo dobiti ženske še službe, dočim morajo iti moški za zaslužkom čez mejo. Največ jih je šlo v Jugoslavijo ali v Francijo. Fašistična vlada si je močno prizadevala, da bi ustavila izseljevanje v Južno Ameriko. Ekonomsko stališče slovenskega kmeta je postalo po vojni v Julijski Krajini slabše in slabše. Po eni strani je izgubil trg za svojo spomladansko zelenjavo, sadje itd, ki je bilo vedno dobrodošlo na Dunaju, Pragi in drugih mestih srednje Evrope. Na drugi strani pa ni mogel tekmovati z domačim trgom v Trstu, Gorici in Reki, kamor je prihajala cenejša zelenjava iz stare Italije. Temu je treba dodati še Nekdo mi je pravil, da se je gotovi protiverski listič obregnil ob "Newburske novice." Sam osebno nisem bral, ker sploh ne vzamem v roke starih cunj razen, če so močno sterilizirane, prekuhane, in še takrat le zato, da blato obrišem s "kare." Sv. Pavel pravi: "nihče naj vas ne zavede s praznimi besedami." Bolj praznih besedi ne najdete nikjer, kakor so v protiverskih listih, kateri napadajo Cerkev in vero in Boga, dasi je rekel Kristus, da vsega tega niti peklenska vrata ne bodo premagala. In, kaj so ti vbogi brezverski čr-vički proti Satanu in njegovi tolpi. Njih smešenje katolških običajev je toraj brezuspešno in nespametno. Moj odgovor vsem, kateri bi se ne strinjali z mojim pisanjem, je tole: če vam "Newbur-ške novice" niso všeč, pa jih nikar ne berite, saj tudi jaz vaših listov ne berem, ker se mi škoda zdi časa tratiti. Sicer pa jaz sam ne 'mislim Bog ve kaj o "Newburskih novicah" in si včasih želim, da bi g. urednik rekel, dosti tega. Na drugi strani pa v teh tako zvanih "novicah" marsikaj lahko povem svojim ljudem, kar bi kje drugje ne imel časa ali pa bi ne dosegel tako splošno vseh faranov. Velika večina naših faranov bere Ameriško Domovino in se z malimi izjemami presneto malo briga za kako socijalistično, kumunisti-čno, ali pa brezversko pisanje. So prepametni za take prazne fraze. Naši farani vedo, da kakor z mižanjem sonca ne odpravimo, tako z gobezdanjem zoper Boga, Boga ne, bomo nikdar odpravili in gorje ljudem, če ga odpravijo iz svojih src. Sedajne svetovno stanje in klanje je posledica tega, da so nekateri voditelji narodov Boga zavrgli. Toliko tistemu človeku, ki je pisal in drugim, kateri z njim mislijo, ali pa mislijo, da mislijo z njim. Ubogi ljudje! Kako brezupno" mora biti življenje brezverca! Polovičar, kateri danes Bogu roko moli, jutri se pa z brezbožni- ki druži, pa ni dosti na boljšem. * * * žena: "Koliko rib si vjel zad-soboto?" Mož: "šest jih bilo in vse so bile krasne, velike postrvi." žena: "Potem je pa bučar "mistek" naredil. On jih računa pa osem." He, he, he. Nikdo naj ne misli, da se je to zgodilo pri Snyderjevih ali pa pri Cesarjevih. Kar naši ribči prinesejo domov, to vjamejo sami, ma- gari če je tudi samo prehlad. * * * Pri John Zmarzly-jevih so nekaj dobili. Ali veste koga? Težko boste uganili, zato vam bom povedal, da so dobili eno bcrdarico, katera se piše, pardon, sedaj se še ne piše, ampak smo jo zapisali mi za Elizabeth Jean Zmarzly. William in Emma Char vat sta jo prinesla h krstu in sedaj so čestitke na mestu, ker povem vam, da take ženske še ni bilo na svetu kot je ta Lizika. * * Kaj takega se nam pa še ni prigodilo vseh eno in trideset let, da bi nas kedo poklical v postnem času, ponoči ob pol 2 in hotel vedeti, če imamo pri nas "dance v dvorani." Tako je bilo v nedeljo jutro o pol 2. Telefon začne zvoniti na vso moč, da me prebudi. Hitro vstanem, češ sedaj pa gotovo kedo umira. Ko odprem vrata je ravno Father Baznik stopil k telefonu in kaj je slišal: "Is there a dance in your hall tonight?" Fr. Baznik je skoraj omahnil od nevoljne osupelosti. Ce bi imel navado "vragati" ali kaj takšnega, bi bil gotovo kaj več rekel. Tako je pa samo zavpil, ko je sapo dobil in rekel: "this is St. Lawrence Rectory. Besides, this is lent and we never have dances in our hall in lent." * * * Tako je. Pri nas smo do sedaj nega časa še vse skozi vsaj nekoliko spoštovali postni čas, če že posta nismo. Kdbr v postnem času prireja plese nima toliko krščanske zavednosti, da bi bil vreden kristjan imenovan biti, pa naj bo to Peter ali pa Pavel, naj si bo dvorana ali pa privatna hiša. Niti "partiji" če tudi brez plesa niso na mestu med tednom. * * * Mi se čudimo, zakaj je naša mladina tako brezobzirna, lahko-mišljena, u slučajih naravnost razudana. Kdo je pa tega kriv? Naša popustljivost! Brezbožne šole, vsaj višje šole, zanikerni domovi, kjer so krščanski običaji, molitev in versko življenje izginili, vedno večja popustljivost staršev, glede prejemanja zakramentov, in končno pa samo plitvo, nemalokrat naravnost, pohujšljivo čitvo; pred vsem pa tisto prevzetno blebetanje o neki "naprednosti," ki iz človeka dela samo žival, opico; vse to je pripomoglo, da smo danes tam, kjer smo, da ni skoraj nobenega smisla več, za kaj boljšega, vzvišenega in . resnično izobraževalnega. PredstaVe (showi) merijo po večini samo na spolno, čtivo povesti samo na spolno, plesi zlasti moderni, dostikrat nedostojni razdražljivi, pri vsem tem pa nobenega presledka »in poziora, "KAM GREŠ?," niti takrat, ko nam Cerkev, od Boga ustanovljena voditeljica v srečno večnost, kliče: "Mal' postojmo, resno pre-udarimo, zakaj smo prav za prav opazila, da sta na isti progi. Zavore obeh vlakov so zaškripale in zagrabile vsa kolesa, da se je tresla zemlja, toda, prepozno. Z velikim treskom sta vlaka zadela skupaj in na enkrat je nastala zmešnjava. Eden izmed kur-jačev je bil močno zmečkan in pritisnjen med razvaline. Bil je še pri zavesti, ko pride do njega metodistovski minister. Fireman je bil katoličan in misleč, da je minister duhovnik, ga je prosil, da bi se spovedal. Pridigar mu je to dovolil, a mesto odveze je molil neko molitev. To je vse kar je mogel storiti. Dobro vemo, da v tem hipu niti on ni mislil, da je spoved nekaj pro-tinaravnega. O da, spoved je čisto naravana za človeško srce, katero hoče deliti srčno bol, in pregovor pravi: "Bol deljena, je polovico boli." Ko so kurjača izkopali ven je tudi umrl. Pri spovedi sicer ni mogel dobiti odveze, pa je bila spoved znak kesa in če je bil njegov kes popoln, so mu bili grehi odpuščeni. Metodistovski pridgar, bi mu bil moral povedati, da ni duhovnik, dasi je nedvomno imel najboljši namen pri tem. * * * Ali ste slišali radio poročevalca, ki je z vso resnostjo povedal, da so v Braziliji dobili v gotovem samostanu celo veliko zalogo streljiva in pušk? NCWC, to je katoliška zveza v Washing-tonu, ki je to slišla, je takoj stopila telefonično v stiko z vlado v Braziliji, kakor tudi z omene-nim frančiškanskih samostanom in prav tako tudi s zastopnikom braziljske vlade v Wash-ingtonu in je prav kmalu pro-najdla, da je bilo radio poročilo vse skupaj prav debela laž. Radio poročevalec je rekel, da so frančiškani hoteli s pomočjo pete kolone vzdigniti revolucijo zoper vlado, zato, ker se je vlada zavezala s Severno Ameriko. V tem se vidi, kako oprezni moramo biti, kadar slišimo poročila na radio glede papeža, katoliške na svetu!" Saj se ni čuditi, da i cerkve, in katoličanov sploh je svet skoraj popolnoma podi-' vjal, da spominja človeka na živinsko čredo, ki zbezlja in drvi naprej, neglede kam se zažene; ali pa na one obsedene kruljače v sv. pismu*, ki so jo vrezali doli po bregu naravnost v morje in se vtopili. Tako je pa nič drugače z onimi, kateri v postu plešejo, rajajo, se opivajo in jim je kako resno premišljevanje deveta briga. "Mečimo blato v katoliško cerkev," je dejal francoski odpadnik Voltaire, "nekaj vedno ob- tiii na njej." * * * Opozarjamo vsa naša društva, da se pripravijo za Veliko noč in naredijo temu največjemu prazniku tako parado, da jo bodo angeli iz nebes z veseljem gledali. Pridite vse in vsa 'društva in vsi člani vseh društev korporativno k maši ob 10. S Nobeno blebetanje o kaki na- tem počastite Njega, ki je na prednosti nam ne koristi, če so dejanja taka, da kažejo le na nazadovanje. Pred tisoč leti, ko so bili Slovenci še pogani, so morda plesali v postu in živeli divjaško življenje. To je bilo predno so bili pokristjanjeni. Danes bi moralo biti drugače. s* * * Tukaj se moramo zahvaliti naši organizaciji P. T. A., ki je preskrbela radio za šolo. Pravijo, da bodo potom radio napovedovali, kadar pridejo naziciji, če pridejo, nad mesto Cleveland. In, seveda, bolj varno je v tem slučaju biti čisto na prostem, kot pa v kakem poslopju. Upamo, da tega radio ne bomo nikoli morali rabiti v slučaju kakega bombardiranja. Kuge, lakote in vojske, reši nas o Gospod! isti dan premagal smrt in pekel. Zlasti mlajše vabimo, da se udeležijo. Pokažite se prave vojake Kristusove. * ♦ * Poslušajte vsi člani, ki spadate k društvom: sv. Alojzija, sv. Antona, Mir, Bled, Catholic Order of Foresters, sploh vsi fantje in možje, kateri niste bili zadnjo nedeljo pri sv. obhajilu. V nedeljo je skupno sv. obhajilo za vse te. Velika noč se bliža, torej ne čakajte zadnjih dni. Ali r se spominjate tiste prilike, ki jo i je Jezus povedal o povabljenih? Eden za drugim so se izgovarjali, še tisti, ki se je oženil je mislil, da ima vzrok, pa ga ni ifnel, vsaj tako Zveličar omeni, ko pravi: "Povem vam pa, da noben povabljenih ne bo okusil moje večerje." Tukaj "večer-Zelo lepa slovenska igra se ja» pomeni večno zveličanje. Ne pripravlja za Tiho nedeljo, to je, j delajte izgovorov. 22. marca. Father Slapšak se že j _n_ dolgo ubija z vajami in ker je: igra zelo lepe vsebine in primerna za postni čas, zato pričakuje-1 mo, da bo udeležba dobra, dvora-1 na polna in še nekaj na stopni-!ko se začne človek ozirati na-cah, na katerih so nekateri že zaJ' se osupnjen povprašuje, vajeni stati od prejšnih časov, j kako da mu Je toliko let skoro Udeležite se te krasne igre. | »eznano kam ušlo. In tako smo ♦ * * i tudi tu pri naši fari osupnjeni Dva vlaka na Pennsylvania že-' opazili, da je minilo že pet let, leznici sta drvela eden proti dru-1 odkar smo imeli zadnii misi" gemu. Prekasno sta strojevodja J0n Misijon pri sv. Kristini Pet let je dolga doba! Celo, Father Vodušek so sicer i zopet prihiteli med nas par let izredno težke davke, ki so posebno prizadeli slovansko pre-}p°zneje za kratko obnovi jen je; bivalstvo, ker jih ni pobirala država, ampak privatne institu- ; pravega misijona pa nismo cije, ki so jih pobirale brez ozira na ekonomski položaj dav- imeli že dolgo. koplačevalca. • 1 V petih letih • se marsikaj pretrgan^ pridiga, je razunilji zgodi in doživi. Zanemarjena rana postane neozdravljiva; tu in tam ponovljeno dejanje po. stane stara navada, ki je, po pregovoru, naenkrat železna srajca; zahteve telesa omamijo dušo, da človek pozabi na stvari, ki so združene z duševnost-jo; zemeljsko stremljenje po zgolj materialnem uživanju nas oslepi, da pozabimo na del, ki ga ima pravico Bog zahtevati v življenju razumnega človeka. Takile pomisleki so nas ,privedli do zaključka, da bi ne bilo napak zopet napovedati misijon posebno še, ko se je nudila prilika dobiti starega in izkušenega gospoda misijonarja. Pater Kazimir Zakrajšek so tak gospod. Ena in dvajset let so hodili po Ameriki in misijo-narili med našimi ljudmi; od obali do obali so prehodili naselbine že leta nazaj, ko je bilo bore malo duhovnikov na razpolago, da bi sinove in hčere dobrih slovenskih katoliških mater in očetov opominjali v njih maternem jeziku na nauke nepozabne mladosti. Zadnjih 13 let so pa Pater Kazimir preživeli in delovali plodonosno v starem kraju med brati in sestrami, ali vsaj med znanci mnogih izmed vas. Doživeli so tudi tragične dogodke žalostnih dni, ko so zavihteli biči zbesnelih tiranov nad hrbti naših bratov-rojakov. Na lastne oči so videli solze zbeganih izgnanih sirot in slišali njih jok in stok. Po takih skušnjah bodo gotovo Pater povedati v misijonskih govorih marsikaj zanimiveiga, še več pa podučnega v navodilo za življenje. Jej, jej, boljše bi bilo po žalostnih skušnjah drugih se učiti, kakor pa samim nam trpeti to, česar bi se lahko izognili, ako bi pravočasno poslušali, kar nam drugi med vikom in krikom povedo. Zato se vas prav vse, BREZ RAZLIKE ali IZJEME, posebno iz okrajev Nottinghama, Berwicka in Euclida, prijazno vabi na naš misijon. In to RES pomeni VSE, ki se zanimate za jezik slovenski in ki radi kaj slišite in bolje razumete v maternem jeziku. V omenjenih okrajih je ni druge cerkve kakor naša, sv. Kristine, kjer bi se sploh kdaj kaj slišalo "po domače." Vabi se res VSE; to je tiste, ki priznajo, da so grešni, kakor one, ki trdijo, da ni. majo greha, te še prav posebno! Prijazno se vabi one, ki so več ali manj farani, kot tudi one, ki PRAVIJO, da so pri sosednih župnijah, čeprav ne znajo bogve koliko angleščine, še manj pa litvinščine. Z isto prijaznostjo se vabi take, ki že dolgo niso bili v nobeni "cerkvi, kakor one, ki jo obiščejo vsako nedeljo. S posebno prijaznostjo se pa vabi one, ki so nas, o katerih vedo, "da ne zahajamo na prireditve v tem (postnem) času," pred par tedni povabili "da naj v takih slučajih opuste prepričanje." Njih prosimo, naj bi za enkrat tudi ONI pozabili na SVOJE principe in načela, ki jim po lastni prostovoljni izbiri običajno preprečujejo vstop v eno kot drugo cerkev, ter naj bi prišli, kot inteligentni rojaki poslušat misijonske govore. Častno zagotavljamo, da se ne bo nikogar "po strani" gledalo; nasprotno nas bo veselilo, ako bo opaziti voljo vsestranskega sdelovanja, ki bi nas res vse lahko spojilo v duhovnih in materialnih zadevah v mogočno nepremagljivo enoto pravih bratov in sestra kot je bil naš rod stoletja nazaj, ko je bil spojen po krvi in jeziku in po VERI! Uvodni nagovori misijona bodo podani v nedelo, dne 15. marca, pri sv. mašah ob sedmih in enajstih. Ker se misijon pravilno pojmuje kot ena večkrat vo, zakaj se smatra tudi ne nagovore za važne, ter5 vas prosi, da pridete tako] začetka. Glavni in daljši g< ri bodo pa, seveda, v nedelj«1 potem vsak večer ob 7:30. ^ tančnejše podrobnosti bodo"' javljene spotoma. hvalju Torej ne pozabite, vaM; ste VSI prav prijazno in ' nam boste iskreno dobrot tou i kar vam zagotavljata fajmoštra stare in Ljubijo -o— Po shodu vabii^ Kako naj začnem, z ali z zahvalo? Mislim nai zahvalo tistim, kateri so se zvali v tako velikem številu-jaki, ne samo Primorci, v» v n venci, pokazali ste, da ce , ste tukaj že toliko let, dar' še pozabili svojih dragih v; domovini. Pokazali da čut', trepečimi brati in sestra«1;' mam besed, da bi vam P0?1? veselje Dr. Furlana, katerJ je izrazil še pred shodom^ romna fnnožica, kako ie s* kaj krasnega!" Rojaki Pr'-ci, Slovenci ako je bil ve* i! lo» Furlan tako velike mn kakšnim veseljem bi citaj1' onkraj morja, (ako bi b'10 goče) da se trudimo, skusa da bomo storili vse kar Je s# ši moči, da jih rešimo izs ,pa T___j. • „„n-Qki vsi . '«0{ sti. In zato dragi rojak! delo, odzovite se, kadar na' edin« .din« Jutr nap; do klicali, pridite vsi n» . ' I p omagajte po svoji m°c!'bf;j sicer nizirajte se, da ponovi® ( ^ h w Ako ;> Nej N. 2 K naših govornikov, ker ko jim bomo pomagali;el ko jih bomo rešili. Kakor ste pokazali v ". tako naj bo tudi za nap^, bene razlike, nobeno protiversko vprašanje, j politika" naj nas ne zadry Z eno besedo: roko v i"ok'< enega, eden za vse, vSl ^ pa za naše drage! Na k jega dopisa pa naj najboljše k njenemu r°J dnevu, (katerega je pretekli teden) mater1 prvega slovenskega ri je padel za našo n°v° y no Mrs. Dobnikar. BoŠ še mnogo let! Vam dragi rojaki Pa. it/ hvala vam lepa in na f|i bj) Emily Otok Madagaskar je milj. ..J una!" Le i še pro; Un eblub "Da "Ali la?" "Ne, "Ali "Ne, H z; nista. •Mis] "Tis "Do; f0 PO bora M "Na: kn 'In .. 'Pot s'boje blo in ta vdai "Ka rah?"' 'Tisi Gov, 'Hoj e s Al . % riSi j ^bii Nn Pi 11H verF. al' E Ko IT bil naš slovej3^! Billy Tofant sprejet * policiji, je moral kot d j„ veda, s krepelcem v „i obhod po svojem odka^1 ^ virju. Ko je neke lepe „iH noči koračil po pločni^. fci , prišel nasproti nek lT1°s, h > ^ S s s hodil z eno nogo P° p h cest' drugo pa spodaj P° pr. Naš Billy, ki je fant, ga ves začuden $t "Kaj pa je? Zakaj p jf eno , maš tako neumno, z pločniku, z drugo Pa pjll# Saj moraš biti pijan ^ f da vem, kako je, hv0''1 "Pijan da sem? Jaz sem pa mislil, past." da 1 S s ^li % £ % % iev. Gl tot DOKAZ _ Kadar klijent vpr8ja ^ postrežbo ne enkrat' ^r večkrat, to dokazuje ^ jP upanje v našo zmožn0-" go let, so nas ,/1 ponovno klicale. gp/, treba nuditi za n^0^1 nost, zanesljivost in z AUGUST F. SVfjf POGREBNI zAV; 478 E. 152. St. ""T y h * & % Sic K.t t So fc A ft o, ibljf* odoii 101« SATAN IN ISKARIOT Po nemškem Izvirnika K. Maya "Naš beli brat je dokazal, Ja je prijatelj našega rodu. Žalujem Le; se mu! za nekatera pojasnila ga Je Prosim. Ali sta bila Winne-111 Old Shatterhand ševpu-el)lu bele pa." la,',Ali veš, kedaj sta odpotova- sqwawe, ko si odšel se' d a # v««1 # i»iv isllš- da sta že odpotovala „Jsto je mogoče." uobro' 110 Pot ' Zastavili jima bo- .,ji„ip, ... ne bodeta videla ta-opi-y^ Nijor." ,|asProti jima pojdete?" , eto bojevnikov jima poš-„ sproti, prijeli ju bodo." „p ce ju ne najdejo?" b 0lem sta še v pueblu. Naklo ifVmki bodo napadli pue-] a vdatJ" Prisilili' se mora- te« ml ,toi JfjlJf »sel' 0 ali: ilo y lin« S cii" do'.. de>"' joK junij "Ne." "Ali vesta, kam si odšel?' "Ne." Krp 10rej tudi ni verjetno, da e zasledovala. Vsaj takoj te 'Kaj če sta že pri Nijo-_sicer ne bo verjetno, so"- „. —J pa "Tisto Jgoče je- In zato moramo če nas misli" jSt1' Morajo priti po Tik ' Po Temnem dolu — Do ovi«w°rali Potovati več dni Jih b0! h- In v Temnem dolu 0 2adn° Pričakovali in uničili Akon nem ^'egamoža! %nB!!arejšine r°du dovolijo J »te: peCrše nocoj odpos" 1 De . ^andu ' Drn bojevnikov Old in Winnetouu na- leuoi Pa P°jdejo jutri 1 v Temni dol, tam bomo Govor;prvo čet0-Uioipvv, m- Posvetujmo se Cpredlogu! čul. cedaJ sem vedel Hatajj "cuaj sem vedel, da je P^d ;z S svojimi prijatelji Hii^'jen. Njegov načrt tt p "k°miseln, površen in , kav5reŠkov- Kar čudil sem niže od poglavarjevega sva obstala. Blizu brega je stal, njegova senca je padala po grmovju in po reki. "Počakajte, da se vrnem!" sem dejal tovarišu. (Dalje prihodnjič) -o- Pevcu v spomin V spomin našemu pevcu in boritelju za obstanek naše pesmi in narodne besede pokojnemu Leo Krizman-u. Prepeval, ljubil pesmice si naše, ' Za nje gorelo v Tebi je srce, Da njen glas iz ust mladine naše, škrjančki Tvoji večno zvrgole. Imel srce si vedno za mladino, Budil in ljubil Ti si njo povsod, Vesel, odločen Ti si šel na delo, "škrjančkov' Tvojih rod spomin naj bo. Gradil si naše narodne domove, Na delo! Fantje, pogumno vsi naprej Zadnje čase se je mudil med nami John Hrovat, ml. fant je nekak lajtnant in odšel je preko morja v Evropo. Srečen povra-tek in velik napredek, mu kličejo prijatelji zadrugarji. Naše zmago" zveznikom," to "je bilo članice ženskega odseka ne ma- da za delavca je upravičena, da bržkone bo tudi to pot Rusija tista dežela, katera je bila vedno zraven v odločilnih momentih zgodovine. To beleži zgodovina zadnje vojne, kar je prineslo V prvih vrstah stal, učil si druge, Spomin Teb' večni bodo naše ustanove. Sveta zemlja naše nove domovine, Naj Tvoje trudno krijo zdaj telo, Naj rožice krasijo Teb' gomilo, Spomini večno Tebi naj cveto. N^1- ^a ga bodo spre j e- je mogel Močni ve- 1 bilo't egL°Vi starejšine, o tem VS k- dVOmitl 1 bl se bil ko j vrnil k i ill'' / o* Pa cikalo me je h , ga-Sj ;S0vih sem sodil, da je iSšiiitt taboi> zbran okoli S b '. azen straž menda ni % evnik0v pri šotorih. Nk liila u^odna, lahko %, l Marto in jo vsaj po- kJ Že ne osvobodil. Pa , 'torin,, , . l ; i ^Žil H v °n°V Šotor bi niorebi-%ti n.ek°liko "pireiskal." ni PoSv ,"' Vzel usnjate torbe bil Vanje- In v tisti tor-H miHjoni, ki smo jih Nika • »%, k 8e!" sem šepnil Dun- „ t>% " Je ugovarjal. "Če IliŽi. lll8l COMING EVENTS: March 22—Slovenian drama by Club "Krka," April 5—English comedy by St. Lawrence Dramatic Guild. Annual Sodality Dance. Annual Band Concert. FEATURE PRESENTATION OF THE WEEK The stage of St. Lawrence Auditorium is quite a busy center these days. 'Tis here that our young stars are rehearsing for a great comedy "Home-Town • Continued on page 3) New Class Life Saving Junior And Senior A new class in Life Saving-Junior and Senior Course will be organized, Monday, March 16 at the St. Clair Recreation Center. Sessions will be from 7 to 9 p. m. every Monday. Boys and girls, young men and ladies are invited to take this course which is free. Form New First Aid Class For Adults The Management of the St. Clair Recreation Center announces that another new First Aid Class will be started on Wednesday, March 18. This class will be conducted by Mr. C. W. Parsons. The class will meet from 1:30 to 3:30 p.m. at the St. Clair Center, 6250 St. Clair Ave. Instruction is free. Several ladies from the community have already enrolled. Others who wish to join this class can do so just before class begins, Wednesday, March 18, at 1:15 p.m. -o- A True Fish Story John (Finnegan) Skuly of 1036 East 61. Street, and Ed Kobe of E. 62nd St. were in Florida recently. Eddie is the fisherman and "Finnegan" is a hunter, but it was Finnegan who caught a swordfish 6 feet and 7 inches long. As a reward, he received a medal and a diploma from the proper authorities. How Much Do We Know About Slovenia THE YOUNGER SET AT ST. CHRISTINE'S I ..........................................................................................niiniiiiininimmniioimiNiiiiHiumiimitjiiiiiiiiiiiitf. mission is for your own benefit, MISSION Just reminding you that the mission which will be in Slovenian will start Sunday, March 15th, at 7:30 p.m. All young and old are invited to attend this mission, which will be held every night for one week. This DEATH NOTICES Hadley, Anna—(nee Zeleznik), wife cf Lawrence. Residence at 1380 E. 43 St. Jerak, Anton—Husband of Mary, father of Anthony, Josephine Glavac, Mary Gregorin Residence at 15422 Cp'cut.ta Ave. Krizman, Leo—Husband of Anna, (nee Ces.cn), father of Leona. Residence at 19322 Shawnee Ave. Sopnicar. Joseph—Husband of Viola, father of Joseph, Donna, Pred, Alme-da, Harvey, Richard, Elizabeth, brother of John and Casper. Residence at 64CO Superior Ave. Sturm, Edward—Husband of Dorothy (nee Stuart), father of Charles, son of Andrew and Mary Sturm, brother of Joseph. Mary Winters and Jennie Winters. Residence at 16001 Grove wood Ave. Turk, Joseph—Husband of Amalia, father of Joseph, Julia, brother of Prank, Rose Skebe, Josephine Erbez-nik, Alice Hrfbar and John of Delray, Pla. Residence at 930 E. 150 St. Urek. Anton—Late residence at the home of Joseph Zalokar, 895 Addison Road. so won't you please come? DANCE You are all invited to attend a dance to be given by the (Continued on page 3) BIRTHS The stork made a stop at the home cf Mr. and Mrs. A1 Modic and decided they needed a baby girl. This makes Mrs. Mcdic a grandmother for the sev enth time. Mr. and Mis. Joe Leskovec announce the birth of a baby boy, their first. The mother's maiden name was Mary Ka sunic. After eleven years of married life, Mr. and Mrs. Jack Vidmar of 45 E 216th St.. have been honored with visit from the stork for the first time and are proud parents of a baby boy, The mother's maiden name was Josephine Mandel. 18221 Nottingham Rd They are grandparents for the ninth time. The family of Mr. and Mrs. Louis Lekse of 673 E. 96 St., .lust accepted a star boarder. He weighs eight and one half pounds. The mother's maiden name was Hermine Jancigar. A baby boy was born to Mr. and Mrs. John and Anna Gorisek of 896 E 139 St. The Kristoff orchestra may plan on having a singer sometime in the future. as Mr. and Mrs. Prank Kristoff of 14211 Thames Ave. announce the birth of a babv girl. The mother's maiden name was Anne Rovere. f BOSS, I'D BE SLAD TO ACCEPT PART OF* My SALARY IN DEFENSE BONDS/ IF ALLTHE WORKING SIRLS IN THE NATION DO THIS, IT WILL HELP US GREATLY iN OUR FIGHT FOR s VICTORY / WwAT ABOUT •rr Girls? HAVE VOU STARTED THE -.FttVROLLPLAM I. IN YOUR '^ OFFICE ? (Continuation) RELIGIOUS BELIEFS OF ANCIENT SLOVENES The religion of the ancient Slovenes was a nature worship, with one supreme power to whom all the others were subordinate. The forces of nature were worshipped as gods. The phenomena of nature were the workings of the various gods, who were divided into two classes, the good and the evil. The good gods were known as gods, and the evil ones as "Besy." All the good came from the gods, and the bad from the "Besy." The supreme god and father of all was Svarog or Perun, meaning sky, or the heavens which cover the earth, surrounds the sun, star, and moon. He was the maker of earth and sky, and the producer of light and good fortune. His outstanding manifestations were lightning and thunder. Whenever there was a storm they would say, "Perun is plowing with his fiery plow." His sons were the sun, moon, Zora" (morning star) and fire; his daughters were Dajiica" (evening star). The sun was called Dazdbog, producer of sunshine and giver of ife and fertility., Kres" was the giver of light, and the god of summer as well as of war. He defeated the cold and darkness and helped his worshippers in battle. They pictured him with four faces, emblematic of the four seasons. "Triglav," a three-headed di-ety, was the master of the sea, earth and air; "Veles" was the god of the shepherds and the protector of the flocks; "Vesna" was the goddess of Spring; "La-da" or "Ziva," was the goddess of fertility, life and nature; "Morana," was the goddess of death and winter. "Stribog,*' was the hostile god. He control- BY DR. JAMES W. MALLY led the storms and the winds. moon, stars, clouds, sea, woods, The goddesses of an inferior j hills, waters, from whence it intermittently comes back to the heme and to the grave. The moving lights that are seen at times in the night are souls of the- departed seeking rest. The souls of the dear ones retain ties with their own communes or families where they are fed either at home or the grave. The "elder" forever remains the guardian and the defender of the family and the home. These elders are honored as the gods of the home in form of little im ages; before which are usually placed foods such as bread, salt and milk. Without such little gods (Božkov, Dedov, Setkov) there was no good fortune in the home. order were knowh as "Vilas" (fairies). The "Vilas" lived in the waters, hills and forests. They were deeply sympathetic creatures, young and beautiful girls in white veils. They had wondrous long' hair, a milk-white complexion, and white wings. "Rojenice," three sisters, goddesses of birth, comparable to our famous "stork." Even in these days the Slovene newspapers will at times in playful mood announce an addition to a family thus— "Vile rojenice so se oglasile pri družini ... in pustile zalega dečka . . ." (Vile Rojenice (stork) stopped at the home of . . . and left a healthy baby boy—etc.) croatian fraternal union basketball tournament The Third Annual National Croatian Fraternal U"'011 ketball Tournament is being held in Cleveland on March I®1 ] 5th. This year's tournament is being sponsored by the Zu®1 Lodge, No. 859, which is well-known in Cleveland sport n NO. Represented in the tournament are teams from Indiana,! Illinois, Pennsylvania, and, of course, Ohio. Nine teams are; entered in the Senior Division and nine in the Junior circuit. Zora Lodge of Gary, Ind., will attempt to repeat its victory in the Junior Division, however a new champion will be crowned in the upper group as the Napredek Lodge National Champs from Weirton, W. Va., are not represented. The Hollenden Hotel has been chosen as Tournament Headquarters. John Hay High School's spacious gym will be the scene of basketball action during the day on Saturday and Sunday. On Saturday evening, March 14, there is a Get-To-gether at Twilight Ballroom, 6025 St. Clair Ave. After the championship games on Sunday, March 15, there will be a Victory Banquet at Slovenian National Home. This event will begin at approximately 6:00 p.m. We will appreciate a great attendance at these affairs as all proceeds will be used to purchase United States Defense Bonds. Committee NORWOOD NEWS The Metropolitan Op® ets you have, or are pla11"!.' buy, will be worth tfll[| much to you if you use lie Library. Our ClevelaJ ditorium is well known 1 extra-size, but that is 110 fort to the hoi-poloi no Boxes for the Season the® If! really want to enjoy read a libretto, or even ,story version of one. , Your neighborhood ^ - Norwood Branch, 'ia5 book about the music * stories of the great ope J ^ need not only wis" u SL, could understand the • • titf' of your favorite arias,1 . . words by reading the"1 ^ bretto translation. # y ARMY NEWS "Sojenice," were the goddees-ses of'Destiny; "Rusalke," were water nymphs who invited the people into the water; "Morske Deve" were mermaids. Among the evil gods were al-, s® "škrat"' and "ftatež," who was half man and half goat, living in the dark recesses of the forests. "Povodnji Mož" (Sea Man), "Mora" and "Volkov-dlak" (were-wolf). The Slovenes believed that they possessed a soul. They believed that the soul left the body at death, but they also contended that it could also leave the body temporarily during sleep. The soul of the wicked took on various ugly shapes and attacked sleeping people, sitting upon them and choking them. Some souls long for human blood; this they suck from sleeping people. The soul can also change into a wolf (Volkovdlak) returning to the sleeping body|toms have been perpetuated in before it awakens. j some fonri or other to the prese- After death the soul lives, j ent day. Christianity itself could either in form of a bird or as i not blot these out entirely, but an animal. It may stay in the i it changed them to suit—and ac-same environment, or may roam cepted them as such, about the "paradise" on the sun,1 (To be continued.) The dead bodies were burnt on funeral pyres by some tribes and the ashes kept in beautiful containers. Others burnt their dead on boats. These boats burned with the body and all would sink into the water. Some tribes buried their dead. They dressed them in the finest raiment and placed with the body food, rings, weapons, and things the deceased liked best. The body was laid on its back, head facing the east. They did not have special burial grounds or cemeteries. They made the graves near the homes or on some nearby hillside. The earth was piled over the body in a small mound. After the burial they would put on a war play beside the grave. (Trizma) accompanied with a'banquet (Strava— Sedmina). With some tribes, the wife had to die with the husband. A number of old religious cus- Miss Agnes Rakar left for Junction City, Kansas, to visit her fiance John Krivisic, who expects to be transferred scon to another camp. Emil Tomichi son of Mr. and Mrs. Thomas Kraich. 1033 E. 69 St.. serving Uncle Sam at Indiantown Gap, Pa., has been promoted to a corporal. Emil was a volunteer in January, 1941. He sends greetings to all his pals. Leaving for the army on March 18th are: Edward Rakar of 1067 El. 69 St., and Prank Hočevar of 1020 E. 64 St. The parents of Joseph Snyder of 1050 E. 67 St., are enjoying the company of their son, before he returns to Indiantown Gap, Pa. A flying visit was made by Henry Kclegar, son of the Kolegar family of 8908 Kemptcn Ave. He flew in for one day only from Chanute Field, Rantoul 111., where he is stationed with the ?§th Squadron, as a mechanic. Joseph Brcdnick. son of Mi-, and Mrs. John Brodnick, 6207 Carl Ave. was recently promoted to corporal. He is stationed at Camp San Luis Obispo, California. Congratulations, Joe. Milan Merhar, 990 E. 63 St., is also leaving for the army Wednesday March 18. Best of luck, Milan. maw uld 'av »ihp '»itu »rja: JaPoi '"nali Ko' lan?1 kndu not able to attend as formances as you w°L * attend, another way oi e them is with a book «n records. You have only a - , left before the "Met Se®., Upon us. Come in avoid the rush. ^ So-me Books about the Besides individual feat; Ca Po i? % short the following are a few' you for books we offer Opera pleasure: "Home Book of the, $ Including the Standard Class," by Charles An"e - 1600-Iy' FOR WEDDINGS AND ALL FORMAL OCCASIONS • FULL DRESS • TUXEDOS m CUTAWAYS 6217 STCLAIRAVE DRESS SUIT RENTAL HEnderson 2395 * * New Ray Gold Seal\ WITH ^/eatTSedt For that daizllng hail beauty you'vo dreamed about! A NEW RAY GOLD SEAL "HEAT.TREAT" MACHINELESS WAVE. Gloria Beauty Shoppe 1146 Addison Rd. Phone HE 8466 "The Opera, Wallace Brockway. , "Stories of the Great by Ernest Newman. "The Complete Opera by Gustav Kobbe. "A Thousand and 0" ^ of Opera," by F. H. Qf D0 "The Metropolitan Guide," by M. . Polt«- "The Radio Listen«1 of Operas." p "A Guide to Moder" by Esther Singleton- „ t< "Plots of the Opei*aS' P. Upton. "The Victor Book oi ra. , "What Do You Kn° Music?" by A. E. "Music for Everyb0 Sigmund Spaeth. ji BerosStu^ For Fine Photo0raP 6116 St. Clair C" NEW AND MODER1*'■ ^ EN 0670 for an ApP"lnt^. Pt ---------- (FORMERLY 6213 ST. c L AIR* fy FOR APPOINTMENT (Plenty space for ■KBI naiwaansESttsraK ~ WlKEt V ?et % > H] m cel; Ta Hoi, N J>kal b'tki ''Sf Jap \ Od at Det H H trlvi^ H, He Sa M \ % Of, Si Sa ^ Jv( h M ■MM* . Bohar's Beauty y JOHN J 7# 5819 BONNA UPHOLSTERING — VtfA^« REPAIRING Call HEnderson certified TYPEWRIT01 service 1127 E. est* s > TYPEWRITERS INES S< and REP MACHINES SOU* J) J IPAlSgj^ RIBBONS and CARBU I i s Hi h >0f J. Call HEndcrqg" n S s ¥ H