IIIHNHI JI »;: liliji Jii | ^^EFENSE s •■Miiiiiiniiiii I i^T j ■ X' \ - \ AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN 1 IN LANGUAGE ONLY DOMOVINA AMERICAN HOME SLOVENIAN MOENING DAILY NEWSPAPER CLEVELAND, O., FRIDAY MORNING, APRIL 24, 1942 LETO XLV. — VOL. XLV. title r ubija po Gorenjskem I m ^n prišlecev jo je po-hje'n,avJ mu prinese vode. že-tedaj je pa počil Kg raProtnik se je zgrudil K;pZadet- žena je planila v f Šd^ tU,)'eJ So bili že med vra- rWaVe se rekel ženi"da se Kkit! naPrej tako zgodilo Vlzdajalcem- ! Kbe a pravi, da ni mo- ' i \'lega'spoznati. To pa za-I ■ Vp d It • izmed pozne-|f J SteKJenih ni bil med njimi. \J So bili celo Praprotni- •v ISfijft^' Prijatelji. • '% . : ie ubltega Praprotnika I Sčin 1 y nedeUo popoldne. v V bilo zelo malo pri in Pa so se ga v veli- 0 s" Val- Udeležili gestapovci ,r»v° it, d^.1 tlidi venec. Zanimivi" med Pogrebom oro-1» ie ; °ko]j";>^ s strojnicami pro- Jvi, p°kopališča, ki je ob si i >'Hšf VrŠil ta sprevod na PA" | -ie šel tik mimo tru- jfA jubenjčanov, ki so bili W Not J!,Ustreljeni radi smr- f% .,lli ti možje? Takoj e C°■ |Si r° Po Praprotniko-t- ». 1 v jStnrti so bili aretirani • IS in -Ubnem- Vsi 80 bili I %i-lI?.eli otroke. Pripa-ede'e sloj,'1 šir°mašnemu kme- 1 fi%!' NajPre.j so jih od-em1" feSn?? i" Jih tam zapr-„ de10' p d0| dan so morali pod # Kriškim spremstvom l^j, 1)1 tam so gesta-PL0r°v vzeli še enega, iS *aica, ki je bil že 3 te- Ql\t Ij^biy in torej nikakor / Tolika Udeležen Pri umoru '|,,lI^rSni',-Tudi ni bil Prav »Mii J čn° navdahnjen, S rita Predsednik sokol-.stil"0 llSfe rezjah. It? 'H JV,tobus ustavil v Ra-Pi ^kal na Snedica, so .(Iti PC6'61* mestu lepake, ;K" SliNt H smrt petorice. Siv''0 iv ,lahko sami čitali> S1' j K 1 epakih. Takole so Ip^MACHUNG" n9)V SLSi >«ta je bil umor-fpSe v Ljubnem, ob- I tV'cevljarski mojster '■<*• j B ir'to™ komunistični te- X i.vf^uhi. - IsA »» kraju zlo-l.< Pet ljudi, ki jim Y j vSunl-n°' da so se udele_ J i V^ih nasilnosti. ^ ?KeVljarski pomočnik y Ci-Ljubne«a' c :i Sla, Jarski pomočnik - *J ij Ljubnega, |M,\ . barski pomočnik . Z Ljubnega, V nedeljo bosta dva lepa slovenska koncerta Spomladanski koncerti so sedaj na dnevnem redu. Veselo petje se oglaša v naravi, ko naši pevci-krilatci znašajo bilke za svoja gnezdeča. Pa tudi naši kulturni delavci, gojitelji naše lepe narodne pesmi nam v tem času pojo in nam užigajo srca s prekrasnimi melodijami. V nedeljo bomo imeli zopet dva pevska koncerta, enega v SND na 80. cesti, enega pa v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. V Newburgu prireja v nedeljo ob 7:30 zvečer spomladanski koncert priljubljeni zbor Zvon pod vodstvom Ivana Zor-mana. Zelo lep program je izbral naš pesnik Ivan. Občinstvo je prav prijazno vabljeno k Zvonarjem. V ^uclidu bodo pa žvrgoleli škrjančki pod vodstvom ge. Jeanette Perdan-Cahill. Ta za-resi fino izvežbani mladinski zbor bo podal koncert in pa ljubko igrico "Dve teti." Občinstvo je vljudno vabljeno k veliki udeležbi. Rusi trdijo, da se zdaj Nemci samo še branijo in da so opustili napade Kujbišev, Rusija, 23. apr,— Ruske divizije so zadnje tedne s tako silo napadale nacije, da so ti na južni fronti popolnoma prenehali z napadi, in da se zdaj samo še branijo v utrjenih postojankah. Rusi tudi poročajo, da so hotele italijanske čete odbiti ruske pozicije, toda Rusi so jih s spretnim manevrom obkolili in jih skoro vse zajeli ali uničili. Dalje zatrjujejo ruska poročila, da je znano, da je Hitler postavil na rusko fronto 1,900,-000 mož rezerve, toda ta obstoji večinoma iz mladeničev v staro 17 in 18 let ter iz starejših moških. Angleški bombniki napadajo Porenje Mihajlovičeva družina v rokah nacijev LONDON, 23. apr.-Ju-slovanska vlada v pregnanstvu naznanja, da so Nemci dobili v roke ženo in otroke generala Draže Mi-hajloviča, voditelja jugoslovanskih četnikov. Nemci se boje, da bodo zavezniki napadli evropski kontinent 1. maja. To je samo ugibanje, toda fakt je pa le, da so Nemci zelo nervozni, ko pričakujejo odprtije nove fronte v zahodni Evropi. Nemci so dozdaj ustrelili že 722 francoskih talcev Vichy, Francija. — Odkar so Nemci zasedli Francijo, so po-strelili že 722 Francozov. To število pa ni popolno in najbr-že jih je padlo pred nemškimi kroglami še več. Nemci so odredili 23. avgusta lanskega leta sistem, po katerem mora dati gotovo število talcev življenje za vsak prestopek proti Nemcem in na 16. septembra so jih ustrelili prvih 10. Do 24. oktobra so naciji ustrelili že 284 francoskih tal- a 49 letni čevljarski pomočnik 3- Anton Krivic iz Ljubnega, ir 31 letni pomožni delavec An-i- ton Snedic iz Posavca. Bled, 24. avgusta, 1941. ič Kutchera, nač. civ. uprave. Avtobus s temi petimi žrtva- - mi je iz Radovljice zavil proti a Ljubnemu. šele, ko se je ustavil - sredi vasi, so se sorodniki in do- 0 mačini zavedeli, kaj se ima zgo- - diti. Nastala je pa nepričakova- - na ovira. 1 župan Marčun je imel že poprej naročeno od gastapovcev, - naj določi in pripravi primeren . prostor za justifikacijo. Res je i odbral prostor v gozdu za vasjo . v smeri proti Prapročam, ki je l bil na samem in bi se streljanje i ne vršilo pred očmi cele vrsi, ni-. komur pa ni povedal, kaj se pri-. pravija. Toda gestapovci so ta prostor zavrgli in namesto njega izbrali drugo mesto, prav pred cerkvijo, blizu gostilne Ambro-žič. Tako je bila seveda vsa vas priča strašnega dogodka. Vseh pet obsojencev se je dobro držalo. Eden od njih je segel po uro, jo dal ženi in dejal: Daj jo sinu, kadar odraste. Naj maščuje mojo smrt. . . Kakor navadno pri teh justifikacijah, so tudi tu hoteli vseh pet privezati h kolom. Toda dva sta se jim iztrgala iz rok in zahtevala, da ju ustrele nezvQzana. Legla sta na tla in tako sprejela krogle. Streljali so po dva in dva, končno zadnjega, da so morali gledati smrtne muke tovarišev. Zlasti je bilo mučno, ko niso hoteli obeh bratov Krivec obenem ustreliti, da je moral brat gledati bratovo smrt . . . Po končani justifikaciji je' naročila Gestapo, da morajo tru pla ostati. na kolih do na- daljne odredbe. Župan Mr-čun se pa ni menil za to naročilo in je na svojo roko odredil pogreb za nedeljo popoldne, ne dolgo za Praprotniko-vim pogrebom. To pot se je pogreba udeležila skoraj vsa vas in okolica. -o-- Trgovci naj pridejo po registracijske pole prej Odbor za deljenje sladkor urgira trgovce in- druge, ki potrebujejo sladko*) v trgovske svrhe, naj gredo takoj v višje šole ali k šolskemu odboru po registracijske pole pred registracijo. Treba je namreč odgovoriti na toliko vprašanj, da vzame trgovca skoro en dan, predno izpolne polo. V torek in sredo se bodo pa registrirali in takrat ne bo časa tistih pol izpolniti. Toda ko bodo trgovci pole izgotovili doma, naj jih ne podpišejo prej, kot vpričo uradnika pri registraciji. Poroka V soboto ob devetih se bosta poročila v cerkvi sv. Vida Louis Sivic in Mary Jeršan. ženin je sin Frank in Kristine Sivic iz 1109 Norwood Rd., nevesta je pa hči Antona in Mary Jeršan iz 1101 E. 71. St. Sorodniki in prijatelji so vabljeni k poročni maši. Poročna slavnost bo pa v SND, spodnja dvorana. Vse najboljše mlademu paru v novem stanu. Prijetna zabava Frank in Ana Kovačič, ki vodita znano gostilno na 4121 St. Clair Ave. vabita jutri večer na kokošjo večerjo, dobro pijačo in ! veselo zabavo. cev za pet Nemcev, ki so jih do tedai ubili neznani storilci. Južna Afrika je prekinila zveze s Francijo (United Press).—Unija Južne Afrike je v četrtek prekinila diplomatske zveze s francosko vlado in poročila namigujejo, da bo armada Južne Afrike najbrže zasedla francoski Madagaskar, ki leži ob vzhodni afriški obali. Ta otok je zelo važnega pomena in zavezniki ter osišče ga hočejo imeti. Sluti se, da je v bližini močno angleško brodov-je, pa tudi Japonci najbrže oprezujejo tam okrog. Kaj bo storila francoska vlada v slučaju, če zavezniki ali Japonska zasedejo Madagarskar, se ne ve še. Seja čričkov Nocoj ob 7:30 je seja čričkov v navadnih prostorih. Vsi starši so prošeni, da pridejo. Na počitnice Mrs. Julia Marolt iz 1128 E. 71. St. je odšla za par tednov k svoji sestri v Kansas City, Kans. Ameriški bombnik je pristal v Rusiji, ko je bombardiral Japonsko (Associated Press) — Nek ameriški bombnik, ki se je udeležil zgodovinskega napada na Japonsko zadnjo soboto, je pristal še isti dan na ruskem ozemlju, ki leži nasproti Japonske. Posadka bombnika je bila internirana kot ukazuje mednarodna postava. Kot poroča ruska časnikarska agencija Tass, je posadka bombnika izugbila orientacijo in pristala na ruskem ozemlju. Poročilo je prišlo iz Kaboravska, ki leži 400 milj severno od Vladi-vostoka. To je prvo direktno poročilo, da so se ameriški bombniki udeležili napada na Japonsko, čeprav je to japonska vlada ves čas trdila. (Associated Press).—Angleška bojna letala so včeraj praznovala sv. Jurija, zaščitnika Anglije, s tem, da so z vso silo udarili v nemško Porenje in na pristanišče Havre. Poročila iz Stockholma, Švedska, zatrjujejo, da so naciji vedno bolj nervozni radi pričakovane invazije zaveznikov nekje v zahodni Evropi. Tekom noči so začeli grmeti tudi težki topovi na angleški obali, ki so pošiljali 30 minut težke izstrelke na francosko stran. Tudi gostilne se morajo registrirati za sladkor Sodnik Griffin, ki načeljuje komisiji za deljenje sladkorja, je včeraj rekel, da se morajo registrirati za sladkor vsi oni gostilničarji, ki imajo državno dovoljenje za prodajo žganja. Licenca namreč govori, da mora vsak, ki ima državno dovoljenje za točenje vin, piva in žganja, servirati tudi jestvine. Italijani razstrelili spomenike v Ljubljani Takoj po prihodu italijanske vojske so Italijani zahtevali odstranitev "srbskih" spomenikov v Ljubljani. Mislili so pri tem na spomenik kralja Petra I. pred magistratom, spomenik kralja Aleksandra v Zvezdi, njegov spomenik na Viču itd. "Visoki komisar" Grazioli je naročil mestnemu svetu ljubljanskemu, da spomenike odstrani. Tega pa ni storil naravnost, ampak po ovinkih. Ta korak je v popolnem skladu z italijanskim značajem in metodami, ki z njimi vladajo Lahi v "Provincia Lubiana." Mestni svet ni smel omeniti, da je to naročilo prišlo od komisarja. Treba je bilo, da mestni svet naredi ta sklep "sam od sebe." Italijani so torej hoteli imeti pri vsem tem "čiste roke." Grazioli se je hotel v Rimu po-bahati, da Slovenci sami od sebe podirajo spomenike, brez vsakega pritiska od strani Italijanov. To bi bil za Lathe lep "dokaz," da so Slovenci proti Srbom . . . Toda ljubljanski mestni svet se zahtevi Graziolija ni vdal. Tako so bili še v mesecu juliju vsi spomeniki na svojih mestih. V prvi polovici julija se je vršila seja mestnega sveta. Nenadoma se je pojavil na seji sam Grazioli, nenapovedan in nepričakovan. Seveda je prišel s pripravljenim govorom. In njegov govor je energično zahteval odstranitev spomeni- kov "srbskih" spomenikov. — "Obljubil sem vam, da bom čuval slovenski jezik, slovenske šege in navade, nisem vam pa obljubil, da bom čuval spomenike srbskih kraljev . . ." Od tu naprej je pa že malo popustil : "Najmanj kar morem zahtevati, je to, da spravite spomenike vsaj v kak muzej." Dodal je še: "Na Vidov dan se je zgodilo, da sta dve gospodični položili venec pred Aleksandrov spomenik. Obe sem dal takoj izgnati v Srbijo. Tako bo šel v Srbijo vsakdo, ki bi na podoben način kazal, da so mu ti spomeniki pri srcu. Dam vam en mesec časa, da spomeniki izginejo." Po tem govoru je mogočni mož odšel. Mesec julij je minil, spomeniki so pa še vedno stali na svojih mestih. Proti koncu meseca je še enkrat kategorično zahteval, da se spomeniki odstranijo. Mestni svet se še vedno ni vdal, zato je Grazioli odločil: "Če nočete sami narediti tega, bom storil jaz." . še isti večer so italijahski vojaki obkolili Zvezdo, kjer je stal spomenik kralja Aleksandra. Postavili so strojnice vse okrog, pripeljali vojaške avtomobile z orodjem in pričeli podirati spomenik. Ves prostor okoli spomenika so poprej ogradili z visokimi plankami, da ni mogel nihče videti, kako pada spomenik. Bil je iz brona, delo slovenskega kiparja D o lin a rja. Aleksandrov kip sam so razbili, podstave pa razstrelili. Z delom so pričeli ponoči, trajalo je pa nekaj dni in ves čas je bila Zvezda zastražena s strojnicami. Kip kralja Petra pred magistratom je bil iz podpeškega marmorja. Tega so razstrelili. Ljudje so se ustavljali tam okoli in pobirali koščke kamna, da si jih hranijo za spomin. Italijani so pa padli po njih, odvzemali jim kamenčke in jih po vrhu še kaznovali. Razburjenje ljudstva je bilo tiste dni ogromno. Prišlo bi bilo brez dvoma do velikih izgredov, toda pomisliti je treba, da je v Ljubljani preko 60,000 italijanskih vojakov. Skoraj na vsakega domačina pride po en vojak. Ravno zato je pa treba dati mestnemu svetu toliko večje priznanje. Ni klonil, ni se vdal ne grožnjam, ne sili. Slovenci v Ljubljani so vi- deli v svojih kraljevih spomenikih simbol svojega jugoslovanskega prepričanja! Z odporom proti laškim zahtevam so manifestirali za Jugoslavijo. Uporabili so priliko, ki jim je bila dana, da so Lahom pokazali svojo zvestobo in ljubezen do Jugoslavije in njenih predstavnikov. In uporabili so jo izvrstno. Dovoz iz trgovin na dom odjemalcev bo okrnjen Washington, 23. apr. — Od department trgovin pa do zadnje groceriske prodajalne bodo morale vse znižati število dovozov odjemalcem in znižati miljažo za najmanj 25 odstotkov. Obenem poroča vlada, da v ameriške hiše kmalu ne bodo napeljevali več novih telefonov. Vlada je prepovedala po 15. maju dovoz isti osebi na dom več kot enkrat na dan. To se pravi, nobena trgovina ne bo smela poslati isti osebi več kot enkrat na dan potrebščine. Po 1. juniju pa stopi v veljavo odredba, po kateri morajo vsi dovozni truki zmanjšati svojo miljažo za 25 odstotkov. V tem pa niso všteti truki za dovoz v bolnišnice, za vojaške potrebščine, za "pick-up and delivery" sistem, ali za dovoz farmarskih potrebščin in pridelkov na trg. -o- Prodaja sladkorja na drobno bo ustavljena v pondeljek Administrator cen, Leo Henderson v Washingtonu je naznanil, da bo vsa prodaja sladkorja na drobno istavljena prihodnji pondeljek. S prodajo se bo pa zopet pričelo 5. maja, ko se ga bo moglo kupiti samo s kartami. Ness izstopi v sredo Varnostni direktor v Cleve-landu, Eliot Ness, je podal včeraj svojo odpoved, ki stopi v veljavo v sredo. Stopil bo v vladno službo. Kdo bo njegov naslednik, še ni znano, toda mnogo se govori, da bo imenoval župan Lausche Franka Celebrez-zeja, sedanjega direktorja parkov, varnostnim direktorjem. V bolnišnico V University bolnišnico se je moral podati rojak .Frank Skod-lar iz 6601 Bonna Ave. radi poškodbe pri delu. Prijatelji ga lahko obiščejo od 2 do 3 popoldne in 7 do 8 zvečer v sobi št. 5016. želimo mu skorajšnjega okrevanja. Napad angleških bombnikov je prišel kmalu zatem, ko so angleški četniki (Commandos) napadli francosko obal v bližini Boulogne, kjer so presekali nemške komunikacijske zveze ter dve polni uri ustrahovali nemške garnizije. Nemško poveljstvo priznava, da je bilo nekaj škode v Pore-nju, toda izjavlja, da je nemška zračna sila -vrnila napad na angleško obal. Iz Stockholma se poroča, da v Nemčiji vedno bolj raste ner-voznost radi pričakovane invazije zaveznikov v zahodno Evropo. Nemci hite na vso moč utrjevati obal vse od Norveške pa do južne Francije. Iz Berlina prihajajo vesti', da Nemci pričakujejo invazijo 1, maja, dočim se zatrjuje v Londonu, da je to samo ugibanje v Berlinu, da bi Nemci zvedeli kaj natančnega. Da pa Nemci niso ravnodušni v očigled pričakovane invazije zaveznikov, kaže to, da so poslali 40,000 delavcev v Norveško, kjer utrjujejo obal. Dalje so Nemci.v okupirani Franciji odredili, da v provinci Normandiji ne sme noben civilist na obrežje med 7:30 zvečer in 6 zjutraj. V Angliji veje danes ves drugačen duh kot ob istem času lansko leto. Lani so nemška letala neprestano napadala Anglijo, ki se je samo branila, letos ima pa angleška zračna sila iniciativo, dočim se Nemci branijo. -o- Nov grob Po daljši bolezni je umrl v mestni bolnišnici Peter Vrabac, star 61 let, stanujoč na 4206 St. Clair Ave. pri družini Urankar. Tukaj nima nobenih sorodnikov. Rojen je bil v selu Stupe pri Ko-stanjevcu na Hrvaškem, kjer zapušča ženo Marijo in sina Petra. Tukaj je bival 37 let in je bil član društva sv. Nikolaja št. 22 HBZ. Zaposlen je bil pri Penna. železnici. Pogreb bo v soboto zjutraj ob 9:45 iz želetovega pogrebnega zavoda, 6502 St. Clair Ave. v cerkev sv. Pavla na 40. cesti in na Kalvarijo. Kegljaška tekma Slovenske ženske zveze V soboto in nedeljo se vrši šesta letna kegljaška tekma naših brhkih deklet spadajoče k Slovenski ženski zvezi. Tekma se vrši v soboto in nedeljo na Pozelnikovem kegljišču, 15721 Waterloo Road. V soboto se bo kegljalo zvečer, pričetek ob sedmih, in v nedeljo pa se začne ze ob pol eni uri popoldne. Tekmovalo bo 14 timov ali z drugo besedo 70 zalih kegljačič' bo metalo krogle, da se dožene, katera-skupina zna najboljše. Prišli bosta tudi dve skupini iz Loraina. Načelnica tekme'je Albina Novak in tajnica Mary Perdan. Zvečer se pa vrši banket v Slovenskem domu na Holmes Ave. v počast vsem kegljačicam, in na banketu bodo tudi oddane nagrade zmagovalkam. Po banketu se'vrši plesna veselica, za katero je vstopnina samo 35 centov. Gostiteljice so članice podružnice št. 10 pod nadzorstvom odbornic iste podružnice. Obilo zabave dekleta, fantom se pa priporoča, da jih gotovo obiščete na kegljišču in potem na zabavi! Obilo sreče vsem kegljačicam! 90 ccc. avgusta zvečer je bil na lje m> V °kčini Brezje, ustre-p na svojem domu čevljar potnik Ciril. To se je zgodi-vsledečih okoliščinah: j --0 Nii Koncert mladinskega ^ na Waterloo Rd., je l^j pel, kakor je bilo že P°r j, t^ Vsi mladi pevci in pev*e $ ^ bro dovršili svoje vlog® t: f^ ležba je bila velika. naprej, mladi pevci «i lvi(lj Enako sijajen uspehi "p0s nedeljski koncert zbo*1 ^ % pr. nina" v Maple HeighK^ y, pevske točke so dobro P ^ ^ jali mešan, moški $ ,Vt zbor. V solospevu se «o; odlikoval znani pevec. ^ ji >oli Zimsek, čigar glas in pel je z lahkoto tf ' o^eii dolgo ne. Vduetusta^ ji^. pele "Vida Perušek i« $ 'Had mec. Frances Lip"oS^ # W] izvršila solo v ženske" ^ p % f le žal da ni nastop^ j(j (t JS0. daljši pesmi. Uga]* d/ t> moški kvartet. Poko«c°\t K, bava je bila kot obJJ«, ; % gu "Planinarjev v« »a^, vahna. Hvala "Pla»llU >] "čer. ,enii'fJ Iz zadnjega čno nenamenoma In cert pevskega zbora ki se vrši v nedeljo ^ ■ ob 7:30 uri zvečer J >1 skem narodnem M cesti. O tem koncerfy A , znano ni bilo, ' sodi, da sem namef & \» g la in to sosednji zb^y A želim "Zvonarjem „' Sf peh! bite- \ Lf Obenem ne V^A cert mladinskega Pc ^ j * ra "škrjančki" ^ X 1 v ^ popoldne v ^ ^ na RecherRd. pevJ ^ Pevski pro^md e * ^ ob 4. uri popold« jia f t„, t delavski dvora«1 ,, Ave. lodi^fv'Sli na Prince Ave. .ftj , \ Na veselo ^ ^ * ,........m 've®* D^viTJ^ ^ bo Poročil H to in to-/r°od>rJ sem ves dan ^ ^ ^ % ' fonske čestitke. -M. je' branil in P0J*?V f/ Jack nisem 3«*'^ nin sin našega M nika Frank.f^je^e City, Pa. ; pri istem kamn«* -rfJ brže nalašč ' to, >/; ( Cleveland po f k' ji;mene še celo naaa J° oseb"0 V v' boto z nekako P ^ ' ^ k Stjo gledala, ^ j čer od doma- ^ A Mimogrede 11 V1/ da se Frank t£ je Kf | zelo lementa, j R kratka. KakoP9 jK Koncert "škrjančkov" Koncert škrjančkov je že tako blizu, a dopisovanja o njih delovanju pa tako malo, zato pa sem se jaz skoraj žila in napisala par vrstic. Namen tega dopisa je, da bi privabila še vse tiste na koncert, ki se dežja bojite, a zopet drugi pa se boje sonca, ker je vroče. Dragi čitatelji Ameriške Do-mivine, katerih ni malo v naši okolici, vem da ga ni, ki. bi bil prezrl tisto priljubljeno kolono "če verjamete al' pa ne," ko nam je bilo povedano, kako se moramo pripravit za mokre dneve. Kar-marelo pod pazduho, pa hajd na koncert v nedeljo popoldne 11a Recher Ave., kot jo je poročljivejše za sejanje je gotovo bučno seme, ker le pri tem se lahko brez greha laže. Spominjam se, ko so mi moja mama večkrat rekli, kadar buče sadiš, le debelo laži, kajti čim debelejša je laž, tem debelejše bodo buče — pa če verjamete al' pa ne. Najraje bi videla, da bi bila že sedaj na Rožniku zrastla tako debela buča kot Fordova limuzina in da bi se Jaka spodtaknil nad njo in priletel v nedeljo na Recher Ave., kjer bodo naši "Škrjančki" podali spomladanski koncert. Verjemite mi, da bi se naš Slovenski društveni dom ne porušil, če bi Jaka priletel k nam, presenečen pa bi bil marsikdo, ko bi ga videl na našem mladinskem koncertu. Jaz bi ga takoj "tretala" s sladkim mlekom in črnim kruhom. (S sladkim mlekom pa zato, ker naš slovenski mlekar Starman še ne prodaja kislega.) Kdor bo v nedeljo popoldne lačen, naj se kar lepo zglasi v kuhinji, kjer bodo naše kuharice skrbele, da ne bo šel noben lačen domov. Če bo pa kateri od žeje umiral, naj pa kar sam sebi pripiše. Torej, ne pozabite priti v nedeljo, 26. aprila ob pol štirih v dvorano Slovenskega društvenega doma na Recher Ave. Pridite v našo belo Ljubljano vsi iz Rožnika in »Clevelanda. Na svidenje, Dolenjska Ljubljančanka. -o- Dekleta vas vabijo Kakor vsako leto tako tudi letos priredi Vežbalni krožek št. 25 SŽŽZ pod imenom St. Vitus Cadets svojo letno veselico in sicer v soboto, dne 25. aprila v Twilight Ballroom (prej Grdino-va dvorana) na 6025 St. Clair Ave. In ker je to njih spomladanska veselica, so si izbrale ime cvetlice gardinije in se imenuje veselica "Gardenia Ball." Tem potom prijazno vabijo vse brez izjeme, stare in mlade, posebno pa članice naše podružnice, kakor tudi sosednjih podružnic in krožkov, da pridete in se poveselite z njimi. Saj dobro veste, da dekleta so pripravljena nastopiti za vsak slučaj, najsibo za narodno prireditev ali pa ob času žalosti, da kot Častna straža izkažejo zadnjo čast v svojih uniformah. Zato je naša dolžnost, da sodelujemo z njimi in se udeležimo njih zabave, saj mladina se udeležuje vseh naših veselic, ker brez mladine bi bile naše plesne dvorane prazne. Zato tudi mi starejši ne ostanimo doma v soboto, na večer njih prireditve temveč pridite in se poveselite z njimi, ker zabave bo dovolj za vse, če vas več pride tembolj vas bodo vesele. Mladino moramo podpirati, ker v mladini je bodočnost vseh naših organizacij kakor tudi naše Slovenske ženske zveze in kesal se tudi ne bo noben ako prebije par ur v veseli družbi naših mladih članic. / Zabave bo dovolj za vse. Za ples bo igral dobro poznani Johnny Pecon in njegov orkester, v drugi dvorani bo pa zabava pri mizah, kjer ne bo manjkalo ne pijače ne jedila. Bara bo v oskrbi pridnega delavca Mr. Frank Skerl, v kuhinji bo pa preskrbela okusna jedila dobro poznana kuharica Mrs. Mary Hrastar. Zato ste lahko prepričani, da boste postreženi z vsem. 1* žel tew i* aš loose*® ;a vsal®" iabave'E .em P - •užbi^ t, asno —! In to ti P°ve poz^ človek tako čisto ravnodu- in # ia°' kot da — no, kot da res p0čije- J" ZaJutrkovati —! lr> prosim vas, le samo to- jadaj«1 i0',1116 še sPravite zdravega in nskeV ^ °kožo v New Orleans —! štev* w., v življenju mi ne bo več asner ? na misel, da bi hodil na lo e* mislite, ali bo tista stra- abV> 2ak«-'' tenerjamem' Poylavar b0 > drf* H • naJ potrebne j še števi- Ball^ iie°sJeet?ikov pri vaju- Morebi" |b0Ste\?eSet-? No, s tistimi de-^ že opravili! Saj J sto Ni J or pri sebi!" leaded ,'o ne bo na razpola- er jih nekaj potrebujem ' iJ aŽ0,'Pri Mogollonih, ki W :Cfjj J'j'1 danes ujeli pri Črni ,jj temu pa bomo na- ga z (i uož. stražo s petkratno pre d0br!#Cl In naš zaveznik bo P01 VC 6 P°Padel- ko jih ne- /ke.sV%J2grabimo- UPam> da Prelivanja krvi. pogij ^ole —t Qditi moram „ in HJlte' da vas končno le še eh Jep > straža!" "r "oslal ■ °ra f^u J0 bom v stran, ka- htv C'0, Pogiejte!" 3 P1 ^ iiDj Seni dva kamenčka iz ^ ie i l!arta se J'e oglasila po nemil, ^ l "j • e ste tvegali —! Toli- ko- ^ ^ gorili za naju —! Pro-:a leP°]' mi še izpolnite, i ^ meni, preden odidete!" 3 Je J "U' ce le morem." ®u - j,,! fcjtj 1(0 J« izpolnite! Ne tve-pazite na sebe! al Jj\ le vsikdar in povsod cerVV't0riti' ali morate biti ijno j O Povsod prvi — ? 3el!ll|l'J4-fite jutrišnji napad ^ Vam za vašo skrb in -i ^da°St! Razume se samo po jnSe ne izpostavljam pre-i jm obl j ubijam/ vam, da 26. " ucri še prav posebno pa- vS! \e] , m' 9 | l(je., Sem kamen skozi okno. S. *ai' se je obrnil za šu-i 11 J !\ Sem vl^el še drugi' hel'f Vstal in po tretjem ,/lilo. 6(lat Za grmovje, kaj P Se Poslovil. } Vse pojde glad- Na svidenje ju- ob i« \ S6m skozi okno, odprl ^ «'28tIluknil ven in jih rah ^ \ .4aprl Pa koj zlezel pod ,eVq Shu ■ \e >il ^ Ju se je vzbudil Sum, ' ^^ j^j.®.11 kočiji, k sreči na Ilžl kkn! strani> in se sklonil j fhZ?*1*- Utegnil je priti ^.fv1 S k °jo stran, brž sem se # p, J 1 moč daleč in oble- " " ni PHšel, sedel je poleg k iz grmovja, vstal »"" AjCmnetoun. J V41. je dolgo izostal!" eri^ dolgočasil?" i sem si'da ...../ V 0Va^7° prostor za pri- V S 2Je in da prisluškuješ ker te do1" ^n V »Ob,; ez skrbi sem ča- foH V *hrupa ni bil° ^[i8luškoval sem. l!>. ^jCUiji Se h konjem! Ni- v A VSi?? iskati tod in za < Kbolje, če naju ne i \\ bllžini tabora." ,Tl ^ V!lri u 86 k Nijori. Sedel spoštljivo je W stopila k njemu. s/j ^ in' Nij°ra ^ korak '' VSo nekaj časa molčali, f V^ ni U ni bil gostobeseden 'Mt rad izpraševal. Zato A 2ačel: J l\>L ne »Pane, kje sem .oP0' MLADINSKI PEVSKI ZBOR SDD NA WATERLOO RD. ki je zadnjo nedeljo z lepim uspehom podal svoj pomladanski koncert in opereto "Desetnik in sirotica.' tcT i sedel!" Pozorno me je gledal, pove-i sil oči in razmišljal pa odgovoril : "Sta bila ujetnika še v vozu _1" "Da." "V vozu pri ujetnikih si sedel!" Karajoče me je pogledal. "Ali veš, kaj si storil?" "Kaj ?" "Izkušal si velikega Manito-ua, ki čuva svoje dobre ljudi le tedaj, kadar se ne podajajo brez potrebe v nevarnost. Kdor brez potrebe skoči v deročo vodo, se lahko pogubi, pa če tudi je dober plavač. Pokarati moram svojega brata radi njegove predrznosti!" "O, v vozu sem bil bolj varen ko zunaj." "In moj brat je zvedel važne novice?" "Da." Pripovedoval sem mu, kaj sem videl in slišal. "Važno je za naju, da bodo pustili voz z ujetnikoma pri studencu!" je tehtno poudarjal. "Nekaj ur bo gotovo ostal." "In tistikrat bomo osvobodili ujetnika!" "Tako mislim tudi jaz. Ampak, hm —! Dvomim, ali je najina misel pravilna —." "Zakaj bi ne bila?" "Tehten razlog naju utegne prisiliti, da bova morala vkljub ugodni priliki pustiti voz pri miru ,—." "In tisti bi bil?" "Ožina klanca, ki- drži na Ploščad v canonu." "Kako to?" "Ne uganeš? Poglavar je pravil, da bo dal pot na Ploščad s tomahawki razširiti, ako je preozek. Delo jih bo zamudilo, za nekaj ur in če do tedaj voza ne bo, bo poglavar poslal sela po njega in počakal podi Ploščadjo, ker se mu bo zdela f zamuda sumljiva. In če zve, da smo voz napadli in ujetnika . osvobodili, vobče ne poj de na | Ploščad, ampak nazaj in nad nas —." "Kaj pa, če je klanec dovolj širok za voz?" "Potem bo poglavar mirno jezdil dalje, prepričan, da pride voz za njim. Ne bo opazil, da ga ni. V takem slučaju bi [ seveda lahko osvobodili ujetni- ' ka." "Moj brat je prav povedal." ' Zamislil se je. Uganil sem, o čem razmišlja. In nisem se zmotil. Pogledal je kvišku in dejal: "Brez skrbi lahko napademo ; voz!* Klanec je dovolj širok!" "Tako točno veš, da je —?" "Da! Videl sem voz in vem, kako širok je. Tudi poglavar Močni veter si bo rekel, da je ; dovolj prostora za voz, šel bo 1 na Ploščad. Kaka je pot s Ploščadi v canon, to je za nas vse- : eno. Poglavar poti s Ploščadi vobče ne bo videl, prej ga bomo prijeli." "Misliš, da se Mogolloni ne bodo ustavili pod klancem? Da bodo (brez zamude jezdili na Ploščad?" "Da! Bil sem v duhu na klancu in na Ploščadi in pre- ] meril vsako stopinjo. Klanec 1 ne bo preozek." "Mirno smemo napasti voz _V' "Brez skrbi!" "Kako misliš, da bi se napad najbolje in najlepše izvršil?" "Moj brat si-je dobro ogledal kraj okoli studenca. Sam naj pove svoje mnenje!" (Dalje prihodnjič) --—o- Kupujte obrambne bonde Koncert "škrjančkov" Bujno cvetči Euclid raste in napreduje ne samo materialno, temveč tudi kulturno—s Sloven sko pesmijo! Solidni in solidarni so tako kot stari primorski Slovenci, katerim ni bila nobena žrtev prevelika, da so branili svoj jezik, svojo slovensko skupnost, svojo kulturo. Vse priznanje vsem tem ljudem — vse priznanje euelidskim Slovencem, da imajo "Slovana." "škrjančke" in druge kulturne skupine. Oni čutijo, oni vedo, da le, dokler bo slovenska knjiga, bo nekaj skupnega življenja med nami. In ti ljudje imajo še lepo bodpčnost pred seboj. "škrjančki" imajo svoj koncert v nedeljo ob 3:30 popoldne. Vsak zaveden Slovenec v Eucli-du bo bržkone tam, kajti rezervirali so si močno ta dan; stara navada in oddolženje -bo privedla nemalo 'prijateljev tudi iz Ccllinwooda in Newburgha ter 3t. Clairja. Oni hočejo res videti, kaj in kakšen bo ta koncert pod vodstvom g .in gospe Cahill. Kdo in kaj sta bom raje pozneje enkrat opisal, poznana sta pa coliko, da glavno veste. Iz programa se da razbrati, da bo pester, bogat in nedolgoča-sen. Dobro so jo pogruntali — vsakega nekaj. Mešan program se deli na nekako tri dele: nastop selotnega zbora, posamezni instrumentalni nastopi in lepa, zdrava in podučna šaljivka "Dve teti." V soloplesu nastopi dobro-znana Sally Hrvatin, imeli bomo za priboljšek "Guitar Duet in Trio," Accordion nastop in lepo klavirsko točko. Vse skupaj nudi lep popoldne' užitka, kar bo spet lep biser v kulturni kroni Euclida. Kar se mi najbolj dopade v Euclidu v zvezi s kulturo je 100%- sodelovanje in podpora od strani Slovenskega društvenega doma. Drugi veliko store za svoje kulturne skupine, ampak priznanje gre pa največ direktoriju doma v Euclidu in požrtvovalnim staršem ter dobro organizirani publiki. To se bo videlo največ v nedeljo, kajti vsa pota in oči so obrnjene v Slovenski društveni dom na Rccher — na pomladanski koncert "Škrjančkov," Vse skupaj vas vljudno vabi mladina in odbor zbora. Joseph A. Siskovich. MALI OGLASI Kdor želi funt Lepe kokoši od 4 do 6 funtov težke po ........33c Teletina za pohat ........36c Teletina za filat .........24c Pot roast ................30c Male suhe šunke .........30c Leg-o-lamb ..............S2c Domače sveže klobase ...,38c Sveže vampe ............14C Telečja pljuča ...........lOc Izvrstne suhe klobase in novo domače kislo zelje. Se vljudno priporočam vsem gospodinjam. Anton Ogrinc 6414 St. Clair Ave. Točna postrežba! Zavarujem, vam vašo hišo ali pohištvo, kot tudi vaš avto. Točna in zanesljiva postrežba. Za podrobnosti vprašajte John Prišel 15908 Parkgrove Ave. KEnmore 2473-R. (Fri. x) Bara naprodaj Malo rabljena in v dobrem stanu bara se proda po nizki ceni, dolga je 12 čevljev; proda se tudi sink, register in show case. Odda se tudi prostor, pripraven za vsako trgovino. 1142 E. 66. St. (98) VENETIAN BLINDS, zastori za okrfa, čistimo in popravljamo. J. L. Venetian Blind Sale & Service 1058 Addison Rd. ENdicott 0448 Proračun zastonj ___(Friday x) SPECIALS Friday — Saturday Fresh Eggs, doz......32c Fresh Roll Butter, lb. .38c Sweet Heart Soap, 3 for..............20c 3 Spry or Crisco.....69c Jell-o, pkg............6c SPECH FOOD STORE 1100 E. 63rd St. HE-0674 Hiša naprodaj Proda se hiša za 1 družino, 6 sob, velik vrt zasajen s sadnim drevjem, 2 garaži, cementni dovoz, vse v najboljšem stanju. Nahaja se na 15801 Grovewood Ave. (97) Delo dobi Išče se ženska, ki bi zjutraj odpirala gostilno. Mora biti stara nad 21 let. Plača po dogovoru. Oglasi naj se na 7513 St. Clair Ave. (April 21, 24, 28, 30) Hiša se kupi želim kupiti hišo bungalow z eno ali dvema spalnima sobama spodaj, in eno ali dve zgorej; mora biti v bližini 185. ceste in v dobrem stanju. Pokličite Ivan-hoe 0721. (97) Some /amjfr'/?; / IZVANREDNA PRILIKA Hiša za 2 družini, 10 modernih sob, ves trd les, 2 furneaa, porč spodaj in zgorej; hiša je blizu Gordon parka; mora biti prodana radi bolezni za samo $5,500, $1,800 takoj. Moderna hiša 8 sob za 2 družini, vse na novo dekorirano, furnez, klet; se nahaja v bližini E. 72. ceste. Velika ugodnost za resnega kupca. Pokličite HEnderson 6054 po 6 uri zvečer. (96) FCp/ICTORY jSa BUY UNITED *jfflflHsL STATES inf^J DEFENSE ilimB0^DS STAMPS Naše posebnosti Vsa moka po najnižji ceni: Occident ................1.23 Pillsbury, 24l/o lb.........1.15 Gold medal 241/2 lb.......1.15 Family ....................94 Mleko, 6 .................49 Springer ji (čisti) ........35 Veal roast................23 Teletina za ajmoht .........15 Veal, noga ...............25 Roman beans, 3 lb........ . .31 Olje (gal.) No. 77........1.49 Cene veljavne samo za v petek in soboto. Se priporočam. Louis Oswald 17205 Grovewood Ave. Stanovanje iščeta Mlad zakonski par išče stanovanje 3 ali 4 sob, ali pa hišo za eno družino. Mora biti v pritličju. Oglasite se na 5605 Carry Ave., ali pokličite ENdicott 4518. (96) $5,000, za 3 družine, 5 sob zgorej, 5 spodej, kopališča; in za eno družino, nasproti dvem cestam ; dohodki $77. Lot 40x120. $2,000 takoj; vknjižba odobrena za $3,000. St. Clair in 67. cesta, Vprašajte McKENNA 1383 E. 55. St. HE-5282; MU-4285 (98) Pomagajte Ameriki, kupujte obrambne bonde in znamke. 1—Skakači! Kot je IMPERIAL napravil prvi skok na tog, je nosil podobo šampi-jonskega žganja—dober radi arome, čudovit radi sladkebe, okus, da ga je človek vesel. Izkušenci so priznali: "To žganje bo prekosilo vse!" 2—Kakšen skok! IMPERIAL je poskočilo na višje mesto, država za državo. Tukaj je "povest uspeha:" v eni državi je bilo 332 starih vi st pred IMPERIAL—sedaj so vse zadej za IMPERIAL! Kakšen skok! 3—Kakšen skakač! Žganje mora biti res dobro, če napravi tak skok! Okus napravlja IMPERIAL naglo rastoče žganje! Vprašajte zanj pri vaši bari—ali nesite steklenico za poskušnjo domov. Je preveč dobro, da ga ne bi poku-sili! ! k ^^^XIIIXIXIIIXXXXXXXIXIIXXIXXXXIIIYXIIXXXXIIXITm'XriXXZIXXXrilllXXXXITXIIIIT-rrTTTTTTTTTTirxZITTYTTTT-r katerega priredi pevski zbor ZVON V NEDELJO 26. APRILA ob 7:30 zvečer j I^kinJe! Pridite na pevski koncert ^ ®| IMPERIAL ' quart ^^^^^ y/adh^ xxxxxxxi:xxsj-xTy:;5rYYTxxxxxsxxxxxzzxxxxxxr,:zzxxxxxrxxTTYVxiiTT3»7TVrxT~ XXXXXXXTXTTTTTTTTTTXXXXXXXXXXTXXTTXXXXTTTTTYTTYTTYTTYirYXT^XXTTXTTTX »I rTTTTIITTIH V SLOVENSKEM NARODNEM DOMU NA 80. CESTI Po koncertu prosta zabava in ples, za katerega bo igral orkester EDWARD KENIK Pridite! Vabi ODBOR. g XXIIIXITXTTtTITTTTTTTTTXXHXXXIjttlirXIIIZXIIIIXIXIITITTTYIIITTTTTTTTTTTlTITIItYTTrTTTTT'iTT'rii i ' ' -uit-, i, .... '. - , SATAN IN 1ŠKARI0T Po ntmikem Izvirnika K. May* GAY INN 6933 St. Clair Ave. Godba in ples vsak petek in soboto . . . Najboljša pijača ENdicott 8811 (Fri. -x) MERRYMAKERS CAFE 4814 SUPERIOR AVE. Vedno vesela družba _ Prvovrstno žganje - pivo • vlD° okrepčila RDEČA KOKARDA ROMAN IZ VELIKE REVOLUCIJE iiiiTiiiTiiiiiTrmrtTTT^ TREBUŠNE PASOVE IN F J ELASTIČNE NOGAVICE C 1 imamo v polni zalogi. Pošiljamo P a tudi po pošti. r 3 MANDEL DRUG CO. 6 3 15702 Waterloo Rd., Cleveland, O. 0 CIIXIXTXXXTT Z X r T X XXXXTTXXXI STANLEY WEYMAN A. MALNAB CEMENT WORK ENdicott 4311 1001 East 74th Street Ustanovljeno 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 6106 St. Clair Avenue PREMOG — COKE Razvažamo po vsem Clevelandu. Vprašajte za naš budget načrt. Pregled furnezov zastonj. WHITE WAY COAL CO. 3858 SUPERIOR AVE. HEnderson G177 DAJEMO EAGLE ZNAMKE Pozor, hišni posestniki! Kadar potrebujete pri hiši delo pri popravljanju streh, žlebov ali pri fur-nezu. se zanesljivo obrnite name. Delo garantirano, cene zmerne. FRANK RURE 16021 WATERLOO RD. KEnmore 7192-3 I Oblak Furniture Co. | t) 2 TRGOVINA S POHIŠTVOM * >4 Pohištvo in vse potrebščine H* s» dom * Jj % 6613 ST. CLAIR A V*. ** 80_BKndfr«OM 297»__Hr BODITE PREVIDEN VOZNIK Mnogo nesreče se pripeti radi pokvarjenih oči. Dajte si pregledati oči, da se boste počutili varne Vid mora biti tak, da lahko razločite številke na metru brzine, da vidite, kako hitro vozi. Imamo 30 let izkušnje v preiskovanju vida in umerjanju očal. Zadovoljni boste v vsakem oziru. EDWARD A. HISS lekarna—farmacija in optometristične potrebščine 7102 St. Clair Ave. BLISS COAL CO. PREMOG IN DRVA Zastopstvo WHITING STOKERS ! 22290 LAKELAND BLVD. KEnmore 0808 1 * i RUDY B0ŽEGLAV 1 VINERY 6010 ST. CLAIR AVE. ' Najfinejša vina, domačega iz-" delka, dobite na kozarce ali v 1 večji količini za na dom. Postrežemo tudi z okusnim prigrizkom. Se priporočamo! ZAKRAJSEK FUNERAL HOME. In«v tiOlS St Clair Ave. Telefon: ENdicott 3113 ČISTILNA pohištva in potrebščin za d danes in jutri Napraviti moramo prostor za nameravano prenovitev prostorov OBLAK FURNITURE CO. 6612 ST. CLAIR AVE. POHITITE, ker take prilike ne boste imeli več pred koncem vojne! Nobeden se ni začu-! i dil, ko so .videli Denizo v mo-h jem naročju; v naglici so za- . hvalili Boga za njeno rešitev in ; jeli nato živahno vpraševati, i koliko je upornikov. i "Do sto jih utegne biti," sem : dejal. "A kje je gospod markiz?" "Ni ga bilo doma, ko je prišel vaš šel." "Zelo malo vas je." Louis je srdito zaklel. ,"To je vse, kar sem mogel zbrati," je odgovoril. "Marig-nac je dobil prav tisto minuto sporočilo, da gori tudi pri njem, in je odvel tucat naših gostov s seboj. Kakih dvajset se jih je zbalo; jadrno so zaja-hali svoje konje in izginili, češ da jih skrbi, kako je pri njih. Z eno besedo," je trpko dodal, "uveril sem se, da misli v nesreči vsak samo nase. Vrli prijatelji, ki me spremljajo, so seveda izvzeti." Gospod de Gontaut se je hotel ponorčevati, pa mu je od zasoplosti obtičal glas v grlu. "Tako ima tudi zlo svoje dobre strani," je zasigal. Siromak se je komaj držal na sedlu. "Pojdimo zdaj vsi skupaj v Saux!" sem dejal, videč, da obračajo konje. "Nikakor ne!" je odvrnil Louis in iznova zaklel. "Zdaj ali nikoli! Če jih zasačimo na svežem dejanju ..." Ostalega nisem več čul. Njegove besede so utonile v topo-tu konj. Ko so bili že petdeset korakov od mene, se je eden izmed njih odtrgal od krdela in zajahal k meni. Bil je tujec, ki sem ga že preje opazil. "Povejte mi, prosim, kako so oboroženi?" me je Vprašal. "Eno puško vsekako imajo," sem odvrnil, ogledujoč ga z veliko radovednostjo. "V tem trenutku nemara že več. Večina jih je bila oborožena z vilami in sulicami." "Kdo jim poveljuje?" "Petit-Jean, saintalaiški kovač, jih je vodil." "Hvala vam, gospod vikont," je dejal neznanec in salutiral. Nato je izpodbodel konja in v skok zdrevil za tovariši. Položaj mi ni dovoljeval, da bi jih bil spremil; mudilo se mi je oddati Denizo v žensko oskrbo. Ko so nam izginili izpred oči, smo krenili dalje. Midva z abbejem Benoitom sva molčala, toda služabniki so neprestano govorili med seboj. Denizina glava mi je počivala na desnem ramenu; čutil sem rahlo utripanje njenega srca. Marsikaj sem presanjal na tistem počasnem, žalostnem po-jezdu. Koliko poguma in koliko trdne volje je bila pokazala ubožica, ki mi še pred štirinajstimi dnevi ni umela reči besede! In kolikšna in kako draga mojemu moškemu srcu je bila tudi ženska slabost, ki jo je naposled ihtečo vrgla na moje prsi! Sladki vonj njenih las mi je polnil nosnice in zbujal v meni izkušnjavo, da bi jo poljubil na čelo. Toda^e me je bila nocojšnja noč naučila ljubiti jo, me je bila tudi naučila spoštovanja. Zadovoljil sem se s tem, da sem jo še nežneje stisnil k sebi, in sklenil, da bom mislil na druge stvari, dokler jo bom držal v naročju. Svit požara je rdečil nebo za nami; hrup množice nas je zasledoval ; nekajkrat smo apoto- MLADINSKI PEVSKI ZBOR ŠKRJANČKI priredi ». i.j i * t i • i i i I I I I t I, t. ,t..l..li.l«il«ii»tli spomladanski koncert z igro "Dve teti" V SLOVENSKEM DRUŠTVENEM DOMU NA RECHER J f NEDELJO 26. APRILA j Po igri ples. Igral bo orkester Krištof bratov. ^tft^m _____________________________________mm \ ma srečali sence, ki so hitele mimo nas v temo, kakor da se 1 jim mudi k upornikom. Abbeju • Benoitu se je zdelo, da vidi na iztoku odsev drugega požara; in bogme, v tisti noči nepriča- ■ kovanih dogodkov se ne bi bil : prav nič čudil, če bi bil zvedel, ' da gori' tudi Saux. A ta udarec mi je bil priza-nešen. Narobe: vsa vas nam je 1 prišla z lučmi naproti in nas je z glasnimi "vivati" spremila tik do grajskih stopnic. Sredi obče sočutne radovednosti so vzeli gospodično de Saint-Alais z mojega konja in so jo odnesli noter. Ženske, ki so se gnetle pred vrati, so sklonjene gledale za njo, toda jaz edini sem jo spremil v hišo. Mnoge stvari, ki se nam zde ponoči lepe, imajo o belem dnevu odurno lice; druge, ki smo jih ob njihovem času brez težave prenesli, se nam vidijo v spominu nezaslišane in neznosne. Ko sem se zjutraj prebudil v svoji veži, v tistem širokem naslanjaču, v katerem je, kakor pravi sporočilo, nekdaj sedel Ludvik XIII., in sem po treh urah nepopolnega spanja zagledal Andreja, ki se je sklanjal rad menoj, in solnce, ki je valoma lilo skozi vrata in okno, sem najprej mislil, da je bilo vse, česar sem se spominjal iz minule noči, le težka vročična mora. Toda pogled se mi je ustavil na dvojici pištol, ki sem ju bil položil zraven sebe, in na pladnju s kozarci, iz katerih sva si bila z župnikom ugasila žejo, in tedaj sem spoznal, da je bilo vse resnica. Skočil sem na noge.' "Ali je gospod de Saint-Alais tukaj ?" sem vprašal. | "Ne, gospod." "In gospod grof?" "Ni ga." "Kaj!" sem vzkliknil. "Nobenega še ni?" Ko sem zaspal, sem bil trdno uverjen, da me čez kako uro zbu-de z vestjo, da sta prišla. "Ne, gospod vikont," je odvrnil stari sluga, "nikogar ni tu razen nekega gospoda, ki je bil • j njima in ki se zdaj z gospodom župnikom izprehaja po vrtu. Le-a pa . . . " "Nu?" sem vprašal suho, za-;aj Andre je bil umolknil in za-ničljivo potegnil sapo skozi nos. "Ni videti, da bi bilo vredno buditi gospoda vikonta zaradi njega," je odvrnil svojeglavo. "Toda gospod župnik je vendarle hotel tako; in dandanes se menda res začenjajo,časi, ko si bo treba zaradi kovača bolj na-brusiti pete nego zaradi davčnega ravnatelja." "Buton je tukaj, praviš?" "Da, gospod; izprehaja se po terasi, kakor da je doma. Ne vem, kam jadramo in kakšen bo konec tega," je zagodrnjal s po-vzdignjenim glasom, videč, da se odpravljam. "Toda ko je dal gospod vikont odstraniti sramotni steber, sem slutil, kaj bo. Da, da," je nadaljeval očitajoče, slutil sem, kakšne bodo posledice ! Slutil sem!" Da nisem bil povsem izjven navadnega kolovoza misli, bi se bil prav gotovo tudi jaz začudil trojici ljudi, ki sem jo našel na terasi. Izprehajali so se vštric: na sredi abbe Benoit s pobeše-nimi očmi in rokami sklenjenimi za hrbtom; na njegovi levici okorni, širokopleči Buton v svoji umazani bluzi; na župnikovi desnici tujec, ki sem ga bil vi- del ponoči, mož srednje rasti, t skrbno, a zelo preprosto oblečen, z jahalnimi škornji na no- j t?ah in z mečem ob pa<;u. Ker sem ga bil snoči srečal med j Louisevimi ljudmi, sem z začudenjem opazil, da nosi trobojno i kokardo; toda še bolj me je za- ' nimalo izvedeti usodo ostalih, j Zadal sem mu to vprašanje, ne da bi se ustavljal ob ceremoni- i jah. "Navalili so na upornike, izgubili enega moža in bili odbiti," : je odgovoril točno in kratko. "In gospod grof?" < "Je ostal neranjen. Vrnil se i je v Cahors po ojačenja. Jaz za . svojo osebo sem videl, da jim ni j do mojih nasvetov, in sem prišel semkaj." Govoril je z menoj kakor enak z enakim, kratko in naravnost, in po njegovem vedenju je bilo moči sklepati oboje, da je plemič in da ni. župnik, videč, da me mož zanima, naju je brž seznanil. "Gospod vikont, pred vami stoji gospod kapetan Hughes, bivši oficir ameriške vojske, ki je ponudil komitetu svoje usluge." "Z namenom," je kapetan prestregel besedo, "da izvežbam pod svojim poveljstvom zbor do-brovoljcev iz quercyjske pokrajine in z njimi ohranim red. Imenujte jih milicijo, ako vam drago — ali kakor že." Moje presenečenje je bilo nemajhno. Ta živahni, delavni in praktični mož, ki mu je gledal iz žepa držaj samokresa, je bil zame povsem nove vrste človek. "Ali ste služili njegovemu Veličanstvu?" sem vprašal naposled, da bi pridobil časa za osveščenje. "Ne," je odvrnil. "V tej vojski človek nima bodočnosti, ako ni iz visokega plemstva. Služil sem pod poveljstvom generala Washingtona." "A sinoči sem vas vendarle videl z gospodom de Saint-Alais?" "To ni nič čudnega, gospod vikont," je odgovoril, gledaje mi v oči. "Komaj sem prišel, že slišim, da požigajo neki grad. Ponudil sem se gospodu grofu. A ti gospodje nimajo metode in ne marajo pametnega sveta." "Bogme," sem dejal, "vse to se mi vidi malce čudno. Saj veste ... " "Tudi grad gospoda de Marig-naca je bil snoči razdejan," je kratko pripomnil župnik. "Oh!" "In bojim se, da to še ni vse, kar bomo slišali. Po mojih mislih je treba gledati dogodkom v oči, gospod vikont." "Zdaj ne gre ne za misli ne za poglede, ampak za dejanja!" mu je kapetan osorno posegel v besedo. "Dolg poletni dan je še pred nami, a če do drevi ne ukrenemo tega, kar treba, bo sijala jutri nad Quercyjem žalost-la zarja." "Ali nimajo kraljevskih čet?" sem vprašal. "Odrekle so pokorščino. S tem je rečeno, da so bolj škodljive neko koristne." "Pa njihovi oficirji?" "Oni so zvesti, toda narod jih sovraži. Vitez sv. Ludvika je ljudstvu tisto, kar je biku krpa rdečega sukna. Verjemite mi, da imajo dovolj posla s tem, da drže vojnike v kasarnah in pazijo na svoje lastne glave." Rezkost in neprisiljenost njegove govorice mi nista ugajali; a vendar mi nekaj ni dalo, da bi mu bil odgovarjal z besedami, •kakršne so se mi videle nedavno tega še samoumevne. Snoči bi se mi bila zdela Butonova prisotnost neznosna; danes je bila zame nekaj naravnega. Sicer pa je bil ta oficir drugačen človek nego Doury; razlogi, s katerimi sem bil porazil onega, bi bili pri njem bob v steno. Misleč na vse to, sem mirno vprašal^župnika^ kaj namerava storiti. Ni mi odgovoril. Kapetan se je oglasil namestil njega. "Rada bi vas prosila, da stopite v komitet." "O tem je bilo že'včeraj govora," sem odvrnil malce napeto. "Ne morem. Abbe Benoit vam je gotovo pojasnil ..." "Po odgovor abbeja Benoita nisem prišel," je rekel kapetan. "Prišel sem po vaš odgovor." "Dal sem ga včeraj," sem ga zavrnil zviška. "Odklonil sem." "Danes ni več včeraj," se je odrezal. "Včeraj je grad gospoda de Saint-Alais še stal; danes je kup kadečih se razvalin. Grad gospoda de Marignaca je v enakem stanju. Včeraj smo bili še pri domnevanjih, danes pa govore dejstva sama po sebi. Obo-tavljajmo se le neKaj ur pa bo vsa pokrajina v ognju." Nisem mu mogel ugovarjati. A tudi premotiti se nisem hotel dati. V salonu gospe de Saint-Alais sem bil slovesno sprejel belo kokardo; nedostajalo mi je poguma za novo izpreobrnitev. "Nemogoče," sem zajecljal v zadregi. "V mojem primeru je to nemogoče. "Zakaj se obračate baš do mene in ne poiščete koga drugega? Dve sto jih je, ki bi vam njih imena ..." "Prav malo koristila," je rezko odvrnil kapetan. "Vaše ime pa bi pomirilo plašljivce, pritegnilo k naši stvari vse zmerne ljudi in tudi množice mu ne b: imele kaj očitati. Biti hočen odkrit, gospod vikont," je nadaljeval z izpremenjenim glasom "Vaša pomoč mi je potrebna Rad se izpostavim nevarnosti, £ samo tisti, ki je neizogibna; za to bi želel biti imenovan od zgo raj prav tako kakor od spodaj Stopite v komitet pa sprejmen njegovo imenovanje. Vem, di lahko pomirim Quercy tudi sa mo v imenu tretjega stanu, ; rajši bi streljal, obešal in četve ril v imenu vseh treh." Ignac Slapnšk. st CVETLIČAR 6102 St. Clair Avenue HEnderson 1126 Vabilo na domačo zabavo ki jo priredita v soboto 25. aprila 1 FRANK in ANA K0VAČIČ j 4121 St. Clair Ave. j Vabimo prijatelje in znance. Servirali bomo kokošjo večerjo. Postregli bomo tudi z dobrim P1^' vinom in drugimi dobrotami. Igrala bo izvrstna g |l za ples in zabavo. i I Se toplo priporočamo za obilen poset |I1!II1III1III11I1IIII1IIIIIII1III1I1III1IIIIII1I!IIMIIIIIIIIIIIIII!III1IMIIIIIIII"""""" NAZNANILO j • C' 5 STEFAN ROBASH, glavni zastopnik Wolff Heating ^ ^ naznanja, da so dobili dovoljenje od WPB Pn