^^mmtsa metom . iUNlTBO J, STATSS •IWAR )NDS "AM® A-A ^SIAMPS AMERIŠKA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY DOMOVINA AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNINC DAILY NEWSPAPER tO. 149 CLEVELAND, 0., FRIDAY MORNING, JUNE 25, 1943 LETO XLVI. - VOL. XLVI. lilijon jih beži iz Porurja London, 24, junija.—Skadron ®škadronom bombnikov in boj-f® letal je letelo danes preko Savskega zaliva ter poneslo ^t in razdejanje v Hitlerjevo Pačijo. Ljudje, ki so bili ob R času na angleškem obrežju Njo, da ni še nikdar letelo v ,l1em dnevu toliko bojnih letal v neH proti Nemčiji iz Anglije. [London so dosegle zanesljive m da je zapustilo tolikrat W)ardirano Porurje več kot milijon oseb. Bežale so na ■"■ft e j še kraje v vzhodno Nem-Med begunci je bilo tudi ®°če delavcev iz tovaren, ka-fre so angleške in ameriške rttbe sesule. Angleške oblasti sodijo, da so bombe razdejale v Porurju en milijon hiš, vsled česar je do 5,000,000 oseb brez strehe. Angleži so zopet pokazali, kako izvrstna letala da imajo. En letalski škadron je v nedeljo odletel iz Anglije. Najprej je uničil tri akre naprav v Zep-pelinskih napravah pri Fried-richshavenu, nato pa letel čez Alpe v Severno Afriko. Tam je dva dni počival, v sredo pa odletel zopet nazaj v Anglijo, a je spotoma še bombardiral ita-ijansko pristanišče S p e z i o. Vsi bombniki so se vrnili nepoškodovani domov. ljubitelje kave je zelo vesela novica ta, da bomo dobili večjo mero iste [^rad za kontrolo cen nazna-da bomo dobili s prihod-ptti racioniranjem več kave, r^reč en funt na osebo na f|ke tri tedne. Sedanja znam-1 Št 24 kupi en funt kave vsa-5štiri tedne, dočim je dobila v ^etku racioniranja vsaka ose-en funt kave komaj vsakih "t tednov. (.Znamka št. 24 poteče prihod-' sredo. Od 1. do 21. julija, torej za tri tedne, bo pa veljavna znamka št. 21, ki bo kupila en funt kave. Znamka št. 22 bo veljavna za en funt kave od 22. julija do 11. avgusta. Zaloga kave je zdaj normalna, zato jo vlada lahko daje več. Ako se bo pa zaloga zmanjšala, moramo biti pripravljeni zopet na manjšo mero. Prodaja žganja po zonah bo sedaj ustavljena v Clevelandu od pondeljka naprej F pondeljek ko prične druga Fi°da racioniranja, bo diržava [davila prodajo žganja po zo-^ Kot dozdaj, bo tudi v dru-1 Periodi na osebo en kvort žga-n ali eno petinko ali dva pin-| Ta iperioda bo končana 24. I'la. Po zonskem prodajanju je mo-' vsakdo kupiti žganje v svo-okolišu. Od pondeljka na- prej ga bo pa lahko vsak kupil kjer bo hotel. Samo oni, ki se še ni registriral, se bo moral v svojem okolišu. Ako hoče vojak, ki je na do-, pustu, kupiti žganje na steklenice, mora izpolniti tozadevno listino v prodajalni žganja, toda imeti mora izkazilo od svoje gar-nizije ali postaje da res tam služi. fitroit se vrača nazaj v | &kdanje življenje [Detroit, 24. jun. — Guverner F'ey je ukinil vse odredbe gle-|v°jaške oblasti v okrajih Oak-|ll(1 in Macomb, ki sta pired-Pstji Detroita. Tudi v Detroi->so nekoliko olajšali stroge od-jj?be jzza zadnjih izgredov, te-'0rn katerih je bilo ubitih 31 H. i ^ Detroitu je zdaj policijska a o polnoči; zabavišča smejo podprta do enajstih; opojna PSa se sme točiti, razen od de-i^H zvečer do sedmih zjutraj. fNaja opojne pijače v stekle-je pa še vedno prepoveda- I Govori se, da so japonski agen-'^aščuli ljudi k pobojem, da bi ; zmanjšala produkcija in da 'bila zlomljena morala na do-fronti. Ameriška bojna sila ima dozdaj 90,860 izgub Washington. — Do sedaj zaznamuje vsa ameriška bojna sila 90,860 izgub na vseh frontah. Od teh jih je bilo 15,132 ubitih v bojih, ali pa so umrli za ranami. Armada šteje 63,958 izgub, mornarica pa 26,902. Tukaj so vključene tudi izgube obrežne straže in marinov. Mornarica zaznamuje 7,604 ubitih, 4,732 ranjenih, 11,000 pogrešanih in 3,556 ujetih. Armada pa šteje med izgube: 7,528 ubitih ali za ranami umrlih, 17,128 ranjenih, 22,687 pogrešanih in 16,618 uradno po-ročano ujetih od Japoncev, Nemcev ali Italijanov. Vojni tajnik Stimson pravi, da bodo v bodoče izgube še večje, ker bodo tudi boji večji. Dozdaj štejejo še vedno največje izgube na Filipinih, namreč 31,610, katerih večinoma sodijo, da so bili ujeti na Bataanu. In ko j se oglasi jih 100 ^a priporočilo dr. Edmundsa, bi livarne dajale delavcem ton j pivo in preste, že priha 10 protesti in sicer od — suha-v- Ti brumno svetujejo, naj 1 servirali delavcem' mesto piva ttileko. Mislimo, da bo ostalo Se Pri starem, da bodo servirali Nadalje le — vodo. Poroka Jubri ob devetih dopoldne se j sta poročila v cerkvi sv. Vida • % Kmc, sin Mrs. Mary Knnc ceste in gdč. Mary Snyder, Pi Mrs. Ane Znidaršič iz Myron A k lVe- Vse najboljše v novem sta- Letalo je padlo prav pred vlak in ga iztirilo Southville, Mass.—Dvoje ar-madnih letal je trčilo v zraku. Začela sta goreti in sta treščila na tla. Eno izmed letal je priletelo ravno na železniško progo, po kateri je kmalu zatem privozil vlak iz Worcester v Boston. Strojevodja je skušal vlak ustaviti, toda bilo je že prepozno. Lokomotiva in šest voz je skočilo s tira. Eden pilotov se je rešil s padalom, truplo drugega so našli 1,000 čevljev od nesreče. Nobena oseba na vlaku ni bila poškodovana. Ne delajo po postavi Urad za kontrolo cen javlja, da je v severni Ohio več kot 50% klavnic, ki se ne drže vseh vladnih odredb. Komur bodo dokazali, da to dela namenoma, bo izgubil licenco. V bolnišnico Včeraj se je podal v Polyclinic bolnišnico, 6606 Carnegie Ave. poznani John Zaletel iz 6402 Orton Ct. John je član sledečih društev: št. 5 SNPJ, 3 SDZ in 293 WOW. Prijatelji so prošeni, da ga obiščejo, želimo mu skorajšno okrevanje. Obisk tete štorklje Družini Mr. in Mrs. Emi Benčar, 16217 Waterloo Rd. je prinesla tetka štorklja zalo hčerko prvorojenko. Mlada mamica je hči družine Mr. in Mrs. Law renče Bandi iz 1017 E. 72. Place, ki sta tako postala prvič stari ata in stara mama. čestitke! Za pomoč domovini! Kljuib temu, da smo v poletju in da nas obdeluje to naše ljubo sonce z vsemi rezervami, pa sej naš barometer tukaj fe zraven nekaj počasi vzpenja kvišku. Za danes ne moremo poro-1 čati kakih velikih $10,000 9,000— 8,000— $7,000— $6,000— $5,000- 4,000— $3,000— $3,000- $1,000— Indijec je obglavil v eni sami noči nič manj kot 57 nemških vojakov Ko je bil angleški kralj oni dan na obisku v Afriki, je odlikoval z redom Viktorije nekega indskega narednika, ki služi v angleški armadi. ,Malemu, čokatemu Indcu gre uradni kredit, da je v eni sami noči v bojih pri Mareth liniji obglavil 57 nemških vojakov. šel je samcat na poizvedova- NOVI GROBOVI vsot. Seveda, vsak, tudi najmanjši dar'nje" Pri sebi ^ imel samo SV°J je hvaležno spre-J oster zakrivlien nož. Ni se vrnil jet, vendar bi žele J nazaj k četi> dokler ™ popolno-li, da bi bilo pa!ma °čistil močno sovražno pozi- vsaj teh majhnih prispevkov nekaj več, -da bi toliko več zalegli. Glavni blagajnik Anton Grdina C1JO. Ko je stal mali narednik pred kraljem, mu je ta rekel: "Neverjetno hraber čin." Indijec ni kralja razumel in nekdo mu je mo ral besede tolmačiti. Indijec se poroča sledeče pri-jje Ijias^niI' P°tem Pu, z0Pet spevice za župnij Marija Kovat Včeraj je umrla Marija Kovač in sicer ravno ob šest-letni-ci, odkar ji je umrl soprog Matija. Med sobnimi vrati se je zgrudila od oslabelega srca. Navzoč je bil John Žibert, ki je šel klicat sosede, pa bilo je že sod!bo y zadev_ prepozno. Izdihnila je, zadeta od srčne kapi. Stara je bila 65 let, doma iz Preserja, po domače Cerkvena Micka. Tukaj nima nobenih sorodnikov. Družina je imela dolgo svoj dom na 1158 E. 60. St. Izpred vojaškega sodišča v Ljubljani (Iz "Jutra," Z dne 31. marca 1943 v izvirnem besedilu.) "Vojaško vojno sodišče vrhovnega poveljništva oboroženih sil Slovenija-Dalmazia, odsek Ljubljana, je izreklo naslednjo Bila je poznana kot dobra in i ŠUBLJU JOSIPU, pok. Franca in Jančar Ane, rojenemu v Št. Pavlu 2. febr. 1893 bivajoče, mu v Zadvoru št, 15, delavcu, v zaporu; ŠUBLJU JOSIPU sinu Franca in Ane Podržaj, rojenemu v pridna perica, ki je s tem V?" (D«brunJe) 19' Ma^a ivv pondeljek zjutraj ob 8:15 iz Želeto-vega pogrebnega zavoda, 458 E. 152. St. v cerkev Marije Vnebo-vzete in na Kalvarijo. Naj počiva v miru, preostalim sožalje Truplo bo položeno na mrtvaški oder jutri ob eni popoldne. _—,—o- Avtne znamke Federalne znamke za avto, ki jo mora vsak imeti do 1. julija, dobite tudi pri August Kollan-dru SND. Znamka je $5.00. Naši vojaki Mussolini je ukazal zapreti 11,000 oseb Bern Švica. — Zanesljivi viri poročajo, da je italijanska policija aretirala 11,000 oseb. Obdolžili so jih protifašističnega obnašanja in da so bili priprav-pravljeni pomagati zaveznikom pri invaziji. -o- Na obisk v Minnesoto Mr. in Mrs. Joseph Lausin iz 1052 E. 69. St. odpotujeta jutri za dva tedina na počitnice, njima bo šla tudi Mrs. Johana Košmrl iz 63. ceste. Obiskati na meravajo svoje stare znance na Evelethu, kakor tudi po drugih naselbinah na Železnem okrožju. Obiskali bodo tudi številne znance v St. Paul Minn, želimo jim mnogo zabave na zasluženih počitnicah. V četrtek 17. junija je odšel služit Strica Sama Elmer Per-me iz 19664 Tyronne Ave. in sicer je pri letalcih. Njegov naslov je: Elmer Perme, 59th T. G. G. P. 597th Sqdn Class 68, Flight 46, Keesler Field, Miss. - Njegov brafdvojček služi pa pri mornarici. Elmer se priporoča prijateljem za kako kartico, želimo mu vso srečo in pa zdrav povratek. Ako kdo prijateljev želi pisati kako kartico Gerlovima vojakoma, sta tukaj naslova: Pfc. William Gerl, ASN 35369322 Unit Training, Camp Stoneman, Pittsburg, Calif. — Pfc. Mike Gerl, Co. "F" Pioneers 20th Marine Eng. Camp Le Jeune, New River N. C. — Vojaka sta sinO' va Mrs. Mary Gerl iz 756 E. 200. St. m m in Pvt. Frank Malečkar, sin Mrs. France Malečkar iz 1550 E 174. St. je prišel domov na dopust do nedelje in stanuje pri svoji soprogi Lillian na 5605 Bonna Ave. Frank služi v tabo- rišču McCain, Miss. Po 17 mesečni odsotnosti je prišel za 4 dni na dopust Louis Hočevar, sin Mr. in Mrs. Louis Hočevar iz 9914 Elizabeth Ave. Iz Islandije se je pripeljal do New Yorka z letalom, od tam pa v Keesler Field, kjer je našel svojega brata Raymonda, ki pohaja šolo za mehanika. Ray-mondov naslov je: Pfc. Ray Hočevar, T. S. S. Box 710, Keesler Field, Misc. Ko se ibo vrnil Louis nazaj v garnizijo, bo postal letalski kadet, želimo mu mnogo uspeha. P« s® Za 7 dni je prišla domov na dopust Mary Ellen Tomich, hči Mr. in Mirs. Thomas Kraich iz 1109 E. 63. St. Mary služi pri ženskem pomožnem koru WAACs, 161 WAACs Hqs. Co. 4th WAAC T. C., Fort Devens, Mass. Bazično treningo je dobila v Daytona Beach, Florida, pozneje v Camp Polk, La. in zdaj nadaljno treniingo v Fort Devens, Mass. Vpisala se je 28. novembra 1942. PO RENTI VALENTINU, pok. Antona in Marije židan, rojenemu v Slapah (Dev. Marija v Polju) 14. febr. 1909 in tam bivajočemu, bivšemu železničarju, v zaporu; Obtoženi so bili: Prvi: a) prevratne združbe, ker je v Zadvoru v nedoločenem času do 17. februarja leta 3943 sodeloval pri združbi, naperjeni za nasilni prevrat političnega, gospodarskega in družbenega reda v državi; b) pripadništva oboroženemu krdelu ker je v okolišu Zadvora in št. Pavla od 11. oktobra leta 1942 do 3. januarja 1943 sodeloval pri oboroženem krdelu, ustanovljenem z namenom izvrševanja zločinov proti javnosti države ; c) nedovoljene 'posesti orožja in streliva, ker je v istih okoliščinah posedoval puško s pripadajočim strelivom hrez dovoljenja merodajne oblasti; d) zapustitve dela, ker se je 11. oktobra leta 1942 v Vevčah odstranil s svojega dela v papirnici brez dovoljenja za več kakor pet dni. Drugi in tretji: a) zločina, ker sta v času pred 17. februarjem 1943 sodelovala pri združbi, naperjeni za nasilni prevrat političnega in družabnega reda v državi; b) ker sta od junija do olcto. bra leta 1942 sodelovala pri obo-rojženem krdelu, ustanovljenem z namenom izvrševanja zločinov proti varnosti države; c) ker sta v istih krajevnih in časovnih okoliščinah brez dovoljenja posedovala vojaško orožje in strelivo. Iz teh razlogov je sodišče spoznalo šublja Josipa pok. Franca, Šulblja Josipa, sina Franca in Porento Valentina za krive pripisanih jim zločinov in jih obsodilo na skupno kazen dosmrtne ječe s posledicami zakona na plačilo razpravnih stroškov in pristojbine za sodbo. -o- Vesela vest Pri družini Sgt. in Mrs. Joseph J. Brodnick, 1198 E. 177. St. so dobili sinčka prvorojenca, ki je tehtal ob rojstyu 7 funtov in 9 unč. Materino dekliško ime je bilo Molly Zuipanz, hčerka Mr. in Mrs. Frank Raddell, ki sta tako postala prvič stari ata in stara mama. Sergeant Brodnick, je sin Mr. in Mrs. Brodnick iz 6207 Carl Ave., ki sta že drugič stari ata in stara mama. Srečni oče je prišel domov na dopust 19. junija, štiri dni predno mu je bil rojen sinko. Nazaj v gar-nizijo se bo vrnil 2. julija. Njegov naslov je: Sgt. Joseph J. Brodnick, Co. A, 134th Inf. Reg. APO 35, Camp Rucker, Alabama. "AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICA^ HOME SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER J AMIS DEBEVBC. Witor 6117 St. Clair Ave. HEnderson 0628 Cleveland 3, Ohio. Published daily axcept Sundays and Holidays naročnina: Za Ameriko In Kanado na leto »6.50. Za Cleveland po poŠti, celo leto $7.50 Za. Ameriko in Kanado, pol leta $3.50. Za Cleveland po poŠti, pol leta »4.0C Za Ameriko in Kanado, četrt leta $2.00. Za Cleveland po poŠti četrt leta $2.25 Za Cleveland in Euclid, po raznaialcih: celo leto $6.50, pol leta $3.50, četrt leta $2.00 Posamezna Številka, 3c__ SUBSCRIPTION RATES: United States and Canada $8.50 p«r year. Cleveland by mall $7.60 per ye«r O. s. and Canada $3,60 for 6 month«. Cleveland by maU $4.00 for 8 month« U. s. and Canada $2.00 for 3 month«. Cleveland by mall $2.25 for 3 months Cleveland and Euclid by carrier $6.50 per year. $8.50 for 8 month«. $300 for S month« Single copies, 3c _ Entered as second-class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 1878. __ No. 149 Fri., June 25, 1943 Kaj misli Slovenec o invaziji na Balkanu Pred nekaj dnevi je prinesel ugledni newyorški dnevnik, New York Times, izpod peresa znanega dopisnika Ray Brock-a, ki se nahaja v Ankari, Turčija, članek o vprašanju invazije Balkana. Ray Brock navaja v svojem članku tozadeven intervju s polkovnikom Prosenom, s katerim je razpravljal o tem vprašanju pred d'vemi leti. Polkovnik Prosen je zdaj, kakor znano, komandant jugoslovanskega oddelka, formiranega na Bližnjem vzhodu iz slovenskih primorskih fantov, ki so se nahajali med ujetimi laškimi vojaki in se takoj prostovoljno prijavili v jugoslovansko armado. Polkovnik Prosen je bil prej vojaški ataše kraljevine Jugoslavije v turški prestolnici Ankari. Ray Brock opisuje najprej vsakega posebej, vse najvažnejše otoke, ki so v Egejskem morju utrjene postojanke osišča in pravi potem, da bodo zavezniki neglede na napad na Sicilijo in Sardinijo ali izkrcavanja v zahodni Evropi, vsekakor napadli tudi v vzhodnem Sredozemlju, kjer bodo poskusili udariti v bok nemških pozicij v Evropi in istočasno izločiti iz boja nekatere od Hitlerjevih saletitov. Nato preide na svoj razgovor s polkovnikom Prosenom: "Pred več nego dvemi leti je bil pisec teh vrst poklican v urad bivšega jugoslovanskega vojaškega atašeja v Ankari. Bilo je kratko po razsulu Jugoslavije in Grčije; Kreta je bila že zasedena, a počasno prodiranje angleških čet v Sirijo se je bilo ravno začelo približno dva tedna poprej. Povsod drugod, na vseh frontah pa so bili zavezniki v obrambi in so le s težavo držali svoje pozicije.. "Polkovnik Milan Prosen je začel brez vsakih uvodta-ih besed razlagati, po kateri poti bodo morali zavezniki začeti svoj proti-napad, da zavzamejo nazaj balkansko ozemlje in zadenejo Nemčijo v srce. "Prva naloga zaveznikov — je poudarjal polkovnik — bo, da popolnoma očistijo Severno Afriko in vderejo v Sicilijo in južno Italijo. Od tam bodo morali poslati prvi ofenzivni val v severno Italijo, a drugega preko Jadranskega morja v severno Grčijo, Albanijo in jugoslovansko Dalmacijo. , "Poseben in istočasen napad pa bo treba izvesti na Do-dekaneške otoke in na Kreto. Preko egejskih otokov bo treba vdreti v Tracijo in Grčijo in potem vzdolž Vardarja in Morave prodirati na sever in poskusiti prebiti se do poprej omenjenih zavezniških skupin v Dalmaciji ali kje na Hrvaškem. "Ako vstopi tudi Turčija v vojno, bo stvar seveda lažja, je dejal polkovnik Prosen. Bolgare bi potem uničili z dvojnim udarcem -- mislim tudi, da se bodo na koncu koncev Turki le pridružili zaveznikom. "Toda neglede na to, ali se bodo Turki pridružili ali ne, otoke bo treba zasesti. Ne pozabite, da je neobhodno potrebno zasesti otoke." Romunci iščejo stikov s zavezniki Ko so Romunci poslušali stopiti v stik z Združenimi narodi radi pogojev za separaten mir, so se posluževali kot posredovalca Konstantina Bursana, kakor je to javila "Overseas novinarska agencija" že pred tremi tedni. Bursan je obiskal Turčijo, da bi tam s zavezniki sklenil kupčijo, ki naj bi Romunijo rešila vojne in jo obenem osvobodila grožnje, da ji bo sklep miru prinesel tudi zasluženo kazen po vojni. Dne 30. maja je prinesla. Overseas novinarska agencija (ONA) zanesljivo informacijo iz Evrope, ki je poročala o Bursanovi misiji v Ankaro, Turčija. Že tri dni pozneje je javil nemški radio, da so Bursana aretirali in internirali v Bukarešti, češ, da je bil v zvezi z angleškimi in ameriškimi agenti. Vesti, ki jih je prejela ONA iz Evrope, potrjujejo, da so bili Bursanovi poskusi, stopiti v Turčiji v zvezo s predstavniki Združenih narodov dozdaj brezuspešni. Resnični cilj Bursanove misije v Turčiji je bil spretno maski ran z pretvezo, da poskuša doseči sporazum glede transporta v Palestino 70,000 v Rumuniji interniranih Zidov. Bursan, ki je član bvišega romunskega parlamenta in eden od predstavnikov liberalne stranke, je priznano eden najbolj bistrih in najbolj spretnih romunskih politikov. V trenutku, ko se je Bursan še trudil, da izvoha pri zaveznikih pogoje za mir, je romunska vlada tudi že drugod iskala možnosti, da se reši iz vojne in dobi ugodne mirovne pogoje. Glasom zanesljivih vesti, je bil podpredsednik vlade'"Mihai Antonescu, v Vatikanu in si je prizadeval doseči papeževo posredovanje. Obljubil je baje Vatikanu, da bo romunska ortodoksna cerkev v slučaju, da bi s pomočjo papeža dobila ugodne mirovne pogoje, opustila svojo šizmati-čno pozicijo tako, da bo romunska državna cerkev priznala papeža. Na ta način bi postal katolicizem v Romuniji uradna cerkev. Najlepše slike v naravi se nu-dijo ravno v tem času. Drevesa! so bujno krita s zelenim listjem, rože cveto po travnikih in vrtovih ptički veselo žvrgolijo med listjem in gorko sonce ogreva vse, da raste trava, žito, sadje; vse prav vse raste, zeleni, cvete in dela sad. Narava dela to po božji volji človeku v prid. ičilo-vek pa zbesni in ruši in podira in mori in pustoši vse, kar mu pride pod roke. Potem pa se hu. duje nad Bogom, češ, zakaj vendar Bog dopusti vse to? Bog je dal človeku navodilo in pokazal mu pot, po kateri naj hodi, da bo srečen. Dal mu je tudi razum, ki naj bi ga vodil, če človek vse to vrže v stran in drvi po svoji trmasti glavi naprej, in lomasti, kakor bik po porcelan prodajalni, ali je potem Bog vse nesreče kriv? Smešno. * * * Zveza Slovenskih župnij ima dober začetek proti svojemu deset tisoč cilju. Vendar pa še veliko manjka do deset tisoč. Zato bo treba poprijeti krepko vsem. Če bi vsak daroval za to dobro in prepotrebno pomoč svojim v Sloveniji vsaj par dolarjev, bi bilo deset tisoč nabranih čez noč. Nekateri preveč poslušajo tiste, ki sami ne storijo ničesar in da bi jih ne bilo sram, odvračujejo še druge. Bodite pametni. V tem ne more biti nobenega "ropa." Nekateri pravijo, da bo Hitler pobral, ali da bo Mussolini vzel. Kako bo vzel ali pobral, če je pa denar tukaj na banki naložen in bo poslan šele tedaj, kadar bo vojske konec in kadar bomo gotovi, da ga dobijo naši ljudje v roke. Oni tam pa vendar sedaj lahko dobijo na na šo besedo toliko naposodo, kolikor imamo >mi tukaj nabranega in si s tem takoj polajšajo svoje gorje. Kdor sedaj da, dvakrat da, ker je sedaj največja potreba. Ne dajaj izgovorov, daj po moč. * * * čakajte, da vam povem: Ovni-kova teta so ipostali stara mati. Yesireee. -In to je povzročila mala Catherine Marie, ki se je vdomačila v družini Anthony Janežič in Katarine rojene Ovnik, Seveda sta tudi Janeži-čev stric in teta prizadeta, toda ona dva sta tega že vajena. Lov renca in Viktorja Janežič sta bila botra. Pvt. Anthony Arko je priše domov za nekaj dni dopusta. Da bi mu ne bilo dolgčas, mu je njegova soproga Josephine roje na Marinčič podarila krasnega sinka, prestolonaslednika, kateremu'so dali ime Anthony, kajpak, če je bil pa ravno okolu sv. Antona prišel v Ameriko. Louis Arko in Antonija Turk sta prišla z njim, ko je prišel prvič v cerkev. Nekaj se je kregal pri krstu in protestiral, pa ga nisem razumel, ali je pel, ali je pridigal. V nedeljo 27. junija se vrsi velika procesija z Najsvetejšim. Procesija sv. Rešnjega Telesa, zunaj na prostem, kadar sonce sije in je vse v cvetju in kinču, ko so naše ceste pometene in snažne, ko so kamni ob cesti in drevesa pobeljeni in je množina ljudi v vrstah; to je pogled, kateremu se težko kaj enači.' Procesija se vrši takoj po zadnji maši, katera- se prične točno ob enajstih. Torej vsi tisti, ki greste k eni ali drugi maši poprej, bodite na svojih prostorih pripravljeni za procesijo o pol 12. žene naj se zberejo na 81. cesti pred cerkvijo, dekleta na 81. cesti pred šolo, možje in fantje na šolskem dvorišču, otroci pa v šoli po sobah. Vsi otroci, ki spadajo v to župnije, naj se zberejo tam. Maršali so: Louis Gli-ha, Frank Shuster in Lawrence Janežič. Ti bodo skrbeli za red. Lawrence Janežič ima šolski oddelek, Louis Gliha moški odde-ek, Frank Shuster pa ženskega. Nebo bodo nosili Frank Blatnik, Anton Meljač st., Frank Kora-čin in Louis Sever. Svetilke pa naj nesejo John Srebrnak st., John Škrl, Anton Šraj ml., Frank Mulh, John Nose in Joseph Novak. Ceste bodo stražili: na Union in 80.: Charles Novak, Andrew Antosh, Steve Plautz in Dan Kastelic. Na 80. predvžup-nižčem, John Zimmerman ir. August Kristančič. Na 81. in Crofoot: Frank Gliha in Chas. Hočevar. Na 82. in Crofoot: John Fortuna in John Zmarzly. Na 82. in Union: John Mauer, Jos. Hrovat (Woodland) Francis Terlop. Na 81. in Union: John Zupančič in Anton Papež. Vsi čuvaji cest, prosimo pozor: Nobenega postopanja ob strani procesije se ne dovoli. Ali v procesijo, ali pa naj ostane daleč stran. To ni parada, da bi lahko kedd stal ali pa hodil ob strani. To je javna čast, ki jo ska-zujemo Jezusu pričijočemu v presveti hostiji. Kdor ne hodi v procesiji, ne bo delal nerednosti ob strani. Zato imamo za tisto uro ceste, po katerih poj de procesija, izključno pravico in poli cija bo na mestu, da skrbi za red. Vendar pa morajo tudi maršali in čuvaji cest pomagati Dragi farani! Ta procesija naj bp javen izraz naše vere v božjo pričujočnost -v presvetem Zakramentu. Naj bo torej ta iz raz tak, da bo delal Bogu čast nam pa bo v potrdilo zaupanja v božje varstvo. Vsi pridite in se udeležite procesije. Pevce prosimo, naj se združijo vsi kori en sam pevski zibor. Tudi drugi, kateri ste kedaj spadali med cerkvene pevce, se jim pridružite, da bodo pomenljive in krasne himne sv. Rešnjemu' Telesu počast donele do neba. Pri v^a-ki sekciji procesije pa naj kedo, recimo predsednik društva ali pa tajnik, ali pa kedo drugi, moli naprej rožni venec. Kjer je mogoče, je tudi pesem na mestu je bila taka, kot so vse žene, ko je prišla pomlad je začela "house cleaning" in takrat, kadar je "house cleaning" mora vse ven iz hiše le stenski papir, če je zelo dobro prilepljen se ubrani tega splošnega izgona. Tudi ta žena je nosila in metala vse ven, ven, vse ven. Prišla je do škatle in tudi to je vrgla z vsem v smeti, brez da bi videla ali je prazna ali polna. He-raus! In škatla s $500 je šla v smeti. In smeti so šle na dump. Amen. Kako sta se mož in žena vgli-hala, tega poročevalec na radio, ni povedal. Spomnil pa me je na staro ženico, ki je nekoč pobrala stare magazine in drugo tako šaro in vse skupaj prodala nekemu pobiraču starih cun za 25 centov. Drugi dan pa se spomnila, da je v enem teh magazi-nov imela $4,000.00, vse svoje prihranke, skrite. Vse prizadevanje najti zopet tega pobirača je bilo zastonj. Pripoveduje se, da je v Londonu na mostu stal star berač in žagal na svoje stare gosli, da bi tako privabil kak penny v svoj raztrgan klobuk. Goslal je in godel, pa ni bilo uspeha. Ljudje so hiteli mimo njega brez da bi se ga kedo usmilil. Prišel je mimo neki gospod in opazil siromakov položaj. Vzel je stare gosli in začel svirati naj krasne j še melodije. Kmalu se ustavi nekdo, posluša, in vrže penny v klobuk. Pride drugi, posluša in vrže dva penni j a v klobuk. Kmalu se je nabrala množica in penni j i so padali in ljudje so začudeno^po-slušali melodije ki so jih pele stare gosli. Ni bilo dolgo, ko je bil klobuk poln. In godec, ki je vse to povzročil ni bil nihče drugi, kot veliki mojster na gosli, Paganini, ki je po vsem svetu znan še danes po stopedesetih letih njegovega rojstva. Vse to nam kaže, kako se človek lahko moti. Zgodi se, da ceni visoko reči, katere mu ne bodo koristile nič, drugo pa, kar mu je v veliko korist, zavrže. Kako se nekateri starši trudijo, da bi naredili učenjake iz svojih otrok glede posvetne vede, krščanski nauk, kateri bi bil otrokom v časno in večno dobrobit, pa zavržejo kot staro šaro. Takim staršem se bodo nekoč oči odprle, kakor so se judovskim duhovnikom, ko se je zagrinalo templju pretrgalo od vrha do tal ob Jezusovi smrti. i]! * # Malo vprašanje imam za vse ta kunštne ljudi: Koliko je ura (Dalje na 3 strani) --o- V hladno senco William Špeh se je nekoč zaljubil v Viktorijo Turk. Kedaj se je to prav za prav začelo, ne vem. Willy je bil poklican k vo jakom. Ko so mu pa dali nekaj dni dopusta, je fant porabil dragoceni čas v to, da je Viktorijo poročil in jo tako močno prive zal, da mu je nihče več ne prevzame. Nevesta je iz John škr-love hiše. Mati ji je umrla pred letom, oče pa pred 20. leti. V torek se je vršila preprosta pa krščanska poroka in vsi jima želimo veselja in sreče skozi celo bodoče življenje. Bog z vama. # * * Kaj se vse ne pripeti živemu človeku. Neki mož je šparal in šparal, da je našparal celih $500. ženi najbrže ni nič povedal, ker je mislil, da si bo privoščil lepe počitnice in takrat mu ne bo treba žene prositi za kak dolar. Denar je spravil v škatlo (can), v svoji sobi. žena pa, ker Doba deževnih spomladanskih dni je za nami in že je tu sezona gorkih poletnih dni. V tej neznosni vročini si vsak želi hladne sentee v zelenih gozdičkih pod košatim hrastovim drevjem, ki nas varuje pekočega sonca. In da ne bomo predaleč hodili, ziato smo poiskali tak prostorček prav v naši bližini n to je na E. 239 St. in Babbit Rd. — v bližini Mr. Prostor-jeve parcele. Tam bo imel svoj letni pik nik Slovenski demokratski klub iz Euclida. Ker želimo, da se prihrani na gazolinu in pa "ta jerjih," bomo pa za enkrat naredili kar po vojaško malo po loda do prostora, kjer se bomo znašli v veseli družbi članov in slanic v hladni senčici pri gren čici in ječmenovcu. Prav gotovo bo to par ur veselja v hladni senčici. Postrežba bo prav do mača in balincanje pa tudi prav po krašovsko — same "re šte" in "pjombe." Zato pa vabimo vse r^aše številne prijatelje v zdravo in ve-sejo družbo v prosto naravo Torej ne pozabite priti v nedeljo, 27. junija, na prej omenje ni prostor. V slučaju pa, da bi nam sv. Elija kaj prekrižal na-e račune, se bo piknik vršil Slovenskem društvenem donm na Recher Ave. Kjer bo letos zelo malo piknikov, zato pa pričakujemo lepe udeležbe, pa naj bo že vreme tako ali tako Vljudno ste vabljeni vsi prijatelji dobre družbe. Na svidenje John Gabrenja, zapisnikar. -o- Iz naših raznih narodnih gibanj Imamo še veliko dela pred nanami, za jesensko obsežno prireditev, za katero je potrebno veliko priprav in dela. Med tem ste pa prošeni, da zberemo čim več v prostovoljnih prispevkih v namen, za kar organizacija obstoja. Zastopniki nekaterih društev, kateri so bili izvoljeni, se še niso vde\ežili seje te podružnice JPO-SS, zato bi bilo zaželjivo, da društvene seje zahtevajo poročila od teh zastopnikov in jih nadomestijo z drugimi, če niso ti zastopniki pripravljeni sodelovati za akcijo. Mrličev imamo itak dovolj. Pred časom je bilo že poroča-no, da se je organiziralo tudi podružnico "SANS"-a za to okrožje. Prva ustanovna seja, oziroma organiziranje se je izvršila dne 28. m. m. Navzočih je bilo okrog 25 društveni!) zastopnikov. Izvolil se je izvrše-valni odbor, kakor je tudi že bilo sporočeno. Odborniki so: predsednik Fr. Barbič, podpredsednik John Hrovat, tajnica Frances Eržen, zapisnikar (akoravno nisem bil na tej seji navzoč vsled bolezni v postelji) J. F. Durn. Ostali odborniki to je nadzorni odbor in druge potrebne odbore bo treba še izvoliti na prihodnji seji, katera se vrši dne 25. t. m. v Slovenskem delavskem domu, na Waterloo Rd. Zato so prošeni vsi društveni zastopniki in zastopnice, da se gotovo udeleže te seje. Ravno tako tudi tisti zastopniki, kateri ste pripravljeni od društev, ki pa niste bili navzoči na prvi seji, da se te seje gotovo udeležite. Slehernega zastopnika je dolžnost, da se bo udeleževal sej te podružnice štev. 48, SANS-a. Dosedaj sta pokazala dobro voljo do sodelovanja že dva tukajšnja društva, ki sta o tem našem važnem narodnem vprašanju, razpravljale na njih sejah. Obenem sta sprejela sledeče sklepe, za podkrepitev te-;a važnega gibanja med nami. Društvo "V boj" št. 53 SNPJ e že takoj v početku prispevalo v ta sklad SANS-a $50.00 Dalje je bil storjen sklep društvene seje ta mesec, da se dru-tvo obvezuje in prispeva meseno $25.00 do preklica, in sicei oolovico tega v svrhe SANS in polovico pa za JPO-SS. Torej društvo "V boj" je pokazalo pot vzgleda ostalim društvom la tudi ona store slično, in do mnesejo svoj delež proporčne po njih članstvu in velikosti ruštva. Dalje je drugo društvo, ka tero se je tudi odzvalo, je dru štvo "Blejsko jezero'' št. 27 3DZ, ki je na zadnji seji tudi obširneje razpravljalo in pri šlo do sledečih zaključkov. Po kušalo bo sodelovati z vsenu •svojimi silami pri tukajšnji lo kalni podružnici št. 48, za ures ičenje namenov, katere si ji je organizacija SANS začrtala V ta namen je društvo daro valo takoj $10.00 in osvojilo sklep, da se povabi na prihod njo društveno sejo 'vse član stvo, da se bo obširneje raz pravljalo tudi o tej narodni akciji. Seja za mesec julij se bo vsled tega vršila namesto 3 to rek v mesecu kot običajno, nedeljo v mesecu, to je 18. juli a ob 9:30 dopoldan v Sloven skem delavskem domu na Wa .erloo Rd. Članstvo bo opozorjeno po torn glasila, da se bo te sej ideležilo. Ta seja bo zelo važ na, zatorej je članstvo prošeno da se udeleži, ker sej a in sklepi 3 seje bodo važni, in je vaša navzočnost, kot člana društva lujno potrebna. Na tej seji se 30 razpravljalo o sodelovanju tukajšnjo podružnico SANS-št. 48. Zadnja seja, ki je spre ela ta sklep, je smatrala, da je potrebno, da je sleherni član in članica navzoč na tej seji, in la sklepi, kateri se bodo stori / to smer, bodo končnoveljavni •e boste navzoči ali ne. Zato je potrebno torej,rfla ste vsi na vzoči, da boste podučeni za kaj se gre. Seja provizoričnega odbora (jaz ga še vedno smatram za provizoričnega ali začasnega), A. J. P. U. se je končno pred kratkim vršila, ne sicer kot bi se morala vršiti, le formalni pogovor se je izvršil. Sprejet je bil sklep, da se vrši članska občna seja tega udruženja in sicer dne 25. junija ob 1:30 uri popoldan, in to v Slovenskem domu na Holmes Ave. Ta sej® 30 važna in zato kateremu Je pri srcu še kaj glede tega vpra; šanja je potrebno da je na tej seji navzoč. Veliko navdušen]8 e bilo ob početku, toda se je t0 ..avdušenje kaj kmalu ohladi'0' in nastala je stagnacija, men«* največ zaradi kapric nekateu (osebnosti) kot čast. Zato bo to zborovanje važno, je slehernega člana dolžnos. da se te občne seje udeleži, tam stori sklep, kaj se tori z organizacijo itd. Vsem tistim v vednost, kate-i ste meni prispevali v ta " ' nen, in ker niso bila imena se osedaj objavljena, izjavlj«^ da sem vse nabrane vsote, i-ocii sem vse ere ste mi jih izročili, 121 in M«* la tajništvo tega udruženja. >ni ki so prispevali, so sledeči-Prank Počkaj 50c; Mr. in Jack Tomšič 50c; Mr. in Wr' ^eo Wolf $1.00; Mr. Frank J arčič $2.00; po 25 c so dajali : Ciril Ozbič, Anton tirko Serežin, Martin Plllt , ,22 ceste, Tom Krasovec, ikri, Jennie Skrl, Frances V ost, Fr. Delost, ter A^ ■jgart. In podpisani je al parkrat tudi nekaj P° )oleg ostalih stroškov. te Kot sem rekel, sem te izročil na pristojno mest0, ktobra m. 1. Toliko v blag0" io obvestilo prispevateljen1, , Torej vsi tisti, ki ste me prašali kaj je z AJPU e. tiU elja to, da bo občna seja tva, kot že omenjeno, unija, in vdeležite se je na čla«' 25' Taf1 UHlJd, III — jjfl, oločite, ali hočete kaj m K e. 'otrebno je, da se kaj Pre le, ali razpusti, ram ^ (saj upam) priliko P0^^. 'sak svoje mnenje v dem°■ ičnem tolerantnem tonu, a j nikogar ne zadrži, da i tega zborovanja udeleži • ^ Ce vas bo volja, in da va^ci. na tem, da se gre z organ' ^ jo dalje, je pač od vas v® j veČ visno, tako kot gre dosedw -e rtiesecev pri tem udružeft) ' ^ bolje, da se zadevo razP 1 kei' tudi . 1 kar bo najbolje še, *?'gv0j SANS tukaj, ki ima obširen program je, da dela na tem za to osnovan tev vseh Slovencev v cel°l ^ narod. SANS ima svoj % ;ram osnovan, to je, gjo-la tem za osvoboditev vS a,.0d. vencev v celoto kot ' ^ SANS ima svoj progr^'^ katerega bi moral slehern^, ^ venec delat, in če je še • ^ v izpolnitev tega P1"'0? ' po« imamo že nekaj aktivn'1^ družnic v svoji sredi, i" ^ po-bro, da se jim pridružite 1 ^ /este kaj bi bilo še dobreg / dosego naših ciljev. ,vo-Torej, pridite in povej e ^ je mnenje 25. junija, slite še o organizaciji. .pO. J. F. Durn, tudi čla" da ni,.«.«""""' Ce verjamf alJ P* $ Rožnik, v začetku maJa' ^v-— Poizvedovalne patrulj^ ^ ljajo, da je sovražnik naC.ij1 in šo linijo na nekaterih kraJ^ sicer tam, kjer je držala^le(j svoje zavzete pozicij e. ^ Žni>* I močnega ognja sovraz lih baterij, je razredčil ^ vrste in treba je takoj P rezervo v kaverne. . ..j, je Tudi v pozicijah, ki prejšnji mesec zavzel ko' je opaziti nekaj onia'lloN].ve V Tudi t je smo poslali reze linijo. nT0^' Ampak patrulje, ki so^.^o rale v serveni smeri, Pn nazaj s poročili, da ^.^jaj" dobro drži. Enako Pn žn« z J Enako razveseljiva poročila strani, kjer brani svoje janke sdlata. Ako ne dobi čenj poS .tO' sovražni^ p0. v par dneh, bodo »a zicije absolutno nezavze Ofenziva se nadaljuje- seja u J« pra- i tej enja jetP dilo- snela erih ivčevi spomini HUMORISTlCNA CRTIICA Spisal Silvester K. to tužni spomini? Sa-Kdo se bo čudil, ako včasih samosvoj in '°tel ugoditi gospodar-kako tudi ne! Radove-kaj bi storil človek, če njega pred voz, ki ^jegoivi moči primerno in bi človeka pretepanj al! Gotovo bi si ezti iz kože in jo obesili plot, na katerega bi °b cesti. Ker bi pa uvi-mogoče kaj takšnega, kmalu kakor snop na Mel bi vse štiri od se-<0 lahko rečem, ker dve dve nogi dajo vendar Nas konjev kateri pa ne izlezti iz kože, dokler ^ odere konjederec in !l na plot, ne sme pasti illop na tla, in svoje šti-lahko od sebe šele te-f jemlje neginjen slovo sveta. Konj je uboga zadnjega dihljaja. Ja imam več tužnih spo-^kor bi jih bilo po po-potreba, kriva je tu-moja nezmerna smotrn je pri vsaki naj-Mložnosti preobilo. Na io'ene dogodke se res ne več spominjati, pa ne- ^arkantnejši mi še žive fc, ako živo, kakor bi dogodili šele včeraj. ateri so skoraj smešni— f° teh se hočem spomi-ako bi ne bili vsled mo- žno, iost, ,da naj ate-na* i še am. očil in •i eči; -irs. jrs. Je-ir o-tar. ; >z ros-Ve-•ela pe- nevesta je bila močno obložena. V roki je povrh še držala nek velikanski šop, ki je bil po moji oceni prav podoben prekratki in preširoki brezovi metli, s katero navadno hlapci pometajo hleve in dvorišča, samo da je bil šop preveč pisan in ne iz brezovih šib. (Dalje prihodnjič.) -o- NEWBURSKE NOVICE 'h ,0'e imeli zame vsekdar posledic. c sem prišel v last in s Prosim, za konja to ni ' mlademu, neoženje-.gospodarju. Lep in br-adenič je bil, pa tudi jaz takrat še mlad in br-sva se vozila po varala so dekleta kaj ra-In to se mi je do-ker je znana reč, da se ^ meri po konju in na-konj po gospodarju. atero oko te ali one va-s°tice se je uprlo torej ^ene, in da se mi je to ,°> je verjetno, kajti tu- 'ftiamo svoj ponos. Ker k I 'il(snih prilikah tudi moj Gospodar vihaj e si brke '"'ade in lepe deklice, go-ai s to in zdaj z ono, ali xdaj to in ono, prišel do spoznanja, da se "ubit po okolici. Res je poroke. Kot domačina seveda mene čast, da drugimi svatovskimi ^el jaz voziti poročenca in od cerkve nazaj dolnji sm0 bili okiteni in Jnv'> da je bilo kaj. Naj-a®emljen izmed vseh sra-Sem se takšnega nerod-?°Četja seveda najbolj danes me pretresa se spominjam vseh 'lih, raznobarvnih in vi-j*1 trakov, katere so mi etlj med grive in za rep, ^avesili na opravo. Obso-^ takšno vrtoglavo rav-dna svojega konjskega ^nja in ni mi šlo k srcu ki bil našemljeni konj onega z naravno zuna-J°; Sramota me je nekolika,ko sem videl ženina in °> ki sta bila kakor dve 6vi bfsagi, kateri bi zakr-^sanimi cunjami in jima v vseh barvah kričečega in lepotičja. Posebno Vse karkoli t, ebuje od zobozdravnika, Ij. ^vlečenje zob, puljenje Lenako, lahko dobite v vata, zadovoljstvo pri dr. ne da bi zgubili pri sti časa. Vse delo je nare-J3dar vam čas dopušča, naslov: J. V. ŽUPNIK S____________ ii, a 62. cesti, Knausovo po-(June 17, 21, 25) (Nadaljevanje z 2 strani) kadar ura bije petnajst? Pa še eno: Koliko je eden in pol ducata? Vsi tisti, ki ste bili od začetka fare sv. Lovrenca tukaj ste bili morda potrti, ko smo pred letom poslali manjši zvon iz stare cerkve, v Wyoming. Nič vam naj ne bo žal zato. Oni dan, ko sem bil tam gori, me je peljal Fr. Gnidovec pogledat tudi svojo "podružnico" v Pine Dale Wyoming. Tam sem videl tisti ' zvonček in sem tudi pozvonil znjim za vas vse na čast Materi Božji. Zvon ima prav častno mesto, bolj častno, kot bi ga ime! pri nas, kjer ibi tiho molčal v starem zvoniku. Kjer je sedaj, pa ima važno opravilo, da vabi Ver. nike v cerkvico, ki je posvečena Mariji Kraljici Miru. Cerkvica je narejena iz hlodov. Vendar pa je prav prijazna in nič bi ne rekel, da ne bi šel nekoč, ko postane sedajna odgovornost pretežka zame, tudi jaz za zvonom. * * * Ob isti priliki sem videl tudi "Teton" gore. Tam imate pravcato Triglavsko pogorje. Tako živo so me spominjale te gore na slovenske, da se jih nisem mogel nagledati. Zdelo se mi je, da stojim v Gozdu pri Kranjski Gori, tam kjer je bil piojega očeta dom, in zrem v mogočne vrhovne in ostre stene večnih alpskih velikanov. Tudi "špik" in "Martuljek" sta bila tam. Pod njima pa se je zrcalilo krasno jezero v pomladanskem soncu, da sem nehote gledal po cerkvici sv. Janeza ob koncu. Kdor hoče videti res prave gorenjske snežnike, naj gre pogledat Teton Mountains. "Bog ve ali ji še kdaj videl bom," — triglavske mislim. * * * Na potu k Fr. Gnidovecove-mu misijonu v Pine Dale, sva videla tudi znamenje, katerega so postavili vitezi Knights of Columbus, na kraju, kjer je pionirski misijonar Father De Smet S. J. pred skoraj sto leti daroval prvo sv. mašo v državi Wyoming. O njem se pripoveduje, da je bil edini belokožec, ki se je smel med divjimi tamo-šnimi indijanskimi plemeni udejstvovati brez nevarnosti za življenje. Zato ga je pošiljala ameriška vlada med nje, da jih pomiri, kadar so bili na tem, da napadejo bele ljudi. * * * Bilo je nekje v gostilni. Pogovor je prišel na malo tvorano ob vznožju Mansfield in 82 St. Nekdo se je bil razširokoustil in zaklical; "that God dam Jew." Mož, lastnik, je to zvedel in prišel se opravičit. Lastnik te tovarne je katoličan, krščen na West Side v cerkvi sv. Štefana. Pa, če bi tudi bil res Jud, ali niso Judje tudi ljudje? Kristus je bil Jud. Njegova mati, Marija je bila Judinja. Apostoli so bili vsi Judje. Bodimo torej malo bolj pazljivi na svoje besede. Ne narodnost, ampak značaj je tisto kar šteje. Slab, nepošten Slo. venec, je prav tako graje vreden, kot ipa slab Jud. Pravičen Jud pa je tistega spoštovanja veren kot pravičen Slovenec. Nikdar pa ne preklinajmo "Goddamn." Komu reči "Goddamn you," je isto, kot reči, may you go to Hell and suffer excruciating pains everlastingly so that your howls will resound all over Hell. Tisti, kateri imate navado se zgražati nad vsako rečjo: "Goddamn you" malo pomislite na tole: če boste vi vedno preklinjali, boste sami enkrat prokleti na vse večne čase. Pameten človek najde dosti drugih besedi, da se izrazi v vsaki priliki, tudi, kadar je jezen. Bedaku pa poštenih besedi Zmanjka, zato jih gre iskat na posodo k vragu. Torej, lastnik omenjene tovarne je katoličan in nekak Jud. Sam sem videl njegov krstni list, zato smelo trdim, da je katolik in ne kak "Goddamn Jew." Svoje pravice brani z vsemi sredstvi, ki jih imaš, žali pa nikogar, ker tudi ti nočeš, da bi kedo tebe žalil. * * * Father Gnidovec mi je smehljaje pripovedoval, kako je ne koč šel obiskat enega svojih daljnih faranov, kateri je živel sam kakih sto milj oddaljen. Bilo je vroče in zato je Father na potu slekel suknjo in odložil svoj ovratnik (kolar). Ko pride k njemu, ga lepo po slovensko nagovori, a oni ga začudeno pogleda in pravi: "Ja, hudič, kedo pa si? Ja, prrnoj duš, da ne po znam." Govorila sta naprej o drugih rečeh in pri vsaki drugi besedi je bilo od enega do tristo hudičev zraven. Končno ga zopet možakar začne popraševati: "Ja, preklet, saj se mi znan zdiš, pa se za vraga ne morem spomnit, kje sem te vidu. Tok, povej no, kdo si." Končno mu reče: "Jaz sem Father Gnidovec." Mož zardi, hudiči odpadejo in se pogovarjata na dalje brez njih. Le tu pa tam ga je navada premagala, da mu je ušel še kateri. Taka je navada, pa naj bo dobra ali pa slaba — železna srajca je, ki se ne da sleči, le spiliti, s trudom se je oprostiš. ženske se sprejme Sprejme se ženske za važno delo, v starosti 18 do 45 let. oddelku za klobase in sekanje Plača od ure in overtime. Pred znanje ni potrebno. Ohio Provision Co. 2254 W. 61. St. (154 Krojač se sprejme Sprejeme se takoj krojača ki bi popravljal moško in žen sko obleko. Zglasite se pri Henry Dry Cleaning 8413 Superior A ve. (150) In Loyal Support of our fitting mcn.«rfiive pledged ourselves to remind every American to buy more Wir Stamps & Bonds »A«* DELO DOBIJO Horizontal in • Vertical Boring Mill operatorji Layout Man Machine Shop Machine Assemblers Inšpektor za Machine Shop, na velikem delu Išče se ženska Delo dobi ženska za splošna hišna dela. Nič otrok v družini, samo dva trgovska človeka v družini. Na St. Clair ju. Dobra plača. Pustite svoj naslov v uradu tega lista. (150) TOVARNIŠKO DELO 100% OBRAMBNO DELO predznanje ni potrebo Plača od ure in overtime Ako ste zdaj zaposleni v važni industriji, morate dobiti izpust-nico, da ste na razpoloženju. THE DRAPER MFG. CO. E. 91. St. and Crane 1 blok južno od Union Ave. (151) ŽENSKE se sprejme ZA ČIŠČENJE Nočno delo. Vprašajte za Mr. Stocker od 8 zjutraj do 5 popoldne. CARNEGIE MEDICAL BLDG. 10515 Carnegie Ave. MALI OGLASi Stanovanje išče Mirna družina treh oseb išče stanovanje 4 ali 5 sob s kopalnico; najraje od 55. do 79. ceste. Smo pri volji plačati $25 do $35. Pokličite od 10 do 12 dopoldne ali pa od 5 do 7 zvečer Michigan 2681. (149) Hiše naprodaj Dve moderni hiši na lotu 40x187, 20 sob vsaka,, za dve družini. Morajo biti prodane pod ceno radi smrti lastnika Te hiše vam bodo nosile 10% najemnine. Taka ugodnost se vam nudi samo enkrat v življenju. Za podrobnosti vprašajte na 7113 Myron Ave. Tel. HE 6054. (149) Sobo išče Joižef Berčan iz Drage pri Višnji gori, po domače Matiša ali Matišev Jože, išče sobo pri znancih, prijateljih ali sorodnikih. Pred leti je bil pri Tony Zaviršku na St. Clair in 33. cesta. Nazadnje je delal pri Sheets Elevator na Broadway. Kdor ima kaj primernega, naj sporoči na 723 E. 160. St. (153) Hiše naprodaj Proda se hiša sama zase, 7 sob, nahaja se na 1020 E. 71. cesta. Cena je $5,300. Hiša 7 sob na Ida in St. Clair Ave. Cena je $6,500. Dve hiši, vsaka za 2 družini la 61. cesti. Rent $100 na me iec. Cena je $8,000. Za podrobnosti pokličite George Kasunič 7510 Lockyear Ave. HEnderson 8056 (150) Točna postrežba! Zavarujem vam vašo hišo ali pohištvo, kot tudi vaš avto. Točna in zanesljiva postrežba. Za podrobnosti vprašajte John Prišel 15908 Parkgrove Ave. COOK FURNACE & SHEET METAL Dele in popravila za vseh vrst furnezov Delamo nove in popravljamo stare žlebove. Pokličite KEnmore 1221 _525 E. 152. ST.____ RUDY BOŽEGLAV WINERY 6010 ST. CLAIR AVE. Najfinejša vina, domačega izdelka, dobite na kozarce ali v večji količini za na dom. Postrežemo tudi z okusnim prigrizkom. Se priporočamo! KEnmore 2473-R. (Fri. x) Crane Operator Radial Drill Operatorji Barvarji Structural Fitters PLAČA OD URE Ako ste zdaj v vojnem delu, morate dobiti dovoljenje, da ste na razpolago. THE WELLMAN ENGINEERING CO. 7000 CENTRAL AVE. (150) Dobra služba Sprejme se slovensko govorečega prodajalca zemljišč, moškega ali žensko, ki ima avto, ali pa ne. Dovolj dobrega zaslužka. Strainic Realty Co. 15607 Waterloo Rd. poleg North American banke: IVanhoe 6561; KEnmore 4120. Kdor bi rad kupil hišo v Euclidu, severno ali južno od bulevarja in v Collin-woodu, naj pride najprej k nam. Mi jih imamo. Strainic Realty Co. 15607 Waterloo Rd. poleg North American banke. IVanhoe 6561; KEnmore 4120. Hiše naprodaj 6 sob na Miller Ave. $3,800. 7 sob blizu Five Points, $4,500 5 sob bungalow na Pawnee Ave., $5,650. 7 sob iz opeke za 2 družini, $7,500. 5 sob nov bungalow, $7,800. Za 2 družini na Parkgrove, $8,500. Tudi apartmente in farme. J. Knific Realty 18603 St. Clair Ave. IV 7540, zvečer KE 0288 V najem se da 4 sobe za $21. Slovenci imajo prednost. Zglasite se na 1201 E. 177. St. (June 25, 28, 30) Ledenica naprodaj Naprodaj je moderna ledenica izdelka Vitalaire, model 41; prostornine 6 kubič. čev., visoka 6 čevljev, široka 2, dva meseca rabljena. Se proda po zmerni ceni. Zglasite se na 1017 E. 72. Place. HE 1285. (151) MERRYMAKERS CAFE 4814 SUPERIOR AVE. Vedno vesela družba 'rvovrstno žganje - pivo - vino okrepčila POZOR! HIŠNI GOSPODARJI Kadar potrebujete popravila pri vaših poslopjih, pri strehi, žlebovih ali fornezih. zglasite se pri LEO LADIHA 1336 E. 55th St. HEnderson 7740 ZAKRAJSEK FUNERAL HOME. Inft 6016 St Clair Ave. Telefon: ENdlcott S11» BODITE PREVIDEN VOZNlk Mnogo nesreče se pripeti radi pokvar jenih oči. Dajte si pregledati oči. da se boste počutili varne. Vid mora biti tak. da lahko razločite številke na me tru brzine, da vidite, kako hitro vozi. Imamo 30 let izkušnje v preizkovanju vida in umerjanju očal. Zadovoljni bo ste v vsakem oziru. Mi imamo polno zalogo elastičnih nogavic za zabrekle žile. EDWARD A. HISS Lekarna—farmacija in optometristične potrebščine. 7102 St. Clair Ave. Mi imamo v zalogi pasove za pretrga nje, za moške in ženske. Ignac Slapnik, st CVETLIČAR HEnderson 1126 6102 St. Clair Avenue I Ustanovljeno 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 6106 St. Clair Avenue V BLAG SPOMIN TRETJE. OBLETNICE SMRTI ISKRENO LJUBLJENE IN NIKDAR POZABLJENE HČERKE IN SESTRE Margie Kamber ki nas je v najlepšem cvetu mladosti že zapustila dne 25. junija, 1940. Draga hčer in ljubljena sestra, prezgodaj odšla si od nas, prebridka je žalost polnila srce, ko so ugasnile za vedno Tvoje oči. Mesec junij nam v spominu vsem za vedno bo ostal, ker v juniju si nam zaspala in utihnil je Tvoj veseli glas. Ljubljena hčerka in sestra, tri leta že počivaš mirno in še vedno grenke solze zalivajo oči. ko se spomnimo brit-kega dne, ko Te je nemila smrt iztrgala iz naše srede, toda spomin na Tebe, draga Margie, bo ostal med nami do konca dni. Žalujoči ostali: JOSEPH in JULIA KAMBER, starši. IRENE, sestra. FRANK in JOHN, brata. Cleveland, O., 25. junija, 1943. BLISS COAL CO. PREMOG IN DRVA Zastopstvo WHITING STOKERS 22290 LAKELAND BLVD. KEnmore 0808 BODITE KRATKI Kadar KJičete na dalja-Oo V tem okraju potrebuje žice vojna, torej prosimo, ne govorite predolgo. Dajte priliko tudi drugim. Prihodnjič boste morda oni drugi vi. THE OHIO BELL TELEPHONE CO. 1872 1943 JVa znani I o in Z,ah*Oala r V bridki žalosti globoko potrti naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem prežalostno vest, da je bil prizadet naši družini bridki udarec, ko je Bog poklical k sebi in smo izgubili iz naše družine našega preljubljenega in nikdar pozabljenega soproga in dobrega očeta LAWRENCE PETKOVŠEK v-.- / ki je spreviden s svetimi zakramenti in v božjo boljo vdan po tridnevni bolezni v St. Vincent Charity bolnišnici izdihnil svojo blago dušo in za vedno v Bogu zaspal dne 5. maja 1943 v starosti 70 let. Doma je bil iz Unca pri Rakeku. Po opravljeni slovesni sveti maši v cerkvi sv. Vida smo ga položili k večnemu počitku dne 10. maja 1943 na Calvary pokopališče. klavčič, '1017 E. 64 St., Mr. in Mrs. Anton Mozina in družina, Rud* yard Rd., Mr. in Mrs. Maurice Magnusson, Mr. in Mrs. Maček družina, Mr. in Mrs. Joe Menart, Mr. in Mrs. Joe Macharoni, Mr. Fe*' dinand Misic, Mr. in Mrs. Louis Mihelich, E. 61 St., Miss Albina M1" lavec, Cherokee Ave., Mr. in Mrs. John Millavec, E. 99 St., Mr. jn Mrs. G. McKale, Mr. in Mrs. John Medves, Spilker Ave., Mr. in Mrs. Frank Mihelich, Mr. in Mrs. Joseph Milavec, Cherokee Av®-» Mrs. Frances Modic, E. 64 St., Mr. in Mrs. Louis Rozman in druz>" na, Mr. in Mrs. Joseph Repar, E. 66 St., Mr. Joe Riznar in sin, MrS' Marjeta Sile in hči, Mrs. Dorothy Selan, E. 66 St., Mr. in Mrs. Frank Suhadolnik in družina, Norwood Rd., Mr. in Mrs. John Simoncic, St. Clair Ave., Mrs. Skufca, Chardon Rd., Mr. in Mrs. Frank Suhadolnik, Chardon Rd., Mr. in Mrs. Anton Stusek, Wickliffe, O., James Seliskar, Mr. in Mrs. Stemec, Mr. in Mrs. John StrazisaO Mr. Frank Simončič, E. 61 St., Mrs. Mollie Strnad in družina, Mr* in Mrs. John Simoncic, Sr., Carl Ave., Mr. in Mrs. Ray Stadler, in Mrs. Salihar in družina, Mr. in Mrs. A. P. Sulak, Mr. in M«"5' Frank Turek in družina, Mr. in Mrs. Anthony Tomsic, Geneva, 0« Mr. in Mrs. Elmer Trbisky, So. Euclid, Ohio, Mr. Ed Trinko, Mr. Mrs. Val Turk in družina, Mr. in Mrs. J. Tomsic, Olivet Ave., Mr*-Rose Ujcic, E. 63 St., Mrs. Rose Urbancic, Norwood Rd., Mr. Mrs. Joe Urbas, Lorain, O., Mr. in Mrs. Louis Urbas, Grovewood Ave., Mr. in Mrs. Frank Virant, Norwood Rd., M. in Mrs. Charle« Wohlgemuth, Mrs. Rose Zupančič, Mr. in Mrs. Anton Znidarsic, 60 St., Mr. in Mrs. Jack Zorc, Mr. in Mrs. Anton Zadnik in družin»> Mr. in Mrs. Joe Z gone, Mr. in Mrs. John Zaverl, Mr. George Zot> Mr. in Mrs. Joe Jeric, Naša prisrčna zahvala naj velja vsem, ki so dali svoje avt°* mobile brezplačno na razpolago ob priliki pogreba, in sicer: Frank Azman, Mr. Frank Macerol, Mr. Anton Tomsic, Geneva, 0" Mr. Joseph Novak, Mr. Thomas Maglich, Mr. Anton Prime, M1"' Frank Jerry Petkovšek, Mr. Frank Moro, Mr. Frank Glavic, Mr-John Popik, Mr. John Pollock, Mr. Joseph Dolinar, Mr. Frank Pe" terlin, Bayliss Ave., Mr. Joseph Yenko, Mr. Joseph Zgonc, E. ' St., Mr. Charles Cetins,ky, Mr. W. H. Walker, Mr. Joseph Glavi* Columbia Ave., Mr. Adolph Petkovšek, Painesville, O., Mr. A«* drew Petkovšek, Painesville, O., Mr. John Lekan, Mr. Charles W0' hlgemuth, Mr. Anton Grdina, Mr. Frank John PetkoVšek, Mr. L°r' ry Petkovšek, Mr. John Gabrenja in hči, Mr. Joe Meden. Iskrena hvala vsem, ki ste prihiteli izven mesta, da ste se P°" slovili od pokojnega ob krsti ter se udeležili pogreba, posebno Pa Miss Josephine Hlad, ki se nahaja pri WAAC, ki je tudi prihitela na pogreb svojega strica. Nadalje naj sprejmejo našo iskreno zahvalo vsi, ki so nam ,z" razili simpatije s telegrami, pismi in sožalnimi kartami. Našo iskreno zahvalo naj sprejmejo člani samostojnega dru* štva Presvetega Srca Jezusovega, ki so mu skupno izkazali njo čast in se udeležili skupne molitve ob krsti. Enako tudi iskrena hvala članom društva Glas elevelandskih delavcev št. 9 SD^' društva Presvetega Srca Jezusovega in Jugoslav Camp No. 29 Woodmen of the World za udeležbo pri pogrebu in ki so ga sp«"e' mili do groba ter ga položili k večnemu počitku. Našo prisrčno zahvalo želimo izreči pogrebnemu zavodu seph Zele in Sinovi za vso vsestransko prijazno postrežbo in za vzorno vodstvo pogreba. Če smo slučajno pomotoma izpustili katero ime, prosimo, ^a nam oprostite ter se želimo vsem najprisrčneje zahvaliti. Preljubi jeni in nikdar pozabljeni soprog in dragi oče! Božja volja je bila, da si nas moral že zapustiti. Bil si zvest soprog in skrben ter dober oče in težko namj® pri srcu, ker Te ni več med nami, ker utrujen si legel k zasluženemu počitku. V ljubezni in hvaležnosti Te bomo vedno ohranili v sladkem spominu in v solzah zatopljeni pošiljamo goreče molitve k Bogu, da naj Ti podeli večno plačilo v nebesih in miren počitek v ameriški zemlji. Žalujoči ostali: , THERESA PETKOVŠEK, soproga ANTON, LAWRENCE, FRANK, PFC. EDWARD in STANLEY, sinovi ROSE poročena Maglich, SISTER AUGUSTINE, ANNA poročena Glavich in ALBINA poročena Godec, hčere, ter deset vnukov in vnukinj Zapušča tukaj tudi žalujoča bratranca John in Anton Gabrenja in sestrično Frances Karic ter številno drugih sorodnikov tukaj in v stari domovini. Cleveland, Ohio, 25. junija 1943. Tem potom se želimo globoko hvaležni prisrčno zahvaliti Rev. Max Sodji za tolažbo in obiske v bolnišnici in za podeljene svete zakramente. Enako se želimo tudi prisrčno zahvaliti Monsignor Rt. Rev. B. J. Ponikvarju za opravljene molitve ob krsti pred pogrebom, za spremstvo iz Joseph Zele in Sinovi pogrebne kapele v cerkev in na pokopališče ter za opravljeno slovesno sveto mašo in cerkvene pogrebne obrede in za ganljiv tolažilni govor v cerkvi. Ravno tako se tudi prisrčno zahvalimo Rev. Andrew Andreyu in Rev. Max Sodji za navzočnost in asistenco pri sveti maši. Našo prisrčno zahvalo želimo izreči vsem sorodnikom in prijateljem, ki so nam bili v prvo pomoč in tolažbo in nam kaj dobrega storili v teh najbolj težkih in žalostnih dnevih, kakor tudi prisrčna hvala vsem, ki so prišli blagopokojnika pokropit, vsem, ki so z nami čuli in molili ob krsti ter se udeležili svete maše in pogreba. Posebno se pa želimo zahvaliti Mrs. Grebene iz E. 61 St., ki je vodila molitev ob krsti. V globoki hvaležnosti se želimo prisrčno zahvaliti vsem onim, ki so v blag spomin pokojnemu okrasili krsto s številnimi krasnimi venci cvetja in sicer: Mrs. Johanna Petkovšek in hčere, Painesville, Ohio, Mr. in Mrs. Frank Petkovšek, Mr. in Mrs. John Petkovšek, Mr. in Mrs. Adolph Petkovšek, Painesville, Ohio, Mr. Andrew Petkovšek, Painesville, Ohio, Mr. in Mrs. Ray Stadler, Mr. in Mrs. Frank Thompson of Mississippi, Mr. in Mrs. Richard Brockway of Philadelphia, Mr. in Mrs. Louis Karish in Lillian, Mr. Frank Moro, Mr. in Mrs. Albert Moro, Mrs. Albina Raik in sin, Mrs. Johanna Hlad, Mr. in Mrs. Joseph Lucasco, Miss Louise Hlad, Mr. in Mrs. John Hlad, Jr., Mr. in Mrs. Frank Macerol, Miss Mary Hlad, Mr. in Mrs. Rudy Hlad, Miss Josephine Hlad, Miss Vicky Hlad, Mr. in Mrs. Louis Rigler, Mr. in Mrs. Joseph Modic in družina, E. 236 St., Mr. in Mrs. Joseph Kuly, Mr. in Mrs. Matt Bajt, Mr. in Mrs. Theresa Jernejčič in*hčere iz Pennsylvania, Mrs. Amelia Golob, Mr. in Mrs. Frank Azman, Mr. in Mr*. Frank Maglich; W. 81 St., Mr. Frank Glavic, Sr. in Rose, Columbia Ave., Mr. in Mrs. Joseph Glavic, Columbia Ave., Mr. in Mrs. Andrew Bajt, Carry Ave., Mr. Andrew Bajt, Addison Rd., Mr. in Mrs. Martin Klopcic, Mr. in Mrs. Anthony Zakrajšek, Mr. in Mrs. Frank Bell, Addison Rd., Mr. in Mrs. Frank Arko, Addison Rd., Mr. in Mrs. Joseph Lunder in družina, Parmelee Ave., Mrs. Mary Milavec in družina, E. 71 St., Mr. in Mrs. John Gabrenja in družina, Mr. in Mrs. Emery Krizman in družina, Mr. Paul Delost in hči, Mr. in Mrs. Louis Cimperman in družina, Norwood Rd., Mr. in Mrs. Alva Stevenson, Richmond Rd., Mr. in Mrs. John Zaverl, Mr. in Mrs. Doljack, Mr. in Mrs. Joe Medic in Anne, Mr. in Mrs. Joe Medic, Jr., Smrdel družina, Nick Vidmar družina iz E. 60 St., Mr. Frank Nahtigal in družina, Mrs. Frances Stefancic, Mr. in Mrs. Frank Gorjanc, Mrs. Mary Bradač, Mr. in Mrs. John Flaisman, Burger družina, Mr. in Mrs. Joseph Meden, Mr. Joe Pule, Mr. Anton Branisel, Mr. John Potokar, Mr. in Mrs. Frank Paulin, Mr. in Mrs. Frank Rich, Mrs. Joe Zabukovec in družina, Mr. in Mrs. Joe Dolinar in družina, Mr. in Mrs. August Haff-. ner in družina, društvo Glas elevelandskih delavcev št. 9 SDZ, društvo Presvetega Srca Jezusovega, Jugoslav Camp No. 293 Woodmen of the World, Midland Steel Electrical Dept., W. 106 St. in Madison Av«., Steel Improvement and Forge Hammers No. 17, No. 22, No. 24, No. 26, No. 27 and No. 29, Lincoln Electric Co. Chemical Dept., Klub Voda: Mr. in Mrs. Joseph Ponikvar, Mr. in Mrs. Frank Azman, Mr. in Mrs. Joseph Menart, Mr. in Mrs. Louis Erste, Mr. in Mrs. Louis Rozman in Mr. in Mrs. Frank Kuhar. Prisrčno zahvalo želimo izreči vsem, ki so v tako obilnem številu darovali za svete maše za mirni pokoj blage duše pokojnega, namreč: Mrs. Johanna Petkovšek in hčere, Painesville, Ohio, Mr. in Mrs. Adolph Petkovšek, Painesville, Ohio, Mr. in Mrs. Ray Stadler in družina, Mrs. Jerry Petkovšek, Mr. in Mrs. Louis Karish, Mr. in Mrs. Albert Moro, Mrs. Johanna Hlad in hčere, Mr. in Mrs. John Hlad, Mr. in Mrs. Rudy Hlad, Mr. in Mrs. Frank Macerol, Mr. in Mrs. Louis Rigler, Mr. in Mrs. Joseph Modic in družina, E. 236 St., Mr. in Mrs. Joseph Kuly, Mr. in Mrs. Frank Azman, Mr. in Mrs. Martin Golob, Mr. John Maglich, Euclid, Ohio, Mr. Frank Glavic, Sr. in hči Rose, Columbia Ave., Mr. in Mrs. Joseph Glavich, Columbia Ave., Mr. in Mrs. John Zibert, Port Clinton, Ohio, Mr. Joe Godec, Mrs. Mary Godec in hči, Mr. in Mrs. Andrew Bajt, Carry Ave., Mr. Joe Bajt, Carry Ave., Mr. Andrew Bajt, Addison Rd., Mr. in Mrs. Martin Klopčič, Mr. in Mrs. Anton Zakrajšek, Addison Rd., Mr. in Mrs. Joe Strnad, Mr. Joe Lesnak, Mr. in Mrs. Joe Lunder, Parmelee Ave., Mrs. Mary Milavec in družina, Mr. in Mrs. Matt Leskovec, Mr. in Mrs. Urh Lube, Mr. in Mrs. Frank Le-gan, Mr. in Mrs. Joe Lapp, Geneva, Ohio, Mr. Jack Lusin, Euclid, Ohio, Mr. in Mrs. John Lah in družina, Levstick družina, E. 115 St., Mr- in Mrs. Ludwig Avsec in družina, Mrs. Mary Andolek in družina, Mr. in Mrs. Blazich, Ashtabula, Ohio, Mr. Frank Bittenc, Sr., Mrs. Mary Bradač, Mrs. Belle in hčere, Mrs. Anna Blatnik, St. Clair Ave., Mr. in Mrs. Brodnick, Lake Ct., Mr. in Mrs. John Brodnik, Edna Ave., Mrs. Bulic, Mr. in Mrs. Anton Bruss, Mr. in Mrs. Frank Baraga, Mr. in Mrs. Bellinger, Bayliss Ave., Mr. in Mrs. Simon Bizyak in družina, Mr. in Mrs. Jerry Ban, Geneva, Ohio, Mr. in Mrs. Ralph Branovic, Mrs. Cimperman in družina, E. 61 St., Mrs. Rose Cimperman in družina, E. 55 St., Mr. in Mrs. Frank Drda, Mr. in Mrs. Frank Debelak in družina, Mr. in Mrs. Clarence Diel-man, Mr. in Mrs. John Dogan, Lorain, Ohio, Mrs. Mary Dolenc, Mr. in Mrs. Louis Debelak in družina, Mr. in Mrs. Frank Drasler, Wau-kegan, Illinois, Mr. Joe Debelak, Mrs. Mary Erzen, Mr. in Mrs. John Evans, Plymouth Ave., Mrs. Fticar in družina, Mr. in Mrs. Jennie Gnidica, Mr. in Mrs. Anton Grdina in družina, Mr. in Mrs. Frank Gabrenja, Mr. in Mrs. Paul Golob, Kildeer Ave., Mr. Anton Gorenc, Addison Rd., Mr. in Mrs. John Gornik in družina, St. Clair Ave., Mr. in Mrs. Louis Hlad in družina, Metta Ave., Mr. in Mrs. George Hunter, Miss Florence Hunter, Mr. in Mrs. Joe Hočevar in družina, Mr. in Mrs. Frank Ivancic, Saranac Rd., Ivans in Peterlin družine, Mr. in Mrs. Istanec, Miller Ave., Mr. in Mrs. Joe Jezerinar, Mr. in Mrs. Frank Jesen, Mr. in Mrs. Matt Krizman, Sr., Mr. in Mrs. Kretic in družina, Grovewood Ave., Mr. in Mrs. Joe Kosak, Mr. Wiliam Kotnik, E. 72 St., Mr. in Mrs. Kristoff, Lorain, Ohio, Mr. Anton Kodic, E. 99 St., Mr. George Kristoff, Metta Ave., Mr. in Mrs. Joe Novak, Norwood Rd., Mrs. Johanna Novak, Edna Ave., Mr. in Mrs. Anton Prime in družina, Mrs. Marie Podpadec in hčere, Mr. in Mrs. Frank Praznik in družina, Mr. Joe Pograjc, Mr. Anton Prijatel, E. 68 St., Mr. in Mrs. John Pengel, Mr. in Mrs. John Pelcic, West Park, Mr. in Mrs. Joseph Ponikvar, Mr. in Mrs. Frank Peterlin, Bayliss Ave., Mrs. Mary Peterlin in hčere, Yale Ave., Mr. in Mrs. Joseph Post, Mrs. Mary Prudich, Mr. in Mrs. Joe Pajk, Helena, Ave., Mr. in Mrs. Martincic, Prosser Ave., Mr. in Mrs. Andrew Medves, E. 167 St., Mr. in Mrs. Frank Mejak, Lorain, O., Mr. John Mervar in hči, Richmond Rd., Mr. in Mrs. Louis Menart, Mr. Louis Mayer, Mr. in Mrs. Joseph Meglich in družina, Mrs. Pauline Milles in Mrs. Victoria Homan, Mr. in Mrs. Anton Mi-